Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:15:47,989 --> 00:15:51,114
Stop! Home! Home!
2
00:15:53,959 --> 00:16:00,375
Hence! Home, you idle creatures, get you home!
3
00:16:00,375 --> 00:16:04,500
Is this a holiday?
- Yes!
4
00:16:05,761 --> 00:16:10,011
Speak, what trade are you?
5
00:16:10,423 --> 00:16:12,923
A... cobbler
6
00:16:13,933 --> 00:16:16,195
Why dost thou lead these men into the streets?
7
00:16:16,195 --> 00:16:21,366
To wear out their shoes,
to get myself into more work
8
00:16:21,366 --> 00:16:23,758
But wherefore art not in thy shop today?
9
00:16:23,758 --> 00:16:28,130
We make holiday to see Caesar
and to rejoice in his triumph
10
00:16:28,130 --> 00:16:31,005
Caesar! Caesar!
11
00:16:34,365 --> 00:16:39,690
Wherefore rejoice? What conquest brings he home?
12
00:16:39,690 --> 00:16:46,970
You blocks, you stones, you worse than senseless things!
Knew you not Pompey?
13
00:16:46,970 --> 00:16:50,845
Pompey!
- Pompey-lover!
14
00:16:55,056 --> 00:16:58,946
Many a time and oft
Have you climbed up to walls and battlements,
15
00:16:58,946 --> 00:17:06,609
To towers and windows, yea, to chimney tops,
Your infants in your arms,
16
00:17:06,609 --> 00:17:11,517
and there have sat
The livelong day, with patient expectation,
17
00:17:11,517 --> 00:17:18,017
To see great Pompey pass the streets of Rome
18
00:17:20,770 --> 00:17:26,645
And do you now put on your best attire?
19
00:17:29,005 --> 00:17:31,901
And do you now cull out a holiday?
20
00:17:31,901 --> 00:17:38,518
And do you now strew flowers in his way
That comes in triumph over Pompey's blood?
21
00:17:38,518 --> 00:17:41,911
Pompey's dead, love
- Get over it!
22
00:17:41,911 --> 00:17:44,786
Caesar! Caesar!
23
00:17:47,957 --> 00:17:54,746
Go, go, good countrymen, and for this fault
Assemble all the poor men of your sort,
24
00:17:54,746 --> 00:17:59,637
Draw them to Tiber banks, and weep your tears
Into the channel,
25
00:17:59,637 --> 00:18:07,384
til the lowest stream
Do kiss the most exalted shore of all
26
00:18:07,384 --> 00:18:12,536
Go you down that way towards the Capitol.
This way will I. Pull down the images
27
00:18:12,536 --> 00:18:15,458
May we do so? You know it is the feast of Lupercal
28
00:18:15,458 --> 00:18:21,062
It is no matter. Let no images
Be hung like Caesar's trophies
29
00:18:21,062 --> 00:18:27,401
These growing feathers plucked from Caesar's wing
Will make him fly an ordinary pitch,
30
00:18:27,401 --> 00:18:35,401
Who else would soar above the view of men
And keep us all in servile fearfulness
31
00:19:08,448 --> 00:19:12,508
Calpurnia!
- Here, my lord
32
00:19:12,508 --> 00:19:16,866
Stand you directly in Antonius' way
When he doth run his course
33
00:19:16,866 --> 00:19:18,364
Antonius
- Caesar, my lord
34
00:19:18,364 --> 00:19:22,092
Forget not in your speed, Antonius,
To touch Calpurnia, for our elders say...
35
00:19:22,092 --> 00:19:27,177
...The barren, touched in this holy chase,
Shake off their sterile curse
36
00:19:27,177 --> 00:19:32,425
I shall remember.
When Caesar says 'Do this', it is performed
37
00:19:32,425 --> 00:19:37,050
Set on, leave no ceremony out
38
00:19:49,228 --> 00:19:53,228
Caesar!
- Ha! Who calls?
39
00:19:53,524 --> 00:19:58,016
Bid every noise be still
- Who is it in the press that calls on me?
40
00:19:58,016 --> 00:20:01,790
I hear a voice shriller than all the music
Cry 'Caesar
41
00:20:01,790 --> 00:20:03,672
Speak. Caesar is turned to hear
42
00:20:03,672 --> 00:20:07,598
Beware the ides of March
43
00:20:07,598 --> 00:20:10,794
What thing is that?
44
00:20:10,794 --> 00:20:15,054
A soothsayer bids you beware the ides of March
45
00:20:15,054 --> 00:20:17,494
Set him before us. Let us see his face
46
00:20:17,494 --> 00:20:20,647
Fellow, come from the throng: look upon Caesar
47
00:20:20,647 --> 00:20:22,864
What is it thou sayest to me? Speak once again
48
00:20:22,864 --> 00:20:26,864
Beware the ides of March
49
00:20:44,154 --> 00:20:50,029
He is a dreamer. Let us leave him. Pass
50
00:21:28,625 --> 00:21:31,149
Will you go see the order of the course?
51
00:21:31,149 --> 00:21:34,899
Not I
- I pray you, do
52
00:21:35,428 --> 00:21:40,694
I am not gamesome. I do lack some part
Of that quick spirit that is in Antony
53
00:21:40,694 --> 00:21:44,494
Let me not hinder, Cassius, your desires
54
00:21:44,494 --> 00:21:49,994
Brutus, I do observe you now of late
55
00:21:50,342 --> 00:21:57,102
I have not from your eyes that gentleness
And show of love as I was wont to have
56
00:21:57,102 --> 00:22:01,426
You bear too stubborn and too strange a hand
Over your friend that loves you
57
00:22:01,426 --> 00:22:09,426
Cassius, be not deceived. If I have veiled my look,
I turn the trouble of my countenance only upon myself
58
00:22:09,630 --> 00:22:13,702
Vexed I am of late with passions of some difference,
59
00:22:13,702 --> 00:22:18,559
Conceptions only proper to myself,
Which give some soil, perhaps, to my behaviours
60
00:22:18,559 --> 00:22:24,165
But let not therefore my good friends be grieved -
Among which number, Cassius, be you one -
61
00:22:24,165 --> 00:22:26,134
Nor construe any further my neglect,
62
00:22:26,134 --> 00:22:31,663
Than that poor Brutus, with himself at war,
Forgets the shows of love to other men
63
00:22:31,663 --> 00:22:34,791
Then, Brutus, I have much mistook your passion,
64
00:22:34,791 --> 00:22:42,791
By means whereof this breast of mine hath buried
Thoughts of great value, worthy cogitations
65
00:22:52,217 --> 00:22:55,842
Tell me, good Brutus,
66
00:22:57,200 --> 00:23:00,192
can you see your face?
67
00:23:00,192 --> 00:23:05,791
No, Cassius, for the eye sees not itself
But by reflection, by some other things
68
00:23:05,791 --> 00:23:10,715
'Tis just. And it is very much lamented, Brutus,
69
00:23:10,715 --> 00:23:15,012
That you have no such mirrors as will turn
Your hidden worthiness into your eye,
70
00:23:15,012 --> 00:23:19,305
That you might see your shadow
71
00:23:19,305 --> 00:23:24,417
I have heard where many of the best respect in Rome,
Except immortal Caesar,
72
00:23:24,417 --> 00:23:30,362
speaking of Brutus
And groaning underneath this age's yoke,
73
00:23:30,362 --> 00:23:35,714
Have wished that noble Brutus had his eyes
74
00:23:35,714 --> 00:23:38,584
Into what dangers would you lead me, Cassius,
75
00:23:38,584 --> 00:23:42,115
That you would have me seek into myself
For that which is not in me?
76
00:23:42,115 --> 00:23:45,833
Therefore, good Brutus, be prepared to hear
77
00:23:45,833 --> 00:23:49,843
And since you know you cannot see yourself
So well as by reflection,
78
00:23:49,843 --> 00:23:57,843
I, your glass, will modestly discover to yourself
That of yourself which you yet know not of
79
00:24:01,615 --> 00:24:06,115
Choose Caesar for their king
80
00:24:06,498 --> 00:24:11,686
Ay, do you fear it?
Then must I think you would not have it so
81
00:24:11,686 --> 00:24:17,505
I would not, Cassius, yet I love him well
82
00:24:17,505 --> 00:24:20,109
What is it that you would impart to me?
83
00:24:20,109 --> 00:24:24,125
If it be aught toward the general good,
Set honour in one eye and death in the other
84
00:24:24,125 --> 00:24:28,051
Then let the gods so speed me as I love
The name of honour more than I fear death
85
00:24:28,051 --> 00:24:34,853
I know that virtue to be in you, Brutus,
As well as I do know your outward favour
86
00:24:34,853 --> 00:24:40,603
Well, honour is the subject of my story
87
00:24:41,359 --> 00:24:47,613
I cannot tell what you and other men
Think of this life: but, for my single self,
88
00:24:47,613 --> 00:24:54,335
I had as lief not be as live to be
In awe of such a thing as I myself
89
00:24:54,335 --> 00:24:59,800
I was born free as Caesar, so were you
90
00:24:59,800 --> 00:25:07,280
We both have fed as well, and we can both
Endure the winter's cold as well as he
91
00:25:07,280 --> 00:25:15,280
For once, upon a raw and gusty day,
The troubled Tiber chafing with her shores,
92
00:25:15,962 --> 00:25:23,962
Caesar said to me: 'Darest thou, Cassius, now
Leap in with me into this angry flood...'
93
00:25:24,745 --> 00:25:28,810
'... And swim to yonder point?'
94
00:25:28,810 --> 00:25:36,727
Upon the word, accoutred as I was, I plunged in
And bade him follow: so indeed he did
95
00:25:36,727 --> 00:25:41,912
The torrent roared, and we did buffet it
With lusty sinews, throwing it aside
96
00:25:41,912 --> 00:25:49,912
But ere we could arrive the point proposed,
Caesar cried 'Help me, Cassius, or I sink!'
97
00:25:50,084 --> 00:25:53,754
I, as Aeneas, our great ancestor,
98
00:25:53,754 --> 00:25:59,678
Did from the flames of Troy upon his shoulders
The old Anchises bear,
99
00:25:59,678 --> 00:26:04,952
so from the waves of Tiber
Did I the tired Caesar
100
00:26:04,952 --> 00:26:11,947
And this man is now become a god,
and Cassius is a wretched creature...
101
00:26:11,947 --> 00:26:16,974
...who must bend her body
If Caesar carelessly but nod on her
102
00:26:16,974 --> 00:26:19,617
He had a fever when he was in Spain,
103
00:26:19,617 --> 00:26:27,240
And when the fit was on him, I did mark
How he did shake. 'Tis true, this god did shake
104
00:26:27,240 --> 00:26:31,032
His coward lips did from their colour fly,
105
00:26:31,032 --> 00:26:37,279
And that same eye whose bend doth awe the world
Did lose his lustre. I did hear him groan
106
00:26:37,279 --> 00:26:41,702
Ay, and that tongue of his that bade the Romans
Mark him and write his speeches in their books,
107
00:26:41,702 --> 00:26:49,702
'Alas, it cried, 'Give me some drink, Cassius',
As a sick girl
108
00:26:56,661 --> 00:26:59,308
Another general shout!
109
00:26:59,308 --> 00:27:03,322
I do believe that these applauses are
For some new honours that are heaped on Caesar
110
00:27:03,322 --> 00:27:07,849
Why, man, he doth bestride the narrow world
Like a Colossus,
111
00:27:07,849 --> 00:27:12,379
and we petty creatures
Walk under his huge legs and peep about...
112
00:27:12,379 --> 00:27:17,996
...To find ourselves dishonorable graves
113
00:27:17,996 --> 00:27:22,837
Men at some time are masters of their fates
114
00:27:22,837 --> 00:27:30,837
The fault, dear Brutus, is not in our stars,
But in ourselves, that we are underlings
115
00:27:31,661 --> 00:27:39,661
'Brutus' and 'Caesar': what should be in that 'Caesar'?
Why should that name be sounded more than yours?
116
00:27:40,735 --> 00:27:48,735
Write them together, yours is as fair a name:
Sound them, it doth become the mouth as well:
117
00:27:49,047 --> 00:27:55,618
Weigh them, it is as heavy: conjure with 'em,
'Brutus' will start a spirit as soon as 'Caesar'
118
00:27:55,618 --> 00:27:58,691
Now, in the names of all the gods at once,
119
00:27:58,691 --> 00:28:04,548
Upon what meat doth this our Caesar feed
That he is grown so great?
120
00:28:04,548 --> 00:28:12,548
Age, thou art shamed!
Rome, thou hast lost the breed of noble bloods!
121
00:28:13,509 --> 00:28:19,924
When went there by an age, since the great flood,
But it was famed with more than with one man?
122
00:28:19,924 --> 00:28:27,924
When could they say, Tl now, that talked of Rome,
That her wide walks encompassed but one man?
123
00:28:29,172 --> 00:28:37,172
Now is it Rome indeed, and room enough
When there is in it but one only man
124
00:28:45,720 --> 00:28:53,418
That you do love me, I am nothing jealous.
What you would work me to, I have some aim
125
00:28:53,418 --> 00:28:56,338
How I have thought of this, and of these times,
I shall recount hereafter
126
00:28:56,338 --> 00:28:58,663
Till then, my noble friend, chew upon this:
127
00:28:58,663 --> 00:29:02,114
Brutus had rather be a villager
Than to repute himself a son of Rome...
128
00:29:02,114 --> 00:29:05,322
...Under these hard conditions as this time
Is like to lay upon us
129
00:29:05,322 --> 00:29:13,322
I am glad that my weak words
have struck but thus much show of fire from Brutus
130
00:29:13,526 --> 00:29:17,492
The games are done, and Caesar is returning
131
00:29:17,492 --> 00:29:20,837
As they pass by, pluck Casca by the sleeve,
132
00:29:20,837 --> 00:29:25,616
And she will, after her sour fashion, tell you
What hath proceeded worthy note today
133
00:29:25,616 --> 00:29:27,342
I will do so. But look you, Cassius,
134
00:29:27,342 --> 00:29:32,307
The angry spot doth glow on Caesar's brow,
And all the rest look like a chidden train
135
00:29:32,307 --> 00:29:36,357
Calpurnia's cheek is pale, and Cicero
Looks with such ferret and such fiery eyes...
136
00:29:36,357 --> 00:29:37,987
...As we have seen him in the Capitol
137
00:29:37,987 --> 00:29:40,367
Casca will tell us what the matter is
138
00:29:40,367 --> 00:29:43,617
Antonius
- Caesar
139
00:29:53,908 --> 00:29:59,533
Let me have men about me that are fat
140
00:30:00,477 --> 00:30:04,104
Sleek-headed men, such as sleep at nights
141
00:30:04,104 --> 00:30:11,654
Yond Cassius has a lean and hungry look.
She thinks too much. Such ones are dangerous
142
00:30:11,654 --> 00:30:19,654
Fear her not, Caesar: she's not dangerous.
She is a noble Roman, and well given
143
00:30:22,566 --> 00:30:26,316
Would she were fatter!
144
00:30:26,939 --> 00:30:30,189
But I fear her not
145
00:30:32,363 --> 00:30:35,080
Yet if my name were liable to fear,
146
00:30:35,080 --> 00:30:42,203
I know no man I should avoid
So soon as that spare Cassius
147
00:30:42,203 --> 00:30:48,357
She reads much, she is a great observer,
and she sees clear through the deeds of men
148
00:30:48,357 --> 00:30:52,777
She loves no plays,
As thou dost, Antony: she hears no music
149
00:30:52,777 --> 00:31:00,777
Seldom she smiles, and smiles in such a sort
As if she mocked herself
150
00:31:01,402 --> 00:31:09,402
Such ones as she are never at heart's ease
When they behold a greater than themselves,
151
00:31:10,965 --> 00:31:16,590
And therefore they are very dangerous
152
00:31:18,611 --> 00:31:26,611
I tell thee rather what is to be feared
Than what I fear: for always I am Caesar
153
00:31:28,975 --> 00:31:36,975
Come on my right side, for this ear is deaf,
And tell me truly what thou think'st of her
154
00:31:49,918 --> 00:31:53,569
You pulled me by the coat. Would you speak with me?
155
00:31:53,569 --> 00:31:57,753
Ay, Casca. Tell us what hath chanced today
That Caesar looks so sad
156
00:31:57,753 --> 00:32:00,943
Why, you were with him, were you not?
