All language subtitles for The.Hike.2011.720p.BluRay.x264.REPACK-NOSCREENS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,760 --> 00:00:20,440 Hj�lp! 2 00:00:41,680 --> 00:00:45,080 Seth! 3 00:00:57,880 --> 00:01:01,080 Seth! Adam! 4 00:01:15,920 --> 00:01:21,680 Kom nu. Giv en h�nd. 5 00:01:21,760 --> 00:01:27,000 - Riv det nu ikke i stykker. - Det g�r jeg sgu da heller ikke. 6 00:01:27,080 --> 00:01:30,680 - L�b! L�b! - Vent! 7 00:01:30,760 --> 00:01:33,880 - L�b! - Hvad sker der? 8 00:01:33,960 --> 00:01:37,880 L�b! L�b! 9 00:01:37,960 --> 00:01:41,160 L�b! 10 00:01:51,600 --> 00:01:54,800 - Seth! - Gemma! 11 00:01:54,880 --> 00:01:59,280 - Adam! - Rache? 12 00:03:11,400 --> 00:03:15,040 V�gn op, piger. 13 00:03:20,280 --> 00:03:26,600 Det er alt for tidligt. Vi har k�rt s� l�nge, og vi er der ikke engang endnu. 14 00:03:26,680 --> 00:03:31,520 Hvad klager I over? Op med hum�ret. Vi er jo p� eventyr. 15 00:03:31,600 --> 00:03:35,680 - Ja, men hvorfor s� tidligt? - Ud af bilen med jer. 16 00:03:35,760 --> 00:03:39,400 Kate kommer lige om lidt. 17 00:03:40,760 --> 00:03:47,520 - Hvordan g�r det med Katie? - Okay. Hun vil nok ikke snakke om det. 18 00:03:47,600 --> 00:03:50,640 Godt, at hun forlod h�ren. Det er alt for farligt. 19 00:03:50,720 --> 00:03:55,720 Nu snakker vi ikke mere om det. Nu skal vi have det sjovt. 20 00:03:55,800 --> 00:04:00,480 - Hej, piger. - Hej! G�r det godt? 21 00:04:00,560 --> 00:04:03,680 - Hvor er det godt at se dig. - Du er s� brun. 22 00:04:03,760 --> 00:04:07,320 - Hvordan har I det? - Godt. De har sovet hele vejen. 23 00:04:07,400 --> 00:04:12,080 - Nu ikke fr�k. Det er alt for tidligt. - Tak for, at du har arrangeret det her. 24 00:04:12,160 --> 00:04:17,400 - Jeg har savnet dig. - Hvor er Tori? 25 00:04:17,480 --> 00:04:23,240 M�nedens covergirl kommer faktisk denne gang. 26 00:04:23,320 --> 00:04:29,360 Jeg har skaffet suppe, ris og pasta, men ingen vandrensere. 27 00:04:29,440 --> 00:04:34,840 Jeg har et fantastisk telt. Vandt�t og det hele. 28 00:04:34,920 --> 00:04:39,000 - Tori dukker vel op i stiletter. - Ja, formodentligt. 29 00:04:39,080 --> 00:04:44,280 - Jeg talte med din mor... - Jeg snupper lidt morgenmad. 30 00:04:44,360 --> 00:04:48,400 - Pr�v at f� fat i et eksemplar. - Tag en Pan au Chocolate til mig. 31 00:04:49,920 --> 00:04:53,520 - Hun virker okay. - Hun plejer at holde facaden. 32 00:04:53,600 --> 00:04:56,440 Her kommer hun. 33 00:04:56,520 --> 00:05:01,280 Er hun sammen med ham endnu? Han er s�dan et r�vhul. 34 00:05:01,360 --> 00:05:07,080 Du er p� farten i to m�neder, og nu skal du p� tur med dem. 35 00:05:07,160 --> 00:05:10,520 - Hvad med mig? - Hvad sker der for dig? 36 00:05:10,600 --> 00:05:14,960 Hvordan skal jeg vide, hvad du har gang i, n�r du aldrig fort�ller mig noget? 37 00:05:15,040 --> 00:05:17,880 - Hvad sker der? - Det eksploderer snart. 38 00:05:17,960 --> 00:05:21,640 - Hvad er det, du skal vide? - Du er hjemme i fem minutter. 39 00:05:21,720 --> 00:05:25,960 - Nu tager du af sted igen. Og mig? - Jeg er f�rdig med dig. 40 00:05:26,040 --> 00:05:31,120 F�rdig med mig? Ved du hvad? Du skal ingen steder. 41 00:05:31,200 --> 00:05:34,920 R�r mig ikke! Det g�r ondt. 42 00:05:35,000 --> 00:05:39,080 - R�r hende ikke, dit svin. - Kom s�, nu smutter vi. 43 00:05:39,160 --> 00:05:42,400 Du skulle have droppet ham for l�nge siden. 44 00:05:45,680 --> 00:05:48,480 K�r. 45 00:05:48,560 --> 00:05:54,760 Okay, s� du er f�rdig med mig. Lad os nu se. 46 00:05:56,800 --> 00:06:00,320 - Hvad handlede det der om? - Er du okay? 47 00:06:00,400 --> 00:06:04,280 - Ja, ja. - Hvorfor er du sammen med ham? 48 00:06:04,360 --> 00:06:08,560 - Det er slut. Han stoler ikke p� mig. - Det har du sagt f�r. 49 00:06:08,640 --> 00:06:13,200 Jeg har l�rt i h�ren, at man skal tr�kke sig tilbage i tide. 50 00:06:13,280 --> 00:06:16,040 - Jeg ved det godt. - Jeg mener det. 51 00:06:16,120 --> 00:06:20,800 Hvis hjertet siger, at du skal blive, skal du h�re p� din hjerne og os. 52 00:06:20,880 --> 00:06:24,160 - Hvor har du l�rt at sl�s? - Under tr�ningen. 53 00:06:24,240 --> 00:06:28,960 - Det var det bedste ved h�ren. - Og alligevel stoppede du. 54 00:06:29,040 --> 00:06:32,560 - Jeg kunne ikke lide reglerne. - Jeg vil l�re det der. 55 00:06:32,640 --> 00:06:36,400 - Jeg kan vise dig det. - Der fik din k�reste en l�restreg. 56 00:06:36,480 --> 00:06:40,240 - Han er en s�dan en b�lle. - Forhenv�rende k�reste. 57 00:06:40,320 --> 00:06:44,880 - Man skal tr�kke sig tilbage i tide. - Netop. 58 00:06:44,960 --> 00:06:48,040 Sikke en start p� dagen. P� med musikken. 59 00:06:48,120 --> 00:06:53,800 - Der er ikke noget, jeg gider at h�re. - Bare ikke Kyle. 60 00:07:42,960 --> 00:07:46,400 - Er det her? - Ja, if�lge kortet. 61 00:07:46,480 --> 00:07:51,880 - Og GPS'en? - Den kan ikke engang finde det. 62 00:07:51,960 --> 00:07:55,200 Vi er ude i vildmarken, og vi er ikke engang begyndt at g�. 63 00:07:55,280 --> 00:08:00,600 - Lad os komme i gang. - Det er bedre end at undervise b�rn. 64 00:08:00,680 --> 00:08:04,920 - Eller at arbejde i en bank. - Jeg har ogs� mine problemer. 65 00:08:05,000 --> 00:08:09,360 - Flyvetid og ventetid. - Det lyder rigtig h�rdt. 66 00:08:09,440 --> 00:08:15,760 - Vi har vist et barn med. - Tag taskerne og f� fart p�. 67 00:08:20,240 --> 00:08:25,680 Tori, hvad fanden er det her? Dine tasker. 68 00:08:25,760 --> 00:08:29,400 - Hvad? - Du kan ikke vandre med dem. 69 00:08:29,480 --> 00:08:34,360 Rolig. Hun er mere til stil end eventyr. Alle kan ikke v�re G.I. Jane. 70 00:08:34,440 --> 00:08:38,680 - Hvad er der i dem? - Ting, jeg skal bruge. 