Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,760 --> 00:00:20,440
Hj�lp!
2
00:00:41,680 --> 00:00:45,080
Seth!
3
00:00:57,880 --> 00:01:01,080
Seth! Adam!
4
00:01:15,920 --> 00:01:21,680
Kom nu. Giv en h�nd.
5
00:01:21,760 --> 00:01:27,000
- Riv det nu ikke i stykker.
- Det g�r jeg sgu da heller ikke.
6
00:01:27,080 --> 00:01:30,680
- L�b! L�b!
- Vent!
7
00:01:30,760 --> 00:01:33,880
- L�b!
- Hvad sker der?
8
00:01:33,960 --> 00:01:37,880
L�b! L�b!
9
00:01:37,960 --> 00:01:41,160
L�b!
10
00:01:51,600 --> 00:01:54,800
- Seth!
- Gemma!
11
00:01:54,880 --> 00:01:59,280
- Adam!
- Rache?
12
00:03:11,400 --> 00:03:15,040
V�gn op, piger.
13
00:03:20,280 --> 00:03:26,600
Det er alt for tidligt. Vi har k�rt s�
l�nge, og vi er der ikke engang endnu.
14
00:03:26,680 --> 00:03:31,520
Hvad klager I over? Op med hum�ret.
Vi er jo p� eventyr.
15
00:03:31,600 --> 00:03:35,680
- Ja, men hvorfor s� tidligt?
- Ud af bilen med jer.
16
00:03:35,760 --> 00:03:39,400
Kate kommer lige om lidt.
17
00:03:40,760 --> 00:03:47,520
- Hvordan g�r det med Katie?
- Okay. Hun vil nok ikke snakke om det.
18
00:03:47,600 --> 00:03:50,640
Godt, at hun forlod h�ren.
Det er alt for farligt.
19
00:03:50,720 --> 00:03:55,720
Nu snakker vi ikke mere om det.
Nu skal vi have det sjovt.
20
00:03:55,800 --> 00:04:00,480
- Hej, piger.
- Hej! G�r det godt?
21
00:04:00,560 --> 00:04:03,680
- Hvor er det godt at se dig.
- Du er s� brun.
22
00:04:03,760 --> 00:04:07,320
- Hvordan har I det?
- Godt. De har sovet hele vejen.
23
00:04:07,400 --> 00:04:12,080
- Nu ikke fr�k. Det er alt for tidligt.
- Tak for, at du har arrangeret det her.
24
00:04:12,160 --> 00:04:17,400
- Jeg har savnet dig.
- Hvor er Tori?
25
00:04:17,480 --> 00:04:23,240
M�nedens covergirl
kommer faktisk denne gang.
26
00:04:23,320 --> 00:04:29,360
Jeg har skaffet suppe, ris og pasta,
men ingen vandrensere.
27
00:04:29,440 --> 00:04:34,840
Jeg har et fantastisk telt.
Vandt�t og det hele.
28
00:04:34,920 --> 00:04:39,000
- Tori dukker vel op i stiletter.
- Ja, formodentligt.
29
00:04:39,080 --> 00:04:44,280
- Jeg talte med din mor...
- Jeg snupper lidt morgenmad.
30
00:04:44,360 --> 00:04:48,400
- Pr�v at f� fat i et eksemplar.
- Tag en Pan au Chocolate til mig.
31
00:04:49,920 --> 00:04:53,520
- Hun virker okay.
- Hun plejer at holde facaden.
32
00:04:53,600 --> 00:04:56,440
Her kommer hun.
33
00:04:56,520 --> 00:05:01,280
Er hun sammen med ham endnu?
Han er s�dan et r�vhul.
34
00:05:01,360 --> 00:05:07,080
Du er p� farten i to m�neder,
og nu skal du p� tur med dem.
35
00:05:07,160 --> 00:05:10,520
- Hvad med mig?
- Hvad sker der for dig?
36
00:05:10,600 --> 00:05:14,960
Hvordan skal jeg vide, hvad du har
gang i, n�r du aldrig fort�ller mig noget?
37
00:05:15,040 --> 00:05:17,880
- Hvad sker der?
- Det eksploderer snart.
38
00:05:17,960 --> 00:05:21,640
- Hvad er det, du skal vide?
- Du er hjemme i fem minutter.
39
00:05:21,720 --> 00:05:25,960
- Nu tager du af sted igen. Og mig?
- Jeg er f�rdig med dig.
40
00:05:26,040 --> 00:05:31,120
F�rdig med mig? Ved du hvad?
Du skal ingen steder.
41
00:05:31,200 --> 00:05:34,920
R�r mig ikke! Det g�r ondt.
42
00:05:35,000 --> 00:05:39,080
- R�r hende ikke, dit svin.
- Kom s�, nu smutter vi.
43
00:05:39,160 --> 00:05:42,400
Du skulle have droppet ham
for l�nge siden.
44
00:05:45,680 --> 00:05:48,480
K�r.
45
00:05:48,560 --> 00:05:54,760
Okay, s� du er f�rdig med mig.
Lad os nu se.
46
00:05:56,800 --> 00:06:00,320
- Hvad handlede det der om?
- Er du okay?
47
00:06:00,400 --> 00:06:04,280
- Ja, ja.
- Hvorfor er du sammen med ham?
48
00:06:04,360 --> 00:06:08,560
- Det er slut. Han stoler ikke p� mig.
- Det har du sagt f�r.
49
00:06:08,640 --> 00:06:13,200
Jeg har l�rt i h�ren,
at man skal tr�kke sig tilbage i tide.
50
00:06:13,280 --> 00:06:16,040
- Jeg ved det godt.
- Jeg mener det.
51
00:06:16,120 --> 00:06:20,800
Hvis hjertet siger, at du skal blive,
skal du h�re p� din hjerne og os.
52
00:06:20,880 --> 00:06:24,160
- Hvor har du l�rt at sl�s?
- Under tr�ningen.
53
00:06:24,240 --> 00:06:28,960
- Det var det bedste ved h�ren.
- Og alligevel stoppede du.
