All language subtitles for iCarly.2021.S03E02.720p.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,634 --> 00:00:07,005 Hey... Carly. 2 00:00:08,736 --> 00:00:11,598 Do you want a napkin or perhaps 3 00:00:11,798 --> 00:00:14,800 a vacuum to go with all these crumbs? 4 00:00:15,000 --> 00:00:17,001 No. 5 00:00:17,201 --> 00:00:19,473 What I want is Freddie. 6 00:00:19,673 --> 00:00:22,494 What I have is queso. 7 00:00:25,296 --> 00:00:27,037 Eh... 8 00:00:29,208 --> 00:00:30,779 Eh... 9 00:00:34,852 --> 00:00:37,273 He made my knees buckle. 10 00:00:37,473 --> 00:00:38,874 Do you know how that feels? 11 00:00:39,074 --> 00:00:41,506 Girl, my knees have done things your knees never will. 12 00:00:41,706 --> 00:00:43,277 But that's not the point. 13 00:00:43,477 --> 00:00:47,049 Look, Freddie has a girlfriend. 14 00:00:47,249 --> 00:00:50,721 A girlfriend whose name I forget every time I see her. 15 00:00:50,921 --> 00:00:53,213 But a girlfriend nonetheless. 16 00:00:55,414 --> 00:00:56,655 (gasps) 17 00:01:02,458 --> 00:01:03,649 What apps are you on? 18 00:01:03,849 --> 00:01:05,980 Oh, love applications? 19 00:01:06,180 --> 00:01:08,882 I've heard those can leave viruses on your phone. 20 00:01:09,082 --> 00:01:10,693 You could stand to get a few viruses, 21 00:01:10,893 --> 00:01:13,125 'cause you're not getting any from-- 22 00:01:13,325 --> 00:01:14,265 Freddie! 23 00:01:14,465 --> 00:01:15,766 And you. 24 00:01:15,966 --> 00:01:16,967 FREDDIE: Sorry to barge in, 25 00:01:17,167 --> 00:01:18,638 but can we steal some brown yarn? 26 00:01:18,838 --> 00:01:20,439 Oh, you guys are doing yarn crafts now? 27 00:01:20,639 --> 00:01:23,711 We're making a little Statue of Liberty in the original copper. 28 00:01:23,911 --> 00:01:25,482 Oh, I actually do have copper-colored yarn. 29 00:01:25,682 --> 00:01:27,453 Ah, yes. I knew I could count on you, 30 00:01:27,653 --> 00:01:28,954 my favorite crazy yarn lady. 31 00:01:29,154 --> 00:01:30,055 (laughter) 32 00:01:30,255 --> 00:01:31,235 Brown is fine. 33 00:01:32,406 --> 00:01:34,657 Is anyone gonna tell Carly she has cheese all over her face? 34 00:01:34,858 --> 00:01:36,749 'Cause I am not close enough with her. 35 00:01:39,991 --> 00:01:44,713 Um, it's for my new character, Captain American Cheese. 36 00:01:44,914 --> 00:01:45,844 (awkward laugh) 37 00:01:46,044 --> 00:01:48,145 Uh, who fights crime with queso. 38 00:01:48,346 --> 00:01:50,037 (laughs) 39 00:01:50,807 --> 00:01:53,088 We'll talk about it at our story meeting later. 40 00:01:53,288 --> 00:01:54,789 Oh, um, we're gonna be kind of busy 41 00:01:54,990 --> 00:01:57,231 with this yarn thing all afternoon. 42 00:01:57,431 --> 00:01:58,902 Well, Carly is busy, too. 43 00:01:59,102 --> 00:02:01,904 We just finished filling out her new Sevens Only profile, 44 00:02:02,104 --> 00:02:05,196 and I made her seem crazy. Guys like that. 45 00:02:05,956 --> 00:02:09,748 Oh, wow. So you're actively looking for a... 46 00:02:09,948 --> 00:02:11,619 gentleman caller? 47 00:02:11,820 --> 00:02:14,311 Not necessarily. 48 00:02:15,872 --> 00:02:17,233 Well, be careful, though. 49 00:02:17,433 --> 00:02:18,734 A lot of those love applications 50 00:02:18,934 --> 00:02:21,505 can leave viruses on your phone. 51 00:02:21,705 --> 00:02:23,206 I think that is the perfect app for you. 52 00:02:23,406 --> 00:02:25,608 You're absolutely a seven in Seattle. 53 00:02:25,808 --> 00:02:27,159 Thank you? 54 00:02:28,359 --> 00:02:30,981 Yeah, I'm not just on Sevens Only. 55 00:02:31,181 --> 00:02:33,422 I downloaded Nondenominational Mingle, 56 00:02:33,623 --> 00:02:36,995 the Gorch List, Scraps... 57 00:02:37,195 --> 00:02:38,195 This bitch. 58 00:02:38,395 --> 00:02:40,667 Is that another app? I'll download it. 59 00:02:40,867 --> 00:02:44,309 No. I just got a text from Tinsley. 60 00:02:44,509 --> 00:02:46,040 Who's Tinsley? 61 00:02:46,240 --> 00:02:47,611 And why do you say her name like Madonna 62 00:02:47,811 --> 00:02:50,152 when she was trying to be British? 