157
00:32:00,943 --> 00:32:04,245
I should not then ask Casca what had chanced
158
00:32:04,245 --> 00:32:07,153
Why, there was a crown offered him
159
00:32:07,153 --> 00:32:10,929
And, being offered him,
he put it by with the back of his hand, thus,
160
00:32:10,929 --> 00:32:13,434
and then the people fell a-shouting
161
00:32:13,434 --> 00:32:16,431
What was the second noise for?
- Why, for that too
162
00:32:16,431 --> 00:32:20,311
They shouted thrice. What was the last cry for?
- Why, for that too
163
00:32:20,311 --> 00:32:22,901
Was the crown offered him thrice?
164
00:32:22,901 --> 00:32:28,079
Ay, marry, was 't, and he put it by thrice,
every time gentler than other
165
00:32:28,079 --> 00:32:32,776
And at every putting-by, mine honest neighbours shouted
166
00:32:32,776 --> 00:32:35,623
Who offered him the crown?
167
00:32:35,623 --> 00:32:37,998
Why, Antony
168
00:32:38,700 --> 00:32:42,096
Tel us the manner of it, gentle Casca
169
00:32:42,096 --> 00:32:47,837
I can as well be hanged as tell the manner of it.
It was mere foolery: I did not mark it
170
00:32:47,837 --> 00:32:54,058
I saw Mark Antony offer him a crown (yet 'twas not
a crown neither: 'was one of these coronets),
171
00:32:54,058 --> 00:32:59,841
and, as I told you, he put it by once: but for all that,
to my thinking, he would gladly have had it
172
00:32:59,841 --> 00:33:03,705
Then he offered it to him again:
then he put it by again
173
00:33:03,705 --> 00:33:08,699
But to my thinking,
he was very loath to lay his finger off it
174
00:33:08,699 --> 00:33:12,167
And then he offered it the third time
175
00:33:12,167 --> 00:33:17,018
He put it the third time by,
and still as he refused it the rabblement hooted,
176
00:33:17,018 --> 00:33:21,248
and clapped their chopped hands
and threw up their sweaty nightcaps
177
00:33:21,248 --> 00:33:25,420
and uttered such a deal of stinking breath
because Caesar had refused the crown...
178
00:33:25,420 --> 00:33:30,144
...that it had almost choked Caesar,
for he swooned and fell down at it
179
00:33:30,144 --> 00:33:38,144
And for Ming own part, I durst not laugh
for fear of opening my lips and receiving the bad air
180
00:33:38,362 --> 00:33:43,098
But soft, I pray you. What, did Caesar swoon?
181
00:33:43,098 --> 00:33:48,658
He fell down, foamed at mouth and was speechless
182
00:33:48,658 --> 00:33:51,539
'Tis very like: he hath the falling sickness
183
00:33:51,539 --> 00:33:59,539
No, Caesar hath it not: but you and I
And honest Casca, we have the falling sickness
184
00:34:01,604 --> 00:34:09,604
I know not what you mean by that,
but I am sure Caesar fell down
185
00:34:10,956 --> 00:34:13,196
What said he when he came unto himself?
186
00:34:13,196 --> 00:34:17,790
When he came to himself again,
he said if he had done or said anything amiss,
187
00:34:17,790 --> 00:34:21,331
he desired their Worships to think it his infirmity
188
00:34:21,331 --> 00:34:26,991
Three or four wenches where I stood cried 'Alas,
good soul! and forgave him with all their hearts
189
00:34:26,991 --> 00:34:28,882
But there's no heed to be taken of them
190
00:34:28,882 --> 00:34:35,174
If Caesar had stabbed their mothers,
they would have done no less
191
00:34:35,174 --> 00:34:37,702
And, after that, he came thus sad away?
- Ay
192
00:34:37,702 --> 00:34:40,930
Did Cicero say anything?
193
00:34:40,930 --> 00:34:44,180
Ay, he spoke Greek
194
00:34:44,205 --> 00:34:46,036
To what effect?
195
00:34:46,036 --> 00:34:47,934
Nay, an I tell you that,
I'll ne'er look you in the face again
196
00:34:47,934 --> 00:34:51,131
But those that understood him
smiled at one another and shook their heads
197
00:34:51,131 --> 00:34:57,256
But for mine own part, it was Greek to me
198
00:34:59,189 --> 00:35:04,064
I could tell you more news too:
199
00:35:05,931 --> 00:35:13,931
Marullus and Flavius,
for puling down Caesar's images, are put to silence
200
00:35:16,257 --> 00:35:20,611
Fare you well. There was more foolery yet,
if I could remember it
201
00:35:20,611 --> 00:35:25,187
Will you sup with me tonight, Casca?
- No, I am promised forth
202
00:35:25,187 --> 00:35:28,205
Will you dine with me tomorrow?
203
00:35:28,205 --> 00:35:33,383
Ay, if I be alive, and your mind hold,
204
00:35:33,383 --> 00:35:37,602
and your dinner worth the eating
205
00:35:37,602 --> 00:35:43,225
Good. I will expect you
- Do so. Farewell both
206
00:35:43,225 --> 00:35:48,215
What a blunt talker is this grown to be!
She was quick mettle when she went to school
207
00:35:48,215 --> 00:35:52,134
So is she now in execution
Of any bold or noble enterprise,
208
00:35:52,134 --> 00:35:56,241
However she puts on this tardy form
209
00:35:56,241 --> 00:36:00,387
This rudeness is a sauce to her good wit,
210
00:36:00,387 --> 00:36:03,691
Which gives men stomach to digest her words
With better appetite
211
00:36:03,691 --> 00:36:10,066
And so it is. For this time I will leave you
212
00:36:10,635 --> 00:36:13,755
Tomorrow, if you please to speak with me,
I will come home to you
213
00:36:13,755 --> 00:36:16,141
Or, if you will,
Come home to me, and I will wait for you
214
00:36:16,141 --> 00:36:22,516
I will do so. Till then, think of the world
215
00:36:27,896 --> 00:36:31,971
Well, Brutus, thou art noble
216
00:36:31,971 --> 00:36:38,961
Yet I see thy honourable mettle may be wrought
Away from that it is disposed to
217
00:36:38,961 --> 00:36:44,533
For who so firm that cannot be seduced?
218
00:36:44,533 --> 00:36:46,713
I will this night...
219
00:36:46,713 --> 00:36:51,620
...In several hands in at his windows throw,
As if they came from several citizens,
220
00:36:51,620 --> 00:36:57,111
Writings, all tending to the great opinion
That Rome holds of his name,
221
00:36:57,111 --> 00:37:04,986
wherein obscurely
Caesar's ambition shall be hinted at
222
00:37:05,112 --> 00:37:13,112
And after this, let Caesar seat him sure:
For we will shake him, or worse days endure
223
00:38:01,523 --> 00:38:06,174
What night is this!
- A very pleasing night to honest men
224
00:38:06,174 --> 00:38:13,587
Who ever knew the heavens menace so?
- Those that have known the earth so full of faults
225
00:38:13,587 --> 00:38:20,199
For my part, I have walked about the streets,
Submitting me unto the perilous night
226
00:38:20,199 --> 00:38:24,245
This weighty business will not brook delay
227
00:38:24,245 --> 00:38:29,262
Now could I, Casca, name to thee a man
Most like this dreadful night,
228
00:38:29,262 --> 00:38:36,106
A man no mightier than thyself or me
In personal action, yet prodigious grown,
229
00:38:36,106 --> 00:38:40,561
And monstrous, as these strange eruptions are
230
00:38:40,561 --> 00:38:44,702
'Tis Caesar that you mean, is it not, Cassius?
231
00:38:44,702 --> 00:38:47,791
Let it be who it is
232
00:38:47,791 --> 00:38:51,591
For Romans now
Have limbs and sinews like to their ancestors
233
00:38:51,591 --> 00:38:58,580
But, woe the while, our fathers' minds are dead,
And we are governed with our mothers' spits
234
00:38:58,580 --> 00:39:01,976
Our yoke and sufferance show us womanish
235
00:39:01,976 --> 00:39:09,976
Indeed, they say the Senators tomorrow
Mean to establish Caesar as a king
236
00:39:16,282 --> 00:39:24,282
I know where I will wear this weapon then:
Cassius from bondage will deliver Cassius
237
00:39:24,839 --> 00:39:30,232
If I know this, know all the world besides,
238
00:39:30,232 --> 00:39:38,232
That part of tyranny that I do bear
I can shake off at pleasure
239
00:39:40,660 --> 00:39:48,660
So can I. So every slave in his own hand doth bear
The power to cancel his captivity
240
00:39:52,716 --> 00:39:57,145
And why should Caesar be a tyrant, then?
241
00:39:57,145 --> 00:40:05,055
Poor man, I know he would not be a wolf
But that he sees the Romans are but sheep
242
00:40:05,055 --> 00:40:09,733
He were no lion, were not Romans hinds
243
00:40:09,733 --> 00:40:14,516
What trash is Rome,
What rubbish, and what offal,
244
00:40:14,516 --> 00:40:22,492
when it serves for the base matter to illuminate
So vile a thing as Caesar!
245
00:40:22,492 --> 00:40:29,642
But, O my grief, where hast thou led me?
I perhaps speak this before a wiling slave
246
00:40:29,642 --> 00:40:37,642
You speak to Casca, and to such a one
That is no fleering tel-tale
247
00:40:37,910 --> 00:40:41,035
Hold... Your hand
248
00:40:46,752 --> 00:40:50,976
Make you a faction to redress these griefs,
249
00:40:50,976 --> 00:40:56,697
And I will set this foot of mine as far
As who goes farthest
250
00:40:56,697 --> 00:41:00,447
There's a bargain made
251
00:41:01,702 --> 00:41:09,702
Now know you, Casca, I have moved already
Some certain of the noblest-minded Romans..
252
00:41:09,724 --> 00:41:14,824
...To undergo with me an enterprise
Of honourable-dangerous consequence
253
00:41:14,824 --> 00:41:21,163
And the complexion of the elements
Is like the work we mean to take in hand,
254
00:41:21,163 --> 00:41:25,909
Most bloody, fiery, and most terrible
255
00:41:25,909 --> 00:41:30,829
Stay close awhile, for here comes one in haste
256
00:41:30,829 --> 00:41:34,498
'Tis Cinna: I do know him by his gait.
He is a friend
257
00:41:34,498 --> 00:41:36,601
Cinna, where haste you so?
258
00:41:36,601 --> 00:41:39,401
To find out you. Who's that? Metellus Cimber?
259
00:41:39,401 --> 00:41:45,642
No, it is Casca, one incorporate to our attempts
260
00:41:45,642 --> 00:41:52,942
I am glad on 'it. What a fearful night is this!
There's two or three of us have seen strange sights
261
00:41:52,942 --> 00:41:56,019
Indeed this is a strange disposed time
262
00:41:56,019 --> 00:42:00,564
But men may construe things after their fashion,
Clean from the purpose of the things themselves
263
00:42:00,564 --> 00:42:02,463
Cinna, am I not stayed for? Tell me
264
00:42:02,463 --> 00:42:07,338
Yes, you are. O Cassius, if you could
But win the noble Brutus to our party -
265
00:42:07,338 --> 00:42:12,916
Be you content. Good Cinna, take this paper,
266
00:42:12,916 --> 00:42:17,230
And look you lay it in the Praetor's chair,
Where Brutus may but find it
267
00:42:17,230 --> 00:42:23,224
And throw this in at his window. All this done,
Repair to Pompey's Theatre, where you shall find us
268
00:42:23,224 --> 00:42:25,105
is Decius Brutus and Trebonius there?
269
00:42:25,105 --> 00:42:28,545
All but Metellus Cimber, and she's gone
To seek you at your house
270
00:42:28,545 --> 00:42:31,245
Well, I will hie
And so bestow these papers as you bade me
271
00:42:31,245 --> 00:42:35,606
That done, repair to Pompey's Theatre
272
00:42:35,606 --> 00:42:41,370
Come, Casca, you and I will yet ere day
See Brutus at his house
273
00:42:41,370 --> 00:42:49,370
Three parts of him is ours already, and the man entire
Upon the next encounter yields him ours
274
00:42:52,146 --> 00:42:55,771
I serve the Republic!
275
00:43:01,759 --> 00:43:05,384
Help! Help! No! No...
276
00:43:22,437 --> 00:43:27,312
What ho, Lucius! Lucius, I say!
277
00:43:30,296 --> 00:43:36,796
I would it were my fault to sleep so soundly
278
00:43:41,057 --> 00:43:45,516
When, Lucius, when? Awake, I say! What, Lucius!
279
00:43:45,516 --> 00:43:47,066
Called you, sit?
280
00:43:47,066 --> 00:43:49,942
Get me a fire in my closet, Lucius.
When it is lighted, come and call me here
281
00:43:49,942 --> 00:43:52,317
I will, sir
282
00:43:56,209 --> 00:43:59,570
It must be by his death
283
00:43:59,570 --> 00:44:04,750
And for my part I know no personal cause
to spurn at him, but for the public good
284
00:44:04,750 --> 00:44:09,875
He would be crowned:
How that might change his nature, there's the question
285
00:44:09,875 --> 00:44:15,511
It is the bright day that brings forth the adder,
And that craves wary walking
286
00:44:15,511 --> 00:44:20,243
Crown him king,
And then I grant we put a sting in him...
287
00:44:20,243 --> 00:44:23,276
...That at his will he may do danger with
288
00:44:23,276 --> 00:44:30,533
The abuse of greatness is when it disjoins
Remorse from power
289
00:44:30,533 --> 00:44:36,829
And, to speak truth of Caesar, I have not known
when his passions ruled more than his reason
290
00:44:36,829 --> 00:44:40,704
But 'tis a common proof
291
00:44:41,189 --> 00:44:47,405
Humility is young ambition's ladder,
Whereto the climber-upward turns his face
292
00:44:47,405 --> 00:44:52,042
But, when he once attains the upmost round,
He then unto the ladder turns his back,
293
00:44:52,042 --> 00:44:56,539
Looks in the clouds, scorning the base degrees
By which he did ascend
294
00:44:56,539 --> 00:45:02,664
So Caesar may. Then, lest he may, prevent
295
00:45:04,328 --> 00:45:11,758
And therefore think him as a serpent's egg,
Which, hatched, would, as his kind, grow mischievous,
296
00:45:11,758 --> 00:45:15,883
And kill him in the shell
297
00:45:19,570 --> 00:45:22,964
The fire burneth in your closet, sir
298
00:45:22,964 --> 00:45:26,634
Searching the window for a flint, I found
This letter, thus sealed up,
299
00:45:26,634 --> 00:45:28,574
and I am sure
It did not lie there when I went to bed
300
00:45:28,574 --> 00:45:33,224
Get you to bed again. It is not day
301
00:45:33,224 --> 00:45:36,000
Is not tomorrow, Lucius, the ides of March?
302
00:45:36,000 --> 00:45:37,641
I know not, sir
303
00:45:37,641 --> 00:45:45,141
Look in the calendar, and bring me word
- I will, sir
304
00:45:47,899 --> 00:45:55,899
Brutus, thou sleep'st. Awake, and see thyself!
Shall Rome, etc. Speak, strike, redress!
305
00:45:58,053 --> 00:46:00,311
Brutus, thou sleep'st. Awake...'
306
00:46:00,311 --> 00:46:04,557
Such instigations have been often dropped
Where I have took them up
307
00:46:04,557 --> 00:46:12,557
'Shall Rome, etc.' Thus must I piece it out;
Shall Rome stand under one man's awe? What Rome?
308
00:46:14,066 --> 00:46:21,014
My ancestors did from the streets of Rome
The Tarquin drive when he was called a king
309
00:46:21,014 --> 00:46:29,014
'Speak, strike, redress!' Am I entreated
To speak and strike? O Rome, I make thee promise,
310
00:46:29,179 --> 00:46:35,743
If the redress will follow, thou receivest
Thy full petition at the hand of Brutus
311
00:46:35,743 --> 00:46:41,412
Sir, March is wasted fifteen days
- 'Tis good
312
00:46:41,412 --> 00:46:46,287
Somebody knocks: go to the door
313
00:46:47,300 --> 00:46:51,500
Since Cassius first did whet me against Caesar,
I have not slept
314
00:46:51,500 --> 00:46:54,189
Between the acting of a dreadful thing
And the first motion,
315
00:46:54,189 --> 00:46:59,538
all the interim is
Like a phantasma or a hideous dream
316
00:46:59,538 --> 00:47:03,654
The genius and the mortal instruments
Are then in council
317
00:47:03,654 --> 00:47:08,610
And the state of man, like to a little kingdom,
suffers then the nature of an insurrection
318
00:47:08,610 --> 00:47:12,664
Sir, 'is Cassius at your door,
Who doth desire to see you
319
00:47:12,664 --> 00:47:15,695
Is she alone?
