Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,372 --> 00:00:06,772
(DOG BARKING)
2
00:00:06,774 --> 00:00:08,741
Bella.
Bella, get back here.
3
00:00:12,145 --> 00:00:13,412
Bella.
4
00:00:13,414 --> 00:00:16,181
-(DOG BARKING)
-Bella.
5
00:00:16,183 --> 00:00:17,950
WOMAN: (FAINTLY) Daniel.
6
00:00:17,952 --> 00:00:20,185
Hi, Mr. and Mrs. Mikorski.
7
00:00:20,187 --> 00:00:22,855
Bella got in it again, sorry.
8
00:00:22,857 --> 00:00:24,490
WOMAN: (FAINTLY) Daniel.
9
00:00:27,560 --> 00:00:28,627
(SCREAMING)
10
00:00:35,668 --> 00:00:37,136
Hey, dudes.
11
00:00:37,138 --> 00:00:40,606
We leave for Grandpa Leo's
in 10 minutes.
12
00:00:40,608 --> 00:00:43,976
Clothes on,
underwear on the inside.
13
00:00:43,978 --> 00:00:45,044
(GASPS)
14
00:00:47,514 --> 00:00:49,648
Stop doing that.
15
00:00:49,650 --> 00:00:51,350
There is a bell out front.
16
00:00:51,352 --> 00:00:53,385
Where are the ninjas?
We're gonna be late
for school.
17
00:00:53,387 --> 00:00:54,720
So, you forgot too.
18
00:00:54,722 --> 00:00:56,889
No school.
Teacher training.
19
00:00:56,891 --> 00:00:58,724
On a school day?
What they do all summer?
20
00:00:58,726 --> 00:01:00,159
Not training, apparently.
21
00:01:00,161 --> 00:01:01,827
So, I'm taking the boys
over to my dad's.
22
00:01:01,829 --> 00:01:03,929
I thought they we're gonna
have hot lunch at school,
23
00:01:03,931 --> 00:01:05,664
so I've got nothing
to make them.
24
00:01:05,666 --> 00:01:07,266
Just have Leo
whip something up.
25
00:01:07,268 --> 00:01:09,234
His sciatica is acting up.
26
00:01:09,236 --> 00:01:12,137
And he's not exactly
the whip-it-up kind of guy.
27
00:01:12,139 --> 00:01:14,206
Yeah, I'm sure you were able
to come up with something.
28
00:01:15,442 --> 00:01:16,575
Jar of olives.
29
00:01:17,277 --> 00:01:20,245
And a jar of olives.
30
00:01:20,247 --> 00:01:21,680
Lot of nutrients in olives.
31
00:01:21,682 --> 00:01:24,016
-Hmm.
-AKA, alien eyeballs.
32
00:01:24,018 --> 00:01:25,584
That's how I convince them
to eat it.
33
00:01:25,586 --> 00:01:28,454
Could just throw in a fifth
of vodka and they could
make martinis.
34
00:01:28,456 --> 00:01:29,521
(CHUCKLES SARCASTICALLY)
Not helping.
35
00:01:29,523 --> 00:01:30,989
Actually, I am helping.
36
00:01:30,991 --> 00:01:33,525
You remember Chris Hernandez,
my old desk sergeant?
37
00:01:34,561 --> 00:01:35,694
Chest hair up to his neck?
38
00:01:35,696 --> 00:01:37,362
Oh, Chewbacca, great guy.
39
00:01:37,364 --> 00:01:40,032
Actually, even greater nanny.
40
00:01:40,034 --> 00:01:41,733
Oh, wait a minute, you can't
poach someone's nanny,
41
00:01:41,735 --> 00:01:43,769
that's like a felony
in mommy world.
42
00:01:43,771 --> 00:01:45,404
The Hernandez kids are older.
43
00:01:45,406 --> 00:01:47,773
Turns out Alicia is available.
44
00:01:47,775 --> 00:01:50,042
She's a former teacher,
CPR trained,
45
00:01:50,044 --> 00:01:53,112
thoroughly background checked,
I spoke to her last night.
46
00:01:53,114 --> 00:01:54,279
(DOORBELL RINGS)
47
00:01:54,281 --> 00:01:55,914
She's stopping by right now.
48
00:01:55,916 --> 00:01:58,050
Now? Are you insane?
49
00:01:58,052 --> 00:02:01,653
I can't interview a nanny
without any notice.
50
00:02:07,660 --> 00:02:09,194
Hi, I am Alicia.
51
00:02:13,867 --> 00:02:15,367
-Excuse me.
-BOTH: What?
52
00:02:15,369 --> 00:02:17,970
Your children are urinating
on each other.
53
00:02:17,972 --> 00:02:19,705
Okay? You need
to do something about that,
54
00:02:19,707 --> 00:02:20,806
'cause that's just nasty.
55
00:02:22,208 --> 00:02:23,809
Oh, hell no!
56
00:02:30,450 --> 00:02:31,884
I do want a job,
57
00:02:31,886 --> 00:02:34,486
but not with folks
who can't keep their kids
58
00:02:34,488 --> 00:02:36,121
from whipping out
their little ding-a-lings
59
00:02:36,123 --> 00:02:37,723
for the whole
wide world to see.
60
00:02:37,725 --> 00:02:41,960
That was a one-time
ding-a-ling situation.
61
00:02:41,962 --> 00:02:43,195
You know men
and their ding-a-lings.
62
00:02:43,197 --> 00:02:44,763
Oh, yes, I do.
63
00:02:44,765 --> 00:02:46,798
Could you just try it
for a week, starting today?
64
00:02:46,800 --> 00:02:49,234
See how it goes,
you'd be a real life saver.
65
00:02:49,236 --> 00:02:51,003
I need to know
the house rules.
66
00:02:51,005 --> 00:02:52,104
What's bed time?
67
00:02:52,106 --> 00:02:53,172
-8:00.
-9:00.
68
00:02:54,240 --> 00:02:56,475
Between 8:00 and 9:00.
69
00:02:57,477 --> 00:02:58,977
I work full time.
70
00:02:58,979 --> 00:03:00,746
So, if they're up
on the later side,
71
00:03:00,748 --> 00:03:03,315
I get to spend
some time with them,
ask them about their day.
72
00:03:03,317 --> 00:03:04,950
I've worked
every day of my life.
73
00:03:04,952 --> 00:03:06,585
My kids were down at 7:00.
74
00:03:06,587 --> 00:03:08,487
You know,
there's a study that says
75
00:03:08,489 --> 00:03:11,757
children who don't get
at least 12 hours of sleep
76
00:03:11,759 --> 00:03:14,426
were more likely
to grow up stupid.
77
00:03:14,428 --> 00:03:15,827
I'd like to see that study.
78
00:03:16,729 --> 00:03:18,163
What about chores?
79
00:03:18,165 --> 00:03:21,033
Well, they have to clean up
after themselves.
80
00:03:23,703 --> 00:03:24,970
Mmm-hmm.
81
00:03:24,972 --> 00:03:26,271
Where is the chore wheel?
82
00:03:28,141 --> 00:03:29,908
We're between chore wheels.
83
00:03:29,910 --> 00:03:31,076
Mmm-hmm.
84
00:03:31,078 --> 00:03:32,244
(OBJECTS CLATTERING)
85
00:03:32,246 --> 00:03:33,812
NICHOLAS: Sorry.
86
00:03:33,814 --> 00:03:35,047
(CELL PHONE RINGING)
87
00:03:41,821 --> 00:03:42,921
Diamond.
88
00:03:43,623 --> 00:03:44,990
Okay.
89
00:03:44,992 --> 00:03:46,491
Homicide, Lower East Side.
90
00:03:48,895 --> 00:03:49,962
What are you
looking at me for?
91
00:03:49,964 --> 00:03:51,163
I didn't do it.
92
00:03:57,704 --> 00:03:58,971
Double homicide.
93
00:03:58,973 --> 00:04:01,707
Your victims are
Jack and Evelyn Mikorski.
94
00:04:01,709 --> 00:04:03,642
-Cause of death?
-EXAMINER: Both sustained
95
00:04:03,644 --> 00:04:06,011
blunt force trauma
to the head and body.
96
00:04:06,013 --> 00:04:09,114
Based on the wounds
and the cast off blood
on the walls,
97
00:04:09,116 --> 00:04:13,151
I'd say your murder weapon
is probably a long
metallic object.
98
00:04:13,153 --> 00:04:14,953
Both were hit multiple times.
99
00:04:14,955 --> 00:04:16,021
Sounds personal.
100
00:04:19,592 --> 00:04:20,993
Next of kin?
101
00:04:20,995 --> 00:04:23,095
Not yet, but look at this.
102
00:04:23,097 --> 00:04:25,163
Dust circles
on the mantelpiece.
103
00:04:25,165 --> 00:04:28,066
Some item is missing.
Burglary?
104
00:04:28,068 --> 00:04:30,269
I noticed a tan line
on the husband's wrist.
105
00:04:31,271 --> 00:04:32,738
No watch found
in his belongings.
106
00:04:33,573 --> 00:04:34,873
Check out smiley face.
107
00:04:34,875 --> 00:04:36,541
Why is he front and center?
108
00:04:36,543 --> 00:04:38,477
I snapped the picture of it,
already forwarded it to Max.
109
00:04:38,479 --> 00:04:40,112
Hopefully, if we're lucky,
we get an ID.
110
00:04:42,215 --> 00:04:43,615
April Hottiger.
111
00:04:43,617 --> 00:04:46,151
She lives next door,
followed her dog in,
112
00:04:46,153 --> 00:04:47,853
heard the wife's last words.
113
00:04:47,855 --> 00:04:49,288
-Which were?
-One word.
114
00:04:49,290 --> 00:04:50,355
Daniel.
