Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,880 --> 00:00:03,360
(ISABEL) "¿Cuándo vas a volver?".
2
00:00:03,440 --> 00:00:05,200
"Sheila pregunta por ti todos los días".
3
00:00:05,280 --> 00:00:06,640
(JOSE) Dentro de poco, espero.
4
00:00:06,720 --> 00:00:09,600
(PRIMO) Lo que te hizo el cojo no lo cura la Virgen de Guadalupe.
5
00:00:09,680 --> 00:00:10,880
Hay que sacarle las tripas.
6
00:00:10,960 --> 00:00:13,360
Quiero hasta el último de sus pinches fieles.
7
00:00:14,600 --> 00:00:16,720
Rubia... Vente conmigo, Rubia.
8
00:00:16,800 --> 00:00:18,120
No lo sé, es que no lo veo.
9
00:00:18,200 --> 00:00:20,160
Creo que no nos estamos entendiendo, Elena.
10
00:00:20,240 --> 00:00:22,040
Yo no te estoy dejando alternativa.
11
00:00:22,120 --> 00:00:24,400
(RUBIA) "¿Qué quieres que haga?". - Acepta la oferta.
12
00:00:25,440 --> 00:00:27,600
Entonces ¿Isabel y usted ya se conocían de antes?
13
00:00:27,680 --> 00:00:30,680
(HOMBRE) Sí. Me he quedado con ganas de conocer a José Antonio.
14
00:00:30,760 --> 00:00:31,760
Está de viaje.
15
00:00:31,840 --> 00:00:33,720
¿A qué ha venido eso de José Antonio?
16
00:00:33,800 --> 00:00:36,320
¿Tú sabes lo que va a hacer contigo si se entera de esto?
17
00:00:36,400 --> 00:00:38,560
(JOSE) ¿No lo estás pasando bien? (NANO) ¿Yo? Sí.
18
00:00:38,640 --> 00:00:40,960
¿Y tú? (JOSE) Cuidado, Nano, cuidado.
19
00:00:41,040 --> 00:00:43,080
A ver cuánto cuesta la bajada de bandera.
20
00:00:44,080 --> 00:00:46,080
(PASCUAL) Os han timado... (RÍE)
21
00:00:46,160 --> 00:00:49,800
Esas pelanduscas son cazaturistas. - No me jodas.
22
00:00:49,880 --> 00:00:52,000
Algo se podrá hacer, ¿no?
23
00:00:52,080 --> 00:00:54,320
(NANO) Una más. (PAULINA) Lo tiene nuestro jefe.
24
00:00:54,400 --> 00:00:55,880
Le llaman el Manos.
25
00:00:55,960 --> 00:00:58,080
El Manos mueve la merca del cártel de Tijuana
26
00:00:58,160 --> 00:00:59,200
de aquí a Poza Rica.
27
00:00:59,280 --> 00:01:00,400
Suéltennos. - ¿Qué?
28
00:01:00,480 --> 00:01:02,120
Y les ayudo a recuperar su lana.
29
00:01:02,200 --> 00:01:03,960
Tiene que ser mañana.
30
00:01:04,040 --> 00:01:05,600
Nosotras acompañamos al Manos
31
00:01:05,680 --> 00:01:07,440
y la casa se queda sola con los perros.
32
00:01:07,520 --> 00:01:10,160
Si entran a las nueve, tienen dos horas para abrir la caja
33
00:01:10,240 --> 00:01:11,920
antes de que volvamos. ¿Estamos?
34
00:01:12,000 --> 00:01:14,680
Pero lo ajeno no se toca, cabrón.
35
00:01:14,760 --> 00:01:16,520
Si el Manos se entera, nos matan.
36
00:01:16,600 --> 00:01:18,040
(Disparos)
37
00:01:18,120 --> 00:01:19,320
Cállate, puto.
38
00:01:19,400 --> 00:01:22,320
La Doña no va a permitir que nosotros sigamos así, güey.
39
00:01:22,400 --> 00:01:24,360
Confías mucho tú en tu amigo, ¿no?
40
00:01:24,440 --> 00:01:27,840
Pero la Doña es la jefa más sanguinaria de todo pinche México.
41
00:01:39,880 --> 00:01:42,120
(HOMBRE) "Reciben esta señal en vivo, en directo,
42
00:01:42,200 --> 00:01:45,840
para nuestro país, para nuestro continente,
43
00:01:45,920 --> 00:01:47,280
para el mundo,
44
00:01:47,360 --> 00:01:52,600
con la expectativa de recibir a su Santidad Juan Pablo II".
45
00:01:53,040 --> 00:01:55,480
"Estas cosas son las que nos hacen pensar
46
00:01:55,560 --> 00:01:57,520
que Su santidad Juan Pablo II
47
00:01:57,600 --> 00:02:01,240
está siguiendo los pasos del líder, de Jesucristo".
48
00:02:01,920 --> 00:02:05,520
"Como Jesucristo, empezó con pocos apóstoles,
49
00:02:05,600 --> 00:02:07,080
pocos seguidores,
50
00:02:07,160 --> 00:02:11,080
su Santidad entiende que, si alguna vez tiene pocos seguidores...".
51
00:02:11,160 --> 00:02:14,240
Un recadito de la Doña para los malos pagadores.
52
00:02:16,640 --> 00:02:19,080
El pan nuestro de cada día.
53
00:02:20,080 --> 00:02:21,760
Háganme caso, muchachos.
54
00:02:21,840 --> 00:02:23,320
La Doña es un patrón de verdad.
55
00:02:24,280 --> 00:02:26,080
Hasta los colombianos le miran el bulto.
56
00:02:27,160 --> 00:02:28,480
Ya mueve más que ellos.
57
00:02:39,760 --> 00:02:42,800
(HOMBRE RADIO) "Quien vive en paz puede lograr la paz de sus amigos
58
00:02:42,880 --> 00:02:47,840
e incluso de sus enemigos a través del perdón".
59
00:02:47,920 --> 00:02:49,240
(PASCUAL) Ahora, tranquilos.
60
00:02:49,320 --> 00:02:52,280
Haced lo que os digan y ni una palabra más fuerte que otra.
61
00:02:52,360 --> 00:02:53,680
(Para la radio)
62
00:02:53,760 --> 00:02:55,520
Venga, todos abajo.
63
00:02:55,600 --> 00:02:57,520
(HOMBRE) ¡A ver esas manos, cabrones!
64
00:02:59,160 --> 00:03:01,040
(Música de suspense)
65
00:03:15,400 --> 00:03:17,960
Nos está esperando la Doña. - Platicamos con Chamuco.
66
00:03:22,280 --> 00:03:23,600
¿No escuchas?
67
00:03:24,560 --> 00:03:25,640
Listo, carnal.
68
00:03:26,280 --> 00:03:27,480
Vámonos. Órale, síganme.
69
00:03:32,560 --> 00:03:34,360
Podríamos haber subido en coche, cojones.
70
00:03:40,640 --> 00:03:41,840
Clari...
71
00:03:49,920 --> 00:03:54,080
(Conversaciones indistintas)
72
00:03:56,200 --> 00:03:57,680
Espérense aquí.
73
00:04:01,080 --> 00:04:03,080
(DOÑA) Ya está.
74
00:04:04,000 --> 00:04:05,520
Doña...
75
00:04:08,920 --> 00:04:11,680
(Música mariachi, trompeta)
76
00:04:11,760 --> 00:04:14,760
Sigan ustedes, que al ratito regreso y ponemos la estrella.
77
00:04:25,960 --> 00:04:27,960
(Para la música)
78
00:04:31,640 --> 00:04:33,680
Así que es usted el señorito español
79
00:04:33,760 --> 00:04:35,520
que quiere hacer negocios conmigo.
80
00:04:40,920 --> 00:04:43,320
Qué bueno que pueda disfrutar de sus nietos, ¿eh?
81
00:04:44,920 --> 00:04:47,040
No todos son de sangre, pero todos son familia.
82
00:04:48,400 --> 00:04:50,040
Hijos de mis trabajadores.
83
00:04:51,840 --> 00:04:55,320
Él es Róber. Es como un hermano para mí.
84
00:04:56,240 --> 00:04:58,880
Buenas tardes. (RÓBER) Buenas tardes.
85
00:05:03,000 --> 00:05:04,760
Vayamos a un lugar más tranquilo.
86
00:05:10,560 --> 00:05:12,480
¿Qué le parecen mis chicas?
87
00:05:13,200 --> 00:05:16,640
Allí somos más de toro de lidia, de los cojones grandes.
88
00:05:16,720 --> 00:05:18,400
Eso habrá que verlo.
89
00:05:18,480 --> 00:05:19,800
(RÍE)
90
00:05:21,000 --> 00:05:24,280
Tenía entendido que allá, en Madrid, trabajaban con los colombianos.
