All language subtitles for The.Mysteries.of.Laura.S01E09.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,372 --> 00:00:06,772 (DOG BARKING) 2 00:00:06,774 --> 00:00:08,741 Bella. Bella, get back here. 3 00:00:12,145 --> 00:00:13,412 Bella. 4 00:00:13,414 --> 00:00:16,181 -(DOG BARKING) -Bella. 5 00:00:16,183 --> 00:00:17,950 WOMAN: (FAINTLY) Daniel. 6 00:00:17,952 --> 00:00:20,185 Hi, Mr. and Mrs. Mikorski. 7 00:00:20,187 --> 00:00:22,855 Bella got in it again, sorry. 8 00:00:22,857 --> 00:00:24,490 WOMAN: (FAINTLY) Daniel. 9 00:00:27,560 --> 00:00:28,627 (SCREAMING) 10 00:00:35,668 --> 00:00:37,136 Hey, dudes. 11 00:00:37,138 --> 00:00:40,606 We leave for Grandpa Leo's in 10 minutes. 12 00:00:40,608 --> 00:00:43,976 Clothes on, underwear on the inside. 13 00:00:43,978 --> 00:00:45,044 (GASPS) 14 00:00:47,514 --> 00:00:49,648 Stop doing that. 15 00:00:49,650 --> 00:00:51,350 There is a bell out front. 16 00:00:51,352 --> 00:00:53,385 Where are the ninjas? We're gonna be late for school. 17 00:00:53,387 --> 00:00:54,720 So, you forgot too. 18 00:00:54,722 --> 00:00:56,889 No school. Teacher training. 19 00:00:56,891 --> 00:00:58,724 On a school day? What they do all summer? 20 00:00:58,726 --> 00:01:00,159 Not training, apparently. 21 00:01:00,161 --> 00:01:01,827 So, I'm taking the boys over to my dad's. 22 00:01:01,829 --> 00:01:03,929 I thought they we're gonna have hot lunch at school, 23 00:01:03,931 --> 00:01:05,664 so I've got nothing to make them. 24 00:01:05,666 --> 00:01:07,266 Just have Leo whip something up. 25 00:01:07,268 --> 00:01:09,234 His sciatica is acting up. 26 00:01:09,236 --> 00:01:12,137 And he's not exactly the whip-it-up kind of guy. 27 00:01:12,139 --> 00:01:14,206 Yeah, I'm sure you were able to come up with something. 28 00:01:15,442 --> 00:01:16,575 Jar of olives. 29 00:01:17,277 --> 00:01:20,245 And a jar of olives. 30 00:01:20,247 --> 00:01:21,680 Lot of nutrients in olives. 31 00:01:21,682 --> 00:01:24,016 -Hmm. -AKA, alien eyeballs. 32 00:01:24,018 --> 00:01:25,584 That's how I convince them to eat it. 33 00:01:25,586 --> 00:01:28,454 Could just throw in a fifth of vodka and they could make martinis. 34 00:01:28,456 --> 00:01:29,521 (CHUCKLES SARCASTICALLY) Not helping. 35 00:01:29,523 --> 00:01:30,989 Actually, I am helping. 36 00:01:30,991 --> 00:01:33,525 You remember Chris Hernandez, my old desk sergeant? 37 00:01:34,561 --> 00:01:35,694 Chest hair up to his neck? 38 00:01:35,696 --> 00:01:37,362 Oh, Chewbacca, great guy. 39 00:01:37,364 --> 00:01:40,032 Actually, even greater nanny. 40 00:01:40,034 --> 00:01:41,733 Oh, wait a minute, you can't poach someone's nanny, 41 00:01:41,735 --> 00:01:43,769 that's like a felony in mommy world. 42 00:01:43,771 --> 00:01:45,404 The Hernandez kids are older. 43 00:01:45,406 --> 00:01:47,773 Turns out Alicia is available. 44 00:01:47,775 --> 00:01:50,042 She's a former teacher, CPR trained, 45 00:01:50,044 --> 00:01:53,112 thoroughly background checked, I spoke to her last night. 46 00:01:53,114 --> 00:01:54,279 (DOORBELL RINGS) 47 00:01:54,281 --> 00:01:55,914 She's stopping by right now. 48 00:01:55,916 --> 00:01:58,050 Now? Are you insane? 49 00:01:58,052 --> 00:02:01,653 I can't interview a nanny without any notice. 50 00:02:07,660 --> 00:02:09,194 Hi, I am Alicia. 51 00:02:13,867 --> 00:02:15,367 -Excuse me. -BOTH: What? 52 00:02:15,369 --> 00:02:17,970 Your children are urinating on each other. 53 00:02:17,972 --> 00:02:19,705 Okay? You need to do something about that, 54 00:02:19,707 --> 00:02:20,806 'cause that's just nasty. 55 00:02:22,208 --> 00:02:23,809 Oh, hell no! 56 00:02:30,450 --> 00:02:31,884 I do want a job, 57 00:02:31,886 --> 00:02:34,486 but not with folks who can't keep their kids 58 00:02:34,488 --> 00:02:36,121 from whipping out their little ding-a-lings 59 00:02:36,123 --> 00:02:37,723 for the whole wide world to see. 60 00:02:37,725 --> 00:02:41,960 That was a one-time ding-a-ling situation. 61 00:02:41,962 --> 00:02:43,195 You know men and their ding-a-lings. 62 00:02:43,197 --> 00:02:44,763 Oh, yes, I do. 63 00:02:44,765 --> 00:02:46,798 Could you just try it for a week, starting today? 64 00:02:46,800 --> 00:02:49,234 See how it goes, you'd be a real life saver. 65 00:02:49,236 --> 00:02:51,003 I need to know the house rules. 66 00:02:51,005 --> 00:02:52,104 What's bed time? 67 00:02:52,106 --> 00:02:53,172 -8:00. -9:00. 68 00:02:54,240 --> 00:02:56,475 Between 8:00 and 9:00. 69 00:02:57,477 --> 00:02:58,977 I work full time. 70 00:02:58,979 --> 00:03:00,746 So, if they're up on the later side, 71 00:03:00,748 --> 00:03:03,315 I get to spend some time with them, ask them about their day. 72 00:03:03,317 --> 00:03:04,950 I've worked every day of my life. 73 00:03:04,952 --> 00:03:06,585 My kids were down at 7:00. 74 00:03:06,587 --> 00:03:08,487 You know, there's a study that says 75 00:03:08,489 --> 00:03:11,757 children who don't get at least 12 hours of sleep 76 00:03:11,759 --> 00:03:14,426 were more likely to grow up stupid. 77 00:03:14,428 --> 00:03:15,827 I'd like to see that study. 78 00:03:16,729 --> 00:03:18,163 What about chores? 79 00:03:18,165 --> 00:03:21,033 Well, they have to clean up after themselves. 80 00:03:23,703 --> 00:03:24,970 Mmm-hmm. 81 00:03:24,972 --> 00:03:26,271 Where is the chore wheel? 82 00:03:28,141 --> 00:03:29,908 We're between chore wheels. 83 00:03:29,910 --> 00:03:31,076 Mmm-hmm. 84 00:03:31,078 --> 00:03:32,244 (OBJECTS CLATTERING) 85 00:03:32,246 --> 00:03:33,812 NICHOLAS: Sorry. 86 00:03:33,814 --> 00:03:35,047 (CELL PHONE RINGING) 87 00:03:41,821 --> 00:03:42,921 Diamond. 88 00:03:43,623 --> 00:03:44,990 Okay. 89 00:03:44,992 --> 00:03:46,491 Homicide, Lower East Side. 90 00:03:48,895 --> 00:03:49,962 What are you looking at me for? 91 00:03:49,964 --> 00:03:51,163 I didn't do it. 92 00:03:57,704 --> 00:03:58,971 Double homicide. 93 00:03:58,973 --> 00:04:01,707 Your victims are Jack and Evelyn Mikorski. 94 00:04:01,709 --> 00:04:03,642 -Cause of death? -EXAMINER: Both sustained 95 00:04:03,644 --> 00:04:06,011 blunt force trauma to the head and body. 96 00:04:06,013 --> 00:04:09,114 Based on the wounds and the cast off blood on the walls, 97 00:04:09,116 --> 00:04:13,151 I'd say your murder weapon is probably a long metallic object. 98 00:04:13,153 --> 00:04:14,953 Both were hit multiple times. 99 00:04:14,955 --> 00:04:16,021 Sounds personal. 100 00:04:19,592 --> 00:04:20,993 Next of kin? 101 00:04:20,995 --> 00:04:23,095 Not yet, but look at this. 102 00:04:23,097 --> 00:04:25,163 Dust circles on the mantelpiece. 103 00:04:25,165 --> 00:04:28,066 Some item is missing. Burglary? 104 00:04:28,068 --> 00:04:30,269 I noticed a tan line on the husband's wrist. 105 00:04:31,271 --> 00:04:32,738 No watch found in his belongings. 106 00:04:33,573 --> 00:04:34,873 Check out smiley face. 107 00:04:34,875 --> 00:04:36,541 Why is he front and center? 108 00:04:36,543 --> 00:04:38,477 I snapped the picture of it, already forwarded it to Max. 109 00:04:38,479 --> 00:04:40,112 Hopefully, if we're lucky, we get an ID. 110 00:04:42,215 --> 00:04:43,615 April Hottiger. 111 00:04:43,617 --> 00:04:46,151 She lives next door, followed her dog in, 112 00:04:46,153 --> 00:04:47,853 heard the wife's last words. 113 00:04:47,855 --> 00:04:49,288 -Which were? -One word. 114 00:04:49,290 --> 00:04:50,355 Daniel. 115 00:04:52,725 --> 00:04:55,027 -Where are the parents? -On their way home from work. 116 00:04:55,029 --> 00:04:57,329 -Did she say anything? -No, too upset. 