63 00:02:50,353 --> 00:02:51,883 This girl I went to boarding school with. 64 00:02:52,084 --> 00:02:54,325 She just asked me to style her for the Net Gala. 65 00:02:54,525 --> 00:02:56,186 It's like the Met Gala but with nets. 66 00:02:56,386 --> 00:02:58,257 It's almost impossible to get into. 67 00:02:58,457 --> 00:03:01,699 Oh, because of the nets. 68 00:03:01,899 --> 00:03:04,241 This girl tormented me all through high school. 69 00:03:04,441 --> 00:03:06,272 Now all of a sudden she wants to give me a job 70 00:03:06,472 --> 00:03:07,543 I desperately need? 71 00:03:07,743 --> 00:03:09,114 Oh, she probably wants to see you again 72 00:03:09,314 --> 00:03:10,985 so she can rub it in your face that you're poor now. 73 00:03:11,185 --> 00:03:13,917 Exactly. Thank you! 74 00:03:14,117 --> 00:03:15,818 (quietly): I want to say Squirrel. 75 00:03:16,018 --> 00:03:17,589 (door opens) 76 00:03:17,789 --> 00:03:20,100 I don't want to talk about it. 77 00:03:20,300 --> 00:03:23,272 The Seattle Penny Pincher gave him a bad review 78 00:03:23,472 --> 00:03:24,773 on his last art piece. 79 00:03:24,973 --> 00:03:26,874 Ooh, I hang out with people who get reviews. 80 00:03:27,074 --> 00:03:29,246 I feel like I'm on Entourage. 81 00:03:29,446 --> 00:03:31,947 It says, "Spencer Shay has become so ensconced 82 00:03:32,147 --> 00:03:34,649 "in his one-percent bubble, he's lost touch 83 00:03:34,849 --> 00:03:36,660 with the average working man." 84 00:03:36,860 --> 00:03:39,022 That is bull crap! 85 00:03:39,222 --> 00:03:41,033 There's no one more average than me. 86 00:03:41,233 --> 00:03:43,454 I'm the Maroon 5 of people. 87 00:03:44,755 --> 00:03:46,706 Comfort me! 88 00:03:46,906 --> 00:03:48,207 (phone vibrating) 89 00:03:48,407 --> 00:03:51,449 Yay! I've already got three matches. 90 00:03:51,649 --> 00:03:54,281 Oh, wow. That was fast. 91 00:03:54,481 --> 00:03:55,952 For an attractive woman under 30? 92 00:03:56,152 --> 00:03:58,043 That's actually terrible. 93 00:03:58,903 --> 00:03:59,994 * I know * 94 00:04:00,194 --> 00:04:01,995 * You see * 95 00:04:02,195 --> 00:04:03,996 * Somehow the world will change for me * 96 00:04:04,197 --> 00:04:07,168 * And be so wonderful * 97 00:04:07,368 --> 00:04:11,641 * So wake up the members of my nation * 98 00:04:11,841 --> 00:04:13,312 * It's your time to be * 99 00:04:13,512 --> 00:04:16,084 * There's no chance unless you take one * 100 00:04:16,284 --> 00:04:18,525 * And the time to see the brighter side * 101 00:04:18,725 --> 00:04:22,097 * Of every situation * 102 00:04:22,297 --> 00:04:23,868 * Some things are meant to be * 103 00:04:24,068 --> 00:04:27,821 * So give your best and leave the rest to me. * 104 00:04:29,862 --> 00:04:32,884 So, how you feeling? 105 00:04:33,084 --> 00:04:35,445 You ready to get under Teddy, Eddie or Betty? 106 00:04:35,645 --> 00:04:37,386 But if she rocks your world, it is not my job 107 00:04:37,586 --> 00:04:38,887 to unpack that with you. 108 00:04:39,087 --> 00:04:41,889 Harper, I'm not gonna have intercourse sex 109 00:04:42,089 --> 00:04:45,031 with some scrap off the Internet. 110 00:04:45,231 --> 00:04:46,062 That's a scrap? 111 00:04:46,262 --> 00:04:50,274 He looks like a whole damn meal. 112 00:04:50,474 --> 00:04:53,276 That's him. But he was wearing glasses in his profile. 113 00:04:53,476 --> 00:04:55,547 I mean, who wears glasses one minute 114 00:04:55,747 --> 00:04:57,688 and then mysteriously doesn't need 'em the next? 115 00:04:57,889 --> 00:04:59,169 Superman? 116 00:05:00,610 --> 00:05:02,461 Go meet your hot date while I meet my hot bully. 117 00:05:02,661 --> 00:05:04,412 Damn, she looks expensive. 118 00:05:06,544 --> 00:05:08,535 Oh, Tinsley. 119 00:05:08,735 --> 00:05:10,176 BOTH: Mwah. Mwah. 120 00:05:10,376 --> 00:05:12,477 Darling, I can see why you hired me. 121 00:05:12,677 --> 00:05:15,229 Are you going camping after this? 122 00:05:16,670 --> 00:05:18,521 You look fabulous. 123 00:05:18,721 --> 00:05:22,593 Seems the headgear really sorted everything out. 124 00:05:22,793 --> 00:05:24,164 Didn't you hear? 125 00:05:24,364 --> 00:05:27,496 I ditched the headgear for a full skull replacement. 126 00:05:27,696 --> 00:05:30,408 'Twas quite expensive, but not for someone as rich as I, 127 00:05:30,608 --> 00:05:32,779 what with all my celebrity clientele. 