All language subtitles for My.Sex.Doll.2020-tt24819406-WD-1080

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,380 --> 00:00:36,080 [New Arrival] 2 00:01:02,560 --> 00:01:06,900 Do you want to tease? You're such a tease. 3 00:01:56,750 --> 00:02:03,470 [My Sex Doll] 4 00:02:13,120 --> 00:02:15,520 Having this dream again? 5 00:02:20,720 --> 00:02:22,220 Ith 6 00:02:26,440 --> 00:02:30,359 Ith, May I ask? Can you fart lightly? 7 00:02:30,360 --> 00:02:32,159 I am out of the mood. 8 00:02:32,160 --> 00:02:34,879 The heroine of this episode was just debuted. 9 00:02:34,880 --> 00:02:38,439 When I lose my concentration, I can't shoot a video. Do you understand? 10 00:02:38,440 --> 00:02:41,241 - Yes - Yeah, please fart lightly. 11 00:02:41,920 --> 00:02:46,219 Oh, You. Before bedtime... Polish a rocket. 12 00:02:46,220 --> 00:02:49,680 Rest assured that you will sleep well, trust me. 13 00:02:50,640 --> 00:02:53,359 - Hey, it's all right. I'm done - Oh, he is here. 14 00:02:53,360 --> 00:02:56,509 Let's keep shooting Are you ready? 15 00:02:56,510 --> 00:02:57,879 Yes. 16 00:02:57,880 --> 00:03:00,440 Yes, speed camera 17 00:03:21,600 --> 00:03:25,119 I scrubbed the rocket until it's clean... but don't feel sleepy at all. 18 00:03:25,120 --> 00:03:26,439 Did dad lie to me? 19 00:03:26,440 --> 00:03:27,759 Hey pretty 20 00:03:27,760 --> 00:03:31,679 How is it? Is it big? 21 00:03:31,680 --> 00:03:34,160 Beautiful 22 00:03:35,000 --> 00:03:37,860 Bro... Bro... Hey bro 23 00:03:37,861 --> 00:03:39,559 Hey, help him 24 00:03:39,560 --> 00:03:40,899 Bro. Hey 25 00:03:40,900 --> 00:03:44,560 - Hey, let's get some help here - Help 26 00:03:46,040 --> 00:03:47,999 Hey! Ith! Ith. 27 00:03:48,000 --> 00:03:50,999 Call an ambulance. Mr. Nuay is having a heart attack. 28 00:03:51,000 --> 00:03:55,599 Can you help? Hurry up, bro bro 29 00:03:55,600 --> 00:03:59,700 Bro, stay with me. Hey hurry up 30 00:04:23,270 --> 00:04:25,239 I'm so sorry. 31 00:04:25,240 --> 00:04:27,000 It's okay. 32 00:04:34,920 --> 00:04:37,319 [Shocking news in the porn industry] 33 00:04:37,320 --> 00:04:40,319 ['Mr. Nuy', the legend of the Thai porn] 34 00:04:40,320 --> 00:04:43,473 [Death on the chest of a young actress] 35 00:04:43,474 --> 00:04:48,380 [People pay their respects to Mr.Nuay] 36 00:05:26,580 --> 00:05:29,340 We have got back to our house, dad. 37 00:05:54,450 --> 00:05:58,470 [Fragile] [Please handle with care] 38 00:06:08,840 --> 00:06:12,789 Va Gina Lab 39 00:06:12,790 --> 00:06:15,860 Vagina Lab [Va Gina Lab] 40 00:06:35,850 --> 00:06:37,760 Is this a dildo? 41 00:07:08,950 --> 00:07:10,980 What the hell is this? 42 00:07:26,620 --> 00:07:29,220 [Processing...] 43 00:07:58,700 --> 00:08:02,719 [My name is Anna. I am your sex doll.] 44 00:08:02,720 --> 00:08:05,759 [How should I serve today, Master?] 45 00:08:05,760 --> 00:08:11,140 [I can do anything you want] 46 00:08:18,360 --> 00:08:21,440 What is this? What? 47 00:08:21,920 --> 00:08:23,959 - Uncle Uncle - Have you touched? 48 00:08:23,960 --> 00:08:25,799 - What? - The sex doll that was sent. Have you touched? 49 00:08:25,800 --> 00:08:28,618 - Touch what? No. - Breast, have you touched the breast? 50 00:08:28,619 --> 00:08:30,540 I don't know. 51 00:08:32,830 --> 00:08:34,699 Holy shit. 52 00:08:34,700 --> 00:08:37,019 - Hey - Do something 53 00:08:37,020 --> 00:08:42,998 [Hug me, I feel so good] 54 00:08:42,999 --> 00:08:44,420 Uncle, Uncle 55 00:08:44,421 --> 00:08:45,979 Say Umami, Umami [Delicious] 56 00:08:45,980 --> 00:08:47,939 - Um what? - Umami! 57 00:08:47,940 --> 00:08:49,900 Umami 58 00:08:54,000 --> 00:08:55,900 Get up now. 59 00:08:57,450 --> 00:08:59,380 Get up, get up. 60 00:09:00,320 --> 00:09:03,199 - What is it? - I will explain later. 61 00:09:03,200 --> 00:09:05,420 What is it? 62 00:09:08,060 --> 00:09:11,599 Well... I was busy working in the lab. 63 00:09:11,600 --> 00:09:14,239 So I didn't know about your father. 64 00:09:14,240 --> 00:09:16,100 I am sorry. 65 00:09:17,270 --> 00:09:19,320 Thank you so much 66 00:09:20,330 --> 00:09:22,960 Let's get into our story. This is Anna. 67 00:09:22,961 --> 00:09:25,199 Prototype sex doll with artificial intelligence. 68 00:09:25,200 --> 00:09:27,679 Able to learn and develop feelings. 69 00:09:27,680 --> 00:09:32,199 Oh and this... this is so important. 70 00:09:32,200 --> 00:09:34,879 This is a manual. 71 00:09:34,880 --> 00:09:38,120 But really, you don't need it. You can just... 72 00:09:39,720 --> 00:09:42,220 Do this. It's easy. 73 00:09:43,520 --> 00:09:45,599 Like this. 74 00:09:45,600 --> 00:09:48,660 Oh, I don't want that. You can take her home. 75 00:09:49,400 --> 00:09:51,119 Actually, I want to do that. 76 00:09:51,120 --> 00:09:54,799 Because of me, your dad borrowed money. A hundred million baht to build Anna. 77 00:09:54,800 --> 00:09:57,079 At first I have created and developed a program. 78 00:09:57,080 --> 00:09:58,649 Your dad will be a presenter. 79 00:09:58,650 --> 00:10:00,079 If everything went well, 80 00:10:00,080 --> 00:10:01,478 we would have been able to sell her. 81 00:10:01,479 --> 00:10:03,778 The capital will be returned within the first three months. 82 00:10:03,779 --> 00:10:07,898 Uncle but... My father has passed away. 83 00:10:07,899 --> 00:10:10,879 That's the problem. Actually, I sent it to him to test. 84 00:10:10,880 --> 00:10:14,978 You already took it. And also turned the switch on by touching Anna's breast. 85 00:10:14,979 --> 00:10:18,878 It seems like the system... decided that you are the sole owner of it. 86 00:10:18,879 --> 00:10:23,538 It's like a mobile phone. Whoever's finger print goes in it, who owns it That person can unlock it. 87 00:10:23,539 --> 00:10:28,139 But... No, don't ask... where the reset button is, because... 88 00:10:28,140 --> 00:10:30,399 I didn't think about it. 89 00:10:30,400 --> 00:10:32,679 How can I forget! 90 00:10:32,680 --> 00:10:35,338 Oh, the most important thing... If you fail the test, 91 00:10:35,339 --> 00:10:39,278 each of us will owe 50 million baht and must paid that within 1 month. 92 00:10:39,279 --> 00:10:41,718 Are you telling me that I'm in a 50 million debt? 93 00:10:41,719 --> 00:10:44,678 No, it's not like that. You just have sex with Anna. 94 00:10:44,679 --> 00:10:47,078 Isn't it easy? 95 00:10:47,079 --> 00:10:48,198 Have sex with her? 96 00:10:48,199 --> 00:10:52,659 Yes You can do it in just a moment, can't you? Yeah, yeah 97 00:11:02,220 --> 00:11:06,599 Ith Do you know... I've been secretly looking at you for a long time. 98 00:11:08,880 --> 00:11:11,459 Wait 99 00:11:11,460 --> 00:11:14,480 I want you to understand my feelings. 100 00:11:15,340 --> 00:11:16,720 Well... 101 00:11:17,240 --> 00:11:18,920 I 102 00:11:19,880 --> 00:11:21,878 I am collecting numbers. 103 00:11:21,879 --> 00:11:25,020 Can you be my 69th? 104 00:11:34,720 --> 00:11:38,319 Ith What are you doing? 105 00:11:38,320 --> 00:11:41,119 See Trust me I have told you. 106 00:11:41,120 --> 00:11:43,339 Very funny 107 00:11:43,340 --> 00:11:48,199 Hey This is why he can't be like his father. 108 00:11:48,960 --> 00:11:50,480 Asshole 109 00:11:53,590 --> 00:11:56,320 If you are in pain, go to poop, believe me. 110 00:11:58,280 --> 00:12:01,619 You want it? 111 00:12:01,620 --> 00:12:03,839 - Yeah, yeah, easy - No way, I can't do it. 112 00:12:03,840 --> 00:12:06,698 If you have any worries, just refer to the manual. Here is the manual. 113 00:12:06,699 --> 00:12:09,478 Oh, don't forget to change the language to Thai. Otherwise, you can't communicate to her. 114 00:12:09,479 --> 00:12:13,258 And one more thing... "Umami" Remember Umami 115 00:12:13,259 --> 00:12:14,880 Umami 116 00:12:17,280 --> 00:12:22,119 Uncle It's moving, what should I do? Umami 117 00:12:22,120 --> 00:12:24,619 Uncle, come back 118 00:12:29,330 --> 00:12:32,459 Sorry, Ith But this must be dong. 119 00:12:35,830 --> 00:12:38,799 Oh, here it is. It's already started. 120 00:12:38,800 --> 00:12:40,479 What the hell is this manual? 121 00:12:40,480 --> 00:12:42,699 [Instruction Manual] 122 00:12:42,700 --> 00:12:44,880 Let's see... How to change to Thai language 123 00:12:47,380 --> 00:12:50,019 Rub the ass. 124 00:12:50,020 --> 00:12:53,519 What? Who created this? 125 00:12:57,300 --> 00:12:59,460 Alright, let try. 126 00:13:02,660 --> 00:13:04,280 Umami 127 00:13:11,320 --> 00:13:15,820 [Did you call me? I want to serve my boss right now] 128 00:13:17,100 --> 00:13:18,760 What does it mean? 129 00:13:21,800 --> 00:13:24,120 [Wait] 130 00:13:45,460 --> 00:13:47,538 It hurts. 131 00:13:47,539 --> 00:13:52,980 Don't look at me like that, it's embarrassing. 132 00:13:54,140 --> 00:13:56,080 What does it mean? 133 00:13:59,280 --> 00:14:01,040 Japanese Language 134 00:14:02,980 --> 00:14:04,660 English Language 135 00:14:06,970 --> 00:14:09,299 Thai Language 136 00:14:09,300 --> 00:14:12,059 Anna loves Mr. Ith 137 00:14:12,060 --> 00:14:15,378 No, don't called me Mr. Ith Just Ith 138 00:14:15,379 --> 00:14:20,718 Just Ith Just Ith Just Ith 139 00:14:20,719 --> 00:14:21,998 Called me Ith 140 00:14:21,999 --> 00:14:24,539 Proceesing... 141 00:14:24,540 --> 00:14:29,739 Ith Ith Ith 142 00:14:30,700 --> 00:14:34,198 Call me Ith And can you stop moaning? Just Ith 143 00:14:34,199 --> 00:14:36,640 Proceesing... 144 00:14:39,780 --> 00:14:40,808 Ith 145 00:14:40,809 --> 00:14:43,220 Okay, now we can talk. 146 00:14:44,840 --> 00:14:47,380 Where do I begin? 147 00:14:50,200 --> 00:14:53,000 Start from touching. 