54
00:06:29,040 --> 00:06:32,560
- Jeg kunne ikke lide reglerne.
- Jeg vil l�re det der.
55
00:06:32,640 --> 00:06:36,400
- Jeg kan vise dig det.
- Der fik din k�reste en l�restreg.
56
00:06:36,480 --> 00:06:40,240
- Han er en s�dan en b�lle.
- Forhenv�rende k�reste.
57
00:06:40,320 --> 00:06:44,880
- Man skal tr�kke sig tilbage i tide.
- Netop.
58
00:06:44,960 --> 00:06:48,040
Sikke en start p� dagen.
P� med musikken.
59
00:06:48,120 --> 00:06:53,800
- Der er ikke noget, jeg gider at h�re.
- Bare ikke Kyle.
60
00:07:42,960 --> 00:07:46,400
- Er det her?
- Ja, if�lge kortet.
61
00:07:46,480 --> 00:07:51,880
- Og GPS'en?
- Den kan ikke engang finde det.
62
00:07:51,960 --> 00:07:55,200
Vi er ude i vildmarken,
og vi er ikke engang begyndt at g�.
63
00:07:55,280 --> 00:08:00,600
- Lad os komme i gang.
- Det er bedre end at undervise b�rn.
64
00:08:00,680 --> 00:08:04,920
- Eller at arbejde i en bank.
- Jeg har ogs� mine problemer.
65
00:08:05,000 --> 00:08:09,360
- Flyvetid og ventetid.
- Det lyder rigtig h�rdt.
66
00:08:09,440 --> 00:08:15,760
- Vi har vist et barn med.
- Tag taskerne og f� fart p�.
67
00:08:20,240 --> 00:08:25,680
Tori, hvad fanden er det her?
Dine tasker.
68
00:08:25,760 --> 00:08:29,400
- Hvad?
- Du kan ikke vandre med dem.
69
00:08:29,480 --> 00:08:34,360
Rolig. Hun er mere til stil end
eventyr. Alle kan ikke v�re G.I. Jane.
70
00:08:34,440 --> 00:08:38,680
- Hvad er der i dem?
- Ting, jeg skal bruge.
71
00:08:38,760 --> 00:08:41,400
- Det kan ses.
- Hvad er det her?
72
00:08:41,480 --> 00:08:44,720
- Min dagrygs�k.
- Det her beh�ver du ikke.
73
00:08:44,800 --> 00:08:49,320
- Der er ingen stikkontakter.
- Det er en oplader. Jeg skal jo ringe.
74
00:08:49,400 --> 00:08:52,280
- Kom nu.
- Hvad har du her i?
75
00:08:52,360 --> 00:08:55,760
- Pas p�.
- Hvad er det her?
76
00:08:55,840 --> 00:09:00,760
- Giv mig dem.
- Tandtr�d.
77
00:09:00,840 --> 00:09:04,400
- Du skal ikke bruge halvdelen.
- Okay, s�.
78
00:09:05,920 --> 00:09:10,400
Nej, den skal jeg bruge.
Nu er jeg klar.
79
00:09:12,120 --> 00:09:15,560
- St�r bilen fint her?
- Der er ingen parkeringspladser.
80
00:09:15,640 --> 00:09:20,360
- Har vi et valg? Det er vel her?
- Ja, det er det.
81
00:09:20,440 --> 00:09:25,240
- S� lad os g�.
- Det er 8 km, vi er der kl. 1300.
82
00:09:25,320 --> 00:09:27,960
Er det ved frokosttid?
83
00:09:28,040 --> 00:09:32,240
S� g�r vi nord�st mod
Sunset Point og er fremme kl. 1800.
84
00:09:32,320 --> 00:09:36,760
- Til aftensmad.
- Er I klar til at g�?
85
00:09:36,840 --> 00:09:40,560
- Ja, frue.
- Idioter.
86
00:09:40,640 --> 00:09:43,800
- Skal vi lukke taget?
- Det skal nok g�.
87
00:09:43,880 --> 00:09:47,400
- Der bliver sol i tre dage.
- Jeg tog ingen bikini med.
88
00:09:47,480 --> 00:09:51,360
- Du m� bade n�gen.
- Hvor irriterende.
89
00:09:52,920 --> 00:09:55,960
- Hvad skete der?
- Jeg blev forskr�kket!
90
00:09:56,040 --> 00:09:59,040
- De er ude efter mig.
- Det er dit h�r.
91
00:09:59,120 --> 00:10:02,560
- Jeg vil ikke have fugle i det.
- Du har et flot h�r.
92
00:10:04,360 --> 00:10:07,240
Hold nu op.
93
00:10:21,800 --> 00:10:25,840
- Gik hun ikke i seng med sin agent?
- Det var den forrige.
94
00:10:25,920 --> 00:10:33,000
- Hun har mange agenter.
- Ja, og de er idioter.
95
00:10:33,080 --> 00:10:38,000
Nej, du m� ordne det.
Hallo? Kan du h�re det?
96
00:10:40,080 --> 00:10:44,520
Hallo? Hvad med mit fly?
97
00:10:44,600 --> 00:10:50,400
Der er d�rligt signal.
Samtalen blev afbrudt.
98
00:10:50,480 --> 00:10:54,840
- Godt.
- Hvad? Det var vigtigt.
99
00:10:54,920 --> 00:10:57,720
- Det er latterligt.
- Giv mig telefonen.
100
00:10:57,800 --> 00:11:01,760
- Jeg fik en sms fra Dean.
- Du skal ikke sige, hvor vi er.
101
00:11:08,400 --> 00:11:12,280
- Tak for hj�lpen.
- Dean er psykopat.
102
00:11:12,360 --> 00:11:16,440
- Bare rolig. Han finder dig ikke her.
- Det h�ber jeg ikke.
103
00:11:16,520 --> 00:11:19,880
- Hvor ligger hytten?
- Hvilken hytte?
104
00:11:19,960 --> 00:11:25,120
- Hun siger, at der ikke er en hytte.