128 00:05:32,979 --> 00:05:36,081 Bey, Jay, all of the Jennifers. 129 00:05:36,281 --> 00:05:37,952 - All the Jennifers? - Mm-hmm. 130 00:05:38,153 --> 00:05:41,705 I would have thought you'd be more selective. 131 00:05:43,276 --> 00:05:46,127 Wait, so you build furniture? 132 00:05:46,327 --> 00:05:50,570 Like Jesus or a young Harrison Ford. 133 00:05:50,770 --> 00:05:53,812 Yeah, I make tables, chairs, 134 00:05:54,012 --> 00:05:56,073 stools, benches, desks. 135 00:05:56,273 --> 00:05:58,815 Which are like tables, but for office work. 136 00:05:59,015 --> 00:06:00,056 End tables... 137 00:06:00,256 --> 00:06:01,116 Well, I guess I know who to call 138 00:06:01,316 --> 00:06:02,927 the next time I go to IKEA. 139 00:06:03,127 --> 00:06:04,658 But that's not building furniture. 140 00:06:04,859 --> 00:06:06,730 That's assembling furniture. 141 00:06:06,930 --> 00:06:08,231 It was just a joke. 142 00:06:08,431 --> 00:06:12,173 Oh, that's right, you said you were a comedienne. 143 00:06:12,373 --> 00:06:15,945 Tell me another joke, now that I'm ready for it. 144 00:06:16,145 --> 00:06:18,277 Well, I'm working on this new sketch 145 00:06:18,477 --> 00:06:20,818 called Captain American Cheese. 146 00:06:21,018 --> 00:06:23,890 It's about the battle between Gouda and evil. 147 00:06:24,090 --> 00:06:25,411 (laughs) 148 00:06:26,241 --> 00:06:29,113 So it's not like funny "ha-ha." 149 00:06:32,685 --> 00:06:35,337 You really went nuts at that farmers market. 150 00:06:35,537 --> 00:06:37,248 I googled "regular people" and "Sundays," 151 00:06:37,448 --> 00:06:39,949 and this is what came up. 152 00:06:40,150 --> 00:06:42,581 Time for plan B. If it's average Spencer 153 00:06:42,781 --> 00:06:44,292 the people want, then it's average Spencer 154 00:06:44,492 --> 00:06:45,623 the people will get. 155 00:06:45,823 --> 00:06:47,324 I'm gonna give away enough of my money 156 00:06:47,524 --> 00:06:49,295 so that I'm no longer part of the one percent. 157 00:06:49,495 --> 00:06:52,837 Wait, so plan A was: get a lot of corn? 158 00:06:53,037 --> 00:06:55,839 Well, you could always invest in your old pal Freddie again. 159 00:06:56,039 --> 00:06:58,110 I mean, this head is full of ideas. 160 00:06:58,310 --> 00:07:00,482 You know how it gets colder at night? 161 00:07:00,682 --> 00:07:02,453 Stop! 162 00:07:02,653 --> 00:07:04,224 I wouldn't want to burden you with wealth. 163 00:07:04,424 --> 00:07:06,025 Money is an evil mistress, 164 00:07:06,225 --> 00:07:07,826 and you're terrible with women. 165 00:07:08,026 --> 00:07:11,198 - Well, as the father of a daughter... - Stop! 166 00:07:11,398 --> 00:07:13,099 Freddie, that's not a bad idea. 167 00:07:13,299 --> 00:07:14,800 Night pants? 168 00:07:15,000 --> 00:07:17,072 No, that's a terrible idea, but it's a good idea 169 00:07:17,272 --> 00:07:18,572 to invest in a bad business. 170 00:07:18,773 --> 00:07:20,113 That way I'm certain to lose money. 171 00:07:20,314 --> 00:07:21,214 But how are you gonna find a business 172 00:07:21,414 --> 00:07:22,745 that you know will fail? 173 00:07:22,955 --> 00:07:24,756 Will you consult trend forecasters or economists... 174 00:07:24,956 --> 00:07:26,117 Stop! 175 00:07:26,317 --> 00:07:28,889 I'm 11. I can find anything on the Internet. 176 00:07:29,089 --> 00:07:30,359 That's how we do. 177 00:07:30,560 --> 00:07:32,731 If this goes well, I'll be so broke next year, 178 00:07:32,931 --> 00:07:34,752 I'll have to pay taxes. 179 00:07:37,724 --> 00:07:40,616 So, how did it go with Tinsley? 180 00:07:40,816 --> 00:07:43,487 Awful. In high school she used to criticize everything. 181 00:07:43,687 --> 00:07:45,719 My skin, too soft. My yacht, too big. 182 00:07:45,919 --> 00:07:48,160 My rendition of the Mouse King in The Nutcracker, 183 00:07:48,360 --> 00:07:50,131 too graceful. 184 00:07:50,331 --> 00:07:51,392 Now all of a sudden, she likes everything 185 00:07:51,592 --> 00:07:53,003 I put in front of her. 186 00:07:53,203 --> 00:07:55,805 She's up to something. 187 00:07:56,005 --> 00:07:57,336 How did last night go with Superman? 