148 00:14:57,780 --> 00:15:00,220 Stop, stop, stop! 149 00:15:02,580 --> 00:15:05,800 Do I really have to lose my virginity to a robot? 150 00:15:10,640 --> 00:15:13,039 How much battery left? 151 00:15:13,040 --> 00:15:15,620 Processing... 152 00:15:17,420 --> 00:15:21,360 [Battery Level] 153 00:15:22,160 --> 00:15:24,799 How to make the battery run out quickly? 154 00:15:24,800 --> 00:15:26,398 Processing... 155 00:15:26,399 --> 00:15:28,558 Anna's battery has high energy. 156 00:15:28,559 --> 00:15:30,538 Able to do a lot of strenuous activities. 157 00:15:30,539 --> 00:15:34,780 For example, having sex for 3 hours continuously. 158 00:15:35,730 --> 00:15:37,490 We can use that 3 hours for anything, can't we? 159 00:15:37,491 --> 00:15:41,600 Yes, sir Anna follows Ith's order. 160 00:15:42,720 --> 00:15:44,240 Then... 161 00:16:49,460 --> 00:16:52,038 Warning The battery is running low, 5 percent left. 162 00:16:52,039 --> 00:16:55,300 Anna will shutdown within 5 seconds. 163 00:17:02,730 --> 00:17:04,520 Anna 164 00:17:07,080 --> 00:17:08,920 Anna 165 00:17:10,280 --> 00:17:11,920 Anna 166 00:17:20,970 --> 00:17:22,959 It's sweating. 167 00:17:22,960 --> 00:17:24,780 Extremely realistic. 168 00:17:30,900 --> 00:17:32,900 It's hot. 169 00:17:34,450 --> 00:17:36,240 What should I do next? 170 00:18:44,180 --> 00:18:48,580 I will... fully charge the battery, Anna. 171 00:18:50,420 --> 00:18:55,040 It's alive. 172 00:19:00,300 --> 00:19:03,168 Follow... Ith... 173 00:19:03,169 --> 00:19:05,420 to... 174 00:19:06,620 --> 00:19:12,280 the... university. 175 00:19:17,840 --> 00:19:19,579 Follow Ith to the university. 176 00:19:19,580 --> 00:19:21,278 Processing... 177 00:19:21,279 --> 00:19:24,080 Go find Ith at the university. 178 00:19:29,010 --> 00:19:31,972 There's no escaping, kid. 179 00:20:01,321 --> 00:20:03,099 Right! I figured it out. 180 00:20:03,100 --> 00:20:06,239 I think this scene... you took a drone to fly up. 181 00:20:06,240 --> 00:20:08,239 I think it's nice. 182 00:20:08,240 --> 00:20:10,519 Are you drunk? Gavin. 183 00:20:10,520 --> 00:20:12,759 Where will you get the drone? 184 00:20:12,760 --> 00:20:14,034 I think Pop has it. 185 00:20:14,035 --> 00:20:15,199 I don't. 186 00:20:15,200 --> 00:20:18,047 You must. You are rich, you are wealthy, Pop. 187 00:20:18,048 --> 00:20:19,905 You have to buy it, the money will be spoiled. 188 00:20:19,906 --> 00:20:21,399 - Whose money? - Yours! 189 00:20:21,400 --> 00:20:24,660 Let it be spoiled. I'm not buying it. Don't be nosy. 190 00:20:25,280 --> 00:20:28,398 You're just busy chatting with girls. 191 00:20:28,399 --> 00:20:30,200 - Pay attention to group work. - Correct. 192 00:20:30,201 --> 00:20:32,299 Well, this is actually real breast, not a pad. 193 00:20:32,300 --> 00:20:33,582 Stop talking, miss. 194 00:20:33,583 --> 00:20:36,280 - Who is this? - Is she good? 195 00:20:42,440 --> 00:20:44,739 - Ith - This one is good. 196 00:20:44,740 --> 00:20:46,240 Ith 197 00:20:48,324 --> 00:20:49,880 Ith 198 00:20:54,660 --> 00:20:58,590 [Anna's Lovely Eye View] 199 00:21:07,740 --> 00:21:12,000 Ith 200 00:21:13,080 --> 00:21:16,120 Anna. How can you be here? 201 00:21:17,001 --> 00:21:19,359 - Go take your seat. - It's real. 202 00:21:19,360 --> 00:21:23,620 Proceesing... Yes, Sir. 203 00:21:25,943 --> 00:21:28,120 - Who's that, Ith? - Who's that, Ith? 204 00:21:30,638 --> 00:21:34,579 Well... Anna is a distant relative. 205 00:21:34,580 --> 00:21:37,399 That doesn't seem like any distance. You're close. 206 00:21:37,400 --> 00:21:41,279 - Real close. - Look... really close. 207 00:21:41,280 --> 00:21:43,519 I've known you since childhood. 208 00:21:43,520 --> 00:21:46,159 How come I've never seen her before? 209 00:21:46,160 --> 00:21:49,039 You have seen Anna. Anna, my realative. 210 00:21:49,040 --> 00:21:51,259 She went to study in Japan. 211 00:21:51,260 --> 00:21:53,058 She came for a visit and will go back. 212 00:21:53,059 --> 00:21:55,400 - For a visit? Wear student uniform? - Err... 213 00:21:55,401 --> 00:21:58,139 Anna, are you an actress? 214 00:21:58,140 --> 00:22:00,119 - Are you a model? - Back Off 215 00:22:00,120 --> 00:22:01,679 Anna, do you have contact? 216 00:22:01,680 --> 00:22:03,878 Do you have a messanger ID? I would like to add you. 217 00:22:03,879 --> 00:22:05,638 - Want to talk about work, contact... - Yes 218 00:22:05,639 --> 00:22:07,939 - Modeling - Yes, yes 219 00:22:07,940 --> 00:22:11,319 - Like... I can't take it anymore. - Gavin, look 220 00:22:11,320 --> 00:22:14,119 Ith, Ith 221 00:22:14,120 --> 00:22:16,019 Ith 222 00:22:16,020 --> 00:22:18,319 - Please get out of my way. - Ouch! 223 00:22:18,320 --> 00:22:20,719 What the hell is this? 224 00:22:20,720 --> 00:22:24,339 Ith. Can you tell Anna to go back home? 225 00:22:24,340 --> 00:22:27,159 Anna. Go home. 226 00:22:27,160 --> 00:22:30,359 Processing... I can't do that. 227 00:22:30,360 --> 00:22:32,799 Anna isn't allowed to stay further than 50 meters away from Ith. 228 00:22:32,800 --> 00:22:36,839 Anna, uh. I am Ith's best friend. 229 00:22:36,840 --> 00:22:39,159 I will take Anna on a tour around the university. How's that? 230 00:22:39,160 --> 00:22:41,079 She won't go with you, Gavin. 231 00:22:41,080 --> 00:22:43,459 Anna, come with me tonight. 232 00:22:43,460 --> 00:22:45,659 I know a lot of restaurants that are very chic and hip. 233 00:22:45,660 --> 00:22:48,385 Hip asshole. When you talk... 234 00:22:48,386 --> 00:22:50,279 look at her face not her breast. 235 00:22:50,280 --> 00:22:53,799 I'm speak to the real lady. I'm not talkking to the plank with the pads, okay? 236 00:22:53,800 --> 00:22:57,739 - He's insulting you about your figure! - Can you stop? 237 00:22:57,740 --> 00:22:58,999 Anna 238 00:22:59,000 --> 00:23:02,403 You are flawless. Are you usually shy? 239 00:23:02,404 --> 00:23:04,559 She doesn't speak Thai very well. 240 00:23:04,560 --> 00:23:07,199 But she speaks Thai with you a lot. Please don't interpose. 241 00:23:07,200 --> 00:23:10,219 - She can speak only a few words. - Hey, is that true? 242 00:23:10,220 --> 00:23:12,099 - We're friends. - Stop now. 243 00:23:12,100 --> 00:23:14,520 [Conserving Thai values] 244 00:23:18,220 --> 00:23:20,999 Hey you! What a dress! 245 00:23:21,000 --> 00:23:22,859 This is inappropriate. 246 00:23:22,860 --> 00:23:27,519 The skirt is too short, too tight. No respect for the place at all. 247 00:23:27,520 --> 00:23:29,799 She doesn't understand what we are saying. 248 00:23:29,800 --> 00:23:32,799 How come? I'm speaking Thai... 249 00:23:32,800 --> 00:23:36,065 - Is she taking drugs or something? - We've gone overboard. 250 00:23:36,066 --> 00:23:40,120 Ith 251 00:23:41,000 --> 00:23:42,399 Shame on you. 252 00:23:42,400 --> 00:23:44,639 Are you two Thai people? 253 00:23:44,640 --> 00:23:47,399 How could you do this in the public? 254 00:23:47,400 --> 00:23:49,759 Hey you, wait a minute. 255 00:23:49,760 --> 00:23:52,039 Can't you just stop? 256 00:23:52,040 --> 00:23:55,739 It's my job... as the club president 257 00:23:55,740 --> 00:23:58,399 of conserving Thai values. 258 00:23:58,400 --> 00:24:02,180 You are corrupting our values. 259 00:24:05,200 --> 00:24:09,100 I've never heard of this club. 260 00:24:10,798 --> 00:24:13,120 You are so stubborn. 261 00:24:14,478 --> 00:24:16,380 - Hey stop. - Give it back 262 00:24:16,381 --> 00:24:18,439 Don't mess with the president. 263 00:24:18,440 --> 00:24:19,919 Do you want them back? 264 00:24:19,920 --> 00:24:23,980 Being the chairman of the Thai values conservation club. 265 00:24:25,320 --> 00:24:30,740 If you want them back, Ask nicely. 266 00:24:36,324 --> 00:24:40,540 May I... have them back. 267 00:24:42,096 --> 00:24:44,409 Cute. 268 00:24:44,410 --> 00:24:46,420 That's it. 269 00:24:50,613 --> 00:24:52,220 Anna? 270 00:24:54,026 --> 00:24:55,359 Ith 271 00:24:55,360 --> 00:24:56,999 Where is Anna? Where did she go? 272 00:24:57,000 --> 00:24:59,439 - I don't know. - Me neither. 273 00:24:59,440 --> 00:25:01,759 Anna 274 00:25:01,760 --> 00:25:03,279 Pop, this way, Pop 275 00:25:03,280 --> 00:25:05,679 - Where? - This way. 276 00:25:05,680 --> 00:25:08,199 Anna 277 00:25:08,200 --> 00:25:13,080 These people... are deteriorating our beautiful culture. 278 00:25:15,920 --> 00:25:21,205 Our duty is... to make them repent. 279 00:25:21,206 --> 00:25:24,480 Yes, Ma'am. 280 00:25:38,000 --> 00:25:40,599 Where are you going? 281 00:25:40,600 --> 00:25:43,039 Going back home. 282 00:25:43,040 --> 00:25:47,160 Processing... Go back home. 283 00:25:49,266 --> 00:25:51,280 What are you doing? 284 00:26:06,686 --> 00:26:08,439 Thank you, Anna. 285 00:26:08,440 --> 00:26:10,820 How come you have power back? 286 00:26:11,686 --> 00:26:14,160 Processing... 287 00:26:15,393 --> 00:26:17,799 Uncle Jean replaced the battery. 288 00:26:17,800 --> 00:26:20,632 To have Anna last longer than before. 289 00:26:20,633 --> 00:26:25,359 The new batters does not overheat and has an energy saving system. 290 00:26:25,360 --> 00:26:26,799 Don't worry... 291 00:26:26,800 --> 00:26:30,920 I won't shutdown as easy anymore. 292 00:26:31,640 --> 00:26:35,440 Oh no, uncle Jean... Doing this to me again. 293 00:26:36,346 --> 00:26:38,200 Asshole. 294 00:26:39,600 --> 00:26:43,219 Are you insulting me? I am your father's friend. 295 00:26:43,220 --> 00:26:46,559 And where is your battery stored? 296 00:26:46,560 --> 00:26:49,000 Processing... 297 00:26:53,013 --> 00:26:54,920 Why you are taking off your shirt? 298 00:26:55,760 --> 00:26:57,839 Open battery storage. 299 00:26:57,840 --> 00:27:01,400 Why does the battery storage have to be there? 