All language subtitles for Night Blooms 2022

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:55,560 --> 00:04:58,795 - Smash! - Smash! Smash! 2 00:05:04,836 --> 00:05:07,737 - Hey. - Hey. 3 00:05:07,739 --> 00:05:15,739 Ok. So, I was thinking, if I'm like, a little bit left 4 00:05:16,415 --> 00:05:18,481 of center and then you're on my right. 5 00:05:18,483 --> 00:05:20,684 I'm on the left. 6 00:05:20,686 --> 00:05:23,353 No, that's my right, if you're looking 7 00:05:23,355 --> 00:05:28,124 at it this way. And you're just a little bit back. 8 00:05:28,126 --> 00:05:30,827 Ok. I get it. 9 00:05:30,829 --> 00:05:38,101 Tyler, get those off! Get out! Out! Mom! 10 00:05:38,103 --> 00:05:42,005 Tyler, out of your sisters room. 11 00:05:42,007 --> 00:05:45,875 Oh! I am so going to cut that little tongue of yours. 12 00:05:45,877 --> 00:05:49,012 Laura, I just got called into work, 13 00:05:49,014 --> 00:05:51,614 I really need you to watch Tyler. 14 00:05:51,616 --> 00:05:54,284 Laura. 15 00:05:54,286 --> 00:05:56,353 Yeah, whatever I'll watch him. 16 00:05:57,522 --> 00:06:01,057 Ok. Thank you. I'm going out with Ken after so I might 17 00:06:01,059 --> 00:06:05,495 be kinda' late. So you'll have to put him to bed. Sorry Carly, 18 00:06:05,497 --> 00:06:09,332 I don't have anything to feed you for dinner. 19 00:06:09,334 --> 00:06:12,836 Oh that's okay Lisa, I'm not hungry anyway but is it okay 20 00:06:12,838 --> 00:06:15,638 if I stay over though? I can help watch Tyler. 21 00:06:15,640 --> 00:06:18,875 Yeah fine. Thank you baby. 22 00:06:21,913 --> 00:06:24,147 Who's Ken? 23 00:06:24,149 --> 00:06:26,383 Ugh! He's the worst, he's always drunk 24 00:06:26,385 --> 00:06:30,854 and they fight all the time. I'm sure it won't last. 25 00:06:30,856 --> 00:06:34,257 Ew. That sucks. 26 00:06:37,529 --> 00:06:40,663 Yeah, she's pretty annoying. She's always around Jason. 27 00:06:40,665 --> 00:06:46,069 It's obvious she has a crush on him but I don't care. 28 00:06:46,071 --> 00:06:48,405 Really? 29 00:06:48,407 --> 00:06:53,176 Yeah I don't care about Jason, we just fuck 30 00:06:53,178 --> 00:06:58,281 sometimes. I don't know, I guess he's my boyfriend. 31 00:06:58,283 --> 00:07:00,950 I don't really have a crush on anyone else. 32 00:07:03,355 --> 00:07:06,923 Well, I think Jason is pretty cute. 33 00:07:06,925 --> 00:07:10,627 Yeah, he's ok I guess. All the guys in our school are 34 00:07:10,629 --> 00:07:18,301 immature. Girls actually mature faster then guys, 35 00:07:18,303 --> 00:07:22,906 technically we should be going out with guys older than us. 36 00:07:22,908 --> 00:07:27,744 Mother Fucker! Actually, wasn't that bad. 37 00:07:30,148 --> 00:07:33,283 Tyler! What happened? 38 00:07:37,456 --> 00:07:39,489 I scraped my knee. 39 00:07:39,491 --> 00:07:43,960 Well, get a band-aid and close the door. You are so annoying. 40 00:07:49,935 --> 00:07:52,735 Your turn! 41 00:08:05,584 --> 00:08:08,751 Hey. 42 00:08:08,753 --> 00:08:10,753 Hey, wanna hit the maintenance shed? 43 00:08:10,755 --> 00:08:14,057 Yeah. 44 00:08:20,599 --> 00:08:25,134 What? I thought you had a joint. 45 00:08:27,706 --> 00:08:30,039 You're such an idiot. 46 00:08:30,041 --> 00:08:34,010 No, I'm not. Want some? 47 00:08:34,012 --> 00:08:38,314 I don't wanna inhale that shit. It doesn't even get you high. 48 00:08:38,316 --> 00:08:40,316 Do you have weed or not? 49 00:08:40,318 --> 00:08:44,621 Try it, if you do enough it can get you super fucked up. 50 00:09:09,881 --> 00:09:11,114 What. 51 00:09:17,656 --> 00:09:21,991 Put your mouth on this for a second? 52 00:09:21,993 --> 00:09:25,361 I can't, my mouth is dry. 53 00:09:25,363 --> 00:09:26,723 Babe, you're so good at it though. 54 00:09:26,898 --> 00:09:28,665 Thanks. 55 00:09:29,334 --> 00:09:30,400 Oh, this works too. 56 00:09:35,373 --> 00:09:40,610 I swear to god there was a woman there. 57 00:09:40,612 --> 00:09:42,679 I swear to god. 58 00:09:59,064 --> 00:10:01,931 I seriously can't get over that women. 59 00:10:01,933 --> 00:10:05,034 - What women? - In the corner. 60 00:10:05,036 --> 00:10:07,437 - You're fucking high. - She was there. 61 00:10:07,439 --> 00:10:11,207 No you're fucking high. 62 00:10:11,209 --> 00:10:16,312 Laura. How are you? I missed you. 63 00:10:16,314 --> 00:10:20,550 Dog face but I'd still do her from behind. 64 00:10:20,552 --> 00:10:23,219 Fuck you Matt, you're no fucking prize. 65 00:10:23,221 --> 00:10:25,722 Hey Matty! Speaking of dog faces your sister 66 00:10:25,724 --> 00:10:28,257 let me cum in her ass last night. 67 00:10:31,062 --> 00:10:33,062 Ok, I gotta bounce. 68 00:10:33,064 --> 00:10:36,265 See ya. Okay, let's get back before the start of history. 69 00:10:36,267 --> 00:10:40,336 What? Schools done, you missed history. 70 00:10:40,338 --> 00:10:43,339 What? How long was I in there? 71 00:10:43,341 --> 00:10:45,408 I don't know. 72 00:10:45,410 --> 00:10:48,511 Seriously I think I had a test today. 73 00:10:48,513 --> 00:10:51,280 You need to take more responsibility. 74 00:10:51,282 --> 00:10:53,282 Shit. 75 00:10:53,284 --> 00:10:56,686 You kind of smell like lavender. It's nice. 76 00:11:04,663 --> 00:11:09,165 So, does that stuff gives you a hangover? 77 00:11:09,167 --> 00:11:17,167 No, it wore off pretty quick. What about Pineapple girls? 78 00:11:17,942 --> 00:11:22,478 Ok, you never like the names I come up with! 79 00:11:22,480 --> 00:11:25,481 Because... We actually have to practice. 80 00:11:25,483 --> 00:11:31,354 What about Burnt Girls? Burnt Devils? 81 00:11:31,356 --> 00:11:34,791 That sounds like a hockey team. 82 00:11:39,497 --> 00:11:40,613 Burnt Angels? 83 00:11:40,614 --> 00:11:41,730 - I was going to say that. - Yeah? 84 00:11:41,733 --> 00:11:47,136 Yeah. Burnt Angel. Like just Angel. 85 00:11:47,138 --> 00:11:49,238 - Burnt Angel. - Burnt Angel. 86 00:11:49,240 --> 00:11:51,708 - I like that. - I like that too. 87 00:11:51,710 --> 00:11:57,447 Sweet. Now we have to figure out like stage props and stuff. 88 00:11:58,383 --> 00:12:02,719 So obviously some angel wings. 89 00:12:02,721 --> 00:12:06,222 Some fake flowers. Like a banner, 90 00:12:06,224 --> 00:12:10,193 a big banner behind us, Burnt Angel. 91 00:12:10,195 --> 00:12:14,063 Any luck finding a bass? 92 00:12:14,065 --> 00:12:17,200 Nothing my mom can afford. I hope she gets 93 00:12:17,202 --> 00:12:20,169 me one for my birthday. 94 00:12:22,107 --> 00:12:26,409 I forgot to tell you, that my Dad might be getting me an amp. 95 00:12:26,411 --> 00:12:28,411 - What? - Yeah. 96 00:12:28,413 --> 00:12:30,513 Like a guitar amp. 97 00:12:30,515 --> 00:12:33,883 Yeah. His friend is selling one and we're going to go check 98 00:12:33,885 --> 00:12:36,385 it out tomorrow. Did you want to come? 99 00:12:36,387 --> 00:12:39,188 Yeah, I would love to. 100 00:12:39,190 --> 00:12:42,125 I don't know how you didn't tell me this sooner. 101 00:12:42,127 --> 00:12:49,265 We're going to be so good. Burnt Angel. 102 00:12:51,469 --> 00:12:55,705 It even looks cool. Right? Like on a banner. 103 00:12:55,707 --> 00:13:01,177 Too bad we don't have any songs. 104 00:13:04,415 --> 00:13:08,551 I think it'll really pump up the noise. 105 00:13:08,553 --> 00:13:11,654 And honestly, it might be to loud for us. 106 00:13:11,656 --> 00:13:14,957 Cause it's pretty loud isn't it? 107 00:13:14,959 --> 00:13:19,228 You don't need to like it. You gotta do what you gotta do. 108 00:13:19,230 --> 00:13:22,899 Hey, can I have a dart Carly? 109 00:13:22,901 --> 00:13:26,836 Thank you. I'll get you back, I promise. 