- No, sir. There are more with her
320
00:47:15,695 --> 00:47:17,104
Do you know them?
321
00:47:17,104 --> 00:47:21,065
No, sir. Their hats are plucked about their ears,
And half their faces buried in their coats,
322
00:47:21,065 --> 00:47:24,456
That by no means I may discover them
By any mark of favour
323
00:47:24,456 --> 00:47:26,956
Let'em enter
324
00:47:30,701 --> 00:47:35,334
They are the faction. O conspiracy,
325
00:47:35,334 --> 00:47:41,023
Sham'st thou to show thy dangerous brow by night,
When evils are most free?
326
00:47:41,023 --> 00:47:47,727
O, then, by day where wilt thou find a cavern
dark enough to mask thy monstrous visage?
327
00:47:47,727 --> 00:47:55,021
Seek none, conspiracy.
Hide it in smiles and affability
328
00:47:55,021 --> 00:47:57,817
For if thou put thy native semblance on,
329
00:47:57,817 --> 00:48:02,206
Not Erebus itself were dim enough
To hide thee from prevention
330
00:48:02,206 --> 00:48:06,448
I think we are too bold upon your rest.
Good morrow, Brutus. Do we trouble you?
331
00:48:06,448 --> 00:48:10,104
I have been up this hour, awake all night.
Know I all these that come along with you?
332
00:48:10,104 --> 00:48:14,834
Yes, every one of them: and no one here
But honours you,
333
00:48:14,834 --> 00:48:17,866
and every one doth wish
You had but that opinion of yourself...
334
00:48:17,866 --> 00:48:21,775
...Which every noble Roman bears of you
335
00:48:21,775 --> 00:48:25,169
This is Trebonius
- You are welcome
336
00:48:25,169 --> 00:48:29,787
This, Decius Brutus
- She is welcome too
337
00:48:29,787 --> 00:48:33,378
This, Casca: this, Cinna: and this, Metellus Cimber
338
00:48:33,378 --> 00:48:34,826
You are all welcome
339
00:48:34,826 --> 00:48:39,438
What watchful cares do interpose themselves
Betwixt your eyes and night?
340
00:48:39,438 --> 00:48:43,313
Shall I entreat a word?
341
00:48:50,664 --> 00:48:56,746
Here lies the east:
doth not the day break through yonder window?
342
00:48:56,746 --> 00:48:57,996
No
343
00:48:59,573 --> 00:49:04,324
O pardon me, it doth: and yon gray lines
That fret the clouds are messengers of day
344
00:49:04,324 --> 00:49:06,027
You shall confess that you are both deceived
345
00:49:06,027 --> 00:49:14,027
Here the sun rises, and the high east
Stands, as the Capitol, directly here
346
00:49:17,251 --> 00:49:23,126
Give me your hands all over, one by one
347
00:49:32,820 --> 00:49:35,395
Let us swear our resolution
348
00:49:35,395 --> 00:49:42,545
No, not an oath. If not the face of men,
The sufferance of our souls, the time's abuse -
349
00:49:42,545 --> 00:49:46,990
If these be motives weak, break off betimes,
And every man hence to his idle bed
350
00:49:46,990 --> 00:49:52,846
So let high-sighted tyranny range on
Til each man drop by lottery
351
00:49:52,846 --> 00:49:57,944
But if these -
As I am sure they do - bear fire enough..
352
00:49:57,944 --> 00:50:03,899
...To kindle cowards and to steel with valour
The melting spirits of women,
353
00:50:03,899 --> 00:50:07,162
then, countrymen,
What need we any spur but our own cause...
354
00:50:07,162 --> 00:50:08,672
...To prick us to redress?
355
00:50:08,672 --> 00:50:15,473
What other oath than honesty to honesty engaged
That this shall be or we will fall for it?
356
00:50:15,473 --> 00:50:22,132
So do not stain the even virtue of our enterprise,
Nor the insuppressive mettle of our spirits,
357
00:50:22,132 --> 00:50:28,800
To think that or our cause or our performance
Did need an oath
358
00:50:28,800 --> 00:50:34,489
And what of Cicero? Shall we sound him?
I think he will stand very strong with us
359
00:50:34,489 --> 00:50:36,429
Let us not leave him out
- No, by no means
360
00:50:36,429 --> 00:50:40,005
O, let us have him, for his silver hairs
Will purchase us a good opinion...
361
00:50:40,005 --> 00:50:42,312
...And buy men's voices to commend our deeds
362
00:50:42,312 --> 00:50:47,545
O, name him not! For he will never follow anything
That other men begin
363
00:50:47,545 --> 00:50:50,782
Then leave him out
- Indeed, he is not fit
364
00:50:50,782 --> 00:50:54,783
Shall no one else be touched, but only Caesar?
365
00:50:54,783 --> 00:51:02,783
Decius, well urged. I think it is not meet Mark Antony,
so well beloved of Caesar, should outlive Caesar
366
00:51:05,100 --> 00:51:08,258
We shall find of him a shrewd contriver
367
00:51:08,258 --> 00:51:15,803
And you know his means, if he improve them,
may well stretch so far as to destroy us all
368
00:51:15,803 --> 00:51:19,771
which to prevent,
Let Antony and Caesar fall together
369
00:51:19,771 --> 00:51:27,771
Our course will seem too bloody, Caius Cassius,
To cut the head off and then hack the limbs,
370
00:51:28,012 --> 00:51:33,004
Like wrath in death and envy afterwards:
For Antony is but a limb of Caesar
371
00:51:33,004 --> 00:51:37,930
Let's be sacrificers, but not butchers, Caius
372
00:51:37,930 --> 00:51:44,386
We all stand up against the spirit of Caesar,
And in the spirit of men there is no blood
373
00:51:44,386 --> 00:51:48,213
O, that we then could come by Caesar's spirit
And not dismember Caesar!
374
00:51:48,213 --> 00:51:53,088
But, alas, he must bleed for it
375
00:51:59,485 --> 00:52:01,534
And, gentle friends,
376
00:52:01,534 --> 00:52:05,572
Let's kill him boldly, but not wrathfully
377
00:52:05,572 --> 00:52:13,121
Let's carve him as a dish fit for the gods,
Not hew him as a carcass fit for hounds
378
00:52:13,121 --> 00:52:16,393
And let our hearts, as subtle masters do,
379
00:52:16,393 --> 00:52:20,755
Stir up their servants to an act of rage,
And after seem to chide 'em
380
00:52:20,755 --> 00:52:23,122
This shall make
Our purpose necessary and not envious:
381
00:52:23,122 --> 00:52:29,224
Which so appearing to the common eyes,
We shall be called purgers, not murderers
382
00:52:29,224 --> 00:52:31,824
And for Mark Antony, think not of him,
383
00:52:31,824 --> 00:52:34,777
For he can do no more than Caesar's arm
When Caesar's head is off
384
00:52:34,777 --> 00:52:38,227
Yet I fear him,
For in the engrafted love he bears to Caesar -
385
00:52:38,227 --> 00:52:40,275
Alas, good Cassius, do not think of him
386
00:52:40,275 --> 00:52:47,256
If he love Caesar, all that he can do
Is to himself: to die of grief for Caesar
387
00:52:47,256 --> 00:52:52,806
Nor will it come to that, for he is given
To sports, to wildness, and much company
388
00:52:52,806 --> 00:52:59,442
There's naught to fear in him. Let him not die,
For he will live and laugh at this hereafter
389
00:52:59,442 --> 00:53:01,740
Peace, count the clock
390
00:53:01,740 --> 00:53:04,212
The clock hath stricken three
'Tis time to part
391
00:53:04,212 --> 00:53:08,063
But it is doubtful yet
Whether Caesar will come forth today or no:
392
00:53:08,063 --> 00:53:11,466
For he is superstitious grown of late,
393
00:53:11,466 --> 00:53:16,824
Quite from the main opinion he held once
Of fantasy, of dreams, and ceremonies
394
00:53:16,824 --> 00:53:23,401
It may be these apparent prodigies,
The unaccustomed terror of this night,
395
00:53:23,401 --> 00:53:28,321
And the persuasion of his augurers
May hold him from the Capitol today
396
00:53:28,321 --> 00:53:33,534
Never fear that. If he be so resolved,
I can o'ersway him
397
00:53:33,534 --> 00:53:36,682
Let me work,
And I will bring him to the Capitol
398
00:53:36,682 --> 00:53:41,196
Nay, we will all of us be there to fetch him
399
00:53:41,196 --> 00:53:43,423
By the eighth hour, is that the uttermost?
400
00:53:43,423 --> 00:53:46,549
Be that the uttermost, and fail not then
401
00:53:46,549 --> 00:53:51,608
Caius Ligarius doth bear Caesar hard,
Who censored him for speaking well of Pompey
402
00:53:51,608 --> 00:53:53,256
I wonder none of you have thought of him
403
00:53:53,256 --> 00:53:56,317
Now, good Metellus, go along by him.
He loves me well, and I have given him reasons
404
00:53:56,317 --> 00:53:58,277
Send him but hither, and I'll fashion him
405
00:53:58,277 --> 00:54:00,732
The morning comes upon us. We'll leave you, Brutus
406
00:54:00,732 --> 00:54:06,486
Good friends, disperse yourselves, but all remember
What you have said, and show yourselves true Romans
407
00:54:06,486 --> 00:54:08,611
Brutus...
408
00:54:10,707 --> 00:54:15,374
Good friends, look fresh and merrily.
Let not our looks put on our purposes,
409
00:54:15,374 --> 00:54:19,831
But bear it, as our Roman actors do,
With untired spirits and formal constancy
410
00:54:19,831 --> 00:54:25,206
And so good morrow to you every one
411
00:54:26,363 --> 00:54:31,005
Portia, what mean you? Wherefore rise you now?
412
00:54:31,005 --> 00:54:35,600
It is not for your health thus to commit
Your weak condition to the raw cold morning
413
00:54:35,600 --> 00:54:42,719
Nor for yours neither. You've ungently, Brutus,
Stole from my bed
414
00:54:42,719 --> 00:54:46,442
And yesternight at supper
You suddenly arose, and walked about,
415
00:54:46,442 --> 00:54:48,806
Musing and sighing, with your arms across,
416
00:54:48,806 --> 00:54:51,661
And when I asked you what the matter was,
you answered not,
417
00:54:51,661 --> 00:54:59,593
But with an angry wafture of your hand
Gave sign for me to leave you
418
00:54:59,593 --> 00:55:04,093
Dear my lord,
Make me acquainted with your cause of grief
419
00:55:04,093 --> 00:55:06,859
I am not well in health, and that is all
420
00:55:06,859 --> 00:55:11,965
Brutus is wise, and, were he not in health,
He would embrace the means to come by it
421
00:55:11,965 --> 00:55:14,073
Why, so I do. Good Portia, go to bed
422
00:55:14,073 --> 00:55:17,900
Is Brutus sick?
And will he steal out of his wholesome bed,
423
00:55:17,900 --> 00:55:22,720
And tempt the vile contagion of the night
To add unto his sickness?
424
00:55:22,720 --> 00:55:28,276
No, my Brutus:
You have some sick offence within your mind
425
00:55:28,276 --> 00:55:33,166
Upon my knees, I charm you now to tell me
Why you are heavy,
426
00:55:33,166 --> 00:55:35,599
and who were those tonight
That had resort to you:
427
00:55:35,599 --> 00:55:39,491
for here have been some who did hide their faces
Even from darkness
428
00:55:39,491 --> 00:55:42,158
Kneel not, gentle Portia
429
00:55:42,158 --> 00:55:48,658
I should not need, if you were gentle Brutus
430
00:55:49,275 --> 00:55:51,805
Within the bond of marriage, tell me, Brutus,
431
00:55:51,805 --> 00:55:56,090
Is it excepted I should know no secrets
That appertain to you?
432
00:55:56,090 --> 00:55:59,492
Am I yourself
But, as it were, in sort or limitation,
433
00:55:59,492 --> 00:56:04,501
To keep with you at meals, comfort your bed,
And talk to you sometimes?
434
00:56:04,501 --> 00:56:08,617
Dwell I but in the suburbs
Of your good pleasure?
435
00:56:08,617 --> 00:56:13,432
If it be no more,
Portia is Brutus' harlot, not his wife
436
00:56:13,432 --> 00:56:17,317
Lucius, who's that knocks?
437
00:56:17,317 --> 00:56:19,848
You are my true and honourable wife,
438
00:56:19,848 --> 00:56:27,848
As dear to me as are the ruddy drops
That visit my sad heart
439
00:56:28,855 --> 00:56:35,980
If this were true, then should I know this secret
440
00:56:38,666 --> 00:56:45,541
Tell me your counsels, I will not disclose them
441
00:56:51,251 --> 00:56:59,251
I have made strong proof of my constancy,
Giving myself these voluntary wounds
442
00:57:00,282 --> 00:57:04,992
Can I bear these with patience,
And not my husband's secrets?
443
00:57:04,992 --> 00:57:07,492
O ye gods...
444
00:57:07,997 --> 00:57:14,734
Sir, there is a sick man that would speak with you
- Caius Ligarius, that Metellus spoke of
445
00:57:14,734 --> 00:57:19,471
Go in awhile, and by and by thy bosom shall partake
The secrets of my heart. Leave me with haste
446
00:57:19,471 --> 00:57:21,343
Brutus! Brutus!
447
00:57:21,343 --> 00:57:23,774
Caius Ligarius, how -?
448
00:57:23,774 --> 00:57:26,482
Vouchsafe good morrow from a feeble tongue
449
00:57:26,482 --> 00:57:31,585
O, what a time have you chose out, brave Caius,
To wear a muffler! Would you were not sick
450
00:57:31,585 --> 00:57:36,943
I am not sick, if Brutus have in hand
Any exploit worthy the name of honour
451
00:57:36,943 --> 00:57:41,628
Such an exploit have I in hand, Ligarius,
Had you a healthful ear to hear of it
452
00:57:41,628 --> 00:57:49,614
By all the gods that Romans bow before,
I here discard my sickness
453
00:57:49,614 --> 00:57:54,136
Soul of Rome,
Brave son derived from honourable loins,
454
00:57:54,136 --> 00:58:01,116
Thou like an exorcist hast conjured up
My mortified spirit. Now bid me run,
455
00:58:01,116 --> 00:58:06,494
And I will strive with things impossible,
Yea, get the better of them. What's to do?
456
00:58:06,494 --> 00:58:10,804
A piece of work that will make sick men whole
457
00:58:10,804 --> 00:58:15,288
But are not some whole that we must make sick?
458
00:58:15,288 --> 00:58:17,804
That must we also
459
00:58:17,804 --> 00:58:25,804
What it is, my Caius, I shall unfold to thee
as we are going to whom it must be done
460
00:58:42,355 --> 00:58:46,941
Nor heaven nor earth have been at peace tonight
461
00:58:46,941 --> 00:58:54,941
"Thrice hath Calpurnia in her sleep cried out
'Help ho, they murder Caesar"
462
00:58:55,272 --> 00:59:00,515
Go bid the priests do present sacrifice,
And bring me their opinions of success
463
00:59:00,515 --> 00:59:02,185
I will, my lord
464
00:59:02,185 --> 00:59:07,052
What mean you, Caesar? Think you to walk forth?
You shall not stir out of your house today
465
00:59:07,052 --> 00:59:12,611
Caesar shall forth. The things that threatened me
Ne'er looked but on my back
466
00:59:12,611 --> 00:59:16,091
When they shall see
The face of Caesar, they are vanished
467
00:59:16,091 --> 00:59:22,161
Caesar, I never stood on ceremonies,
Yet now they fright me
468
00:59:22,161 --> 00:59:24,065
There is one within,
469
00:59:24,065 --> 00:59:29,824
Besides the things that we have heard and seen,
Recounts most horrid sights seen by the watch
470
00:59:29,824 --> 00:59:33,017
A lioness hath whelped in the streets,
471
00:59:33,017 --> 00:59:39,520
And graves have yawned and yielded up their dead,
And ghosts did shriek and squeal about the streets
472
00:59:39,520 --> 00:59:44,160
O Caesar, these things are beyond all use,
And I do fear them
473
00:59:44,160 --> 00:59:49,065
What can be avoided
Whose end is purposed by the mighty gods?