300 00:27:03,400 --> 00:27:06,260 Oh no, stop. 301 00:27:07,393 --> 00:27:10,239 It's under the navel 302 00:27:10,240 --> 00:27:11,892 What are you doing? 303 00:27:11,893 --> 00:27:13,845 I knew that you two are not related. 304 00:27:13,846 --> 00:27:16,140 Open battery storage. 305 00:27:36,866 --> 00:27:41,579 Alright... Anna is your father's sex doll. 306 00:27:41,580 --> 00:27:43,159 Uncle Jean's too. 307 00:27:43,160 --> 00:27:46,679 And you have to have sex with her. 308 00:27:46,680 --> 00:27:47,759 Yes. 309 00:27:47,760 --> 00:27:51,839 Why don't you have someone else do it? Like Gavin or Pop. 310 00:27:51,840 --> 00:27:54,719 They are more than willing to. 311 00:27:54,720 --> 00:27:56,119 I can't. 312 00:27:56,120 --> 00:27:58,199 Anna has a safety protection system. 313 00:27:58,200 --> 00:28:01,919 With a person who is not the owner, she will protect herself. 314 00:28:01,920 --> 00:28:04,140 In the manual it says so. 315 00:28:21,693 --> 00:28:24,100 As I said. 316 00:28:31,933 --> 00:28:33,980 Okay, I believe it. 317 00:28:37,300 --> 00:28:38,699 [Pop: You're a motherfucker] 318 00:28:38,700 --> 00:28:40,279 [I'm not.] 319 00:28:40,280 --> 00:28:41,599 [Does Anna has IG? Give me her account] 320 00:28:41,600 --> 00:28:43,039 [Captain, our warp core is damaged.] 321 00:28:43,040 --> 00:28:45,039 Will you need anything more? [Did you get it?] 322 00:28:45,040 --> 00:28:46,199 [No!!!] 323 00:28:46,200 --> 00:28:49,220 It would be nice to have warm milk before bed. 324 00:28:50,660 --> 00:28:52,839 Ouch! too hot. 325 00:28:52,840 --> 00:28:55,100 Is it warm enough? 326 00:28:55,890 --> 00:28:57,149 [Anna's Lovely Eye View] 327 00:28:57,150 --> 00:28:59,160 What are you doing Anna? 328 00:29:02,220 --> 00:29:06,659 [Sex Possibilities] 329 00:29:06,660 --> 00:29:10,645 The probability of Ith having sex is 75 %. 330 00:29:10,646 --> 00:29:12,620 How can you know that? 331 00:29:15,173 --> 00:29:17,160 Easy. Anna, clam down. 332 00:29:17,161 --> 00:29:20,379 Clam down, clam down. 333 00:29:20,380 --> 00:29:24,199 You like to build emotions slowly. 334 00:29:24,200 --> 00:29:27,960 Not like that. 335 00:29:30,820 --> 00:29:33,360 Don't you like it? 336 00:29:35,586 --> 00:29:38,699 Enter wild animal mode. 337 00:29:38,700 --> 00:29:41,400 What is this? 338 00:29:43,160 --> 00:29:45,520 Anna, 339 00:30:09,200 --> 00:30:11,280 are you okay? 340 00:30:16,746 --> 00:30:18,520 How did you take it off? 341 00:30:24,053 --> 00:30:26,100 I am sorry. 342 00:30:42,060 --> 00:30:46,100 Ith. This is much harder than I thought. 343 00:30:48,386 --> 00:30:51,180 I assume you need a helper. 344 00:30:58,680 --> 00:31:01,439 Hello Saeng Dao. It's me. 345 00:31:01,440 --> 00:31:04,239 Yeah, what's up? 346 00:31:04,240 --> 00:31:07,759 Uh, right now Ith is... in a big trouble. 347 00:31:07,760 --> 00:31:10,580 I need your help. 348 00:31:12,360 --> 00:31:16,379 He had hung up for a long time and you knew it. 349 00:31:16,380 --> 00:31:18,179 I see but... 350 00:31:18,180 --> 00:31:21,679 Saeng Dao is the heroine of Nuay. You were the closest and the most trusted. 351 00:31:21,680 --> 00:31:24,359 Do you remember when we used to meet? We said if something happened to Nuay... 352 00:31:24,360 --> 00:31:27,871 We have to take care of Ith. Be his parents. 353 00:31:27,872 --> 00:31:32,792 Be his parents. So we have to... 354 00:31:35,220 --> 00:31:37,960 Focus! 355 00:31:40,266 --> 00:31:43,519 What do you want? I don't get it. 356 00:31:43,520 --> 00:31:46,239 That child has no mother and his father has just died. 357 00:31:46,240 --> 00:31:48,619 Alas, a child without a family 358 00:31:48,620 --> 00:31:52,519 It's time that Saeng Dao... uses her skills to teach him. 359 00:31:52,520 --> 00:31:57,699 My skills? Washing clothes? 360 00:31:57,700 --> 00:32:00,480 [Hand washing service by Saeng Dao] 361 00:32:35,880 --> 00:32:37,819 I know Saeng Dao already left the scene... And you forgot about your past self. 362 00:32:37,820 --> 00:32:41,299 But me and all the Thai men around the country... will never forget. 363 00:32:41,300 --> 00:32:44,419 Saeng Dao... with the giant boobs. 364 00:32:44,420 --> 00:32:47,110 Okay. 365 00:32:53,680 --> 00:32:56,300 Next please. 366 00:32:57,680 --> 00:32:59,960 I came first. 367 00:33:02,000 --> 00:33:06,159 I'd like to have it washed overnight, Sorry for bringing just one piece. 368 00:33:06,160 --> 00:33:08,399 - Of course, please take it off. - Yes 369 00:33:08,400 --> 00:33:10,980 - Can I take it off? - Yes 370 00:33:13,720 --> 00:33:15,159 This one? 371 00:33:15,160 --> 00:33:16,799 Please do it overnight. 372 00:33:16,800 --> 00:33:18,780 Yes, yes 373 00:33:19,551 --> 00:33:21,579 Wash it please. 374 00:33:21,580 --> 00:33:23,318 Sit and wait. 375 00:33:23,319 --> 00:33:25,580 - There? - Yes 376 00:34:14,680 --> 00:34:17,100 Already updated. 377 00:34:27,420 --> 00:34:30,501 - Here you are. - Thanks. 378 00:34:36,173 --> 00:34:38,719 Do you have any business? 379 00:34:38,720 --> 00:34:42,920 I don't have any business. I just came to visit. 380 00:34:43,560 --> 00:34:47,119 When Mr. Nuay was still alive... 381 00:34:47,120 --> 00:34:53,360 he always told me that he'd like me to visit you sometimes. 382 00:34:54,793 --> 00:34:57,040 When he... 383 00:34:58,480 --> 00:35:03,626 When he was like... gone... 384 00:35:10,680 --> 00:35:13,120 Thanks, then... 385 00:35:23,440 --> 00:35:24,919 By the way 386 00:35:24,920 --> 00:35:29,119 Do you... have any girlfriend? 387 00:35:29,120 --> 00:35:32,600 So... is there anyone here with you? 388 00:35:33,800 --> 00:35:35,359 Not yet. 389 00:35:35,360 --> 00:35:39,100 But... I'm fine staying alone. 390 00:35:42,846 --> 00:35:47,439 Then your symptom... farting when excited. 391 00:35:47,440 --> 00:35:50,400 Is it better now? 392 00:35:53,733 --> 00:35:57,079 Still bad? 393 00:35:57,080 --> 00:35:59,479 Yes, still bad. 394 00:35:59,480 --> 00:36:04,580 Oh, my poor little Ith. 395 00:36:06,086 --> 00:36:09,800 Here, I'll teach you. 396 00:36:15,360 --> 00:36:17,560 Repeat after me. 397 00:36:18,400 --> 00:36:21,319 Today I will have sex. 398 00:36:21,320 --> 00:36:22,839 Have sex. 399 00:36:22,840 --> 00:36:24,599 I have to lose my virginity. 400 00:36:24,600 --> 00:36:25,979 Lose my virginity. 401 00:36:25,980 --> 00:36:27,785 - Want to touch, then... - Touch 402 00:36:27,786 --> 00:36:29,240 - Want to touch, then... - Touch 403 00:36:29,241 --> 00:36:30,599 - Want to touch, then... - Touch 404 00:36:30,600 --> 00:36:32,179 - Want to touch, then... - Touch 405 00:36:32,180 --> 00:36:33,180 - Touch - Breast 406 00:36:33,181 --> 00:36:34,889 - Touch - Breast - Touch 407 00:36:34,890 --> 00:36:36,840 Breast 408 00:36:47,280 --> 00:36:49,360 Aunt Saeng Dao 409 00:36:50,400 --> 00:36:52,840 Are you okay? 410 00:37:03,873 --> 00:37:07,900 Ith, Take care... 411 00:37:08,700 --> 00:37:11,079 take care of youself please. 412 00:37:11,080 --> 00:37:13,559 If there's anything you'd like me to help with 413 00:37:13,560 --> 00:37:15,799 Please call me. 414 00:37:15,800 --> 00:37:18,119 And if you don't want to wash the clothes yourself, 415 00:37:18,120 --> 00:37:20,679 You can come to use the service at my shop. 416 00:37:20,680 --> 00:37:24,839 At my shop... I wash every piece by my hands. 417 00:37:24,840 --> 00:37:27,399 Yes, auntie. Thank you so much. 418 00:37:27,400 --> 00:37:29,080 I'm leaving. 419 00:37:39,400 --> 00:37:44,719 Hey. I didn't succeed. 420 00:37:44,720 --> 00:37:47,119 Yes, I have tried. 421 00:37:47,120 --> 00:37:49,679 No, let me explain. 422 00:37:49,680 --> 00:37:54,159 Well... I don't know... and I got hurt 423 00:37:54,160 --> 00:37:56,780 I'm in a lot of pain. 424 00:38:07,600 --> 00:38:09,959 Let's go. Shall we go? 425 00:38:09,960 --> 00:38:12,320 I have to grab my bag. 426 00:38:31,306 --> 00:38:33,999 Well... I've been dressed up for hours... 427 00:38:34,000 --> 00:38:36,965 you don't say any words. 428 00:38:36,966 --> 00:38:38,860 Lisa, please move. 429 00:38:52,293 --> 00:38:55,119 Hey you. How about last night? 430 00:38:55,120 --> 00:38:56,920 Are you done? 431 00:38:59,913 --> 00:39:02,559 And does Anna have to go to university with us every day? 432 00:39:02,560 --> 00:39:05,439 Why didn't you tell uncle Jean to fix it? 433 00:39:05,440 --> 00:39:07,959 I have told him. But he refused to fix it. 434 00:39:07,960 --> 00:39:10,279 He said... keeping her close like this is good... 435 00:39:10,280 --> 00:39:12,359 for that I can get it done sooner. 436 00:39:12,360 --> 00:39:14,039 Get it done? 437 00:39:14,040 --> 00:39:17,839 If you are coming with us today, don't make a mess, understand? 438 00:39:17,840 --> 00:39:19,940 Yes, Ma'am. 439 00:40:11,160 --> 00:40:15,538 Left is good. Right, it is nice. 440 00:40:15,539 --> 00:40:18,239 What day is today, Pop? 441 00:40:18,240 --> 00:40:22,680 I don't know. Good stuff. 442 00:40:27,880 --> 00:40:30,899 But I think it's against the rules. 443 00:40:30,900 --> 00:40:33,679 Can't you stop worrying about others? 444 00:40:33,680 --> 00:40:35,100 Yeah 445 00:40:42,400 --> 00:40:43,800 Hey, 446 00:40:47,640 --> 00:40:49,759 change into this. 447 00:40:49,760 --> 00:40:52,519 Auntie, what's wrong with you? 448 00:40:52,520 --> 00:40:53,599 Where have you been, 449 00:40:53,600 --> 00:40:55,879 asking someone to change in the middle of the cafeteria? Are you crazy? 450 00:40:55,880 --> 00:40:57,299 - Yes. - Well– 451 00:40:57,300 --> 00:40:59,180 Both of you, stop. 452 00:41:00,800 --> 00:41:03,800 Anna... Go change. 453 00:41:04,720 --> 00:41:07,899 Processing... Change the clothes. 