117 00:05:05,371 --> 00:05:07,706 Hi, April, I'm Laura. 118 00:05:07,708 --> 00:05:09,374 What a sweet little dog you have. 119 00:05:11,210 --> 00:05:13,078 I know you don't feel like talking right now. 120 00:05:13,080 --> 00:05:16,581 Is it okay if I talk to, um, Bella? 121 00:05:17,984 --> 00:05:19,251 Dogs can't talk. 122 00:05:19,253 --> 00:05:22,654 Sure they can. I've seen it on YouTube. 123 00:05:22,656 --> 00:05:25,757 Bella, have you seen anyone around here, 124 00:05:25,759 --> 00:05:27,559 anyone that you haven't noticed before? 125 00:05:29,295 --> 00:05:30,429 You have a rude dog. 126 00:05:35,134 --> 00:05:37,736 She says there was a man with a box and a big ladder. 127 00:05:39,172 --> 00:05:40,005 What did the man look like? 128 00:05:43,743 --> 00:05:45,577 She thinks he was dressed in white. 129 00:05:45,579 --> 00:05:47,579 He was here yesterday. 130 00:05:47,581 --> 00:05:50,048 I heard that Mrs. Mikorski said 131 00:05:50,050 --> 00:05:51,883 "Daniel" when you two came in. 132 00:05:53,119 --> 00:05:54,753 Do you know who she was talking about? 133 00:05:58,858 --> 00:06:01,727 Well, thank you, April. 134 00:06:01,729 --> 00:06:03,795 And, thank you, Bella. 135 00:06:05,531 --> 00:06:07,466 Take care of April for me, okay? 136 00:06:24,717 --> 00:06:27,552 Hey, girl, your phaser is obviously set to stun. 137 00:06:28,721 --> 00:06:31,423 Tell him 1995 wants its slang back. 138 00:06:31,425 --> 00:06:33,658 That is some weak-ass game. 139 00:06:33,660 --> 00:06:36,928 "A", boundaries. Do not read my texts. 140 00:06:36,930 --> 00:06:39,965 And "B", Bhavesh is not weak-ass, 141 00:06:39,967 --> 00:06:42,434 he is a sweet, successful man that I went out with 142 00:06:42,436 --> 00:06:45,771 who happens to be a bit text challenged. 143 00:06:45,773 --> 00:06:47,105 You think? 144 00:06:47,107 --> 00:06:50,342 Smiley cat emoji with the hearts in his eyes? 145 00:06:50,344 --> 00:06:51,777 Where did you meet this guy? Band camp? 146 00:06:51,779 --> 00:06:52,844 No. 147 00:06:53,846 --> 00:06:55,113 My mother set us up. 148 00:06:55,115 --> 00:06:56,248 I rest my case. 149 00:06:56,250 --> 00:06:57,582 Guess what this is. 150 00:06:57,584 --> 00:06:59,217 I think you know where I stand on guessing games. 151 00:06:59,219 --> 00:07:00,685 A lead on a suspect. 152 00:07:00,687 --> 00:07:01,753 Okay, what is it? 153 00:07:01,755 --> 00:07:03,488 So, I talked to the super, 154 00:07:03,490 --> 00:07:05,657 who said the Mikorskis recently had a painter redo their kitchen. 155 00:07:05,659 --> 00:07:07,759 Name is Matthew Sanchez. 156 00:07:07,761 --> 00:07:08,994 Guy has got a record 157 00:07:08,996 --> 00:07:10,395 as long as Ariana Grande's extensions. 158 00:07:11,664 --> 00:07:12,931 She's a pop star, she's like... 159 00:07:12,933 --> 00:07:14,366 She's always like... 160 00:07:14,368 --> 00:07:15,767 Um, he's at a job right now, 161 00:07:15,769 --> 00:07:16,835 Laura said she'd meet you there. 162 00:07:16,837 --> 00:07:18,003 All right, got it. 163 00:07:18,005 --> 00:07:20,639 And you can go back to your nerd sexting. 164 00:07:20,641 --> 00:07:21,706 Meow. 165 00:07:39,492 --> 00:07:41,193 LAURA: (SHOUTING) Excuse me. Matthew. 166 00:07:41,195 --> 00:07:44,062 BILLY: (SHOUTING) Hey, yo, Matthew. Yo! 167 00:07:44,064 --> 00:07:46,331 -Go get him. -Hell no, you go. 168 00:07:47,533 --> 00:07:49,034 I'm more afraid of heights than you are. 169 00:07:49,036 --> 00:07:50,969 So, now you wanna quantify my fear? 170 00:07:53,706 --> 00:07:55,273 (LAUGHING) 171 00:07:55,275 --> 00:07:56,675 You always pick rock. 172 00:07:56,677 --> 00:07:58,376 -Bye-bye, Spiderman. -Damn it. 173 00:08:23,236 --> 00:08:25,070 -What the hell? -NYPD. 174 00:08:26,472 --> 00:08:28,940 Wow, nice watch. 175 00:08:28,942 --> 00:08:31,343 You don't strike me as a Rolex kind of guy. 176 00:08:31,345 --> 00:08:33,678 I'm gonna go out on a limb and say that if I check 177 00:08:33,680 --> 00:08:35,580 the serial numbers on that watch, 178 00:08:35,582 --> 00:08:38,350 it would be registered to Jack Mikorski. 179 00:08:38,352 --> 00:08:40,085 BILLY: Yo, I'd listen to my partner. 180 00:08:41,187 --> 00:08:44,389 I do not like being up here. 181 00:08:44,391 --> 00:08:46,424 If you make me pull my gun, 182 00:08:46,426 --> 00:08:47,726 I'm using it. 183 00:08:51,931 --> 00:08:53,031 Good boy. 184 00:08:59,372 --> 00:09:00,438 Talk to me. 185 00:09:02,542 --> 00:09:05,510 All right. I stole Mikorski's stuff. 186 00:09:05,512 --> 00:09:06,711 Pocketed the old man's watch 187 00:09:06,713 --> 00:09:08,213 last week while he was in the shower, 188 00:09:08,215 --> 00:09:09,347 but I didn't kill them. 189 00:09:09,349 --> 00:09:11,149 Okay, then, where were you last night? 190 00:09:11,151 --> 00:09:13,885 Hooters. I took my mom. It was her birthday. 191 00:09:13,887 --> 00:09:15,086 That's touching. 192 00:09:15,088 --> 00:09:16,688 And your mom would never lie for you. 193 00:09:16,690 --> 00:09:18,757 I can give you like 20 people who saw us there. 194 00:09:18,759 --> 00:09:20,325 Let me guess, 40 hooters? 195 00:09:21,494 --> 00:09:22,594 All right, I'm gonna need names. 196 00:09:22,596 --> 00:09:23,862 And what about the Mikorskis? 197 00:09:23,864 --> 00:09:26,231 You seen anybody visiting? Seen them go anywhere? 198 00:09:26,233 --> 00:09:28,066 Gave them a ride over to the senior center, 199 00:09:28,068 --> 00:09:31,169 the one on Hudson, last week when it was raining. 200 00:09:31,171 --> 00:09:32,871 You're a real good Samaritan. 201 00:09:33,673 --> 00:09:34,839 Good luck at Rikers. 202 00:09:34,841 --> 00:09:37,475 What? Hey, come on, I just hooked you up! 203 00:09:37,477 --> 00:09:39,811 You stole from old people. Rikers is better than you deserve. 204 00:09:39,813 --> 00:09:40,879 Three hots and a cot. 205 00:09:43,416 --> 00:09:44,616 Gross. 206 00:09:44,618 --> 00:09:46,418 It is not gross, it's stew. 207 00:09:46,986 --> 00:09:48,954 Sit up. 208 00:09:48,956 --> 00:09:51,890 I knew a boy who sat like that. 209 00:09:51,892 --> 00:09:54,326 He died of scoliosis when he was 10. 210 00:09:54,328 --> 00:09:55,894 Scoli-what? 211 00:09:55,896 --> 00:09:58,396 We only eat alien eyeballs. 212 00:09:58,398 --> 00:10:00,899 No, no, no. Olives are green. 213 00:10:00,901 --> 00:10:02,300 Today you're eating brown. 214 00:10:04,403 --> 00:10:06,104 I have all day. 215 00:10:06,106 --> 00:10:07,539 And I am being paid. 216 00:10:12,178 --> 00:10:14,446 (DANCE MUSIC PLAYING) 217 00:10:14,448 --> 00:10:17,182 ROSALINE: Move those arms. Swing, swing. 218 00:10:17,950 --> 00:10:20,952 Swing, swing, swing. 219 00:10:20,954 --> 00:10:24,289 Yikes. Welcome to our not-so-distant future. 220 00:10:24,291 --> 00:10:25,557 Fine by me. 221 00:10:25,559 --> 00:10:27,859 Get low, low, low, low. 222 00:10:27,861 --> 00:10:28,960 Watch your knees. 223 00:10:28,962 --> 00:10:30,362 Again, swing, 224 00:10:30,364 --> 00:10:32,197 swing, swing. 225 00:10:33,466 --> 00:10:35,734 Okay, keep going. Freestyle. 226 00:10:37,336 --> 00:10:38,536 You're the detectives who called? 227 00:10:38,538 --> 00:10:40,605 Laura Diamond. This is Billy Soto. 228 00:10:40,607 --> 00:10:42,307 We were told you were the activities director here. 229 00:10:42,309 --> 00:10:43,508 Yes. 230 00:10:43,510 --> 00:10:45,877 I was so sorry to hear about Evelyn and Jack. 231 00:10:45,879 --> 00:10:47,112 Such wonderful people. 232 00:10:47,114 --> 00:10:48,647 Did they get along with everyone here? 233 00:10:48,649 --> 00:10:50,315 Staff? Other members? 234 00:10:50,317 --> 00:10:51,583 Oh, absolutely. 