115
00:04:52,725 --> 00:04:55,027
-Where are the parents?
-On their way home from work.
116
00:04:55,029 --> 00:04:57,329
-Did she say anything?
-No, too upset.
117
00:05:05,371 --> 00:05:07,706
Hi, April, I'm Laura.
118
00:05:07,708 --> 00:05:09,374
What a sweet
little dog you have.
119
00:05:11,210 --> 00:05:13,078
I know you don't feel
like talking right now.
120
00:05:13,080 --> 00:05:16,581
Is it okay
if I talk to, um, Bella?
121
00:05:17,984 --> 00:05:19,251
Dogs can't talk.
122
00:05:19,253 --> 00:05:22,654
Sure they can.
I've seen it on YouTube.
123
00:05:22,656 --> 00:05:25,757
Bella, have you seen
anyone around here,
124
00:05:25,759 --> 00:05:27,559
anyone that you haven't
noticed before?
125
00:05:29,295 --> 00:05:30,429
You have a rude dog.
126
00:05:35,134 --> 00:05:37,736
She says there was a man
with a box and a big ladder.
127
00:05:39,172 --> 00:05:40,005
What did the man look like?
128
00:05:43,743 --> 00:05:45,577
She thinks
he was dressed in white.
129
00:05:45,579 --> 00:05:47,579
He was here yesterday.
130
00:05:47,581 --> 00:05:50,048
I heard that
Mrs. Mikorski said
131
00:05:50,050 --> 00:05:51,883
"Daniel" when
you two came in.
132
00:05:53,119 --> 00:05:54,753
Do you know who
she was talking about?
133
00:05:58,858 --> 00:06:01,727
Well, thank you, April.
134
00:06:01,729 --> 00:06:03,795
And, thank you, Bella.
135
00:06:05,531 --> 00:06:07,466
Take care
of April for me, okay?
136
00:06:24,717 --> 00:06:27,552
Hey, girl, your phaser
is obviously set to stun.
137
00:06:28,721 --> 00:06:31,423
Tell him 1995
wants its slang back.
138
00:06:31,425 --> 00:06:33,658
That is some weak-ass game.
139
00:06:33,660 --> 00:06:36,928
"A", boundaries.
Do not read my texts.
140
00:06:36,930 --> 00:06:39,965
And "B",
Bhavesh is not weak-ass,
141
00:06:39,967 --> 00:06:42,434
he is a sweet, successful
man that I went out with
142
00:06:42,436 --> 00:06:45,771
who happens to be
a bit text challenged.
143
00:06:45,773 --> 00:06:47,105
You think?
144
00:06:47,107 --> 00:06:50,342
Smiley cat emoji
with the hearts in his eyes?
145
00:06:50,344 --> 00:06:51,777
Where did you meet this guy?
Band camp?
146
00:06:51,779 --> 00:06:52,844
No.
147
00:06:53,846 --> 00:06:55,113
My mother set us up.
148
00:06:55,115 --> 00:06:56,248
I rest my case.
149
00:06:56,250 --> 00:06:57,582
Guess what this is.
150
00:06:57,584 --> 00:06:59,217
I think you know where I stand
on guessing games.
151
00:06:59,219 --> 00:07:00,685
A lead on a suspect.
152
00:07:00,687 --> 00:07:01,753
Okay, what is it?
153
00:07:01,755 --> 00:07:03,488
So, I talked to the super,
154
00:07:03,490 --> 00:07:05,657
who said the Mikorskis
recently had a painter
redo their kitchen.
155
00:07:05,659 --> 00:07:07,759
Name is Matthew Sanchez.
156
00:07:07,761 --> 00:07:08,994
Guy has got a record
157
00:07:08,996 --> 00:07:10,395
as long as
Ariana Grande's extensions.
158
00:07:11,664 --> 00:07:12,931
She's a pop star,
she's like...
159
00:07:12,933 --> 00:07:14,366
She's always like...
160
00:07:14,368 --> 00:07:15,767
Um, he's at a job right now,
161
00:07:15,769 --> 00:07:16,835
Laura said
she'd meet you there.
162
00:07:16,837 --> 00:07:18,003
All right, got it.
163
00:07:18,005 --> 00:07:20,639
And you can go back
to your nerd sexting.
164
00:07:20,641 --> 00:07:21,706
Meow.
165
00:07:39,492 --> 00:07:41,193
LAURA: (SHOUTING)
Excuse me. Matthew.
166
00:07:41,195 --> 00:07:44,062
BILLY: (SHOUTING)
Hey, yo, Matthew. Yo!
167
00:07:44,064 --> 00:07:46,331
-Go get him.
-Hell no, you go.
168
00:07:47,533 --> 00:07:49,034
I'm more afraid of heights
than you are.
169
00:07:49,036 --> 00:07:50,969
So, now you wanna
quantify my fear?
170
00:07:53,706 --> 00:07:55,273
(LAUGHING)
171
00:07:55,275 --> 00:07:56,675
You always pick rock.
172
00:07:56,677 --> 00:07:58,376
-Bye-bye, Spiderman.
-Damn it.
173
00:08:23,236 --> 00:08:25,070
-What the hell?
-NYPD.
174
00:08:26,472 --> 00:08:28,940
Wow, nice watch.
175
00:08:28,942 --> 00:08:31,343
You don't strike me
as a Rolex kind of guy.
176
00:08:31,345 --> 00:08:33,678
I'm gonna go out on a limb
and say that if I check
177
00:08:33,680 --> 00:08:35,580
the serial numbers
on that watch,
178
00:08:35,582 --> 00:08:38,350
it would be registered
to Jack Mikorski.
179
00:08:38,352 --> 00:08:40,085
BILLY: Yo, I'd listen
to my partner.
180
00:08:41,187 --> 00:08:44,389
I do not like being up here.
181
00:08:44,391 --> 00:08:46,424
If you make me pull my gun,
182
00:08:46,426 --> 00:08:47,726
I'm using it.
183
00:08:51,931 --> 00:08:53,031
Good boy.
184
00:08:59,372 --> 00:09:00,438
Talk to me.
185
00:09:02,542 --> 00:09:05,510
All right.
I stole Mikorski's stuff.
186
00:09:05,512 --> 00:09:06,711
Pocketed the old man's watch
187
00:09:06,713 --> 00:09:08,213
last week while he was
in the shower,
188
00:09:08,215 --> 00:09:09,347
but I didn't kill them.
189
00:09:09,349 --> 00:09:11,149
Okay, then, where were you
last night?
190
00:09:11,151 --> 00:09:13,885
Hooters. I took my mom.
It was her birthday.
191
00:09:13,887 --> 00:09:15,086
That's touching.
192
00:09:15,088 --> 00:09:16,688
And your mom
would never lie for you.
193
00:09:16,690 --> 00:09:18,757
I can give you like
20 people who saw us there.
194
00:09:18,759 --> 00:09:20,325
Let me guess, 40 hooters?
195
00:09:21,494 --> 00:09:22,594
All right,
I'm gonna need names.
196
00:09:22,596 --> 00:09:23,862
And what about the Mikorskis?
197
00:09:23,864 --> 00:09:26,231
You seen anybody visiting?
Seen them go anywhere?
198
00:09:26,233 --> 00:09:28,066
Gave them a ride
over to the senior center,
199
00:09:28,068 --> 00:09:31,169
the one on Hudson,
last week when it was raining.
200
00:09:31,171 --> 00:09:32,871
You're a real good Samaritan.
201
00:09:33,673 --> 00:09:34,839
Good luck at Rikers.
202
00:09:34,841 --> 00:09:37,475
What? Hey, come on,
I just hooked you up!
203
00:09:37,477 --> 00:09:39,811
You stole from old people.
Rikers is better
than you deserve.
204
00:09:39,813 --> 00:09:40,879
Three hots and a cot.
205
00:09:43,416 --> 00:09:44,616
Gross.
206
00:09:44,618 --> 00:09:46,418
It is not gross, it's stew.
207
00:09:46,986 --> 00:09:48,954
Sit up.
208
00:09:48,956 --> 00:09:51,890
I knew a boy
who sat like that.
209
00:09:51,892 --> 00:09:54,326
He died of scoliosis
when he was 10.
210
00:09:54,328 --> 00:09:55,894
Scoli-what?
211
00:09:55,896 --> 00:09:58,396
We only eat alien eyeballs.
212
00:09:58,398 --> 00:10:00,899
No, no, no.
Olives are green.
213
00:10:00,901 --> 00:10:02,300
Today you're eating brown.
214
00:10:04,403 --> 00:10:06,104
I have all day.
215
00:10:06,106 --> 00:10:07,539
And I am being paid.
216
00:10:12,178 --> 00:10:14,446
(DANCE MUSIC PLAYING)
217
00:10:14,448 --> 00:10:17,182
ROSALINE: Move those arms.
Swing, swing.
218
00:10:17,950 --> 00:10:20,952
Swing, swing, swing.
219
00:10:20,954 --> 00:10:24,289
Yikes. Welcome to
our not-so-distant future.
220
00:10:24,291 --> 00:10:25,557
Fine by me.
221
00:10:25,559 --> 00:10:27,859
Get low, low, low, low.
222
00:10:27,861 --> 00:10:28,960
Watch your knees.
223
00:10:28,962 --> 00:10:30,362
Again, swing,
224
00:10:30,364 --> 00:10:32,197
swing, swing.
225
00:10:33,466 --> 00:10:35,734
Okay, keep going.
Freestyle.
226
00:10:37,336 --> 00:10:38,536
You're the detectives
who called?
227
00:10:38,538 --> 00:10:40,605
Laura Diamond.
This is Billy Soto.
228
00:10:40,607 --> 00:10:42,307
We were told you were
the activities director here.