454 00:41:09,040 --> 00:41:12,259 Hey, stop, stop, stop. 455 00:41:12,260 --> 00:41:14,698 Not here. Go change in the toilet. 456 00:41:14,699 --> 00:41:16,279 See? 457 00:41:16,280 --> 00:41:19,838 She's doing it on purpose. Social saboteur. 458 00:41:19,839 --> 00:41:20,959 - Lisa, - Yes? 459 00:41:20,960 --> 00:41:23,338 Can you take Anna to change her clothes? 460 00:41:23,339 --> 00:41:25,319 Um, okay. 461 00:41:25,320 --> 00:41:26,699 Can't she change here? 462 00:41:26,700 --> 00:41:30,278 Wait, wait! What is this dress? 463 00:41:30,279 --> 00:41:32,639 You have to change too. 464 00:41:32,640 --> 00:41:35,720 Hey 465 00:41:36,440 --> 00:41:38,099 So what will I watch? 466 00:41:38,100 --> 00:41:40,260 Ith! Come on, baby! 467 00:41:41,910 --> 00:41:44,199 May I ask... 468 00:41:44,200 --> 00:41:46,779 - what is the relationship between Anna and you? - Hmm. 469 00:41:46,780 --> 00:41:48,239 And what's wrong with Lisa? 470 00:41:48,240 --> 00:41:51,199 Why is she dressed like an Amazonian chameleon today? 471 00:41:51,200 --> 00:41:53,439 Anna is... 472 00:41:53,440 --> 00:41:55,240 my relative. 473 00:41:56,060 --> 00:41:58,880 But I don't know about Lisa. 474 00:41:59,440 --> 00:42:02,079 Since Anna is just a relative for you, 475 00:42:02,080 --> 00:42:05,760 can I have her? Well, Pop really wants her. 476 00:42:06,920 --> 00:42:09,078 You are really bad. 477 00:42:09,079 --> 00:42:11,639 - If he gives, won't you take? - Yes. 478 00:42:11,640 --> 00:42:14,899 That's it. Let's see. 479 00:42:17,110 --> 00:42:19,718 Louis Lumière once said, 480 00:42:19,719 --> 00:42:22,998 "Movies are innovations that have no future." 481 00:42:22,999 --> 00:42:26,059 Louis Lumière is long gone, but the movies are still there. 482 00:42:26,060 --> 00:42:29,012 But in reality, Louis Lumière was not wrong. 483 00:42:29,013 --> 00:42:31,740 And on this matter, you... 484 00:42:32,560 --> 00:42:34,600 Okay, that's it. 485 00:42:39,900 --> 00:42:42,838 We're done for today, so... 486 00:42:42,839 --> 00:42:46,418 who hasn't submitted a project yet, please submit within this week. 487 00:42:46,419 --> 00:42:49,598 As for "Last Tango in Paris", we will talk again next time. 488 00:42:49,599 --> 00:42:52,299 Okay, class dismissed. 489 00:42:52,300 --> 00:42:54,399 Thank you. 490 00:42:54,400 --> 00:42:57,078 Uhh... You, please stay. 491 00:42:57,079 --> 00:42:59,120 I have something to talk to you about. 492 00:43:00,240 --> 00:43:01,779 Me? 493 00:43:01,780 --> 00:43:03,620 All of you. 494 00:43:06,826 --> 00:43:10,838 Well, the Thai values conservation club 495 00:43:10,839 --> 00:43:14,258 has requested the coorperation from you 496 00:43:14,259 --> 00:43:16,399 to make a short film for public relations 497 00:43:16,400 --> 00:43:19,799 about the dangers of having sex at school age. 498 00:43:19,800 --> 00:43:23,199 They specifically stated that it had to be your group. 499 00:43:23,200 --> 00:43:27,639 Which will be... Ith, Lisa, Pop, Penguin, Anna. 500 00:43:28,340 --> 00:43:31,279 - Who is Anna? - Uh, teacher, I think... 501 00:43:31,280 --> 00:43:32,759 we are not available 502 00:43:32,760 --> 00:43:35,039 because we need to work on the assignment project for this class. 503 00:43:35,040 --> 00:43:36,678 - We haven't started it yet. - That's right, sir. 504 00:43:36,679 --> 00:43:38,520 Not even one. 505 00:43:42,780 --> 00:43:43,799 Alright, then... 506 00:43:43,800 --> 00:43:44,919 then... 507 00:43:44,920 --> 00:43:46,839 you can use this project... 508 00:43:46,840 --> 00:43:48,559 to replace the assignment. 509 00:43:48,560 --> 00:43:52,238 If you do it well... I will give an A to all of you. 510 00:43:52,239 --> 00:43:53,579 Is it okay? 511 00:43:53,580 --> 00:43:56,458 Sounds great. We can keep it as a portfolio. 512 00:43:56,459 --> 00:43:59,119 Nah, I don't want to do it. 513 00:43:59,120 --> 00:44:02,478 Penguin, you can't refuse. 514 00:44:02,479 --> 00:44:06,098 If you don't participate in this project, you will get an F. 515 00:44:06,099 --> 00:44:10,098 Are you sure? I never got any F. 516 00:44:10,099 --> 00:44:15,440 Look at your midterm score combined with your total score. 517 00:44:16,360 --> 00:44:18,100 It's risky. 518 00:44:19,000 --> 00:44:19,879 Ith, get the camera ready for tomorrow. 519 00:44:19,880 --> 00:44:21,399 Get camera ready for tomorrow. 520 00:44:21,400 --> 00:44:23,698 - Let's start filming. - You changed your mind quickly. - Yes, sir. 521 00:44:23,699 --> 00:44:25,739 Don't do it, right? 522 00:44:25,740 --> 00:44:29,109 The club wants to check the script 523 00:44:29,110 --> 00:44:31,859 - and visit shooting location. - Check the script? 524 00:44:32,680 --> 00:44:34,679 Rattna... 525 00:44:34,680 --> 00:44:36,558 What do you know about making movies? 526 00:44:36,559 --> 00:44:38,398 I studied accounting, though. 527 00:44:38,399 --> 00:44:40,639 I can help with budgeting. 528 00:44:40,640 --> 00:44:43,138 And the important thing is, if I let you do it yourselves, 529 00:44:43,139 --> 00:44:45,118 you're definitely going to mess up. 530 00:44:45,119 --> 00:44:48,100 - Don't you think so? - Yes, queen. 531 00:44:53,940 --> 00:44:56,220 Why do you have to flock to my home? 532 00:44:56,960 --> 00:44:59,758 Your house has a studio. It's... 533 00:44:59,759 --> 00:45:02,618 It's equipped. Isn't it? 534 00:45:02,619 --> 00:45:06,839 It's just my dad's little studio to film art movies. 535 00:45:07,520 --> 00:45:08,320 Well... your house is near Lisa's house. 536 00:45:08,321 --> 00:45:10,959 Your house is near Lisa's house. 537 00:45:10,960 --> 00:45:12,478 You will be able to travel easily. 538 00:45:12,479 --> 00:45:14,860 You don't have to refer to me. 539 00:45:15,446 --> 00:45:17,359 If you'll find a chance to be with Anna, just tell me. 540 00:45:17,360 --> 00:45:18,629 Lisa, 541 00:45:18,630 --> 00:45:22,230 you can't let anyone know about dad and Anna. Seriously! 542 00:45:25,493 --> 00:45:30,079 Ith! Ith! It's me. 543 00:45:36,400 --> 00:45:38,179 Ith... 544 00:45:38,180 --> 00:45:41,339 Is that Saeng Dao the giant boob? 545 00:45:41,340 --> 00:45:44,340 Am I dreaming? 546 00:45:46,280 --> 00:45:49,779 Shit. I'm not dreaming. 547 00:45:50,720 --> 00:45:54,319 Hello, Ma'am. I'm Ith's friend. 548 00:45:58,440 --> 00:46:01,079 I'm Penguin. 549 00:46:01,080 --> 00:46:03,040 I'm Ith's friend. 550 00:46:04,666 --> 00:46:07,180 Hey! Hey! 551 00:46:17,753 --> 00:46:19,219 Hey, Ith! 552 00:46:19,220 --> 00:46:21,879 Your dad is Mr. Nuay, the legend. 553 00:46:21,880 --> 00:46:23,660 Awesome! 554 00:46:30,906 --> 00:46:34,919 Yuk, I knew it! No wonder! 555 00:46:41,646 --> 00:46:45,479 Real old and genuine. Superb! 556 00:46:50,193 --> 00:46:52,719 Uhh, I am... 557 00:46:52,720 --> 00:46:56,839 I've been your fan for a long time. 558 00:46:56,840 --> 00:46:58,559 My legs were tired. 559 00:46:58,560 --> 00:46:59,560 Yep. Don't call me Miss. 560 00:46:59,920 --> 00:47:02,039 Don't call me miss. 561 00:47:02,040 --> 00:47:06,320 Call me Aunt Saeng Dao. 562 00:47:07,200 --> 00:47:08,780 Hey Ith. 563 00:47:10,060 --> 00:47:12,520 Your father's massager is good. 564 00:47:30,760 --> 00:47:31,919 In the last scene, the protagonist will wake up from the dream 565 00:47:31,920 --> 00:47:33,999 The protagonist... will wake up from the dream 566 00:47:34,000 --> 00:47:36,319 and think that if there was no sex, 567 00:47:36,320 --> 00:47:38,319 there won't be any bad thing. 568 00:47:38,320 --> 00:47:40,600 So he decides to not have sex. 569 00:47:41,920 --> 00:47:44,799 Very good, take this. 570 00:47:44,800 --> 00:47:46,399 Wait a second. 571 00:47:46,400 --> 00:47:50,498 Well, I... I don't understand anything from the beginning. 572 00:47:50,499 --> 00:47:53,959 Isn't having sex better? 573 00:47:53,960 --> 00:47:56,979 Sex is a natural thing. 574 00:47:56,980 --> 00:48:02,279 It is natural that we have to control it, because otherwise it will cause problems. 575 00:48:02,280 --> 00:48:04,119 Then we present... safe sex. 576 00:48:04,120 --> 00:48:06,639 Safe sex. 577 00:48:06,640 --> 00:48:10,618 Uh, good sex or... kind of safe sex. 578 00:48:10,619 --> 00:48:13,818 - Does that sound good? - Agreed. 579 00:48:13,819 --> 00:48:18,399 But the essence of the story is no sex at school age. 580 00:48:19,960 --> 00:48:22,758 Very boring. Very boring... I can tell. 581 00:48:22,759 --> 00:48:25,739 Auntie, be quiet. 582 00:48:36,440 --> 00:48:38,320 What's wrong? 583 00:48:39,120 --> 00:48:40,119 Do it more. 584 00:48:40,120 --> 00:48:42,599 - Everyone. - Keep going! 585 00:48:42,600 --> 00:48:44,619 That's enough for today. 586 00:48:44,620 --> 00:48:46,280 Every one can go back home. 587 00:48:47,040 --> 00:48:49,239 But we still haven't finished talking. 588 00:48:49,240 --> 00:48:52,939 We're done here. I will do the rest. 589 00:48:52,940 --> 00:48:56,631 But I still don't want to leave. I told my mom that I will be late today. 590 00:48:56,632 --> 00:48:59,498 I canceled every appointment to be here. 591 00:48:59,499 --> 00:49:01,598 But I don't see anyone paying attention. 592 00:49:01,599 --> 00:49:06,138 I am. I've been listening carefully, and I proposed an idea too. 593 00:49:06,139 --> 00:49:08,719 Yes, and it's also a great idea. 594 00:49:08,720 --> 00:49:11,159 - It's a big comment. - Asshole. 595 00:49:11,190 --> 00:49:12,570 Everyone... 596 00:49:13,200 --> 00:49:16,580 Please. Let's end it here today. 597 00:49:27,260 --> 00:49:29,039 You don't have to do it, Anna. 598 00:49:29,040 --> 00:49:32,059 I'm not in the mood. I'm so tried. 599 00:49:33,493 --> 00:49:35,719 Processing... 