474
00:59:49,065 --> 00:59:54,116
Yet Caesar shall go forth, for these predictions
Are to the world in general as to Caesar
475
00:59:54,116 --> 01:00:00,528
When beggars die there are no comets seen:
The heavens themselves blaze forth the death of princes
476
01:00:00,528 --> 01:00:08,528
Cowards die many times before their deaths:
The valiant never taste of death but once
477
01:00:10,890 --> 01:00:14,685
Of all the wonders that I yet have heard,
It seems to me most strange that men should fear,
478
01:00:14,685 --> 01:00:18,846
Seeing that death, a necessary end,
Will come when it will come
479
01:00:18,846 --> 01:00:23,923
What say the augurers?
- They would not have you to stir forth today
480
01:00:23,923 --> 01:00:31,321
Plucking the entrails of an offering forth,
They could not find a heart within the beast
481
01:00:31,321 --> 01:00:35,116
The gods do this in shame of cowardice
482
01:00:35,116 --> 01:00:40,227
Caesar should be a beast without a heart
If he should stay at home today for fear
483
01:00:40,227 --> 01:00:48,227
No, Caesar will not. Danger knows full well
That Caesar is more dangerous than he
484
01:00:48,601 --> 01:00:56,601
We are two lions littered in one day,
And I the elder and more terrible
485
01:00:56,645 --> 01:00:58,454
And Caesar shall go forth
486
01:00:58,454 --> 01:01:04,347
Alas, my lord,
Your wisdom is consumed in confidence
487
01:01:04,347 --> 01:01:10,247
Do not go forth today. Call it my fear
That keeps you in the house, and not your own
488
01:01:10,247 --> 01:01:14,669
We'll send Mark Antony to the Senate House,
And he shall say you are not well today
489
01:01:14,669 --> 01:01:19,982
Let me, upon my knee, prevail in this
490
01:01:19,982 --> 01:01:27,982
Mark Antony shall say I am not well,
And for thy humour I will stay at home
491
01:01:28,008 --> 01:01:30,440
Here's Decius Brutus: she shall tell them so
492
01:01:30,440 --> 01:01:33,465
Good morrow, worthy Caesar.
I come to fetch you to the Senate House
493
01:01:33,465 --> 01:01:39,257
And you are come in very happy time
To send my greetings to the Senators, and tell them...
494
01:01:39,257 --> 01:01:45,615
...that I will not come today.
'Cannot is false, and 'dare falser:
495
01:01:45,615 --> 01:01:48,266
I will not come today. Tell them so, Decius
496
01:01:48,266 --> 01:01:51,016
Say he is sick
497
01:01:52,858 --> 01:01:56,858
Shall Caesar send a lie?
498
01:01:56,970 --> 01:02:02,761
Have I in conquest stretched my arm so far,
To be afeard to tell greybeards the truth?
499
01:02:02,761 --> 01:02:07,549
Decius, go tell them: Caesar will not come
500
01:02:07,549 --> 01:02:13,205
Most mighty Caesar, let me know some cause,
Lest I be laughed at when I tell them so
501
01:02:13,205 --> 01:02:18,585
The cause is in my will. I will not come
502
01:02:18,585 --> 01:02:24,085
That is enough to satisfy the Senate
503
01:02:24,874 --> 01:02:32,395
But for your private satisfaction,
Because I love you, I will let you know:
504
01:02:32,395 --> 01:02:40,395
Calpurnia here, my wife, stays me at home.
She dreamt tonight she saw my statue,
505
01:02:42,900 --> 01:02:48,979
Which, like a fountain with a hundred spouts,
Did run pure blood
506
01:02:48,979 --> 01:02:52,516
And many lusty Romans
Came smiling and did bathe their hands in it
507
01:02:52,516 --> 01:02:56,397
And these does she apply for warnings and portents
And evils imminent,
508
01:02:56,397 --> 01:03:00,250
and on her knees
Hath begged that I will stay at home today
509
01:03:00,250 --> 01:03:08,250
This dream is all amiss interpreted.
It was a vision fair and fortunate
510
01:03:08,380 --> 01:03:16,380
Your statue spouting blood in many pipes,
In which so many smiling Romans bathed,
511
01:03:19,012 --> 01:03:26,869
Signifies that from you great Rome shall suck
Reviving blood
512
01:03:26,869 --> 01:03:32,619
This by Calpurnia's dream is signified
513
01:03:35,540 --> 01:03:37,920
And this way have you well expounded it
514
01:03:37,920 --> 01:03:41,800
I have, when you have heard what I can say.
And know it now:
515
01:03:41,800 --> 01:03:49,433
The Senate have concluded
To give this day a crown to mighty Caesar
516
01:03:49,433 --> 01:03:55,617
If you shall send them word you will not go,
Their minds may change
517
01:03:55,617 --> 01:03:59,649
Besides, it were a mock
Apt to be rendered, for someone to say -
518
01:03:59,649 --> 01:04:07,152
'Break up the Senate Tl another time,
When Caesar's wife shall meet with better dreams!
519
01:04:07,152 --> 01:04:14,576
If Caesar hide himself, shall they not whisper
Lo, Caesar is afraid'?
520
01:04:14,576 --> 01:04:22,576
Pardon me, Caesar, for my dear dear love
To your proceedings bids me tell you this
521
01:04:23,906 --> 01:04:30,217
How foolish do your fears seem now, Calpurnia!
I am ashamed that I did yield to them
522
01:04:30,217 --> 01:04:33,628
Fetch me my clothes, for I will go
523
01:04:33,628 --> 01:04:36,444
And see where Metellus Cimber is come to fetch me
524
01:04:36,444 --> 01:04:39,701
Good morrow, Caesar
- Welcome, Metellus
525
01:04:39,701 --> 01:04:44,017
What, Brutus, are you stirred so early too?
526
01:04:44,017 --> 01:04:47,267
Good morrow, Casca
527
01:04:47,300 --> 01:04:50,175
Caius Ligarius!
528
01:04:54,557 --> 01:05:02,223
Caesar was ne'er so much your enemy
As that same ague which hath made you lean
529
01:05:02,223 --> 01:05:04,563
What's o'clock?
- Caesar, 'is strucken eight
530
01:05:04,563 --> 01:05:06,780
I thank you for your pains and courtesy
531
01:05:06,780 --> 01:05:11,945
See, Antony that revels long a-nights
Is notwithstanding up
532
01:05:11,945 --> 01:05:14,972
Good morrow, Antony
- And to most noble Caesar
533
01:05:14,972 --> 01:05:20,517
Bid them prepare within.
I am to blame to be thus waited for
534
01:05:20,517 --> 01:05:23,811
Now, Trebonius,
I have an hour's talk in store for you
535
01:05:23,811 --> 01:05:28,281
Remember that you call on me today:
Be near, that I may remember you
536
01:05:28,281 --> 01:05:30,653
Caesar, I will
537
01:05:30,653 --> 01:05:35,098
(And so near will I be
That your best friends shall wish I had been further)
538
01:05:35,098 --> 01:05:43,098
Good friends, go in and taste some wine with me,
And we, like friends, will straightway go together
539
01:05:51,837 --> 01:05:56,310
Caesar, beware of Brutus,
take heed of Cassius, come not near Casca
540
01:05:56,310 --> 01:06:01,415
Have an eye to Cinna, trust not Trebonius,
mark well Metellus Cimber
541
01:06:01,415 --> 01:06:07,913
Decius Brutus loves thee not.
Thou hast wronged Caius Ligarius
542
01:06:07,913 --> 01:06:12,818
There is but one mind in all of these,
and it is bent against Caesar
543
01:06:12,818 --> 01:06:19,361
If thou beest not immortal, look about you.
Security gives way to conspiracy
544
01:06:19,361 --> 01:06:26,593
The mighty gods defend thee!
Thy lover, Artemidorus
545
01:06:26,593 --> 01:06:34,593
If thou read this, O Caesar, thou mayest live:
If not, the Fates with traitors do contrive
546
01:07:50,954 --> 01:07:53,829
Caesar! Caesar!
547
01:07:55,350 --> 01:08:00,301
The ides of March are come
- Ay, Caesar, but not gone
548
01:08:00,301 --> 01:08:03,568
Hail, Caesar. Read this schedule
549
01:08:03,568 --> 01:08:07,497
Trebonius doth desire you to o'er-read,
At your best leisure, this his humble suit
550
01:08:07,497 --> 01:08:12,562
O Caesar, read mine first, for mine's a suit
That touches Caesar nearer. Read it, great Caesar
551
01:08:12,562 --> 01:08:16,770
That which touches us ourselves shall be last served
552
01:08:16,770 --> 01:08:18,747
Delay not, Caesar: read it instantly
553
01:08:18,747 --> 01:08:25,247
What, is that woman mad?
- Woman, give place
554
01:08:25,643 --> 01:08:28,773
I wish your enterprise today may thrive
555
01:08:28,773 --> 01:08:34,047
What enterprise, Popilius?
- Fare you well
556
01:08:34,047 --> 01:08:36,513
What said Popilius Lena?
557
01:08:36,513 --> 01:08:43,234
He wished today our enterprise might thrive.
I fear our purpose is discovered
558
01:08:43,234 --> 01:08:45,718
Look how he makes to Caesar. Mark him
559
01:08:45,718 --> 01:08:51,802
Casca, be sudden, for we fear prevention.
Brutus, what shall be done?
560
01:08:51,802 --> 01:08:58,123
If this be known, Cassius or Caesar
never shall turn back, for I will slay myself
561
01:08:58,123 --> 01:08:59,955
Cassius, be constant
562
01:08:59,955 --> 01:09:04,603
Popilius Lena speaks not of our purposes,
For look, he smiles, and Caesar doth not change
563
01:09:04,603 --> 01:09:07,103
Mark Antony!
564
01:09:10,987 --> 01:09:15,011
Trebonius knows his time, for look you, Brutus,
He draws Mark Antony out of the way
565
01:09:15,011 --> 01:09:16,975
Brutus
- Popilius
566
01:09:16,975 --> 01:09:18,725
Decius
567
01:09:18,742 --> 01:09:22,331
Where is Metellus Cimber? Let her go
And presently prefer her suit to Caesar
568
01:09:22,331 --> 01:09:24,854
She is prepared. Press near and second her
569
01:09:24,854 --> 01:09:31,479
Casca, you are the first that rears your hand
570
01:09:31,621 --> 01:09:37,676
Are we all ready? Now, what is amiss
That Caesar and his Senate must redress?
571
01:09:37,676 --> 01:09:41,294
Most high, most mighty, and most puissant Caesar,
572
01:09:41,294 --> 01:09:44,415
Metellus Cimber throws before thy seat
An humble heart
573
01:09:44,415 --> 01:09:47,625
I must prevent thee, Cimber
574
01:09:47,625 --> 01:09:52,509
These couchings and these lowly courtesies
Might fire the blood of ordinary men,
575
01:09:52,509 --> 01:09:59,059
And turn preordinance and first degree
Into the law of children
576
01:09:59,059 --> 01:10:01,446
Be not fond
To think that Caesar bears such rebel blood..
577
01:10:01,446 --> 01:10:05,060
...That will be thawed from the true quality
With that which melteth fools:
578
01:10:05,060 --> 01:10:13,060
I mean sweet words,
Low-crooked curtsies, and base spaniel fawning
579
01:10:13,543 --> 01:10:18,668
Thy brother by decree is banished
580
01:10:19,296 --> 01:10:24,537
If thou dost bend and pray and fawn for him,
I spurn thee like a cur out of my way
581
01:10:24,537 --> 01:10:26,199
Caesar, thou dost me wrong
582
01:10:26,199 --> 01:10:30,440
Caesar never does wrong but with just cause
583
01:10:30,440 --> 01:10:32,689
is there no voice more worthy than my own,
584
01:10:32,689 --> 01:10:38,037
To sound more sweetly in great Caesar's ear
For the repealing of my banished brother?
585
01:10:38,037 --> 01:10:40,773
I kiss thy hand, but not in flattery, Caesar,
586
01:10:40,773 --> 01:10:45,150
Desiring thee that Publius Cimber may
Have an immediate freedom of repeal
587
01:10:45,150 --> 01:10:46,437
What, Brutus?
588
01:10:46,437 --> 01:10:48,841
Pardon, Caesar: Caesar, pardon!
589
01:10:48,841 --> 01:10:54,801
As low as to thy foot doth Cassius fall
To beg enfranchisement for Publius Cimber
590
01:10:54,801 --> 01:11:00,676
I could be well moved, if I were as you
591
01:11:01,250 --> 01:11:06,394
If I could pray to move, prayers would move me
592
01:11:06,394 --> 01:11:10,177
But I am constant as the Northern Star,
593
01:11:10,177 --> 01:11:16,619
Of whose true fixed and resting quality
There is no fellow in the firmament
594
01:11:16,619 --> 01:11:22,264
The skies are painted with unnumbered sparks:
They are Al fire, and every one doth shine
595
01:11:22,264 --> 01:11:29,014
But there's but one in all doth hold his place
596
01:11:29,538 --> 01:11:37,538
So in the world: 'tis furnished well with men,
And men are flesh and blood, and apprehensive
597
01:11:38,093 --> 01:11:46,093
Yet in the number I do know but one
That unassailable holds on his rank, unshaked of motion
598
01:11:47,893 --> 01:11:54,695
And that I am he
Let me a little show it, even in this:
599
01:11:54,695 --> 01:12:01,125
That I was constant Cimber should be banished,
And constant do remain to keep him so
600
01:12:01,125 --> 01:12:04,718
Great Caesar!
- What, wilt thou lift up Olympus?
601
01:12:04,718 --> 01:12:08,343
Speak, hands, for me!
602
01:12:29,560 --> 01:12:32,060
Et Tu, Brute?
603
01:12:37,458 --> 01:12:40,583
Then fall, Caesar
604
01:12:43,841 --> 01:12:50,046
Liberty! Freedom! Tyranny is dead!
Run hence, proclaim, cry it about the streets
605
01:12:50,046 --> 01:12:58,046
"Some to the common pulpits and cry out
'Liberty, freedom, enfranchisement!"
606
01:13:02,479 --> 01:13:09,648
People and Senators, be not affrighted.
Fly not: stand still. Ambition's debt is paid
607
01:13:09,648 --> 01:13:12,493
Go to the pulpit, Brutus
- Where's Cicero?
608
01:13:12,493 --> 01:13:14,665
Here, quite confounded with this mutiny
609
01:13:14,665 --> 01:13:16,952
Stand fast together, lest some friend of Caesar's
Should chance -
610
01:13:16,952 --> 01:13:19,506
Talk not of standing. Cicero, good cheer
611
01:13:19,506 --> 01:13:25,179
There is no harm intended to your person,
Nor to no Roman else. So tell them, Cicero
612
01:13:25,179 --> 01:13:30,203
And leave us, Cicero, lest that the people,
Rushing on us, should do your age some mischief
613
01:13:30,203 --> 01:13:38,078
Do so, and let no man abide this deed
But we the doers
614
01:13:38,734 --> 01:13:41,980
Where is Antony?
- Fled to his house amazed
615
01:13:41,980 --> 01:13:47,468
Men, wives, and children stare, cry out, and run
As it were doomsday
616
01:13:47,468 --> 01:13:52,043
Fates, we will know your pleasures
617
01:13:52,043 --> 01:13:58,897
That we shall die we know: 'tis but the time,
And drawing days out, that men stand upon
618
01:13:58,897 --> 01:14:06,897
Why, he that cuts off twenty years of life
Cuts off so many years of fearing death
619
01:14:07,549 --> 01:14:12,989
Grant that, and then is death a benefit
620
01:14:12,989 --> 01:14:20,538
So are we Caesar's friends, that have abridged
His time of fearing death
621
01:14:20,538 --> 01:14:22,716
Stoop, Romans, stoop,
622
01:14:22,716 --> 01:14:29,126
And let us bathe our hands in Caesar's blood
Up to the elbows and besmear our arms
623
01:14:29,126 --> 01:14:37,126
"Then walk we forth, even to the market-place:
Let's all cry out 'Peace, freedom, liberty!"
624
01:14:37,253 --> 01:14:40,753
Stoop then, and wash
625
01:14:42,102 --> 01:14:43,710
How many ages hence...
626
01:14:43,710 --> 01:14:51,710
...Shall this our lofty scene be acted over
In states unborn and accents yet unknown!
627
01:14:52,432 --> 01:14:56,137
How many times shall Caesar bleed in sport,
628
01:14:56,137 --> 01:15:00,209
That now on Pompey's basis lies along
No worthier than the dust!
629
01:15:00,209 --> 01:15:02,070
So oft as that shall be,
630
01:15:02,070 --> 01:15:08,719
So often shall the knot of us be called
The ones that gave their country liberty
631
01:15:08,719 --> 01:15:12,344
What, shall we forth?