71 00:08:38,760 --> 00:08:41,400 - Det kan ses. - Hvad er det her? 72 00:08:41,480 --> 00:08:44,720 - Min dagrygs�k. - Det her beh�ver du ikke. 73 00:08:44,800 --> 00:08:49,320 - Der er ingen stikkontakter. - Det er en oplader. Jeg skal jo ringe. 74 00:08:49,400 --> 00:08:52,280 - Kom nu. - Hvad har du her i? 75 00:08:52,360 --> 00:08:55,760 - Pas p�. - Hvad er det her? 76 00:08:55,840 --> 00:09:00,760 - Giv mig dem. - Tandtr�d. 77 00:09:00,840 --> 00:09:04,400 - Du skal ikke bruge halvdelen. - Okay, s�. 78 00:09:05,920 --> 00:09:10,400 Nej, den skal jeg bruge. Nu er jeg klar. 79 00:09:12,120 --> 00:09:15,560 - St�r bilen fint her? - Der er ingen parkeringspladser. 80 00:09:15,640 --> 00:09:20,360 - Har vi et valg? Det er vel her? - Ja, det er det. 81 00:09:20,440 --> 00:09:25,240 - S� lad os g�. - Det er 8 km, vi er der kl. 1300. 82 00:09:25,320 --> 00:09:27,960 Er det ved frokosttid? 83 00:09:28,040 --> 00:09:32,240 S� g�r vi nord�st mod Sunset Point og er fremme kl. 1800. 84 00:09:32,320 --> 00:09:36,760 - Til aftensmad. - Er I klar til at g�? 85 00:09:36,840 --> 00:09:40,560 - Ja, frue. - Idioter. 86 00:09:40,640 --> 00:09:43,800 - Skal vi lukke taget? - Det skal nok g�. 87 00:09:43,880 --> 00:09:47,400 - Der bliver sol i tre dage. - Jeg tog ingen bikini med. 88 00:09:47,480 --> 00:09:51,360 - Du m� bade n�gen. - Hvor irriterende. 89 00:09:52,920 --> 00:09:55,960 - Hvad skete der? - Jeg blev forskr�kket! 90 00:09:56,040 --> 00:09:59,040 - De er ude efter mig. - Det er dit h�r. 91 00:09:59,120 --> 00:10:02,560 - Jeg vil ikke have fugle i det. - Du har et flot h�r. 92 00:10:04,360 --> 00:10:07,240 Hold nu op. 93 00:10:21,800 --> 00:10:25,840 - Gik hun ikke i seng med sin agent? - Det var den forrige. 94 00:10:25,920 --> 00:10:33,000 - Hun har mange agenter. - Ja, og de er idioter. 95 00:10:33,080 --> 00:10:38,000 Nej, du m� ordne det. Hallo? Kan du h�re det? 96 00:10:40,080 --> 00:10:44,520 Hallo? Hvad med mit fly? 97 00:10:44,600 --> 00:10:50,400 Der er d�rligt signal. Samtalen blev afbrudt. 98 00:10:50,480 --> 00:10:54,840 - Godt. - Hvad? Det var vigtigt. 99 00:10:54,920 --> 00:10:57,720 - Det er latterligt. - Giv mig telefonen. 100 00:10:57,800 --> 00:11:01,760 - Jeg fik en sms fra Dean. - Du skal ikke sige, hvor vi er. 101 00:11:08,400 --> 00:11:12,280 - Tak for hj�lpen. - Dean er psykopat. 102 00:11:12,360 --> 00:11:16,440 - Bare rolig. Han finder dig ikke her. - Det h�ber jeg ikke. 103 00:11:16,520 --> 00:11:19,880 - Hvor ligger hytten? - Hvilken hytte? 104 00:11:19,960 --> 00:11:25,120 - Hun siger, at der ikke er en hytte. - Det er der ikke. Vi skal campere. 105 00:11:25,200 --> 00:11:31,000 - Det er jo at campere. - Vi sl�r telt op. 106 00:11:31,080 --> 00:11:36,040 - Vi skal bo i vildmarken. - Jeg h�ber, at der er gode senge. 107 00:11:36,120 --> 00:11:40,160 J�sses. Du mener det jo? 108 00:11:47,480 --> 00:11:50,320 - S� er vi her. - Her er smukt. 109 00:11:50,400 --> 00:11:54,280 - Det her er det udt�rrede flodleje. - Okay. 110 00:11:54,360 --> 00:11:59,480 - Lad os komme videre. - Kan vi ikke hvile os lidt? 111 00:11:59,560 --> 00:12:02,960 Jo, men vi bliver n�dt til at skynde os. 112 00:12:03,040 --> 00:12:06,320 - Jeg skal p� toilettet. - Og jeg skal ringe. 113 00:12:06,400 --> 00:12:10,120 - Jeg har en lille bl�re. - Hvor er min telefon? 114 00:12:10,200 --> 00:12:13,120 - Skal vi komme af sted? Kom s�. - Okay. 115 00:12:13,200 --> 00:12:17,760 - Fandt du den? - Nej. Jeg leder efter den senere. 116 00:12:25,320 --> 00:12:30,160 - De er uhyggelige, men jeg vil derind. - H�r, hvor modig hun pludselig er. 117 00:12:30,240 --> 00:12:34,800 Vi har ingen udstyr. Uden udstyr, kan man ende med at blive derinde. 118 00:12:34,880 --> 00:12:37,760 - Hvad mener du med "at blive derinde"? 119 00:12:37,840 --> 00:12:40,600 - Falde, glide eller sl� hovedet. 120 00:12:40,680 --> 00:12:45,720 - Det er deres egen skyld. - Det er sandt. Folk forsvinder her. 121 00:12:45,800 --> 00:12:50,960 - Oftest pga. d�rlig d�mmekraft. - Nu vil jeg ikke derind alligevel. 122 00:12:51,040 --> 00:12:55,120 Den er nok fuld af flagermus. De kan sikkert lide dit h�r. 123 00:12:55,200 --> 00:12:58,320 Jeg hader flagermus. 124 00:13:02,480 --> 00:13:05,960 Den her kan selv Tori klare. 125 00:13:07,600 --> 00:13:11,280 - Det er ligesom et limbo. - Det er nemt for dig at sige. 126 00:13:11,360 --> 00:13:16,480 - Kom og se! - Nu er der vel ingen kryb. 127 00:13:16,560 --> 00:13:19,760 - Kryb? - Edderkopper og s�dan noget. 128 00:13:19,840 --> 00:13:22,800 I kommer til at elske det her! 129 00:13:36,040 --> 00:13:40,560 - Pas p�, der er glat. - Vi er jo ved at d�. 130 00:13:40,640 --> 00:13:45,320 - Herregud. Vi ville kunne d�. - Nej. 131 00:13:45,400 --> 00:13:49,760 - Godt, du ikke er i stiletter. - Meget morsomt. 132 00:13:49,840 --> 00:13:54,360 - V�r forsigtig. - Lad os tage et billede. 133 00:13:54,440 --> 00:13:58,600 - Hvor er mit kamera? - Jeg har et. 134 00:13:58,680 --> 00:14:02,240 - Ryk sammen. - Er alle med? 135 00:14:02,320 --> 00:14:07,800 - M� jeg se? Det blev godt. - Ja, for dig. Jeg ser dum ud. 136 00:14:07,880 --> 00:14:11,520 - Det g�r du overhovedet ikke. - Det blev godt. 137 00:14:11,600 --> 00:14:15,080 Kan vi g� nu, inden vi d�r? 138 00:14:18,000 --> 00:14:22,080 - Nu er jeg bange. - Jeg er d�rlig til at klatre. 139 00:14:22,160 --> 00:14:26,320 - Tag det roligt. - G�r som i h�ren, piger. Det g�r jeg. 140 00:14:26,400 --> 00:14:30,400 Wow... Der er ret fedt her. 141 00:14:30,480 --> 00:14:33,520 Hvis vi krydser floden her, n�r vi frem i tide til at sl� lejr. 142 00:14:33,600 --> 00:14:36,800 - Kan vi ikke bare g�re det her? - Vi skal til at have fart p�. 