188 00:07:57,536 --> 00:08:00,648 Was it a bird or a plane? 189 00:08:00,848 --> 00:08:05,420 I didn't have intercourse sex with some rando in an alley. 190 00:08:05,621 --> 00:08:08,552 You had it in your bed? Carly, he is a stranger. 191 00:08:08,752 --> 00:08:10,493 I'm giving him one more chance, 192 00:08:10,694 --> 00:08:12,895 but he's just not really my type. 193 00:08:13,095 --> 00:08:14,266 Tall and handsome? 194 00:08:14,466 --> 00:08:16,697 Exactly. You know I like 'em short and nerdy. 195 00:08:16,897 --> 00:08:19,419 (robot voice): Greetings, fellow humans. 196 00:08:22,491 --> 00:08:24,312 CARLY: Hey, buddy. 197 00:08:24,512 --> 00:08:25,612 What happened to you this morning? 198 00:08:25,813 --> 00:08:27,353 I thought we were gonna shoot Taco Tina 199 00:08:27,554 --> 00:08:28,924 doing her taco taxes. 200 00:08:29,125 --> 00:08:32,857 She's trying to claim guac as a dependent. 201 00:08:33,067 --> 00:08:34,528 Sorry, no time to stop. 202 00:08:34,728 --> 00:08:37,339 We're almost up to the brown yarn crown on Lady Liberty. 203 00:08:37,540 --> 00:08:39,241 Tomorrow we start knitting the huddled masses 204 00:08:39,441 --> 00:08:42,242 yarning to breathe free. 205 00:08:42,442 --> 00:08:43,783 Well, it seems like you made a little time 206 00:08:43,983 --> 00:08:47,505 to pick up some Froyo for you and your fro-ho. 207 00:08:48,306 --> 00:08:49,617 Yeah, a little, uh, mint chip 208 00:08:49,817 --> 00:08:51,558 for me and my little mint chippie. 209 00:08:51,758 --> 00:08:54,430 Mint chip? I thought you were more of a coconut, 210 00:08:54,630 --> 00:08:56,331 passion fruit, peanut butter with gummy bears, 211 00:08:56,531 --> 00:08:58,332 marshmallow sauce, bagel chips kind of guy. 212 00:08:58,532 --> 00:09:01,174 Yeah, Pearl saw the baby Mr. Peanut commercial, 213 00:09:01,374 --> 00:09:02,474 and now she doesn't feel like 214 00:09:02,675 --> 00:09:05,296 peanut butter is vegetarian enough. 215 00:09:06,097 --> 00:09:08,918 Okay, well, I'm sure we'll get to Taco Tina 216 00:09:09,118 --> 00:09:11,720 when you're finished with your yogurt. (chuckles) 217 00:09:11,920 --> 00:09:14,061 - And your arts and crafts. - Right. 218 00:09:14,261 --> 00:09:17,383 And being a father to Millicent. 219 00:09:19,254 --> 00:09:20,975 Hi, Carly. Sorry I'm late. 220 00:09:21,176 --> 00:09:23,407 Oh, hey, no problem. The streets are a mess. 221 00:09:23,607 --> 00:09:25,308 I hate winters in Seattle with all the... 222 00:09:25,508 --> 00:09:27,569 - Murder. - What? 223 00:09:28,430 --> 00:09:30,441 So, how's the Froyo here? 224 00:09:31,472 --> 00:09:33,123 Well, I used to have this favorite flavor 225 00:09:33,323 --> 00:09:36,064 that I would always get because I knew I could count on it, 226 00:09:36,265 --> 00:09:38,966 but now I don't know if I can count on him. 227 00:09:39,166 --> 00:09:41,007 I mean it. 228 00:09:41,208 --> 00:09:43,509 I know exactly what to do. 229 00:09:43,709 --> 00:09:46,210 Sir, we'd like one of everything. 230 00:09:46,411 --> 00:09:49,552 Every flavor? You'd do that for me? 231 00:09:49,753 --> 00:09:53,595 We can find a new favorite together. 232 00:09:53,795 --> 00:09:56,607 I have a good feeling about this one. 233 00:10:02,220 --> 00:10:04,511 (both grunt) 234 00:10:04,712 --> 00:10:08,364 - Not that one. - That is curdled. 235 00:10:19,080 --> 00:10:21,271 Carly, don't take this personally, 236 00:10:21,472 --> 00:10:25,204 but I hate all your contributions to our apartment. 237 00:10:25,404 --> 00:10:28,976 My new guy made me a canoe. 238 00:10:29,176 --> 00:10:30,517 Your new guy? 239 00:10:30,717 --> 00:10:33,018 I told you to get under somebody, not boo'd up. 240 00:10:33,219 --> 00:10:35,220 And definitely not canoed up. 241 00:10:35,420 --> 00:10:40,203 Wouldn't it be crazy if I met my soulmate on Scraps? 242 00:10:40,403 --> 00:10:43,325 Yes, that would be crazy. 243 00:10:44,355 --> 00:10:46,306 Carly, you said he didn't get any of your jokes. 244 00:10:46,506 --> 00:10:49,358 Come on, Harper, let me have this. 245 00:10:50,329 --> 00:10:52,570 Whatever. Free canoe. 