632
01:15:12,361 --> 01:15:14,757
Ay, everyone away
633
01:15:14,757 --> 01:15:22,242
Brutus shall lead, and we will grace his heels
With the most boldest and best hearts of Rome
634
01:15:22,242 --> 01:15:28,742
But here comes Mark Antony. Welcome, Antony!
635
01:15:32,032 --> 01:15:36,765
O mighty Caesar, dost thou lie so low?
636
01:15:36,765 --> 01:15:44,765
Are all thy conquests, glories, triumphs, spoils
Shrunk to this little measure?
637
01:15:46,259 --> 01:15:49,009
Fare thee well
638
01:15:49,506 --> 01:15:56,636
I know not, gentlemen, what you intend,
Who else must be let blood, who else is rank
639
01:15:56,636 --> 01:16:03,007
If I myself, there is no hour so fit
As Caesar's death's hour,
640
01:16:03,007 --> 01:16:04,997
nor no instrument
Of half that worth...
641
01:16:04,997 --> 01:16:11,581
...as those your hands made rich
With the most noble blood in all this world
642
01:16:11,581 --> 01:16:19,216
I do beseech you, if you bear me hard,
Now, whilst your purpled hands do reek and smoke,
643
01:16:19,216 --> 01:16:22,349
Fulfil your pleasure
644
01:16:22,349 --> 01:16:26,646
Live a thousand years,
I shall not find myself so apt to die
645
01:16:26,646 --> 01:16:33,974
No place will please me so, no mean of death,
As here by Caesar, and by you cut off,
646
01:16:33,974 --> 01:16:37,007
The choice and master spirits of this age
647
01:16:37,007 --> 01:16:40,915
O Antony, beg not your death of us!
648
01:16:40,915 --> 01:16:45,573
Though now we must appear bloody and cruel,
649
01:16:45,573 --> 01:16:48,863
As by our hands and this our present act
You see we do,
650
01:16:48,863 --> 01:16:54,036
yet see you but our hands
And this the bleeding business they have done
651
01:16:54,036 --> 01:16:58,205
Our hearts you see not: they are pitiful
652
01:16:58,205 --> 01:17:02,182
And pity for the general wrong of Rome
Hath done this deed on Caesar
653
01:17:02,182 --> 01:17:09,244
For your part, with brothers' temper, we receive you in
With all kind love, good thoughts, and reverence
654
01:17:09,244 --> 01:17:13,607
Your voice shall be as strong as any man's
In the disposing of new dignities
655
01:17:13,607 --> 01:17:18,345
Only be patient till we have appeased
The multitude, beside themselves with fear
656
01:17:18,345 --> 01:17:22,916
And then we will deliver you the cause
Why I, that did love Caesar when I struck him,
657
01:17:22,916 --> 01:17:26,291
Have thus proceeded
658
01:17:27,333 --> 01:17:33,836
I doubt not of your wisdom.
Let each one render me his bloody hand
659
01:17:33,836 --> 01:17:38,786
First, Marcus Brutus, will I shake with you
660
01:17:38,786 --> 01:17:44,786
Next, Caius Cassius, do I take your hand
661
01:17:47,379 --> 01:17:50,664
Now, Decius Brutus, yours: now yours, Metellus
662
01:17:50,664 --> 01:17:56,914
Yours, Cinna: and, my valiant Casca, yours
663
01:17:57,311 --> 01:18:04,936
Though last, not least in love, yours, good Trebonius
664
01:18:05,003 --> 01:18:07,868
Alas, what shall I say?
665
01:18:07,868 --> 01:18:13,697
My credit now stands on such slippery ground
That one of two bad ways you must conceit me,
666
01:18:13,697 --> 01:18:17,745
Either a coward or a flatterer
667
01:18:17,745 --> 01:18:21,412
That I did love thee, Caesar, O, 'tis true!
668
01:18:21,412 --> 01:18:23,357
If then thy spirit look upon us now,
669
01:18:23,357 --> 01:18:27,453
Shall it not grieve thee dearer than thy death
To see thy Antony making his peace,
670
01:18:27,453 --> 01:18:35,453
Shaking the bloody fingers of thy foes -
Most noble! - in the presence of thy corpse?
671
01:18:35,632 --> 01:18:42,038
Had I as many eyes as thou hast wounds,
Weeping as fast as they stream forth thy blood,
672
01:18:42,038 --> 01:18:49,911
It would become me better than to close
In terms of friendship with thine enemies
673
01:18:49,911 --> 01:18:52,903
Pardon me, Julius!
674
01:18:52,903 --> 01:18:57,637
Here wast thou bayed, brave hart,
Here didst thou fall,
675
01:18:57,637 --> 01:19:05,189
and here thy hunters stand
Signed in thy spoil and crimsoned in thy Lethe
676
01:19:05,189 --> 01:19:13,189
O world, thou wast the forest to this hart,
And this indeed, O world, the heart of thee
677
01:19:13,369 --> 01:19:17,660
How like a deer strucken by many princes
Dost thou here Li!
678
01:19:17,660 --> 01:19:20,137
Mark Antony
- Pardon me, Caius Cassius
679
01:19:20,137 --> 01:19:24,231
The enemies of Caesar shall say this:
Then, in a friend, it is cold modesty
680
01:19:24,231 --> 01:19:30,460
I blame you not for praising Caesar so.
But what compact mean you to have with us?
681
01:19:30,460 --> 01:19:35,177
Will you be pricked in number of our friends,
Or shall we on, and not depend on you?
682
01:19:35,177 --> 01:19:40,491
Therefore I took your hands, but was indeed
Swayed from the point by looking down on Caesar
683
01:19:40,491 --> 01:19:44,577
Friends am I with you all and love you all,
Upon this hope,
684
01:19:44,577 --> 01:19:49,658
that you shall give me reasons
Why and wherein Caesar was dangerous
685
01:19:49,658 --> 01:19:53,739
Or else were this a savage spectacle
686
01:19:53,739 --> 01:19:56,586
Our reasons are so full of good regard..
687
01:19:56,586 --> 01:20:01,034
...That were you, Antony, the son of Caesar,
You should be satisfied
688
01:20:01,034 --> 01:20:03,349
That's all I seek:
689
01:20:03,349 --> 01:20:10,810
And am, moreover, suitor that I may
Produce his body to the market-place,
690
01:20:10,810 --> 01:20:15,797
And in the pulpit, as becomes a friend,
Speak in the order of his funeral
691
01:20:15,797 --> 01:20:18,016
You shall, Mark Antony
692
01:20:18,016 --> 01:20:21,891
Brutus, a word with you
693
01:20:32,536 --> 01:20:40,094
You know not what you do. Do not consent
That Antony speak in his funeral
694
01:20:40,094 --> 01:20:43,402
Know you how much the people may be moved
By that which he will utter?
695
01:20:43,402 --> 01:20:49,651
By your pardon, I will myself into the pulpit first
And show the reasons of our Caesar's death
696
01:20:49,651 --> 01:20:53,173
What Antony shall speak I will protest
He speaks by leave and by permission,
697
01:20:53,173 --> 01:20:56,605
And that we are contented Caesar shall
Have all true rites and lawful ceremonies
698
01:20:56,605 --> 01:21:00,157
It shall advantage more than do us wrong
699
01:21:00,157 --> 01:21:05,585
I know not what may fall I like it not
700
01:21:05,585 --> 01:21:07,776
Mark Antony, here, take you Caesar's body
701
01:21:07,776 --> 01:21:12,464
You shall not in your funeral speech blame us,
702
01:21:12,464 --> 01:21:17,252
But speak all good you can devise of Caesar,
And say you do it by our permission,
703
01:21:17,252 --> 01:21:19,649
Else shall you not have any hand at all
About his funeral
704
01:21:19,649 --> 01:21:24,486
And you shall speak in the same pulpit
whereto I am going, after my speech is ended
705
01:21:24,486 --> 01:21:26,364
Be it so. I do desire no more
706
01:21:26,364 --> 01:21:31,989
Prepare the body, then, and follow us
707
01:21:41,648 --> 01:21:48,760
O pardon me, thou bleeding piece of earth,
That I am meek and gentle with these butchers
708
01:21:48,760 --> 01:21:54,536
Thou art the ruins of the noblest man
That ever lived in the tide of times
709
01:21:54,536 --> 01:21:58,656
Woe to the hand that shed this costly blood!
710
01:21:58,656 --> 01:22:01,835
Over thy wounds now do I prophesy,
711
01:22:01,835 --> 01:22:08,168
Which like dumb mouths do ope their ruby lips
To beg the voice and utterance of my tongue:
712
01:22:08,168 --> 01:22:12,457
A curse shall light upon the limbs of men
713
01:22:12,457 --> 01:22:18,379
Domestic fury and fierce civil strife
Shall cumber all the parts of Italy
714
01:22:18,379 --> 01:22:24,002
Blood and destruction shall be so in use,
And dreadful objects so familiar,
715
01:22:24,002 --> 01:22:29,898
That mothers shall but smile when they behold
Their infants quartered with the hands of war,
716
01:22:29,898 --> 01:22:34,124
All pity choked with custom of fell deeds
717
01:22:34,124 --> 01:22:40,218
And Caesar's spirit, ranging for revenge,
With Ate by his side come hot from hell,
718
01:22:40,218 --> 01:22:47,971
"Shall in these confines with a monarch's voice
Cry 'Havoc!" and let slip the dogs of war,
719
01:22:47,971 --> 01:22:55,971
That this foul deed shall smell above the earth
With carrion men groaning for burial
720
01:22:59,262 --> 01:23:04,587
You serve Octavius Caesar, do you not?
- I do, sir
721
01:23:04,587 --> 01:23:07,365
Caesar did write for him to come to Rome
722
01:23:07,365 --> 01:23:15,365
He did receive his letters and is coming,
And bid me say to you by word of mouth -
723
01:23:15,612 --> 01:23:17,237
O Caesar!
724
01:23:27,802 --> 01:23:32,885
Thy heart is big. Get thee apart and weep
725
01:23:32,885 --> 01:23:37,208
Passion, I see, is catching, for mine eyes,
Seeing those beads of sorrow stand in thine,
726
01:23:37,208 --> 01:23:41,550
Began to water. Is thy master coming?
727
01:23:41,550 --> 01:23:44,112
He lies tonight within seven leagues of Rome
728
01:23:44,112 --> 01:23:46,470
Post back with speed and tell him what hath chanced
729
01:23:46,470 --> 01:23:53,679
Here is a mourning Rome, a dangerous Rome,
No Rome of safety for Octavius yet
730
01:23:53,679 --> 01:24:00,179
Hie hence and tell him so... Yet stay awhile
731
01:24:01,025 --> 01:24:05,735
Thou shalt not back till I have borne this corpse
Into the market-place
732
01:24:05,735 --> 01:24:11,181
There shall I try, in my oration, how the people take
The cruel issue of these bloody men,
733
01:24:11,181 --> 01:24:19,181
According to the which thou shalt discourse
To young Octavius of the state of things
734
01:25:39,789 --> 01:25:44,243
We will be satisfied
- Let us be satisfied
735
01:25:44,243 --> 01:25:51,405
Romans, countrymen, and lovers,
hear me for my cause, and be silent that you may hear
736
01:25:51,405 --> 01:25:56,049
Believe me for mine honour,
and have respect to mine honour that you may believe
737
01:25:56,049 --> 01:26:03,232
Censure me in your wisdom,
and awake your senses that you may the better judge
738
01:26:03,232 --> 01:26:07,803
If there be any in this assembly,
any dear friend of Caesar's,
739
01:26:07,803 --> 01:26:14,168
to him I say that Brutus' love to Caesar
was no less than his
740
01:26:14,168 --> 01:26:19,897
If then that friend demand why Brutus
rose against Caesar, this is my answer.
741
01:26:19,897 --> 01:26:26,977
Not that I loved Caesar less,
but that I loved Rome more
742
01:26:26,977 --> 01:26:34,977
Had you rather Caesar were living, to die all slaves,
than that Caesar were dead, to live all free men?
743
01:26:41,464 --> 01:26:48,883
As Caesar loved me, I weep for him.
As he was fortunate, I rejoice at it
744
01:26:48,883 --> 01:26:56,883
As he was valiant, I honour him.
But, as he was ambitious, I slew him
745
01:26:57,385 --> 01:27:05,385
There is tears for his love, joy for his fortune,
honour for his valour, and death for his ambition
746
01:27:08,162 --> 01:27:15,269
Who is here so base that would be a slave?
If any, speak, for him have I offended
747
01:27:15,269 --> 01:27:21,419
Who is here so rude that would not be a Roman?
If any, speak, for him have I offended
748
01:27:21,419 --> 01:27:28,605
Who is here so vile that will not love his country?
If any, speak, for him have I offended
749
01:27:28,605 --> 01:27:31,739
I pause for a reply
750
01:27:31,739 --> 01:27:34,932
None, Brutus, none
751
01:27:34,932 --> 01:27:42,932
Then none have I offended. I have done no more
to Caesar than you shall do to Brutus
752
01:27:47,485 --> 01:27:50,558
Here comes his body, mourned by Mark Antony,
753
01:27:50,558 --> 01:27:54,754
who, though he had no hand in his death,
shall receive the benefit of his dying,
754
01:27:54,754 --> 01:28:00,671
a place in the commonwealth: as which of you shall not?
755
01:28:00,671 --> 01:28:07,190
With this I depart;
that, as I slew my best lover for the good of Rome,
756
01:28:07,190 --> 01:28:12,806
I have the same weapon for myself
when it shall please my country to need my death
757
01:28:12,806 --> 01:28:17,434
Live, Brutus, live, live!
- Let's bring him with triumph home into his house
758
01:28:17,434 --> 01:28:21,867
Let him be Caesar
- Caesar's better parts shall be crowned in Brutus
759
01:28:21,867 --> 01:28:24,230
We'll bring him to his house with shouts and clamours
760
01:28:24,230 --> 01:28:29,105
Brutus, Caesar! Brutus, Caesar!
761
01:28:31,895 --> 01:28:39,817
My countrymen! Good countrymen, let me depart alone,
And, for my sake, stay here with Antony
762
01:28:39,817 --> 01:28:45,684
Do grace to Caesar's corpse, and grace his speech
Tending to Caesar's glories,
763
01:28:45,684 --> 01:28:49,031
which Mark Antony
By our permission is allowed to make
764
01:28:49,031 --> 01:28:57,031
I do entreat you, not a man depart,
Save I alone, til Antony have spoke
765
01:29:07,066 --> 01:29:09,360
For Brutus' sake, I am beholden to you
766
01:29:09,360 --> 01:29:11,412
What did he say of Brutus?
767
01:29:11,412 --> 01:29:15,123
He says for Brutus' sake
He finds himself beholden to us all
768
01:29:15,123 --> 01:29:19,599
'Twere best he speak no harm of Brutus here
- This Caesar was a tyrant
769
01:29:19,599 --> 01:29:23,885
Nay, that's certain. We're blest that Rome is rid of him
- Peace, let us hear what Antony has to say
770
01:29:23,885 --> 01:29:26,204
You gentle Romans..
- Peace! Let us hear him
771
01:29:26,204 --> 01:29:34,204
Friends, Romans, countrymen, lend me your ears:
I come to bury Caesar, not to praise him
772
01:29:34,989 --> 01:29:41,488
The evil that men do lives after them:
The good is oft interred with their bones
773
01:29:41,488 --> 01:29:45,488
So let it be with Caesar
774
01:29:46,753 --> 01:29:49,684
The noble Brutus
Hath told you Caesar was ambitious
775
01:29:49,684 --> 01:29:57,684
If it were so, it was a grievous fault,
And grievously hath Caesar answered it
776
01:29:58,212 --> 01:30:00,672
Here, under leave of Brutus and the rest -
777
01:30:00,672 --> 01:30:05,730
For Brutus is an honourable man:
So are they all, all honourable Romans -
778
01:30:05,730 --> 01:30:11,105
Come I to speak in Caesar's funeral
779
01:30:17,269 --> 01:30:23,394
He was my friend, faithful and just to me
780
01:30:25,189 --> 01:30:31,866
But Brutus says he was ambitious,
And Brutus is an honourable man
781
01:30:31,866 --> 01:30:38,275
He hath brought many captives home to Rome,
Whose ransoms did the general coffers fill
782
01:30:38,275 --> 01:30:41,744
Did this in Caesar seem ambitious?