143 00:14:36,880 --> 00:14:43,680 Vi har allerede g�et 650 kilometer. Mine f�dder sl�r mig ihjel. 144 00:14:43,760 --> 00:14:48,600 - Det er en fin lejrplads. - Skulle vi ikke til Sunset Point? 145 00:14:48,680 --> 00:14:53,040 Jo. Lad os g� derop, og s� kan vi sl� lejr ved s�en. 146 00:14:53,120 --> 00:14:56,080 - Vi er der n�sten. - Vi kan vel tage en drink? 147 00:14:56,160 --> 00:15:00,960 - Vi kan jo tage et glas af det her? - For pokker da. 148 00:15:01,040 --> 00:15:06,280 - Hvorfor er jeg ikke overrasket. - Har vi et hemmeligt lager? 149 00:15:06,360 --> 00:15:10,120 - Send videre. - Rigtige glas. 150 00:15:10,200 --> 00:15:14,720 - Nu ligner det noget. - F�l dig hjemme. 151 00:15:14,800 --> 00:15:21,080 - Hvad skal vi sk�le p�? - Sk�l for venskab. 152 00:15:22,160 --> 00:15:28,120 - For venskab og vandet. - Hun har t�nkt sig at g�re det. 153 00:15:28,200 --> 00:15:32,760 Du kommer til at fryse! Helt utroligt. 154 00:15:32,840 --> 00:15:36,640 - Mener du det? - Har du t�nkt dig at hoppe i? 155 00:15:39,640 --> 00:15:45,240 - Hvordan er det? - Herregud, hun gjorde det! 156 00:15:51,680 --> 00:15:55,000 - Er det koldt? - Hvordan er det? 157 00:15:55,080 --> 00:15:58,280 Det ser ikke s� farligt ud. 158 00:16:03,240 --> 00:16:09,360 Du er tilbage. Fangede du noget? 159 00:16:09,440 --> 00:16:14,680 Hvad mener du? Se, hvor vammel den er. 160 00:16:14,760 --> 00:16:19,280 Jeg pr�ver at skaffe mad. Du kan i det mindste vaske op. 161 00:16:19,360 --> 00:16:23,480 Tal, ikke til mig p� den m�de. Jeg er ikke din slave. 162 00:16:23,560 --> 00:16:28,680 - Hold k�ft, for helvede. - Ikke nu igen. 163 00:16:28,760 --> 00:16:34,200 - Hvad glor du p�? T�nd b�let. - Hvad er dit problem? 164 00:16:35,200 --> 00:16:40,720 - Vis lidt respekt. - Hvor skal vi nu hen? 165 00:16:40,800 --> 00:16:43,800 - V�rsgo, Tori. - Vi g�r videre. 166 00:16:43,880 --> 00:16:47,600 - Du t�nder p� galninge. - Nej, tak. 167 00:16:47,680 --> 00:16:51,240 Jeg troede ikke, vi ville rende ind i nogen. 168 00:16:52,240 --> 00:16:55,840 - M� jeg se kortet? - De ser skumle ud. 169 00:16:55,920 --> 00:17:00,120 Kom, Anja. Vi skal have sat flere f�lder op. 170 00:17:07,360 --> 00:17:11,440 Det er ligesom i junglen. S�dan ser det i hvert fald ud. 171 00:17:11,520 --> 00:17:16,800 - Har du v�ret i junglen? - Du ville fare vild uden os. 172 00:17:18,560 --> 00:17:22,440 Det her er s� sejt. 173 00:17:25,800 --> 00:17:29,840 - Vi skal op til toppen. - Fandens ogs�. 174 00:17:29,920 --> 00:17:34,680 - Kom nu. - Jeg b�rer ikke tasken derop. 175 00:17:34,760 --> 00:17:39,400 - Det er un�dvendigt. - De har en pointe. 176 00:17:39,480 --> 00:17:43,320 - Vi gemmer dem. - Vi efterlader dem her. 177 00:17:53,840 --> 00:17:58,120 - Det er vist fint. - Vent! 178 00:18:06,400 --> 00:18:10,680 Ja. S�dan. Str�k dig. 179 00:18:10,760 --> 00:18:14,760 Godt. Godt klaret. 180 00:18:14,840 --> 00:18:19,760 - Hvad skete der? - Mine fingre sad fast. 181 00:18:19,840 --> 00:18:24,080 - Det gjorde de faktisk. - Du gabte over for meget. 182 00:18:27,080 --> 00:18:31,080 - Den, der n�r f�rst ned, f�r 50 pund. - Det er i orden. 183 00:18:31,160 --> 00:18:34,840 Okay. 184 00:18:34,920 --> 00:18:38,600 - F�lg mig. - Noget bed mig i numsen. 185 00:18:38,680 --> 00:18:41,800 - Du dr�mmer. - Hvis du kan f� numsen herind. 186 00:18:43,240 --> 00:18:46,640 Wow! 187 00:18:46,720 --> 00:18:49,640 - Hej, piger. - Du v�ltede mig n�sten. 188 00:18:49,720 --> 00:18:52,600 - Jeg skr�mte dig vist lidt. - Det var hensynsl�st. 189 00:18:52,680 --> 00:18:55,560 - Hej, piger. - Hej. 190 00:18:55,640 --> 00:18:59,800 - Det var ikke ondt ment. - Selvf�lgelig ikke. 191 00:18:59,880 --> 00:19:04,240 - Hvad laver I herude? - Weekend med gutterne. Klatrer lidt. 192 00:19:04,320 --> 00:19:08,840 Snakker lidt. Hvad med jer? Hvad laver fem smukke piger herude? 193 00:19:08,920 --> 00:19:15,440 - Hygger os i weekenden. - Et eventyr. Vi udfordrer os selv. 194 00:19:15,520 --> 00:19:20,880 - S�dan noget. - Det her ser sjovt ud. M� vi pr�ve? 195 00:19:20,960 --> 00:19:27,680 - Med dine negle? - De kan bruges til andet end klatring. 196 00:19:27,760 --> 00:19:32,840 - Det kan de sikkert. - Vis os nogle teknikker. 197 00:19:32,920 --> 00:19:37,360 - Undskyld? - Vis, hvordan man g�r. 198 00:19:37,440 --> 00:19:40,560 - Man klatrer. Med reb. - Fedt. 199 00:19:40,640 --> 00:19:44,160 - Ethan. - Tori. 200 00:19:44,240 --> 00:19:46,680 - Leanne. - David. 201 00:19:46,760 --> 00:19:50,400 Det der er G.I. Kate. 202 00:19:57,000 --> 00:20:01,600 - Du ser ret veltr�net ud. - Jeg er faktisk model. 203 00:20:01,680 --> 00:20:06,840 Jeg ved ikke rigtig. M�ske senere. 204 00:20:06,920 --> 00:20:10,520 - Okay. - S�t foden der. 205 00:20:14,520 --> 00:20:19,640 - Hvordan g�r det? - Okay. Hvad sker der for dem? 206 00:20:19,720 --> 00:20:23,800 - De finder de eneste m�nd i skoven. - Tori har altid s�gt mandligt selskab. 207 00:20:23,880 --> 00:20:28,440 - Nu f�r hun trods alt betaling for det. - S�dan ja. 208 00:20:28,520 --> 00:20:33,800 - Hvad g�r jeg nu? - Der er et stykke vej til s�en. 209 00:20:33,880 --> 00:20:37,720 Skal vi tage Sunset Point i morgen og lade dem f� et hvil? 210 00:20:39,560 --> 00:20:44,440 Det kan vi godt. Vi skal have sl�et lejr, inden det bliver m�rkt. 211 00:20:44,520 --> 00:20:48,640 - Der er ingen net. - Piger. 212 00:20:48,720 --> 00:20:52,400 - Undskyld. - Piger. 