110 00:13:26,838 --> 00:13:29,038 Yeah ok, Jay. 111 00:13:38,316 --> 00:13:43,419 Look, do you want to do me a favor, girl. I got a few things 112 00:13:43,421 --> 00:13:48,157 I need to get rid of. Can you pawn this for me? 113 00:13:48,159 --> 00:13:51,460 There's a pack of smokes in it for ya. 114 00:13:51,462 --> 00:13:53,696 Jay, that shit is stolen? 115 00:13:53,698 --> 00:13:56,866 It's not stolen, the guys in there, they know who I am 116 00:13:56,868 --> 00:13:58,935 and they just don't trust me that's it. 117 00:13:58,937 --> 00:14:03,673 But I promise you this shit right here? No. Not stolen. 118 00:14:03,675 --> 00:14:08,477 - I dunno. - It'll only take a second. 119 00:14:08,479 --> 00:14:16,052 2 packs. If I get in trouble for this shit 120 00:14:16,054 --> 00:14:18,287 I'm ratting you out. 121 00:14:18,289 --> 00:14:20,723 Thank you Carly. 122 00:14:36,341 --> 00:14:38,741 - Hey. - Hello. 123 00:14:38,743 --> 00:14:41,177 How are you? 124 00:14:41,179 --> 00:14:43,913 Good. This is Carly, I was telling you about her. 125 00:14:43,915 --> 00:14:47,149 She's the singer of the band. 126 00:14:47,151 --> 00:14:50,386 Hey. What's different? Got hair cut? 127 00:14:50,388 --> 00:14:53,389 Ears pierced. You got a new TV, it's big! 128 00:14:53,391 --> 00:14:55,391 Do you have satellite? 129 00:14:55,393 --> 00:14:57,693 You got your ears pierced. I like 'em. 130 00:14:57,695 --> 00:15:00,229 Oh, you don't have to take your shoes off we are going 131 00:15:00,231 --> 00:15:02,665 to leave now go look at that amp. 132 00:15:02,667 --> 00:15:09,105 Okay, thanks for this, Laura's Dad, we're pretty excited. 133 00:15:09,107 --> 00:15:12,775 Call me Wayne, and you're welcome. You ready to go? 134 00:15:12,777 --> 00:15:15,344 We have to catch him before he leaves. 135 00:15:15,346 --> 00:15:18,447 Yeah. I'm just going to put my guitar downstairs. 136 00:15:18,449 --> 00:15:20,516 Alright. Hurry up. 137 00:15:26,357 --> 00:15:28,557 You want some water or something? 138 00:15:28,559 --> 00:15:32,228 I'm good. Thanks. 139 00:15:32,230 --> 00:15:35,598 You know my keys... 140 00:15:49,147 --> 00:15:52,548 Oh he's got this whole basement too. 141 00:15:52,550 --> 00:15:55,184 Mmmm mmm. 142 00:16:02,093 --> 00:16:04,827 Alright plug her in. 143 00:16:11,169 --> 00:16:15,972 - Oh my God, that sounds amazing. - That sounds really good. 144 00:16:15,974 --> 00:16:18,841 You girls want BLTs for dinner? 145 00:16:18,843 --> 00:16:21,010 Sure, yeah. 146 00:16:21,012 --> 00:16:23,179 Your Dad seems pretty cool. 147 00:16:23,181 --> 00:16:26,182 Yeah, he's cool. 148 00:16:28,252 --> 00:16:30,252 Why don't you live here then? 149 00:16:30,254 --> 00:16:34,323 Mom would never let me. Tyler's dad barely pays 150 00:16:34,325 --> 00:16:40,930 child support, so she sort of needs me there I guess. 151 00:16:40,932 --> 00:16:44,467 Were they married? Wayne and your mom? 152 00:16:44,469 --> 00:16:47,203 Nah, it was just a fling I think. 153 00:16:47,205 --> 00:16:51,207 He's actually had issues with drugs in the past. 154 00:16:51,209 --> 00:16:56,345 - Really? - Oh it has base and trouble. 155 00:16:56,347 --> 00:16:59,982 Here let me see. 156 00:16:59,984 --> 00:17:04,220 - Overdrive. - Overdrive. 157 00:17:06,791 --> 00:17:09,558 I'm just going to crank the amp up. 158 00:17:11,729 --> 00:17:14,030 - Yes. - That's pretty rad. 159 00:17:14,032 --> 00:17:19,368 That's even better. I would keep it to a solid ten. 160 00:17:21,305 --> 00:17:23,672 That's pretty cool that he stuck aroud when 161 00:17:23,674 --> 00:17:25,674 your mom was pregnant. 162 00:17:25,676 --> 00:17:28,344 Yeah, he's a good guy. He even asked her to 163 00:17:28,346 --> 00:17:32,314 marry him because he thought it was the "right" thing to do... 164 00:17:32,316 --> 00:17:36,552 but I guess she wasn't thrilled with his drug use back then. 165 00:17:36,554 --> 00:17:39,722 Like the guys she dates now are any better! 166 00:17:44,328 --> 00:17:46,328 Thanks again Dad. This was awesome. 167 00:17:46,330 --> 00:17:48,330 No problem. And you're coming here 168 00:17:48,332 --> 00:17:50,332 to stay next weekend right? 169 00:17:50,334 --> 00:17:52,334 Yup, I have to watch Tyler this weekend, but Mom 170 00:17:52,336 --> 00:17:54,937 said I can come here next weekend righ after school. 171 00:17:54,939 --> 00:17:58,707 Great! It was nice meeting you Carly. 172 00:17:58,709 --> 00:18:01,310 Yeah. You too. 173 00:18:05,850 --> 00:18:09,418 It was nice meeting you Carly. 174 00:18:15,626 --> 00:18:21,530 We could do like echo room. 175 00:18:21,532 --> 00:18:24,033 Oh that would be so rad. Ok well I'll see you tomorrow. 176 00:18:24,035 --> 00:18:26,469 Yeah, see you. 177 00:19:06,744 --> 00:19:09,245 We will be discussing poetry next week. 178 00:19:09,247 --> 00:19:11,647 So if you have any poems that you'd like to interpret 179 00:19:11,649 --> 00:19:14,183 please bring them in. We also have lots of 180 00:19:14,185 --> 00:19:16,185 poetry books in the library. 181 00:19:18,189 --> 00:19:20,189 So no excuses! I want everyone have a poem 182 00:19:20,191 --> 00:19:22,258 with them ready to interpreted. 183 00:19:27,431 --> 00:19:30,099 Miss Tanya. I'm wondering if I could bring 184 00:19:30,101 --> 00:19:33,035 song lyrics instead of a poem? 185 00:19:33,037 --> 00:19:36,839 Oh, that's a great idea. Well lyrics are poetry too. 186 00:19:36,841 --> 00:19:39,108 Are these lyrics ones that you wrote? 187 00:19:39,110 --> 00:19:44,613 Oh, no I was going to bring in some Nirvana lyrics. 188 00:19:44,615 --> 00:19:48,450 Oh! I thought I heard you say you were doing some writting? 189 00:19:48,452 --> 00:19:51,720 Yeah. No, I'm in a band. But our songs are not quite ready 190 00:19:51,722 --> 00:19:53,722 to show people yet. 191 00:19:53,724 --> 00:19:56,559 Well, that's okay. Definitely bring them in and 192 00:19:56,561 --> 00:20:00,396 we will discuss it the way we would any other poem. 193 00:20:00,398 --> 00:20:03,566 And I'd love to see your band play some time. 194 00:20:06,671 --> 00:20:09,371 Thanks Miss Tanya. 195 00:20:24,422 --> 00:20:27,022 Hey, so I think we should work on some music tonight. 196 00:20:27,024 --> 00:20:30,359 Yeah, we should. But I'm going to my Dad's. 197 00:20:30,361 --> 00:20:34,997 Oh right, that's tonight. I totally forgot. 198 00:20:34,999 --> 00:20:37,566 Do you think he would mind if we did it there? 199 00:20:37,568 --> 00:20:39,702 Yeah, I guess that should be fine. 200 00:20:39,704 --> 00:20:43,005 Do we need to go get your guitar first? 201 00:20:43,007 --> 00:20:46,375 No, he picked it up from Mom's earlier. 202 00:20:46,377 --> 00:20:48,677 That was nice of him. 203 00:20:57,221 --> 00:20:59,455 So your mom said she has a new boyfriend? 204 00:20:59,457 --> 00:21:05,094 Ken. He's kind of shitty. 205 00:21:05,096 --> 00:21:07,730 Shitty how? 206 00:21:07,732 --> 00:21:10,266 Oh nothing he's just like this kid you know. 207 00:21:16,307 --> 00:21:19,475 Can I help with anything? 208 00:21:19,477 --> 00:21:22,044 Oh no, I'm good. You guys go downstairs 209 00:21:22,046 --> 00:21:24,280 and play music. 210 00:21:29,553 --> 00:21:36,592 - What you have here is good. - Thanks. 211 00:21:36,594 --> 00:21:44,594 This one right here, you should scream it for the chorus. 212 00:21:44,735 --> 00:21:52,735 Yeah. Yeah, ok. 213 00:21:55,780 --> 00:21:58,681 - Come on. - Like right now? 214 00:21:58,683 --> 00:22:01,817 - Yeah. - Your Dad is upstairs. 