91
00:05:24,360 --> 00:05:25,560
Pues por eso estoy aquí,
92
00:05:25,640 --> 00:05:28,000
porque quiero llevar su mercancía para allá.
93
00:05:29,200 --> 00:05:32,040
El buey que le regaló su cojera tendrá algo que decir.
94
00:05:35,280 --> 00:05:37,360
He visto que aquí los cuelgan en puentes.
95
00:05:37,440 --> 00:05:38,840
(CHISTA)
96
00:05:39,600 --> 00:05:43,480
Gente mezquina. Hacen tratos y no cumplen.
97
00:05:46,600 --> 00:05:48,360
Qué bonitas. ¿No?
98
00:05:49,480 --> 00:05:52,400
El Manos era mala persona, pero nunca me decepcionó.
99
00:05:53,800 --> 00:05:55,480
Casi me apenó su muerte.
100
00:05:57,280 --> 00:05:59,760
Pues lo siento, pero el Manos se equivocó conmigo.
101
00:06:00,520 --> 00:06:02,360
Quien juega con fuego, ya se sabe.
102
00:06:04,240 --> 00:06:06,960
Es bravucón el español, chicas.
103
00:06:09,000 --> 00:06:10,480
Me gusta.
104
00:06:10,560 --> 00:06:14,160
Si yo no fuera tan vieja, le invitaría a cenar con gusto.
105
00:06:15,760 --> 00:06:18,600
Pues si se viene a España, le invito a cenar rabo de toro.
106
00:06:18,680 --> 00:06:20,320
¿Lo ha probado?
107
00:06:20,400 --> 00:06:21,600
El español, no.
108
00:06:26,720 --> 00:06:28,680
(Música mariachi, trompeta)
109
00:06:33,760 --> 00:06:35,440
(Para la música)
110
00:06:36,520 --> 00:06:37,720
(CARMEN) Carlitos...
111
00:06:40,840 --> 00:06:42,040
Carlos...
112
00:06:42,320 --> 00:06:44,160
(TV de fondo)
113
00:06:45,120 --> 00:06:46,920
(SUSPIRA)
114
00:06:53,320 --> 00:06:55,280
No encuentro a Carlitos por ningún lado.
115
00:06:57,920 --> 00:06:59,120
Ya lo ha vuelto a hacer.
116
00:06:59,720 --> 00:07:01,080
Ay, por favor...
117
00:07:01,720 --> 00:07:03,800
Yo no sé qué hacen estos ahí afuera.
118
00:07:04,640 --> 00:07:06,480
Tranquila, mamá. Voy yo a buscarle.
119
00:07:06,560 --> 00:07:08,240
Más les vale que aparezca.
120
00:07:15,240 --> 00:07:17,160
(Ambiente ciudad)
121
00:07:26,000 --> 00:07:27,480
(Conversaciones indistintas)
122
00:07:32,960 --> 00:07:36,720
Es la última vez, que lo sepas. ¿Me oyes?
123
00:07:37,440 --> 00:07:39,480
Carlos, no puedes seguir haciendo esto.
124
00:07:41,240 --> 00:07:42,880
Quiero estar en mi casa.
125
00:07:44,960 --> 00:07:46,160
Pronto. Ya verás.
126
00:07:47,680 --> 00:07:50,320
¿Cuándo vuelve José?
127
00:07:50,800 --> 00:07:52,640
(Música dramática)
128
00:07:54,920 --> 00:07:56,120
Pronto también.
129
00:07:57,440 --> 00:07:58,560
De verdad.
130
00:08:12,320 --> 00:08:13,960
(Para la música)
131
00:08:14,800 --> 00:08:16,520
Nano, ¿estás seguro de guardarlo aquí?
132
00:08:16,600 --> 00:08:18,040
Son 300 paquetes esto.
133
00:08:18,120 --> 00:08:20,120
Si alguien se acerca a una cajita de estas,
134
00:08:20,200 --> 00:08:22,320
le meto una mascletá de estas por el culo
135
00:08:22,400 --> 00:08:24,120
que llega a Valencia volando.
136
00:08:24,520 --> 00:08:25,680
Tranquilo.
137
00:08:25,760 --> 00:08:27,480
(JOSE) La impermeabilidad de las cajas.
138
00:08:27,560 --> 00:08:29,800
¿Vale? No solamente es meterlo en una piscina,
139
00:08:29,880 --> 00:08:32,360
sino cuando esté en agua salada, porque puede roerlo.
140
00:08:32,440 --> 00:08:34,800
¿Qué pasa? - ¿Todo claro?
141
00:08:34,880 --> 00:08:36,080
Sí.
142
00:08:36,160 --> 00:08:39,000
Pues pasa que tú y yo nos vamos a Madrid
143
00:08:39,080 --> 00:08:41,400
y que Paulina se va a encargar de la logística
144
00:08:41,480 --> 00:08:43,600
y de transportarlo todo hasta allí en barco.
145
00:08:43,680 --> 00:08:44,960
Puta madre.
146
00:08:45,040 --> 00:08:47,600
Y luego te vienes para España, ¿no?
147
00:08:47,680 --> 00:08:49,040
Espérate, ¿no?
148
00:08:49,440 --> 00:08:52,040
Cuidado ahí, que los maderos andan muy al loro últimamente
149
00:08:52,120 --> 00:08:53,160
con los "containers".
150
00:08:53,240 --> 00:08:55,960
No te preocupes, donde la va a meter nadie va a darse cuenta.
151
00:08:56,440 --> 00:08:58,640
Además, si sale bien... - ¿Desconfías?
152
00:08:59,440 --> 00:09:02,320
Si sale bien, se va a encargar de la ruta México-España.
153
00:09:03,480 --> 00:09:05,640
(PASCUAL) Bueno, muchachos, esto está listo.
154
00:09:05,720 --> 00:09:07,440
¿A qué hora tienen su vuelo?
155
00:09:08,160 --> 00:09:11,120
Pues... mi idea es llegar a casa por Navidad.
156
00:09:11,200 --> 00:09:12,560
¡Qué ganas!
157
00:09:12,640 --> 00:09:14,960
Vamos a ser socios, ¿no?
158
00:09:15,040 --> 00:09:16,920
De puta madre.
159
00:09:20,800 --> 00:09:22,160
(Villancico)
160
00:09:22,240 --> 00:09:24,160
(Cacareos de gallinas)
161
00:09:35,400 --> 00:09:37,840
Sheila... (SHEILA) ¿Qué?
162
00:09:37,920 --> 00:09:41,080
¿No le estarás dando turrón a tu tío?
163
00:09:41,160 --> 00:09:43,400
(SHEILA) No, no le estoy dando turrón.
164
00:09:49,080 --> 00:09:50,600
Me tengo que ir.
165
00:09:50,680 --> 00:09:52,080
Tengo que hacer unas compras.
166
00:09:52,160 --> 00:09:53,720
Luego te veo.
167
00:09:55,000 --> 00:09:56,920
Adiós, trastos.
168
00:09:57,000 --> 00:09:58,480
Adiós.
169
00:09:58,560 --> 00:10:01,320
Pero bueno, ¿qué hacéis ahí escondidos?
170
00:10:02,360 --> 00:10:03,640
¿Estáis comiendo turrón?
171
00:10:04,200 --> 00:10:06,840
Me voy a chivar. Sí, sí, sí.
172
00:10:06,920 --> 00:10:09,840
(Mensajes al móvil)
173
00:10:09,920 --> 00:10:11,840
(MADRE) Tu teléfono, Carmen.
174
00:10:11,920 --> 00:10:13,000
No es el mío.
175
00:10:13,080 --> 00:10:15,720
Es el de Isa, que se lo ha dejado.
176
00:10:19,720 --> 00:10:21,680
(ISABEL) ¿Habéis visto mi teléfono?
177
00:10:21,760 --> 00:10:24,360
(MADRE) Sí. Te lo has dejado, hija. Carmen lo tiene.
178
00:10:25,200 --> 00:10:26,720
Toma. - Gracias.
179
00:10:26,800 --> 00:10:28,560
(Mensajes al móvil)
180
00:10:28,640 --> 00:10:30,800
(Música de suspense)
181
00:10:35,600 --> 00:10:36,800
No, voy yo sola.
182
00:10:50,920 --> 00:10:52,680
(Para la música)
183
00:10:52,760 --> 00:10:54,320
(HOMBRE) ¿Te vas a quedar a dormir?
184
00:10:54,400 --> 00:10:55,880
No puedo.
185
00:10:55,960 --> 00:11:00,160
¿Cómo has podido comprar tantos libros en tan poco tiempo?
186
00:11:00,680 --> 00:11:03,080
Pues algo tenía que hacer mientras te ibas a tu casa
187
00:11:03,160 --> 00:11:04,960
y me dejabas aquí tirado.