213 00:20:52,480 --> 00:20:56,160 Vi skal have sl�et teltet op, inden det bliver m�rkt. 214 00:20:56,240 --> 00:21:00,200 - Tak. Jeg mener... - Tak fordi I viste os, hvordan man g�r. 215 00:21:00,280 --> 00:21:03,000 Overnatter I ogs� her? 216 00:21:03,080 --> 00:21:06,800 - Ja, det tror jeg. - Der er et godt sted bag klipperne. 217 00:21:06,880 --> 00:21:11,120 - Vi er nede ved s�en, s� m�ske ses vi. - Lad os h�be det. 218 00:21:11,200 --> 00:21:16,000 - I kan jo kigge forbi. - Hejsa, drenge. 219 00:21:24,280 --> 00:21:27,400 - Kom s�. - Skal vi tage nordsiden? 220 00:21:27,480 --> 00:21:30,960 - Skal vi pr�ve vestsiden? - Det er den sv�reste. 221 00:21:31,040 --> 00:21:33,840 - Skal vi lave et v�ddem�l? - Nu igen? 222 00:21:33,920 --> 00:21:36,640 - Nu er du tilfreds. - Nu er der en grund til det. 223 00:21:36,720 --> 00:21:39,880 - I t�nker kun p� en ting. - De fik mig til at smile. 224 00:21:39,960 --> 00:21:42,760 Jeg gled n�sten ned fra klippen. 225 00:21:45,080 --> 00:21:48,960 Okay. Vi skal have sl�et teltene op og have t�ndt et b�l. 226 00:21:49,040 --> 00:21:52,400 Kom s�, I tre. 227 00:21:55,160 --> 00:21:59,480 - Jeg henter br�nde. - Skynd dig, jeg sulter ihjel. 228 00:22:02,560 --> 00:22:07,840 - Ved nogen, hvordan man g�r? - N�ppe. 229 00:22:07,920 --> 00:22:11,840 Pind A i hul B. 230 00:22:21,120 --> 00:22:24,160 Hallo? 231 00:22:25,400 --> 00:22:28,760 Hallo? 232 00:22:28,840 --> 00:22:32,080 Ethan, drop det der. 233 00:22:34,400 --> 00:22:38,720 Du skulle se dig selv. Du ligner en, der har set et sp�gelse. 234 00:22:38,800 --> 00:22:41,680 Ja, ja. 235 00:22:42,680 --> 00:22:46,440 - Hvor er de andre? - I lejren. 236 00:22:46,520 --> 00:22:51,200 - Jeg samler br�nde. - Det der r�kker ikke langt. 237 00:22:51,280 --> 00:22:58,000 - Nej. Hvor er drengene? - De ville se til jer. 238 00:22:58,080 --> 00:23:02,840 - Det vil Ellie kunne lide. - De er s� nemme at gennemskue. 239 00:23:02,920 --> 00:23:07,160 - Og det er du ikke? - Nej, det er jeg ikke. 240 00:23:09,800 --> 00:23:15,840 - Ved du hvad? Tag dem her. - Tak. Det var s�dt af dig. 241 00:23:15,920 --> 00:23:21,640 - Tak. Fandens ogs�. En splint. - M� jeg se. 242 00:23:21,720 --> 00:23:26,080 - Det er okay. - Kom her. 243 00:23:31,960 --> 00:23:36,280 Tak. Min redningsmand. 244 00:23:36,360 --> 00:23:40,240 - Hvor er jeres lejr? - Ved klipperne. 245 00:23:40,320 --> 00:23:43,720 - Fandt I ned til s�en? - Ja, der er dejligt dernede. 246 00:23:43,800 --> 00:23:47,800 - Ja, er der ikke smukt dernede? - Vidunderligt. 247 00:23:49,560 --> 00:23:53,960 Jeg bliver n�dt til at g�. Det er min tur til at lave mad. 248 00:23:54,040 --> 00:23:56,280 S� m� du hellere komme af sted. 249 00:23:56,360 --> 00:24:00,080 Det er i hvert fald ikke mig, der laver mad. 250 00:24:00,160 --> 00:24:06,640 Jeg h�ber, at de har lavet noget. Jeg er ved at d� af sult. 251 00:24:06,720 --> 00:24:11,680 - Vi ses m�ske senere. - Okay. 252 00:24:21,320 --> 00:24:25,560 - God klatring i dag. - Ja, men jeg sad faktisk fast. 253 00:24:25,640 --> 00:24:29,760 - Heldigt, at vi m�dte pigerne. - Absolut. 254 00:24:30,880 --> 00:24:34,800 - Hvad foreg�r der derovre? 255 00:24:34,880 --> 00:24:38,760 Vi g�r derover. 256 00:24:38,840 --> 00:24:42,640 Hallo. 257 00:24:42,720 --> 00:24:46,800 - Hvad fanden glor I p�? - Undskyld? 258 00:24:46,880 --> 00:24:49,360 - Er du okay? - Ja. 259 00:24:49,440 --> 00:24:53,200 - Hun er okay. Skrid. - Pas lige p�. Tal ordentligt til folk. 260 00:24:53,280 --> 00:24:57,320 Det er vist dig, der skal passe p�. 261 00:24:57,400 --> 00:25:01,040 - Du burde ikke bekymre dig for mig. - Kom nu! 262 00:25:01,120 --> 00:25:04,880 - Lad v�re. - Skide kujon, der samler en �kse op. 263 00:25:04,960 --> 00:25:07,600 Vi skal have sat flere f�lder op. 264 00:25:07,680 --> 00:25:12,400 - Kom. Du kunne have sl�et ham ihjel. - Pikhoved. 265 00:25:14,840 --> 00:25:20,680 - Hyggeligt med lejrb�l. - Ja, slappe af under stjernerne. 266 00:25:20,760 --> 00:25:25,320 Og l�se det seneste "Sup Girl". 267 00:25:25,400 --> 00:25:29,000 - Flot positur. - M� jeg se? 268 00:25:30,840 --> 00:25:33,800 - En klassiker. - Hvor er toilettet? 269 00:25:33,880 --> 00:25:38,760 Du kan g� derhen, derhen eller derhen. 270 00:25:38,840 --> 00:25:43,200 - Bare pas p� slangerne. - Jeg skal ikke mere. 271 00:25:47,560 --> 00:25:52,160 - Kate, m� jeg l�ne en kniv? - Ja, den ligger i min Fj�llr�ven. 272 00:25:52,240 --> 00:25:57,240 - Hendes rygs�k. - Okay. Tak. 273 00:26:10,640 --> 00:26:15,920 - Det var Jacks kniv. - Undskyld. Det vidste jeg ikke. 274 00:26:16,000 --> 00:26:19,920 Det er okay. Du m� godt bruge den. 275 00:26:21,760 --> 00:26:26,200 - Vi er kede af det, der skete. - Tak. 276 00:26:27,600 --> 00:26:33,680 M� man sp�rge, hvad der skete? Du beh�ver ikke fort�lle det. 277 00:26:33,760 --> 00:26:36,680 Jeg vil bare gerne pr�ve at forst� det. 278 00:26:39,760 --> 00:26:42,720 Vi var... 279 00:26:43,920 --> 00:26:47,160 ...p� en opgave med en fangetransport. 280 00:26:50,080 --> 00:26:53,440 Jacks enhed var en del af konvojen. 281 00:26:56,320 --> 00:27:01,800 Vi blev ramt af en vejsidebombe, og helvede br�d l�s. 282 00:27:04,680 --> 00:27:08,040 Vi blev angrebet fra alle sider. 283 00:27:10,200 --> 00:27:13,840 To af gutterne blev omringet. 284 00:27:13,920 --> 00:27:18,320 Jack sprang ned fra lastbilen for at give dem d�kning. 285 00:27:20,760 --> 00:27:23,760 Vi har et ordsprog. 286 00:27:24,760 --> 00:27:27,800 Man skal tr�kke sig tilbage i tide. 287 00:27:29,520 --> 00:27:33,600 Man skal vide, hvorn�r oddsene er imod en og tr�kke sig tilbage. 