- Det er der ikke. Vi skal campere.
105
00:11:25,200 --> 00:11:31,000
- Det er jo at campere.
- Vi sl�r telt op.
106
00:11:31,080 --> 00:11:36,040
- Vi skal bo i vildmarken.
- Jeg h�ber, at der er gode senge.
107
00:11:36,120 --> 00:11:40,160
J�sses. Du mener det jo?
108
00:11:47,480 --> 00:11:50,320
- S� er vi her.
- Her er smukt.
109
00:11:50,400 --> 00:11:54,280
- Det her er det udt�rrede flodleje.
- Okay.
110
00:11:54,360 --> 00:11:59,480
- Lad os komme videre.
- Kan vi ikke hvile os lidt?
111
00:11:59,560 --> 00:12:02,960
Jo, men vi bliver n�dt til
at skynde os.
112
00:12:03,040 --> 00:12:06,320
- Jeg skal p� toilettet.
- Og jeg skal ringe.
113
00:12:06,400 --> 00:12:10,120
- Jeg har en lille bl�re.
- Hvor er min telefon?
114
00:12:10,200 --> 00:12:13,120
- Skal vi komme af sted? Kom s�.
- Okay.
115
00:12:13,200 --> 00:12:17,760
- Fandt du den?
- Nej. Jeg leder efter den senere.
116
00:12:25,320 --> 00:12:30,160
- De er uhyggelige, men jeg vil derind.
- H�r, hvor modig hun pludselig er.
117
00:12:30,240 --> 00:12:34,800
Vi har ingen udstyr. Uden udstyr,
kan man ende med at blive derinde.
118
00:12:34,880 --> 00:12:37,760
- Hvad mener du med
"at blive derinde"?
119
00:12:37,840 --> 00:12:40,600
- Falde, glide eller sl� hovedet.
120
00:12:40,680 --> 00:12:45,720
- Det er deres egen skyld.
- Det er sandt. Folk forsvinder her.
121
00:12:45,800 --> 00:12:50,960
- Oftest pga. d�rlig d�mmekraft.
- Nu vil jeg ikke derind alligevel.
122
00:12:51,040 --> 00:12:55,120
Den er nok fuld af flagermus.
De kan sikkert lide dit h�r.
123
00:12:55,200 --> 00:12:58,320
Jeg hader flagermus.
124
00:13:02,480 --> 00:13:05,960
Den her kan selv Tori klare.
125
00:13:07,600 --> 00:13:11,280
- Det er ligesom et limbo.
- Det er nemt for dig at sige.
126
00:13:11,360 --> 00:13:16,480
- Kom og se!
- Nu er der vel ingen kryb.
127
00:13:16,560 --> 00:13:19,760
- Kryb?
- Edderkopper og s�dan noget.
128
00:13:19,840 --> 00:13:22,800
I kommer til at elske det her!
129
00:13:36,040 --> 00:13:40,560
- Pas p�, der er glat.
- Vi er jo ved at d�.
130
00:13:40,640 --> 00:13:45,320
- Herregud. Vi ville kunne d�.
- Nej.
131
00:13:45,400 --> 00:13:49,760
- Godt, du ikke er i stiletter.
- Meget morsomt.
132
00:13:49,840 --> 00:13:54,360
- V�r forsigtig.
- Lad os tage et billede.
133
00:13:54,440 --> 00:13:58,600
- Hvor er mit kamera?
- Jeg har et.
134
00:13:58,680 --> 00:14:02,240
- Ryk sammen.
- Er alle med?
135
00:14:02,320 --> 00:14:07,800
- M� jeg se? Det blev godt.
- Ja, for dig. Jeg ser dum ud.
136
00:14:07,880 --> 00:14:11,520
- Det g�r du overhovedet ikke.
- Det blev godt.
137
00:14:11,600 --> 00:14:15,080
Kan vi g� nu, inden vi d�r?
138
00:14:18,000 --> 00:14:22,080
- Nu er jeg bange.
- Jeg er d�rlig til at klatre.
139
00:14:22,160 --> 00:14:26,320
- Tag det roligt.
- G�r som i h�ren, piger. Det g�r jeg.
140
00:14:26,400 --> 00:14:30,400
Wow... Der er ret fedt her.
141
00:14:30,480 --> 00:14:33,520
Hvis vi krydser floden her,
n�r vi frem i tide til at sl� lejr.
142
00:14:33,600 --> 00:14:36,800
- Kan vi ikke bare g�re det her?
- Vi skal til at have fart p�.
143
00:14:36,880 --> 00:14:43,680
Vi har allerede g�et 650 kilometer.
Mine f�dder sl�r mig ihjel.
144
00:14:43,760 --> 00:14:48,600
- Det er en fin lejrplads.
- Skulle vi ikke til Sunset Point?
145
00:14:48,680 --> 00:14:53,040
Jo. Lad os g� derop,
og s� kan vi sl� lejr ved s�en.
146
00:14:53,120 --> 00:14:56,080
- Vi er der n�sten.
- Vi kan vel tage en drink?
147
00:14:56,160 --> 00:15:00,960
- Vi kan jo tage et glas af det her?
- For pokker da.
148
00:15:01,040 --> 00:15:06,280
- Hvorfor er jeg ikke overrasket.
- Har vi et hemmeligt lager?
149
00:15:06,360 --> 00:15:10,120
- Send videre.
- Rigtige glas.
150
00:15:10,200 --> 00:15:14,720
- Nu ligner det noget.
- F�l dig hjemme.
151
00:15:14,800 --> 00:15:21,080
- Hvad skal vi sk�le p�?
- Sk�l for venskab.
152
00:15:22,160 --> 00:15:28,120
- For venskab og vandet.
- Hun har t�nkt sig at g�re det.
153
00:15:28,200 --> 00:15:32,760
Du kommer til at fryse!
Helt utroligt.
154
00:15:32,840 --> 00:15:36,640
- Mener du det?
- Har du t�nkt dig at hoppe i?
155
00:15:39,640 --> 00:15:45,240
- Hvordan er det?