783
01:30:41,744 --> 01:30:49,744
When that the poor have cried, Caesar hath wept:
Ambition should be made of sterner stuff
784
01:30:50,221 --> 01:30:54,629
Yet Brutus says he was ambitious,
And Brutus is an honourable man
785
01:30:54,629 --> 01:30:58,496
You all did see that on the Lupercal
I thrice presented him a kingly crown,
786
01:30:58,496 --> 01:31:03,799
Which he did thrice refuse. Was this ambition?
787
01:31:03,799 --> 01:31:08,682
Yet Brutus says he was ambitious,
And sure he is an honourable man
788
01:31:08,682 --> 01:31:16,682
I speak not to disprove what Brutus spoke,
But here I am to speak what I do know
789
01:31:18,649 --> 01:31:26,649
You all did love him once, not without cause.
What cause withholds you, then, to mourn for him?
790
01:31:28,339 --> 01:31:34,529
O judgment, thou art fled to brutish beasts,
And men have lost their reason!
791
01:31:34,529 --> 01:31:36,852
Bear with me:
My heart is in the coffin there with Caesar,
792
01:31:36,852 --> 01:31:39,212
And I must pause till it come back to me
793
01:31:39,212 --> 01:31:42,277
Methinks there is much reason in his sayings
794
01:31:42,277 --> 01:31:46,189
If you consider rightly of the matter,
Caesar has had a great wrong
795
01:31:46,189 --> 01:31:51,621
Has he, masters? I fear a worse will come in his place
796
01:31:51,621 --> 01:31:58,409
Marked you his words? He would not take the crown:
Therefore 'tis certain he was not ambitious
797
01:31:58,409 --> 01:32:02,355
If it be found so, some will suffer for it
798
01:32:02,355 --> 01:32:05,575
Poor soul, his eyes are red as fire with weeping
799
01:32:05,575 --> 01:32:08,669
Now mark him. He begins again to speak
800
01:32:08,669 --> 01:32:13,341
But yesterday the word of Caesar might
Have stood against the world
801
01:32:13,341 --> 01:32:18,429
Now lies he there,
And none so poor to do him reverence
802
01:32:18,429 --> 01:32:24,101
O masters, if I were disposed to steel
Your hearts and minds to mutiny and rage,
803
01:32:24,101 --> 01:32:29,605
I should do Brutus wrong and Cassius wrong,
Who, you all know, are honourable Romans
804
01:32:29,605 --> 01:32:34,694
I will not do them wrong. I rather choose
To wrong the dead, to wrong myself and you,
805
01:32:34,694 --> 01:32:36,888
Than I will wrong such honourable Romans
806
01:32:36,888 --> 01:32:44,135
But here's a parchment with the seal of Caesar.
I found it in his closet. 'Tis his will
807
01:32:44,135 --> 01:32:48,534
Let but the commons hear this testament,
Which, pardon me, I do not mean to read,
808
01:32:48,534 --> 01:32:55,679
And they would go and kiss dead Caesar's wounds
And dip their napkins in his sacred blood -
809
01:32:55,679 --> 01:33:01,239
Yea, beg a hair of him for memory
And, dying, mention it within their wills,
810
01:33:01,239 --> 01:33:04,223
Bequeathing it as a rich legacy
Unto their issue
811
01:33:04,223 --> 01:33:07,329
We'll hear the will. Read it, Mark Antony
812
01:33:07,329 --> 01:33:10,788
Have patience, gentle friends. I must not read it
813
01:33:10,788 --> 01:33:16,292
It is not meet you know how Caesar loved you
814
01:33:16,292 --> 01:33:21,727
You are not wood, you are not stones, but men
815
01:33:21,727 --> 01:33:29,727
And, being men, hearing the will of Caesar,
It will inflame you: it will make you mad
816
01:33:31,834 --> 01:33:38,775
'Tis good you know not that you are his heirs,
For if you should, O, what would come of it?
817
01:33:38,775 --> 01:33:42,279
Read the will! We'll hear it, Antony
- You will compel me, then, to read the will?
818
01:33:42,279 --> 01:33:46,858
Then make a ring about the corpse of Caesar,
And let me show you him that made the will
819
01:33:46,858 --> 01:33:54,858
Shall I descend? And will you give me leave?
- Yes! Come down
820
01:34:02,874 --> 01:34:08,874
Nay, press not so upon me. Stand far off
821
01:34:12,761 --> 01:34:17,485
If you have tears, prepare to shed them now
822
01:34:17,485 --> 01:34:20,494
You all do know this vesture
823
01:34:20,494 --> 01:34:28,494
Look, in this place ran Cassius! bullet through.
See what a rent the envious Casca made
824
01:34:28,765 --> 01:34:35,423
In this place the well-beloved Brutus struck.
Mark how the blood of Caesar coursed from it,
825
01:34:35,423 --> 01:34:42,516
As rushing out of doors to be resolved
If Brutus so unkindly knocked or no
826
01:34:42,516 --> 01:34:48,891
For Brutus, as you know, was Caesar's angel
827
01:34:49,352 --> 01:34:57,352
Judge, O you gods, how dearly Caesar loved him!
This was the most unkindest cut of all
828
01:34:57,727 --> 01:35:00,104
For when the noble Caesar saw him strike,
829
01:35:00,104 --> 01:35:05,210
Ingratitude, more strong than traitors' arms,
Quite vanquished him
830
01:35:05,210 --> 01:35:13,210
Then burst his mighty heart,
And, muffling up his face, great Caesar fell
831
01:35:13,599 --> 01:35:17,739
O, what a fall was there, my countrymen!
832
01:35:17,739 --> 01:35:25,351
Then I and you and all of us fell down,
Whilst bloody treason flourished over us
833
01:35:25,351 --> 01:35:33,351
O, now you weep, and I perceive you feel
The dint of pity: these are gracious drops
834
01:35:37,009 --> 01:35:45,009
Kind souls, what, weep you when you but behold
Our Caesar's vesture wounded?
835
01:35:45,777 --> 01:35:53,777
Look you here,
Here is himself, marred as you see with traitors
836
01:35:58,324 --> 01:36:02,574
O piteous spectacle!
- O noble Caesar!
837
01:36:02,574 --> 01:36:05,764
O woeful day!
- O traitors, villains!
838
01:36:05,764 --> 01:36:07,553
O most bloody sight!
839
01:36:07,553 --> 01:36:13,553
We will be revenged
- Revenge! Revenge!
840
01:36:15,860 --> 01:36:17,041
Stay, countrymen
841
01:36:17,041 --> 01:36:20,854
Good friends, sweet friends, let me not stir you up
To such a sudden flood of mutiny
842
01:36:20,854 --> 01:36:24,008
They that have done this deed are honourable
843
01:36:24,008 --> 01:36:28,715
What private griefs they have, alas, I know not,
That made them do it
844
01:36:28,715 --> 01:36:34,142
They are wise and honourable
And will no doubt with reasons answer you
845
01:36:34,142 --> 01:36:37,483
I come not, friends, to steal away your hearts
846
01:36:37,483 --> 01:36:40,621
I am no orator, as Brutus is,
847
01:36:40,621 --> 01:36:47,027
But, as you know me all, a plain blunt man
That loved my friend,
848
01:36:47,027 --> 01:36:52,407
and that they know full well
That gave me public leave to speak of him
849
01:36:52,407 --> 01:36:55,899
For I have neither wit, nor words, nor worth,
850
01:36:55,899 --> 01:37:03,899
Action, nor utterance, nor the power of speech
To stir men's blood
851
01:37:03,907 --> 01:37:06,502
I only speak right on
852
01:37:06,502 --> 01:37:09,543
I tell you that which you yourselves do know,
853
01:37:09,543 --> 01:37:17,429
Show you sweet Caesar's wounds, poor poor dumb mouths,
And bid them speak for me
854
01:37:17,429 --> 01:37:22,537
But were I Brutus, and Brutus Antony,
855
01:37:22,537 --> 01:37:27,265
there were an Antony
Would ruffle up your spirits,
856
01:37:27,265 --> 01:37:32,704
and put a tongue in every wound of Caesar
that should move the stones of Rome to rise and mutiny
857
01:37:32,704 --> 01:37:39,204
We'll mutiny
- We'll bum the house of Brutus
858
01:37:39,490 --> 01:37:44,585
Friends, you go to do you know not what.
Wherein hath Caesar thus deserved your loves?
859
01:37:44,585 --> 01:37:51,132
Alas, you know not. I must tell you then.
You have forgot the will I told you of
860
01:37:51,132 --> 01:37:53,757
Read the will
861
01:37:54,043 --> 01:37:56,652
Here is the will, and under Caesar's seal
862
01:37:56,652 --> 01:38:04,652
To every Roman citizen he gives,
To every several man, seventy-five drachmas
863
01:38:05,781 --> 01:38:07,618
Hear me with patience
864
01:38:07,618 --> 01:38:13,530
Moreover, he hath left you all his walks,
His private arbours, and new-planted orchards,
865
01:38:13,530 --> 01:38:20,188
On this side Tiber. He hath left them you,
And to your heirs forever;
866
01:38:20,188 --> 01:38:26,056
common pleasures,
To walk abroad and recreate yourselves
867
01:38:26,056 --> 01:38:29,495
Here was a Caesar! When comes such another?
868
01:38:29,495 --> 01:38:34,370
Never, never!
- Go fetch fire!
869
01:38:35,893 --> 01:38:38,768
Caesar! Caesar!
870
01:38:44,865 --> 01:38:52,865
Now let it work. Mischief, thou art afoot:
Take thou what course thou wilt
871
01:38:53,195 --> 01:38:54,537
How now, fellow?
872
01:38:54,537 --> 01:38:56,636
Sir, Octavius is already come to Rome
- Where is he?
873
01:38:56,636 --> 01:39:00,429
He and Lepidus are at Caesar's house
- And thither will I straight to visit him
874
01:39:00,429 --> 01:39:05,002
He comes upon a wish. Fortune is merry
And in this mood will give us anything
875
01:39:05,002 --> 01:39:09,280
I heard him say Brutus and Cassius
Are rid like madmen through the streets of Rome
876
01:39:09,280 --> 01:39:17,280
Belike they had some notice of the people
How I had moved them. Bring me to Octavius
877
01:39:29,038 --> 01:39:33,315
What's your name?
- Where are you going?
878
01:39:33,315 --> 01:39:36,360
I'm going to Caesar's funeral
879
01:39:36,360 --> 01:39:42,485
As a friend or as an enemy?
- As a friend
880
01:39:42,728 --> 01:39:44,853
Your name
881
01:39:47,172 --> 01:39:50,172
My name is Cinna
882
01:39:53,789 --> 01:39:56,591
Tear him to pieces! He's a conspirator
883
01:39:56,591 --> 01:39:59,041
No, I am Cinna the post, I am Cinna the poet
884
01:39:59,041 --> 01:40:03,541
Tear him for his bad verses!
885
01:40:03,951 --> 01:40:07,428
I am not Cinna the conspirator
886
01:40:07,428 --> 01:40:13,928
Tear him! Burn him! Tear him limb from limb!
887
01:40:37,817 --> 01:40:44,131
This many, then, shall die: their names are pricked
- Your brother too must die. Consent you, Lepidus?
888
01:40:44,131 --> 01:40:46,818
I do consent
- Mark him down, Antony
889
01:40:46,818 --> 01:40:51,164
Upon condition Publius shall not live,
Who is your sister's son, Mark Antony
890
01:40:51,164 --> 01:40:58,039
He shall not live: look, with a mark I damn him
891
01:40:58,428 --> 01:41:02,234
But, Lepidus, go you to Caesar's house:
Fetch the will hither,
892
01:41:02,234 --> 01:41:05,655
that we might determine
How to curtail dead Caesar's legacies
893
01:41:05,655 --> 01:41:13,655
What, shall I find you here?
- Or here, or at the Capitol
894
01:41:14,334 --> 01:41:20,157
This is a slight, unmeritable man,
Meet to be sent on errands
895
01:41:20,157 --> 01:41:25,940
Is it fit, the threefold world divided,
he should stand one of the three to share it?
896
01:41:25,940 --> 01:41:27,567
So you thought him,
897
01:41:27,567 --> 01:41:30,862
And took his voice who should be pricked to die
In our black sentence and proscription
898
01:41:30,862 --> 01:41:35,341
Octavius, I have seen more days than you,
899
01:41:35,341 --> 01:41:40,766
And, though we lay these honours on this man
To ease ourselves of diverse slanderous loads,
900
01:41:40,766 --> 01:41:44,161
He shall but bear them as the ass bears gold
901
01:41:44,161 --> 01:41:50,351
And having brought our treasure where we will,
Then take we down his load and turn him off,
902
01:41:50,351 --> 01:41:58,351
Like to the empty ass,
to shake his ears and graze in commons
903
01:41:58,797 --> 01:42:03,930
You may do your will,
But he's a tried and valiant friend
904
01:42:03,930 --> 01:42:07,280
So is my horse, Octavius
905
01:42:07,280 --> 01:42:12,211
It is a creature that I teach to fight,
To wind, to stop, to run directly on,
906
01:42:12,211 --> 01:42:16,232
His corporal motion governed by my spirit:
907
01:42:16,232 --> 01:42:23,019
And, in some taste, is Lepidus but so.
Do not talk of him but as a property
908
01:42:23,019 --> 01:42:28,420
And now, Octavius, listen: great news!
Brutus and Cassius are levying powers
909
01:42:28,420 --> 01:42:30,288
We must straight make head
910
01:42:30,288 --> 01:42:38,288
Let us do so, for we are at the stake
And bayed about with many enemies
911
01:42:38,584 --> 01:42:46,584
And some that smile have in their hearts, I fear,
Millions of mischief
912
01:43:36,991 --> 01:43:38,866
Brutus!
913
01:43:42,186 --> 01:43:45,317
Most noble brother, you have done me wrong
914
01:43:45,317 --> 01:43:50,559
Judge me, you gods! Wrong I mine enemies?
And if not so, how should I wrong a sister?
915
01:43:50,559 --> 01:43:54,801
Brutus, this sober form of yours hides wrongs,
And when you do them -
916
01:43:54,801 --> 01:43:59,063
Cassius, be content.
Speak your griefs softly. I do know you well
917
01:43:59,063 --> 01:44:02,065
Before the eyes of these our soldiers here,
Which should perceive nothing but love from us,
918
01:44:02,065 --> 01:44:05,315
Let us not wrangle
919
01:44:18,374 --> 01:44:22,047
That you have wronged me doth appear in this:
920
01:44:22,047 --> 01:44:26,693
You have condemned and disgraced Lucius Pella
For taking bribes,
921
01:44:26,693 --> 01:44:31,253
Wherein my appeal, praying on his side
Because I knew the man, was slighted off
922
01:44:31,253 --> 01:44:34,991
You wronged yourself to appeal in such a case
923
01:44:34,991 --> 01:44:39,568
In such a time as this it is not meet
That every slight offence should be condemned
924
01:44:39,568 --> 01:44:43,658
Let me tell you, Cassius, you yourself
Are much condemned to have an itching palm,
925
01:44:43,658 --> 01:44:48,098
To sell and mart your offices for gold
To undeservers
926
01:44:48,098 --> 01:44:51,348
I an itching palm?
927
01:44:51,861 --> 01:44:57,065
You know that you are Brutus that speaks this,
Or, by the gods, this speech were else your last
928
01:44:57,065 --> 01:45:02,994
The name of Cassius honours this corruption,
And chastisement doth therefore hide his head
929
01:45:02,994 --> 01:45:04,179
Chastisement?
930
01:45:04,179 --> 01:45:11,199
Remember March: the ides of March remember.
Did not great Julius bleed for justice' sake?
931
01:45:11,199 --> 01:45:14,008
What villain touched his body that did strike
And not for justice?
932
01:45:14,008 --> 01:45:18,699
What, shall one of us, that struck the foremost man
of all this world but for supporting robbers,
933
01:45:18,699 --> 01:45:23,132
shall we now
Contaminate our fingers with base bribes?
934
01:45:23,132 --> 01:45:26,568
I had rather be a dog and bay the moon
Than such a Roman
935
01:45:26,568 --> 01:45:33,386
Brutus, bait not me. I'll not endure it.
You forget yourself to hedge me in
936
01:45:33,386 --> 01:45:40,131
I am a soldier, older in practice,
abler than yourself to make conditions
937
01:45:40,131 --> 01:45:41,779
Go to! You are not, Cassius
- I am
938
01:45:41,779 --> 01:45:43,429
I say you are not
939
01:45:43,429 --> 01:45:48,185
Urge me no more. I shall forget myself.
Have mind upon your health. Tempt me no farther
940
01:45:48,185 --> 01:45:50,108
Away, sight woman!
- Is 'it possible?