288 00:27:38,960 --> 00:27:42,280 Det gjorde han ikke. 289 00:27:42,360 --> 00:27:46,040 Det m�tte han betale prisen for. 290 00:27:46,120 --> 00:27:50,640 �h gud. Det er jeg virkelig ked af. 291 00:27:50,720 --> 00:27:54,520 Jeg havde ingen anelse om, at det var s�dan, det var. 292 00:27:54,600 --> 00:27:57,840 Jeg g�r en tur. 293 00:28:02,760 --> 00:28:06,720 T�nk, hvis der skete noget med en, man holder af. 294 00:28:06,800 --> 00:28:09,840 Jeg kan ikke engang t�nke p� det. 295 00:28:09,920 --> 00:28:13,960 Jeg har ikke m�dt en ordentlig fyr i evigheder. 296 00:28:14,040 --> 00:28:17,560 F� ikke fyret op under mig. Min ex er en galning. 297 00:28:17,640 --> 00:28:23,120 - Ja, det var han. - Alle mine er kedelige eller bedragere. 298 00:28:23,200 --> 00:28:28,960 - Jeg taber altid. - Hvad med dem vi m�dte f�r? 299 00:28:29,040 --> 00:28:32,680 - Ikke d�rligt. - Kom s�. 300 00:28:33,880 --> 00:28:37,520 Lad os f� noget at spise. 301 00:28:54,040 --> 00:28:57,120 For helvede da! 302 00:28:58,360 --> 00:29:01,360 Hj�lp! Hj�lp! 303 00:29:02,640 --> 00:29:05,600 Nej! Nej! 304 00:29:57,560 --> 00:30:00,560 Forbandede r�ve. 305 00:30:35,000 --> 00:30:38,680 Piger! Hvor er I? 306 00:30:57,560 --> 00:31:02,880 - Vi har v�ret her f�r. - Charlie er vel ikke deroppe? 307 00:31:02,960 --> 00:31:07,840 - Det ved vi kun, hvis vi kigger efter. - Vi skulle v�re blevet i lejren. 308 00:31:07,920 --> 00:31:11,520 - Kate kan ikke forst�, hvor vi er. - Du blev ikke tvunget med. 309 00:31:11,600 --> 00:31:14,640 - Skulle jeg v�re blevet tilbage selv? - Du er i sikkerhed sammen med os. 310 00:31:14,720 --> 00:31:19,120 T�nk, hvis du bliver angrebet af gr�vlinge! 311 00:31:23,480 --> 00:31:28,920 - Ved vi overhovedet, hvor lejren er? - Vi har jo ikke set den. 312 00:31:29,000 --> 00:31:33,280 - Vi pr�ver igen i morgen. - God ide. Lad os g�re det. 313 00:31:33,360 --> 00:31:36,040 - Piger! - Vi kommer! 314 00:31:36,120 --> 00:31:39,200 Nu er vi ilde stedt. 315 00:31:41,920 --> 00:31:45,160 - Vi er her. - Hvor har I v�ret? 316 00:31:45,240 --> 00:31:50,000 - Lad ikke maden blive p� b�let. - Vi ville bare lede efter drengene. 317 00:31:50,080 --> 00:31:54,040 Vi skal p� t�setur og I jager fyre. 318 00:31:55,240 --> 00:32:01,080 - Ingen t�setur uden en flirt. - Fandt I Charlie? 319 00:32:01,160 --> 00:32:05,200 - Jeg er bekymret. - Hun har det sikkert fint. 320 00:32:05,280 --> 00:32:10,640 Der er g�et noget tid. Vi snupper lidt mad og venter p� hende. 321 00:32:10,720 --> 00:32:15,560 - Hvad er det? - En lommelygte eller s�dan noget. 322 00:32:15,640 --> 00:32:19,680 - Kan det v�re Charlie? - Eller den der galning. 323 00:32:19,760 --> 00:32:24,080 Hun kan v�re kommet til skade. Det kan v�re derfor, hun er forsvundet. 324 00:32:24,160 --> 00:32:27,480 Kom. Vi g�r hen og ser efter. 325 00:32:43,400 --> 00:32:46,760 Hold jer t�t p� hinanden. 326 00:32:56,080 --> 00:32:59,520 - Der er lommelygten. - Hvem brugte den? 327 00:32:59,600 --> 00:33:02,640 Bliv sammen. 328 00:33:11,640 --> 00:33:14,920 - Jeg fik n�sten et hjertetilf�lde. - Smid en �l herhen. 329 00:33:15,000 --> 00:33:18,760 - I er nogle idioter. - Kom og tag en dukkert. 330 00:33:18,840 --> 00:33:22,520 - Det er koldt. - Jeg har ingen badedragt. 331 00:33:22,600 --> 00:33:25,560 - Det har vi heller ikke. - Hall�jsa. 332 00:33:25,640 --> 00:33:29,920 - Skal vi? Hvad siger I? - Hvorfor ikke? 333 00:33:30,000 --> 00:33:33,720 - Af med t�jet. - S�dan ja! 334 00:33:37,280 --> 00:33:40,880 - Sikke st�rk du er. - Kom nu. 335 00:33:45,840 --> 00:33:48,800 Kommer du? 336 00:34:15,200 --> 00:34:20,520 - Jeg g�r op. - Det g�r jeg ogs�. Vi ses senere. 337 00:34:20,600 --> 00:34:24,960 - Kom nu. - Ja, kom nu. 338 00:34:25,040 --> 00:34:29,840 - Hj�lper du mig op? - Vi laver bare lidt sjov. 339 00:34:29,920 --> 00:34:33,720 - Det kan jeg se. - Det er koldt. 340 00:34:33,800 --> 00:34:39,560 Ikke s� koldt. Mens I fryser r�ven af, leder jeg efter Charlie. 341 00:34:39,640 --> 00:34:44,680 - Vi burde se at komme videre. - Kom tilbage. 342 00:34:44,760 --> 00:34:48,360 Det er sjovere her. 343 00:34:49,480 --> 00:34:54,080 - Kom, vi leder efter Charlie. - Er hun okay? 344 00:34:54,160 --> 00:34:59,160 - Kan der v�re sket noget? - Vi g�r tilbage til lejren. 345 00:34:59,240 --> 00:35:03,520 - Kom med. David kan have set hende. - De kan jo v�re sammen. 346 00:35:03,600 --> 00:35:08,880 - Det tvivler jeg p�. - Ja, men det er muligt. 347 00:35:08,960 --> 00:35:13,320 Jeg tager med jer. Er hun der, tager jeg hende med tilbage. 348 00:35:13,400 --> 00:35:18,200 - Det er vist ikke nogen god ide. - Jeg g�r med hende. 349 00:35:18,280 --> 00:35:23,000 - S� farer vi ikke vild. - Er hun der, kan vi jo sende hende ned. 350 00:35:23,080 --> 00:35:28,320 - I kan g� med, hvis I vil. - Vi g�r ned i lejren. Skynd jer. 351 00:35:28,400 --> 00:35:31,360 Selvf�lgelig. 352 00:35:31,440 --> 00:35:35,760 M� jeg l�ne et h�ndkl�de inden vi g�r? 353 00:35:42,040 --> 00:35:46,560 Hun kan sidde fast mellem klipperne. Hun kan v�re faldet i floden. 354 00:35:46,640 --> 00:35:50,600 G� nu ikke i panik. Tag det roligt. 355 00:35:52,000 --> 00:35:54,640 S�dan ja. 356 00:36:10,000 --> 00:36:13,840 Kate. Hvad sker der? 357 00:36:15,240 --> 00:36:19,760 - Hvad med dem vi m�dte tidligere? - Ham med de to piger? 358 00:36:19,840 --> 00:36:23,240 M�ske har de set hende. 359 00:36:23,320 --> 00:36:27,600 - Skal vi sp�rge? - De virkede ikke specielt venlige. 360 00:36:28,760 --> 00:36:32,400 - Johnny kan g� med. - Selvf�lgelig. 361 00:36:32,480 --> 00:36:35,040 Okay. 362 00:36:36,400 --> 00:36:39,480 - Er det okay? - Selvf�lgelig. 363 00:36:57,200 --> 00:37:01,960 - Hallo? - Lad os finde hende og g� tilbage. 