235 00:10:51,585 --> 00:10:54,285 Did you ever notice anything suspicious? 236 00:10:54,287 --> 00:10:56,621 Well, there was one guy, a sleaze bag lawyer 237 00:10:56,623 --> 00:10:59,057 who used to come here looking for clients. 238 00:10:59,059 --> 00:11:01,593 He was always bringing the Mikorskis papers to sign, 239 00:11:01,595 --> 00:11:02,861 confusing them. 240 00:11:02,863 --> 00:11:03,962 You got a name on that lawyer? 241 00:11:03,964 --> 00:11:05,597 I may have his card in my office. 242 00:11:05,599 --> 00:11:07,932 Oh, I'll go with you. 243 00:11:09,502 --> 00:11:10,935 Of course, you will. 244 00:11:10,937 --> 00:11:12,470 Oh, can you keep them moving? 245 00:11:13,706 --> 00:11:15,240 What? 246 00:11:15,242 --> 00:11:17,008 Keep them moving, keep them moving. 247 00:11:22,281 --> 00:11:24,049 Okay. 248 00:11:24,051 --> 00:11:27,285 Let's just... Let's slow it down. 249 00:11:27,287 --> 00:11:30,088 You know what, if you have functional hips, 250 00:11:30,690 --> 00:11:32,424 why don't we go 251 00:11:32,426 --> 00:11:34,426 one, two, 252 00:11:34,428 --> 00:11:35,994 three, four. 253 00:11:35,996 --> 00:11:37,696 Let's go around the world. 254 00:11:37,698 --> 00:11:39,764 Let's pelvic thrust. That's it. 255 00:11:39,766 --> 00:11:41,332 Oh, you know how to do that, girl. 256 00:11:41,334 --> 00:11:43,068 I see you, mmm-hmm. 257 00:11:43,070 --> 00:11:44,903 Now can we do a little tushy? 258 00:11:44,905 --> 00:11:47,272 One and two and three and four. 259 00:11:47,274 --> 00:11:49,274 Double time, one, two, three, four... 260 00:11:53,612 --> 00:11:55,246 I have no idea what you're talking about. 261 00:11:55,248 --> 00:11:56,648 So, you're saying you don't troll 262 00:11:56,650 --> 00:11:59,117 the senior center on Hudson looking for old folks to fleece? 263 00:11:59,119 --> 00:12:00,552 I don't troll. 264 00:12:00,554 --> 00:12:02,754 I may have met a client or two down there. 265 00:12:02,756 --> 00:12:04,756 Excuse the burrito, my one vice, 266 00:12:04,758 --> 00:12:06,391 aside from the booze and the cigarettes. 267 00:12:06,393 --> 00:12:08,093 And my coffee, gotta have my coffee. 268 00:12:08,095 --> 00:12:09,260 That why you so fidgety? 269 00:12:11,597 --> 00:12:13,498 I'm fine. So, how can I help? 270 00:12:13,500 --> 00:12:15,867 What legal work were you doing for the Mikorskis? 271 00:12:15,869 --> 00:12:17,569 Handling their will. 272 00:12:17,571 --> 00:12:20,505 Um, I was surprised. 273 00:12:20,507 --> 00:12:22,373 I didn't think it would be relevant so soon. 274 00:12:23,776 --> 00:12:25,577 Stop! Mosquito bites, right? 275 00:12:25,579 --> 00:12:27,645 Wow, you got nasty ones on that neck. 276 00:12:27,647 --> 00:12:29,114 It's driving me nuts. 277 00:12:29,116 --> 00:12:31,750 My boys have been bitten by everything known to man. 278 00:12:31,752 --> 00:12:34,052 Don't scratch. It will get infected. 279 00:12:34,054 --> 00:12:35,653 Come here. Come here. 280 00:12:36,422 --> 00:12:37,489 Come here. 281 00:12:38,190 --> 00:12:40,091 (GROANING) 282 00:12:41,393 --> 00:12:42,694 Oh, that's good. 283 00:12:43,529 --> 00:12:45,130 -First aid over? -Yes. 284 00:12:45,132 --> 00:12:46,564 All right, this will is three weeks old. 285 00:12:46,566 --> 00:12:48,399 Right around the time you were at the senior center 286 00:12:48,401 --> 00:12:50,034 arguing with the Mikorskis. 287 00:12:50,036 --> 00:12:52,537 I wasn't arguing, the client is always right. My motto. 288 00:12:52,539 --> 00:12:53,605 Original. 289 00:12:55,040 --> 00:12:56,574 Uh, 10 minutes, Darius. 290 00:12:56,576 --> 00:12:58,076 I'm talking to these detectives here. 291 00:13:02,982 --> 00:13:04,449 Looks familiar. 292 00:13:04,451 --> 00:13:07,752 Sadly, a number of my clients have had brushes with the law. 293 00:13:07,754 --> 00:13:09,521 I should thank you for the business. (CHUCKLES) 294 00:13:11,457 --> 00:13:14,626 You were saying that you were not arguing with the Mikorskis. 295 00:13:14,628 --> 00:13:16,861 They were arguing. There was an earlier will. 296 00:13:16,863 --> 00:13:18,496 Mr. Mikorski wanted to change it, 297 00:13:18,498 --> 00:13:19,998 the missus wasn't convinced. 298 00:13:20,000 --> 00:13:21,833 Who is the beneficiary of the first will? 299 00:13:21,835 --> 00:13:24,068 The son was gonna inherit everything. 300 00:13:24,070 --> 00:13:26,704 There was a son? We hadn't heard anything about children. 301 00:13:26,706 --> 00:13:28,306 Not surprising. They disowned him. 302 00:13:28,308 --> 00:13:30,809 And there is no national database for next of kin. 303 00:13:30,811 --> 00:13:32,377 Don't blame yourselves. 304 00:13:32,379 --> 00:13:33,912 Thank you for the pep talk. 305 00:13:33,914 --> 00:13:35,513 Don't scratch. 306 00:13:35,515 --> 00:13:37,849 I think I know the name of the son. 307 00:13:38,551 --> 00:13:39,751 Daniel? 308 00:13:39,753 --> 00:13:40,985 How did you know? 309 00:13:40,987 --> 00:13:42,320 Maybe he found out he was disinherited. 310 00:13:43,556 --> 00:13:46,624 Mrs. Mikorski was trying to tell that little girl 311 00:13:46,626 --> 00:13:48,760 that the killer was her son. 312 00:14:02,908 --> 00:14:04,843 Looks like Daniel packed up in a hurry. 313 00:14:07,046 --> 00:14:10,315 He even left one shoe. Who forgets one shoe? 314 00:14:10,317 --> 00:14:11,950 Actually, you did last week. 315 00:14:11,952 --> 00:14:15,420 No, I wore two different shoes by mistake. 316 00:14:15,422 --> 00:14:17,088 -Not the same thing. -Ah. 317 00:14:21,961 --> 00:14:23,027 BILLY: Empty box. 318 00:14:25,231 --> 00:14:26,898 Closet's empty too. 319 00:14:26,900 --> 00:14:28,399 (SNIFFING) 320 00:14:28,401 --> 00:14:29,467 Kung Pao Chicken. 321 00:14:31,337 --> 00:14:33,071 What does Kung Pao Chicken tell you? 322 00:14:33,073 --> 00:14:34,672 That I'm starving. 323 00:14:34,674 --> 00:14:35,940 Check the trash. 324 00:14:41,480 --> 00:14:45,383 Righteous Life Church, your one true path to salvation. 325 00:14:45,385 --> 00:14:46,818 Looks like Daniel had an issue with them. 326 00:14:48,387 --> 00:14:49,988 Oh. 327 00:14:49,990 --> 00:14:51,256 Smiley face. 328 00:14:52,258 --> 00:14:53,324 From the crime scene. 329 00:14:55,527 --> 00:14:57,729 Pastor Bob. Must be his parents' church. 330 00:14:57,731 --> 00:14:59,230 That's where we are going. 331 00:15:04,870 --> 00:15:07,538 PASTOR: And then, God 332 00:15:07,540 --> 00:15:10,108 called Moses to the top of the mountain. 333 00:15:11,076 --> 00:15:12,143 Remember the name? 334 00:15:14,246 --> 00:15:16,414 Mount Sinai. 335 00:15:16,416 --> 00:15:20,518 And God gave Moses rules to live by, 336 00:15:20,520 --> 00:15:22,954 which became, say it with me now, 337 00:15:23,956 --> 00:15:28,760 the Ten Commandments. 338 00:15:28,762 --> 00:15:31,896 Let's name them. All together now, shall we? 339 00:15:31,898 --> 00:15:34,065 Oh, let's not. 340 00:15:34,067 --> 00:15:35,600 Don't be a heathen. 341 00:15:35,602 --> 00:15:37,068 -PASTOR: First commandment... -I'm all for Bible study, 342 00:15:37,070 --> 00:15:39,103 just not boring Bible teachers. 343 00:15:39,105 --> 00:15:42,273 Thou shalt have no other gods before me. 344 00:15:42,275 --> 00:15:43,841 Oh, someone's gotta stop this. 345 00:15:43,843 --> 00:15:45,910 Do you have to take charge of everything? 346 00:15:47,379 --> 00:15:49,013 Yeah, who am I talking to? Of course, she does. 347 00:15:50,049 --> 00:15:51,416 Can I help you? 348 00:15:51,418 --> 00:15:54,285 Pastor, we need to talk. It can't wait. 349 00:15:54,287 --> 00:15:55,353 A murder investigation. 