215 00:22:01,819 --> 00:22:04,853 What? How are we suppose to be a real band if you can't 216 00:22:04,855 --> 00:22:08,624 even sing in front of one person who isn't even 217 00:22:08,626 --> 00:22:10,859 in the same room as you? 218 00:22:10,861 --> 00:22:15,964 Ok. But not right now, I'm winning. 219 00:24:01,038 --> 00:24:04,239 Oh, sorry I didn't know you were out here. 220 00:24:04,241 --> 00:24:06,542 That's okay, are you alright? 221 00:24:06,544 --> 00:24:12,247 Oh yeah, I just came out to sneak a cigarette. 222 00:24:12,249 --> 00:24:16,251 You want one? 223 00:24:16,253 --> 00:24:18,854 No. I'm ok, thanks. 224 00:24:33,671 --> 00:24:36,004 So you plant those? 225 00:24:36,006 --> 00:24:39,274 Yeah, I don't have much of a green thumb but I've always 226 00:24:39,276 --> 00:24:43,178 liked night gardens so I thought I'd give it a shot. 227 00:24:43,180 --> 00:24:46,615 Spruce up the place. 228 00:24:46,617 --> 00:24:49,017 Night garden? 229 00:24:49,019 --> 00:24:52,120 Yeah, most flowers they bloom during the day. 230 00:24:52,122 --> 00:25:00,122 These open up at night, they're called moon flowers. 231 00:25:00,698 --> 00:25:06,301 What's a girl gotta do to get one of those. 232 00:25:06,303 --> 00:25:09,538 That girl would have to be og legal drinking age. 233 00:25:11,542 --> 00:25:18,046 I'm 18, I can vote. That should be legal drinking age. 234 00:25:18,048 --> 00:25:22,551 You're in Laura's class? 235 00:25:22,553 --> 00:25:25,888 I got held back a couple times. 236 00:25:34,031 --> 00:25:37,366 Oh my God. Oh my God, that's disgusting. 237 00:25:37,368 --> 00:25:41,203 It's near beer. Non alcoholic. 238 00:25:41,205 --> 00:25:47,309 Well I didn't even have to be of legal age to drink that! 239 00:25:47,311 --> 00:25:49,878 No seriously, that was terrible. 240 00:25:52,816 --> 00:25:54,716 Seriously.. 241 00:25:58,689 --> 00:26:01,590 Mr. John found me again. That asshole. 242 00:26:01,592 --> 00:26:05,394 I could have killed him. How are we suppose to remember 243 00:26:05,396 --> 00:26:07,563 all those details. 244 00:26:07,565 --> 00:26:10,899 Come on. You won't need school with a body like that, girl. 245 00:26:10,901 --> 00:26:15,837 I mean that breath, what the fuck? 246 00:26:15,839 --> 00:26:18,507 His wife died last year, she probably 247 00:26:18,509 --> 00:26:22,611 killed herself. I would have. 248 00:26:22,613 --> 00:26:25,948 - You want to? - I don't know. 249 00:26:25,950 --> 00:26:27,950 You want to go at the shed? 250 00:26:27,952 --> 00:26:30,552 Nah, I can't. I got a make up test this afternoon. 251 00:26:30,554 --> 00:26:35,457 - C'mon it will clear your head. - Yeah ok. 252 00:26:44,034 --> 00:26:44,933 Come on Carly. 253 00:26:44,935 --> 00:26:46,602 No Jason. Fuck off. 254 00:26:46,937 --> 00:26:48,003 What? Why not? 255 00:26:49,106 --> 00:26:50,172 Where is she? 256 00:26:52,109 --> 00:26:54,109 What? 257 00:26:54,111 --> 00:26:56,178 Come on. Why not? 258 00:26:57,081 --> 00:27:02,384 Cause I don't want to. 259 00:27:02,386 --> 00:27:05,621 Okay, okay, let's go. I think you're done. 260 00:27:21,905 --> 00:27:29,811 This guy, Wayne. He's my friend's Dad. 261 00:27:48,866 --> 00:27:55,804 Mom, Mom. Let me do that. Go lay down ok. 262 00:27:55,806 --> 00:27:57,806 What do you want? Grilled cheese? 263 00:27:57,808 --> 00:28:00,409 Yeah. 264 00:28:17,561 --> 00:28:22,564 Would you say Dad was a "good guy" when 265 00:28:22,566 --> 00:28:24,566 he got you pregnant? 266 00:28:24,568 --> 00:28:27,703 As soon as he got me pregnant he split. 267 00:28:27,705 --> 00:28:30,839 Landed himself in prison. You know that. 268 00:28:30,841 --> 00:28:34,810 But he wasn't trying to leave right? He was trying 269 00:28:34,812 --> 00:28:41,049 to be a good guy? 270 00:28:41,051 --> 00:28:44,553 He said he was getting me money for the baby but his friend 271 00:28:44,555 --> 00:28:48,724 got caught and ratted him out. So your father, so dignified, 272 00:28:48,726 --> 00:28:52,728 beat the guy to a pulp with brass knuckles. 273 00:28:52,730 --> 00:28:59,000 Fucking fool. He couldn't stand rats though. 274 00:29:08,612 --> 00:29:11,880 He's suppose to get out soon right? 275 00:29:11,882 --> 00:29:14,282 Like next year or something? 276 00:29:14,284 --> 00:29:17,519 He got out a few months ago I think. 277 00:29:17,521 --> 00:29:25,521 What? Mom, mom. You say Dad got out already? 278 00:29:29,733 --> 00:29:33,401 Yeah. Wanda said she ran into his brother and 279 00:29:33,403 --> 00:29:40,041 he said Bobby got out on parole a few months ago. 280 00:29:40,043 --> 00:29:44,713 You didn't think he was coming back for you did you? 281 00:29:44,715 --> 00:29:52,715 No.Just thought he would want to meet his own daughter. 282 00:29:57,094 --> 00:29:59,861 Shit. 283 00:30:28,692 --> 00:30:32,594 Hey-can I go over tonight? 284 00:30:32,596 --> 00:30:35,297 Yeah. 285 00:30:35,299 --> 00:30:38,934 Laura, are you talking through my class? 286 00:30:38,936 --> 00:30:44,873 No she wasn't Mr. Johns, I was. 287 00:30:44,875 --> 00:30:49,678 Better pay attention or you'll be spending 288 00:30:49,680 --> 00:30:52,681 your summer in here with me. 289 00:30:59,156 --> 00:31:03,291 Carly, to the Principal's office please. 290 00:31:21,245 --> 00:31:24,012 What's that? 291 00:31:24,014 --> 00:31:26,014 We have reason to believe you robbed an apartment 292 00:31:26,016 --> 00:31:29,584 on Main Street last week and stole some items. 293 00:31:29,586 --> 00:31:33,488 Ok. I didn't. What apartment? 294 00:31:33,490 --> 00:31:36,091 We know you pawned a game system and some games 295 00:31:36,093 --> 00:31:38,560 that were reported stolen just days before. 296 00:31:38,562 --> 00:31:42,230 That fucker. I knew that would get back to me. 297 00:31:42,232 --> 00:31:44,432 You admit to the robbery, Carly? 298 00:31:44,434 --> 00:31:46,167 No. No, uh 299 00:31:46,169 --> 00:31:51,940 if I told you someone gave me those games to pawn, 300 00:31:51,942 --> 00:31:54,776 would I have to tell you who? 301 00:31:54,778 --> 00:31:57,779 Yes, you would. 302 00:31:57,781 --> 00:32:02,684 And if I told you it was my game system? 303 00:32:02,686 --> 00:32:04,686 You're fucking arresting me? 304 00:32:04,688 --> 00:32:07,188 Turn around miss. 305 00:32:09,726 --> 00:32:11,726 You have the right to remain silent, you have the right 306 00:32:11,728 --> 00:32:14,362 to an attorney, if you can not afford an 307 00:32:14,364 --> 00:32:18,700 attorney one will be appointed for you. 308 00:33:08,518 --> 00:33:13,421 As soon as we walk out of the office the fucking 309 00:33:13,423 --> 00:33:18,526 bell rings, everyone came out into the hallway. They were 310 00:33:18,528 --> 00:33:21,262 all staring at me. It's like they planned it like that. 311 00:33:21,264 --> 00:33:24,199 Everybody was talking about it. 312 00:33:24,201 --> 00:33:26,868 It sounded crazy. 313 00:33:26,870 --> 00:33:29,104 And the I had to g et my fingerprint done at 314 00:33:29,106 --> 00:33:31,106 the station, which was actually kind of fun. 315 00:33:31,108 --> 00:33:35,343 I got a court date next week. Probably get community service. 316 00:33:35,345 --> 00:33:38,046 I don't have anything on my record, so... 317 00:33:38,048 --> 00:33:40,181 Well, that kind of sucks. 318 00:33:40,183 --> 00:33:42,517 Whatever. It was kind of funny. 319 00:33:44,688 --> 00:33:46,988 What did Martha say? 320 00:33:46,990 --> 00:33:49,958 She was drunk when they dropped me off, 321 00:33:49,960 --> 00:33:53,361 I doubt she will even remember. 322 00:33:55,365 --> 00:33:57,832 You girls ok? 323 00:33:57,834 --> 00:34:03,138 - Yeah were good. - Sorry. Ouch! 324 00:34:07,878 --> 00:34:11,713 Was it a good plate? 