364 00:37:02,040 --> 00:37:06,640 Er der nogen? Vi leder efter vores ven. 365 00:37:06,720 --> 00:37:10,520 - Hallo? - De er her ikke. Kom, lad os g�. 366 00:37:12,080 --> 00:37:16,480 - Vi bliver n�dt til at se os omkring. - Lad v�re. �bn den ikke. 367 00:37:16,560 --> 00:37:19,400 Kate. Hold op! 368 00:37:25,200 --> 00:37:29,480 - Jeg sagde jo, at det nok skulle g�. - Der er ingen. 369 00:37:35,040 --> 00:37:39,080 - Noget interessant? - Nej. 370 00:37:46,480 --> 00:37:50,160 - Hvad var det? - R�ve. 371 00:37:50,240 --> 00:37:55,120 Der er hundredvis af dem. Kom. 372 00:37:55,200 --> 00:37:59,520 - Hvad er det der? - En kanin. 373 00:37:59,600 --> 00:38:04,000 - Hvorfor g�r de s�dan der? - Man fl�r dem, for at kunne spise dem. 374 00:38:04,080 --> 00:38:08,320 - Kom, vi m� videre. - Hvor er de? 375 00:38:08,400 --> 00:38:12,160 - Det ligner en losseplads. - Kom, vi smutter. 376 00:38:12,240 --> 00:38:16,280 Vi g�r ingen steder uden Charlie. 377 00:38:20,840 --> 00:38:24,840 - Hvad er det? - Hold jer bag mig. 378 00:38:24,920 --> 00:38:29,160 Kan det... Kan det v�re dyreblod? Fra kaninen? 379 00:38:29,240 --> 00:38:32,720 Ja, det er det sikkert. 380 00:39:00,480 --> 00:39:04,920 - Bliv, hvor I er. - Jeg vil v�k herfra. 381 00:39:06,480 --> 00:39:10,000 - Er det hende? - Bliv der! 382 00:39:10,080 --> 00:39:13,840 Ellie! Vent! 383 00:39:16,080 --> 00:39:19,240 - Nej! - Det er ikke hende. 384 00:39:19,320 --> 00:39:23,880 Det er en af pigerne fra hans lejr. Kom s�! 385 00:39:29,640 --> 00:39:34,400 - Burde vi ikke lede efter din ven? - Vi kan godt spilde et par minutter. 386 00:39:34,480 --> 00:39:38,600 - Hvor langt v�k ligger lejren? - Vi er der n�sten. 387 00:39:38,680 --> 00:39:41,960 Jeg vil jo have dig nu. 388 00:39:56,520 --> 00:40:00,200 - Vent. Hvad foreg�r der? - Vent. 389 00:40:01,760 --> 00:40:04,880 - Vent. Tori. - Tori? 390 00:40:07,640 --> 00:40:13,600 Hvad fanden har du gang i? Kom v�k fra hende. 391 00:40:13,680 --> 00:40:16,920 - Vi m� v�k herfra. - Hvad foreg�r der? 392 00:40:17,000 --> 00:40:21,360 Hvad fanden laver du? Vi g�r ikke s�dan her. Det har jeg jo sagt til dig. 393 00:40:21,440 --> 00:40:25,760 - Ethan, hvad laver du? - Jeg sagde ogs�, at den der er min. 394 00:40:37,640 --> 00:40:41,240 Tag hende med tilbage til lejren. 395 00:40:43,000 --> 00:40:47,000 - Ellie. - Hvad foreg�r der? 396 00:40:47,080 --> 00:40:51,000 - Var det Charlie? Hvem var det ellers? - Jeg ved det ikke. 397 00:40:51,080 --> 00:40:58,760 Tag det roligt. Vi skal nok klare den. 398 00:40:58,840 --> 00:41:02,560 Hvis det ikke var Charlie... Hvad laver du? 399 00:41:05,200 --> 00:41:09,240 - V�k med dig, idiot. - Hvad mener du? 400 00:41:09,320 --> 00:41:13,280 - Du kysser mig. - Jeg er ikke en idiot. 401 00:41:13,360 --> 00:41:18,640 - Hvad sagde du? - Jeg g�r tilbage til de andre. 402 00:41:18,720 --> 00:41:21,440 Du skal ingen steder. 403 00:41:23,400 --> 00:41:28,640 Vi m� v�k. Du sagde det selv. 404 00:41:28,720 --> 00:41:33,520 Man skal vide, hvorn�r man skal flygte. Den der pige er d�d. 405 00:41:33,600 --> 00:41:38,160 - Vi er venner, men vi m� v�k. - Hold dig klar. 406 00:41:47,720 --> 00:41:50,520 - Skynd dig. - Kate. 407 00:41:50,600 --> 00:41:53,840 Kom nu. L�b. 408 00:41:56,400 --> 00:42:00,720 - Hvor skal vi hen? - Finde pigerne og komme v�k herfra. 409 00:42:09,200 --> 00:42:11,880 Tag min h�nd. 410 00:42:20,200 --> 00:42:24,200 Du skal v�re stille. Og sluk lommelygten. 411 00:42:24,280 --> 00:42:27,880 Undskyld. Jeg g�r mit bedste. 412 00:42:27,960 --> 00:42:33,360 - Jeg er ikke sur, men tag det roligt. - Er det der Ellie? 413 00:42:36,120 --> 00:42:39,400 Bliv her. 414 00:42:45,520 --> 00:42:52,520 Ellie. Ellie, kan du h�re mig? Ellie! 415 00:42:53,920 --> 00:42:58,600 �h gud. Bliv der. 416 00:43:00,080 --> 00:43:03,520 Jeg skal nok f� dig v�k herfra. 417 00:43:25,560 --> 00:43:29,680 - Hvad nu? - Lad hende ligge. 418 00:43:29,760 --> 00:43:34,080 Vi henter hende senere. Nu skal vi have fundet de andre. 419 00:44:33,360 --> 00:44:37,080 - �h gud. Jeg ville ikke skade dig. - Hvor er min k�reste? 420 00:44:37,160 --> 00:44:40,800 - Vi bliver n�dt til at finde ham. - M�ndene er dyr. 421 00:44:56,520 --> 00:45:00,480 Kom s�. Vi kan begrave hende f�r solen st�r op. 422 00:45:07,840 --> 00:45:10,760 Hun er tung. 423 00:45:38,520 --> 00:45:41,600 Nej! 424 00:45:51,920 --> 00:45:55,840 Johnny. Hent Dave i teltet. Jeg er sulten. 425 00:45:58,520 --> 00:46:02,040 Kom nu. Maden laver ikke sig selv. 426 00:46:06,960 --> 00:46:11,000 - Du bliver bedre med rebet. - Det er et halvstik. 427 00:46:11,080 --> 00:46:15,720 - Vi vil ikke gentage sidste gang. - Nej, det vil vi ikke. 428 00:46:15,800 --> 00:46:20,520 - Jeg er for tr�t til at l�be. - Jeg er helt f�rdig. 429 00:46:20,600 --> 00:46:24,520 Det er al den klatren i solen. Man bliver helt udmattet. 430 00:46:24,600 --> 00:46:29,600 - Chili con carne igen? - Lav, hvad du vil. 431 00:46:36,880 --> 00:46:40,160 Okay. 432 00:46:40,240 --> 00:46:43,640 Jeg tror, vi har lidt br�d. 433 00:46:52,680 --> 00:46:55,840 Hold �jnene p� maden og de der to. 434 00:46:55,920 --> 00:47:01,040 I Kroatien puttede vi alt i en stor gryde. 435 00:47:01,120 --> 00:47:06,360 Vi blandede alt. Alle krydderierne og smagsstofferne blev blandet sammen. 436 00:47:25,480 --> 00:47:28,680 Tag det roligt. 437 00:47:29,920 --> 00:47:33,880 Lad os se, om der er noget krudt i dig. 438 00:48:47,480 --> 00:48:52,560 - Hvor lang tid tager det? - Fem, ti minutter. Sig til. 439 00:49:09,360 --> 00:49:12,600 Var det alt? 440 00:49:31,360 --> 00:49:34,600 Vil du smage? 