229
00:10:42,309 --> 00:10:43,508
Yes.
230
00:10:43,510 --> 00:10:45,877
I was so sorry to hear
about Evelyn and Jack.
231
00:10:45,879 --> 00:10:47,112
Such wonderful people.
232
00:10:47,114 --> 00:10:48,647
Did they get along
with everyone here?
233
00:10:48,649 --> 00:10:50,315
Staff? Other members?
234
00:10:50,317 --> 00:10:51,583
Oh, absolutely.
235
00:10:51,585 --> 00:10:54,285
Did you ever notice
anything suspicious?
236
00:10:54,287 --> 00:10:56,621
Well, there was one guy,
a sleaze bag lawyer
237
00:10:56,623 --> 00:10:59,057
who used to come here
looking for clients.
238
00:10:59,059 --> 00:11:01,593
He was always bringing
the Mikorskis papers to sign,
239
00:11:01,595 --> 00:11:02,861
confusing them.
240
00:11:02,863 --> 00:11:03,962
You got a name on that lawyer?
241
00:11:03,964 --> 00:11:05,597
I may have
his card in my office.
242
00:11:05,599 --> 00:11:07,932
Oh, I'll go with you.
243
00:11:09,502 --> 00:11:10,935
Of course, you will.
244
00:11:10,937 --> 00:11:12,470
Oh, can you keep them moving?
245
00:11:13,706 --> 00:11:15,240
What?
246
00:11:15,242 --> 00:11:17,008
Keep them moving,
keep them moving.
247
00:11:22,281 --> 00:11:24,049
Okay.
248
00:11:24,051 --> 00:11:27,285
Let's just...
Let's slow it down.
249
00:11:27,287 --> 00:11:30,088
You know what,
if you have functional hips,
250
00:11:30,690 --> 00:11:32,424
why don't we go
251
00:11:32,426 --> 00:11:34,426
one, two,
252
00:11:34,428 --> 00:11:35,994
three, four.
253
00:11:35,996 --> 00:11:37,696
Let's go around the world.
254
00:11:37,698 --> 00:11:39,764
Let's pelvic thrust.
That's it.
255
00:11:39,766 --> 00:11:41,332
Oh, you know
how to do that, girl.
256
00:11:41,334 --> 00:11:43,068
I see you, mmm-hmm.
257
00:11:43,070 --> 00:11:44,903
Now can we do a little tushy?
258
00:11:44,905 --> 00:11:47,272
One and two
and three and four.
259
00:11:47,274 --> 00:11:49,274
Double time,
one, two, three, four...
260
00:11:53,612 --> 00:11:55,246
I have no idea
what you're talking about.
261
00:11:55,248 --> 00:11:56,648
So, you're saying
you don't troll
262
00:11:56,650 --> 00:11:59,117
the senior center on Hudson
looking for old folks
to fleece?
263
00:11:59,119 --> 00:12:00,552
I don't troll.
264
00:12:00,554 --> 00:12:02,754
I may have met a client
or two down there.
265
00:12:02,756 --> 00:12:04,756
Excuse the burrito,
my one vice,
266
00:12:04,758 --> 00:12:06,391
aside from the booze
and the cigarettes.
267
00:12:06,393 --> 00:12:08,093
And my coffee,
gotta have my coffee.
268
00:12:08,095 --> 00:12:09,260
That why you so fidgety?
269
00:12:11,597 --> 00:12:13,498
I'm fine.
So, how can I help?
270
00:12:13,500 --> 00:12:15,867
What legal work were you doing
for the Mikorskis?
271
00:12:15,869 --> 00:12:17,569
Handling their will.
272
00:12:17,571 --> 00:12:20,505
Um, I was surprised.
273
00:12:20,507 --> 00:12:22,373
I didn't think it would
be relevant so soon.
274
00:12:23,776 --> 00:12:25,577
Stop!
Mosquito bites, right?
275
00:12:25,579 --> 00:12:27,645
Wow, you got nasty ones
on that neck.
276
00:12:27,647 --> 00:12:29,114
It's driving me nuts.
277
00:12:29,116 --> 00:12:31,750
My boys have been bitten
by everything known to man.
278
00:12:31,752 --> 00:12:34,052
Don't scratch.
It will get infected.
279
00:12:34,054 --> 00:12:35,653
Come here. Come here.
280
00:12:36,422 --> 00:12:37,489
Come here.
281
00:12:38,190 --> 00:12:40,091
(GROANING)
282
00:12:41,393 --> 00:12:42,694
Oh, that's good.
283
00:12:43,529 --> 00:12:45,130
-First aid over?
-Yes.
284
00:12:45,132 --> 00:12:46,564
All right, this will
is three weeks old.
285
00:12:46,566 --> 00:12:48,399
Right around the time
you were at the senior center
286
00:12:48,401 --> 00:12:50,034
arguing with the Mikorskis.
287
00:12:50,036 --> 00:12:52,537
I wasn't arguing, the client
is always right. My motto.
288
00:12:52,539 --> 00:12:53,605
Original.
289
00:12:55,040 --> 00:12:56,574
Uh, 10 minutes, Darius.
290
00:12:56,576 --> 00:12:58,076
I'm talking
to these detectives here.
291
00:13:02,982 --> 00:13:04,449
Looks familiar.
292
00:13:04,451 --> 00:13:07,752
Sadly, a number of my clients
have had brushes with the law.
293
00:13:07,754 --> 00:13:09,521
I should thank you
for the business.
(CHUCKLES)
294
00:13:11,457 --> 00:13:14,626
You were saying
that you were not arguing
with the Mikorskis.
295
00:13:14,628 --> 00:13:16,861
They were arguing.
There was an earlier will.
296
00:13:16,863 --> 00:13:18,496
Mr. Mikorski
wanted to change it,
297
00:13:18,498 --> 00:13:19,998
the missus wasn't convinced.
298
00:13:20,000 --> 00:13:21,833
Who is the beneficiary
of the first will?
299
00:13:21,835 --> 00:13:24,068
The son was gonna
inherit everything.
300
00:13:24,070 --> 00:13:26,704
There was a son?
We hadn't heard anything
about children.
301
00:13:26,706 --> 00:13:28,306
Not surprising.
They disowned him.
302
00:13:28,308 --> 00:13:30,809
And there is no national
database for next of kin.
303
00:13:30,811 --> 00:13:32,377
Don't blame yourselves.
304
00:13:32,379 --> 00:13:33,912
Thank you for the pep talk.
305
00:13:33,914 --> 00:13:35,513
Don't scratch.
306
00:13:35,515 --> 00:13:37,849
I think I know
the name of the son.
307
00:13:38,551 --> 00:13:39,751
Daniel?
308
00:13:39,753 --> 00:13:40,985
How did you know?
309
00:13:40,987 --> 00:13:42,320
Maybe he found out
he was disinherited.
310
00:13:43,556 --> 00:13:46,624
Mrs. Mikorski was trying
to tell that little girl
311
00:13:46,626 --> 00:13:48,760
that the killer was her son.
312
00:14:02,908 --> 00:14:04,843
Looks like Daniel
packed up in a hurry.
313
00:14:07,046 --> 00:14:10,315
He even left one shoe.
Who forgets one shoe?
314
00:14:10,317 --> 00:14:11,950
Actually, you did last week.
315
00:14:11,952 --> 00:14:15,420
No, I wore two different shoes
by mistake.
316
00:14:15,422 --> 00:14:17,088
-Not the same thing.
-Ah.
317
00:14:21,961 --> 00:14:23,027
BILLY: Empty box.
318
00:14:25,231 --> 00:14:26,898
Closet's empty too.
319
00:14:26,900 --> 00:14:28,399
(SNIFFING)
320
00:14:28,401 --> 00:14:29,467
Kung Pao Chicken.
321
00:14:31,337 --> 00:14:33,071
What does
Kung Pao Chicken tell you?
322
00:14:33,073 --> 00:14:34,672
That I'm starving.
323
00:14:34,674 --> 00:14:35,940
Check the trash.
324
00:14:41,480 --> 00:14:45,383
Righteous Life Church,
your one true path
to salvation.
325
00:14:45,385 --> 00:14:46,818
Looks like Daniel
had an issue with them.
326
00:14:48,387 --> 00:14:49,988
Oh.
327
00:14:49,990 --> 00:14:51,256
Smiley face.
328
00:14:52,258 --> 00:14:53,324
From the crime scene.
329
00:14:55,527 --> 00:14:57,729
Pastor Bob.
Must be his parents' church.
330
00:14:57,731 --> 00:14:59,230
That's where we are going.
331
00:15:04,870 --> 00:15:07,538
PASTOR: And then, God
332
00:15:07,540 --> 00:15:10,108
called Moses
to the top of the mountain.
333
00:15:11,076 --> 00:15:12,143
Remember the name?
334
00:15:14,246 --> 00:15:16,414
Mount Sinai.
335
00:15:16,416 --> 00:15:20,518
And God gave Moses
rules to live by,
336
00:15:20,520 --> 00:15:22,954
which became,
say it with me now,
337
00:15:23,956 --> 00:15:28,760
the Ten Commandments.
338
00:15:28,762 --> 00:15:31,896
Let's name them.
All together now, shall we?
339
00:15:31,898 --> 00:15:34,065
Oh, let's not.
340
00:15:34,067 --> 00:15:35,600
Don't be a heathen.
341
00:15:35,602 --> 00:15:37,068
-PASTOR: First commandment...
-I'm all for Bible study,
342
00:15:37,070 --> 00:15:39,103
just not
boring Bible teachers.
343
00:15:39,105 --> 00:15:42,273
Thou shalt have no other
gods before me.