350 00:15:55,355 --> 00:15:57,055 I'm in the middle of lessons. 351 00:15:57,057 --> 00:16:00,591 No disrespect, but at the rate you're going, 352 00:16:00,593 --> 00:16:02,760 it could be another 90 minutes. 353 00:16:02,762 --> 00:16:04,429 If you think you can do it faster... 354 00:16:09,401 --> 00:16:10,468 (EXHALES) 355 00:16:11,737 --> 00:16:14,072 We all know the rest, right, kids? 356 00:16:14,074 --> 00:16:16,474 No idols, not even American. 357 00:16:16,476 --> 00:16:19,110 Honor your father and mother, especially your mother. 358 00:16:19,112 --> 00:16:20,645 Murder. Don't get me started. 359 00:16:20,647 --> 00:16:23,281 Adultery. Seriously, don't get me started. 360 00:16:23,283 --> 00:16:25,650 Lying, stealing, coveting, no, no, no. 361 00:16:25,652 --> 00:16:27,518 -Back to class! -(CHEERING) 362 00:16:29,722 --> 00:16:30,788 That was fast. 363 00:16:32,358 --> 00:16:34,892 Come on, guys. Let's go. 364 00:16:34,894 --> 00:16:36,361 (SHUSHING) 365 00:16:37,429 --> 00:16:38,496 Pastor. 366 00:16:39,732 --> 00:16:41,332 What can you tell us about Daniel Mikorski. 367 00:16:42,334 --> 00:16:44,302 He's a troubled young man. 368 00:16:44,304 --> 00:16:47,505 Wish I could say he's not capable of that kind of violence. 369 00:16:48,640 --> 00:16:52,010 Daniel's disturbed. 370 00:16:52,012 --> 00:16:54,345 His parents tried counseling, prayer, 371 00:16:54,947 --> 00:16:56,114 nothing worked. 372 00:16:56,116 --> 00:16:57,482 Disturbed how? 373 00:16:57,484 --> 00:16:58,783 Let's just say that Daniel 374 00:16:59,818 --> 00:17:01,586 preferred the company of men. 375 00:17:01,588 --> 00:17:04,889 You all were trying to pray away the gay? 376 00:17:04,891 --> 00:17:07,625 Which is, of course, impossible. 377 00:17:07,627 --> 00:17:09,927 So that's why the Mikorskis disinherited their son 378 00:17:09,929 --> 00:17:11,262 and left their money to you. 379 00:17:11,264 --> 00:17:13,531 Not to me, to my church. 380 00:17:13,533 --> 00:17:15,533 Is there a difference? 381 00:17:15,535 --> 00:17:17,301 All right, any idea where we can find Daniel? 382 00:17:17,303 --> 00:17:21,039 The last time he was here, he had a companion. 383 00:17:22,141 --> 00:17:23,741 A swarthy gentleman. 384 00:17:23,743 --> 00:17:25,410 Do you notice every time he pauses, 385 00:17:25,412 --> 00:17:27,445 he's about to say something bigoted? 386 00:17:27,447 --> 00:17:29,447 That's funny, I did notice that. 387 00:17:29,449 --> 00:17:30,581 Where do we find this guy? 388 00:17:30,583 --> 00:17:33,418 I think I have his name and address in my files. 389 00:17:33,420 --> 00:17:34,986 This swarthy gay gentleman? 390 00:17:34,988 --> 00:17:36,054 Indeed. 391 00:17:42,594 --> 00:17:43,861 T. Al Wazir. 392 00:17:44,730 --> 00:17:45,897 (INTERCOM RINGING) 393 00:17:48,600 --> 00:17:49,700 Nobody's home. 394 00:17:49,702 --> 00:17:50,768 Try the super. 395 00:17:52,971 --> 00:17:54,405 Hold on. 396 00:17:54,407 --> 00:17:56,574 I'm starving. Did you order the extra duck sauce? 397 00:17:56,576 --> 00:17:57,708 Daniel Mikorski? 398 00:17:57,710 --> 00:17:59,444 -Tariq Al Wazir? -Run, Daniel. 399 00:18:00,012 --> 00:18:01,079 I got him. 400 00:18:07,419 --> 00:18:09,654 Assault with a deadly egg roll? Really? 401 00:18:33,979 --> 00:18:35,546 (GRUNTING) 402 00:18:37,449 --> 00:18:40,451 Try to resist, killer. I'm begging ya. 403 00:18:48,827 --> 00:18:50,361 I haven't had any contact 404 00:18:50,363 --> 00:18:52,830 with my parents in almost two years. 405 00:18:52,832 --> 00:18:54,866 When they rejected you for being gay. 406 00:18:54,868 --> 00:18:56,901 I can't imagine how hurtful that must have been. 407 00:18:56,903 --> 00:18:59,103 It was, but I've since found a new church 408 00:18:59,105 --> 00:19:01,606 that accepts me and I forgave my parents, okay? 409 00:19:01,608 --> 00:19:03,975 I swear, I didn't kill them. 410 00:19:03,977 --> 00:19:05,376 Where were you the night of the murder? 411 00:19:05,378 --> 00:19:08,012 At the Giants game, I was on TV, my friends saw. 412 00:19:08,014 --> 00:19:09,213 Was Daniel with you? 413 00:19:09,215 --> 00:19:10,481 I'm not a sports fan. 414 00:19:10,483 --> 00:19:12,350 I was at Pizotes on 39th and 1st. 415 00:19:12,352 --> 00:19:14,986 You can ask the bartender. I was there till closing. 416 00:19:14,988 --> 00:19:17,088 Any theories on your parents' murder? 417 00:19:17,090 --> 00:19:18,689 DANIEL: Yeah, we both have a theory. 418 00:19:18,691 --> 00:19:20,324 Where I come from, certain traditions 419 00:19:20,326 --> 00:19:22,760 that may seem archaic, 420 00:19:22,762 --> 00:19:25,096 even backwards, are a way of life. 421 00:19:25,098 --> 00:19:26,464 You just described my childhood. 422 00:19:27,332 --> 00:19:28,633 And adulthood. 423 00:19:28,635 --> 00:19:30,968 There is a woman back home, Amina. 424 00:19:30,970 --> 00:19:33,638 I am supposed to marry her. It's an arranged marriage. 425 00:19:33,640 --> 00:19:37,341 It is beyond bad, okay? Tariq can't call it off. 426 00:19:37,343 --> 00:19:39,677 But, let me guess, you tried. 427 00:19:39,679 --> 00:19:41,245 But somebody wasn't happy about it. 428 00:19:41,247 --> 00:19:43,748 My older brother Kasib. He can't be reasoned with. 429 00:19:43,750 --> 00:19:44,815 Where is Kasib now? 430 00:19:44,817 --> 00:19:45,883 He's here. 431 00:19:45,885 --> 00:19:48,386 He comes every three months to play golf, 432 00:19:48,388 --> 00:19:50,288 screw hookers and attend the quarterly meeting 433 00:19:50,290 --> 00:19:51,522 of one of his companies. 434 00:19:51,524 --> 00:19:53,791 Do you think Kasib is capable of murder? 435 00:19:53,793 --> 00:19:55,092 Wouldn't surprise me. 436 00:19:55,094 --> 00:19:57,595 He nearly killed a guy back home last year, 437 00:19:57,597 --> 00:20:00,264 but the family paid someone off and it just went away. 438 00:20:00,266 --> 00:20:02,033 And he threatened to have 439 00:20:02,035 --> 00:20:04,001 one of his bodyguards kidnap Tariq. 440 00:20:04,003 --> 00:20:05,603 Kasib told you this? 441 00:20:05,605 --> 00:20:07,872 My mother did. We met for tea. 442 00:20:07,874 --> 00:20:09,574 She had to sneak out of the hotel. 443 00:20:09,576 --> 00:20:11,275 She said Kasib is furious. 444 00:20:11,277 --> 00:20:12,643 That he'll do anything to make me go home 445 00:20:12,645 --> 00:20:14,278 and fulfill my family obligation. 446 00:20:14,280 --> 00:20:15,479 Anything? 447 00:20:15,481 --> 00:20:17,548 Including killing Daniel's family? 448 00:20:17,550 --> 00:20:19,183 With Kasib, anything is possible. 449 00:20:22,321 --> 00:20:25,723 Max just handed me a message. You wanna know what it says? 450 00:20:25,725 --> 00:20:27,458 -Yes. -"The boys called. 451 00:20:27,460 --> 00:20:31,829 "They said Alicia was making them sit in silence." 452 00:20:31,831 --> 00:20:33,831 Which made me realize I neglected to ask, 453 00:20:33,833 --> 00:20:34,899 is she a Buddhist monk? 454 00:20:36,101 --> 00:20:37,668 No, not to my knowledge. 455 00:20:37,670 --> 00:20:40,638 Alicia was your hire. You deal with it. 456 00:20:40,640 --> 00:20:44,008 I'm happy to deal with it, doomsdayer. 457 00:20:44,010 --> 00:20:46,444 I'm sure it's just some simple misunderstanding. 458 00:20:46,446 --> 00:20:47,812 Let's hope so. 459 00:20:49,448 --> 00:20:51,215 -(PHONE RINGING) -Uh-huh? 460 00:20:51,217 --> 00:20:53,050 Alicia, hey. It's Jake Broderick. 461 00:20:53,052 --> 00:20:54,885 Uh-huh? 462 00:20:54,887 --> 00:20:57,421 I heard something about no talking. 463 00:20:57,423 --> 00:20:59,357 That's right. It was silent reading time. 464 00:20:59,359 --> 00:21:01,792 Ah! Well, that makes perfect sense. 