188
00:11:07,200 --> 00:11:09,600
Poco vas a leer tú a partir de ahora.
189
00:11:10,800 --> 00:11:13,120
¿O te vas a llevar todo esto a Tailandia?
190
00:11:13,200 --> 00:11:15,440
No mientras tu marido nos busque.
191
00:11:15,520 --> 00:11:17,440
De momento lo mando a un guardamuebles.
192
00:11:27,480 --> 00:11:28,760
Ya solo te queda firmar.
193
00:11:36,600 --> 00:11:38,560
¿Con esto podrás sacar todo el dinero?
194
00:11:39,920 --> 00:11:41,360
Y ya no habrá vuelta atrás.
195
00:11:43,400 --> 00:11:47,840
Nos subimos a ese avión y no volvemos a España nunca más.
196
00:11:52,360 --> 00:11:53,840
Estás a tiempo de pensártelo.
197
00:12:12,760 --> 00:12:13,880
¡Sheila!
198
00:12:13,960 --> 00:12:15,200
Vamos, mi amor.
199
00:12:15,280 --> 00:12:17,480
Vamos. ¡Despierta!
200
00:12:17,560 --> 00:12:19,080
¡Rápido! Las zapatillas.
201
00:12:19,720 --> 00:12:21,000
Vamos.
202
00:12:24,320 --> 00:12:29,560
(MUJER) "Última llamada para los viajeros del vuelo AC250
203
00:12:29,640 --> 00:12:32,200
con destino a...".
204
00:12:32,280 --> 00:12:33,800
(Música de suspense)
205
00:12:33,880 --> 00:12:35,440
(ISABEL OFF) "Bruno, ¿dónde estás?".
206
00:12:35,520 --> 00:12:37,320
"¿Por qué no estás aquí?".
207
00:12:38,160 --> 00:12:39,360
Llámame.
208
00:13:06,280 --> 00:13:07,480
(ASUSTADA) ¿Hola?
209
00:13:14,360 --> 00:13:16,120
(Móvil)
210
00:13:16,200 --> 00:13:17,600
Mi amor...
211
00:13:17,680 --> 00:13:19,160
Duérmete, cariño.
212
00:13:19,240 --> 00:13:20,600
(Móvil)
213
00:13:20,680 --> 00:13:21,920
Sí.
214
00:13:22,000 --> 00:13:23,960
(CORREA) "Hola, Isabel. ¿Estás en casa?".
215
00:13:24,040 --> 00:13:25,240
(Para la música)
216
00:13:31,040 --> 00:13:32,600
Ha saqueado todas nuestras cuentas.
217
00:13:35,520 --> 00:13:38,240
No va a tener mundo para esconderse de José Antonio.
218
00:13:41,560 --> 00:13:43,120
El banco tendrá un seguro o algo.
219
00:13:45,120 --> 00:13:46,520
Los seguros hacen preguntas.
220
00:13:47,600 --> 00:13:48,800
Y ese dinero no tiene...
221
00:13:49,720 --> 00:13:50,920
respuestas fáciles.
222
00:14:01,000 --> 00:14:03,440
En el banco dicen que tienen un papel firmado por ti...
223
00:14:04,280 --> 00:14:05,480
sacando todo el dinero.
224
00:14:07,120 --> 00:14:10,080
¿Se lo has contado a José Antonio? (CORREA) Pero ¿de qué va esto?
225
00:14:10,760 --> 00:14:12,280
¿Qué pensabas hacer?
226
00:14:14,960 --> 00:14:17,200
José Antonio no puede saber nada de lo de la firma.
227
00:14:24,040 --> 00:14:25,400
¿Me oyes?
228
00:14:25,480 --> 00:14:28,200
¿Me oyes? Si se lo cuentas, te mato.
229
00:14:38,600 --> 00:14:39,920
Claro.
230
00:14:40,920 --> 00:14:42,800
¿Sabe ya que nos han robado?
231
00:14:42,880 --> 00:14:45,360
(Música de suspense)
232
00:14:45,880 --> 00:14:47,640
Ha surgido un imprevisto de última hora.
233
00:14:47,720 --> 00:14:48,920
Necesito unos días.
234
00:14:52,880 --> 00:14:54,520
Mal, español.
235
00:14:54,600 --> 00:14:56,200
Qué pena contigo.
236
00:14:56,880 --> 00:14:58,480
Muy mal comenzar así los tratos.
237
00:14:58,560 --> 00:15:01,080
Pero viajo ya a Madrid. En unos días, consigo el dinero.
238
00:15:01,160 --> 00:15:02,480
Si no, ¿qué hacemos?
239
00:15:03,600 --> 00:15:04,880
Dime tú qué hacemos.
240
00:15:06,920 --> 00:15:08,000
No conozco Madrid,
241
00:15:08,080 --> 00:15:10,760
pero no me apetece ir hasta allá a cobrarme una deuda.
242
00:15:12,840 --> 00:15:15,560
Yo lo voy a conseguir el dinero en un año.
243
00:15:15,640 --> 00:15:18,000
Véngase a Madrid y le enseño el mejor Madrid, el mío.
244
00:15:18,080 --> 00:15:20,160
Vamos a Las Ventas, al flamenco...
245
00:15:20,240 --> 00:15:21,440
Tranquilo.
246
00:15:22,600 --> 00:15:23,920
Tranquilo.
247
00:15:24,480 --> 00:15:26,680
¿Tiene usted un negocio de turismo?
248
00:15:28,400 --> 00:15:29,920
(RÍE)
249
00:15:30,560 --> 00:15:32,760
Emilio, ¿qué hacemos? ¿Nos fiamos?
250
00:15:37,120 --> 00:15:41,320
Españolito..., me gustas, de verdad.
251
00:15:42,440 --> 00:15:43,920
Me caes bien.
252
00:15:44,400 --> 00:15:45,880
Pero, entiéndeme...,
253
00:15:45,960 --> 00:15:47,720
apenas nos conocemos.
254
00:15:47,800 --> 00:15:49,600
No puedo dejarte ir sin garantías.
255
00:15:49,680 --> 00:15:51,160
Yo soy la garantía, doña Lupe.
256
00:15:56,440 --> 00:15:57,760
Sabe dónde estoy.
257
00:16:00,720 --> 00:16:02,520
Poco depósito para tanta merca.
258
00:16:06,000 --> 00:16:07,400
Y si me quedo yo, ¿le sirve?
259
00:16:08,880 --> 00:16:10,760
Róber... - No, Jose, si lo tenemos hecho...
260
00:16:10,840 --> 00:16:13,320
(JOSE) No me jodas. - Se va a Madrid, yo me quedo aquí.
261
00:16:13,400 --> 00:16:16,200
Y cuando vuelva el dinero, pues me voy y ya está.
262
00:16:17,200 --> 00:16:18,320
Nos quedamos.
263
00:16:18,400 --> 00:16:19,520
(Música de suspense)
264
00:16:19,600 --> 00:16:21,240
Terminado el problema.
265
00:16:21,320 --> 00:16:23,240
Una mariposa cazando mariposas...
266
00:16:23,320 --> 00:16:25,600
Sereno, sereno.
267
00:16:27,480 --> 00:16:29,480
Mucho confía su hermanito en usted.
268
00:16:33,320 --> 00:16:35,720
El último día del año quiero el dinero aquí.
269
00:16:37,600 --> 00:16:39,680
(Música mariachi, trompeta)
270
00:16:43,160 --> 00:16:45,560
(JOSE OFF) "Me cago en la puta, Róber".
271
00:16:45,640 --> 00:16:47,680
No sé dónde cojones tienes la cabeza, tronco.
272
00:16:47,760 --> 00:16:50,360
¿Qué pasa, tronco? Si ha dicho que sí, ¿no?
273
00:16:50,440 --> 00:16:51,960
Así no se hacen las cosas. - Venga.
274
00:16:52,040 --> 00:16:53,920
¿Vas a negociar ahora o qué? - Bueno...
275
00:16:54,960 --> 00:16:57,040
¿No ha ido bien o qué? - Sí, de puta madre.
276
00:17:00,960 --> 00:17:02,160
No me mola, tronco.
277
00:17:02,240 --> 00:17:03,440
¿Por qué te mosqueas?
278
00:17:05,760 --> 00:17:07,360
Gracias. güey.
279
00:17:07,440 --> 00:17:10,200
Pero no hacía falta que te la dieras de machito, cabrón.
280
00:17:10,680 --> 00:17:12,400
Encima, ¿sabes? - ¿Encima?
281
00:17:13,400 --> 00:17:15,040
(Para la música)
282
00:17:19,520 --> 00:17:20,800
(Campanada)
283
00:17:20,880 --> 00:17:22,800
(HOMBRE) "Buenos días, señores pasajeros".