344
00:15:42,275 --> 00:15:43,841
Oh, someone's gotta stop this.
345
00:15:43,843 --> 00:15:45,910
Do you have to
take charge of everything?
346
00:15:47,379 --> 00:15:49,013
Yeah, who am I talking to?
Of course, she does.
347
00:15:50,049 --> 00:15:51,416
Can I help you?
348
00:15:51,418 --> 00:15:54,285
Pastor, we need to talk.
It can't wait.
349
00:15:54,287 --> 00:15:55,353
A murder investigation.
350
00:15:55,355 --> 00:15:57,055
I'm in the middle of lessons.
351
00:15:57,057 --> 00:16:00,591
No disrespect,
but at the rate you're going,
352
00:16:00,593 --> 00:16:02,760
it could be
another 90 minutes.
353
00:16:02,762 --> 00:16:04,429
If you think
you can do it faster...
354
00:16:09,401 --> 00:16:10,468
(EXHALES)
355
00:16:11,737 --> 00:16:14,072
We all know
the rest, right, kids?
356
00:16:14,074 --> 00:16:16,474
No idols, not even American.
357
00:16:16,476 --> 00:16:19,110
Honor your father and mother,
especially your mother.
358
00:16:19,112 --> 00:16:20,645
Murder. Don't get me started.
359
00:16:20,647 --> 00:16:23,281
Adultery. Seriously,
don't get me started.
360
00:16:23,283 --> 00:16:25,650
Lying, stealing, coveting,
no, no, no.
361
00:16:25,652 --> 00:16:27,518
-Back to class!
-(CHEERING)
362
00:16:29,722 --> 00:16:30,788
That was fast.
363
00:16:32,358 --> 00:16:34,892
Come on, guys.
Let's go.
364
00:16:34,894 --> 00:16:36,361
(SHUSHING)
365
00:16:37,429 --> 00:16:38,496
Pastor.
366
00:16:39,732 --> 00:16:41,332
What can you tell us
about Daniel Mikorski.
367
00:16:42,334 --> 00:16:44,302
He's a troubled young man.
368
00:16:44,304 --> 00:16:47,505
Wish I could say
he's not capable
of that kind of violence.
369
00:16:48,640 --> 00:16:52,010
Daniel's disturbed.
370
00:16:52,012 --> 00:16:54,345
His parents tried
counseling, prayer,
371
00:16:54,947 --> 00:16:56,114
nothing worked.
372
00:16:56,116 --> 00:16:57,482
Disturbed how?
373
00:16:57,484 --> 00:16:58,783
Let's just say that Daniel
374
00:16:59,818 --> 00:17:01,586
preferred the company of men.
375
00:17:01,588 --> 00:17:04,889
You all were trying
to pray away the gay?
376
00:17:04,891 --> 00:17:07,625
Which is,
of course, impossible.
377
00:17:07,627 --> 00:17:09,927
So that's why the Mikorskis
disinherited their son
378
00:17:09,929 --> 00:17:11,262
and left their money to you.
379
00:17:11,264 --> 00:17:13,531
Not to me, to my church.
380
00:17:13,533 --> 00:17:15,533
Is there a difference?
381
00:17:15,535 --> 00:17:17,301
All right, any idea
where we can find Daniel?
382
00:17:17,303 --> 00:17:21,039
The last time he was here,
he had a companion.
383
00:17:22,141 --> 00:17:23,741
A swarthy gentleman.
384
00:17:23,743 --> 00:17:25,410
Do you notice
every time he pauses,
385
00:17:25,412 --> 00:17:27,445
he's about to say
something bigoted?
386
00:17:27,447 --> 00:17:29,447
That's funny,
I did notice that.
387
00:17:29,449 --> 00:17:30,581
Where do we find this guy?
388
00:17:30,583 --> 00:17:33,418
I think I have his name
and address in my files.
389
00:17:33,420 --> 00:17:34,986
This swarthy gay gentleman?
390
00:17:34,988 --> 00:17:36,054
Indeed.
391
00:17:42,594 --> 00:17:43,861
T. Al Wazir.
392
00:17:44,730 --> 00:17:45,897
(INTERCOM RINGING)
393
00:17:48,600 --> 00:17:49,700
Nobody's home.
394
00:17:49,702 --> 00:17:50,768
Try the super.
395
00:17:52,971 --> 00:17:54,405
Hold on.
396
00:17:54,407 --> 00:17:56,574
I'm starving.
Did you order
the extra duck sauce?
397
00:17:56,576 --> 00:17:57,708
Daniel Mikorski?
398
00:17:57,710 --> 00:17:59,444
-Tariq Al Wazir?
-Run, Daniel.
399
00:18:00,012 --> 00:18:01,079
I got him.
400
00:18:07,419 --> 00:18:09,654
Assault with
a deadly egg roll? Really?
401
00:18:33,979 --> 00:18:35,546
(GRUNTING)
402
00:18:37,449 --> 00:18:40,451
Try to resist, killer.
I'm begging ya.
403
00:18:48,827 --> 00:18:50,361
I haven't had any contact
404
00:18:50,363 --> 00:18:52,830
with my parents
in almost two years.
405
00:18:52,832 --> 00:18:54,866
When they rejected you
for being gay.
406
00:18:54,868 --> 00:18:56,901
I can't imagine how hurtful
that must have been.
407
00:18:56,903 --> 00:18:59,103
It was, but I've since found
a new church
408
00:18:59,105 --> 00:19:01,606
that accepts me and
I forgave my parents, okay?
409
00:19:01,608 --> 00:19:03,975
I swear, I didn't kill them.
410
00:19:03,977 --> 00:19:05,376
Where were you
the night of the murder?
411
00:19:05,378 --> 00:19:08,012
At the Giants game,
I was on TV, my friends saw.
412
00:19:08,014 --> 00:19:09,213
Was Daniel with you?
413
00:19:09,215 --> 00:19:10,481
I'm not a sports fan.
414
00:19:10,483 --> 00:19:12,350
I was at Pizotes
on 39th and 1st.
415
00:19:12,352 --> 00:19:14,986
You can ask the bartender.
I was there till closing.
416
00:19:14,988 --> 00:19:17,088
Any theories
on your parents' murder?
417
00:19:17,090 --> 00:19:18,689
DANIEL: Yeah,
we both have a theory.
418
00:19:18,691 --> 00:19:20,324
Where I come from,
certain traditions
419
00:19:20,326 --> 00:19:22,760
that may seem archaic,
420
00:19:22,762 --> 00:19:25,096
even backwards,
are a way of life.
421
00:19:25,098 --> 00:19:26,464
You just described
my childhood.
422
00:19:27,332 --> 00:19:28,633
And adulthood.
423
00:19:28,635 --> 00:19:30,968
There is a woman
back home, Amina.
424
00:19:30,970 --> 00:19:33,638
I am supposed to marry her.
It's an arranged marriage.
425
00:19:33,640 --> 00:19:37,341
It is beyond bad, okay?
Tariq can't call it off.
426
00:19:37,343 --> 00:19:39,677
But, let me guess, you tried.
427
00:19:39,679 --> 00:19:41,245
But somebody
wasn't happy about it.
428
00:19:41,247 --> 00:19:43,748
My older brother Kasib.
He can't be reasoned with.
429
00:19:43,750 --> 00:19:44,815
Where is Kasib now?
430
00:19:44,817 --> 00:19:45,883
He's here.
431
00:19:45,885 --> 00:19:48,386
He comes every three months
to play golf,
432
00:19:48,388 --> 00:19:50,288
screw hookers and attend
the quarterly meeting
433
00:19:50,290 --> 00:19:51,522
of one of his companies.
434
00:19:51,524 --> 00:19:53,791
Do you think Kasib
is capable of murder?
435
00:19:53,793 --> 00:19:55,092
Wouldn't surprise me.
436
00:19:55,094 --> 00:19:57,595
He nearly killed a guy
back home last year,
437
00:19:57,597 --> 00:20:00,264
but the family paid
someone off
and it just went away.
438
00:20:00,266 --> 00:20:02,033
And he threatened to have
439
00:20:02,035 --> 00:20:04,001
one of his bodyguards
kidnap Tariq.
440
00:20:04,003 --> 00:20:05,603
Kasib told you this?
441
00:20:05,605 --> 00:20:07,872
My mother did.
We met for tea.
442
00:20:07,874 --> 00:20:09,574
She had to sneak out
of the hotel.
443
00:20:09,576 --> 00:20:11,275
She said Kasib is furious.
444
00:20:11,277 --> 00:20:12,643
That he'll do anything
to make me go home
445
00:20:12,645 --> 00:20:14,278
and fulfill
my family obligation.
446
00:20:14,280 --> 00:20:15,479
Anything?
447
00:20:15,481 --> 00:20:17,548
Including killing
Daniel's family?
448
00:20:17,550 --> 00:20:19,183
With Kasib,
anything is possible.
449
00:20:22,321 --> 00:20:25,723
Max just handed me a message.
You wanna know what it says?
450
00:20:25,725 --> 00:20:27,458
-Yes.
-"The boys called.
451
00:20:27,460 --> 00:20:31,829
"They said Alicia was making
them sit in silence."
452
00:20:31,831 --> 00:20:33,831
Which made me realize
I neglected to ask,
453
00:20:33,833 --> 00:20:34,899
is she a Buddhist monk?
454
00:20:36,101 --> 00:20:37,668
No, not to my knowledge.
455
00:20:37,670 --> 00:20:40,638
Alicia was your hire.
You deal with it.
456
00:20:40,640 --> 00:20:44,008
I'm happy to deal
with it, doomsdayer.
457
00:20:44,010 --> 00:20:46,444
I'm sure it's just some
simple misunderstanding.
458
00:20:46,446 --> 00:20:47,812
Let's hope so.