246 00:10:57,313 --> 00:10:59,624 I bought a horrible business so I can lose money 247 00:10:59,824 --> 00:11:00,935 and feel regular. 248 00:11:01,135 --> 00:11:02,036 You're both invited to the opening. 249 00:11:02,236 --> 00:11:04,307 Did you know you're in a canoe? 250 00:11:04,507 --> 00:11:05,938 Did you know you're dressed like 251 00:11:06,138 --> 00:11:07,979 the president of the Teletubbies? 252 00:11:08,179 --> 00:11:09,610 This is my nap cape. 253 00:11:09,810 --> 00:11:11,281 Maybe I shouldn't have been so mean to Freddie 254 00:11:11,481 --> 00:11:13,382 about those night pants. 255 00:11:13,583 --> 00:11:14,883 If you want to seem average, 256 00:11:15,083 --> 00:11:16,584 maybe consider a different outfit. 257 00:11:16,785 --> 00:11:18,355 And consider it I shall. When next you see me, 258 00:11:18,556 --> 00:11:21,717 I will present as an "av-er-ahj." 259 00:11:22,718 --> 00:11:23,869 I got to be out, too. 260 00:11:24,069 --> 00:11:26,440 I'm meeting Tinsley in my apartment. 261 00:11:26,640 --> 00:11:30,092 - Wait, this is your apartment. - Not today. 262 00:11:31,133 --> 00:11:33,144 Welcome to my spacious, 263 00:11:33,354 --> 00:11:36,216 purposely masculine condo. 264 00:11:36,416 --> 00:11:39,058 Wow, it's like a house inside a building 265 00:11:39,258 --> 00:11:41,399 with other houses. 266 00:11:41,599 --> 00:11:43,631 I can't wait to show you these new looks, 267 00:11:43,831 --> 00:11:45,732 of which I'm sure you'll love every single one 268 00:11:45,932 --> 00:11:48,904 with no ulterior motive. 269 00:11:49,104 --> 00:11:53,096 (phony laughter) 270 00:11:55,698 --> 00:11:59,390 Um, Spencer, what are you doing in my apartment 271 00:11:59,590 --> 00:12:02,462 on the one day I told you not to be here? 272 00:12:02,662 --> 00:12:05,063 (New York accent): Uh, Spencer? You mean John. 273 00:12:05,263 --> 00:12:07,475 Most average name in the U.S. of A. 274 00:12:07,675 --> 00:12:09,636 And you know Harper because... 275 00:12:09,836 --> 00:12:11,177 Oh, I'm her handyman. 276 00:12:11,377 --> 00:12:14,519 I fix everything in this fancy place of hers. 277 00:12:14,719 --> 00:12:17,221 If it isn't the gold toilet, it's the diamond bidet. 278 00:12:17,421 --> 00:12:19,422 Fuggedaboudit! 279 00:12:19,622 --> 00:12:23,764 Well, if everything's fixed, you can go now, Johnny. 280 00:12:23,965 --> 00:12:26,466 Okay, but before I go, let me just say 281 00:12:26,666 --> 00:12:29,638 all this art here, it speaks to me, 282 00:12:29,838 --> 00:12:30,909 the average man. 283 00:12:31,109 --> 00:12:33,310 I go home to my plain but loving wife 284 00:12:33,510 --> 00:12:34,511 and my 2.5 kids-- 285 00:12:34,711 --> 00:12:36,152 also plain, not so loving-- 286 00:12:36,352 --> 00:12:38,523 I feel better about my whole existence. 287 00:12:38,723 --> 00:12:42,926 All because of this 100% relatable art. 288 00:12:43,126 --> 00:12:44,927 Oh! 289 00:12:45,127 --> 00:12:46,728 (normal voice): Oh, hey, Harper, remember, my club opening is tonight. 290 00:12:46,928 --> 00:12:49,300 - I'd love to see you there. - Did you lose your accent? 291 00:12:49,500 --> 00:12:51,461 (New York accent): Fuggedaboudit! 292 00:12:56,664 --> 00:13:01,327 Sister Axe 2: Axe in the Habit. 293 00:13:01,527 --> 00:13:03,728 You bought a Sister Act themed axe-throwing bar? 294 00:13:03,928 --> 00:13:07,060 (normal voice): Yup. I'm gonna lose some real money on this one. 295 00:13:07,260 --> 00:13:09,372 (New York accent): Oh, but until then, hey, what better place 296 00:13:09,572 --> 00:13:12,043 for a regular guy to drink a beer? 297 00:13:12,243 --> 00:13:16,266 * And throw an axe for America. * 298 00:13:19,868 --> 00:13:22,560 Millicent, where did you get those? 299 00:13:22,760 --> 00:13:25,761 My allowance, my business. 300 00:13:25,962 --> 00:13:28,163 Oh, and when I'm axing, don't call me Millicent. 301 00:13:28,363 --> 00:13:30,314 Call me Minnesota Slim. 302 00:13:32,155 --> 00:13:34,447 Hey, Carly. Hey, Superman. 303 00:13:34,647 --> 00:13:36,248 I call you Superman because, well, 304 00:13:36,448 --> 00:13:38,219 you've seen yourself in a mirror? 