325 00:34:11,715 --> 00:34:16,751 God, I can't wait to get out of this place. 326 00:34:16,753 --> 00:34:19,988 Where would you go? Your Dad's? 327 00:34:19,990 --> 00:34:23,725 Well, my Mom and Dad were talking and they agreed 328 00:34:23,727 --> 00:34:26,528 to let me stay with him for the summer! 329 00:34:26,530 --> 00:34:28,530 What? That's amazing! 330 00:34:28,532 --> 00:34:30,065 I know 331 00:34:30,067 --> 00:34:33,268 and he said we could set the instruments up in the wreck room 332 00:34:33,270 --> 00:34:38,973 and we can use it as a jam space. 333 00:34:42,846 --> 00:34:44,946 How long have you had these? 334 00:34:44,948 --> 00:34:47,348 I don't know? 335 00:34:47,350 --> 00:34:53,621 Did you do this to her ears? Did you use rubbing alcohol? 336 00:34:53,623 --> 00:34:58,426 Well they'll get infected. That'll be nice. 337 00:35:20,817 --> 00:35:25,753 - Sweet! Look at this. - I think that looks good. 338 00:35:25,755 --> 00:35:30,425 Right. With some stage light on it. 339 00:35:30,427 --> 00:35:34,462 It's going to be badass. 340 00:35:34,464 --> 00:35:36,631 You know that song we were working on the other day. 341 00:35:36,633 --> 00:35:39,134 With the screamy chorus. 342 00:35:39,136 --> 00:35:41,236 Yeah. I think that one's in my other lyric book upstairs. 343 00:35:41,238 --> 00:35:43,304 I'll be right back. 344 00:36:21,478 --> 00:36:23,545 Mornin' ladies. 345 00:36:23,547 --> 00:36:25,547 Mmmm... 346 00:36:25,549 --> 00:36:27,549 What's all this about? 347 00:36:27,551 --> 00:36:30,618 First official day of summer break. I think that is 348 00:36:30,620 --> 00:36:34,556 a reason to celebrate, don't you? 349 00:36:34,558 --> 00:36:38,393 Not for me! I got summer classes. 350 00:36:38,395 --> 00:36:41,496 It's just science, you'll be fine. 351 00:36:41,498 --> 00:36:44,232 Let me know if you need help with any home work or anything, 352 00:36:44,234 --> 00:36:47,468 I was decent at science in school. 353 00:36:47,470 --> 00:36:53,541 - Yeah, ok. - What is that look? 354 00:36:53,543 --> 00:36:55,710 I just don't believe you. Can you even 355 00:36:55,712 --> 00:36:57,712 remember that long ago? 356 00:36:59,716 --> 00:37:02,650 Don't listen to her. Science was my subject. 357 00:37:02,652 --> 00:37:06,554 He likes you. 358 00:37:21,538 --> 00:37:25,173 We should play a show at the end of the summer. 359 00:37:25,175 --> 00:37:28,610 Yeah? You think we'll be ready? 360 00:37:28,612 --> 00:37:34,449 Yeah, I could maybe just sing. We don't need bass. 361 00:37:34,451 --> 00:37:38,052 Corey's cousins say he has a drum kit, 362 00:37:38,054 --> 00:37:40,221 apparently he's willing to jam. 363 00:37:40,223 --> 00:37:42,223 That's cool. 364 00:37:42,225 --> 00:37:44,859 You think Wayne would mind if we put a drum kit in here? 365 00:37:44,861 --> 00:37:49,731 Probably not. He's really supportive of the band. 366 00:37:49,733 --> 00:37:54,535 Yeah, he's really cool. You don't think he minds 367 00:37:54,537 --> 00:37:56,871 that I'm here all the time? 368 00:37:56,873 --> 00:37:59,874 No, he likes you! 369 00:37:59,876 --> 00:38:05,146 How do you know? Did he say something? 370 00:38:05,148 --> 00:38:13,148 - Yeah, he said you're funny. - What? When? 371 00:38:13,623 --> 00:38:19,093 Just like the other day. He likes having us here. 372 00:38:19,095 --> 00:38:22,230 Gives him something to do. 373 00:38:22,232 --> 00:38:26,668 When should we have that drummer guy over? 374 00:38:26,670 --> 00:38:29,237 Man, this will be fun. 375 00:38:29,239 --> 00:38:32,707 Yeah. I don't know, I'll talk to him. 376 00:38:43,320 --> 00:38:47,855 Hey. I was hoping I could take you up on the offer to. 377 00:38:47,857 --> 00:38:50,725 Oh! Right, of course. Here, sit down. 378 00:38:57,701 --> 00:39:00,435 Show me what you got? What you're hung up on? 379 00:39:00,437 --> 00:39:04,305 - Right here. - Let's see. 380 00:39:11,381 --> 00:39:13,815 You see the difference? 381 00:39:13,817 --> 00:39:18,019 Yeah, that makes sense. 382 00:39:18,021 --> 00:39:22,790 Once you get the language down it's a lot easier. 383 00:39:43,012 --> 00:39:45,012 What are you doing? 384 00:39:45,014 --> 00:39:47,582 Hey kiddo, I was just helping Carly with 385 00:39:47,584 --> 00:39:49,584 some homework. 386 00:39:49,586 --> 00:39:51,586 Cool. 387 00:39:51,588 --> 00:39:55,823 I should start dinner, I didn't realize how late it was. 388 00:39:55,825 --> 00:39:58,526 - You feel like you got it? - Yeah. Yeah, thanks. 389 00:39:58,528 --> 00:40:01,162 Let me know if you need anything else. 390 00:40:15,078 --> 00:40:18,346 You wash, I'll dry. 391 00:40:18,348 --> 00:40:22,784 Sure. There's dish towels in the pantry. 392 00:40:41,271 --> 00:40:46,107 He really does like me doesn't he? 393 00:40:46,109 --> 00:40:51,813 I knew it. He might think I'm little young for him though. 394 00:40:51,815 --> 00:40:56,150 You're a woman. Seduce him. 395 00:42:15,832 --> 00:42:18,032 What ya watching? 396 00:42:18,034 --> 00:42:23,971 Just flipping through. What are you doing up? 397 00:42:23,973 --> 00:42:27,208 I thought you girls were long asleep by now. 398 00:42:27,210 --> 00:42:28,709 I don't know, couldn't sleep. 399 00:42:35,518 --> 00:42:36,984 What's this? 400 00:42:37,921 --> 00:42:39,420 Bewitched. 401 00:42:40,890 --> 00:42:42,590 Oh, no I haven't seen it. 402 00:42:52,535 --> 00:42:55,536 So, is she a witch then? 403 00:42:55,538 --> 00:42:57,004 That girl? 404 00:42:58,408 --> 00:43:06,408 Yeah, that's End or a, she's her mother. And she's upset 405 00:43:06,516 --> 00:43:09,016 that Samantha is married to a mortal. 406 00:43:17,560 --> 00:43:21,929 It would be kind of cool to be a witch I think. 407 00:43:21,931 --> 00:43:26,467 Yeah, I suppose. 408 00:43:26,469 --> 00:43:34,469 But the immortal part... I don't know, doesn't sound to fun. 409 00:43:34,644 --> 00:43:39,480 No? You wouldn't want to live forever? 410 00:43:39,482 --> 00:43:46,487 I don't know, would get kind of lonely after a while? 411 00:43:57,767 --> 00:44:05,767 Are you lonely Wayne? 412 00:44:05,808 --> 00:44:11,479 What a thing to say. 413 00:44:16,185 --> 00:44:19,820 Hey. I think you should go to bed. 414 00:44:23,860 --> 00:44:26,193 Yeah, ok. Good night. 415 00:45:17,480 --> 00:45:22,249 Hello. 416 00:45:22,251 --> 00:45:28,589 Well then. I was wondering if I'd hear from you. 417 00:45:28,591 --> 00:45:36,591 You owe me money. She's not here. 418 00:45:42,839 --> 00:45:45,573 Yeah, I'll tell her. 419 00:45:48,077 --> 00:45:56,077 - You miss me, Bobby? - Fuck you. 420 00:46:01,090 --> 00:46:05,459 So when you turn 18 you can apply for what's called a 421 00:46:05,461 --> 00:46:08,295 queens pardon, to get this taken off your record. That's 422 00:46:08,297 --> 00:46:11,899 assuming you don't have anything else on your record by then. 423 00:46:11,901 --> 00:46:15,402 You listen to me? Ok, so what do you got? 424 00:46:15,404 --> 00:46:18,305 You got six months of community services... 425 00:46:20,476 --> 00:46:26,547 You got... God damn it. Ok, what else? Two days a week at the 426 00:46:26,549 --> 00:46:33,087 food bank. That's important. Don't miss any of those days. 427 00:46:33,089 --> 00:46:37,291 Check in regulary with your probabtion officer. 428 00:46:37,293 --> 00:46:40,227 That's yours. Don't loose that. You got it? 429 00:46:45,735 --> 00:46:50,004 Six months of community service at a food bank. 430 00:46:50,006 --> 00:46:54,809 So not that bad. Pretty good actually, could be a lot worst. 431 00:46:54,811 --> 00:46:57,812 Yeah. 432 00:46:57,814 --> 00:47:01,749 I am still pretty annoyed at Jason though. 