459
00:20:49,448 --> 00:20:51,215
-(PHONE RINGING)
-Uh-huh?
460
00:20:51,217 --> 00:20:53,050
Alicia, hey. It's Jake Broderick.
461
00:20:53,052 --> 00:20:54,885
Uh-huh?
462
00:20:54,887 --> 00:20:57,421
I heard something
about no talking.
463
00:20:57,423 --> 00:20:59,357
That's right.
It was silent reading time.
464
00:20:59,359 --> 00:21:01,792
Ah! Well, that makes
perfect sense.
465
00:21:01,794 --> 00:21:03,194
I didn't know
about the reading.
466
00:21:03,196 --> 00:21:06,330
You know what?
While we are on that subject,
467
00:21:06,332 --> 00:21:09,467
if I were you,
I'd work on that out loud
reading time, too.
468
00:21:09,469 --> 00:21:11,335
Uh, what does that mean?
469
00:21:11,337 --> 00:21:13,604
I mean your two little
princes over there
470
00:21:13,606 --> 00:21:15,439
are a little bit
behind the eight ball
471
00:21:15,441 --> 00:21:17,775
on their basic reading skills.
472
00:21:17,777 --> 00:21:21,479
When my kids were young,
I worked 60 hours a week
473
00:21:21,481 --> 00:21:25,650
and I read
all the Harry Potter books
to them, out loud.
474
00:21:25,652 --> 00:21:28,219
They read a page,
I read a page.
475
00:21:28,221 --> 00:21:31,222
Hogwarts, Hagrid,
the whole nine yards.
476
00:21:31,224 --> 00:21:32,790
And I hate Harry Potter.
477
00:21:32,792 --> 00:21:34,659
Thank you for the suggestion.
478
00:21:34,661 --> 00:21:37,862
Oh, no, no, no.
See, that was more
than a suggestion.
479
00:21:37,864 --> 00:21:40,464
This situation is
at a DEFCON 2.
480
00:21:40,466 --> 00:21:43,901
-Alicia, can I give you
a little feedback?
-Mmm-hmm?
481
00:21:43,903 --> 00:21:47,605
You might want to
lighten up a bit.
482
00:21:47,607 --> 00:21:49,440
Oh, how does that work?
483
00:21:49,442 --> 00:21:52,343
Am I supposed to just
flash my pearly white smile
484
00:21:52,345 --> 00:21:54,979
and give your borderline
illiterate children
whatever they want?
485
00:21:54,981 --> 00:21:57,348
That sounds
a little like sarcasm.
486
00:21:57,350 --> 00:22:01,118
Oh, you got me.
You must be a detective.
487
00:22:01,120 --> 00:22:02,653
Listen, I gotta go.
488
00:22:05,624 --> 00:22:07,658
Who hates Harry Potter?
489
00:22:13,031 --> 00:22:16,634
Concierge says scary
brother Kasib should be
pulling up any minute.
490
00:22:16,636 --> 00:22:18,102
-I hope so.
-Thanks.
491
00:22:18,104 --> 00:22:21,005
From Max, Daniel's alibi
checks out. So does Tariq's.
492
00:22:21,007 --> 00:22:24,308
He's all over the Jumbotron
at the Giants game.
493
00:22:24,310 --> 00:22:25,943
I can't believe these guys
get arranged marriages.
494
00:22:25,945 --> 00:22:28,045
I mean that's some medieval
parenting, right there.
495
00:22:28,047 --> 00:22:29,613
My parents had
an arranged marriage.
496
00:22:29,615 --> 00:22:30,948
They're totally happy.
497
00:22:30,950 --> 00:22:32,583
Well, I meant
medieval in a good way.
498
00:22:32,585 --> 00:22:35,319
You know,
like knights and dragons
499
00:22:35,321 --> 00:22:37,888
and stuff that you
and your boy Bhavesh are into.
500
00:22:37,890 --> 00:22:41,726
At least my boy Bhavesh
doesn't put ham on his hotdog.
What is that?
501
00:22:41,728 --> 00:22:43,394
Oh, now you're gonna
come after traditions.
502
00:22:43,396 --> 00:22:45,329
Cubans put ham on everything.
503
00:22:45,331 --> 00:22:46,697
It's good.
504
00:22:48,400 --> 00:22:50,334
To be clear,
our parents set us up.
505
00:22:50,336 --> 00:22:53,137
It's not like I chose him.
506
00:22:53,139 --> 00:22:56,741
Okay. So what's stopping
you from asking the guy out
507
00:22:56,743 --> 00:22:58,242
that you're actually
interested in dating?
508
00:22:58,244 --> 00:23:00,378
It just doesn't work
like that in my family.
509
00:23:00,380 --> 00:23:01,879
Really?
510
00:23:01,881 --> 00:23:05,950
Let's see here.
Grown woman, New Yorker, cop.
511
00:23:05,952 --> 00:23:07,852
Still under mommy
and daddy's thumb?
512
00:23:07,854 --> 00:23:09,587
You wouldn't understand.
513
00:23:09,589 --> 00:23:12,423
Anyway, it's not like I'm into
one particular guy, so...
514
00:23:13,225 --> 00:23:14,325
All right.
515
00:23:22,701 --> 00:23:23,968
Kasib Al Wazir?
516
00:23:25,036 --> 00:23:26,103
Get your hand off
that thing, man.
517
00:23:26,105 --> 00:23:28,472
Easy, jackass, NYPD.
518
00:23:29,708 --> 00:23:31,308
What can I help you with?
519
00:23:31,310 --> 00:23:34,779
We're investigating
a double homicide.
520
00:23:34,781 --> 00:23:37,515
I understand murders happen
all the time in New York.
521
00:23:37,517 --> 00:23:40,351
Part of why
I avoid coming here.
522
00:23:40,353 --> 00:23:41,986
And what do we owe
the pleasure of your company?
523
00:23:41,988 --> 00:23:43,888
My mother likes to shop.
524
00:23:43,890 --> 00:23:46,023
I like golfing in Sands Point.
525
00:23:46,025 --> 00:23:47,992
But thankfully,
this time tomorrow,
526
00:23:47,994 --> 00:23:49,860
I will be out of your country.
527
00:23:49,862 --> 00:23:52,296
You're not gonna visit
your brother
while you're here?
528
00:23:54,065 --> 00:23:55,900
Hey, the lady asked
you a question.
529
00:23:55,902 --> 00:23:57,601
I noticed.
530
00:23:57,603 --> 00:24:00,070
-I suggest you answer it,
unless you...
-Unless, what?
531
00:24:00,072 --> 00:24:02,940
If you were going
to bring me in,
you would've done it.
532
00:24:02,942 --> 00:24:04,642
If you'll excuse me,
533
00:24:04,644 --> 00:24:06,911
I have a conference call
with my London office.
534
00:24:09,681 --> 00:24:12,049
-Son of a bitch.
-That man needs a lesson
in manners.
535
00:24:12,051 --> 00:24:14,618
Not that, the Mikorskis
were killed by
blunt force trauma.
536
00:24:14,620 --> 00:24:16,454
BILLY: Long metallic objects.
The golf clubs.
537
00:24:16,456 --> 00:24:19,423
We don't exactly have
grounds for warrant to get
into his hotel room.
538
00:24:19,425 --> 00:24:22,726
Not now, I suppose
he'll be halfway around
the world by then.
539
00:24:26,364 --> 00:24:27,932
Oh, my God!
540
00:24:27,934 --> 00:24:29,934
I can literally feel
the adrenaline.
541
00:24:29,936 --> 00:24:31,469
It's pumping through my body.
542
00:24:31,471 --> 00:24:33,304
Okay, you got to lower
your expectations.
543
00:24:33,306 --> 00:24:35,072
We are just
tracking a witness.
544
00:24:35,074 --> 00:24:36,340
Second time in the field.
545
00:24:36,342 --> 00:24:37,775
It's the first time
in the field with you.
546
00:24:37,777 --> 00:24:40,044
A-Team. Whoo!
547
00:24:41,546 --> 00:24:43,080
Boy, a man has not
been that excited
548
00:24:43,082 --> 00:24:44,482
to be with me
since my wedding night.
549
00:24:44,484 --> 00:24:46,183
Oh, don't get any ideas.
550
00:24:46,185 --> 00:24:49,220
Okay, I still don't understand
why you were so sure
551
00:24:49,222 --> 00:24:51,322
that Tariq's mother is gonna
be at that store?
552
00:24:51,324 --> 00:24:54,158
Elementary. Okay, so
Sahar likes shopping, right?
553
00:24:54,160 --> 00:24:55,526
So, I just checked
her Instagram.
554
00:24:55,528 --> 00:24:57,428
-She is on Instagram?
-Who isn't?
555
00:24:57,430 --> 00:24:58,863
Me.
556
00:24:58,865 --> 00:25:00,965
Oh, please! I've been posting
for you for months.
557
00:25:00,967 --> 00:25:02,833
Your pics
are hilarious, actually.
558
00:25:02,835 --> 00:25:05,269
Troubling.
What about Sahara?
559
00:25:05,271 --> 00:25:07,338
So she loves Hermes,
naturellement,
560
00:25:07,340 --> 00:25:11,742
Prada and Bulgari
and they happen to sell
all of those right here.
561
00:25:12,644 --> 00:25:14,111
Alrighty.
562
00:25:23,455 --> 00:25:24,889
It's just for
a few minutes, thank you.
563
00:25:26,358 --> 00:25:29,894
I'm the store manager, Val.
564
00:25:29,896 --> 00:25:32,396
And you're my stylist.
565
00:25:32,398 --> 00:25:35,733
Oh, great. Okay, well,
I first think we should just
say goodbye to those shoes.