- Herregud, hun gjorde det!
156
00:15:51,680 --> 00:15:55,000
- Er det koldt?
- Hvordan er det?
157
00:15:55,080 --> 00:15:58,280
Det ser ikke s� farligt ud.
158
00:16:03,240 --> 00:16:09,360
Du er tilbage. Fangede du noget?
159
00:16:09,440 --> 00:16:14,680
Hvad mener du?
Se, hvor vammel den er.
160
00:16:14,760 --> 00:16:19,280
Jeg pr�ver at skaffe mad.
Du kan i det mindste vaske op.
161
00:16:19,360 --> 00:16:23,480
Tal, ikke til mig p� den m�de.
Jeg er ikke din slave.
162
00:16:23,560 --> 00:16:28,680
- Hold k�ft, for helvede.
- Ikke nu igen.
163
00:16:28,760 --> 00:16:34,200
- Hvad glor du p�? T�nd b�let.
- Hvad er dit problem?
164
00:16:35,200 --> 00:16:40,720
- Vis lidt respekt.
- Hvor skal vi nu hen?
165
00:16:40,800 --> 00:16:43,800
- V�rsgo, Tori.
- Vi g�r videre.
166
00:16:43,880 --> 00:16:47,600
- Du t�nder p� galninge.
- Nej, tak.
167
00:16:47,680 --> 00:16:51,240
Jeg troede ikke,
vi ville rende ind i nogen.
168
00:16:52,240 --> 00:16:55,840
- M� jeg se kortet?
- De ser skumle ud.
169
00:16:55,920 --> 00:17:00,120
Kom, Anja.
Vi skal have sat flere f�lder op.
170
00:17:07,360 --> 00:17:11,440
Det er ligesom i junglen.
S�dan ser det i hvert fald ud.
171
00:17:11,520 --> 00:17:16,800
- Har du v�ret i junglen?
- Du ville fare vild uden os.
172
00:17:18,560 --> 00:17:22,440
Det her er s� sejt.
173
00:17:25,800 --> 00:17:29,840
- Vi skal op til toppen.
- Fandens ogs�.
174
00:17:29,920 --> 00:17:34,680
- Kom nu.
- Jeg b�rer ikke tasken derop.
175
00:17:34,760 --> 00:17:39,400
- Det er un�dvendigt.
- De har en pointe.
176
00:17:39,480 --> 00:17:43,320
- Vi gemmer dem.
- Vi efterlader dem her.
177
00:17:53,840 --> 00:17:58,120
- Det er vist fint.
- Vent!
178
00:18:06,400 --> 00:18:10,680
Ja. S�dan. Str�k dig.
179
00:18:10,760 --> 00:18:14,760
Godt. Godt klaret.
180
00:18:14,840 --> 00:18:19,760
- Hvad skete der?
- Mine fingre sad fast.
181
00:18:19,840 --> 00:18:24,080
- Det gjorde de faktisk.
- Du gabte over for meget.
182
00:18:27,080 --> 00:18:31,080
- Den, der n�r f�rst ned, f�r 50 pund.
- Det er i orden.
183
00:18:31,160 --> 00:18:34,840
Okay.
184
00:18:34,920 --> 00:18:38,600
- F�lg mig.
- Noget bed mig i numsen.
185
00:18:38,680 --> 00:18:41,800
- Du dr�mmer.
- Hvis du kan f� numsen herind.
186
00:18:43,240 --> 00:18:46,640
Wow!
187
00:18:46,720 --> 00:18:49,640
- Hej, piger.
- Du v�ltede mig n�sten.
188
00:18:49,720 --> 00:18:52,600
- Jeg skr�mte dig vist lidt.
- Det var hensynsl�st.
189
00:18:52,680 --> 00:18:55,560
- Hej, piger.
- Hej.
190
00:18:55,640 --> 00:18:59,800
- Det var ikke ondt ment.
- Selvf�lgelig ikke.
191
00:18:59,880 --> 00:19:04,240
- Hvad laver I herude?
- Weekend med gutterne. Klatrer lidt.
192
00:19:04,320 --> 00:19:08,840
Snakker lidt. Hvad med jer?
Hvad laver fem smukke piger herude?
193
00:19:08,920 --> 00:19:15,440
- Hygger os i weekenden.
- Et eventyr. Vi udfordrer os selv.
194
00:19:15,520 --> 00:19:20,880
- S�dan noget.
- Det her ser sjovt ud. M� vi pr�ve?
195
00:19:20,960 --> 00:19:27,680
- Med dine negle?
- De kan bruges til andet end klatring.
196
00:19:27,760 --> 00:19:32,840
- Det kan de sikkert.
- Vis os nogle teknikker.
197
00:19:32,920 --> 00:19:37,360
- Undskyld?
- Vis, hvordan man g�r.
198
00:19:37,440 --> 00:19:40,560
- Man klatrer. Med reb.
- Fedt.
199
00:19:40,640 --> 00:19:44,160
- Ethan.
- Tori.
200
00:19:44,240 --> 00:19:46,680
- Leanne.
- David.
201
00:19:46,760 --> 00:19:50,400
Det der er G.I. Kate.
202
00:19:57,000 --> 00:20:01,600
- Du ser ret veltr�net ud.
- Jeg er faktisk model.
203
00:20:01,680 --> 00:20:06,840
Jeg ved ikke rigtig. M�ske senere.
204
00:20:06,920 --> 00:20:10,520
- Okay.
- S�t foden der.
205
00:20:14,520 --> 00:20:19,640
- Hvordan g�r det?
- Okay. Hvad sker der for dem?
206
00:20:19,720 --> 00:20:23,800
- De finder de eneste m�nd i skoven.
- Tori har altid s�gt mandligt selskab.
207
00:20:23,880 --> 00:20:28,440
- Nu f�r hun trods alt betaling for det.
- S�dan ja.
208
00:20:28,520 --> 00:20:33,800
- Hvad g�r jeg nu?
- Der er et stykke vej til s�en.