305 00:13:38,419 --> 00:13:39,980 I have. 306 00:13:40,180 --> 00:13:41,691 Hey, uh, why don't you go get yourself a drink 307 00:13:41,891 --> 00:13:43,792 so we can talk about how cute you are? 308 00:13:43,992 --> 00:13:45,573 Yes, and. 309 00:13:46,844 --> 00:13:48,195 After my second date with Carly, I read 310 00:13:48,395 --> 00:13:49,896 the Wikipedia page for comedy. 311 00:13:50,096 --> 00:13:51,707 It's funny stuff. 312 00:13:51,907 --> 00:13:55,659 (girls giggle) 313 00:13:57,330 --> 00:13:59,081 Isn't Troy so sweet? 314 00:13:59,281 --> 00:14:02,533 I've seen that Wikipedia page, and it is long. 315 00:14:04,244 --> 00:14:05,825 You almost got my face. 316 00:14:06,025 --> 00:14:08,367 If Troy's so sweet, why are you looking at 317 00:14:08,567 --> 00:14:11,839 Freddie and Puddles? Prune. 318 00:14:12,039 --> 00:14:13,770 What is her name? 319 00:14:13,970 --> 00:14:16,612 I'm looking because I'm so happy for them. 320 00:14:16,812 --> 00:14:18,683 But I'm even happier for me. 321 00:14:18,883 --> 00:14:21,355 And to celebrate our collective happiness, 322 00:14:21,555 --> 00:14:23,056 I am going to march right over there 323 00:14:23,256 --> 00:14:24,857 and love Pearl's shoes. 324 00:14:25,057 --> 00:14:26,458 - Carly, you wouldn't. - But I would. 325 00:14:26,658 --> 00:14:27,658 We both know what that means. 326 00:14:27,858 --> 00:14:29,800 Yes. That I am comfortable-- 327 00:14:30,000 --> 00:14:32,971 nay, that I celebrate their relationship 328 00:14:33,172 --> 00:14:35,503 because I have moved on to a celebratory relationship 329 00:14:35,703 --> 00:14:38,615 of my own with Harrison Jesus Ford. 330 00:14:38,815 --> 00:14:42,817 Or it's a Trojan horse of a compliment 331 00:14:43,017 --> 00:14:45,389 meant to trick your ex's new girlfriend 332 00:14:45,589 --> 00:14:46,660 into thinking that you're chill about them dating, 333 00:14:46,860 --> 00:14:49,161 when really you are dying inside. 334 00:14:49,361 --> 00:14:51,863 Except I'm not dying inside because in this situation 335 00:14:52,063 --> 00:14:53,774 he is not my ex, I legit love Pearl's shoes, 336 00:14:53,974 --> 00:14:55,605 and I have never been so alive. 337 00:14:55,805 --> 00:14:57,846 Now hold my purse! 338 00:14:58,046 --> 00:15:00,208 - Hey, guys. - Hey, Carly. 339 00:15:00,408 --> 00:15:04,140 Thanks for the yarn. It saved our relationship. 340 00:15:05,401 --> 00:15:08,993 I just came over to say... 341 00:15:09,193 --> 00:15:11,334 I love your shoes. 342 00:15:11,534 --> 00:15:15,137 You love my shoes? 343 00:15:15,337 --> 00:15:16,938 That is so sweet of you, Carly. 344 00:15:17,138 --> 00:15:19,679 And here, I told her not to wear socks with sandals. 345 00:15:19,879 --> 00:15:22,451 But I'm not a fashionista, like you two. 346 00:15:22,651 --> 00:15:26,223 Well, I am so glad you didn't listen, Pearl, 347 00:15:26,423 --> 00:15:31,947 because I love your shoes. 348 00:15:32,917 --> 00:15:35,369 Carly! 349 00:15:35,569 --> 00:15:36,539 Is this the big stack of pancakes 350 00:15:36,740 --> 00:15:38,310 who built you the canoe? 351 00:15:38,511 --> 00:15:40,472 Guilty. 352 00:15:40,672 --> 00:15:43,664 (awkward laughter) 353 00:15:49,377 --> 00:15:52,929 Wow, you actually showed up. 354 00:15:53,129 --> 00:15:54,930 It's Saturday night, and Rihanna's not free 355 00:15:55,130 --> 00:15:57,942 'cause she's busy with her "baby." 356 00:15:58,142 --> 00:16:01,014 Who needs babies? Get a puppy. 357 00:16:01,214 --> 00:16:03,345 At least you can put it in your purse. 358 00:16:03,545 --> 00:16:05,837 My mother raised me in a purse. 359 00:16:08,909 --> 00:16:11,560 So, my guy, what do you like building more, 360 00:16:11,760 --> 00:16:14,302 tables or those muscles you got? 361 00:16:14,502 --> 00:16:16,233 (laughs) 362 00:16:16,433 --> 00:16:18,975 Was that comedy? 363 00:16:19,175 --> 00:16:20,586 Not really. 364 00:16:22,757 --> 00:16:23,878 I feel like you just made that weird. 365 00:16:24,078 --> 00:16:25,379 What is your problem with them dating? 366 00:16:25,579 --> 00:16:27,480 No problem. I'm problem-free. 367 00:16:27,680 --> 00:16:30,452 I got 99 problems, but Carly ain't one. 368 00:16:30,652 --> 00:16:33,733 - Oh, so I'm your 99 problems? - No. 369 00:16:33,934 --> 00:16:35,264 And neither is this situation. 