566
00:25:35,735 --> 00:25:37,968
I mean, if someone asks
who you are.
567
00:25:37,970 --> 00:25:39,169
Copy that.
568
00:25:41,540 --> 00:25:43,440
Oh, I'm looking for a gift
for my mother.
569
00:25:43,442 --> 00:25:45,376
Oh, that's so sweet of you.
570
00:25:45,378 --> 00:25:47,144
No, I'd like to know
what you recommend.
571
00:25:48,713 --> 00:25:50,814
Oh, oh!
572
00:25:50,816 --> 00:25:52,683
Yes, of course!
573
00:25:52,685 --> 00:25:56,687
Well, we have a sea of...
574
00:25:56,689 --> 00:25:58,255
-Scarves.
-Sea of scarves.
575
00:25:58,257 --> 00:26:00,424
Or, if you prefer,
there's a beautiful...
576
00:26:00,426 --> 00:26:02,059
A bust.
577
00:26:02,061 --> 00:26:04,595
I accidentally touched hers.
578
00:26:04,597 --> 00:26:06,096
-It doesn't seem to wanna...
-It's a scarf mannequin.
579
00:26:06,098 --> 00:26:07,831
It's 'cause
she's a scarf mannequin.
580
00:26:07,833 --> 00:26:09,900
That's why
she's not moving at all.
She's a scarf mannequin.
581
00:26:09,902 --> 00:26:11,635
-Just throw it around.
-Oh, see that!
582
00:26:11,637 --> 00:26:13,237
-Now, I get it.
It's just like...
-Gorgeous.
583
00:26:13,239 --> 00:26:14,405
-It's like Barbie.
-Pretty.
584
00:26:14,407 --> 00:26:16,006
Does your mother
look like her?
585
00:26:16,008 --> 00:26:18,275
-She's 70.
-This is it!
586
00:26:18,277 --> 00:26:19,610
This says 70.
587
00:26:20,679 --> 00:26:22,279
-She'll love it.
-Okay.
588
00:26:25,150 --> 00:26:27,084
Hello. Madame?
589
00:26:27,086 --> 00:26:29,453
We have a lovely
new collection of lingerie.
590
00:26:29,455 --> 00:26:31,155
It's over in intimate apparel.
591
00:26:31,157 --> 00:26:33,691
I'm not interested
in lingerie today. Thank you.
592
00:26:33,693 --> 00:26:35,659
If I may,
our line is conservative
593
00:26:35,661 --> 00:26:36,994
with just a touch of naughty.
594
00:26:36,996 --> 00:26:39,597
We call it
the Judi Dench collection.
595
00:26:39,599 --> 00:26:41,765
Very well, I'll take a look.
596
00:26:41,767 --> 00:26:45,869
Sahar loves Judi Dench,
per Instagram.
597
00:26:45,871 --> 00:26:49,673
I'm sorry, gentlemen,
the intimate apparel section
is ladies only.
598
00:26:49,675 --> 00:26:51,075
I will be fine.
599
00:26:51,977 --> 00:26:53,711
Question, who needs
cashmere socks?
600
00:26:53,713 --> 00:26:56,013
Oh, the answer,
both of you.
601
00:26:58,817 --> 00:27:01,385
-Who are you?
-Not the lingerie sales clerk.
602
00:27:01,387 --> 00:27:02,720
No, of course not!
603
00:27:02,722 --> 00:27:04,488
No fashionable woman
would be caught dead
604
00:27:04,490 --> 00:27:06,690
in this store
with those shoes.
605
00:27:06,692 --> 00:27:09,460
Why does have everyone
have a problem
with these shoes?
606
00:27:09,462 --> 00:27:12,596
I'm Detective
Laura Diamond, NYPD.
607
00:27:12,598 --> 00:27:14,732
We are concerned
about your son, Tariq.
608
00:27:14,734 --> 00:27:17,267
-Why? What is he done?
-Tariq hasn't done anything.
609
00:27:17,269 --> 00:27:18,836
We believe
he may be in danger.
610
00:27:18,838 --> 00:27:21,538
His boyfriend's parents
have been murdered.
611
00:27:21,540 --> 00:27:24,475
Well, then, wh...
Shouldn't you be out there
looking for the killer?
612
00:27:24,477 --> 00:27:28,078
We think the killer maybe
his brother Kasib, your son.
613
00:27:28,080 --> 00:27:32,549
Kasib would not do anything to
bring dishonor to his family.
614
00:27:32,551 --> 00:27:34,852
Dishonor?
615
00:27:34,854 --> 00:27:37,121
Respectfully, ma'am,
we are talking about something
616
00:27:37,123 --> 00:27:38,555
much more than honor.
617
00:27:38,557 --> 00:27:41,291
This is cold-blooded murder.
618
00:27:41,293 --> 00:27:43,994
-Where was Kasib last night?
-I don't know. I...
619
00:27:43,996 --> 00:27:46,764
I know your instinct
is to protect your children.
620
00:27:46,766 --> 00:27:48,599
You love them unconditionally.
621
00:27:48,601 --> 00:27:51,935
But now, you have to choose.
622
00:27:51,937 --> 00:27:55,205
Protect one
who has done nothing more
than fall in love.
623
00:27:55,207 --> 00:28:00,010
Or protect your other son
who may have committed
a terrible crime.
624
00:28:01,546 --> 00:28:04,214
To get to bottom of this,
I need your help.
625
00:28:04,216 --> 00:28:05,649
They're only $100.
626
00:28:05,651 --> 00:28:07,751
Well, $100 per sock,
so they're $200.
627
00:28:07,753 --> 00:28:09,420
They are real soft.
So you just...
628
00:28:09,422 --> 00:28:10,888
(MOANS)
Oh, God, it's good.
629
00:28:10,890 --> 00:28:12,956
It's like you're floating,
you know.
630
00:28:12,958 --> 00:28:14,792
Oh, there I go,
I'm floating away.
631
00:28:14,794 --> 00:28:17,227
It's fun!
Socks are fun.
632
00:28:17,229 --> 00:28:20,464
Please. You can't...
633
00:28:20,466 --> 00:28:23,634
Do you understand
what you're asking me to do?
634
00:28:23,636 --> 00:28:26,470
I do understand.
I'm a mother. I have sons too.
635
00:28:26,472 --> 00:28:28,972
And if anyone ever asked me
to choose one over the other,
636
00:28:28,974 --> 00:28:30,140
I couldn't bear it.
637
00:28:30,142 --> 00:28:32,042
But I'm trying
to catch a murderer.
638
00:28:32,044 --> 00:28:33,944
A murderer who may kill again.
639
00:28:33,946 --> 00:28:38,515
Next time, it could be
Tariq lying in the morgue
with his head crushed.
640
00:28:38,517 --> 00:28:40,784
And that time, the blood
will be on your hands.
641
00:28:44,022 --> 00:28:45,656
What do you need from me?
642
00:28:57,001 --> 00:28:58,502
Okay, let's light this candle.
643
00:28:58,504 --> 00:29:00,771
You're sure Sahar is gonna
leave the door open for us?
644
00:29:00,773 --> 00:29:03,240
She's a mom.
She'll defend her son's life
645
00:29:03,242 --> 00:29:05,676
even if it means putting
her other son in prison.
646
00:29:05,678 --> 00:29:08,612
Okay, Billy is camera one,
Meredith is camera two,
647
00:29:08,614 --> 00:29:10,748
camera three, hotel entrance.
648
00:29:10,750 --> 00:29:12,082
Billy, Kasib
should be heading out
649
00:29:12,084 --> 00:29:13,183
to the gym any minute.
650
00:29:13,185 --> 00:29:14,318
Meredith, you know what to do.
651
00:29:14,320 --> 00:29:15,385
Copy that.
652
00:29:24,329 --> 00:29:26,130
Not the same guards
that were on the street.
653
00:29:26,132 --> 00:29:28,198
So Plan B is now in effect.
654
00:29:30,902 --> 00:29:34,571
-Plan B?
-B is for booze.
655
00:29:40,945 --> 00:29:43,013
You're gonna short
out your camera there.
656
00:29:43,015 --> 00:29:45,382
Don't worry about me, gawker.
657
00:29:45,384 --> 00:29:46,617
Good to go, Diamond.
658
00:29:48,920 --> 00:29:50,554
JAKE: Okay,
ladies and gentlemen,
659
00:29:50,556 --> 00:29:52,122
Kasib has left the building.
660
00:29:52,124 --> 00:29:53,657
Remember, we gotta
be careful here.
661
00:29:53,659 --> 00:29:55,826
We are operating
without a warrant.
662
00:29:55,828 --> 00:29:58,162
LAURA: Just stay in the common areas.
663
00:29:58,164 --> 00:30:00,964
It's Kasib's mother's suite,
too. She gave us consent.
664
00:30:10,608 --> 00:30:12,943
Excuse me, miss.
You're on the wrong floor.
665
00:30:12,945 --> 00:30:14,344
I am?
666
00:30:14,346 --> 00:30:17,581
Ugh! 1,200 bucks
a night for a room
667
00:30:17,583 --> 00:30:20,017
and they don't even
tell you where
the ice machine is.
668
00:30:20,019 --> 00:30:21,952
I can't help you.
669
00:30:21,954 --> 00:30:24,688
Can you at least
open this for me?
670
00:30:24,690 --> 00:30:27,591
Like, just open it
with your hands.
671
00:30:27,593 --> 00:30:30,527
Pop it, like, "Whoo!"
Pop, pop.
672
00:30:30,529 --> 00:30:33,463
Yeah! Happy New Year!
673
00:30:33,465 --> 00:30:35,632
Don't waste it.
Drink, drink, drink.
674
00:30:35,634 --> 00:30:37,501
No, no, don't waste it.