284
00:17:22,880 --> 00:17:25,000
"Aterrizaremos en Madrid en diez minutos".
285
00:17:25,080 --> 00:17:27,240
"Esperamos que el vuelo haya sido de su agrado".
286
00:17:27,320 --> 00:17:28,960
¿Ya estamos? - ¿Todo bien?
287
00:17:29,440 --> 00:17:30,520
Sí.
288
00:17:31,120 --> 00:17:32,320
Joder...
289
00:17:33,840 --> 00:17:35,520
¡Hostia puta, qué hambre!
290
00:17:35,600 --> 00:17:37,560
Me comería una vaca entera ahora mismo.
291
00:17:38,440 --> 00:17:41,160
(JOSE) Una buena carne. - Una buena carne.
292
00:17:41,240 --> 00:17:43,760
(Motor acelerando)
293
00:17:56,640 --> 00:17:58,560
(Música rock en el coche)
294
00:18:00,920 --> 00:18:02,480
(Para la música)
295
00:18:05,040 --> 00:18:06,680
Bienvenido a casa. - Ya.
296
00:18:06,760 --> 00:18:08,480
Un poco tarde, ¿eh?
297
00:18:08,560 --> 00:18:09,960
Bienvenido. - ¿Bien?
298
00:18:10,040 --> 00:18:11,440
Bien.
299
00:18:12,480 --> 00:18:16,040
¿Qué dices tú? Anda, quita, hermano. - ¿Qué tal?
300
00:18:16,360 --> 00:18:18,000
¿Qué tal, tete? - Bueno.
301
00:18:18,080 --> 00:18:19,280
Otra vez aquí.
302
00:18:20,040 --> 00:18:23,040
Sí, sí, sí, sí. La policía retiró la orden de búsqueda.
303
00:18:23,920 --> 00:18:26,560
Pero mejor que no te tengan localizado.
304
00:18:26,880 --> 00:18:27,880
Cojones.
305
00:18:27,960 --> 00:18:29,920
En cuanto a Fausti, tres cuartos de lo mismo.
306
00:18:30,000 --> 00:18:32,560
Cuanto más tarde se entere de que estás de vuelta, mejor.
307
00:18:32,640 --> 00:18:34,600
¿Has avisado a estos? - Sí.
308
00:18:38,640 --> 00:18:39,920
No sé cómo lo veis,
309
00:18:40,000 --> 00:18:42,520
pero o espabilamos o a Róber nos lo traen trinchado.
310
00:18:42,600 --> 00:18:43,800
Trinchado.
311
00:18:43,880 --> 00:18:46,160
Con el resto de cuentas y reuniendo todo el cash...,
312
00:18:47,240 --> 00:18:48,880
no llegamos a 50 millones.
313
00:18:48,960 --> 00:18:50,400
(RUBIA) ¿Cuánto falta?
314
00:18:50,480 --> 00:18:53,280
En pisos e inversiones vamos sobrados,
315
00:18:53,360 --> 00:18:55,760
pero no creo que nos dé tiempo a venderlos.
316
00:18:55,840 --> 00:18:57,880
Bueno, pues te pones a ello, Correa, cojones.
317
00:18:57,960 --> 00:18:59,200
En serio, ¿cuánto falta?
318
00:18:59,280 --> 00:19:02,200
A ver, faltan 250 millones de aquí a las campanadas.
319
00:19:02,280 --> 00:19:04,160
Fácil, ¿no? ¿Vale?
320
00:19:04,240 --> 00:19:07,280
Caballero. - Yo puedo rascar algo,
321
00:19:07,360 --> 00:19:09,920
pero 250 millones, ni poniendo el culo, rey.
322
00:19:10,000 --> 00:19:13,120
Pásate por el palco del Bernabéu, vas a ver.
323
00:19:13,200 --> 00:19:15,800
Chist, chist... No te sientes. Tráeme lo mío, ¿no?
324
00:19:18,080 --> 00:19:19,880
¿Qué pasa, que somos cojos?
325
00:19:20,520 --> 00:19:21,840
Perdona, Jose.
326
00:19:21,920 --> 00:19:23,240
Rubia.
327
00:19:23,840 --> 00:19:26,600
Yo, si me muevo mucho, Fausti se pispa.
328
00:19:26,680 --> 00:19:29,200
Bueno, pues hasta nueva orden, te quedas quietecita.
329
00:19:31,400 --> 00:19:34,440
¿Tú qué? ¿Cuándo vas a ver a las niñas, que están locas por verte?
330
00:19:34,520 --> 00:19:37,440
Por Navidad. Les voy a dar una sorpresa que van a flipar.
331
00:19:38,560 --> 00:19:40,240
Se van a caer de culo cuando te vean.
332
00:19:41,680 --> 00:19:43,520
(Risas)
333
00:19:43,600 --> 00:19:45,840
(RÍEN)
334
00:19:45,920 --> 00:19:48,120
Levanta, anda, que estás loca.
335
00:19:48,960 --> 00:19:51,720
¿Estás bien? - Sí.
336
00:20:00,000 --> 00:20:02,040
(Tono de llamada)
337
00:20:06,080 --> 00:20:09,240
"Hola, soy Bruno. Deja tu mensaje y te devuelvo la llamada".
338
00:20:09,320 --> 00:20:10,520
¿Todo bien?
339
00:20:11,320 --> 00:20:13,080
(ISABEL) ¿Mmm? Ajá.
340
00:20:14,200 --> 00:20:17,000
¿Te traes el disfraz de princesa que te ha regalado la yaya?
341
00:20:17,080 --> 00:20:18,800
¿Sí? ¡Venga, corre, dale!
342
00:20:26,000 --> 00:20:28,040
¿Quién es Bruno?
343
00:20:28,640 --> 00:20:29,920
¿Quién?
344
00:20:30,000 --> 00:20:33,040
Isa, por favor, que he visto los mensajes que te dejó en el móvil.
345
00:20:33,120 --> 00:20:34,320
Que quién es Bruno.
346
00:20:37,840 --> 00:20:39,040
Es una equivocación.
347
00:20:42,240 --> 00:20:43,440
La peor de toda mi vida.
348
00:20:43,880 --> 00:20:45,720
O sea, ¿qué me estás contando, Isa?
349
00:20:45,800 --> 00:20:47,120
¿Cómo que una equivocación?
350
00:20:47,200 --> 00:20:49,640
Eso es... cualquier otra cosa menos esto.
351
00:20:52,400 --> 00:20:54,720
Llámalo como quieras, pero ya se ha acabado.
352
00:20:54,800 --> 00:20:56,400
(CARMEN) Ah, ¿sí? Sí.
353
00:20:59,640 --> 00:21:00,840
Carmen...
354
00:21:04,680 --> 00:21:06,200
No se lo vas a contar a nadie.
355
00:21:08,080 --> 00:21:09,320
¿Me oyes?
356
00:21:09,400 --> 00:21:10,680
Y menos a tu hermano.
357
00:21:15,480 --> 00:21:17,120
Yo que pensaba que eras buena tía...
358
00:21:18,600 --> 00:21:19,920
Qué pena.
359
00:21:21,000 --> 00:21:22,760
Todos nos equivocamos.
360
00:21:29,240 --> 00:21:32,400
(PASCUAL) Con cuidado. Eso es, sí, más, más.
361
00:21:32,840 --> 00:21:34,560
Más. Suave.
362
00:21:35,280 --> 00:21:36,840
Suave. Más.
363
00:21:37,920 --> 00:21:38,920
Y paramos.
364
00:21:39,000 --> 00:21:41,160
Ahí está. De puta madre.
365
00:21:41,240 --> 00:21:42,480
A ver qué pasa.
366
00:21:42,560 --> 00:21:44,920
La coca irá en una caja más grande que esta
367
00:21:45,000 --> 00:21:47,200
soldada debajo de un barco que sale para Lisboa.
368
00:21:48,400 --> 00:21:51,000
¿Quién lo va a soldar esto? - Pascual.
369
00:21:51,080 --> 00:21:53,560
De eso se encarga mi equipo, así que despreocúpate.
370
00:21:53,640 --> 00:21:54,720
Está garantizado.
371
00:21:56,120 --> 00:21:57,960
¿A los del puerto les has pagado?
372
00:21:58,040 --> 00:21:59,600
Les di la lana que me pidieron.
373
00:22:00,280 --> 00:22:03,120
José Antonio tendrá la mercancía en unos 15 días, más o menos,
374
00:22:03,200 --> 00:22:07,200
sin que nadie se entere, ni siquiera el patrón del buque.
375
00:22:07,280 --> 00:22:08,520
De puta madre.
376
00:22:08,600 --> 00:22:09,640
Sí.
377
00:22:09,720 --> 00:22:11,880
¿Sabes qué hay que hacer también esta noche?
378
00:22:13,520 --> 00:22:15,240
Hay que ir a cenar.