209
00:20:33,880 --> 00:20:37,720
Skal vi tage Sunset Point i morgen
og lade dem f� et hvil?
210
00:20:39,560 --> 00:20:44,440
Det kan vi godt. Vi skal have sl�et
lejr, inden det bliver m�rkt.
211
00:20:44,520 --> 00:20:48,640
- Der er ingen net.
- Piger.
212
00:20:48,720 --> 00:20:52,400
- Undskyld.
- Piger.
213
00:20:52,480 --> 00:20:56,160
Vi skal have sl�et teltet op,
inden det bliver m�rkt.
214
00:20:56,240 --> 00:21:00,200
- Tak. Jeg mener...
- Tak fordi I viste os, hvordan man g�r.
215
00:21:00,280 --> 00:21:03,000
Overnatter I ogs� her?
216
00:21:03,080 --> 00:21:06,800
- Ja, det tror jeg.
- Der er et godt sted bag klipperne.
217
00:21:06,880 --> 00:21:11,120
- Vi er nede ved s�en, s� m�ske ses vi.
- Lad os h�be det.
218
00:21:11,200 --> 00:21:16,000
- I kan jo kigge forbi.
- Hejsa, drenge.
219
00:21:24,280 --> 00:21:27,400
- Kom s�.
- Skal vi tage nordsiden?
220
00:21:27,480 --> 00:21:30,960
- Skal vi pr�ve vestsiden?
- Det er den sv�reste.
221
00:21:31,040 --> 00:21:33,840
- Skal vi lave et v�ddem�l?
- Nu igen?
222
00:21:33,920 --> 00:21:36,640
- Nu er du tilfreds.
- Nu er der en grund til det.
223
00:21:36,720 --> 00:21:39,880
- I t�nker kun p� en ting.
- De fik mig til at smile.
224
00:21:39,960 --> 00:21:42,760
Jeg gled n�sten ned fra klippen.
225
00:21:45,080 --> 00:21:48,960
Okay. Vi skal have sl�et teltene op
og have t�ndt et b�l.
226
00:21:49,040 --> 00:21:52,400
Kom s�, I tre.
227
00:21:55,160 --> 00:21:59,480
- Jeg henter br�nde.
- Skynd dig, jeg sulter ihjel.
228
00:22:02,560 --> 00:22:07,840
- Ved nogen, hvordan man g�r?
- N�ppe.
229
00:22:07,920 --> 00:22:11,840
Pind A i hul B.
230
00:22:21,120 --> 00:22:24,160
Hallo?
231
00:22:25,400 --> 00:22:28,760
Hallo?
232
00:22:28,840 --> 00:22:32,080
Ethan, drop det der.
233
00:22:34,400 --> 00:22:38,720
Du skulle se dig selv.
Du ligner en, der har set et sp�gelse.
234
00:22:38,800 --> 00:22:41,680
Ja, ja.
235
00:22:42,680 --> 00:22:46,440
- Hvor er de andre?
- I lejren.
236
00:22:46,520 --> 00:22:51,200
- Jeg samler br�nde.
- Det der r�kker ikke langt.
237
00:22:51,280 --> 00:22:58,000
- Nej. Hvor er drengene?
- De ville se til jer.
238
00:22:58,080 --> 00:23:02,840
- Det vil Ellie kunne lide.
- De er s� nemme at gennemskue.
239
00:23:02,920 --> 00:23:07,160
- Og det er du ikke?
- Nej, det er jeg ikke.
240
00:23:09,800 --> 00:23:15,840
- Ved du hvad? Tag dem her.
- Tak. Det var s�dt af dig.
241
00:23:15,920 --> 00:23:21,640
- Tak. Fandens ogs�. En splint.
- M� jeg se.
242
00:23:21,720 --> 00:23:26,080
- Det er okay.
- Kom her.
243
00:23:31,960 --> 00:23:36,280
Tak. Min redningsmand.
244
00:23:36,360 --> 00:23:40,240
- Hvor er jeres lejr?
- Ved klipperne.
245
00:23:40,320 --> 00:23:43,720
- Fandt I ned til s�en?
- Ja, der er dejligt dernede.
246
00:23:43,800 --> 00:23:47,800
- Ja, er der ikke smukt dernede?
- Vidunderligt.
247
00:23:49,560 --> 00:23:53,960
Jeg bliver n�dt til at g�.
Det er min tur til at lave mad.
248
00:23:54,040 --> 00:23:56,280
S� m� du hellere komme af sted.
249
00:23:56,360 --> 00:24:00,080
Det er i hvert fald ikke mig,
der laver mad.
250
00:24:00,160 --> 00:24:06,640
Jeg h�ber, at de har lavet noget.
Jeg er ved at d� af sult.
251
00:24:06,720 --> 00:24:11,680
- Vi ses m�ske senere.
- Okay.
252
00:24:21,320 --> 00:24:25,560
- God klatring i dag.
- Ja, men jeg sad faktisk fast.
253
00:24:25,640 --> 00:24:29,760
- Heldigt, at vi m�dte pigerne.
- Absolut.
254
00:24:30,880 --> 00:24:34,800
- Hvad foreg�r der derovre?
255
00:24:34,880 --> 00:24:38,760
Vi g�r derover.
256
00:24:38,840 --> 00:24:42,640
Hallo.
257
00:24:42,720 --> 00:24:46,800
- Hvad fanden glor I p�?
- Undskyld?
258
00:24:46,880 --> 00:24:49,360
- Er du okay?
- Ja.
259
00:24:49,440 --> 00:24:53,200
- Hun er okay. Skrid.
- Pas lige p�. Tal ordentligt til folk.
260
00:24:53,280 --> 00:24:57,320
Det er vist dig, der skal passe p�.
261
00:24:57,400 --> 00:25:01,040
- Du burde ikke bekymre dig for mig.
- Kom nu!
262
00:25:01,120 --> 00:25:04,880
- Lad v�re.
- Skide kujon, der samler en �kse op.
263
00:25:04,960 --> 00:25:07,600
Vi skal have sat flere f�lder op.