465 00:21:01,794 --> 00:21:03,194 I didn't know about the reading. 466 00:21:03,196 --> 00:21:06,330 You know what? While we are on that subject, 467 00:21:06,332 --> 00:21:09,467 if I were you, I'd work on that out loud reading time, too. 468 00:21:09,469 --> 00:21:11,335 Uh, what does that mean? 469 00:21:11,337 --> 00:21:13,604 I mean your two little princes over there 470 00:21:13,606 --> 00:21:15,439 are a little bit behind the eight ball 471 00:21:15,441 --> 00:21:17,775 on their basic reading skills. 472 00:21:17,777 --> 00:21:21,479 When my kids were young, I worked 60 hours a week 473 00:21:21,481 --> 00:21:25,650 and I read all the Harry Potter books to them, out loud. 474 00:21:25,652 --> 00:21:28,219 They read a page, I read a page. 475 00:21:28,221 --> 00:21:31,222 Hogwarts, Hagrid, the whole nine yards. 476 00:21:31,224 --> 00:21:32,790 And I hate Harry Potter. 477 00:21:32,792 --> 00:21:34,659 Thank you for the suggestion. 478 00:21:34,661 --> 00:21:37,862 Oh, no, no, no. See, that was more than a suggestion. 479 00:21:37,864 --> 00:21:40,464 This situation is at a DEFCON 2. 480 00:21:40,466 --> 00:21:43,901 -Alicia, can I give you a little feedback? -Mmm-hmm? 481 00:21:43,903 --> 00:21:47,605 You might want to lighten up a bit. 482 00:21:47,607 --> 00:21:49,440 Oh, how does that work? 483 00:21:49,442 --> 00:21:52,343 Am I supposed to just flash my pearly white smile 484 00:21:52,345 --> 00:21:54,979 and give your borderline illiterate children whatever they want? 485 00:21:54,981 --> 00:21:57,348 That sounds a little like sarcasm. 486 00:21:57,350 --> 00:22:01,118 Oh, you got me. You must be a detective. 487 00:22:01,120 --> 00:22:02,653 Listen, I gotta go. 488 00:22:05,624 --> 00:22:07,658 Who hates Harry Potter? 489 00:22:13,031 --> 00:22:16,634 Concierge says scary brother Kasib should be pulling up any minute. 490 00:22:16,636 --> 00:22:18,102 -I hope so. -Thanks. 491 00:22:18,104 --> 00:22:21,005 From Max, Daniel's alibi checks out. So does Tariq's. 492 00:22:21,007 --> 00:22:24,308 He's all over the Jumbotron at the Giants game. 493 00:22:24,310 --> 00:22:25,943 I can't believe these guys get arranged marriages. 494 00:22:25,945 --> 00:22:28,045 I mean that's some medieval parenting, right there. 495 00:22:28,047 --> 00:22:29,613 My parents had an arranged marriage. 496 00:22:29,615 --> 00:22:30,948 They're totally happy. 497 00:22:30,950 --> 00:22:32,583 Well, I meant medieval in a good way. 498 00:22:32,585 --> 00:22:35,319 You know, like knights and dragons 499 00:22:35,321 --> 00:22:37,888 and stuff that you and your boy Bhavesh are into. 500 00:22:37,890 --> 00:22:41,726 At least my boy Bhavesh doesn't put ham on his hotdog. What is that? 501 00:22:41,728 --> 00:22:43,394 Oh, now you're gonna come after traditions. 502 00:22:43,396 --> 00:22:45,329 Cubans put ham on everything. 503 00:22:45,331 --> 00:22:46,697 It's good. 504 00:22:48,400 --> 00:22:50,334 To be clear, our parents set us up. 505 00:22:50,336 --> 00:22:53,137 It's not like I chose him. 506 00:22:53,139 --> 00:22:56,741 Okay. So what's stopping you from asking the guy out 507 00:22:56,743 --> 00:22:58,242 that you're actually interested in dating? 508 00:22:58,244 --> 00:23:00,378 It just doesn't work like that in my family. 509 00:23:00,380 --> 00:23:01,879 Really? 510 00:23:01,881 --> 00:23:05,950 Let's see here. Grown woman, New Yorker, cop. 511 00:23:05,952 --> 00:23:07,852 Still under mommy and daddy's thumb? 512 00:23:07,854 --> 00:23:09,587 You wouldn't understand. 513 00:23:09,589 --> 00:23:12,423 Anyway, it's not like I'm into one particular guy, so... 514 00:23:13,225 --> 00:23:14,325 All right. 515 00:23:22,701 --> 00:23:23,968 Kasib Al Wazir? 516 00:23:25,036 --> 00:23:26,103 Get your hand off that thing, man. 517 00:23:26,105 --> 00:23:28,472 Easy, jackass, NYPD. 518 00:23:29,708 --> 00:23:31,308 What can I help you with? 519 00:23:31,310 --> 00:23:34,779 We're investigating a double homicide. 520 00:23:34,781 --> 00:23:37,515 I understand murders happen all the time in New York. 521 00:23:37,517 --> 00:23:40,351 Part of why I avoid coming here. 522 00:23:40,353 --> 00:23:41,986 And what do we owe the pleasure of your company? 523 00:23:41,988 --> 00:23:43,888 My mother likes to shop. 524 00:23:43,890 --> 00:23:46,023 I like golfing in Sands Point. 525 00:23:46,025 --> 00:23:47,992 But thankfully, this time tomorrow, 526 00:23:47,994 --> 00:23:49,860 I will be out of your country. 527 00:23:49,862 --> 00:23:52,296 You're not gonna visit your brother while you're here? 528 00:23:54,065 --> 00:23:55,900 Hey, the lady asked you a question. 529 00:23:55,902 --> 00:23:57,601 I noticed. 530 00:23:57,603 --> 00:24:00,070 -I suggest you answer it, unless you... -Unless, what? 531 00:24:00,072 --> 00:24:02,940 If you were going to bring me in, you would've done it. 532 00:24:02,942 --> 00:24:04,642 If you'll excuse me, 533 00:24:04,644 --> 00:24:06,911 I have a conference call with my London office. 534 00:24:09,681 --> 00:24:12,049 -Son of a bitch. -That man needs a lesson in manners. 535 00:24:12,051 --> 00:24:14,618 Not that, the Mikorskis were killed by blunt force trauma. 536 00:24:14,620 --> 00:24:16,454 BILLY: Long metallic objects. The golf clubs. 537 00:24:16,456 --> 00:24:19,423 We don't exactly have grounds for warrant to get into his hotel room. 538 00:24:19,425 --> 00:24:22,726 Not now, I suppose he'll be halfway around the world by then. 539 00:24:26,364 --> 00:24:27,932 Oh, my God! 540 00:24:27,934 --> 00:24:29,934 I can literally feel the adrenaline. 541 00:24:29,936 --> 00:24:31,469 It's pumping through my body. 542 00:24:31,471 --> 00:24:33,304 Okay, you got to lower your expectations. 543 00:24:33,306 --> 00:24:35,072 We are just tracking a witness. 544 00:24:35,074 --> 00:24:36,340 Second time in the field. 545 00:24:36,342 --> 00:24:37,775 It's the first time in the field with you. 546 00:24:37,777 --> 00:24:40,044 A-Team. Whoo! 547 00:24:41,546 --> 00:24:43,080 Boy, a man has not been that excited 548 00:24:43,082 --> 00:24:44,482 to be with me since my wedding night. 549 00:24:44,484 --> 00:24:46,183 Oh, don't get any ideas. 550 00:24:46,185 --> 00:24:49,220 Okay, I still don't understand why you were so sure 551 00:24:49,222 --> 00:24:51,322 that Tariq's mother is gonna be at that store? 552 00:24:51,324 --> 00:24:54,158 Elementary. Okay, so Sahar likes shopping, right? 553 00:24:54,160 --> 00:24:55,526 So, I just checked her Instagram. 554 00:24:55,528 --> 00:24:57,428 -She is on Instagram? -Who isn't? 555 00:24:57,430 --> 00:24:58,863 Me. 556 00:24:58,865 --> 00:25:00,965 Oh, please! I've been posting for you for months. 557 00:25:00,967 --> 00:25:02,833 Your pics are hilarious, actually. 558 00:25:02,835 --> 00:25:05,269 Troubling. What about Sahara? 559 00:25:05,271 --> 00:25:07,338 So she loves Hermes, naturellement, 560 00:25:07,340 --> 00:25:11,742 Prada and Bulgari and they happen to sell all of those right here. 561 00:25:12,644 --> 00:25:14,111 Alrighty. 562 00:25:23,455 --> 00:25:24,889 It's just for a few minutes, thank you. 563 00:25:26,358 --> 00:25:29,894 I'm the store manager, Val. 564 00:25:29,896 --> 00:25:32,396 And you're my stylist. 565 00:25:32,398 --> 00:25:35,733 Oh, great. Okay, well, I first think we should just say goodbye to those shoes. 566 00:25:35,735 --> 00:25:37,968 I mean, if someone asks who you are. 567 00:25:37,970 --> 00:25:39,169 Copy that. 568 00:25:41,540 --> 00:25:43,440 Oh, I'm looking for a gift for my mother. 