Don't waste it.
675
00:30:37,503 --> 00:30:41,605
You should drink that.
Yes, you should drink that.
676
00:30:41,607 --> 00:30:43,907
And now
you have to have some.
677
00:30:43,909 --> 00:30:46,276
(CHOMPING)
678
00:30:46,278 --> 00:30:48,278
Do you have to chew so loud?
679
00:30:49,914 --> 00:30:51,381
No.
680
00:30:53,017 --> 00:30:54,351
Billy's in.
681
00:30:54,353 --> 00:30:57,688
This isn't just rich.
This is stupid rich.
682
00:30:57,690 --> 00:31:00,224
LAURA: Perfect for stupid rich men.
683
00:31:00,226 --> 00:31:02,326
If I were an arrogant,
narcissistic womanizer,
684
00:31:02,328 --> 00:31:04,127
where would I hide my clubs?
685
00:31:04,129 --> 00:31:05,596
Jake kept his in the garage.
686
00:31:05,598 --> 00:31:07,865
Jake is sitting right here.
687
00:31:07,867 --> 00:31:09,333
I see you.
688
00:31:12,670 --> 00:31:14,972
Hey, crazy idea.
689
00:31:14,974 --> 00:31:19,276
Have you ever played
strip charades?
690
00:31:19,278 --> 00:31:21,545
Apparently, you have.
691
00:31:21,547 --> 00:31:23,447
Whoa! Do you work out?
692
00:31:23,449 --> 00:31:25,048
Very much, actually.
693
00:31:25,050 --> 00:31:26,516
(LAUGHING)
694
00:31:26,518 --> 00:31:29,253
Miss, Miss, no.
695
00:31:29,255 --> 00:31:32,689
Oh, my God!
You are so strong.
696
00:31:32,691 --> 00:31:34,491
God, men are suckers!
697
00:31:34,493 --> 00:31:37,694
Wow, look who's evolving!
(GIGGLING)
698
00:31:37,696 --> 00:31:41,498
BILLY: I'm in closet number two, with some expensive clothes...
699
00:31:49,841 --> 00:31:52,643
Boom, there it is. Golf clubs.
700
00:31:55,480 --> 00:31:57,614
What do we have here?
701
00:31:57,616 --> 00:31:59,549
Pitching wedge looks like it has blood on it.
702
00:32:00,184 --> 00:32:01,618
LAURA: Bingo!
703
00:32:01,620 --> 00:32:04,221
Okay, all we need is a sample
and then we're good.
704
00:32:04,223 --> 00:32:05,289
We're not good.
705
00:32:05,291 --> 00:32:07,457
LAURA: Back from
the gym already?
706
00:32:07,459 --> 00:32:08,992
That wasn't much of a workout.
707
00:32:08,994 --> 00:32:10,394
Kasib is on his way back up.
708
00:32:10,396 --> 00:32:12,329
Billy, you gotta hurry
and get that sample.
709
00:32:12,331 --> 00:32:13,797
I'm hurrying, I'm hurrying.
710
00:32:13,799 --> 00:32:14,898
Hurry faster!
711
00:32:16,234 --> 00:32:19,536
All right. Got the sample.
I'm heading out.
712
00:32:22,206 --> 00:32:24,474
Does this hotel
have a hot tub?
713
00:32:24,476 --> 00:32:26,777
I wouldn't know.
714
00:32:26,779 --> 00:32:30,080
I love hot tubs.
You know who else does?
715
00:32:30,082 --> 00:32:34,418
My friend Laura.
Should I call her? (SIGHS)
716
00:32:34,420 --> 00:32:37,020
I do love a hot tub.
717
00:32:37,022 --> 00:32:39,923
Can you be honest?
Am I showing too much bra?
718
00:32:40,625 --> 00:32:43,160
Good, 'cause I'm classy.
719
00:32:45,563 --> 00:32:47,864
Kasib's got to be
almost there, guys.
720
00:32:49,200 --> 00:32:51,201
I have to pee.
721
00:32:51,203 --> 00:32:54,671
Oh! I have to go, right now.
722
00:32:54,673 --> 00:32:57,808
Shh! This never happened.
723
00:33:00,011 --> 00:33:02,012
(ELEVATOR BELL DINGS)
724
00:33:15,793 --> 00:33:17,494
Any time now, Ronaldo.
725
00:33:17,496 --> 00:33:19,763
How long does it take
to test a blood sample?
726
00:33:19,765 --> 00:33:23,066
Hopefully, long enough
for me to down this ham and
sauerkraut sandwich.
727
00:33:23,068 --> 00:33:24,768
-Sauerkraut?
-No.
728
00:33:24,770 --> 00:33:26,503
-Hmm, sauerkraut?
-Pass!
729
00:33:27,071 --> 00:33:28,205
More for me.
730
00:33:28,207 --> 00:33:30,073
Oh! And props on
how committed you were
731
00:33:30,075 --> 00:33:31,775
with those two meatheads.
732
00:33:31,777 --> 00:33:34,244
It was sounding like
you wanted to
hot tub those guys.
733
00:33:34,246 --> 00:33:35,979
So, you're jealous
of the meatheads
734
00:33:35,981 --> 00:33:37,414
I was fake hitting on.
735
00:33:37,416 --> 00:33:39,649
I wasn't jealous.
736
00:33:39,651 --> 00:33:42,152
I was just, you know, thinking
about your boy Bhavesh.
737
00:33:42,920 --> 00:33:44,121
Ha!
738
00:33:44,123 --> 00:33:45,689
-(CELL PHONE RINGING)
-Diamond?
739
00:33:48,026 --> 00:33:50,093
Thank you, Ronaldo.
I owe you a beer.
740
00:33:52,964 --> 00:33:55,432
The blood is a match
to both Mikorskis.
741
00:33:56,367 --> 00:33:57,934
Kasib is going down.
742
00:34:03,708 --> 00:34:05,876
Where were you
last night, Kasib?
743
00:34:05,878 --> 00:34:07,744
I'd like to speak
to the man in charge.
744
00:34:07,746 --> 00:34:09,946
-You are...
-That would be me.
745
00:34:11,849 --> 00:34:13,617
You are right.
He's a misogynist a-hole.
746
00:34:13,619 --> 00:34:15,352
Not to mention a killer.
747
00:34:15,354 --> 00:34:18,655
I didn't kill anyone.
I never even met these people.
748
00:34:18,657 --> 00:34:20,657
But you know your brother
and you know he's gay
749
00:34:20,659 --> 00:34:22,426
and you know
that he's in love with Daniel.
750
00:34:22,428 --> 00:34:24,327
You figured you'd send
a message to Tariq
751
00:34:24,329 --> 00:34:25,896
by killing Daniel's parents.
752
00:34:26,898 --> 00:34:28,265
Honor killing?
753
00:34:28,267 --> 00:34:30,300
Except that's not
how an honor killing works.
754
00:34:30,302 --> 00:34:31,868
You're supposed
to kill the family member.
755
00:34:31,870 --> 00:34:34,271
Not the family member's
boyfriend's family.
756
00:34:35,440 --> 00:34:37,841
Not that I'm
advocating any of this.
757
00:34:37,843 --> 00:34:41,445
I've known Tariq was gay
since we were teenagers.
758
00:34:41,447 --> 00:34:44,047
I don't care.
Tariq was to marry Amina.
759
00:34:44,049 --> 00:34:46,917
Because there is a billion
dollar merger at stake.
760
00:34:46,919 --> 00:34:48,919
As far as the rest
of it is concerned,
761
00:34:48,921 --> 00:34:50,520
his attachment to this man...
762
00:34:50,522 --> 00:34:53,390
So much for tradition,
this is all about capitalism.
763
00:34:53,392 --> 00:34:56,026
Capitalism in my family
is tradition.
764
00:34:56,861 --> 00:34:58,361
It's also a motive for murder.
765
00:34:58,363 --> 00:35:01,164
Look, give me a polygraph
if you don't believe me.
766
00:35:01,166 --> 00:35:04,034
Polygraphs aren't admissible.
But you know, what is?
767
00:35:04,036 --> 00:35:06,903
The Mikorskis' DNA
on your pitching wedge.
768
00:35:10,074 --> 00:35:13,610
I left my golf bag
at the Country Club
in Sands Point overnight.
769
00:35:14,479 --> 00:35:15,946
Anyone could've
gotten to them.
770
00:35:21,752 --> 00:35:24,554
Why does this room
smell like my boys
771
00:35:24,556 --> 00:35:26,690
after a Cub Scout
camping trip?
772
00:35:27,558 --> 00:35:28,758
What cologne are you wearing?
773
00:35:28,760 --> 00:35:30,994
It's not cologne, bug spray.
774
00:35:30,996 --> 00:35:33,663
On top of everything else
that is wrong
with your country,
775
00:35:33,665 --> 00:35:36,166
you can't even manage
to have a decent golf course
776
00:35:36,168 --> 00:35:38,702
that is not infested
with mosquitoes.
777
00:35:38,704 --> 00:35:41,204
There were mosquitoes
on the golf course
that you played?
778
00:35:41,206 --> 00:35:44,641
If I did not cover myself
in bug repellent,
779
00:35:44,643 --> 00:35:46,810
-I would've been...
-Bitten from head to toe.
780
00:35:50,548 --> 00:35:52,849
I know someone else
who was bitten head to toe.
781
00:35:55,953 --> 00:35:57,287
Take him to holding.
782
00:36:00,158 --> 00:36:01,691
What's going on?
783
00:36:01,693 --> 00:36:03,193
Daniel Mikorski called me,
784
00:36:03,195 --> 00:36:04,728
said you brought him in
for questioning.
785
00:36:04,730 --> 00:36:06,997
Oh, we do that kind of stuff
from time to time.