264
00:25:07,680 --> 00:25:12,400
- Kom. Du kunne have sl�et ham ihjel.
- Pikhoved.
265
00:25:14,840 --> 00:25:20,680
- Hyggeligt med lejrb�l.
- Ja, slappe af under stjernerne.
266
00:25:20,760 --> 00:25:25,320
Og l�se det seneste "Sup Girl".
267
00:25:25,400 --> 00:25:29,000
- Flot positur.
- M� jeg se?
268
00:25:30,840 --> 00:25:33,800
- En klassiker.
- Hvor er toilettet?
269
00:25:33,880 --> 00:25:38,760
Du kan g� derhen, derhen eller derhen.
270
00:25:38,840 --> 00:25:43,200
- Bare pas p� slangerne.
- Jeg skal ikke mere.
271
00:25:47,560 --> 00:25:52,160
- Kate, m� jeg l�ne en kniv?
- Ja, den ligger i min Fj�llr�ven.
272
00:25:52,240 --> 00:25:57,240
- Hendes rygs�k.
- Okay. Tak.
273
00:26:10,640 --> 00:26:15,920
- Det var Jacks kniv.
- Undskyld. Det vidste jeg ikke.
274
00:26:16,000 --> 00:26:19,920
Det er okay. Du m� godt bruge den.
275
00:26:21,760 --> 00:26:26,200
- Vi er kede af det, der skete.
- Tak.
276
00:26:27,600 --> 00:26:33,680
M� man sp�rge, hvad der skete?
Du beh�ver ikke fort�lle det.
277
00:26:33,760 --> 00:26:36,680
Jeg vil bare gerne pr�ve at forst� det.
278
00:26:39,760 --> 00:26:42,720
Vi var...
279
00:26:43,920 --> 00:26:47,160
...p� en opgave med en fangetransport.
280
00:26:50,080 --> 00:26:53,440
Jacks enhed var en del af konvojen.
281
00:26:56,320 --> 00:27:01,800
Vi blev ramt af en vejsidebombe,
og helvede br�d l�s.
282
00:27:04,680 --> 00:27:08,040
Vi blev angrebet fra alle sider.
283
00:27:10,200 --> 00:27:13,840
To af gutterne blev omringet.
284
00:27:13,920 --> 00:27:18,320
Jack sprang ned fra lastbilen
for at give dem d�kning.
285
00:27:20,760 --> 00:27:23,760
Vi har et ordsprog.
286
00:27:24,760 --> 00:27:27,800
Man skal tr�kke sig tilbage i tide.
287
00:27:29,520 --> 00:27:33,600
Man skal vide, hvorn�r oddsene er
imod en og tr�kke sig tilbage.
288
00:27:38,960 --> 00:27:42,280
Det gjorde han ikke.
289
00:27:42,360 --> 00:27:46,040
Det m�tte han betale prisen for.
290
00:27:46,120 --> 00:27:50,640
�h gud. Det er jeg virkelig ked af.
291
00:27:50,720 --> 00:27:54,520
Jeg havde ingen anelse om,
at det var s�dan, det var.
292
00:27:54,600 --> 00:27:57,840
Jeg g�r en tur.
293
00:28:02,760 --> 00:28:06,720
T�nk, hvis der skete noget
med en, man holder af.
294
00:28:06,800 --> 00:28:09,840
Jeg kan ikke engang t�nke p� det.
295
00:28:09,920 --> 00:28:13,960
Jeg har ikke m�dt
en ordentlig fyr i evigheder.
296
00:28:14,040 --> 00:28:17,560
F� ikke fyret op under mig.
Min ex er en galning.
297
00:28:17,640 --> 00:28:23,120
- Ja, det var han.
- Alle mine er kedelige eller bedragere.
298
00:28:23,200 --> 00:28:28,960
- Jeg taber altid.
- Hvad med dem vi m�dte f�r?
299
00:28:29,040 --> 00:28:32,680
- Ikke d�rligt.
- Kom s�.
300
00:28:33,880 --> 00:28:37,520
Lad os f� noget at spise.
301
00:28:54,040 --> 00:28:57,120
For helvede da!
302
00:28:58,360 --> 00:29:01,360
Hj�lp! Hj�lp!
303
00:29:02,640 --> 00:29:05,600
Nej! Nej!
304
00:29:57,560 --> 00:30:00,560
Forbandede r�ve.
305
00:30:35,000 --> 00:30:38,680
Piger! Hvor er I?
306
00:30:57,560 --> 00:31:02,880
- Vi har v�ret her f�r.
- Charlie er vel ikke deroppe?
307
00:31:02,960 --> 00:31:07,840
- Det ved vi kun, hvis vi kigger efter.
- Vi skulle v�re blevet i lejren.
308
00:31:07,920 --> 00:31:11,520
- Kate kan ikke forst�, hvor vi er.
- Du blev ikke tvunget med.
309
00:31:11,600 --> 00:31:14,640
- Skulle jeg v�re blevet tilbage selv?
- Du er i sikkerhed sammen med os.
310
00:31:14,720 --> 00:31:19,120
T�nk, hvis du
bliver angrebet af gr�vlinge!
311
00:31:23,480 --> 00:31:28,920
- Ved vi overhovedet, hvor lejren er?
- Vi har jo ikke set den.
312
00:31:29,000 --> 00:31:33,280
- Vi pr�ver igen i morgen.
- God ide. Lad os g�re det.
313
00:31:33,360 --> 00:31:36,040
- Piger!
- Vi kommer!
314
00:31:36,120 --> 00:31:39,200
Nu er vi ilde stedt.
315
00:31:41,920 --> 00:31:45,160
- Vi er her.
- Hvor har I v�ret?
316
00:31:45,240 --> 00:31:50,000
- Lad ikke maden blive p� b�let.
- Vi ville bare lede efter drengene.
317
00:31:50,080 --> 00:31:54,040
Vi skal p� t�setur og I jager fyre.
318
00:31:55,240 --> 00:32:01,080
- Ingen t�setur uden en flirt.
- Fandt I Charlie?