569 00:25:43,442 --> 00:25:45,376 Oh, that's so sweet of you. 570 00:25:45,378 --> 00:25:47,144 No, I'd like to know what you recommend. 571 00:25:48,713 --> 00:25:50,814 Oh, oh! 572 00:25:50,816 --> 00:25:52,683 Yes, of course! 573 00:25:52,685 --> 00:25:56,687 Well, we have a sea of... 574 00:25:56,689 --> 00:25:58,255 -Scarves. -Sea of scarves. 575 00:25:58,257 --> 00:26:00,424 Or, if you prefer, there's a beautiful... 576 00:26:00,426 --> 00:26:02,059 A bust. 577 00:26:02,061 --> 00:26:04,595 I accidentally touched hers. 578 00:26:04,597 --> 00:26:06,096 -It doesn't seem to wanna... -It's a scarf mannequin. 579 00:26:06,098 --> 00:26:07,831 It's 'cause she's a scarf mannequin. 580 00:26:07,833 --> 00:26:09,900 That's why she's not moving at all. She's a scarf mannequin. 581 00:26:09,902 --> 00:26:11,635 -Just throw it around. -Oh, see that! 582 00:26:11,637 --> 00:26:13,237 -Now, I get it. It's just like... -Gorgeous. 583 00:26:13,239 --> 00:26:14,405 -It's like Barbie. -Pretty. 584 00:26:14,407 --> 00:26:16,006 Does your mother look like her? 585 00:26:16,008 --> 00:26:18,275 -She's 70. -This is it! 586 00:26:18,277 --> 00:26:19,610 This says 70. 587 00:26:20,679 --> 00:26:22,279 -She'll love it. -Okay. 588 00:26:25,150 --> 00:26:27,084 Hello. Madame? 589 00:26:27,086 --> 00:26:29,453 We have a lovely new collection of lingerie. 590 00:26:29,455 --> 00:26:31,155 It's over in intimate apparel. 591 00:26:31,157 --> 00:26:33,691 I'm not interested in lingerie today. Thank you. 592 00:26:33,693 --> 00:26:35,659 If I may, our line is conservative 593 00:26:35,661 --> 00:26:36,994 with just a touch of naughty. 594 00:26:36,996 --> 00:26:39,597 We call it the Judi Dench collection. 595 00:26:39,599 --> 00:26:41,765 Very well, I'll take a look. 596 00:26:41,767 --> 00:26:45,869 Sahar loves Judi Dench, per Instagram. 597 00:26:45,871 --> 00:26:49,673 I'm sorry, gentlemen, the intimate apparel section is ladies only. 598 00:26:49,675 --> 00:26:51,075 I will be fine. 599 00:26:51,977 --> 00:26:53,711 Question, who needs cashmere socks? 600 00:26:53,713 --> 00:26:56,013 Oh, the answer, both of you. 601 00:26:58,817 --> 00:27:01,385 -Who are you? -Not the lingerie sales clerk. 602 00:27:01,387 --> 00:27:02,720 No, of course not! 603 00:27:02,722 --> 00:27:04,488 No fashionable woman would be caught dead 604 00:27:04,490 --> 00:27:06,690 in this store with those shoes. 605 00:27:06,692 --> 00:27:09,460 Why does have everyone have a problem with these shoes? 606 00:27:09,462 --> 00:27:12,596 I'm Detective Laura Diamond, NYPD. 607 00:27:12,598 --> 00:27:14,732 We are concerned about your son, Tariq. 608 00:27:14,734 --> 00:27:17,267 -Why? What is he done? -Tariq hasn't done anything. 609 00:27:17,269 --> 00:27:18,836 We believe he may be in danger. 610 00:27:18,838 --> 00:27:21,538 His boyfriend's parents have been murdered. 611 00:27:21,540 --> 00:27:24,475 Well, then, wh... Shouldn't you be out there looking for the killer? 612 00:27:24,477 --> 00:27:28,078 We think the killer maybe his brother Kasib, your son. 613 00:27:28,080 --> 00:27:32,549 Kasib would not do anything to bring dishonor to his family. 614 00:27:32,551 --> 00:27:34,852 Dishonor? 615 00:27:34,854 --> 00:27:37,121 Respectfully, ma'am, we are talking about something 616 00:27:37,123 --> 00:27:38,555 much more than honor. 617 00:27:38,557 --> 00:27:41,291 This is cold-blooded murder. 618 00:27:41,293 --> 00:27:43,994 -Where was Kasib last night? -I don't know. I... 619 00:27:43,996 --> 00:27:46,764 I know your instinct is to protect your children. 620 00:27:46,766 --> 00:27:48,599 You love them unconditionally. 621 00:27:48,601 --> 00:27:51,935 But now, you have to choose. 622 00:27:51,937 --> 00:27:55,205 Protect one who has done nothing more than fall in love. 623 00:27:55,207 --> 00:28:00,010 Or protect your other son who may have committed a terrible crime. 624 00:28:01,546 --> 00:28:04,214 To get to bottom of this, I need your help. 625 00:28:04,216 --> 00:28:05,649 They're only $100. 626 00:28:05,651 --> 00:28:07,751 Well, $100 per sock, so they're $200. 627 00:28:07,753 --> 00:28:09,420 They are real soft. So you just... 628 00:28:09,422 --> 00:28:10,888 (MOANS) Oh, God, it's good. 629 00:28:10,890 --> 00:28:12,956 It's like you're floating, you know. 630 00:28:12,958 --> 00:28:14,792 Oh, there I go, I'm floating away. 631 00:28:14,794 --> 00:28:17,227 It's fun! Socks are fun. 632 00:28:17,229 --> 00:28:20,464 Please. You can't... 633 00:28:20,466 --> 00:28:23,634 Do you understand what you're asking me to do? 634 00:28:23,636 --> 00:28:26,470 I do understand. I'm a mother. I have sons too. 635 00:28:26,472 --> 00:28:28,972 And if anyone ever asked me to choose one over the other, 636 00:28:28,974 --> 00:28:30,140 I couldn't bear it. 637 00:28:30,142 --> 00:28:32,042 But I'm trying to catch a murderer. 638 00:28:32,044 --> 00:28:33,944 A murderer who may kill again. 639 00:28:33,946 --> 00:28:38,515 Next time, it could be Tariq lying in the morgue with his head crushed. 640 00:28:38,517 --> 00:28:40,784 And that time, the blood will be on your hands. 641 00:28:44,022 --> 00:28:45,656 What do you need from me? 642 00:28:57,001 --> 00:28:58,502 Okay, let's light this candle. 643 00:28:58,504 --> 00:29:00,771 You're sure Sahar is gonna leave the door open for us? 644 00:29:00,773 --> 00:29:03,240 She's a mom. She'll defend her son's life 645 00:29:03,242 --> 00:29:05,676 even if it means putting her other son in prison. 646 00:29:05,678 --> 00:29:08,612 Okay, Billy is camera one, Meredith is camera two, 647 00:29:08,614 --> 00:29:10,748 camera three, hotel entrance. 648 00:29:10,750 --> 00:29:12,082 Billy, Kasib should be heading out 649 00:29:12,084 --> 00:29:13,183 to the gym any minute. 650 00:29:13,185 --> 00:29:14,318 Meredith, you know what to do. 651 00:29:14,320 --> 00:29:15,385 Copy that. 652 00:29:24,329 --> 00:29:26,130 Not the same guards that were on the street. 653 00:29:26,132 --> 00:29:28,198 So Plan B is now in effect. 654 00:29:30,902 --> 00:29:34,571 -Plan B? -B is for booze. 655 00:29:40,945 --> 00:29:43,013 You're gonna short out your camera there. 656 00:29:43,015 --> 00:29:45,382 Don't worry about me, gawker. 657 00:29:45,384 --> 00:29:46,617 Good to go, Diamond. 658 00:29:48,920 --> 00:29:50,554 JAKE: Okay, ladies and gentlemen, 659 00:29:50,556 --> 00:29:52,122 Kasib has left the building. 660 00:29:52,124 --> 00:29:53,657 Remember, we gotta be careful here. 661 00:29:53,659 --> 00:29:55,826 We are operating without a warrant. 662 00:29:55,828 --> 00:29:58,162 LAURA: Just stay in the common areas. 663 00:29:58,164 --> 00:30:00,964 It's Kasib's mother's suite, too. She gave us consent. 664 00:30:10,608 --> 00:30:12,943 Excuse me, miss. You're on the wrong floor. 665 00:30:12,945 --> 00:30:14,344 I am? 666 00:30:14,346 --> 00:30:17,581 Ugh! 1,200 bucks a night for a room 667 00:30:17,583 --> 00:30:20,017 and they don't even tell you where the ice machine is. 668 00:30:20,019 --> 00:30:21,952 I can't help you. 669 00:30:21,954 --> 00:30:24,688 Can you at least open this for me? 670 00:30:24,690 --> 00:30:27,591 Like, just open it with your hands. 671 00:30:27,593 --> 00:30:30,527 Pop it, like, "Whoo!" Pop, pop. 672 00:30:30,529 --> 00:30:33,463 Yeah! Happy New Year! 673 00:30:33,465 --> 00:30:35,632 Don't waste it. Drink, drink, drink. 