941
01:45:50,108 --> 01:45:51,938
Hear me, for I will speak
942
01:45:51,938 --> 01:45:57,565
Must I give way and room to your rash choler?
Shall I be frighted when a madwoman stares?
943
01:45:57,565 --> 01:46:00,086
O you gods, you gods, must I endure all this?
944
01:46:00,086 --> 01:46:03,034
All this? Ay, more. Fret till your proud heart break
945
01:46:03,034 --> 01:46:09,525
Must I budge? Must I observe you?
Must I stand and crouch under your testy humour?
946
01:46:09,525 --> 01:46:14,185
By the gods, you shall digest the venom of your spleen
Though it do split you
947
01:46:14,185 --> 01:46:20,570
For, from this day forth, Ill use you for my mirth,
yea, for my laughter, when you are waspish
948
01:46:20,570 --> 01:46:21,848
Is it come to this?
949
01:46:21,848 --> 01:46:24,134
You say you are a better soldier:
Let it appear so
950
01:46:24,134 --> 01:46:30,897
Make your vaunting true, and it shall please me well
For mine own part, I shall be glad to learn
951
01:46:30,897 --> 01:46:35,049
You wrong me every way, you wrong me, Brutus
952
01:46:35,049 --> 01:46:39,862
I said an elder soldier, not a better.
Did I say 'better'?
953
01:46:39,862 --> 01:46:41,316
If you did, I care not
954
01:46:41,316 --> 01:46:43,977
When Caesar lived he durst not thus have moved me
955
01:46:43,977 --> 01:46:47,049
Peace, peace! You durst not so have tempted him
956
01:46:47,049 --> 01:46:48,359
I durst not?
- No
957
01:46:48,359 --> 01:46:51,676
What? Durst not tempt him?
- For your life you durst not
958
01:46:51,676 --> 01:46:56,612
Do not presume too much upon my love.
I may do that I shall be sorry for
959
01:46:56,612 --> 01:46:59,361
You have done that you should be sorry for
960
01:46:59,361 --> 01:47:01,724
There is no terror, Cassius, in your threats,
961
01:47:01,724 --> 01:47:05,642
For I am armed so strong in honesty
That they pass by me as the idle wind,
962
01:47:05,642 --> 01:47:07,398
Which I respect not
963
01:47:07,398 --> 01:47:11,346
I did send to you
For certain sums of gold, which you denied me,
964
01:47:11,346 --> 01:47:14,002
For I can raise no money by vile means
965
01:47:14,002 --> 01:47:18,916
By heaven, I had rather coin my heart
And drop my blood for drachmas..
966
01:47:18,916 --> 01:47:23,130
...than to wring from the hard hands of peasants
their vile trash by any indirection
967
01:47:23,130 --> 01:47:27,793
I did send to you for gold to pay my legions,
Which you denied me
968
01:47:27,793 --> 01:47:32,123
Was that done like Cassius?
Should I have answered Caius Cassius so?
969
01:47:32,123 --> 01:47:37,090
When Marcus Brutus grows so covetous
To lock such rascal money from his friends,
970
01:47:37,090 --> 01:47:40,539
Be ready, gods, with all your thunderbolts:
Dash him to pieces!
971
01:47:40,539 --> 01:47:42,396
I denied you not
972
01:47:42,396 --> 01:47:45,771
You did
- I did not
973
01:47:45,848 --> 01:47:50,421
He was but a fool that brought my answer back
974
01:47:50,421 --> 01:47:54,324
Brutus hath broke my heart
975
01:47:54,324 --> 01:47:59,504
A friend should bear his friend's infirmities,
But Brutus makes mine greater than they are
976
01:47:59,504 --> 01:48:01,958
I do not, till you practice them on me
977
01:48:01,958 --> 01:48:05,494
You love me not
- I do not like your faults
978
01:48:05,494 --> 01:48:08,415
A friendly eye could never see such faults
979
01:48:08,415 --> 01:48:13,190
A flatterer's would not, though they do appear
As huge as high Olympus
980
01:48:13,190 --> 01:48:17,025
Come, Antony, and young Octavius, come!
981
01:48:17,025 --> 01:48:24,568
Revenge yourselves alone on Cassius,
For Cassius is aweary of the world
982
01:48:24,568 --> 01:48:32,568
Hated by one she loves, braved by her brother,
Checked like a slave, and all her faults observed,
983
01:48:33,470 --> 01:48:40,092
Set in a notebook, learned and conned by rote
To cast into my teeth
984
01:48:40,092 --> 01:48:46,092
O, I could weep my spirit from mine eyes!
985
01:48:46,550 --> 01:48:52,300
There is my weapon, and here my breast
986
01:48:53,899 --> 01:49:00,203
Within, there is a heart
Dearer than Pluto's Ming, richer than gold
987
01:49:00,203 --> 01:49:08,203
If that thou be'st a Roman, take it forth.
I that denied thee gold will give my heart
988
01:49:11,026 --> 01:49:13,674
Strike as thou didst at Caesar,
989
01:49:13,674 --> 01:49:19,680
for I know, when thou didst hate him worst,
thou lovedst him better than ever thou lovedst Cassius
990
01:49:19,680 --> 01:49:22,930
Put up your weapon
991
01:49:23,135 --> 01:49:30,005
Be angry when you will it shall have scope.
Do what you will, dishonour shall be humour
992
01:49:30,005 --> 01:49:38,005
O Cassius, you are yoked with a lamb
That caries anger as the flint bears fire,
993
01:49:38,944 --> 01:49:43,730
Who, much enforced, shows a hasty spark
And straight is cold again
994
01:49:43,730 --> 01:49:48,322
Hath Cassius lived
To be but mirth and laughter to her Brutus,
995
01:49:48,322 --> 01:49:53,168
When grief and blood ill-tempered vexeth him?
996
01:49:53,168 --> 01:49:56,404
When I spoke that, I was ill-tempered too
997
01:49:56,404 --> 01:50:00,250
Do you confess so much?
998
01:50:00,250 --> 01:50:03,085
Give me your hand
- And my heart too
999
01:50:03,085 --> 01:50:06,215
O Brutus!
- What's the matter?
1000
01:50:06,215 --> 01:50:08,578
Have not you love enough to bear with me,
1001
01:50:08,578 --> 01:50:13,384
When that rash humour which my mother gave me
Makes me forgetful?
1002
01:50:13,384 --> 01:50:18,105
Yes, Cassius, and from henceforth
When you are over-earnest with your Brutus,
1003
01:50:18,105 --> 01:50:25,105
He'll think your mother chides, and leave you so
1004
01:50:28,181 --> 01:50:34,681
I did not think you could have been so angry
1005
01:50:35,047 --> 01:50:39,957
O Cassius, I am sick of many griefs
1006
01:50:39,957 --> 01:50:47,615
Of your philosophy you make no use,
If you give place to accidental evils
1007
01:50:47,615 --> 01:50:51,865
No man bears sorrow better
1008
01:50:53,407 --> 01:50:56,157
Portia is dead
1009
01:50:56,312 --> 01:50:58,687
Ha? Portia?
1010
01:50:59,774 --> 01:51:02,149
She is dead
1011
01:51:06,019 --> 01:51:09,223
Upon what sickness?
1012
01:51:09,223 --> 01:51:13,039
Impatient at my absence,
1013
01:51:13,039 --> 01:51:19,808
And grief that young Octavius with Mark Antony
Have made themselves so strong,
1014
01:51:19,808 --> 01:51:26,558
She fell distract, and, her attendants absent,
1015
01:51:28,713 --> 01:51:31,338
swallowed fire
1016
01:51:33,114 --> 01:51:34,608
And died so?
1017
01:51:34,608 --> 01:51:36,483
Even so
1018
01:51:37,410 --> 01:51:39,242
O ye immortal gods!
1019
01:51:39,242 --> 01:51:42,742
Speak no more of her
1020
01:51:43,257 --> 01:51:49,007
In this I bury all unkindness, Cassius
1021
01:51:50,246 --> 01:51:58,246
My heart is thirsty for that noble pledge:
I cannot drink too much of Brutus' love
1022
01:52:00,672 --> 01:52:04,070
Come in, Trebonius. Welcome, good Decius
1023
01:52:04,070 --> 01:52:08,412
Now sit we close about this table here,
And call in question our necessities
1024
01:52:08,412 --> 01:52:10,882
Decius, I have received reports..
1025
01:52:10,882 --> 01:52:15,524
...That young Octavius and Mark Antony
Come down upon us with a mighty power,
1026
01:52:15,524 --> 01:52:17,944
Bending their expedition toward Philippi
1027
01:52:17,944 --> 01:52:20,892
I have reports of the selfsame tenor
- With what addition?
1028
01:52:20,892 --> 01:52:23,252
That by proscription and bills of outlawry,
1029
01:52:23,252 --> 01:52:29,284
Octavius, Antony, and Lepidus
Have put to death an hundred senators
1030
01:52:29,284 --> 01:52:31,173
Therein our reports do not well agree
1031
01:52:31,173 --> 01:52:37,698
Mine speak of seventy senators that died
By their proscriptions, Cicero being one
1032
01:52:37,698 --> 01:52:44,174
Cicero one?
- Cicero is dead, and by that order of proscription
1033
01:52:44,174 --> 01:52:52,174
Well, to our work alive. What do you think
Of moving on Philippi in the morning?
1034
01:52:52,284 --> 01:52:57,909
I do not think it good
- Your reason?
1035
01:52:57,967 --> 01:53:04,467
This it is: 'is better that the enemy seek us
1036
01:53:04,733 --> 01:53:09,527
So shall he waste his means, weary his soldiers,
Doing himself offence,
1037
01:53:09,527 --> 01:53:15,120
whilst we, lying still,
Are full of rest, defence, and nimbleness
1038
01:53:15,120 --> 01:53:18,589
Good reasons must of force give place to better
1039
01:53:18,589 --> 01:53:22,956
The people Philippi and this ground
Do stand but in a forced affection,
1040
01:53:22,956 --> 01:53:25,256
For they have grudged us contribution
1041
01:53:25,256 --> 01:53:28,905
The enemy, marching along by them,
By them shall make a fuller number up,
1042
01:53:28,905 --> 01:53:34,008
Come on refreshed, new-added, and encouraged,
From which advantage shall we cut him off,
1043
01:53:34,008 --> 01:53:37,866
If at Philippi we do face him there,
These people at our back
1044
01:53:37,866 --> 01:53:42,497
Hear me, good brother...
- Under your pardon
1045
01:53:42,497 --> 01:53:48,563
You must note besides
That we have tried the utmost of our friends
1046
01:53:48,563 --> 01:53:52,360
Our legions are brim full our cause is ripe
1047
01:53:52,360 --> 01:54:00,273
The enemy increaseth every day:
We, at the height, are ready to decline
1048
01:54:00,273 --> 01:54:07,328
There is a tide in the affairs of men
Which, taken at the flood, leads on to fortune:
1049
01:54:07,328 --> 01:54:12,129
Omitted, all the voyage of their life
is bound in shallows and in miseries
1050
01:54:12,129 --> 01:54:17,899
On such a full sea are we now afloat,
And we must take the current when it serves...
1051
01:54:17,899 --> 01:54:21,774
...Or lose our ventures
1052
01:54:26,790 --> 01:54:32,582
Then, with your will, go on:
We'll along ourselves and meet them at Philippi
1053
01:54:32,582 --> 01:54:36,223
The deep of night is crept upon our talk,
And nature must obey necessity,
1054
01:54:36,223 --> 01:54:40,980
Which we will outwit with a little rest.
There is no more to say
1055
01:54:40,980 --> 01:54:48,540
No more. Goodnight.
Early tomorrow will we rise and hence
1056
01:54:48,540 --> 01:54:54,517
Goodnight, Trebonius. Farewell, good Decius.
Noble, noble Cassius, goodnight and good repose
1057
01:54:54,517 --> 01:54:58,128
O my dear brother,
This was an ill beginning of the night
1058
01:54:58,128 --> 01:55:01,832
Never come such division "ween our souls!
Let it not, Brutus"
1059
01:55:01,832 --> 01:55:05,082
Everything is well
1060
01:55:09,854 --> 01:55:12,588
Goodnight, brother
- Goodnight, good sister
1061
01:55:12,588 --> 01:55:17,463
Farewell, everyone
- Goodnight
1062
01:55:21,066 --> 01:55:22,918
Where is thy instrument?
1063
01:55:22,918 --> 01:55:24,558
Here, sir
1064
01:55:24,558 --> 01:55:28,634
What, thou speak'st drowsily? Poor knave,
I blame thee not: thou hast been too long awake
1065
01:55:28,634 --> 01:55:33,579
Call Claudius and some other of our number:
I'll have them sleep on cushions
1066
01:55:33,579 --> 01:55:36,454
Claudius. Varro
1067
01:55:38,537 --> 01:55:40,070
Calls my general?
1068
01:55:40,070 --> 01:55:43,391
I pray you all, le here and sleep
1069
01:55:43,391 --> 01:55:46,903
It may be I shall raise you by and by
On business to my sister Cassius
1070
01:55:46,903 --> 01:55:48,981
We will stand and watch
1071
01:55:48,981 --> 01:55:56,474
I will not have it so. Lie down.
It may be I shall otherwise bethink me
1072
01:55:56,474 --> 01:56:00,137
Look, Lucius, here's the book I sought for so
1073
01:56:00,137 --> 01:56:03,884
I was sure you did not give it me
1074
01:56:03,884 --> 01:56:07,673
Bear with me, Lucius, I am much forgetful
1075
01:56:07,673 --> 01:56:11,276
Canst thou hold up thy heavy eyes awhile
And touch thy instrument a strain or two?
1076
01:56:11,276 --> 01:56:13,068
Ay, sir, an 'it please you
1077
01:56:13,068 --> 01:56:16,539
It does, my friend.
I trouble thee too much, but thou art wiling
1078
01:56:16,539 --> 01:56:18,011
It is my duty, sir
1079
01:56:18,011 --> 01:56:21,317
I should not urge thy duty past thy might.
I know young bloods look for a time of rest
1080
01:56:21,317 --> 01:56:22,578
I have slept, sir, already
1081
01:56:22,578 --> 01:56:25,333
It was well done, and thou shalt sleep again.
I will not hold thee long
1082
01:56:25,333 --> 01:56:30,833
If I do live, I will be good to thee
1083
01:56:42,908 --> 01:56:45,908
When day is done
1084
01:56:49,328 --> 01:56:54,203
Down to earth then sets the sun
1085
01:56:55,294 --> 01:57:03,294
Though your battle will be lost and won
When day is done
1086
01:57:09,241 --> 01:57:12,241
When day is done
1087
01:57:15,199 --> 01:57:21,199
I hope so much that your race will be run
1088
01:57:21,329 --> 01:57:26,829
That you found you've jumped the gun
1089
01:57:27,157 --> 01:57:29,983
Have to start where you begun
When day is done...
1090
01:57:29,983 --> 01:57:32,963
This is a sleepy tune
1091
01:57:32,963 --> 01:57:35,546
O murderous slumber,
1092
01:57:35,546 --> 01:57:39,340
Layest thou thy leaden mace upon this youth,
That plays thee music?
1093
01:57:39,340 --> 01:57:43,232
Gentle knave, good night.
I will not do thee so much wrong to wake thee
1094
01:57:43,232 --> 01:57:51,232
If thou dost nod, thou break'st thy instrument.
I'll take it Rom thee and, good boy, good night
1095
01:57:52,014 --> 01:57:56,014
Let me see... let me see
1096
01:57:57,346 --> 01:57:59,605
Is not the leaf turned down
Where I left reading?
1097
01:57:59,605 --> 01:58:02,980
Here it is, I think
1098
01:58:03,998 --> 01:58:07,998
How ill this taper burns
1099
01:58:17,337 --> 01:58:20,212
Who goes there?
1100
01:58:21,344 --> 01:58:27,802
I think it is the weakness of mine eyes
That shapes this monstrous apparition
1101
01:58:27,802 --> 01:58:31,177
Art thou any thing?
1102
01:58:37,640 --> 01:58:41,201
Speak to me what thou art
1103
01:58:41,201 --> 01:58:45,076
Thy evil spirit, Brutus
1104
01:58:46,097 --> 01:58:48,107
Why com'st thou?
1105
01:58:48,107 --> 01:58:54,232
To tell thee I shall see thee at Philippi
1106
01:58:55,540 --> 01:58:59,311
Well then, I shall see thee again?
1107
01:58:59,311 --> 01:59:00,936
Ay...