433 00:47:01,751 --> 00:47:05,853 I can't be that mad, you know how greasy that guy is. 434 00:47:07,990 --> 00:47:10,658 I should've known better. 435 00:47:10,660 --> 00:47:12,660 True. 436 00:47:12,662 --> 00:47:15,830 But no matter how greasy he is I wasn't going to rat him out. 437 00:47:15,832 --> 00:47:18,933 I wouldn't rat anyone out, I'm not a fucking rat. 438 00:47:24,707 --> 00:47:27,942 So Dad's out of prison. 439 00:47:27,944 --> 00:47:35,216 Whoa. Really? Are you gonna see him? 440 00:47:35,218 --> 00:47:42,556 Dunno. So, I was thinking about making posters for the show! 441 00:47:42,558 --> 00:47:47,194 Put some up around town, the diner, here... 442 00:47:47,196 --> 00:47:49,630 Yeah, that would be cool. 443 00:47:59,709 --> 00:48:03,878 - Hello. - Hey, Wayne? 444 00:48:03,880 --> 00:48:05,379 Yeah? 445 00:48:06,816 --> 00:48:08,816 It's Carly. 446 00:48:08,818 --> 00:48:12,820 Oh hey, yeah Laura's at her mom's tonight. 447 00:48:12,822 --> 00:48:18,559 - Oh, gotcha. Hey... - What's up? 448 00:48:18,561 --> 00:48:23,264 I wanted to apologize. For the other night, 449 00:48:23,266 --> 00:48:31,266 on the couch. I got a carried away and... 450 00:48:31,841 --> 00:48:38,045 That's ok. Don't worry about that. It's forgotten. 451 00:48:38,047 --> 00:48:43,517 Oh! Forgotten already? I guess girls do that 452 00:48:43,519 --> 00:48:47,588 sort of thing to you a lot, huh? 453 00:48:47,590 --> 00:48:55,590 No, not exactly. I meant, don't feel embarrassed or anything. 454 00:48:58,768 --> 00:49:03,437 Have you thought about it since? 455 00:49:09,412 --> 00:49:14,448 I have. That's why I was wondering if you've 456 00:49:14,450 --> 00:49:18,919 also been thinking about it. 457 00:49:18,921 --> 00:49:26,126 I'm not really sure what you're getting at. 458 00:49:26,128 --> 00:49:34,128 You're just so handsome, I get nervous being around you. 459 00:49:36,339 --> 00:49:44,339 I guess I got caught up... Looking at your lips. 460 00:49:44,613 --> 00:49:48,449 Wondering what they taste like. 461 00:49:48,451 --> 00:49:52,853 Do you wnat me to tell you what else I've been thinking about? 462 00:49:52,855 --> 00:49:57,458 No, no I don't. Listen... 463 00:49:57,460 --> 00:50:01,695 I'm touching myself. 464 00:50:01,697 --> 00:50:08,268 Carly, you're in high school and I think you had a crush- 465 00:50:08,270 --> 00:50:12,172 Girls have crushes. I'm a woman. I'm into you. 466 00:50:12,174 --> 00:50:15,009 Why are you making this such a big deal? 467 00:50:15,011 --> 00:50:18,445 How do you think Laura would feel? 468 00:50:18,447 --> 00:50:22,449 If she knew that you were doing this? 469 00:50:22,451 --> 00:50:24,718 Do you think she would do the same 470 00:50:24,720 --> 00:50:27,321 to you if the roles were reversed? 471 00:50:27,323 --> 00:50:32,726 Maybe she would just want me to be happy. 472 00:50:32,728 --> 00:50:37,064 Yeah, ok. You're welcome to come over here any time 473 00:50:37,066 --> 00:50:43,470 with Laura but this flirting is too much. 474 00:50:43,472 --> 00:50:51,345 Too much because you can't handle how bad you want me? 475 00:50:51,347 --> 00:50:57,751 I'm kidding! Ok, Wayne it's fine, I'm joking! 476 00:50:57,753 --> 00:51:02,456 Ok. I'm going to hang up now. Goodbye. 477 00:51:29,518 --> 00:51:32,152 Ok. Something like this? 478 00:51:35,691 --> 00:51:41,361 Yeah, I like that. 479 00:51:41,363 --> 00:51:45,432 Sweet. We're gonna' be so awesome. 480 00:51:45,434 --> 00:51:48,802 - Yeah, I hope so. - We will. 481 00:51:52,908 --> 00:51:57,611 So I need to talk to you about something. 482 00:51:57,613 --> 00:52:04,651 - Ok. - I've been seeing Jason. 483 00:52:04,653 --> 00:52:08,822 Ok? 484 00:52:08,824 --> 00:52:11,758 No, I've been seing Jason for a while now. 485 00:52:11,760 --> 00:52:17,064 I didn't tell you because I thought you would be mad. 486 00:52:17,066 --> 00:52:19,833 Are you mad? 487 00:52:19,835 --> 00:52:25,172 No. I think that's great actually. 488 00:52:25,174 --> 00:52:27,508 Oh. I felt bad hiding that from you. 489 00:52:27,510 --> 00:52:33,814 No. You guys fuck all you want. You should! 490 00:52:33,816 --> 00:52:37,251 As long as you're happy. I'm happy. 491 00:54:30,599 --> 00:54:33,267 We shouldn't done that. 492 00:54:33,269 --> 00:54:35,969 Shhhh. 493 00:54:39,241 --> 00:54:45,078 Sorry. We can't like you know keep... 494 00:54:45,080 --> 00:54:47,881 No talking. 495 00:54:54,623 --> 00:54:56,690 Gross. 496 00:55:25,654 --> 00:55:28,255 Hello. 497 00:55:28,257 --> 00:55:31,458 - Hi Carly, it's Lisa. - Hi Lisa. What's up? 498 00:55:31,460 --> 00:55:33,694 Sweet pea, Laura was supposed to watch Tyler 499 00:55:33,696 --> 00:55:35,996 and she ran off with Jason somewhere and I don't know 500 00:55:35,998 --> 00:55:37,998 when she'll be back. Could you come over and 501 00:55:38,000 --> 00:55:40,000 watch Tyler for a few hours? 502 00:55:40,002 --> 00:55:43,203 Yeah, yeah I could do that. Sure. 503 00:56:24,313 --> 00:56:27,814 You should be together. 504 00:56:38,427 --> 00:56:42,829 Hey? What are you doing here? 505 00:56:42,831 --> 00:56:46,400 Your Mom asked me to watch Tyler. She said you were out 506 00:56:46,402 --> 00:56:50,337 with Jason, she didn't know how long you would be. 507 00:56:50,339 --> 00:56:58,339 - I wasn't with Jason. - Are you okay? 508 00:56:59,014 --> 00:57:02,315 Well, I guess we will see. 509 00:57:10,058 --> 00:57:15,128 How long do you think it has been? 510 00:57:15,130 --> 00:57:19,266 Dunno. Four minutes maybe? 511 00:57:42,090 --> 00:57:46,893 Shit. Shit. Fuck. 512 00:57:57,639 --> 00:58:05,639 It's going to be ok. We'll be fine. 513 00:58:06,915 --> 00:58:11,017 Hold on! 514 00:58:23,165 --> 00:58:29,970 Are you going to tell Jason? 515 00:58:29,972 --> 00:58:37,972 I dunno. What if he wants me to keep it? 516 00:58:41,450 --> 00:58:46,653 Do you know what you want to do? 517 00:58:46,655 --> 00:58:54,655 Well, I can't keep it. I can't take care of a baby. 518 00:58:55,197 --> 00:59:03,197 And Mom wouldn't be any help she can barely take care of us. 519 00:59:04,640 --> 00:59:10,544 Ugh, I don't even want to think about what Dad will say. 520 00:59:10,546 --> 00:59:13,980 He doesn't have to know. No one does. 521 00:59:13,982 --> 00:59:17,450 We can go to the clinic tomorrow and see what your options are. 522 00:59:24,927 --> 00:59:28,895 I think Mary's sister had an abortion a few years ago. 523 00:59:28,897 --> 00:59:31,364 We could ask her. 524 00:59:31,366 --> 00:59:34,901 I don't know if I want an abortion. 525 00:59:34,903 --> 00:59:42,903 It's going to be ok. This happens all the time. 526 00:59:43,779 --> 00:59:47,380 We'll figure it out. 527 00:59:47,382 --> 00:59:49,516 Yeah. 528 00:59:52,254 --> 00:59:56,289 - What the fuck? - Sounds like Ken's home. 529 00:59:59,027 --> 01:00:01,695 Hey who broke this? Come here you little shit. 530 01:00:01,697 --> 01:00:03,730 And he's drunk. 531 01:00:03,732 --> 01:00:05,732 Don't leave shit by the door! I told you! 532 01:00:05,734 --> 01:00:08,368 Jesus. 533 01:00:11,106 --> 01:00:16,710 Hey. You're going to be ok. 534 01:00:39,401 --> 01:00:42,002 - Hey. - Yeah. 535 01:00:48,276 --> 01:00:51,811 You staying out? 536 01:00:51,813 --> 01:00:54,814 Dunno yet. Can I grab a couple? 537 01:01:05,494 --> 01:01:08,161 See ya. 538 01:01:36,892 --> 01:01:39,192 What did you tell your Mother? 539 01:01:39,194 --> 01:01:41,394 Nothing. Just said I was going out. 540 01:01:41,396 --> 01:01:44,230 She never ask with who or where or anything. 541 01:01:49,004 --> 01:01:52,405 So, do you want to do? 542 01:01:52,407 --> 01:01:55,341 We could go get dinner or something? 