674 00:30:35,634 --> 00:30:37,501 No, no, don't waste it. Don't waste it. 675 00:30:37,503 --> 00:30:41,605 You should drink that. Yes, you should drink that. 676 00:30:41,607 --> 00:30:43,907 And now you have to have some. 677 00:30:43,909 --> 00:30:46,276 (CHOMPING) 678 00:30:46,278 --> 00:30:48,278 Do you have to chew so loud? 679 00:30:49,914 --> 00:30:51,381 No. 680 00:30:53,017 --> 00:30:54,351 Billy's in. 681 00:30:54,353 --> 00:30:57,688 This isn't just rich. This is stupid rich. 682 00:30:57,690 --> 00:31:00,224 LAURA: Perfect for stupid rich men. 683 00:31:00,226 --> 00:31:02,326 If I were an arrogant, narcissistic womanizer, 684 00:31:02,328 --> 00:31:04,127 where would I hide my clubs? 685 00:31:04,129 --> 00:31:05,596 Jake kept his in the garage. 686 00:31:05,598 --> 00:31:07,865 Jake is sitting right here. 687 00:31:07,867 --> 00:31:09,333 I see you. 688 00:31:12,670 --> 00:31:14,972 Hey, crazy idea. 689 00:31:14,974 --> 00:31:19,276 Have you ever played strip charades? 690 00:31:19,278 --> 00:31:21,545 Apparently, you have. 691 00:31:21,547 --> 00:31:23,447 Whoa! Do you work out? 692 00:31:23,449 --> 00:31:25,048 Very much, actually. 693 00:31:25,050 --> 00:31:26,516 (LAUGHING) 694 00:31:26,518 --> 00:31:29,253 Miss, Miss, no. 695 00:31:29,255 --> 00:31:32,689 Oh, my God! You are so strong. 696 00:31:32,691 --> 00:31:34,491 God, men are suckers! 697 00:31:34,493 --> 00:31:37,694 Wow, look who's evolving! (GIGGLING) 698 00:31:37,696 --> 00:31:41,498 BILLY: I'm in closet number two, with some expensive clothes... 699 00:31:49,841 --> 00:31:52,643 Boom, there it is. Golf clubs. 700 00:31:55,480 --> 00:31:57,614 What do we have here? 701 00:31:57,616 --> 00:31:59,549 Pitching wedge looks like it has blood on it. 702 00:32:00,184 --> 00:32:01,618 LAURA: Bingo! 703 00:32:01,620 --> 00:32:04,221 Okay, all we need is a sample and then we're good. 704 00:32:04,223 --> 00:32:05,289 We're not good. 705 00:32:05,291 --> 00:32:07,457 LAURA: Back from the gym already? 706 00:32:07,459 --> 00:32:08,992 That wasn't much of a workout. 707 00:32:08,994 --> 00:32:10,394 Kasib is on his way back up. 708 00:32:10,396 --> 00:32:12,329 Billy, you gotta hurry and get that sample. 709 00:32:12,331 --> 00:32:13,797 I'm hurrying, I'm hurrying. 710 00:32:13,799 --> 00:32:14,898 Hurry faster! 711 00:32:16,234 --> 00:32:19,536 All right. Got the sample. I'm heading out. 712 00:32:22,206 --> 00:32:24,474 Does this hotel have a hot tub? 713 00:32:24,476 --> 00:32:26,777 I wouldn't know. 714 00:32:26,779 --> 00:32:30,080 I love hot tubs. You know who else does? 715 00:32:30,082 --> 00:32:34,418 My friend Laura. Should I call her? (SIGHS) 716 00:32:34,420 --> 00:32:37,020 I do love a hot tub. 717 00:32:37,022 --> 00:32:39,923 Can you be honest? Am I showing too much bra? 718 00:32:40,625 --> 00:32:43,160 Good, 'cause I'm classy. 719 00:32:45,563 --> 00:32:47,864 Kasib's got to be almost there, guys. 720 00:32:49,200 --> 00:32:51,201 I have to pee. 721 00:32:51,203 --> 00:32:54,671 Oh! I have to go, right now. 722 00:32:54,673 --> 00:32:57,808 Shh! This never happened. 723 00:33:00,011 --> 00:33:02,012 (ELEVATOR BELL DINGS) 724 00:33:15,793 --> 00:33:17,494 Any time now, Ronaldo. 725 00:33:17,496 --> 00:33:19,763 How long does it take to test a blood sample? 726 00:33:19,765 --> 00:33:23,066 Hopefully, long enough for me to down this ham and sauerkraut sandwich. 727 00:33:23,068 --> 00:33:24,768 -Sauerkraut? -No. 728 00:33:24,770 --> 00:33:26,503 -Hmm, sauerkraut? -Pass! 729 00:33:27,071 --> 00:33:28,205 More for me. 730 00:33:28,207 --> 00:33:30,073 Oh! And props on how committed you were 731 00:33:30,075 --> 00:33:31,775 with those two meatheads. 732 00:33:31,777 --> 00:33:34,244 It was sounding like you wanted to hot tub those guys. 733 00:33:34,246 --> 00:33:35,979 So, you're jealous of the meatheads 734 00:33:35,981 --> 00:33:37,414 I was fake hitting on. 735 00:33:37,416 --> 00:33:39,649 I wasn't jealous. 736 00:33:39,651 --> 00:33:42,152 I was just, you know, thinking about your boy Bhavesh. 737 00:33:42,920 --> 00:33:44,121 Ha! 738 00:33:44,123 --> 00:33:45,689 -(CELL PHONE RINGING) -Diamond? 739 00:33:48,026 --> 00:33:50,093 Thank you, Ronaldo. I owe you a beer. 740 00:33:52,964 --> 00:33:55,432 The blood is a match to both Mikorskis. 741 00:33:56,367 --> 00:33:57,934 Kasib is going down. 742 00:34:03,708 --> 00:34:05,876 Where were you last night, Kasib? 743 00:34:05,878 --> 00:34:07,744 I'd like to speak to the man in charge. 744 00:34:07,746 --> 00:34:09,946 -You are... -That would be me. 745 00:34:11,849 --> 00:34:13,617 You are right. He's a misogynist a-hole. 746 00:34:13,619 --> 00:34:15,352 Not to mention a killer. 747 00:34:15,354 --> 00:34:18,655 I didn't kill anyone. I never even met these people. 748 00:34:18,657 --> 00:34:20,657 But you know your brother and you know he's gay 749 00:34:20,659 --> 00:34:22,426 and you know that he's in love with Daniel. 750 00:34:22,428 --> 00:34:24,327 You figured you'd send a message to Tariq 751 00:34:24,329 --> 00:34:25,896 by killing Daniel's parents. 752 00:34:26,898 --> 00:34:28,265 Honor killing? 753 00:34:28,267 --> 00:34:30,300 Except that's not how an honor killing works. 754 00:34:30,302 --> 00:34:31,868 You're supposed to kill the family member. 755 00:34:31,870 --> 00:34:34,271 Not the family member's boyfriend's family. 756 00:34:35,440 --> 00:34:37,841 Not that I'm advocating any of this. 757 00:34:37,843 --> 00:34:41,445 I've known Tariq was gay since we were teenagers. 758 00:34:41,447 --> 00:34:44,047 I don't care. Tariq was to marry Amina. 759 00:34:44,049 --> 00:34:46,917 Because there is a billion dollar merger at stake. 760 00:34:46,919 --> 00:34:48,919 As far as the rest of it is concerned, 761 00:34:48,921 --> 00:34:50,520 his attachment to this man... 762 00:34:50,522 --> 00:34:53,390 So much for tradition, this is all about capitalism. 763 00:34:53,392 --> 00:34:56,026 Capitalism in my family is tradition. 764 00:34:56,861 --> 00:34:58,361 It's also a motive for murder. 765 00:34:58,363 --> 00:35:01,164 Look, give me a polygraph if you don't believe me. 766 00:35:01,166 --> 00:35:04,034 Polygraphs aren't admissible. But you know, what is? 767 00:35:04,036 --> 00:35:06,903 The Mikorskis' DNA on your pitching wedge. 768 00:35:10,074 --> 00:35:13,610 I left my golf bag at the Country Club in Sands Point overnight. 769 00:35:14,479 --> 00:35:15,946 Anyone could've gotten to them. 770 00:35:21,752 --> 00:35:24,554 Why does this room smell like my boys 771 00:35:24,556 --> 00:35:26,690 after a Cub Scout camping trip? 772 00:35:27,558 --> 00:35:28,758 What cologne are you wearing? 773 00:35:28,760 --> 00:35:30,994 It's not cologne, bug spray. 774 00:35:30,996 --> 00:35:33,663 On top of everything else that is wrong with your country, 775 00:35:33,665 --> 00:35:36,166 you can't even manage to have a decent golf course 776 00:35:36,168 --> 00:35:38,702 that is not infested with mosquitoes. 777 00:35:38,704 --> 00:35:41,204 There were mosquitoes on the golf course that you played? 778 00:35:41,206 --> 00:35:44,641 If I did not cover myself in bug repellent, 779 00:35:44,643 --> 00:35:46,810 -I would've been... -Bitten from head to toe. 780 00:35:50,548 --> 00:35:52,849 I know someone else who was bitten head to toe. 781 00:35:55,953 --> 00:35:57,287 Take him to holding. 782 00:36:00,158 --> 00:36:01,691 What's going on? 783 00:36:01,693 --> 00:36:03,193 Daniel Mikorski called me, 784 00:36:03,195 --> 00:36:04,728 said you brought him in for questioning. 785 00:36:04,730 --> 00:36:06,997 Oh, we do that kind of stuff from time to time. 786 00:36:06,999 --> 00:36:08,498 Textbook harassment. 787 00:36:08,500 --> 00:36:11,301 I'm not the kind of lawyer who likes to sue the police. 