600 00:49:35,720 --> 00:49:38,900 Turn on listening mode and massage mode. 601 00:49:47,280 --> 00:49:49,780 If you're trying to turn me on, please stop. 602 00:49:51,200 --> 00:49:54,900 I want you to be comfortable. 603 00:49:57,673 --> 00:49:59,920 How can I feel comfortable? 604 00:50:00,320 --> 00:50:03,339 I'm held accountable for the money I didn't loan. 605 00:50:03,340 --> 00:50:06,459 Dad. Why have you done this? 606 00:50:08,360 --> 00:50:11,399 Who wants to have the king of porn as father? 607 00:50:11,400 --> 00:50:13,819 Many people think it's cool. 608 00:50:13,820 --> 00:50:17,020 But no one understands how it actually makes you feel. 609 00:50:19,606 --> 00:50:22,100 What kind of person was your father? 610 00:50:34,026 --> 00:50:38,158 Actually, as a father... he was a good one. 611 00:50:38,159 --> 00:50:40,619 He tried to take care of me. 612 00:50:40,620 --> 00:50:43,199 Tried to understand me. 613 00:50:43,200 --> 00:50:47,899 It makes me think that he did it to make up for the bad things he had done. 614 00:50:47,900 --> 00:50:51,879 Do you feel bad having a father like that? 615 00:50:51,880 --> 00:50:53,580 Yes, I do. 616 00:50:54,360 --> 00:50:57,460 We think sex is not something that's not for show. 617 00:50:58,240 --> 00:51:03,009 But... he made many people happy. 618 00:51:03,010 --> 00:51:04,880 Except his kid. 619 00:51:09,320 --> 00:51:13,300 But even if he was like that... I still love him. 620 00:51:14,600 --> 00:51:18,160 Even though he made you feel bad. 621 00:51:19,280 --> 00:51:22,031 Love is really hard to understand. 622 00:51:22,032 --> 00:51:24,099 Yeah. 623 00:51:24,100 --> 00:51:26,259 When you love someone... 624 00:51:26,260 --> 00:51:28,899 no matter how they are... 625 00:51:28,900 --> 00:51:31,720 you are happy to be with them anyway. 626 00:51:32,560 --> 00:51:33,899 Processing... 627 00:51:33,900 --> 00:51:36,980 Record the feeling... Love. 628 00:51:38,680 --> 00:51:41,060 Can you record feelings? 629 00:51:41,620 --> 00:51:43,259 I don't know. But if I learn, 630 00:51:43,260 --> 00:51:44,479 But if I learn, 631 00:51:44,480 --> 00:51:48,240 But if I learn, one day, I might have feelings like a real human being. 632 00:52:30,420 --> 00:52:33,198 We don't have to have sex right now. 633 00:52:33,199 --> 00:52:36,020 I still love you as always. 634 00:52:39,380 --> 00:52:42,958 When we graduate... fave a job. 635 00:52:42,959 --> 00:52:46,159 Then, we will get married. 636 00:52:50,730 --> 00:52:51,959 Correct. 637 00:52:51,960 --> 00:52:55,580 And when that time comes... You guys don't have to worry about anything. 638 00:52:56,920 --> 00:52:58,260 Cut 639 00:52:59,400 --> 00:53:01,399 Why the hell is the set in a porn scene? 640 00:53:01,400 --> 00:53:02,959 What should I do? 641 00:53:02,960 --> 00:53:05,939 What should I do? Your house is full of props like this. 642 00:53:05,940 --> 00:53:08,839 I have choosen the most modest costume. 643 00:53:08,840 --> 00:53:12,278 - Gavin, let's go find new props with me. - Okay. 644 00:53:12,279 --> 00:53:15,440 Pop, go memorize the lines. 645 00:53:17,240 --> 00:53:18,719 What the hell with this script? No taste at all. 646 00:53:18,720 --> 00:53:20,479 No taste at all. 647 00:53:20,480 --> 00:53:23,778 Because of you. Go away. 648 00:53:23,779 --> 00:53:25,959 - It's you. - What? 649 00:53:25,960 --> 00:53:28,319 Do you know what is this? 650 00:53:28,320 --> 00:53:30,180 Do I have to know? 651 00:53:32,860 --> 00:53:36,740 [Lubricating gel] 652 00:53:48,960 --> 00:53:53,660 Anna, let's change. 653 00:53:58,720 --> 00:54:00,520 I will go first. 654 00:54:22,460 --> 00:54:23,900 Anna 655 00:54:24,700 --> 00:54:25,719 Are you okay? 656 00:54:25,720 --> 00:54:27,179 Ith 657 00:54:27,180 --> 00:54:28,159 Ith 658 00:54:28,160 --> 00:54:29,839 That's enough for today. 659 00:54:29,840 --> 00:54:31,720 Please go home. 660 00:54:32,320 --> 00:54:33,700 What happened? 661 00:54:56,913 --> 00:54:58,839 - Yes? - Hello, Uncle Jean. 662 00:54:58,840 --> 00:55:00,258 Something happened to Anna. 663 00:55:00,259 --> 00:55:02,039 She smashed her head on the floor and froze. 664 00:55:02,040 --> 00:55:03,638 Then... Open to see the... 665 00:55:03,639 --> 00:55:05,279 Let's look at the damaged area first. 666 00:55:05,280 --> 00:55:07,491 I can't do it. Can you come here? 667 00:55:07,492 --> 00:55:09,392 It takes a long time to get there. 668 00:55:09,393 --> 00:55:12,940 Let's try first to see if you could fix it yourself. 669 00:55:26,386 --> 00:55:28,139 Processing... 670 00:55:28,140 --> 00:55:31,659 Save the feeling... Being cared for. 671 00:55:34,780 --> 00:55:36,079 Anna, 672 00:55:36,080 --> 00:55:38,959 Besides the head, where else does it hurt? 673 00:55:38,960 --> 00:55:41,080 My hip hurts. 674 00:55:53,393 --> 00:55:54,940 Uncle... 675 00:55:55,760 --> 00:55:58,378 As far as I see, she looks fine. 676 00:55:58,379 --> 00:56:02,078 Okay then, please restart. 677 00:56:02,079 --> 00:56:03,279 Can I do that? 678 00:56:03,280 --> 00:56:06,719 You can do it and ask Anna to reorganize the data as well. 679 00:56:06,720 --> 00:56:08,540 Okay, I have to go. 680 00:56:10,400 --> 00:56:12,760 Oh no, I lost! 681 00:56:16,240 --> 00:56:18,299 Anna, 682 00:56:18,300 --> 00:56:21,659 Restart yourself... and reorganize the data. 683 00:56:22,800 --> 00:56:25,200 Processing... 684 00:56:55,540 --> 00:56:57,559 Anna, are you awake? 685 00:56:57,560 --> 00:57:00,885 How are you? Feeling any better? 686 00:57:01,920 --> 00:57:04,020 Yes, I am. 687 00:57:15,480 --> 00:57:19,499 Thank you so much for saving those two girls. 688 00:57:21,980 --> 00:57:24,000 It's nothing. 689 00:57:29,166 --> 00:57:31,199 Does Lisa hate me? 690 00:57:31,200 --> 00:57:33,720 Why does Lisa like to prank me? 691 00:57:35,240 --> 00:57:38,138 I don't think Lisa did it on purpose. 692 00:57:38,139 --> 00:57:39,819 I know her well. 693 00:57:39,820 --> 00:57:41,919 Even though she's so arrogant, 694 00:57:41,920 --> 00:57:44,919 actually she's a very kind person. 695 00:57:44,920 --> 00:57:49,479 I've gotten through bad times... thanks to Lisa. 696 00:57:57,846 --> 00:58:00,140 Do you love Lisa? 697 00:58:01,440 --> 00:58:03,380 What makes you think so? 698 00:58:07,300 --> 00:58:10,199 Can you remember what you used to say? 699 00:58:10,200 --> 00:58:12,740 When you love someone... 700 00:58:13,440 --> 00:58:15,620 No matter how they are... 701 00:58:16,240 --> 00:58:19,100 You are happy to be with them anyway. 702 00:58:23,350 --> 00:58:27,119 Yes, but I love Lisa as a friend. 703 00:58:27,120 --> 00:58:30,200 Lisa is the person I am comfortable with. 704 00:58:35,640 --> 00:58:37,443 Why don't you ask me? 705 00:58:37,444 --> 00:58:40,609 I'm going to help you out about the bastards. 706 00:58:40,610 --> 00:58:44,059 How can I? You are a woman. 707 00:58:44,640 --> 00:58:46,479 So what's this about? 708 00:58:46,480 --> 00:58:48,220 Just the same thing. 709 00:58:49,120 --> 00:58:51,599 It's about you being afraid of women? 710 00:58:51,600 --> 00:58:52,939 Yeah. 711 00:58:52,940 --> 00:58:55,220 But you are fine with me. 712 00:58:56,720 --> 00:58:58,940 Because you are my close friend. 713 00:59:00,940 --> 00:59:03,719 Or you think I'm not sexy? 714 00:59:03,720 --> 00:59:06,520 Damn it, I never think of you like that. 715 00:59:07,120 --> 00:59:08,700 Why not? 716 00:59:11,560 --> 00:59:13,159 Probably because... 717 00:59:13,160 --> 00:59:17,589 You've been the only normal person in my life... since I was born. 718 00:59:17,590 --> 00:59:19,960 So I feel comfortable being with you like this. 719 00:59:26,026 --> 00:59:28,520 Don't think too much. 720 00:59:30,560 --> 00:59:32,759 Are there many types of love? 721 00:59:32,760 --> 00:59:35,900 Umm, but I don't know all of them. 722 00:59:36,640 --> 00:59:37,640 Well... recently, 723 00:59:38,160 --> 00:59:40,119 recently, 724 00:59:40,120 --> 00:59:42,859 no matter what you do, 725 00:59:42,860 --> 00:59:44,459 who you are, 726 00:59:44,460 --> 00:59:46,919 where you go... 727 00:59:46,920 --> 00:59:50,598 I've been so happy about just being with you. 728 00:59:50,599 --> 00:59:53,220 Does that mean I love you? 729 00:59:56,661 --> 00:59:58,319 How about you? 730 00:59:58,320 --> 01:00:00,160 How do you feel about me? 731 01:00:08,120 --> 01:00:13,179 After reorganizing the data, you are speaking much better. 732 01:00:13,180 --> 01:00:16,779 Is it good? 733 01:00:16,780 --> 01:00:21,478 Are you healed yet? Can you move? 734 01:00:21,479 --> 01:00:24,039 Yes, I can. But the battery is charging... I have to stay still. 735 01:00:25,740 --> 01:00:29,339 So I won't bother you, just rest. 736 01:00:29,340 --> 01:00:33,799 Wait. Can you stay with me? 737 01:00:33,800 --> 01:00:38,798 I already learned about loneliness. I don't want to be alone. 738 01:00:38,799 --> 01:00:40,340 Loneliness? 739 01:00:43,861 --> 01:00:48,799 Sure. ♪ Just afraid of being vulnerable ♪ 740 01:00:48,800 --> 01:00:52,498 ♪ Just afraid to regret. ♪ 741 01:00:52,499 --> 01:00:59,179 ♪ So I kept it inside all the time. ♪ 742 01:00:59,180 --> 01:01:01,418 ♪ Even my heart... ♪ 743 01:01:01,419 --> 01:01:06,438 Holding hands like this while sleeping... makes me happy. 