543 01:01:55,343 --> 01:01:57,644 We can't go out in public anywhere, 544 01:01:57,646 --> 01:02:02,248 what if we see someone we know? 545 01:02:02,250 --> 01:02:05,552 Why did you pick me up then if we can't go anywhere? 546 01:02:05,554 --> 01:02:09,389 I wanted to talk to you. 547 01:02:09,391 --> 01:02:17,391 Look Carly, I shouldn't have let that happen the other night. 548 01:02:18,200 --> 01:02:21,101 Why? I wasn't good? 549 01:02:21,103 --> 01:02:24,237 No, God it's not that. It shouldn've happened 550 01:02:24,239 --> 01:02:28,908 because it's not appropriate. 551 01:02:28,910 --> 01:02:32,912 Hey, no, no. I'm driving here. 552 01:02:32,914 --> 01:02:35,215 Wanna go park somewhere and make out? 553 01:02:35,217 --> 01:02:40,353 No, cause I'm not in high school. 554 01:02:40,355 --> 01:02:44,190 You're not 18. I know you lied to me. 555 01:02:44,192 --> 01:02:46,192 Why are you saying that? 556 01:02:46,194 --> 01:02:48,595 It came up with Lisa. I know you're 17. 557 01:02:48,597 --> 01:02:52,899 Awe Lisa... Are you guys back together? 558 01:02:52,901 --> 01:02:55,568 What? 559 01:02:55,570 --> 01:02:58,471 You and Lisa seem pretty close, that's all. 560 01:02:58,473 --> 01:03:01,040 We're family. Of course we're close. 561 01:03:01,042 --> 01:03:06,613 Family? You weren't even married. 562 01:03:06,615 --> 01:03:09,482 We have a child together Carly, we will always 563 01:03:09,484 --> 01:03:14,587 be family. That's how this stuff works. And that's not the point. 564 01:03:14,589 --> 01:03:17,590 I shouldn't let it happen either way. 565 01:03:17,592 --> 01:03:22,328 - The age of consent is 16. - What's that? 566 01:03:22,330 --> 01:03:29,169 Everyone think it's 18 but it's actually 16. 567 01:03:29,171 --> 01:03:31,671 What if Laura finds out? 568 01:03:31,673 --> 01:03:37,811 She won't. I won't tell anyone I just like being with you. 569 01:03:40,081 --> 01:03:42,649 Let's just take some time alright. 570 01:03:42,651 --> 01:03:47,854 Some time to sit with this. Ok? I guarentee you'll see it 571 01:03:47,856 --> 01:03:52,926 my way eventually, I know you will. You're so young... 572 01:03:52,928 --> 01:03:58,765 Oh my God, I'm not a fucking kid, I know what I'm doing. 573 01:03:58,767 --> 01:04:03,203 You know what? Ugh, whatever. Take me home. 574 01:04:03,205 --> 01:04:07,173 - I know you're not a kid. - Just take me home please. 575 01:04:07,175 --> 01:04:08,842 Alright. 576 01:05:09,371 --> 01:05:16,709 - Thank you young sir. Thank you. - Ew. That's so gross. 577 01:05:16,711 --> 01:05:19,412 What? It's just drool. 578 01:05:19,414 --> 01:05:23,049 Just drool? That's excalty what is so gross about it. 579 01:05:23,051 --> 01:05:26,452 You don't know where that kid's been. 580 01:05:31,927 --> 01:05:36,462 - I know what I want to do. - What? 581 01:05:36,464 --> 01:05:41,734 I just, I know what people will think 582 01:05:41,736 --> 01:05:45,605 but I just feel like I should keep the baby. 583 01:05:45,607 --> 01:05:50,877 Like, I think I'll be a good mom. 584 01:05:50,879 --> 01:05:53,112 What? 585 01:05:53,114 --> 01:05:56,316 Is that because of the drool kid? You think you'll 586 01:05:56,318 --> 01:05:59,719 be a good mom? Handle a bit of drool? 587 01:05:59,721 --> 01:06:02,422 I know it's not great timing but... 588 01:06:02,424 --> 01:06:05,224 You're serious? 589 01:06:05,226 --> 01:06:08,494 I'm serious, yeah. I think I'll be a good mom. 590 01:06:08,496 --> 01:06:12,465 And actually, I've always wanted to be a mom so... 591 01:06:12,467 --> 01:06:16,669 maybe now is the time. 592 01:06:16,671 --> 01:06:21,574 Yeah. Sure. It's whatever you want. 593 01:06:21,576 --> 01:06:24,944 I want to keep it. 594 01:06:30,085 --> 01:06:32,618 - Ok. - Ok. 595 01:06:32,620 --> 01:06:36,289 - Will you help me tell Mom? - Fuck no. 596 01:06:36,291 --> 01:06:38,825 Carly! Watch your mouth. 597 01:06:38,827 --> 01:06:41,027 If you think I'm not going to swear around your kid 598 01:06:41,029 --> 01:06:44,797 you have got another thing coming girl. 599 01:06:44,799 --> 01:06:48,668 Yes of course, I'll help you tell her. 600 01:06:48,670 --> 01:06:50,837 Thank you. 601 01:06:57,045 --> 01:07:00,546 I should probably do this alone. 602 01:07:00,548 --> 01:07:06,152 You sure? I'll totally go in with you. 603 01:07:06,154 --> 01:07:11,290 Thank you, but I'll be fine. 604 01:07:11,292 --> 01:07:14,227 Okay, good luck. 605 01:07:28,877 --> 01:07:31,711 Hello. 606 01:07:33,815 --> 01:07:35,882 Laura? 607 01:07:37,852 --> 01:07:39,986 Slow down I can't undertand you. 608 01:07:42,557 --> 01:07:44,724 Ok. No, I'll be right there. 609 01:07:54,269 --> 01:07:56,035 No, I'm not done talking to you yet. 610 01:07:56,037 --> 01:07:58,204 Do you have any idea how much this will cost your Mother? 611 01:07:58,206 --> 01:08:00,206 - Leave her alone! - You ungrateful bitch. 612 01:08:00,208 --> 01:08:02,008 Stop! This is none of your business! 613 01:08:02,010 --> 01:08:04,010 Yea, that's right! None of this is my fucking business, 614 01:08:04,012 --> 01:08:07,013 do you think I want to be here taking care of all these kids? 615 01:08:07,015 --> 01:08:09,415 What, you think I'm the bad guy here, me? 616 01:08:09,417 --> 01:08:12,785 And now a fucking retarded baby too! Jesus Christ! 617 01:08:12,787 --> 01:08:16,522 I'm not the one who is fucking every single guy in school, getting myself knocked up! 618 01:08:16,524 --> 01:08:20,526 You're always fucking taking food right out of your brothers mouth you fucking little slut! 619 01:08:20,528 --> 01:08:21,861 Stop it! 620 01:08:21,863 --> 01:08:24,030 Hey Wayne, we're just having a little chat here... 621 01:08:34,476 --> 01:08:40,446 Get out. Right now. 622 01:08:40,448 --> 01:08:44,383 Get the hell out. Don't ever come back. You got it? 623 01:08:46,387 --> 01:08:49,021 You fucking people. 624 01:08:51,092 --> 01:08:57,763 You girls okay? Lisa, don't ever let him in here again. 625 01:08:57,765 --> 01:09:01,734 I know, I'm sorry. 626 01:09:01,736 --> 01:09:05,004 Hey, don't be sorry, it's okay. 627 01:09:05,006 --> 01:09:07,473 We just can't have him around our family anymore? 628 01:09:07,475 --> 01:09:09,475 I'm a bad mom! 629 01:09:09,477 --> 01:09:13,346 Oh come on stop! It's ok. 630 01:09:13,348 --> 01:09:15,481 Our familly? 631 01:09:20,488 --> 01:09:22,822 Why are you even here? 632 01:09:26,027 --> 01:09:29,629 I called him. 633 01:09:29,631 --> 01:09:33,432 Is this your family now? 634 01:09:33,434 --> 01:09:36,936 What's wrong with you Carly? 635 01:09:36,938 --> 01:09:39,772 Dad helped us. 636 01:09:39,774 --> 01:09:44,277 Is the the baby's okay? 637 01:09:44,279 --> 01:09:47,880 Baby? What baby? 638 01:09:47,882 --> 01:09:51,684 Oh, sorry I thought you told him. 639 01:09:51,686 --> 01:09:54,987 No. 640 01:09:54,989 --> 01:09:57,423 Laura? Are you pregnant? 641 01:10:01,462 --> 01:10:09,462 Oh my God. Wow! Laura... 642 01:10:26,754 --> 01:10:29,488 Does that tickle? 643 01:10:29,490 --> 01:10:31,757 Laura. 644 01:11:03,791 --> 01:11:06,892 - Knock, knock. - Hey! How was class? 645 01:11:06,894 --> 01:11:14,894 Ugh. But after class, I made you a little something. 646 01:11:16,771 --> 01:11:19,839 What is this? 647 01:11:23,478 --> 01:11:28,247 Oh my god, this is so cute! 648 01:11:28,249 --> 01:11:31,617 And tiny, are they really this tiny? 649 01:11:31,619 --> 01:11:36,555 - Apparently! - Jeez Louise. 650 01:11:36,557 --> 01:11:40,426 So what did the doctor say? 651 01:11:40,428 --> 01:11:45,097 Oh, he said everything was good. Looks normal so... 652 01:11:45,099 --> 01:11:51,337 Good. I was getting a little worried. 