370 00:16:35,465 --> 00:16:36,535 I am comfortable with-- 371 00:16:36,735 --> 00:16:38,166 nay, I celebrate Carly's new relationship. 372 00:16:38,366 --> 00:16:39,717 Now hold my axe! 373 00:16:41,588 --> 00:16:44,450 Hey, I think that you are a great guy. 374 00:16:44,650 --> 00:16:46,511 In fact, you know what? 375 00:16:46,711 --> 00:16:48,802 I love your shoes. 376 00:16:51,204 --> 00:16:54,146 (roaring) 377 00:17:02,361 --> 00:17:04,862 Damn, I missed. 378 00:17:10,365 --> 00:17:12,687 - What is with you two? - There is no "us two." 379 00:17:12,887 --> 00:17:13,827 I chose you. 380 00:17:14,028 --> 00:17:15,929 Oh, did you? No one told Pearl. 381 00:17:16,129 --> 00:17:18,700 Pearl! With a "P." 382 00:17:18,900 --> 00:17:20,131 I know what you're doing. 383 00:17:20,331 --> 00:17:21,942 Loving my shoes is a Trojan horse of a compliment 384 00:17:22,142 --> 00:17:23,773 meant to trick me into thinking you're chill 385 00:17:23,973 --> 00:17:26,345 about me and Freddie when really you are dying inside. 386 00:17:26,545 --> 00:17:29,347 Damn, I called that word for word. 387 00:17:29,547 --> 00:17:31,758 You two are obsessed with each other. 388 00:17:31,958 --> 00:17:33,659 But ask yourselves, when does Pearl 389 00:17:33,859 --> 00:17:35,690 get to belly up to the love buffet? 390 00:17:35,891 --> 00:17:37,361 Pearl's hungry, too. 391 00:17:37,562 --> 00:17:38,902 You know what? 392 00:17:39,102 --> 00:17:40,834 You suck, 393 00:17:41,034 --> 00:17:43,105 and you suck. 394 00:17:43,305 --> 00:17:45,176 You definitely suck, 395 00:17:45,376 --> 00:17:47,477 and you're, you're just mean. 396 00:17:47,678 --> 00:17:49,249 I'm an acquired taste. 397 00:17:49,449 --> 00:17:51,750 And you... 398 00:17:51,950 --> 00:17:53,691 Oh, that is a hefty bun. 399 00:17:53,891 --> 00:17:56,723 (Troy laughs hard) 400 00:17:56,923 --> 00:17:57,964 I'm sorry, Carly, 401 00:17:58,164 --> 00:17:59,465 it's really important that I be with 402 00:17:59,665 --> 00:18:01,266 someone funny, and what Pearl said was funny 403 00:18:01,466 --> 00:18:03,717 because it's true. 404 00:18:04,658 --> 00:18:06,709 Pearl's gonna eat tonight. 405 00:18:06,909 --> 00:18:10,461 Uh, you can keep the canoe, but don't get it wet. 406 00:18:18,076 --> 00:18:20,867 I guess we're breakup buddies. 407 00:18:21,067 --> 00:18:23,669 What is Troy's last name? 408 00:18:23,869 --> 00:18:25,990 Canoe. 409 00:18:27,521 --> 00:18:29,943 Yeah, it's not the same. 410 00:18:30,143 --> 00:18:33,755 But now you'll have more time for iCarly. 411 00:18:33,955 --> 00:18:37,998 Really? I just got dumped by my girlfriend of a year, 412 00:18:38,198 --> 00:18:42,700 and you're thinking about how it helps you?! Wow. 413 00:18:42,901 --> 00:18:44,942 Freddie, wait. 414 00:18:45,142 --> 00:18:50,065 So, I guess old Minnesota Slim's gonna need a ride home. 415 00:18:51,436 --> 00:18:54,357 25-cent beers. 416 00:18:54,557 --> 00:18:57,759 I usually throw quarters in the trash. 417 00:18:57,959 --> 00:19:00,391 My child, your card has been super declined. 418 00:19:00,591 --> 00:19:02,162 Have a blessed day. 419 00:19:02,362 --> 00:19:07,005 Ah, yes, that's just because the minimum charge is $75,000. 420 00:19:07,205 --> 00:19:08,546 Harper, please. 421 00:19:08,746 --> 00:19:10,407 I wasn't born yesterday. 422 00:19:10,607 --> 00:19:12,448 I've been out of the purse for years. 423 00:19:12,648 --> 00:19:14,519 You didn't get a skull replacement, 424 00:19:14,719 --> 00:19:16,921 and that handyman is not from New York. 425 00:19:17,121 --> 00:19:18,922 (New York accent): Oh, you talking to me? 426 00:19:19,122 --> 00:19:21,013 Bodega. 427 00:19:23,485 --> 00:19:25,066 You knew? 428 00:19:25,266 --> 00:19:27,637 That's why you were pretending to like everything. 429 00:19:27,837 --> 00:19:30,609 You were a bully then, and you're a bully now. 430 00:19:30,809 --> 00:19:32,450 Gathering information about my pathetic life 431 00:19:32,650 --> 00:19:33,751 so you can tell everyone that I have 432 00:19:33,951 --> 00:19:36,653 a credit card with a limit. 