744 01:01:06,439 --> 01:01:10,259 That's not my hand. 745 01:01:10,260 --> 01:01:15,759 ♪ But I'm afraid you don't understand. ♪ 746 01:01:15,760 --> 01:01:18,959 ♪ Maybe because love... ♪ 747 01:01:18,960 --> 01:01:21,359 ♪ Is the answer. ♪ 748 01:01:21,360 --> 01:01:27,999 ♪ Every time we are close to each other there will be love... ♪ 749 01:01:28,000 --> 01:01:30,759 ♪ Happened over there. ♪ 750 01:01:30,760 --> 01:01:33,559 ♪ And I don't know what to do. ♪ 751 01:01:33,560 --> 01:01:36,679 ♪ You made me... ♪ 752 01:01:36,680 --> 01:01:42,959 ♪ Try to feel every time you look into my eyes ♪ 753 01:01:42,960 --> 01:01:48,039 ♪ You are the love that arises in my heart. ♪ 754 01:01:48,040 --> 01:01:54,120 ♪ And all I have to do is to love you. ♪ 755 01:02:08,086 --> 01:02:09,740 Anna, 756 01:02:11,520 --> 01:02:12,599 what are you doing? 757 01:02:12,600 --> 01:02:14,079 Taking a shower. 758 01:02:14,080 --> 01:02:15,385 Do you have to take a shower? 759 01:02:15,386 --> 01:02:19,318 Hygiene is important. I take a shower twice a day. 760 01:02:19,319 --> 01:02:21,420 I also brush my teeth. 761 01:03:10,810 --> 01:03:12,860 Sorry about yesterday. 762 01:03:17,433 --> 01:03:20,299 It's okay, I'm not mad. 763 01:03:20,300 --> 01:03:24,518 Why? I almost ruined you. 764 01:03:24,519 --> 01:03:27,019 I understand you. 765 01:03:27,020 --> 01:03:29,119 Understand what? 766 01:03:29,120 --> 01:03:31,899 You are a robot. 767 01:03:31,900 --> 01:03:34,039 How can you understand me? 768 01:03:34,040 --> 01:03:37,178 I didn't understand by myself but... 769 01:03:37,179 --> 01:03:40,180 Ith explained to me. 770 01:03:43,180 --> 01:03:46,058 I think Lisa didn't mean it. 771 01:03:46,059 --> 01:03:47,719 I know her well. 772 01:03:47,720 --> 01:03:49,879 Even though she's arrogant like that, 773 01:03:49,880 --> 01:03:52,990 actually, she's a very kind person. 774 01:03:52,999 --> 01:03:57,238 I've gotten through bad times... thanks to Lisa. 775 01:03:57,239 --> 01:03:59,159 Do you love Lisa? 776 01:03:59,160 --> 01:04:02,839 Well, yes, but I love Lisa as a friend. 777 01:04:02,840 --> 01:04:06,060 Lisa is the person I am comfortable with. 778 01:04:12,513 --> 01:04:14,519 Enough. 779 01:04:14,520 --> 01:04:16,180 I know. 780 01:04:17,080 --> 01:04:20,100 He only thinks of me as a friend. 781 01:04:22,120 --> 01:04:24,800 It's been like this ever since. 782 01:04:39,770 --> 01:04:43,659 Hey... Do you like it? 783 01:04:44,760 --> 01:04:46,700 What the hell are you doing? 784 01:04:49,720 --> 01:04:51,100 Go! 785 01:04:58,440 --> 01:05:00,340 I don't think he's following. 786 01:05:04,080 --> 01:05:07,680 It was so small and ugly. 787 01:05:09,410 --> 01:05:12,440 Be extra careful on your way home. 788 01:05:13,530 --> 01:05:16,998 Thanks. Just here is enough. 789 01:05:16,999 --> 01:05:18,960 My house is over there. 790 01:05:20,020 --> 01:05:23,179 My house is here. I just moved in. 791 01:05:25,920 --> 01:05:27,859 Thank you anyway. 792 01:05:27,860 --> 01:05:30,478 My name is Lisa. What's your name? 793 01:05:30,479 --> 01:05:33,720 I'm Ith. See you. 794 01:05:37,093 --> 01:05:39,060 Actually... 795 01:05:39,853 --> 01:05:45,099 Ith is the one who always protects me. 796 01:05:45,100 --> 01:05:48,700 Even though he can't fight anyone. 797 01:05:49,520 --> 01:05:51,479 I am strong. 798 01:05:51,480 --> 01:05:55,020 'Cause he tells me to be strong. 799 01:05:56,193 --> 01:05:58,239 Processing... 800 01:05:58,240 --> 01:06:01,719 Recording the feeling... Friendship. 801 01:06:02,710 --> 01:06:04,660 Stop it. 802 01:06:05,560 --> 01:06:08,560 How dare you trying to understand my feelings? 803 01:06:09,740 --> 01:06:12,560 It's not just a friendship 804 01:06:13,040 --> 01:06:14,189 I love Ith. 805 01:06:14,190 --> 01:06:19,150 And I will never give up, Miss Robot! 806 01:06:24,140 --> 01:06:25,439 Wait 807 01:06:25,440 --> 01:06:27,640 Save these new feelings. 808 01:06:28,280 --> 01:06:31,199 Hate, insecurity, annoyance. 809 01:06:31,200 --> 01:06:34,440 You and I are enemies. 810 01:06:35,160 --> 01:06:37,280 Save that memory in the hard disk as well. 811 01:07:11,106 --> 01:07:14,624 Ith, are you okay? 812 01:07:14,625 --> 01:07:17,060 Nothing, I'm just thinking. 813 01:07:21,880 --> 01:07:23,898 Today, I talked to Lisa. 814 01:07:23,899 --> 01:07:26,479 She apologized me. 815 01:07:26,480 --> 01:07:28,360 Well, that's good. 816 01:07:28,960 --> 01:07:32,779 Lisa seems to really care about you. 817 01:07:32,780 --> 01:07:34,320 Cares? 818 01:07:35,200 --> 01:07:38,480 AI's brain develops really fast. 819 01:07:44,140 --> 01:07:48,819 Your room is messy. I will clean for you. 820 01:08:39,506 --> 01:08:40,940 Anna, 821 01:08:41,840 --> 01:08:46,178 I think... you can do it tomorrow. 822 01:08:46,179 --> 01:08:48,080 It's late. 823 01:08:58,406 --> 01:09:03,119 The probability that Ith will have sex... 88 percent. 824 01:09:04,700 --> 01:09:05,760 Would you like to try? 825 01:09:07,380 --> 01:09:08,880 Is it good? 826 01:09:10,573 --> 01:09:13,899 I think... you are ready. 827 01:09:18,540 --> 01:09:19,940 Well... 828 01:09:22,390 --> 01:09:24,200 then, I'm counting on you. 829 01:09:25,280 --> 01:09:28,140 Trust me. 830 01:10:25,040 --> 01:10:27,260 Are you okay? 831 01:10:31,093 --> 01:10:33,060 I'm fine. 832 01:10:41,000 --> 01:10:42,920 I'm okay. 833 01:10:51,440 --> 01:10:55,199 Processing... Cause not found. 834 01:10:55,200 --> 01:10:56,999 Processing... 835 01:10:57,000 --> 01:10:59,280 Cause not found. 836 01:11:00,020 --> 01:11:02,220 Why? 837 01:11:10,980 --> 01:11:14,640 Celebrate 838 01:11:15,780 --> 01:11:19,759 Celebrate what? We filmed just for one day. 839 01:11:19,760 --> 01:11:23,879 Celebrate The first step to our success, friend. 840 01:11:23,880 --> 01:11:26,219 - Take the glass - Yeah, don't get in the way. 841 01:11:26,220 --> 01:11:29,441 - Rich people. - Of course. 842 01:11:30,460 --> 01:11:33,339 Kids! Hi. Hello. 843 01:11:33,340 --> 01:11:34,866 Hello 844 01:11:34,867 --> 01:11:38,219 I brought a lot of snacks for everyone. 845 01:11:38,220 --> 01:11:41,639 Uh, then I'll hold them. 846 01:11:41,640 --> 01:11:43,919 I'll do it. 847 01:11:43,920 --> 01:11:46,059 Take it. 848 01:11:46,060 --> 01:11:47,419 It's so hot. 849 01:11:47,420 --> 01:11:49,260 Please take a seat. 850 01:11:52,300 --> 01:11:54,799 - Here is the fan. - Oh thank you. 851 01:11:54,800 --> 01:11:56,730 We have goals. 852 01:11:59,553 --> 01:12:01,239 Shit 853 01:12:01,240 --> 01:12:03,439 - What's the matter? - Pop 854 01:12:03,440 --> 01:12:05,240 What? 855 01:12:06,480 --> 01:12:08,799 I know what you're thinking. 856 01:12:08,800 --> 01:12:11,440 Will you get Anna drunk? 857 01:12:13,000 --> 01:12:14,580 Yeah 858 01:12:15,420 --> 01:12:17,439 I'm in. 859 01:12:17,440 --> 01:12:19,500 I have a plan. 860 01:12:26,040 --> 01:12:27,900 Wait a minute. See. 861 01:12:27,901 --> 01:12:31,360 I'm watching, I'm looking at it with my eyes. 862 01:12:38,000 --> 01:12:39,439 Sorry kids. 863 01:12:39,440 --> 01:12:40,999 - Sorry. - Drink it. 864 01:12:41,000 --> 01:12:44,380 Yeah, bottom up. 865 01:12:45,566 --> 01:12:47,199 Oh, it's empty. 866 01:12:47,200 --> 01:12:49,519 Your plan doesn't work. 867 01:12:49,520 --> 01:12:52,880 My Anna doesn't drink a single shot. 868 01:12:53,633 --> 01:12:56,439 That's bad. 869 01:12:56,440 --> 01:12:59,638 I thought that once she becomes unable to play, it would be easy. 870 01:12:59,639 --> 01:13:02,134 - Oh, it's easy. - I don't know. 871 01:13:02,135 --> 01:13:03,879 Better to be quick. 872 01:13:03,880 --> 01:13:05,960 - Let's do it? - Hey kids. - Yeah 873 01:13:05,961 --> 01:13:09,560 I have to go get some air outside, it's like... 874 01:13:13,880 --> 01:13:16,039 - I can't hold. - Yes, Ma'am. 875 01:13:16,040 --> 01:13:20,381 I'm leaving. Go get some fresh air. 876 01:13:25,984 --> 01:13:27,039 So big. 877 01:13:27,040 --> 01:13:28,338 Gavin! 878 01:13:28,339 --> 01:13:30,311 Asshole. 879 01:13:30,312 --> 01:13:32,199 Don't you dare slapping me again. 880 01:13:32,200 --> 01:13:33,539 I'm here. 881 01:13:33,540 --> 01:13:35,719 - Hey, wake up. - Hey you, 882 01:13:35,720 --> 01:13:37,439 please take a look at her. 883 01:13:37,440 --> 01:13:40,720 What would you do if she fell? Go. 884 01:13:40,721 --> 01:13:41,865 Is it Saeng Dao? 885 01:13:41,866 --> 01:13:43,219 Yeah. 886 01:13:43,220 --> 01:13:45,159 My Saeng Dao. 887 01:13:45,160 --> 01:13:46,799 Saeng Dao! 888 01:13:46,800 --> 01:13:50,180 Please check the airbag for me, Gavin. 889 01:13:51,440 --> 01:13:53,220 Your turn. 890 01:13:56,200 --> 01:14:00,239 Ith. Ith. 891 01:14:00,240 --> 01:14:01,599 - Yes. - I'm drunk. 892 01:14:01,600 --> 01:14:03,920 Are you drunk? 893 01:14:06,846 --> 01:14:08,099 A little bit. 894 01:14:08,100 --> 01:14:11,320 I don't know, I better go to sleep 895 01:14:11,880 --> 01:14:14,839 Can I go to your room? 896 01:14:14,840 --> 01:14:18,280 - Hey, no. - What? 897 01:14:18,281 --> 01:14:22,419 I am drunk and I need to get some sleep. Can I sleep in your room? 898 01:14:22,420 --> 01:14:25,380 Lisa, your house is over there, go home. 899 01:14:26,060 --> 01:14:28,559 I will go check Ith first. 900 01:14:28,560 --> 01:14:31,599 Wait, wait, wait, Anna. 901 01:14:31,600 --> 01:14:34,119 Anna, You don't have to worry. 902 01:14:34,120 --> 01:14:37,459 When Ith and Lisa get drunk drunk, they are always like this. 903 01:14:37,460 --> 01:14:39,959 Let them flirt. 904 01:14:39,960 --> 01:14:43,219 Because normally, when everyone is all drunk and asleep... 905 01:14:43,220 --> 01:14:46,719 in the end, it's just me... who stays awake. 906 01:14:46,720 --> 01:14:50,840 But this time it's so good to have you with me. 907 01:15:03,313 --> 01:15:05,100 Going back home? 908 01:15:09,380 --> 01:15:12,099 I'm not feeling well. 909 01:15:12,100 --> 01:15:14,720 I need to get some sleep. 