786
00:36:06,999 --> 00:36:08,498
Textbook harassment.
787
00:36:08,500 --> 00:36:11,301
I'm not the kind of lawyer
who likes to sue the police.
788
00:36:11,303 --> 00:36:13,436
But I have a few dozen times
789
00:36:13,438 --> 00:36:15,138
and I'm prepared
to do it again.
790
00:36:15,140 --> 00:36:17,741
No need. The second he said he wanted
to talk to you, we stopped questioning.
791
00:36:21,612 --> 00:36:24,581
Before I allow Daniel
to say anything,
there are ground rules.
792
00:36:24,583 --> 00:36:25,916
Sorry.
793
00:36:26,717 --> 00:36:28,018
He just confessed.
794
00:36:30,354 --> 00:36:32,989
I thought you stopped
questioning when he invoked
his right to counsel.
795
00:36:32,991 --> 00:36:35,158
He just blurted it out.
796
00:36:35,160 --> 00:36:37,527
-How are your mosquito bites?
-Infected, I'm afraid.
797
00:36:37,529 --> 00:36:40,063
-I should've taken
your no scratching advice.
-Hmm.
798
00:36:40,065 --> 00:36:43,400
(CLEARS THROAT)
If Daniel confessed to murder
before I had a chance...
799
00:36:43,402 --> 00:36:45,202
He's not being charged
with murder.
800
00:36:45,204 --> 00:36:48,572
He confessed to conspiring
to defraud his parents
801
00:36:48,574 --> 00:36:51,374
by sabotaging their will
with your help.
802
00:36:51,376 --> 00:36:53,443
No, you're being charged
with murder.
803
00:36:54,345 --> 00:36:55,779
(SCOFFS)
804
00:36:56,480 --> 00:36:58,682
This is crazy talk.
805
00:36:58,684 --> 00:37:00,217
Sit down, Counselor.
806
00:37:01,452 --> 00:37:02,719
What did you do, Russell?
807
00:37:04,021 --> 00:37:05,522
Shut up! These people
aren't your friends.
808
00:37:05,524 --> 00:37:07,023
And you are his friend?
809
00:37:07,025 --> 00:37:09,226
Well, you certainly weren't
the Mikorskis' friend.
810
00:37:09,228 --> 00:37:11,294
You put a bogus clause
in their will
811
00:37:11,296 --> 00:37:13,363
so that when they died,
it would become invalid.
812
00:37:13,365 --> 00:37:15,699
Daniel agreed to pay you
a cut down the line
813
00:37:15,701 --> 00:37:17,634
when his parents
ultimately died.
814
00:37:17,636 --> 00:37:19,135
But you couldn't wait.
815
00:37:19,137 --> 00:37:21,871
You were in debt
up to your eyeballs.
816
00:37:21,873 --> 00:37:23,840
I knew I recognized
that guy in your office.
817
00:37:25,910 --> 00:37:27,777
Uh, 10 minutes, Darius.
818
00:37:27,779 --> 00:37:29,646
BILLY: Darius Cole, loan shark.
819
00:37:29,648 --> 00:37:32,616
Guess what? I ran him.
No pending charges.
820
00:37:32,618 --> 00:37:35,252
Which means the loan shark
wasn't there as a client.
821
00:37:35,254 --> 00:37:37,254
You were his client.
822
00:37:37,256 --> 00:37:39,489
You knew from Daniel
that Kasib was coming.
823
00:37:39,491 --> 00:37:41,958
So you followed him to
Sands Point for his golf game.
824
00:37:41,960 --> 00:37:43,893
Which is where you got
all the mosquito bites.
825
00:37:43,895 --> 00:37:46,663
You took Kasib's club,
killed Daniel's parents,
826
00:37:46,665 --> 00:37:48,431
then snuck the club
back into his bag
827
00:37:48,433 --> 00:37:49,766
before the next morning.
828
00:37:54,839 --> 00:37:56,940
Circumstantial.
829
00:37:56,942 --> 00:37:58,908
A third-year law student
could get that kicked.
830
00:37:58,910 --> 00:38:01,945
And I've been out
of a law school a long time.
831
00:38:01,947 --> 00:38:03,413
When I first came to you,
832
00:38:03,415 --> 00:38:07,050
all I wanted was to keep
that money from the church.
833
00:38:07,052 --> 00:38:08,818
Pastor Bob,
what he put me through...
834
00:38:08,820 --> 00:38:10,687
What else you got?
835
00:38:10,689 --> 00:38:13,290
Well, for starters,
the next time
you frame someone,
836
00:38:14,125 --> 00:38:16,526
don't stop for a burrito.
837
00:38:16,528 --> 00:38:18,194
That was taken
at a quickie mart
838
00:38:18,196 --> 00:38:20,864
a mile down the road
from Sands Point two hours
before the murder.
839
00:38:22,500 --> 00:38:24,267
We also spoke
to Nelson Avila,
840
00:38:24,269 --> 00:38:26,970
a caddie who saw you
at hole number 19,
841
00:38:26,972 --> 00:38:29,906
where the golf clubs
were stored
the morning after the murder.
842
00:38:29,908 --> 00:38:31,541
When you were returning
the killer club.
843
00:38:36,380 --> 00:38:40,116
If, hypothetically,
you had a case,
844
00:38:41,152 --> 00:38:43,853
what kind of deal
are we talking about?
845
00:38:43,855 --> 00:38:47,257
If I were you, Russell,
I'd get a lawyer.
846
00:38:48,526 --> 00:38:50,360
A real one.
847
00:39:00,338 --> 00:39:02,172
Way to close, tough guy.
848
00:39:02,174 --> 00:39:03,573
That's what they call me.
849
00:39:03,575 --> 00:39:04,941
I'll come
to the house with you.
850
00:39:04,943 --> 00:39:06,576
Alicia is not gonna work out.
851
00:39:06,578 --> 00:39:08,478
You're gonna fire her
after one day?
852
00:39:08,480 --> 00:39:09,846
Quick trigger finger.
853
00:39:09,848 --> 00:39:12,615
She took a shot
at the boys' reading ability.
854
00:39:13,751 --> 00:39:15,085
Oh, no.
855
00:39:15,820 --> 00:39:17,287
She's toast.
856
00:39:20,558 --> 00:39:22,292
I told you I was innocent.
857
00:39:22,294 --> 00:39:23,893
Of murder maybe.
858
00:39:23,895 --> 00:39:26,563
Of being misogynist ass,
not so much.
859
00:39:27,998 --> 00:39:30,734
Just so you know, bug spray,
860
00:39:30,736 --> 00:39:32,802
two women saved your ass.
861
00:39:36,507 --> 00:39:37,907
BILLY: Nice job.
862
00:39:39,810 --> 00:39:40,944
Thanks.
863
00:39:45,383 --> 00:39:46,783
Do you want to get a beer?
864
00:39:49,620 --> 00:39:51,688
Hell, no!
865
00:39:51,690 --> 00:39:53,523
My mom would kill me
if I was socializing
866
00:39:53,525 --> 00:39:55,158
with a non-Cuban chick.
867
00:39:57,194 --> 00:39:59,396
Of course, I wanna get a beer.
I'm kidding.
868
00:39:59,398 --> 00:40:01,531
(CHUCKLES) You jerk!
869
00:40:01,533 --> 00:40:04,234
Dutch obviously,
I'm not gonna actually
buy you a beer.
870
00:40:04,236 --> 00:40:05,602
Obviously.
871
00:40:16,046 --> 00:40:17,447
(DOOR CLOSES)
872
00:40:18,716 --> 00:40:20,049
Oh, my God!
873
00:40:22,420 --> 00:40:24,354
-Hey, guys.
-Hello, Daddy.
874
00:40:24,356 --> 00:40:27,056
You look nice, Mommy.
875
00:40:27,058 --> 00:40:30,193
Alicia showed us
how to draw 3-D stuff.
876
00:40:32,730 --> 00:40:34,898
Who are these two angels?
877
00:40:34,900 --> 00:40:36,733
How's everything going?
878
00:40:36,735 --> 00:40:38,635
The way it's supposed to.
879
00:40:38,637 --> 00:40:41,271
Homework is done,
they've taken their baths.
880
00:40:41,273 --> 00:40:43,239
They brushed their teeth,
they even flossed.
881
00:40:43,241 --> 00:40:45,875
Look, Alicia, after you get
the kids down for the bed...
882
00:40:45,877 --> 00:40:48,912
Uh, you know what?
Just... Would you just...
883
00:40:49,613 --> 00:40:51,614
-One second?
-Okay.
884
00:40:53,284 --> 00:40:55,652
What? So, we're just...
We're gonna fire her.
885
00:40:55,654 --> 00:40:58,488
-She said the boys...
-Can't read? They can't.
They'll learn.
886
00:40:58,490 --> 00:41:01,391
Einstein didn't talk
till he was four,
but look at them.
887
00:41:04,962 --> 00:41:06,796
So we are not firing her?
888
00:41:06,798 --> 00:41:09,132
Not if you value your life.
889
00:41:09,134 --> 00:41:11,434
I'm going, I have a date.
890
00:41:11,436 --> 00:41:14,337
Tender, was there something
you wanted to say to me?
891
00:41:14,339 --> 00:41:17,607
Just have a nice date.
892
00:41:17,609 --> 00:41:19,409
And we'll see you tomorrow.
893
00:41:19,411 --> 00:41:22,445
Uh... I'm gonna
think about that.
894
00:41:22,447 --> 00:41:25,648
I'm gonna think about it.
Yeah, I'm gonna think...
895
00:41:27,985 --> 00:41:29,719
Told you she was great.
896
00:41:29,721 --> 00:41:30,987
The best.
61949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.