441 00:49:42,600 --> 00:49:45,520 Av! 442 00:49:48,160 --> 00:49:51,960 Det er okay. 443 00:49:52,040 --> 00:49:56,960 Du skal ikke lade som om. Kig p� mig. 444 00:49:58,280 --> 00:50:01,440 Se mig i �jnene. 445 00:51:24,560 --> 00:51:29,800 Skal jeg tage Anna f�rst? Bliver du i bedre hum�r s�? 446 00:51:29,880 --> 00:51:34,120 Nej, r�r hende ikke. 447 00:51:34,200 --> 00:51:38,160 Lad hende v�re! 448 00:51:41,800 --> 00:51:45,640 Jeg dr�ber dig, dit svin! 449 00:51:53,440 --> 00:51:57,720 Jeg var v�k i fem skide minutter! 450 00:52:12,560 --> 00:52:16,000 - Hold k�ft! - Hvordan fanden slap han fri? 451 00:52:16,080 --> 00:52:19,520 Hvor fanden skulle jeg vide det fra? 452 00:52:34,680 --> 00:52:39,240 Vi m� v�k herfra. 453 00:53:02,840 --> 00:53:05,920 Jeg kommer. 454 00:53:15,080 --> 00:53:18,320 Nej! Lad v�re! 455 00:53:28,920 --> 00:53:32,400 Se, hvad I fik mig til at g�re! 456 00:53:33,600 --> 00:53:38,440 Hvad fanden sker der? Hvem bandt ham? 457 00:53:38,520 --> 00:53:42,240 Det var Johnny. 458 00:53:43,520 --> 00:53:48,360 - Kom nu og spis. - Han slog mig med sin stump. 459 00:53:50,680 --> 00:53:54,920 Han m� have f�et mere ondt end mig, og jeg fik pisse ondt. 460 00:53:55,000 --> 00:54:00,560 Hvis du havde taget dig sammen, havde hun v�ret i live. Jeg tager den her. 461 00:54:00,640 --> 00:54:05,920 - Du ville tage modellen. Ellie var min. - Det var f�r. 462 00:54:06,000 --> 00:54:09,360 - Det er uretf�rdigt. - Hold k�ft! 463 00:54:09,440 --> 00:54:14,720 - V�r nu fair, Ethan. - Der er rigeligt. Hvor er din? 464 00:54:21,280 --> 00:54:25,560 Fy for fanden, hvor det stinker. 465 00:54:25,640 --> 00:54:29,320 - F� den ud af teltet. - G�r, hvad du vil udenfor. 466 00:54:29,400 --> 00:54:34,240 Men hvis den bliver liggende her, f�r vi aldrig den stank ud af teltet. 467 00:54:42,840 --> 00:54:49,120 - Ethan. V�r nu lidt rimelig. - Du f�r hende, n�r jeg er f�rdig. 468 00:55:03,800 --> 00:55:06,840 Tag hendes h�nder. 469 00:55:13,040 --> 00:55:16,160 Bind dem ordentligt denne gang. 470 00:56:26,520 --> 00:56:29,680 Du er s� smuk. 471 00:56:29,760 --> 00:56:32,920 Du giver mig kvalme. 472 00:56:34,680 --> 00:56:37,680 Kvalme? 473 00:56:37,760 --> 00:56:42,360 Jeg er den forsigtige type. Kan du ikke lide det bl�dt? 474 00:56:43,600 --> 00:56:47,080 Jeg kan v�re lidt mere h�rdh�ndet. 475 00:56:50,560 --> 00:56:53,920 Lad hende v�re, Johnny. 476 00:56:59,840 --> 00:57:02,960 Du f�r hende, n�r jeg er f�rdig. 477 00:57:47,800 --> 00:57:51,200 Undskyld, at jeg slog dig f�r. 478 00:57:52,360 --> 00:57:55,880 Vi skulle ikke have v�re afbrudt. 479 00:58:12,280 --> 00:58:16,240 Det er okay. 480 00:58:16,320 --> 00:58:19,880 S�dan, ja. 481 00:58:19,960 --> 00:58:22,960 Du har vel t�nkt dig at opf�re dig ordentligt? 482 00:58:42,680 --> 00:58:46,640 Slip mig l�s, s� g�r vi det rigtigt. 483 00:58:52,880 --> 00:58:57,120 Hvis du k�mper imod, kommer du til at fortryde det. 484 00:59:52,120 --> 00:59:55,720 S�dan ja. 485 01:00:27,360 --> 01:00:31,760 - Undskyld! - S� du kan lide det h�rdt. 486 01:00:31,840 --> 01:00:35,840 - Jeg er ked af det. - Nej, men det bliver du. 487 01:00:38,000 --> 01:00:44,000 - Du skulle jo ikke k�mpe imod. - Undskyld. Jeg gik i panik. 488 01:00:45,240 --> 01:00:50,120 Slip mig fri. Jeg siger ingenting. 489 01:00:50,200 --> 01:00:53,480 Lover du det? 490 01:00:53,560 --> 01:00:58,960 Sv�rger du? P� spejder�re? 491 01:00:59,040 --> 01:01:04,560 Skulle jeg v�re s� dum, at lade dig slippe v�k herfra? 492 01:01:04,640 --> 01:01:09,920 Vi har ingenting gjort. Jeg vil ikke d�! 493 01:01:10,000 --> 01:01:15,160 Ingenting gjort? I tog helt herud uden beskyttelse. 494 01:01:15,240 --> 01:01:19,360 Hvad havde I regnet med? 495 01:01:38,400 --> 01:01:42,040 Hall�jsa. Hvor skal du hen? 496 01:01:42,120 --> 01:01:47,000 Du g�r ingen steder, f�r vi har hygget os lidt. 497 01:02:23,000 --> 01:02:28,080 I er sindssyge! Hvorfor g�r I det her? 498 01:02:28,160 --> 01:02:32,200 Det er bare en leg. Jeg bestemmer reglerne. 499 01:02:32,280 --> 01:02:38,160 De andre har deres undskyldninger. Johnnys mor elskede ham ikke. 500 01:02:38,240 --> 01:02:41,720 D�de piger stikker ikke af fra David. 501 01:02:41,800 --> 01:02:45,720 - Det er jeres egen skyld. - I er ynkelige! 502 01:02:45,800 --> 01:02:49,920 I overfalder kvinder! Skrid ad helvede til, din sv�kling! 503 01:02:50,000 --> 01:02:54,800 Det er dig, der er en sv�kling! De er sv�klinge! 504 01:02:54,880 --> 01:03:00,720 Det er dem, der plages af fortiden. 505 01:03:03,680 --> 01:03:07,760 Ved du, hvorfor jeg g�r det? Fordi jeg kan! 506 01:03:12,480 --> 01:03:16,480 V�k fra hende, dit syge svin. 507 01:03:16,560 --> 01:03:18,560 Hvad helvede? 508 01:03:21,240 --> 01:03:24,400 Ethan! 509 01:03:26,600 --> 01:03:29,680 Ethan! 510 01:04:02,840 --> 01:04:05,840 N�h? 511 01:04:12,200 --> 01:04:15,400 L�b! 512 01:04:19,800 --> 01:04:22,960 Op med dig! 513 01:04:32,160 --> 01:04:35,440 Ethan, det der gjorde godt nok ondt. 514 01:04:40,880 --> 01:04:44,120 - Forts�t med at l�be. - Hvad med pigerne? 515 01:04:44,200 --> 01:04:47,160 - De er d�de. - Hvad? 516 01:04:57,240 --> 01:05:00,760 - Tag den her. - Hvad? 517 01:05:00,840 --> 01:05:04,680 - Det er Jacks kniv. - Hvor er vi? 518 01:05:04,760 --> 01:05:09,280 - Kate. - Vi skal ned til flodlejet. 519 01:05:09,360 --> 01:05:12,880 Hvor fanden er det? 520 01:05:14,960 --> 01:05:18,400 Kom. 521 01:05:24,240 --> 01:05:27,360 Er det den rigtige vej? 522 01:05:29,160 --> 01:05:32,640 L�b. L�b! 523 01:05:34,840 --> 01:05:37,680 Ellie. 524 01:05:50,920 --> 01:05:55,480 Ellie? 525 01:05:59,240 --> 01:06:03,360 - Ellie! - Jeg har l�bet s� langt. 