910 01:15:27,880 --> 01:15:31,519 Where are you going? I have something to tell you. 911 01:15:31,520 --> 01:15:33,340 What is it? 912 01:15:38,566 --> 01:15:40,320 What are you doing? 913 01:15:40,960 --> 01:15:43,839 Let's not play like this. No, Lisa. 914 01:15:43,840 --> 01:15:46,920 Get down now. We are friends. 915 01:15:52,220 --> 01:15:56,480 This is not funny. No. 916 01:16:07,280 --> 01:16:10,919 Enough! Stop, stop, stop! No! 917 01:16:10,920 --> 01:16:12,800 Please get down. 918 01:16:13,480 --> 01:16:15,640 You and I are friends. 919 01:16:24,393 --> 01:16:26,399 Ith and Lisa have... 920 01:16:26,400 --> 01:16:29,559 been in a relationship like this for a long time. 921 01:16:29,560 --> 01:16:32,719 You don't have to worry about them. 922 01:16:32,720 --> 01:16:37,500 Because Ith like his woman... wild and bold. 923 01:16:39,680 --> 01:16:43,960 Hey, don't be sad. 924 01:16:44,640 --> 01:16:50,040 Hey, there is a way to win. 925 01:16:51,060 --> 01:16:52,859 Are you interested? 926 01:16:52,860 --> 01:16:55,499 Well... Ith likes... 927 01:16:55,500 --> 01:17:00,279 a woman who... drinks a lot. 928 01:17:00,280 --> 01:17:03,839 Drinking a lot... looks sexy for him. 929 01:17:03,840 --> 01:17:06,340 Let's try. 930 01:17:15,010 --> 01:17:18,860 Okay. Drank fiercely. 931 01:17:20,500 --> 01:17:21,840 Ah! 932 01:17:23,306 --> 01:17:27,079 Anna, are you okay? 933 01:17:27,080 --> 01:17:29,780 Hello? 934 01:17:34,166 --> 01:17:38,100 Why did you drink so much? 935 01:17:44,773 --> 01:17:50,220 Anna, you are so sexy. 936 01:17:52,813 --> 01:17:55,520 Can I have sex with you? 937 01:18:09,640 --> 01:18:12,160 Holy shit! 938 01:18:17,720 --> 01:18:20,020 Pick up the phone, Ith. 939 01:18:34,120 --> 01:18:36,140 Stop now! 940 01:18:45,260 --> 01:18:46,980 Stop! 941 01:18:53,013 --> 01:18:54,279 Hello, uncle Jean. 942 01:18:54,280 --> 01:18:56,727 Ith, who's that with Anna? Go check on Anna, hurry. 943 01:18:56,728 --> 01:18:58,599 Don't let anyone else test the product before you. 944 01:18:58,600 --> 01:19:00,959 Otherwise, the contract will make things really messy for us! 945 01:19:00,960 --> 01:19:02,439 And one more things... 946 01:19:02,440 --> 01:19:05,040 Anna has a system... Safety Protection 947 01:19:05,041 --> 01:19:06,719 If it's not you, both Anna and the abuse may die. 948 01:19:06,720 --> 01:19:08,460 Alright 949 01:19:26,106 --> 01:19:28,040 What? 950 01:19:29,280 --> 01:19:31,119 What the hell are you doing? 951 01:19:31,120 --> 01:19:33,279 How can you do this to Anna? 952 01:19:33,280 --> 01:19:35,519 Why? Why can't I? 953 01:19:35,520 --> 01:19:37,439 Well, Anna is not related to you, right? 954 01:19:37,440 --> 01:19:40,479 And the important thing is... Anna didn't say no. 955 01:19:40,480 --> 01:19:41,908 She laid down for me. 956 01:19:41,909 --> 01:19:45,439 Is this all you're thinking about? Who to have sex with? 957 01:19:45,440 --> 01:19:47,439 What kind of porn to watch to jerk off? 958 01:19:47,440 --> 01:19:51,039 Yep! It's normal for men. 959 01:19:51,040 --> 01:19:53,159 We're all like this. 960 01:19:53,160 --> 01:19:55,479 And most importantly... 961 01:19:55,480 --> 01:19:58,784 When a man... Sees a woman with a figure like this... 962 01:19:58,785 --> 01:20:01,399 The breast like this, looking good as this... 963 01:20:01,400 --> 01:20:03,440 they all want to have sex. 964 01:20:04,240 --> 01:20:06,720 If you don't want it, it's abnormal. 965 01:20:08,240 --> 01:20:09,480 But what you want... 966 01:20:10,880 --> 01:20:11,999 is a sex doll. 967 01:20:12,000 --> 01:20:14,639 Look, it's not even a human, you see? 968 01:20:14,640 --> 01:20:15,680 It's a robot. 969 01:20:23,540 --> 01:20:24,800 Holy crap! 970 01:20:25,800 --> 01:20:27,000 Is it a robot? 971 01:20:27,520 --> 01:20:30,039 Awesome, so cool. 972 01:20:30,040 --> 01:20:31,831 If you don't want her, I'll take her. 973 01:20:31,832 --> 01:20:34,000 - Okay, I'll. She is mine. - Pop, you bastard! 974 01:20:34,680 --> 01:20:36,080 Do you have 50 million? 975 01:20:36,840 --> 01:20:38,400 50 million, do you have that? 976 01:20:39,000 --> 01:20:41,160 If you have it, give it to me and take her. 977 01:20:41,700 --> 01:20:45,280 - I don't want to bear this damn burden anymore. - Ith, why are you saying that? 978 01:20:45,840 --> 01:20:47,280 Restarting... 979 01:20:52,360 --> 01:20:53,679 Shit 980 01:20:53,680 --> 01:20:54,880 She is a robot. 981 01:20:57,346 --> 01:20:58,346 Anna 982 01:21:03,920 --> 01:21:04,920 Anna 983 01:21:10,333 --> 01:21:11,453 There's tear in your eyes... 984 01:21:18,546 --> 01:21:20,160 Processing... 985 01:21:26,493 --> 01:21:28,319 Processing failed. 986 01:21:28,320 --> 01:21:30,239 Anna is malfunctioning. 987 01:21:30,240 --> 01:21:32,240 Anna needs to be seen by Uncle Jean. 988 01:21:40,126 --> 01:21:41,126 Ith. 989 01:21:41,480 --> 01:21:42,719 What are you waiting for? 990 01:21:42,720 --> 01:21:44,200 Go follow Anna. 991 01:21:45,040 --> 01:21:46,439 Go! 992 01:21:46,440 --> 01:21:47,920 Hurry up, go. 993 01:21:49,280 --> 01:21:50,280 Anna! 994 01:21:54,153 --> 01:21:55,153 It hurts. 995 01:21:55,560 --> 01:21:58,200 I don't want to feel anything. 996 01:22:07,320 --> 01:22:08,320 Anna 997 01:22:09,360 --> 01:22:10,360 Anna 998 01:22:16,280 --> 01:22:17,280 Anna 999 01:22:19,973 --> 01:22:20,973 Anna 1000 01:22:32,680 --> 01:22:34,759 The motherboard looks very bad. 1001 01:22:34,760 --> 01:22:36,120 I may have to take her to the lab. 1002 01:22:39,140 --> 01:22:40,400 Will you be able to fix her? 1003 01:22:41,560 --> 01:22:43,159 I can't tell. 1004 01:22:43,160 --> 01:22:45,159 If we are to be optimistic, 1005 01:22:45,160 --> 01:22:46,959 since Anna is so damaged now... 1006 01:22:46,960 --> 01:22:49,159 You don't have to take responsibility any more. 1007 01:22:49,160 --> 01:22:50,080 After I fix her, 1008 01:22:50,081 --> 01:22:51,639 I will let others continue to test. 1009 01:22:51,640 --> 01:22:54,040 Because Anna won't remember you anymore. 1010 01:22:54,680 --> 01:22:57,119 It's like we installing a new program on a computer. 1011 01:22:57,120 --> 01:22:58,120 Understand? 1012 01:22:59,699 --> 01:23:01,280 Do you have to do that? 1013 01:23:06,640 --> 01:23:07,640 Face it. 1014 01:23:08,200 --> 01:23:09,200 It's done. 1015 01:23:09,846 --> 01:23:11,319 And... 1016 01:23:11,320 --> 01:23:13,519 Thank you so much for your help. 1017 01:23:13,520 --> 01:23:15,320 And sorry for causing troubles. 1018 01:24:07,066 --> 01:24:09,279 Are there many types of love? 1019 01:24:09,280 --> 01:24:11,800 Hmm, but I don't know all of them. 1020 01:24:13,120 --> 01:24:14,120 Well... 1021 01:24:14,680 --> 01:24:16,639 recently, 1022 01:24:16,640 --> 01:24:18,520 no matter what you do, 1023 01:24:19,280 --> 01:24:20,959 who you are, 1024 01:24:20,960 --> 01:24:22,080 where you go, 1025 01:24:23,440 --> 01:24:24,919 I've been so happy 1026 01:24:24,920 --> 01:24:27,119 just being with you. 1027 01:24:27,120 --> 01:24:29,080 Does that mean I love you? 1028 01:24:33,113 --> 01:24:34,280 How about you? 1029 01:24:34,840 --> 01:24:36,760 How do you feel about me? 1030 01:24:46,486 --> 01:24:48,320 I'm really bad, dad. 1031 01:24:50,506 --> 01:24:52,640 I destroy everyone even those who love me. 1032 01:25:05,640 --> 01:25:08,240 [The Taste of Satan's Love] 1033 01:25:20,680 --> 01:25:21,680 Wait. 1034 01:25:25,760 --> 01:25:26,760 Let's go. 1035 01:25:27,573 --> 01:25:28,680 Go save Anna. 1036 01:25:37,146 --> 01:25:40,839 [My name is Anna. I'm your sex doll.] 1037 01:25:40,840 --> 01:25:43,759 [How should I serve today, Master?] 1038 01:25:43,760 --> 01:25:48,040 [I can do whatever you want] 1039 01:25:54,000 --> 01:25:55,360 I have told you... 1040 01:25:55,920 --> 01:25:57,320 Anna can't remember anything. 1041 01:25:58,613 --> 01:25:59,613 Face it. 1042 01:25:59,960 --> 01:26:01,240 Stop clinging. 1043 01:26:06,713 --> 01:26:07,713 Uncle Jean, 1044 01:26:10,920 --> 01:26:12,760 Is there still any way I can bring her back? 1045 01:26:21,280 --> 01:26:22,840 If you really want to 1046 01:26:23,360 --> 01:26:24,440 you can try a method. 1047 01:26:25,840 --> 01:26:27,800 But the risk is really high. 1048 01:26:29,200 --> 01:26:30,200 Ith, 1049 01:26:33,546 --> 01:26:36,612 to recover Anna's memories... 1050 01:26:36,613 --> 01:26:38,959 we have to connect the brain waves of the two people together. 1051 01:26:38,960 --> 01:26:40,799 To search directly... 1052 01:26:40,800 --> 01:26:42,120 and to be able to delve deeper. 1053 01:26:42,800 --> 01:26:44,759 But don't forget that memories... 1054 01:26:44,760 --> 01:26:46,919 are large in size. 1055 01:26:46,920 --> 01:26:48,599 It's like finding a needle in the ocean. 1056 01:26:48,600 --> 01:26:50,319 If you get stuck in there for a long time, 1057 01:26:50,320 --> 01:26:51,800 it might end up causing 1058 01:26:53,600 --> 01:26:54,800 you to never wake up again. 1059 01:27:00,913 --> 01:27:01,913 Are you ready? 1060 01:27:02,960 --> 01:27:03,960 Yes, I am. 1061 01:27:06,953 --> 01:27:07,953 3 1062 01:27:08,440 --> 01:27:09,440 2 1063 01:27:10,200 --> 01:27:11,200 1 1064 01:27:19,353 --> 01:27:20,353 Anna. 1065 01:27:22,040 --> 01:27:23,040 Anna. 1066 01:27:41,560 --> 01:27:42,399 Ith. 1067 01:27:42,400 --> 01:27:45,320 You know, I've been secretly looking at you for a long time. 1068 01:27:48,320 --> 01:27:49,760 Wait. 1069 01:27:50,800 --> 01:27:52,279 - Stay calm. - I want you to understand my feelings. 1070 01:27:52,280 --> 01:27:53,599 It's just a memory. 1071 01:27:53,600 --> 01:27:55,280 Don't let it hurt you. 1072 01:28:02,360 --> 01:28:03,480 Enough, baby. 1073 01:28:07,760 --> 01:28:09,640 What are you doing? 