319
00:32:01,160 --> 00:32:05,200
- Jeg er bekymret.
- Hun har det sikkert fint.
320
00:32:05,280 --> 00:32:10,640
Der er g�et noget tid.
Vi snupper lidt mad og venter p� hende.
321
00:32:10,720 --> 00:32:15,560
- Hvad er det?
- En lommelygte eller s�dan noget.
322
00:32:15,640 --> 00:32:19,680
- Kan det v�re Charlie?
- Eller den der galning.
323
00:32:19,760 --> 00:32:24,080
Hun kan v�re kommet til skade.
Det kan v�re derfor, hun er forsvundet.
324
00:32:24,160 --> 00:32:27,480
Kom. Vi g�r hen og ser efter.
325
00:32:43,400 --> 00:32:46,760
Hold jer t�t p� hinanden.
326
00:32:56,080 --> 00:32:59,520
- Der er lommelygten.
- Hvem brugte den?
327
00:32:59,600 --> 00:33:02,640
Bliv sammen.
328
00:33:11,640 --> 00:33:14,920
- Jeg fik n�sten et hjertetilf�lde.
- Smid en �l herhen.
329
00:33:15,000 --> 00:33:18,760
- I er nogle idioter.
- Kom og tag en dukkert.
330
00:33:18,840 --> 00:33:22,520
- Det er koldt.
- Jeg har ingen badedragt.
331
00:33:22,600 --> 00:33:25,560
- Det har vi heller ikke.
- Hall�jsa.
332
00:33:25,640 --> 00:33:29,920
- Skal vi? Hvad siger I?
- Hvorfor ikke?
333
00:33:30,000 --> 00:33:33,720
- Af med t�jet.
- S�dan ja!
334
00:33:37,280 --> 00:33:40,880
- Sikke st�rk du er.
- Kom nu.
335
00:33:45,840 --> 00:33:48,800
Kommer du?
336
00:34:15,200 --> 00:34:20,520
- Jeg g�r op.
- Det g�r jeg ogs�. Vi ses senere.
337
00:34:20,600 --> 00:34:24,960
- Kom nu.
- Ja, kom nu.
338
00:34:25,040 --> 00:34:29,840
- Hj�lper du mig op?
- Vi laver bare lidt sjov.
339
00:34:29,920 --> 00:34:33,720
- Det kan jeg se.
- Det er koldt.
340
00:34:33,800 --> 00:34:39,560
Ikke s� koldt. Mens I fryser r�ven af,
leder jeg efter Charlie.
341
00:34:39,640 --> 00:34:44,680
- Vi burde se at komme videre.
- Kom tilbage.
342
00:34:44,760 --> 00:34:48,360
Det er sjovere her.
343
00:34:49,480 --> 00:34:54,080
- Kom, vi leder efter Charlie.
- Er hun okay?
344
00:34:54,160 --> 00:34:59,160
- Kan der v�re sket noget?
- Vi g�r tilbage til lejren.
345
00:34:59,240 --> 00:35:03,520
- Kom med. David kan have set hende.
- De kan jo v�re sammen.
346
00:35:03,600 --> 00:35:08,880
- Det tvivler jeg p�.
- Ja, men det er muligt.
347
00:35:08,960 --> 00:35:13,320
Jeg tager med jer. Er hun der,
tager jeg hende med tilbage.
348
00:35:13,400 --> 00:35:18,200
- Det er vist ikke nogen god ide.
- Jeg g�r med hende.
349
00:35:18,280 --> 00:35:23,000
- S� farer vi ikke vild.
- Er hun der, kan vi jo sende hende ned.
350
00:35:23,080 --> 00:35:28,320
- I kan g� med, hvis I vil.
- Vi g�r ned i lejren. Skynd jer.
351
00:35:28,400 --> 00:35:31,360
Selvf�lgelig.
352
00:35:31,440 --> 00:35:35,760
M� jeg l�ne et h�ndkl�de
inden vi g�r?
353
00:35:42,040 --> 00:35:46,560
Hun kan sidde fast mellem klipperne.
Hun kan v�re faldet i floden.
354
00:35:46,640 --> 00:35:50,600
G� nu ikke i panik. Tag det roligt.
355
00:35:52,000 --> 00:35:54,640
S�dan ja.
356
00:36:10,000 --> 00:36:13,840
Kate. Hvad sker der?
357
00:36:15,240 --> 00:36:19,760
- Hvad med dem vi m�dte tidligere?
- Ham med de to piger?
358
00:36:19,840 --> 00:36:23,240
M�ske har de set hende.
359
00:36:23,320 --> 00:36:27,600
- Skal vi sp�rge?
- De virkede ikke specielt venlige.
360
00:36:28,760 --> 00:36:32,400
- Johnny kan g� med.
- Selvf�lgelig.
361
00:36:32,480 --> 00:36:35,040
Okay.
362
00:36:36,400 --> 00:36:39,480
- Er det okay?
- Selvf�lgelig.
363
00:36:57,200 --> 00:37:01,960
- Hallo?
- Lad os finde hende og g� tilbage.
364
00:37:02,040 --> 00:37:06,640
Er der nogen? Vi leder efter vores ven.
365
00:37:06,720 --> 00:37:10,520
- Hallo?
- De er her ikke. Kom, lad os g�.
366
00:37:12,080 --> 00:37:16,480
- Vi bliver n�dt til at se os omkring.
- Lad v�re. �bn den ikke.
367
00:37:16,560 --> 00:37:19,400
Kate. Hold op!
368
00:37:25,200 --> 00:37:29,480
- Jeg sagde jo, at det nok skulle g�.
- Der er ingen.
369
00:37:35,040 --> 00:37:39,080
- Noget interessant?
- Nej.
370
00:37:46,480 --> 00:37:50,160
- Hvad var det?
- R�ve.
371
00:37:50,240 --> 00:37:55,120
Der er hundredvis af dem. Kom.
372
00:37:55,200 --> 00:37:59,520
- Hvad er det der?
- En kanin.
373
00:37:59,600 --> 00:38:04,000
- Hvorfor g�r de s�dan der?