653 01:11:51,339 --> 01:11:53,839 A little.. 654 01:11:55,576 --> 01:11:58,644 Have you talked to Jason yet? 655 01:11:58,646 --> 01:12:01,380 Not yet. 656 01:12:05,920 --> 01:12:07,987 Where's Wayne? 657 01:12:07,989 --> 01:12:15,989 - I don't know. - He's been out all day? 658 01:12:17,098 --> 01:12:24,704 - That is so cute. Look at that. - Yeah, those are cute. 659 01:12:53,134 --> 01:12:57,136 Carly, sweetie. Hey, sweetie. 660 01:13:01,309 --> 01:13:03,576 Hi... Where were you? 661 01:13:03,578 --> 01:13:06,679 I was at a meeting. Why are you on the couch? 662 01:13:06,681 --> 01:13:09,415 I wanted to see you. 663 01:13:09,417 --> 01:13:15,488 - Where's Laura? - She's asleep. 664 01:13:15,490 --> 01:13:19,358 Come on, let me drive you home. 665 01:13:19,360 --> 01:13:27,360 I wanna stay here. I'm sorry. 666 01:13:28,069 --> 01:13:30,503 Sorry for what? 667 01:13:30,505 --> 01:13:35,174 The way I acted when you picked me up the other night. 668 01:13:35,176 --> 01:13:38,744 I was afraid of losing you. 669 01:13:38,746 --> 01:13:43,616 It's ok, come on let me drive you home. 670 01:13:43,618 --> 01:13:46,585 Why can't I just stay here? 671 01:13:46,587 --> 01:13:49,588 You can't sleep here every night Carly. 672 01:13:53,261 --> 01:13:56,228 Why are you so hot and cold all the time? 673 01:13:56,230 --> 01:14:00,232 I just don't think you should be here every night, that's all. 674 01:14:00,234 --> 01:14:03,936 - Were you with Lisa? - What? No. 675 01:14:03,938 --> 01:14:06,071 Are you seeing someone? 676 01:14:06,073 --> 01:14:08,274 Lower your voice. 677 01:14:12,280 --> 01:14:19,518 Hey. Hey... 678 01:15:17,678 --> 01:15:20,813 Hey, where's Laura? 679 01:15:20,815 --> 01:15:22,948 At the venue. 680 01:15:22,950 --> 01:15:27,620 I was suppose to be driving both of you guys. 681 01:15:27,622 --> 01:15:31,657 Oh no, I told her to wait there after sound check 682 01:15:31,659 --> 01:15:34,727 and I would meet up with her after. 683 01:15:44,372 --> 01:15:47,172 I'm so stoked to play this show. 684 01:15:47,174 --> 01:15:49,575 I hope there are a lot of people there. 685 01:15:49,577 --> 01:15:51,977 I'm wondering if if opening band is any good? 686 01:15:51,979 --> 01:15:54,847 Corey has seen them and said they were pretty good. 687 01:15:54,849 --> 01:15:57,650 I haven't seen them but I mean, we will probably 688 01:15:57,652 --> 01:15:59,985 be the best band there. 689 01:15:59,987 --> 01:16:03,022 - You did this one purpose. - What do you mean? 690 01:16:03,024 --> 01:16:06,325 Oh come on. Just for me to drive you. 691 01:16:06,327 --> 01:16:09,728 I said I would drive both of you, together. 692 01:16:09,730 --> 01:16:13,165 Oh yeah, yeah. I just said she should stay at the venue 693 01:16:13,167 --> 01:16:15,167 because somebody had to work the door. 694 01:16:15,169 --> 01:16:17,202 And I had to go home and change. 695 01:16:17,204 --> 01:16:19,605 Look Carly, I'm going to say this to you one more time 696 01:16:19,607 --> 01:16:24,843 and you got to hear me. This can't go anywhere. 697 01:16:24,845 --> 01:16:26,912 Do you understand? 698 01:16:30,017 --> 01:16:32,551 Yeah, this about Lisa. 699 01:16:32,553 --> 01:16:35,087 No. God damn it, it's not about Lisa! 700 01:16:35,089 --> 01:16:37,256 Then someone else? 701 01:16:37,258 --> 01:16:39,959 No that's not what this is about. 702 01:16:39,961 --> 01:16:44,363 - Stop yelling. - We can't see each other. 703 01:16:44,365 --> 01:16:46,599 I don't feel good. 704 01:16:46,601 --> 01:16:50,302 I don't want to hurt you. But you don't seem to be hearing me. 705 01:16:50,304 --> 01:16:53,405 I can't lose you. 706 01:16:53,407 --> 01:17:00,312 Lose me. Carly we're not a thing. 707 01:17:00,314 --> 01:17:04,116 I don't feel good. 708 01:17:04,118 --> 01:17:06,819 Carly, wait! 709 01:17:06,821 --> 01:17:09,388 Carly wait! 710 01:17:09,390 --> 01:17:11,624 I don't wantt to see you right now. 711 01:17:11,626 --> 01:17:14,627 Carly, please. Just relax, it'll be okay. 712 01:17:14,629 --> 01:17:16,962 Carly, get back in the car. 713 01:17:16,964 --> 01:17:19,264 I know you're upset. I don't do this. 714 01:17:19,266 --> 01:17:22,668 I can't believe this. I love you so much... 715 01:17:22,670 --> 01:17:26,772 I would never do this to you. 716 01:17:26,774 --> 01:17:30,142 God damn it! Carly! 717 01:17:30,144 --> 01:17:34,613 Carly, get back in the car, I'll still give you a ride. 718 01:17:34,615 --> 01:17:38,050 I'm going to play my show, don't come! 719 01:17:56,270 --> 01:17:57,903 Where's Carly? 720 01:18:05,813 --> 01:18:07,279 I am gonna go find her. 721 01:18:13,888 --> 01:18:15,888 Have you seen Carly? 722 01:18:15,890 --> 01:18:19,158 You guys seen Carly? 723 01:18:19,160 --> 01:18:21,493 No we haven't seen her. 724 01:18:21,495 --> 01:18:25,464 Carly! Carly! 725 01:18:28,903 --> 01:18:32,905 Carly! Are you okay? 726 01:18:32,907 --> 01:18:34,973 I'm so sorry Laura. 727 01:18:34,975 --> 01:18:38,577 It's ok, we still have time to go play our show. 728 01:18:38,579 --> 01:18:42,014 Wow, pathetic. 729 01:18:42,016 --> 01:18:44,316 I don't know why he doesn't love me. 730 01:18:44,318 --> 01:18:48,153 - Who? Jason? - - I'm so mad. 731 01:18:48,155 --> 01:18:50,155 Are you upset about Jason? 732 01:18:50,858 --> 01:18:54,460 Guys! Guys, something's wrong with Carly. 733 01:18:56,564 --> 01:18:59,598 She's just high Laura, it'll wear off soon. 734 01:18:59,600 --> 01:19:01,600 No, It's something else, she can't breath look at her. 735 01:19:01,602 --> 01:19:05,037 Oh shit! She's fucked up! What did she take? 736 01:19:05,039 --> 01:19:07,339 I don't know. Maybe this? She smokes this sometimes. 737 01:19:07,341 --> 01:19:11,009 Jesus Christ! You're lucky she's not fucking dead. 738 01:19:11,011 --> 01:19:12,077 Should we take her to the hospital? 739 01:19:12,079 --> 01:19:14,046 Yeah, probably. 740 01:19:14,048 --> 01:19:16,582 Ok no, she doesn't need a hospital, she's just high. It will wear off soon. 741 01:19:16,584 --> 01:19:18,550 Alright, well I can't risk this shit, I'm on probation. 742 01:19:18,552 --> 01:19:19,885 I'm gonna bounce. 743 01:19:19,887 --> 01:19:21,954 - Matt! - I am gonna bounce! 744 01:19:23,924 --> 01:19:25,691 I can't Laura, I am sorry. 745 01:19:25,693 --> 01:19:30,763 Jason what the... Matt! Somebody help please! 746 01:19:33,200 --> 01:19:36,301 What happened? 747 01:19:36,303 --> 01:19:38,604 I don't know. I think she needs to go to the hospital, 748 01:19:38,606 --> 01:19:42,374 she can't breath. 749 01:19:42,376 --> 01:19:45,911 Okay, bring her to my car. 750 01:19:45,913 --> 01:19:49,114 Aerosol? 751 01:19:49,116 --> 01:19:52,484 Yeah, a can of air freshener. I think she was 752 01:19:52,486 --> 01:19:57,656 inhaling it. I don't know, some kids at school do it. 753 01:19:57,658 --> 01:19:59,725 I can't get a hold of her mom. How is she? 754 01:19:59,727 --> 01:20:01,727 Okay Carly, how many fingers? 755 01:20:06,667 --> 01:20:08,734 This is his fault... 756 01:20:13,741 --> 01:20:15,641 I need you to put this mask on. 757 01:20:21,415 --> 01:20:23,782 Wayne. Wayne, I told him. 758 01:20:23,784 --> 01:20:26,919 I don't why she keeps saying his name. That's my Dad. 759 01:20:26,921 --> 01:20:29,855 Carly, he's on his way. He'll be here soon. 760 01:20:29,857 --> 01:20:33,258 What? No, no, no... 761 01:20:36,463 --> 01:20:41,800 He told me he loved me. He loved me. 762 01:20:44,038 --> 01:20:49,274 What happened with Wayne Carly? 