526 01:06:09,360 --> 01:06:12,400 Skrid ad helvede til. 527 01:06:12,480 --> 01:06:15,200 Fandens ogs�. 528 01:06:21,080 --> 01:06:25,080 L�b, Ellie! Nej! 529 01:06:26,160 --> 01:06:30,080 - Nej! - Ethan. 530 01:06:49,280 --> 01:06:52,680 Din forbandede luder! 531 01:08:23,120 --> 01:08:26,320 Hvor skal du hen? 532 01:09:15,040 --> 01:09:17,960 Dit svin! 533 01:09:25,640 --> 01:09:32,280 Se, hvad du har gjort, din luder! Hvordan skal jeg forklare det? 534 01:09:32,360 --> 01:09:35,560 Skrid ad helvede til! 535 01:10:36,240 --> 01:10:39,840 Vent! 536 01:10:39,920 --> 01:10:42,760 Vent! 537 01:10:46,240 --> 01:10:49,320 Vent! 538 01:11:06,560 --> 01:11:10,120 Hj�lp mig! 539 01:11:23,120 --> 01:11:27,000 Shit! Hvad er der sket? 540 01:11:27,080 --> 01:11:31,240 Vi m� v�k herfra! Vi blev overfaldet i skoven! 541 01:11:31,320 --> 01:11:35,560 - Hvor er Tori? - Hun er d�d! 542 01:11:35,640 --> 01:11:41,720 Hvad fanden mener du med d�d? Du er s�ret. Ind i bilen. 543 01:11:44,520 --> 01:11:48,200 Hallo! 544 01:11:48,280 --> 01:11:50,920 Det er ham! 545 01:11:51,000 --> 01:11:54,400 L�b! 546 01:11:54,480 --> 01:11:57,360 Jeg har noget til dig. 547 01:12:03,880 --> 01:12:07,960 Dit lede svin! Hvad har du gjort ved Tori? 548 01:13:38,160 --> 01:13:41,200 Hj�lp! 549 01:13:46,400 --> 01:13:48,880 Hj�lp! 550 01:13:55,160 --> 01:13:58,280 Hj�lp mig! 551 01:14:07,240 --> 01:14:10,040 S� hj�lp mig dog. 552 01:14:11,520 --> 01:14:15,320 - Hj�lp mig. - Hvad foreg�r der? 553 01:14:15,400 --> 01:14:19,960 Hvad er der? Hvad foreg�r der? 554 01:14:20,040 --> 01:14:24,920 - Nogen har fors�gt at myrde mig. - Forsvind. Jeg ringer til politiet. 555 01:14:25,000 --> 01:14:28,240 �h gud. 556 01:14:31,200 --> 01:14:34,640 Nogen har fors�gt at myrde mig. 557 01:14:34,720 --> 01:14:38,920 - Mine venner er d�de. - Hvad er der sket? 558 01:14:41,120 --> 01:14:46,720 �h gud. Du bl�der jo. Hvad er der sket med din arm? 559 01:14:46,800 --> 01:14:51,360 Lad mig se. Jeg kigger bare. Okay? 560 01:14:57,280 --> 01:15:01,440 Vent. Jeg ringer efter en ambulance. 561 01:15:11,520 --> 01:15:14,640 Vent her. 562 01:15:23,640 --> 01:15:28,040 Politiet, tak. Jeg skal ogs� bruge en ambulance. 563 01:15:28,120 --> 01:15:31,880 Kvinden i mit k�kken er blevet overfaldet. 564 01:15:31,960 --> 01:15:36,000 Nej, jeg ved ikke, hvad hun hedder. 565 01:15:36,080 --> 01:15:40,280 - Knoglen stikker ud af hendes arm. - Nej! 566 01:15:40,360 --> 01:15:44,120 Hallo. Hallo? 567 01:15:45,720 --> 01:15:49,720 - Vent lidt. - Det var ham, der ville sl� mig ihjel. 568 01:15:52,080 --> 01:15:56,360 De der syge svin dr�bte mine venner. 569 01:15:56,440 --> 01:16:02,400 - De skubbede mig ud fra en klippe! - Jeg forst�r ikke, hvad du siger. 570 01:16:02,480 --> 01:16:06,600 Hallo? Den forbandede telefon. 571 01:16:06,680 --> 01:16:12,360 Hej, skat. Sikke tidligt du er oppe. Jeg skal lige hente et ekstra reb. 572 01:16:12,440 --> 01:16:16,320 - Hvad er der galt? - Hvor er din jakke? 573 01:16:16,400 --> 01:16:22,760 - Den sad fast. Hvorfor? - Der er en mishandlet pige her. 574 01:16:24,080 --> 01:16:28,200 - Hold dig v�k! - Hvad fanden laver du? 575 01:16:29,920 --> 01:16:33,680 Hun skal have l�gehj�lp. Har du ringet efter ambulancen? 576 01:16:33,760 --> 01:16:36,600 Hun blev overfaldet. Hvad er der sket med dit ansigt? 577 01:16:36,680 --> 01:16:40,880 - Jeg har klatret. - Tro ham ikke. Det der s�r... 578 01:16:40,960 --> 01:16:45,800 ...det var mig! Jeg trampede ham i ansigtet! 579 01:16:45,880 --> 01:16:50,400 - Det er l�gn. Har du talt med politiet? - Ja, men forbindelsen r�g. 580 01:16:50,480 --> 01:16:53,920 - Jeg henter mobilen. - Vent lidt. 581 01:16:54,000 --> 01:16:59,240 - V�k fra mig. Tilbage! - Ingen vil g�re dig noget. Roligt. 582 01:16:59,320 --> 01:17:02,120 - Tal ikke til mig. - Vi vil bare hj�lpe dig. 583 01:17:02,200 --> 01:17:06,960 Ved du, hvordan han er? Han pr�vede p� at sl� mig ihjel! 584 01:17:07,040 --> 01:17:10,520 - For fanden. Hun er sindssyg. - H�r ikke p� ham. 585 01:17:10,600 --> 01:17:13,560 - Du tror vel ikke p� hende? - Jeg ved det ikke. 586 01:17:13,640 --> 01:17:18,400 En sindssyg kvinde siger, at jeg har voldtaget nogen, og du tror hende? 587 01:17:18,480 --> 01:17:22,160 - Hun sagde ikke noget om voldt�gt. - Voldt�gt eller mord... 588 01:17:22,240 --> 01:17:26,760 - V�k fra ham! R�r ham ikke! - Kom! Du m� v�k fra ham! 589 01:17:26,840 --> 01:17:32,000 - Hun er sk�r! Se p� hende! - Hvad er sket med dit ansigt? 590 01:17:32,080 --> 01:17:37,080 Jeg faldt, da jeg klatrede. Sp�rg gutterne. 591 01:17:37,160 --> 01:17:41,120 - Johnny og den anden er d�de. - Hvad snakker du om? 592 01:17:41,200 --> 01:17:44,560 - Jeg sl�r ogs� dig ihjel! - Hvad fanden foreg�r der, Ethan? 593 01:17:44,640 --> 01:17:48,440 - Jeg ved det ikke. Hvor er de? - Han er en morder. 594 01:17:48,520 --> 01:17:54,360 - Politiet finder ligene. - Stol p� mig. Jeg er din mand. 595 01:17:54,440 --> 01:17:57,960 Hvorfor skulle jeg lyve for dig? Se. 596 01:17:58,040 --> 01:18:02,920 - Se, hvad han har gjort mod mig! - Hun har lige indr�mmet et mord! 597 01:18:03,000 --> 01:18:07,120 Nu er hun her og vil sl� os ihjel. Du lukkede hende ind! 598 01:18:07,200 --> 01:18:11,080 - Han lyver! - Jeg ville bare hj�lpe hende! 599 01:18:11,160 --> 01:18:15,560 - Du skal f� betalt for det her! - Hold k�ft! Giv mig den! 600 01:18:15,640 --> 01:18:19,520 Hold dig v�k! 601 01:19:56,040 --> 01:19:58,800 Forbandede luder. 602 01:20:00,000 --> 01:20:05,640 Overs�ttelse: www.primetext.tv 48999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.