379
00:22:15,640 --> 00:22:17,000
¿Sabes?
380
00:22:17,080 --> 00:22:19,120
Tú y yo. Para celebrarlo.
381
00:22:19,200 --> 00:22:23,720
Te invito a unos tacos o algo. - ¿Así coqueteas tú?
382
00:22:23,800 --> 00:22:25,200
Yo pago, ¿eh?
383
00:22:30,400 --> 00:22:32,200
Güey.
384
00:22:32,280 --> 00:22:33,920
¿Qué pasa? (MUJER) Está saliendo.
385
00:22:34,560 --> 00:22:36,880
Anda, no me jodas. (PASCUAL) ¿Qué pasa?
386
00:22:36,960 --> 00:22:39,360
Coño, Pascual, esto hay que perfeccionarlo.
387
00:22:39,440 --> 00:22:41,600
Mira, está saliendo toda la harina.
388
00:22:42,760 --> 00:22:45,400
Es harina, ¿no?
389
00:22:45,480 --> 00:22:46,880
¡Pascual, no me jodas, coño!
390
00:22:46,960 --> 00:22:48,880
Súbelo, súbelo, súbelo. ¡Cago en Dios!
391
00:22:48,960 --> 00:22:50,400
Sube, sube. Sube. Para arriba.
392
00:22:50,480 --> 00:22:53,360
Para arriba. ¡Vamos, vamos, vamos! ¿Qué coño haces?
393
00:22:53,440 --> 00:22:55,400
¡Dale más rápido! - Tira para allá.
394
00:22:55,480 --> 00:22:58,480
Trae, "pacá". - ¡Dale rápido, cabrón!
395
00:22:58,560 --> 00:23:00,240
Tírale, tírale.
396
00:23:00,320 --> 00:23:02,840
Vamos a sacar este pinche pendejo de aquí.
397
00:23:02,920 --> 00:23:04,600
Lo posamos tranquilos.
398
00:23:04,680 --> 00:23:06,480
Venga, bajamos un poquito.
399
00:23:06,560 --> 00:23:08,920
Ya está. - ¡Me cago en Dios!
400
00:23:38,240 --> 00:23:40,400
(Música dramática)
401
00:24:03,520 --> 00:24:05,240
(SOLLOZA)
402
00:24:13,760 --> 00:24:15,840
(SOLLOZA)
403
00:24:16,200 --> 00:24:18,040
(LLORA)
404
00:24:26,000 --> 00:24:27,440
Pensaba que te habían matado.
405
00:24:27,520 --> 00:24:29,080
(BRUNO) Estoy bien.
406
00:24:40,800 --> 00:24:42,000
Isabel, ven aquí.
407
00:24:47,360 --> 00:24:49,400
(Para la música)
408
00:24:49,480 --> 00:24:50,600
(SUSPIRA)
409
00:24:54,240 --> 00:24:56,720
(ISABEL) ¿Por qué no me llamaste en todo este tiempo?
410
00:24:56,800 --> 00:25:00,240
Tu marido mandó gente a por mí y tuve que salir corriendo.
411
00:25:00,320 --> 00:25:02,880
He estado aquí cerca, escondido, en una casa de campo.
412
00:25:07,240 --> 00:25:08,840
Podías haberme cogido el teléfono.
413
00:25:11,920 --> 00:25:13,280
No quería ponerte en peligro.
414
00:25:18,080 --> 00:25:19,120
Necesito unos días
415
00:25:19,200 --> 00:25:21,640
para saber si podemos viajar sin que nos localicen.
416
00:25:24,160 --> 00:25:25,360
Vámonos.
417
00:25:26,400 --> 00:25:27,920
Vámonos. Estamos a tiempo.
418
00:25:28,000 --> 00:25:30,120
A algún sitio lejos, donde nadie nos conozca.
419
00:25:32,200 --> 00:25:33,400
Por favor.
420
00:25:35,160 --> 00:25:36,920
(HOMBRE) "En este 25 de diciembre,
421
00:25:37,000 --> 00:25:40,600
el mensaje del Rey encabeza la primera edición del telediario".
422
00:25:40,680 --> 00:25:43,000
"Quisiera transmitir mi aliento y mi consuelo...".
423
00:25:43,080 --> 00:25:44,240
¿Quién es ese?
424
00:25:44,320 --> 00:25:47,000
Uno que sale todos los años.
425
00:25:49,840 --> 00:25:52,360
Qué rabia me da no pasar la Navidad con mis hijos.
426
00:25:52,440 --> 00:25:53,760
¿Yo no soy nadie o qué?
427
00:25:53,840 --> 00:25:54,920
Claro que sí, hija.
428
00:25:55,000 --> 00:25:56,400
Ya sabes por qué lo digo.
429
00:25:56,480 --> 00:25:59,120
Si por lo menos estuviera Jose.. (CARMEN) Ya.
430
00:25:59,200 --> 00:26:00,680
(Timbre)
431
00:26:00,760 --> 00:26:01,960
(CARLOS) Voy yo.
432
00:26:08,440 --> 00:26:10,120
¡Ho, ho, ho!
433
00:26:10,200 --> 00:26:12,720
Feliz Navidad. (MADRE) ¡Hijo mío, qué sorpresa!
434
00:26:16,560 --> 00:26:18,400
¡Carlos!
435
00:26:20,280 --> 00:26:22,640
¡Vete a la mierda! (MADRE) Pero bueno...
436
00:26:24,080 --> 00:26:25,280
No le hagas caso.
437
00:26:26,560 --> 00:26:28,920
Ay..., te he echado demasiado de menos.
438
00:26:29,000 --> 00:26:31,000
Como todos. - ¡Papá!
439
00:26:32,360 --> 00:26:35,560
Mira... ¡Ven aquí, hija mía!
440
00:26:36,520 --> 00:26:38,560
¡Te quiero! Y te he echado mucho de menos.
441
00:26:38,640 --> 00:26:39,840
(Música dramática)
442
00:26:39,920 --> 00:26:41,120
¿Me has echado de menos?
443
00:26:43,880 --> 00:26:45,280
¿Qué haces aquí?
444
00:26:46,560 --> 00:26:48,760
He venido a verte. - Oh.
445
00:26:52,760 --> 00:26:55,280
Hey... (JOSE) Feliz Navidad.
446
00:26:57,000 --> 00:26:58,360
¡Cago en la puta!
447
00:26:58,440 --> 00:27:01,040
(Corcho del champán, gritos)
448
00:27:02,600 --> 00:27:05,720
Eso es amor. (SHEILA) Qué asco, mamá.
449
00:27:06,400 --> 00:27:08,520
Te mojas los labios solo, Sheila.
450
00:27:09,280 --> 00:27:12,200
Bueno, está claro que no ha sido un año fácil para ninguno.
451
00:27:13,200 --> 00:27:15,400
No lo ha sido. Pero por eso estamos aquí.
452
00:27:16,040 --> 00:27:18,160
¿Sabes en quién estoy pensando, Sheila?
453
00:27:18,240 --> 00:27:20,560
En el tito Sebas. Y vamos a brindar por él.
454
00:27:21,360 --> 00:27:25,720
Porque, primero, es muy bonito para mí volver a casa
455
00:27:26,520 --> 00:27:28,400
con mi familia.
456
00:27:29,480 --> 00:27:31,080
Y segundo, me jode igual que a todos
457
00:27:31,160 --> 00:27:33,400
que no esté aquí dando por culo como él lo haría.
458
00:27:33,480 --> 00:27:36,480
Pero como él querría que estuviéramos... ¿Cómo?
459
00:27:36,560 --> 00:27:39,280
Que lo pasemos bien. - Pues así vamos a estar.
460
00:27:39,360 --> 00:27:40,520
Es lo que nos toca, madre.
461
00:27:40,600 --> 00:27:42,520
Y a honrar su memoria.
462
00:27:44,440 --> 00:27:45,720
Te amo.
463
00:27:46,600 --> 00:27:48,120
Y a ti.
464
00:27:49,440 --> 00:27:51,160
Os quiero, familia.
465
00:27:51,240 --> 00:27:53,160
Feliz Navidad.
466
00:27:53,240 --> 00:27:55,520
(CARMEN) Feliz Navidad. (ISABEL) Feliz Navidad.
467
00:27:55,600 --> 00:27:57,040
(Conversaciones indistintas)
468
00:27:57,560 --> 00:27:58,920
Muy bien.
469
00:27:59,000 --> 00:28:01,400
(Villancico)
470
00:28:01,480 --> 00:28:03,640
(GIME)
471
00:28:03,720 --> 00:28:05,480
(Para la música)
472
00:28:46,000 --> 00:28:49,040
(Música dramática)
473
00:29:07,720 --> 00:29:09,040
(JOSE) "¿Cómo vas con eso?".