1074 01:28:11,160 --> 01:28:12,199 What? 1075 01:28:12,200 --> 01:28:13,200 Keep it. 1076 01:28:25,560 --> 01:28:28,052 Ith, come here. 1077 01:28:28,053 --> 01:28:29,480 Come here, please. 1078 01:28:30,640 --> 01:28:31,919 Let's play together. 1079 01:28:31,920 --> 01:28:33,920 Let's put on make up. 1080 01:28:36,040 --> 01:28:37,199 Ith, listen. 1081 01:28:37,200 --> 01:28:40,319 All images are memories. That is an obstacle in your mind. 1082 01:28:40,320 --> 01:28:41,639 Get over it. 1083 01:28:41,640 --> 01:28:43,199 Find Anna, 1084 01:28:43,200 --> 01:28:45,360 and connect your feelings to hers. 1085 01:28:47,320 --> 01:28:48,800 Shoddy Ith. 1086 01:28:53,560 --> 01:28:54,560 Ith. 1087 01:28:55,280 --> 01:28:57,120 I came to deliver you to this place. 1088 01:28:57,640 --> 01:28:58,599 Remember, 1089 01:28:58,600 --> 01:29:00,519 find Anna who is still sleeping. 1090 01:29:00,520 --> 01:29:01,360 Wake her up, 1091 01:29:01,361 --> 01:29:04,160 and do whatever you can to make her remember you. 1092 01:29:11,240 --> 01:29:12,799 Do you want to tease? 1093 01:29:12,800 --> 01:29:14,800 You're such a tease. 1094 01:29:39,760 --> 01:29:40,760 Dad. 1095 01:29:42,120 --> 01:29:43,320 Is that you? 1096 01:29:44,320 --> 01:29:45,440 Don't be afraid. 1097 01:29:46,120 --> 01:29:47,120 It's me. 1098 01:29:47,720 --> 01:29:49,439 Are you looking for Anna? 1099 01:29:49,440 --> 01:29:51,599 Let's find Anna. 1100 01:29:51,600 --> 01:29:52,800 I will take you there. 1101 01:30:22,673 --> 01:30:23,673 Anna. 1102 01:30:31,600 --> 01:30:32,600 Anna. 1103 01:30:34,920 --> 01:30:36,080 This is Ith. 1104 01:30:38,000 --> 01:30:39,080 Can you remember me? 1105 01:30:41,960 --> 01:30:43,000 Even though... 1106 01:30:43,880 --> 01:30:45,520 you have been with me for a short time... 1107 01:30:49,302 --> 01:30:51,600 but our memories together... 1108 01:30:54,180 --> 01:30:55,840 are everywhere in my heart, Anna. 1109 01:30:58,713 --> 01:31:00,360 Thank you so much... 1110 01:31:02,673 --> 01:31:04,200 for coming into my life. 1111 01:31:07,160 --> 01:31:09,080 There are many things that you don't understand. 1112 01:31:10,280 --> 01:31:11,880 But you have tried for me. 1113 01:31:15,720 --> 01:31:17,079 Until I believe that... 1114 01:31:17,080 --> 01:31:19,240 one day you will become a human. 1115 01:31:22,498 --> 01:31:24,400 Now, if it is possible... 1116 01:31:25,560 --> 01:31:27,320 I want you to wake up... 1117 01:31:29,040 --> 01:31:30,960 and listen to my apology. 1118 01:31:33,353 --> 01:31:35,680 I am really sorry... 1119 01:31:37,240 --> 01:31:39,480 for saying those thing about you. 1120 01:31:41,320 --> 01:31:42,600 If you can, please wake up. 1121 01:31:52,393 --> 01:31:54,159 Processing... 1122 01:31:54,160 --> 01:31:55,839 Learning the feeling... 1123 01:31:55,840 --> 01:31:56,840 Love 1124 01:32:10,600 --> 01:32:13,479 Back then... 1125 01:32:13,480 --> 01:32:17,879 ♪ I've been surprised many time. ♪ 1126 01:32:17,880 --> 01:32:21,679 ♪ I didn't understand many things. ♪ 1127 01:32:21,680 --> 01:32:26,920 ♪ What is my feeling? ♪ 1128 01:32:28,320 --> 01:32:31,199 ♪ This feels ♪ 1129 01:32:31,200 --> 01:32:35,639 ♪ Greater than caring ♪ 1130 01:32:35,640 --> 01:32:39,439 ♪ And it makes my heart confust. ♪ 1131 01:32:39,440 --> 01:32:44,400 ♪ I don't know what it is. ♪ 1132 01:32:46,160 --> 01:32:48,600 ♪ I am... ♪ 1133 01:32:49,160 --> 01:32:53,559 ♪ Just afraid of being vulnerable. ♪ 1134 01:32:53,560 --> 01:32:57,199 ♪ Just afraid to regret. ♪ 1135 01:32:57,200 --> 01:33:02,240 ♪ And keep it inside. ♪ 1136 01:33:03,920 --> 01:33:06,799 ♪ Even my heart... ♪ 1137 01:33:06,800 --> 01:33:11,239 ♪ Want to be with you ♪ 1138 01:33:11,240 --> 01:33:15,039 ♪ Want to hold your hand. ♪ 1139 01:33:15,040 --> 01:33:20,439 ♪ But I'm afraid that you don't understand. ♪ 1140 01:33:20,440 --> 01:33:23,719 ♪ Maybe because of love... ♪ 1141 01:33:23,720 --> 01:33:27,879 ♪ That is the answer that every time I am... ♪ 1142 01:33:27,880 --> 01:33:29,679 Anna, 1143 01:33:29,680 --> 01:33:30,720 I'm ready. 1144 01:33:33,720 --> 01:33:34,720 Ith, 1145 01:33:34,880 --> 01:33:36,360 I'm not ready. 1146 01:33:38,440 --> 01:33:39,440 Why? 1147 01:33:40,160 --> 01:33:43,079 We don't have to have sex right now. 1148 01:33:43,080 --> 01:33:45,119 I still love you as always. 1149 01:33:45,120 --> 01:33:47,079 When we both graduate... 1150 01:33:47,080 --> 01:33:48,559 Let's have a job. 1151 01:33:48,560 --> 01:33:49,959 When that time comes... 1152 01:33:49,960 --> 01:33:52,679 We will get married. 1153 01:33:52,680 --> 01:33:54,679 Then we can make love... 1154 01:33:54,680 --> 01:33:56,840 without any worries. 1155 01:34:03,160 --> 01:34:04,600 Just Kidding. 1156 01:34:10,040 --> 01:34:11,200 You're biting me again. 1157 01:34:11,880 --> 01:34:13,199 Spasming! 1158 01:34:13,200 --> 01:34:14,080 Feels good! 1159 01:34:14,081 --> 01:34:15,120 Anna! 1160 01:34:20,440 --> 01:34:23,439 Now there's no need to worry about the debt. 1161 01:34:23,440 --> 01:34:24,799 Because after that... 1162 01:34:24,800 --> 01:34:27,279 A big American adult movie company... 1163 01:34:27,280 --> 01:34:29,959 contacted me to buy the rights for all of father's movies. 1164 01:34:29,960 --> 01:34:32,279 He called it a classic collection. 1165 01:34:32,280 --> 01:34:33,679 Believe it or not... 1166 01:34:33,680 --> 01:34:34,919 father's spirit 1167 01:34:34,920 --> 01:34:37,399 is still helping me. 1168 01:34:37,400 --> 01:34:39,199 Pop and Rattana find that they're 1169 01:34:39,200 --> 01:34:41,799 the perfect match. 1170 01:34:41,800 --> 01:34:43,239 Despite fighting all the time 1171 01:34:43,240 --> 01:34:45,680 they liked each other since the beginning. 1172 01:34:46,400 --> 01:34:49,879 Although Rattana is still extremely conservative about her virginity, 1173 01:34:49,880 --> 01:34:52,399 but their SM activities in everyday life 1174 01:34:52,400 --> 01:34:54,200 are exciting enough to replace sex. 1175 01:34:56,400 --> 01:34:57,559 For Penguin, 1176 01:34:57,560 --> 01:34:59,719 he went on a mission to steal Saeng Dao's heart. 1177 01:34:59,720 --> 01:35:02,079 He showed her that he's a grown up 1178 01:35:02,080 --> 01:35:03,759 who she can really rely on. 1179 01:35:03,760 --> 01:35:06,960 Saeng Dao eventually gave in and accepted Penguin. 1180 01:35:08,440 --> 01:35:09,640 For Lisa, 1181 01:35:11,560 --> 01:35:13,639 Lisa's left breast is crooked. 1182 01:35:13,640 --> 01:35:16,080 About 12 degrees. 1183 01:35:16,680 --> 01:35:18,080 I will adjust it. 1184 01:35:28,960 --> 01:35:30,480 Thank you. 1185 01:35:32,520 --> 01:35:34,080 But I won't give up Ith. 1186 01:35:34,760 --> 01:35:36,239 Be careful. 1187 01:35:36,240 --> 01:35:37,760 When the battery runs out, 1188 01:35:39,000 --> 01:35:40,000 we will see. 1189 01:35:41,960 --> 01:35:43,000 Teach me how to pose. 1190 01:35:43,640 --> 01:35:45,960 She still doesn't agree with Anna easily. 1191 01:35:46,560 --> 01:35:49,840 But I think they're having a lot of fun playing around together. 1192 01:35:51,400 --> 01:35:53,360 I don't think Lisa takes the friendship seriously. 1193 01:35:54,080 --> 01:35:55,440 But... 1194 01:35:56,080 --> 01:35:57,220 I take it seriously. 1195 01:36:02,506 --> 01:36:04,319 That night, uncle Jean told me that... 1196 01:36:04,320 --> 01:36:06,412 I don't have to test Anna anymore. 1197 01:36:06,413 --> 01:36:08,359 Anna's failed to be a sex doll. 1198 01:36:08,360 --> 01:36:09,519 Because she now has life... 1199 01:36:09,520 --> 01:36:11,879 and a heart full of love. 1200 01:36:11,880 --> 01:36:13,639 And if this was really a test 1201 01:36:13,640 --> 01:36:15,919 I'll give five stars 1202 01:36:15,920 --> 01:36:18,080 to every item. 1203 01:36:28,400 --> 01:36:29,559 No 1204 01:36:29,560 --> 01:36:31,480 I'm not a robot anymore. 1205 01:36:37,320 --> 01:36:38,320 Anna, 1206 01:36:41,240 --> 01:36:42,480 Why are you so fierce? 1207 01:36:46,600 --> 01:36:47,600 Can we do this again? 1208 01:36:48,640 --> 01:36:50,239 Laughing at yourself. 1209 01:36:50,240 --> 01:36:51,120 Go exercise. 1210 01:36:51,120 --> 01:36:52,120 Do it. 1211 01:36:54,080 --> 01:36:55,679 Exercise. 1212 01:36:55,680 --> 01:36:56,680 Take it like this? 1213 01:37:00,480 --> 01:37:01,480 Cut 1214 01:37:03,640 --> 01:37:04,760 I have a plan. 1215 01:37:10,480 --> 01:37:11,759 Being evil like this... 1216 01:37:11,760 --> 01:37:13,480 There's no chance for you to be the heroine. 1217 01:37:15,000 --> 01:37:16,000 Cut please. 1218 01:37:17,240 --> 01:37:18,440 What are you touching? 1219 01:37:19,880 --> 01:37:21,240 I will teach you. 1220 01:37:28,600 --> 01:37:29,600 Idiot. 1221 01:37:30,080 --> 01:37:31,760 I will never forget you. 1222 01:37:32,600 --> 01:37:34,440 Saeng Dao the legend. 1223 01:37:35,920 --> 01:37:37,279 Saeng Dao the giant boob. 1224 01:37:37,280 --> 01:37:38,280 Asshole! 1225 01:37:42,673 --> 01:37:43,673 Again, please. 1226 01:37:57,960 --> 01:38:00,759 Stop filming, you idiot. 1227 01:38:00,760 --> 01:38:01,760 Cut! 1228 01:38:03,800 --> 01:38:05,319 I'm leaving. See you tomorrow. 1229 01:38:05,320 --> 01:38:06,272 Bye. 1230 01:38:06,273 --> 01:38:07,280 Lisa. 1231 01:38:09,200 --> 01:38:11,239 The things you are holding... please place it back in its original spot. 1232 01:38:11,240 --> 01:38:12,400 It's my dad's stuff. 1233 01:38:19,433 --> 01:38:20,433 Cut please. 1234 01:38:21,200 --> 01:38:23,145 You put it under the table, right? 1235 01:38:23,146 --> 01:38:24,146 He can't see it. 1236 01:38:26,320 --> 01:38:27,320 Ith! 83119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.