433 00:19:36,853 --> 00:19:39,494 What are you talking about? I love your ideas. 434 00:19:39,694 --> 00:19:41,095 And you bullied me. 435 00:19:41,295 --> 00:19:44,067 You told the entire school my Prada was a frauda. 436 00:19:44,267 --> 00:19:46,398 You told the entire school that my au pair 437 00:19:46,599 --> 00:19:47,569 was from Wisconsin. 438 00:19:47,769 --> 00:19:49,040 An au pair from Eau Claire? 439 00:19:49,240 --> 00:19:50,441 How could I not dare? 440 00:19:50,641 --> 00:19:51,782 You were such a bitch. 441 00:19:51,982 --> 00:19:53,212 You were such a bitch. 442 00:19:53,413 --> 00:19:55,484 Well, guess what, I still am. 443 00:19:55,684 --> 00:19:58,476 Well, guess what, so am I. 444 00:20:03,208 --> 00:20:07,971 Wait, did you only hire me because you wanted to kiss me 445 00:20:08,171 --> 00:20:09,142 this whole time? 446 00:20:09,342 --> 00:20:10,603 (scoffs) I can't believe it took you 447 00:20:10,803 --> 00:20:13,525 this long to figure it out, you stupid bitch. 448 00:20:15,336 --> 00:20:17,037 (knock on door) 449 00:20:18,267 --> 00:20:19,858 Coconut-passion fruit- peanut butter 450 00:20:20,058 --> 00:20:23,631 with gummy bears, marshmallow sauce, and bagel chips. 451 00:20:23,831 --> 00:20:25,101 I know you're a mint chip guy now, 452 00:20:25,302 --> 00:20:28,273 but this used to always cheer you up. 453 00:20:28,473 --> 00:20:32,146 Thanks. 454 00:20:32,346 --> 00:20:36,919 Mmm. Screw you, baby Mr. Peanut. 455 00:20:37,119 --> 00:20:38,349 What do you want? 456 00:20:38,549 --> 00:20:40,050 To apologize. 457 00:20:40,250 --> 00:20:42,192 I'm listening. 458 00:20:42,392 --> 00:20:44,833 I was being selfish. 459 00:20:45,033 --> 00:20:47,165 I was just excited to have my Freddie back 460 00:20:47,365 --> 00:20:51,407 so we could make Captain American Cheese 461 00:20:51,607 --> 00:20:52,738 and do Taco Tina's... 462 00:20:52,938 --> 00:20:54,749 You know, I think before we do any of that, 463 00:20:54,949 --> 00:20:56,380 we actually need to listen to Pearl. 464 00:20:56,580 --> 00:20:59,452 Freddie, the peanuts cannot feel you eating them. 465 00:20:59,652 --> 00:21:01,703 No. 466 00:21:03,775 --> 00:21:05,426 Pearl was right when she said that 467 00:21:05,626 --> 00:21:07,227 we have an unhealthy relationship. 468 00:21:07,427 --> 00:21:09,738 What?! We're so healthy. 469 00:21:09,938 --> 00:21:12,039 I mean, my blood's, like, 12% cheese right now, 470 00:21:12,240 --> 00:21:15,011 but come on, we're Freddie and Carly. 471 00:21:15,211 --> 00:21:18,043 Yeah, but now Carly and Freddie are hurting other people 472 00:21:18,253 --> 00:21:19,284 and each other. 473 00:21:19,484 --> 00:21:23,526 I mean, we're a mess. We got to fix it. 474 00:21:23,726 --> 00:21:25,227 How? 475 00:21:25,427 --> 00:21:27,499 Are we supposed to go back to the way things were 476 00:21:27,699 --> 00:21:28,599 when we were kids? 477 00:21:28,799 --> 00:21:30,000 Uh, you mean 478 00:21:30,200 --> 00:21:31,571 where I follow you around like a puppy, 479 00:21:31,771 --> 00:21:33,142 and you take me for granted? 480 00:21:33,342 --> 00:21:34,993 No, thank you. 481 00:21:36,294 --> 00:21:39,236 We got to figure out how to be friends as adults. 482 00:21:41,137 --> 00:21:43,588 Adult friends. 483 00:21:43,788 --> 00:21:46,790 I can work with that. 484 00:21:46,990 --> 00:21:48,161 I can work with anything 485 00:21:48,361 --> 00:21:52,233 as long as we're still Freddie and Carly. 486 00:21:52,434 --> 00:21:55,055 It's Carly and Freddie. 487 00:22:05,511 --> 00:22:07,873 Bye. 488 00:22:11,185 --> 00:22:14,387 (door shuts) 489 00:22:15,888 --> 00:22:18,449 Hmm. That was weird. 490 00:22:18,649 --> 00:22:21,371 I got to call my knee guy. 491 00:22:25,903 --> 00:22:27,454 Damn you, gods! 492 00:22:27,655 --> 00:22:31,467 Why have you cursed me with unconditional success?! 493 00:22:31,667 --> 00:22:34,609 Fuggedaboudit! 494 00:22:34,809 --> 00:22:36,470 Johnny Cakes. 495 00:22:36,670 --> 00:22:38,311 Mini Slim. 496 00:22:38,511 --> 00:22:40,792 Spencer, I need a ride home. 497 00:23:12,681 --> 00:23:14,683 Ooh! 35970

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.