474
00:29:09,120 --> 00:29:12,320
El buque llega en 15 días a Lisboa y allí os encargáis vosotros.
475
00:29:12,400 --> 00:29:13,400
¿Vale?
476
00:29:14,880 --> 00:29:16,800
¿Y los problemas que estabais teniendo?
477
00:29:19,440 --> 00:29:21,160
Están solucionados ya. De puta madre.
478
00:29:22,520 --> 00:29:23,720
¿Y el dinero qué?
479
00:29:25,160 --> 00:29:27,000
(JOSE) "Estamos en ello".
480
00:29:28,360 --> 00:29:29,560
Pero ¿lo tenéis o qué?
481
00:29:31,600 --> 00:29:35,240
"José...". - Estamos en ello, Róber.
482
00:29:36,920 --> 00:29:38,120
Vale. Hablamos, hermano.
483
00:29:41,240 --> 00:29:42,680
Límpialo.
484
00:29:43,720 --> 00:29:45,000
(SUSPIRA)
485
00:29:45,080 --> 00:29:46,440
Pascual...
486
00:29:47,520 --> 00:29:48,720
Vamos.
487
00:29:50,120 --> 00:29:51,600
¿Qué pedo?
488
00:29:51,680 --> 00:29:53,520
Jose, que ya tiene el dinero.
489
00:29:53,600 --> 00:29:55,200
Es un fiera.
490
00:29:56,200 --> 00:29:57,560
Has puesto harina, ¿no?
491
00:29:57,640 --> 00:29:59,320
Ahí ya no entra el pelo de una gamba.
492
00:29:59,400 --> 00:30:02,000
Sí, coño, pero ¿has puesto harina? - Que sí, coño, que sí.
493
00:30:05,200 --> 00:30:06,720
Estás mintiendo, cabrón.
494
00:30:08,000 --> 00:30:09,520
José Antonio no tiene la lana.
495
00:30:10,200 --> 00:30:11,400
La va a conseguir.
496
00:30:12,480 --> 00:30:14,760
De puta madre. Ni una burbuja. Sellado.
497
00:30:14,840 --> 00:30:16,000
Eres un máquina.
498
00:30:16,080 --> 00:30:19,160
(CABALLERO) Aún no he conseguido nada, pero sigo intentándolo.
499
00:30:19,240 --> 00:30:20,520
(NANO) Estamos en la mierda.
500
00:30:21,160 --> 00:30:23,200
Bueno, ¿y cuánto has conseguido tú, bonito?
501
00:30:23,280 --> 00:30:25,200
Oh, oh, oh... - Joder.
502
00:30:25,280 --> 00:30:28,560
Controla tu malhumor, Caballero. - ¿Y si sacamos a Róber de ahí?
503
00:30:31,520 --> 00:30:33,280
Claro. Lo traemos a España y ya está.
504
00:30:33,560 --> 00:30:35,400
(NANO) Claro, claro. Así de fácil, ¿no?
505
00:30:35,480 --> 00:30:37,320
Y que luego se vengan los mariachis detrás
506
00:30:37,400 --> 00:30:38,760
y que nos zumben a todos. ¿No?
507
00:30:38,840 --> 00:30:41,680
¿Y qué propones tú? ¿Que lo maten? (NANO) ¿Yo he dicho eso?
508
00:30:42,960 --> 00:30:44,760
¿Yo he dicho eso?
509
00:30:45,600 --> 00:30:47,040
¿Yo he dicho eso, teta?
510
00:30:47,120 --> 00:30:48,760
(CABALLERO) Bueno, tranquilos, coño,
511
00:30:48,840 --> 00:30:50,960
que a ver si ahora nos vamos a dar de hostias...
512
00:30:51,040 --> 00:30:54,720
¡Estate quieto, coño, ya! - Tranquilo...
513
00:30:56,320 --> 00:30:59,120
¿Y este zumbado? Estoy flipando, Jose.
514
00:31:04,000 --> 00:31:05,200
¿Qué hacemos?
515
00:31:14,600 --> 00:31:15,800
Ven aquí. Perdóname.
516
00:31:16,560 --> 00:31:17,760
Se me ha pirado.
517
00:31:24,000 --> 00:31:25,560
¿Dónde guarda el dinero Fausti?
518
00:31:26,880 --> 00:31:28,400
Todavía no confía tanto en mí.
519
00:31:29,040 --> 00:31:30,240
¿Y en quién confía?
520
00:31:34,520 --> 00:31:37,520
¿Está ahí seguro? - Que sí, que viene todos los jueves.
521
00:31:37,600 --> 00:31:40,720
Está encoñadito perdido de una bailaora famosa.
522
00:31:41,160 --> 00:31:44,360
Otra cosa, al moro que va con él le dejáis en paz. ¿Me has oído?
523
00:31:45,800 --> 00:31:47,400
¿Qué pasa? ¿Que te gusta el moro?
524
00:31:48,160 --> 00:31:49,960
(RÍE)
525
00:31:50,040 --> 00:31:52,360
Te gusta el moro... - ¿Estás celoso?
526
00:31:53,440 --> 00:31:55,240
¿Qué haces esta noche, teta?
527
00:31:55,320 --> 00:31:57,560
He quedado con tu padre. No le esperes.
528
00:31:58,400 --> 00:32:00,720
¿No vienes? ¿Qué haces con eso?
529
00:32:01,480 --> 00:32:04,720
Le voy a dar al puto ese lo que se merece, ¿eh, Nano?
530
00:32:05,480 --> 00:32:06,680
(NANO) Claro.
531
00:32:08,320 --> 00:32:10,480
Tú verás, Caballero, pero no tienes necesidad.
532
00:32:16,040 --> 00:32:19,400
Eh..., Caballero, mira, le ponemos el seguro así.
533
00:32:20,320 --> 00:32:22,040
Y así nos quedamos tranquilos. ¿Vale?
534
00:32:22,120 --> 00:32:24,600
Luego te cuento cómo va. - Vale.
535
00:32:24,680 --> 00:32:28,360
Esa chavita, la muy chingona, me pone el sable bien rifle.
536
00:32:28,800 --> 00:32:31,000
¿Y tú? Mucho hablar, mucho hablar,
537
00:32:31,080 --> 00:32:33,000
pero no parabas de darle al chinchón, güey.
538
00:32:34,840 --> 00:32:36,200
Ay...
539
00:32:39,600 --> 00:32:41,280
Ándale, güey. Vete tú a por el carro.
540
00:32:41,360 --> 00:32:42,960
Ya te espero yo por aquí.
541
00:32:45,320 --> 00:32:46,520
Pirata...
542
00:32:48,400 --> 00:32:50,240
Una monedita. - Dios se lo pague.
543
00:32:50,760 --> 00:32:51,960
Gracias.
544
00:32:58,560 --> 00:33:00,960
Nena..., ¿dónde vas tan solita?
545
00:33:04,320 --> 00:33:05,520
¡Oh!
546
00:33:12,200 --> 00:33:15,520
(ORINA)
547
00:33:15,600 --> 00:33:17,560
Tú, camarón.
548
00:33:18,320 --> 00:33:20,440
La muñeca, Caballero.
549
00:33:20,520 --> 00:33:23,400
Te flojea. Te flojea la muñeca.
550
00:33:23,480 --> 00:33:25,680
Aprieta, aprieta, aprieta.
551
00:33:25,760 --> 00:33:27,200
Y desde aquí..., zas.
552
00:33:30,240 --> 00:33:32,480
Mejor, mejor.
553
00:33:33,360 --> 00:33:34,920
Pica, ¿eh?
554
00:33:35,000 --> 00:33:37,160
¿Qué te iba a decir? Am...
555
00:33:37,240 --> 00:33:39,400
Para ser justos, tú sabes que mi jefe
556
00:33:39,480 --> 00:33:42,840
tiene la rodilla así como... - ¡Uh!
557
00:33:42,920 --> 00:33:44,480
Eso es.
558
00:33:44,560 --> 00:33:46,840
La tiene un poco jodida. La tiene jodida, va cojo.
559
00:33:48,560 --> 00:33:49,960
(CABALLERO) Qué hijo de puta.
560
00:33:50,680 --> 00:33:53,760
Oh... - Venga, a la silla.
561
00:33:57,280 --> 00:33:58,520
Eso es.
562
00:33:58,600 --> 00:34:00,760
¿Ahora qué? - ¿Qué? ¿Cómo va?
563
00:34:01,040 --> 00:34:02,800
¿Qué? - Ahí lo tienes.
564
00:34:02,880 --> 00:34:06,760
Le ha pegado una zurra este que... Estás a gusto, ¿no?
565
00:34:06,840 --> 00:34:08,720
Aún quiero más.
566
00:34:10,240 --> 00:34:12,360
¿Está vivo? - Pues no lo sé.