1108
01:59:04,257 --> 01:59:06,632
At Philippi
1109
01:59:07,172 --> 01:59:12,412
Why, I will see thee at Philippi, then
1110
01:59:12,412 --> 01:59:18,912
I'll spirit, I would hold more talk with thee
1111
01:59:20,660 --> 01:59:26,205
Lucius! Claudius, Varro! Claudius! Awake!
1112
01:59:26,205 --> 01:59:27,517
The strings are false
1113
01:59:27,517 --> 01:59:30,159
He thinks he still is at his instrument.
Lucius, awake!
1114
01:59:30,159 --> 01:59:31,627
General?
1115
01:59:31,627 --> 01:59:35,310
Didst thou dream, Lucius, that thou so criedst out?
1116
01:59:35,310 --> 01:59:39,462
I do not know that I did cry out
- Yes, that thou didst. Didst thou see anything?
1117
01:59:39,462 --> 01:59:40,962
No, nothing
1118
01:59:40,962 --> 01:59:42,871
Sleep again, Lucius
1119
01:59:42,871 --> 01:59:45,610
Claudius! Fellow thou, awake!
- General?
1120
01:59:45,610 --> 01:59:48,502
Why did you so cry out in your sleep?
- Did we, general?
1121
01:59:48,502 --> 01:59:50,589
Ay. Saw you anything?
1122
01:59:50,589 --> 01:59:53,151
No, general, I saw nothing
- Nor I, sir
1123
01:59:53,151 --> 01:59:55,790
Go, and commend me to my sister Cassius
1124
01:59:55,790 --> 01:59:58,483
Bid her set on her powers without delay,
And we will follow
1125
01:59:58,483 --> 02:00:02,608
It shall be done, general
1126
02:00:52,706 --> 02:00:56,432
Octavius, lead your battle softly on
Upon the left hand of the enemy
1127
02:00:56,432 --> 02:00:58,363
Upon the right hand, I: keep thou the left
1128
02:00:58,363 --> 02:01:03,691
Why do you cross me in this exigent?
- I do not cross you, but I will do so
1129
02:01:03,691 --> 02:01:05,621
No! They stand and would have parley
1130
02:01:05,621 --> 02:01:08,692
Stand fast, Trebonius. We must out and talk
1131
02:01:08,692 --> 02:01:10,641
Mark Antony, shall we give sign of battle?
1132
02:01:10,641 --> 02:01:14,229
No, Caesar, we will answer on their charge
1133
02:01:14,229 --> 02:01:17,318
Make forth. The Generals would have some words
1134
02:01:17,318 --> 02:01:19,537
Stir not until the signal
1135
02:01:19,537 --> 02:01:22,699
Words before blows: is it so, countrymen?
1136
02:01:22,699 --> 02:01:24,985
Not that we love words better, as you do
1137
02:01:24,985 --> 02:01:27,641
Good words are better than bad strokes, Octavius
1138
02:01:27,641 --> 02:01:30,332
In your bad strokes, Brutus, you give good words
1139
02:01:30,332 --> 02:01:35,353
Witness the hole you made in Caesar's heart,
Crying 'Long live, hail, Caesar Villains!
1140
02:01:35,353 --> 02:01:41,149
You did show your teeth like apes and fawn like hounds
And bend like bondmen, kissing Caesar's feet,
1141
02:01:41,149 --> 02:01:46,654
Whilst damned Casca, like a cur, behind
Struck Caesar in the neck
1142
02:01:46,654 --> 02:01:49,243
O you flatterers!
1143
02:01:49,243 --> 02:01:53,700
Flatterers? Now, Brutus, thank yourself
1144
02:01:53,700 --> 02:01:58,172
This tongue had not offended so today
If Cassius might have ruled
1145
02:01:58,172 --> 02:02:04,088
Come, come, the cause. If arguing make us sweat,
The proof of it will turn to redder drops
1146
02:02:04,088 --> 02:02:06,853
I was not born to die by Brutus' hand
1147
02:02:06,853 --> 02:02:12,230
O, if thou wert the noblest of thy strain,
Young man, thou couldst not die more honourable
1148
02:02:12,230 --> 02:02:20,230
A peevish schoolboy, worthless of such honour,
Joined with a masker and a reveller!
1149
02:02:20,535 --> 02:02:22,224
Old Cassius still
1150
02:02:22,224 --> 02:02:27,327
Come, Antony, away!
Defiance, traitors, hurl we in your teeth
1151
02:02:27,327 --> 02:02:34,412
If you dare fight today, come to the field:
If not, when you have stomachs
1152
02:02:34,412 --> 02:02:39,787
Liberty! Freedom! Tyranny is death!
1153
02:02:41,058 --> 02:02:49,058
Why now, blow wind, swell billow, and swim bark!
The storm is up, and all is on the hazard
1154
02:02:51,659 --> 02:02:55,282
Now, most noble Brutus,
1155
02:02:55,282 --> 02:03:03,282
If we do lose this battle, then is this
The very last time we shall speak together
1156
02:03:05,043 --> 02:03:08,754
What are you then determined to do?
1157
02:03:08,754 --> 02:03:12,540
Are you contented to be led in triumph
Through the streets of Rome?
1158
02:03:12,540 --> 02:03:20,000
No, Cassius, no. Think not, thou noble Roman,
That ever Brutus will go bound through Rome
1159
02:03:20,000 --> 02:03:28,000
He bears too great a mind. But this same day
Must end that work the ides of March begun
1160
02:03:29,132 --> 02:03:35,742
And whether we shall meet again, I know not.
Therefore our everlasting farewell take
1161
02:03:35,742 --> 02:03:40,051
Forever and forever farewell, Cassius
1162
02:03:40,051 --> 02:03:44,294
If we do meet again, why, we shall smile:
1163
02:03:44,294 --> 02:03:49,949
If not, why then, this parting was well made
1164
02:03:49,949 --> 02:03:55,449
Forever and forever farewell, Brutus
1165
02:03:56,477 --> 02:04:01,836
If we do meet again, we'll smile indeed:
1166
02:04:01,836 --> 02:04:08,086
If not, is true this parting was well made
1167
02:04:10,569 --> 02:04:13,694
Why then, lead on
1168
02:04:19,132 --> 02:04:24,456
O, that a man might know
The end of this day's business ere it come!
1169
02:04:24,456 --> 02:04:32,456
But it sufficeth that the day will end,
And then the end is known
1170
02:04:39,615 --> 02:04:42,214
Run, Decius, run,
Unto our troops upon the other side
1171
02:04:42,214 --> 02:04:45,600
Let them set on at once, for I perceive
A lack of spirit in Octavius wing
1172
02:04:45,600 --> 02:04:53,600
A quick assault gives them the overthrow.
Run, run, Decius! Let them all come down
1173
02:04:59,440 --> 02:05:02,760
O Cassius, Brutus gave the word too early,
1174
02:05:02,760 --> 02:05:05,929
Who, having some advantage on Octavius,
Took it too eagerly
1175
02:05:05,929 --> 02:05:10,594
His soldiers fell to spoil:
Now we by Antony are all enclosed
1176
02:05:10,594 --> 02:05:14,062
Fly further off! Mark Antony is in your quarters!
1177
02:05:14,062 --> 02:05:17,290
Fly therefore, noble Cassius, fly far off
1178
02:05:17,290 --> 02:05:24,236
This place is far enough. Look, look, Trebonius,
Is that my quarters where I perceive the fire?
1179
02:05:24,236 --> 02:05:26,861
It is, general
1180
02:05:27,036 --> 02:05:31,977
Trebonius, if thou lovest me,
Hie thee to yonder troops and here again,
1181
02:05:31,977 --> 02:05:37,594
that I may rest assured
Whether yond troops are friend or enemy
1182
02:05:37,594 --> 02:05:41,877
I will be here again even with a thought
1183
02:05:41,877 --> 02:05:45,032
Go, Metellus, higher. My sight was ever thick
1184
02:05:45,032 --> 02:05:53,032
Regard Trebonius
And tell me what thou not'st about the battle
1185
02:05:53,253 --> 02:06:00,003
This is my birthday: this day I breathed first
1186
02:06:00,109 --> 02:06:08,109
Time is come round,
And where I did begin, there shall I end
1187
02:06:08,550 --> 02:06:12,800
My life is run her compass
1188
02:06:14,716 --> 02:06:16,625
What news?
1189
02:06:16,625 --> 02:06:22,023
Trebonius is enclosed round about:
Now they are almost on him
1190
02:06:22,023 --> 02:06:24,898
Now, Trebonius!
1191
02:06:25,921 --> 02:06:31,921
He's taken. And hark, they shout for joy
1192
02:06:31,944 --> 02:06:39,944
O, coward that I am to live so long,
To see my best friends ta'en before my face!
1193
02:06:41,736 --> 02:06:49,736
Caesar, thou art revenged
Even with the weapon that killed thee
1194
02:06:58,980 --> 02:07:04,525
It is all change, Trebonius, for Octavius
Is overthrown by noble Brutus' power,
1195
02:07:04,525 --> 02:07:06,563
As Cassius! legions are by Antony
1196
02:07:06,563 --> 02:07:09,513
These tidings will well comfort Cassius
1197
02:07:09,513 --> 02:07:13,188
Is not that she that lies upon that place?
1198
02:07:13,188 --> 02:07:17,513
She lies not like the living
1199
02:07:17,513 --> 02:07:20,790
O my heart!
- Is not that she?
1200
02:07:20,790 --> 02:07:27,915
No, this was she, Decius,
But Cassius is no more
1201
02:07:28,370 --> 02:07:34,413
O setting sun,
As in thy red rays thou dost sink to night,
1202
02:07:34,413 --> 02:07:38,143
So in her red blood Cassius day is set
1203
02:07:38,143 --> 02:07:40,627
Mistrust of my success hath done this deed
1204
02:07:40,627 --> 02:07:45,698
Stay here, Trebonius, while I go to meet
The noble Brutus, thrusting this report into his ears
1205
02:07:45,698 --> 02:07:48,698
Hie thee, Decius
1206
02:07:50,439 --> 02:07:53,948
Why didst thou send me forth, brave Cassius?
1207
02:07:53,948 --> 02:08:00,163
Did I not meet thy friends?
Didst thou not hear their shouts?
1208
02:08:00,163 --> 02:08:06,038
Alas, thou hast misconstrued everything
1209
02:08:07,396 --> 02:08:15,396
Brutus, come apace,
And see how I regarded Caius Cassius
1210
02:08:17,204 --> 02:08:21,941
Where, where, Decius, doth her body lie?
- Lo, yonder, and Trebonius mourning it
1211
02:08:21,941 --> 02:08:26,066
Trebonius' face is upward
1212
02:08:27,220 --> 02:08:29,470
He is slain
1213
02:08:30,026 --> 02:08:35,079
O Julius Caesar, thou art mighty yet
1214
02:08:35,079 --> 02:08:41,147
Thy spirit walks abroad and turns our weapons
In our own proper entrails
1215
02:08:41,147 --> 02:08:49,147
Are yet two Romans living such as these?
The last of all the Romans, fare thee well
1216
02:08:49,624 --> 02:08:55,886
Friends, I owe more tears
To this dead woman than you shall see me pay
1217
02:08:55,886 --> 02:09:02,511
I shall find time, Cassius: I shall find time
1218
02:09:03,261 --> 02:09:09,305
Come, therefore, and let's set our battles on
1219
02:09:09,305 --> 02:09:17,305
'Tis three o'clock, and, Romans, yet ere night
We shall try fortune in a second fight
1220
02:09:34,457 --> 02:09:38,874
Come, poor remains of friends, rest here
1221
02:09:38,874 --> 02:09:45,297
Decius showed the torchlight, but
She came not back. She is or ta'en or slain
1222
02:09:45,297 --> 02:09:52,365
Sit thee down, Cinna. Slaying is the word:
It is a deed in fashion
1223
02:09:52,365 --> 02:09:55,365
Hark thee, Cinna
1224
02:09:56,500 --> 02:09:59,664
What, I? No, not for all the world
1225
02:09:59,664 --> 02:10:01,937
Peace, then, no words
1226
02:10:01,937 --> 02:10:03,618
I'll rather kill myself
1227
02:10:03,618 --> 02:10:06,618
Hark thee, Varro
1228
02:10:11,506 --> 02:10:15,506
Shall I do such a thing?
1229
02:10:16,964 --> 02:10:20,099
What ill request did Brutus make to thee?
1230
02:10:20,099 --> 02:10:22,474
To kill him
1231
02:10:22,989 --> 02:10:24,776
Look, he meditates
1232
02:10:24,776 --> 02:10:28,168
Now is that noble vessel full of grief,
That it runs over even at his eyes
1233
02:10:28,168 --> 02:10:30,952
Come hither, good Popilius. List, a word
1234
02:10:30,952 --> 02:10:34,070
What says Brutus?
- Why this, Popilius:
1235
02:10:34,070 --> 02:10:39,699
The ghost of Caesar hath appeared to me
Two several times by night. I know my hour is come
1236
02:10:39,699 --> 02:10:42,564
Not so, general
- Nay, I am sure it is, Popilius
1237
02:10:42,564 --> 02:10:45,598
Thou seest the world, Popilius, how it goes
1238
02:10:45,598 --> 02:10:48,895
Our enemies hath beat us to the pit
1239
02:10:48,895 --> 02:10:53,197
It is more worthy to leap in ourselves
Than tarry till they push us
1240
02:10:53,197 --> 02:10:56,633
Good Popilius,
Thou know'st that we two went to school together
1241
02:10:56,633 --> 02:11:01,061
Even for that our love of old, I prithee,
Take thou my weapon and dispatch me hence
1242
02:11:01,061 --> 02:11:04,742
Brutus, that's not an office for a friend
1243
02:11:04,742 --> 02:11:07,479
Fly, fly! There is no tarrying here
1244
02:11:07,479 --> 02:11:12,279
Farewell to you: and you - and you, Popilius
1245
02:11:12,279 --> 02:11:18,779
Lucius, thou hast been all this while asleep
1246
02:11:19,104 --> 02:11:21,705
Farewell to thee, too
1247
02:11:21,705 --> 02:11:26,705
Countrymen, my heart doth joy...
1248
02:11:27,890 --> 02:11:35,614
...that yet in all my life
I found no one but he was true to me
1249
02:11:35,614 --> 02:11:39,097
I shall have glory by this losing day,
1250
02:11:39,097 --> 02:11:44,949
More than Octavius and Mark Antony
By this vile conquest shall attain unto
1251
02:11:44,949 --> 02:11:51,458
So fare you well at once, for Brutus' tongue
Hath almost ended his life's history
1252
02:11:51,458 --> 02:11:57,769
Fly, Brutus, fly!
- I prithee, Lucius, stay thou by me
1253
02:11:57,769 --> 02:12:04,504
Thou art a fellow of a good respect;
Thy life hath had some smatch of honour in it
1254
02:12:04,504 --> 02:12:07,754
Witt thou, Lucius?
1255
02:12:08,765 --> 02:12:12,912
Give me your hand first. Fare you well, my lord
1256
02:12:12,912 --> 02:12:16,121
Farewell, good Lucius
1257
02:12:16,121 --> 02:12:24,121
Caesar, now be still.
I killed not thee with half so good a will
1258
02:12:40,710 --> 02:12:42,876
What man is that?
1259
02:12:42,876 --> 02:12:47,757
Brutus' man. Lucius, where is the general?
1260
02:12:47,757 --> 02:12:51,255
Free from the bondage you are in, Decius
1261
02:12:51,255 --> 02:12:53,454
The conquerors can but make a fire of him,
1262
02:12:53,454 --> 02:12:59,030
For Brutus only overcame himself,
And no one else hath honour by his death
1263
02:12:59,030 --> 02:13:03,155
So Brutus should be found
1264
02:13:07,104 --> 02:13:11,022
This was the noblest Roman of them all
1265
02:13:11,022 --> 02:13:16,654
All the conspirators save only he
Did that they did in envy of great Caesar
1266
02:13:16,654 --> 02:13:24,262
He alone in general honest thought
And common good to all made one of them
1267
02:13:24,262 --> 02:13:29,127
His life was gentle, and the elements
So mixed in him...
1268
02:13:29,127 --> 02:13:37,127
...that Nature might stand up
And say to all the world 'This was a man'
1269
02:13:37,793 --> 02:13:44,810
According to his virtue, let us use him
With all respect and rites of burial
1270
02:13:44,810 --> 02:13:52,810
Within my house his bones tonight shall lie,
Most like a soldier, ordered honourably
1271
02:13:53,859 --> 02:14:01,859
So call the field to rest, and let's away
To part the glories of this happy day
122726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.