763 01:20:49,276 --> 01:20:52,311 He fucked me. 764 01:20:58,352 --> 01:21:00,352 Hey. What happened? 765 01:21:00,354 --> 01:21:02,454 Dad, what the fuck did you do? 766 01:22:32,212 --> 01:22:38,450 - Hey. - Can I help you, Carly? 767 01:22:38,452 --> 01:22:45,157 I just haven't seen Laura around since school started. 768 01:22:45,159 --> 01:22:49,094 Wanted to see how she was doing? 769 01:22:49,096 --> 01:22:53,131 She's tired and morning sickness so... 770 01:22:53,133 --> 01:22:57,669 Just going to keep her home a while longer. 771 01:22:57,671 --> 01:23:05,671 I got her a present. If she's up for a visitor? 772 01:23:08,148 --> 01:23:14,987 She's really tired, sweetie. But when she wakes up 773 01:23:14,989 --> 01:23:19,324 I can give it to her if you want. 774 01:23:35,275 --> 01:23:43,275 Wait Lisa. I'm sorry I messed eveything up for you guys. 775 01:23:50,524 --> 01:23:53,992 You didn't do it alone. 776 01:23:53,994 --> 01:23:58,397 He's a grown up. He knows better. 777 01:23:58,399 --> 01:24:01,066 It wasn't like that. 778 01:24:05,339 --> 01:24:07,472 Sweetheart, you made a little girl's decision 779 01:24:07,474 --> 01:24:10,742 and you are paying big girl consequences but it's not... 780 01:24:10,744 --> 01:24:18,744 People are quick to judge but you did not do this alone. 781 01:24:24,691 --> 01:24:27,559 It sure feels like it. 782 01:24:27,561 --> 01:24:32,130 You're alone. 783 01:24:34,601 --> 01:24:41,706 He is being made accountable too. But he's Laura's dad. 784 01:24:41,708 --> 01:24:49,708 We're a family and we got to do what it takes to stay close. 785 01:24:56,123 --> 01:25:00,125 Yeah no, I understand. 786 01:25:33,393 --> 01:25:39,030 Hey. I was wondering when I'd see you again. 787 01:25:42,236 --> 01:25:50,236 I lost him and I lost Laura, I don't know what to do. 788 01:25:55,249 --> 01:25:58,150 If you gave him a baby, 789 01:25:58,152 --> 01:26:02,087 you would be part of the family. 790 01:26:19,673 --> 01:26:22,574 Why did you stop? 791 01:26:49,870 --> 01:26:52,103 Finish inside of me. 792 01:28:32,639 --> 01:28:35,573 You can't be here. 793 01:28:37,978 --> 01:28:40,045 You hear me? You can't be here. 794 01:28:43,250 --> 01:28:44,716 Hi.. 795 01:28:45,319 --> 01:28:47,152 Let me come in. 796 01:28:47,154 --> 01:28:51,189 What? No, absolutely not. 797 01:28:51,191 --> 01:28:52,324 No! 798 01:28:52,326 --> 01:28:54,392 Yeah, I'm sorry, I'm sorry. I.. 799 01:28:57,664 --> 01:28:59,731 I love you! 800 01:29:00,934 --> 01:29:04,969 I can't see you Carly, do you understand? 801 01:29:04,971 --> 01:29:06,938 I can't see you! 802 01:29:07,274 --> 01:29:11,776 And I'll be 18 soon. I fucked up. I know I fucked up. 803 01:29:11,778 --> 01:29:15,113 I lost everything! 804 01:29:15,115 --> 01:29:16,581 You understand? 805 01:29:17,284 --> 01:29:19,351 I don't know what I was thinking.. 806 01:29:19,619 --> 01:29:23,688 Look, I fucked up and I've lost everything. 807 01:29:25,225 --> 01:29:30,295 Laura won't answer my calls. I'm drinking again. 808 01:29:30,897 --> 01:29:37,068 I can't even walk my own fucking block without the neighbors looking at me funny. 809 01:29:37,070 --> 01:29:42,307 - I'm pregnant. - What? 810 01:29:42,309 --> 01:29:47,078 No, I'm sorry. I'm not pregnant. I'm not. 811 01:29:47,080 --> 01:29:49,147 Jesus Christ! 812 01:29:49,149 --> 01:29:51,383 I'll give you a baby if you want one. 813 01:29:53,687 --> 01:29:58,590 I have a child and she won't speak to me because of you. 814 01:29:58,592 --> 01:30:01,826 I don't want a fucking baby with you. 815 01:30:01,828 --> 01:30:04,662 I don't want anything with you. Nothing! 816 01:30:16,676 --> 01:30:21,446 I know I'm the adult in this situation and... 817 01:30:21,448 --> 01:30:29,448 I messed up and this isn't your fault. 818 01:30:29,756 --> 01:30:34,125 No, you didn't do anything wrong, I love you. 819 01:30:34,127 --> 01:30:40,331 I have to be responsibility. You understand? Look at me. 820 01:30:46,139 --> 01:30:48,940 If you don't leave right now I'm going to call the police. 821 01:30:48,942 --> 01:30:55,380 No. No, please. Wait... 822 01:30:55,382 --> 01:30:58,049 I have nothing left to lose, kid. 823 01:31:14,434 --> 01:31:18,102 What's wrong now? 824 01:31:18,104 --> 01:31:24,576 No. I do not want to see you right now. 825 01:31:43,263 --> 01:31:48,366 I ran into Shelley at the liquor store today. 826 01:31:48,368 --> 01:31:52,937 Yeah? How's Shelley doing? 827 01:31:52,939 --> 01:31:58,376 She blamed me for what happened between you and that man. 828 01:32:04,317 --> 01:32:07,185 She said everyone in town is talking about how I let 829 01:32:07,187 --> 01:32:10,555 you do whatever you want. How I don't set boundaries. 830 01:32:17,464 --> 01:32:21,733 Hey, hey Mom. It's okay. 831 01:32:21,735 --> 01:32:29,735 No! It's not. Everyone I know thinks I'm a bad Mother 832 01:32:32,579 --> 01:32:38,249 and I just don't know, Carly. You've always been 833 01:32:38,251 --> 01:32:40,985 so independent and I've never really had to raise you. 834 01:32:40,987 --> 01:32:47,225 You raised yourself. And I was doing it alone, and... 835 01:32:47,227 --> 01:32:55,227 Mom, look at me. You're doing a fine job. 836 01:32:56,102 --> 01:32:59,170 I'm going to be ok. 837 01:33:08,782 --> 01:33:13,585 She never even asks about you. 838 01:33:13,587 --> 01:33:16,588 What? So she's not perfect. 839 01:33:16,590 --> 01:33:17,622 She's not perfect. 840 01:33:17,624 --> 01:33:23,895 But she's the only... she needs me. 841 01:33:23,897 --> 01:33:26,631 She needs me. 842 01:33:26,633 --> 01:33:27,632 And at least she stuck around. 843 01:33:27,634 --> 01:33:30,535 And at least she stuck around. 844 01:33:30,537 --> 01:33:33,605 Dad never took.. 845 01:33:36,543 --> 01:33:37,742 Responsibility 846 01:33:37,744 --> 01:33:39,811 Responsibility 847 01:33:45,585 --> 01:33:51,489 You don't make me feel good. I think you should go away. 848 01:34:25,992 --> 01:34:33,992 Bobby called. He wants you to call him. If you want to. 849 01:34:34,801 --> 01:34:38,102 But don't feel obligated you don't owe him anything. 850 01:35:22,549 --> 01:35:25,950 Hi. It's Carly. 851 01:35:27,921 --> 01:35:32,190 I would really like to see you in person and talk. 852 01:35:32,192 --> 01:35:34,492 If you're feeling up to it. 853 01:35:59,252 --> 01:36:01,853 - Hey. - Hey. 854 01:36:13,633 --> 01:36:21,205 - Can you forgive me? - Forgive you? 855 01:36:21,207 --> 01:36:25,243 Carly, it was Dad's fault. 856 01:36:25,245 --> 01:36:29,447 No, I need to take some responsibility. 857 01:36:35,421 --> 01:36:40,958 I was being so selfish and I didn't think 858 01:36:40,960 --> 01:36:45,930 about how it would affect this... 859 01:36:45,932 --> 01:36:53,932 It's just weird for me. I don't want to think about it. 860 01:36:57,110 --> 01:37:01,913 And I'll accept that you made some bad choices 861 01:37:01,915 --> 01:37:06,617 but you have to accept that 862 01:37:06,619 --> 01:37:12,723 I just think we should see each other for awhile. 863 01:37:15,829 --> 01:37:23,829 And I don't blame you. I'm not mad at. 864 01:37:29,375 --> 01:37:31,943 But it's just so weird. 865 01:37:34,681 --> 01:37:38,850 You understand that, right? 866 01:37:43,957 --> 01:37:49,293 Do you want to yell at me? You can yell at me if you want to. 867 01:37:49,295 --> 01:37:53,097 I don't want to yell at you, Carly. 868 01:38:06,546 --> 01:38:12,383 Will you at least call him? 869 01:38:12,385 --> 01:38:15,019 That's not your business. 870 01:38:23,763 --> 01:38:26,764 Take care of yourself Carly. 65372

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.