788 00:36:11,303 --> 00:36:13,436 But I have a few dozen times 789 00:36:13,438 --> 00:36:15,138 and I'm prepared to do it again. 790 00:36:15,140 --> 00:36:17,741 No need. The second he said he wanted to talk to you, we stopped questioning. 791 00:36:21,612 --> 00:36:24,581 Before I allow Daniel to say anything, there are ground rules. 792 00:36:24,583 --> 00:36:25,916 Sorry. 793 00:36:26,717 --> 00:36:28,018 He just confessed. 794 00:36:30,354 --> 00:36:32,989 I thought you stopped questioning when he invoked his right to counsel. 795 00:36:32,991 --> 00:36:35,158 He just blurted it out. 796 00:36:35,160 --> 00:36:37,527 -How are your mosquito bites? -Infected, I'm afraid. 797 00:36:37,529 --> 00:36:40,063 -I should've taken your no scratching advice. -Hmm. 798 00:36:40,065 --> 00:36:43,400 (CLEARS THROAT) If Daniel confessed to murder before I had a chance... 799 00:36:43,402 --> 00:36:45,202 He's not being charged with murder. 800 00:36:45,204 --> 00:36:48,572 He confessed to conspiring to defraud his parents 801 00:36:48,574 --> 00:36:51,374 by sabotaging their will with your help. 802 00:36:51,376 --> 00:36:53,443 No, you're being charged with murder. 803 00:36:54,345 --> 00:36:55,779 (SCOFFS) 804 00:36:56,480 --> 00:36:58,682 This is crazy talk. 805 00:36:58,684 --> 00:37:00,217 Sit down, Counselor. 806 00:37:01,452 --> 00:37:02,719 What did you do, Russell? 807 00:37:04,021 --> 00:37:05,522 Shut up! These people aren't your friends. 808 00:37:05,524 --> 00:37:07,023 And you are his friend? 809 00:37:07,025 --> 00:37:09,226 Well, you certainly weren't the Mikorskis' friend. 810 00:37:09,228 --> 00:37:11,294 You put a bogus clause in their will 811 00:37:11,296 --> 00:37:13,363 so that when they died, it would become invalid. 812 00:37:13,365 --> 00:37:15,699 Daniel agreed to pay you a cut down the line 813 00:37:15,701 --> 00:37:17,634 when his parents ultimately died. 814 00:37:17,636 --> 00:37:19,135 But you couldn't wait. 815 00:37:19,137 --> 00:37:21,871 You were in debt up to your eyeballs. 816 00:37:21,873 --> 00:37:23,840 I knew I recognized that guy in your office. 817 00:37:25,910 --> 00:37:27,777 Uh, 10 minutes, Darius. 818 00:37:27,779 --> 00:37:29,646 BILLY: Darius Cole, loan shark. 819 00:37:29,648 --> 00:37:32,616 Guess what? I ran him. No pending charges. 820 00:37:32,618 --> 00:37:35,252 Which means the loan shark wasn't there as a client. 821 00:37:35,254 --> 00:37:37,254 You were his client. 822 00:37:37,256 --> 00:37:39,489 You knew from Daniel that Kasib was coming. 823 00:37:39,491 --> 00:37:41,958 So you followed him to Sands Point for his golf game. 824 00:37:41,960 --> 00:37:43,893 Which is where you got all the mosquito bites. 825 00:37:43,895 --> 00:37:46,663 You took Kasib's club, killed Daniel's parents, 826 00:37:46,665 --> 00:37:48,431 then snuck the club back into his bag 827 00:37:48,433 --> 00:37:49,766 before the next morning. 828 00:37:54,839 --> 00:37:56,940 Circumstantial. 829 00:37:56,942 --> 00:37:58,908 A third-year law student could get that kicked. 830 00:37:58,910 --> 00:38:01,945 And I've been out of a law school a long time. 831 00:38:01,947 --> 00:38:03,413 When I first came to you, 832 00:38:03,415 --> 00:38:07,050 all I wanted was to keep that money from the church. 833 00:38:07,052 --> 00:38:08,818 Pastor Bob, what he put me through... 834 00:38:08,820 --> 00:38:10,687 What else you got? 835 00:38:10,689 --> 00:38:13,290 Well, for starters, the next time you frame someone, 836 00:38:14,125 --> 00:38:16,526 don't stop for a burrito. 837 00:38:16,528 --> 00:38:18,194 That was taken at a quickie mart 838 00:38:18,196 --> 00:38:20,864 a mile down the road from Sands Point two hours before the murder. 839 00:38:22,500 --> 00:38:24,267 We also spoke to Nelson Avila, 840 00:38:24,269 --> 00:38:26,970 a caddie who saw you at hole number 19, 841 00:38:26,972 --> 00:38:29,906 where the golf clubs were stored the morning after the murder. 842 00:38:29,908 --> 00:38:31,541 When you were returning the killer club. 843 00:38:36,380 --> 00:38:40,116 If, hypothetically, you had a case, 844 00:38:41,152 --> 00:38:43,853 what kind of deal are we talking about? 845 00:38:43,855 --> 00:38:47,257 If I were you, Russell, I'd get a lawyer. 846 00:38:48,526 --> 00:38:50,360 A real one. 847 00:39:00,338 --> 00:39:02,172 Way to close, tough guy. 848 00:39:02,174 --> 00:39:03,573 That's what they call me. 849 00:39:03,575 --> 00:39:04,941 I'll come to the house with you. 850 00:39:04,943 --> 00:39:06,576 Alicia is not gonna work out. 851 00:39:06,578 --> 00:39:08,478 You're gonna fire her after one day? 852 00:39:08,480 --> 00:39:09,846 Quick trigger finger. 853 00:39:09,848 --> 00:39:12,615 She took a shot at the boys' reading ability. 854 00:39:13,751 --> 00:39:15,085 Oh, no. 855 00:39:15,820 --> 00:39:17,287 She's toast. 856 00:39:20,558 --> 00:39:22,292 I told you I was innocent. 857 00:39:22,294 --> 00:39:23,893 Of murder maybe. 858 00:39:23,895 --> 00:39:26,563 Of being misogynist ass, not so much. 859 00:39:27,998 --> 00:39:30,734 Just so you know, bug spray, 860 00:39:30,736 --> 00:39:32,802 two women saved your ass. 861 00:39:36,507 --> 00:39:37,907 BILLY: Nice job. 862 00:39:39,810 --> 00:39:40,944 Thanks. 863 00:39:45,383 --> 00:39:46,783 Do you want to get a beer? 864 00:39:49,620 --> 00:39:51,688 Hell, no! 865 00:39:51,690 --> 00:39:53,523 My mom would kill me if I was socializing 866 00:39:53,525 --> 00:39:55,158 with a non-Cuban chick. 867 00:39:57,194 --> 00:39:59,396 Of course, I wanna get a beer. I'm kidding. 868 00:39:59,398 --> 00:40:01,531 (CHUCKLES) You jerk! 869 00:40:01,533 --> 00:40:04,234 Dutch obviously, I'm not gonna actually buy you a beer. 870 00:40:04,236 --> 00:40:05,602 Obviously. 871 00:40:16,046 --> 00:40:17,447 (DOOR CLOSES) 872 00:40:18,716 --> 00:40:20,049 Oh, my God! 873 00:40:22,420 --> 00:40:24,354 -Hey, guys. -Hello, Daddy. 874 00:40:24,356 --> 00:40:27,056 You look nice, Mommy. 875 00:40:27,058 --> 00:40:30,193 Alicia showed us how to draw 3-D stuff. 876 00:40:32,730 --> 00:40:34,898 Who are these two angels? 877 00:40:34,900 --> 00:40:36,733 How's everything going? 878 00:40:36,735 --> 00:40:38,635 The way it's supposed to. 879 00:40:38,637 --> 00:40:41,271 Homework is done, they've taken their baths. 880 00:40:41,273 --> 00:40:43,239 They brushed their teeth, they even flossed. 881 00:40:43,241 --> 00:40:45,875 Look, Alicia, after you get the kids down for the bed... 882 00:40:45,877 --> 00:40:48,912 Uh, you know what? Just... Would you just... 883 00:40:49,613 --> 00:40:51,614 -One second? -Okay. 884 00:40:53,284 --> 00:40:55,652 What? So, we're just... We're gonna fire her. 885 00:40:55,654 --> 00:40:58,488 -She said the boys... -Can't read? They can't. They'll learn. 886 00:40:58,490 --> 00:41:01,391 Einstein didn't talk till he was four, but look at them. 887 00:41:04,962 --> 00:41:06,796 So we are not firing her? 888 00:41:06,798 --> 00:41:09,132 Not if you value your life. 889 00:41:09,134 --> 00:41:11,434 I'm going, I have a date. 890 00:41:11,436 --> 00:41:14,337 Tender, was there something you wanted to say to me? 891 00:41:14,339 --> 00:41:17,607 Just have a nice date. 892 00:41:17,609 --> 00:41:19,409 And we'll see you tomorrow. 893 00:41:19,411 --> 00:41:22,445 Uh... I'm gonna think about that. 894 00:41:22,447 --> 00:41:25,648 I'm gonna think about it. Yeah, I'm gonna think... 895 00:41:27,985 --> 00:41:29,719 Told you she was great. 896 00:41:29,721 --> 00:41:30,987 The best. 61949

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.