567
00:34:12,440 --> 00:34:14,240
Vamos a ver. Vamos a ver.
568
00:34:15,040 --> 00:34:16,600
¡Eh, canalote!
569
00:34:20,200 --> 00:34:22,120
Vamos a ver, cromo, que eres un cromo.
570
00:34:23,320 --> 00:34:24,800
¿Dónde está el dinero?
571
00:34:26,360 --> 00:34:28,520
Os voy a reventar.
572
00:34:28,600 --> 00:34:31,160
(RÍEN) - Un tequilita.
573
00:34:31,240 --> 00:34:33,320
(RÍEN) - Un tequilita dice.
574
00:34:33,400 --> 00:34:36,880
Bueno, que siga hablando, pero mantenedlo vivo. ¿Vale?
575
00:34:36,960 --> 00:34:38,680
(Música dramática)
576
00:34:40,200 --> 00:34:43,320
Caballero, ¿es la hora de cenar ya? (CABALLERO) Yo creo que sí, ¿no?
577
00:34:43,400 --> 00:34:44,440
(NANO) ¿Qué te apetece?
578
00:34:44,520 --> 00:34:46,360
¿Una patada en la boca con patatas fritas
579
00:34:46,440 --> 00:34:49,160
o unos huevos rotos? ¿Qué se te antoja?
580
00:34:56,400 --> 00:34:58,960
(RUBIA) Cariño..., he cerrado dos contactos más.
581
00:34:59,040 --> 00:35:01,400
Como sigamos así, va a haber que pedir más merca.
582
00:35:08,280 --> 00:35:09,480
Qué mona.
583
00:35:12,120 --> 00:35:13,480
¿Pasa algo?
584
00:35:14,480 --> 00:35:15,680
Ha vuelto José Antonio.
585
00:35:17,080 --> 00:35:18,800
¿Estás seguro?
586
00:35:21,480 --> 00:35:23,000
Sí, estoy seguro.
587
00:35:24,840 --> 00:35:26,600
Se ha llevado al Chive para chingarnos.
588
00:35:26,680 --> 00:35:28,080
No me jodas.
589
00:35:32,400 --> 00:35:33,600
Aquí está el dinero.
590
00:35:36,760 --> 00:35:38,040
¿Y?
591
00:35:38,840 --> 00:35:40,840
¿No sabes qué hacer con él o qué?
592
00:35:42,000 --> 00:35:43,160
Claro que sí.
593
00:35:43,680 --> 00:35:45,680
Pues hazlo, cabrón.
594
00:35:45,760 --> 00:35:49,760
¿Quieres que yo me meta en los agujeros a meterlo personalmente?
595
00:35:50,640 --> 00:35:52,040
¿Eh?
596
00:35:52,640 --> 00:35:54,320
¿Qué esperas, cabrón?
597
00:36:04,960 --> 00:36:06,400
¿Qué vas a hacer?
598
00:36:06,480 --> 00:36:09,240
Porque Jose vendrá a por ti, pero después vendrá a por mí.
599
00:36:09,320 --> 00:36:10,480
Que venga.
600
00:36:11,640 --> 00:36:13,000
Que venga.
601
00:36:14,560 --> 00:36:16,280
Aquí lo estamos esperando.
602
00:36:18,480 --> 00:36:20,360
Tómate con cuidadito.
603
00:36:21,600 --> 00:36:24,240
Voy a pedirle a Eli que te ponga escolta.
604
00:36:26,520 --> 00:36:28,800
Para lo que le ha servido a tu primo...
605
00:36:33,280 --> 00:36:35,560
¿Y qué piensa hacer Fausti con lo de su primo?
606
00:36:35,640 --> 00:36:39,280
Pregúntaselo tú. A mí ya me ha gritado bastante.
607
00:36:40,360 --> 00:36:42,640
Os pillaron por sorpresa. ¿Qué ibas a hacer?
608
00:36:42,720 --> 00:36:47,000
Amor..., no tendría que haberle dejado solo.
609
00:36:48,040 --> 00:36:49,480
Cariño, no soy tu psicóloga.
610
00:36:49,560 --> 00:36:50,960
No te he traído aquí para esto.
611
00:36:51,040 --> 00:36:52,560
¿Qué haces?
612
00:37:06,880 --> 00:37:08,920
Voy a matar a tus antiguos amigos.
613
00:37:11,400 --> 00:37:12,880
A todos.
614
00:37:13,840 --> 00:37:15,200
Muy bien.
615
00:37:15,280 --> 00:37:17,480
Ahora, come y calla. Venga.
616
00:37:25,280 --> 00:37:27,800
¿Todavía estáis aquí o qué?
617
00:37:27,880 --> 00:37:29,520
Feliz Navidad.
618
00:37:32,320 --> 00:37:33,800
(Villancico)
619
00:37:33,880 --> 00:37:36,440
(NANO) Aprendes rápido, pero todavía te queda...
620
00:37:36,520 --> 00:37:38,320
Todavía te queda pulir.
621
00:37:39,120 --> 00:37:41,240
(CABALLERO) ¡Que me mires, hijo de puta!
622
00:37:42,120 --> 00:37:43,560
(NANO) Dale otra.
623
00:37:43,640 --> 00:37:45,080
¡Oh!
624
00:37:46,760 --> 00:37:48,120
(RESOPLA)
625
00:37:48,200 --> 00:37:49,360
¿Qué?
626
00:37:49,440 --> 00:37:50,760
Hostia.
627
00:37:51,520 --> 00:37:52,720
¿Te gusta? ¿Eh?
628
00:37:54,760 --> 00:37:56,880
¿Sigue sin hablar este hijo de puta?
629
00:37:57,640 --> 00:37:59,240
¿Qué?
630
00:38:05,920 --> 00:38:08,560
¿Eh? - No me vas a sacar una mierda.
631
00:38:08,640 --> 00:38:11,040
No te entiendo. A ver, más claro.
632
00:38:12,440 --> 00:38:14,120
No me vas a sacar una mierda,
633
00:38:14,200 --> 00:38:16,400
pinche cojo.
634
00:38:25,040 --> 00:38:26,560
Mira.
635
00:38:26,640 --> 00:38:28,480
(TARAREA EL VILLANCICO)
636
00:38:44,680 --> 00:38:48,240
(Motor arrancando)
637
00:38:51,720 --> 00:38:53,640
(TARAREA EL VILLANCICO)
638
00:38:55,400 --> 00:38:57,040
(CABALLERO) ¡José!
639
00:38:57,920 --> 00:38:59,320
Déjame.
640
00:38:59,400 --> 00:39:00,600
Te entiendo.
641
00:39:02,800 --> 00:39:04,440
(Música dramática)
642
00:39:05,600 --> 00:39:09,360
(NANO) ¡Vamos, becario, vámonos, dale!
643
00:39:10,400 --> 00:39:12,680
¡Ah!
644
00:39:12,760 --> 00:39:14,000
(Para la música)
645
00:39:37,160 --> 00:39:38,920
¿Qué? ¿Sí, seguro?
646
00:39:39,480 --> 00:39:41,280
¡De puta madre!
647
00:39:41,360 --> 00:39:45,560
¡Vamos! ¿Lo ves? Prepara las maletas, que nos vamos para Madrid.
648
00:39:45,640 --> 00:39:48,200
Madrid... Falta que José Antonio cumpla.
649
00:39:48,280 --> 00:39:50,680
Él va a cumplir. - ¿Cuándo?
650
00:39:50,760 --> 00:39:52,720
Todavía tenemos tiempo. Ya verás.
651
00:39:58,760 --> 00:40:01,320
Su puta madre... - ¿Y estos?
652
00:40:01,400 --> 00:40:04,480
La Doña, que nos quiere a mano
653
00:40:04,560 --> 00:40:07,680
por si acaso tu amiguito no cumple.
654
00:40:09,960 --> 00:40:11,200
Órale.
655
00:40:13,840 --> 00:40:15,640
(Música dramática)
656
00:40:27,920 --> 00:40:29,640
(Para la música)
657
00:40:29,720 --> 00:40:31,400
¿Estás segura? ¿Estás segura de esto?
658
00:40:31,480 --> 00:40:32,880
¡Nano! - Que sí,
659
00:40:32,960 --> 00:40:34,840
que ahí tiene que haber un montón de pasta.
660
00:40:34,920 --> 00:40:36,080
¿Y a ti qué te pasa?
661
00:40:36,160 --> 00:40:38,760
Que me lo estoy pasando de puta madre jugando a los espías.
662
00:40:38,840 --> 00:40:41,640
Bueno, Róber te debe una. ¿Qué cojones haces jugando al póquer?
663
00:40:41,720 --> 00:40:44,480
Nano, no me jodas. Vamos, va, va. El mapa del tesoro.
664
00:40:44,560 --> 00:40:47,160
¿Has llamado a Caballero? - Voy.
665
00:40:47,240 --> 00:40:48,240
Llama a Caballero
666
00:40:48,320 --> 00:40:50,840
y dile que vaya al aeropuerto y que espere por el dinero.
667
00:40:50,920 --> 00:40:52,360
¿Vale? - Va a ir muy justo, Jose.
668
00:40:52,440 --> 00:40:54,960
¡Venga, vamos! Mañana acaba el plazo que nos dio la Doña.
669
00:40:55,040 --> 00:40:57,440
¡Así que espabilamos, joder! (NANO) Os pesa el culo.
670
00:40:57,520 --> 00:41:00,680
Os pesa el culo, os pesa el culo... - ¡Vamos!
671
00:41:00,760 --> 00:41:02,600
(Música disco)
672
00:41:08,880 --> 00:41:10,440
Vamos, nanos, ¿eh?
673
00:41:11,240 --> 00:41:13,240
¡Amunt Valencia! (TODOS) ¡Vamos!
674
00:41:22,240 --> 00:41:24,040
(Disparos)
675
00:41:32,840 --> 00:41:34,320
¡Vamos, las neveras!
676
00:42:06,800 --> 00:42:07,960
Venga.
677
00:42:21,280 --> 00:42:22,920
(Para la música)
678
00:42:24,280 --> 00:42:27,160
(Música de fiesta a lo lejos)
679
00:42:56,640 --> 00:42:58,560
¿Sabes qué me duele?
680
00:43:01,000 --> 00:43:03,280
Que yo pensaba que podía confiar en ti.
681
00:43:18,280 --> 00:43:19,560
Vámonos, pinche tortolitos.
682
00:43:20,320 --> 00:43:22,760
Órale. ¡Feliz Año Nuevo!
683
00:43:22,840 --> 00:43:24,400
(RÍE)
684
00:43:38,160 --> 00:43:39,600
Joder, tronca...,
685
00:43:40,920 --> 00:43:43,040
en Madrid te habría llevado a comer un cocido...
686
00:43:45,280 --> 00:43:46,760
El cocido de mi abuela.
687
00:43:49,280 --> 00:43:51,040
Te habrías quedado flipada.
688
00:43:59,440 --> 00:44:00,600
(HOMBRE) Vamos.
689
00:44:06,400 --> 00:44:08,680
(Conversaciones indistintas)
690
00:44:23,240 --> 00:44:24,760
(Para la música)
691
00:44:24,840 --> 00:44:26,640
¡Me cago en mi puta vida, Caballero!
692
00:44:26,720 --> 00:44:29,440
¡Coño! ¡Sí, joder! ¡Coño!
693
00:44:29,520 --> 00:44:32,360
¡Joder! ¡Te juro que no me había alegrado tanto de verte la cara
694
00:44:32,440 --> 00:44:35,040
en mi puta vida, joder! - Por poco, pero aquí estoy, cabrón.
695
00:44:35,120 --> 00:44:36,920
Te lo dije. Te lo dije.
696
00:44:37,000 --> 00:44:38,480
¿Lo ves?
697
00:44:38,560 --> 00:44:40,240
(Música mariachi)
698
00:44:40,320 --> 00:44:41,760
¡Sí!
699
00:44:42,080 --> 00:44:43,840
Muchas gracias, señora.
700
00:44:43,920 --> 00:44:45,320
Todo bien, todo bien.
701
00:44:45,400 --> 00:44:47,480
Son solo negocios.
702
00:44:48,800 --> 00:44:51,840
Le van a llevar un presente a José Antonio.
703
00:44:51,920 --> 00:44:55,040
Y la próxima vez, la lanita, por adelantado.
704
00:44:55,120 --> 00:44:56,840
Millo, el regalo.
705
00:44:56,920 --> 00:44:58,080
Sí, sí.
706
00:44:58,160 --> 00:45:01,160
No, ese no, Millo, el otro, el grande, para la morrita
707
00:45:01,240 --> 00:45:02,720
de su patrón.
708
00:45:02,800 --> 00:45:06,440
Y recuérdele que me tiene pendiente una invitación a los toros.
709
00:45:06,520 --> 00:45:08,320
Lo que quiera, señora, de verdad. - Toros.
710
00:45:08,400 --> 00:45:10,040
Feliz Año Nuevo. - Salucita.
711
00:45:10,560 --> 00:45:12,520
Salud. - ¡A todos!
712
00:45:12,600 --> 00:45:13,800
¡Feliz año!
713
00:45:13,880 --> 00:45:15,600
(Fuegos artificiales)
714
00:45:15,680 --> 00:45:20,200
(VITOREAN)
715
00:45:20,280 --> 00:45:22,080
(Para la música)
716
00:45:34,080 --> 00:45:35,600
(ISABEL) No le des más vueltas.
717
00:45:36,720 --> 00:45:38,480
Tú me engañaste y yo te he engañado.
718
00:45:40,800 --> 00:45:42,840
No es lo mismo. (ISABEL) ¿Ah, no?
719
00:45:47,160 --> 00:45:48,480
¿Vamos empatados entonces?
720
00:45:57,680 --> 00:45:59,360
Jose, yo te quiero.
721
00:46:00,320 --> 00:46:01,600
Y tenemos una niña.
722
00:46:04,120 --> 00:46:06,320
Yo estoy dispuesta a tirar con esto para adelante.
723
00:46:07,280 --> 00:46:08,480
Si tú quieres.
724
00:46:14,160 --> 00:46:16,120
Pero necesito que me prometas una cosa.
725
00:46:18,080 --> 00:46:19,800
(Música dramática)
726
00:46:23,480 --> 00:46:24,800
Ahí está toda la información
727
00:46:24,880 --> 00:46:27,680
y las claves para recuperar el dinero de una cuenta de Bahamas.
728
00:46:30,040 --> 00:46:31,320
Bien.
729
00:46:33,120 --> 00:46:35,320
Dale un beso a Isabel de mi parte.
730
00:46:36,120 --> 00:46:37,840
No quiero que le pase nada, Jose.
731
00:46:42,080 --> 00:46:44,400
"Hazlo por mí, pero a él déjalo en paz".
732
00:46:45,120 --> 00:46:49,960
"Solo te pido eso. Empecemos de cero".
733
00:46:51,840 --> 00:46:53,160
Por Sheila.
734
00:46:53,880 --> 00:46:55,200
Y por nosotros.
735
00:47:02,800 --> 00:47:04,000
Ya lo tengo.
736
00:47:05,120 --> 00:47:07,160
(Para la música)
737
00:47:24,560 --> 00:47:27,720
(RESPIRA AGITADAMENTE)
738
00:47:32,360 --> 00:47:34,200
(Música de suspense)
739
00:48:24,840 --> 00:48:26,360
(Para la música)
740
00:48:26,440 --> 00:48:28,800
(Ambiente niños)
741
00:48:36,200 --> 00:48:37,720
¡Muy bien!
742
00:48:38,200 --> 00:48:40,520
¡Papá, mira, los reyes!
743
00:48:44,680 --> 00:48:45,720
Mira.
744
00:48:51,080 --> 00:48:53,040
(HOMBRE) Hola, hola, hola, hola.
745
00:48:56,840 --> 00:48:58,760
(Música dramática)
746
00:49:01,280 --> 00:49:03,960
Papá, baja a hacerte la foto.
747
00:49:05,240 --> 00:49:06,400
Ahora voy, hija.
748
00:49:06,480 --> 00:49:07,680
(ISABEL) Ven, baja.
749
00:49:11,760 --> 00:49:13,520
¡Corre! Ya nos toca.
750
00:49:13,600 --> 00:49:15,360
Vamos, vamos.
751
00:49:17,600 --> 00:49:18,920
Mira papá.
752
00:49:19,000 --> 00:49:23,200
¿Qué, mi amor? Este era el tuyo entonces, ¿no?
753
00:49:23,800 --> 00:49:25,280
¿Eh? Con tu rey...
754
00:49:25,640 --> 00:49:27,520
(RÍE)
755
00:49:30,440 --> 00:49:32,920
Feliz Navidad.
756
00:49:37,480 --> 00:49:39,240
(Para la música)
757
00:49:41,200 --> 00:49:42,600
(HOMBRE) Fausti...
758
00:49:43,520 --> 00:49:44,720
¿Qué?
759
00:50:05,120 --> 00:50:07,160
(Música clásica)
760
00:50:21,480 --> 00:50:23,560
No me jodas, Chive.
761
00:50:24,240 --> 00:50:27,560
¡No me jodas!
762
00:50:27,640 --> 00:50:30,840
(Crescendo de música clásica)
763
00:51:30,800 --> 00:51:34,440
(Música disco)
764
00:52:32,240 --> 00:52:33,640
(Para la música)
50225
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.