- Man fl�r dem, for at kunne spise dem.
374
00:38:04,080 --> 00:38:08,320
- Kom, vi m� videre.
- Hvor er de?
375
00:38:08,400 --> 00:38:12,160
- Det ligner en losseplads.
- Kom, vi smutter.
376
00:38:12,240 --> 00:38:16,280
Vi g�r ingen steder uden Charlie.
377
00:38:20,840 --> 00:38:24,840
- Hvad er det?
- Hold jer bag mig.
378
00:38:24,920 --> 00:38:29,160
Kan det... Kan det v�re dyreblod?
Fra kaninen?
379
00:38:29,240 --> 00:38:32,720
Ja, det er det sikkert.
380
00:39:00,480 --> 00:39:04,920
- Bliv, hvor I er.
- Jeg vil v�k herfra.
381
00:39:06,480 --> 00:39:10,000
- Er det hende?
- Bliv der!
382
00:39:10,080 --> 00:39:13,840
Ellie! Vent!
383
00:39:16,080 --> 00:39:19,240
- Nej!
- Det er ikke hende.
384
00:39:19,320 --> 00:39:23,880
Det er en af pigerne fra hans lejr.
Kom s�!
385
00:39:29,640 --> 00:39:34,400
- Burde vi ikke lede efter din ven?
- Vi kan godt spilde et par minutter.
386
00:39:34,480 --> 00:39:38,600
- Hvor langt v�k ligger lejren?
- Vi er der n�sten.
387
00:39:38,680 --> 00:39:41,960
Jeg vil jo have dig nu.
388
00:39:56,520 --> 00:40:00,200
- Vent. Hvad foreg�r der?
- Vent.
389
00:40:01,760 --> 00:40:04,880
- Vent. Tori.
- Tori?
390
00:40:07,640 --> 00:40:13,600
Hvad fanden har du gang i?
Kom v�k fra hende.
391
00:40:13,680 --> 00:40:16,920
- Vi m� v�k herfra.
- Hvad foreg�r der?
392
00:40:17,000 --> 00:40:21,360
Hvad fanden laver du? Vi g�r ikke
s�dan her. Det har jeg jo sagt til dig.
393
00:40:21,440 --> 00:40:25,760
- Ethan, hvad laver du?
- Jeg sagde ogs�, at den der er min.
394
00:40:37,640 --> 00:40:41,240
Tag hende med tilbage til lejren.
395
00:40:43,000 --> 00:40:47,000
- Ellie.
- Hvad foreg�r der?
396
00:40:47,080 --> 00:40:51,000
- Var det Charlie? Hvem var det ellers?
- Jeg ved det ikke.
397
00:40:51,080 --> 00:40:58,760
Tag det roligt.
Vi skal nok klare den.
398
00:40:58,840 --> 00:41:02,560
Hvis det ikke var Charlie...
Hvad laver du?
399
00:41:05,200 --> 00:41:09,240
- V�k med dig, idiot.
- Hvad mener du?
400
00:41:09,320 --> 00:41:13,280
- Du kysser mig.
- Jeg er ikke en idiot.
401
00:41:13,360 --> 00:41:18,640
- Hvad sagde du?
- Jeg g�r tilbage til de andre.
402
00:41:18,720 --> 00:41:21,440
Du skal ingen steder.
403
00:41:23,400 --> 00:41:28,640
Vi m� v�k. Du sagde det selv.
404
00:41:28,720 --> 00:41:33,520
Man skal vide, hvorn�r man skal flygte.
Den der pige er d�d.
405
00:41:33,600 --> 00:41:38,160
- Vi er venner, men vi m� v�k.
- Hold dig klar.
406
00:41:47,720 --> 00:41:50,520
- Skynd dig.
- Kate.
407
00:41:50,600 --> 00:41:53,840
Kom nu. L�b.
408
00:41:56,400 --> 00:42:00,720
- Hvor skal vi hen?
- Finde pigerne og komme v�k herfra.
409
00:42:09,200 --> 00:42:11,880
Tag min h�nd.
410
00:42:20,200 --> 00:42:24,200
Du skal v�re stille.
Og sluk lommelygten.
411
00:42:24,280 --> 00:42:27,880
Undskyld. Jeg g�r mit bedste.
412
00:42:27,960 --> 00:42:33,360
- Jeg er ikke sur, men tag det roligt.
- Er det der Ellie?
413
00:42:36,120 --> 00:42:39,400
Bliv her.
414
00:42:45,520 --> 00:42:52,520
Ellie. Ellie, kan du h�re mig? Ellie!
415
00:42:53,920 --> 00:42:58,600
�h gud. Bliv der.
416
00:43:00,080 --> 00:43:03,520
Jeg skal nok f� dig v�k herfra.
417
00:43:25,560 --> 00:43:29,680
- Hvad nu?
- Lad hende ligge.
418
00:43:29,760 --> 00:43:34,080
Vi henter hende senere.
Nu skal vi have fundet de andre.
419
00:44:33,360 --> 00:44:37,080
- �h gud. Jeg ville ikke skade dig.
- Hvor er min k�reste?
420
00:44:37,160 --> 00:44:40,800
- Vi bliver n�dt til at finde ham.
- M�ndene er dyr.
421
00:44:56,520 --> 00:45:00,480
Kom s�.
Vi kan begrave hende f�r solen st�r op.
422
00:45:07,840 --> 00:45:10,760
Hun er tung.
423
00:45:38,520 --> 00:45:41,600
Nej!
424
00:45:51,920 --> 00:45:55,840
Johnny. Hent Dave i teltet.
Jeg er sulten.
425
00:45:58,520 --> 00:46:02,040
Kom nu. Maden laver ikke sig selv.
426
00:46:06,960 --> 00:46:11,000
- Du bliver bedre med rebet.
- Det er et halvstik.
427
00:46:11,080 --> 00:46:15,720
- Vi vil ikke gentage sidste gang.
- Nej, det vil vi ikke.
428
00:46:15,800 --> 00:46:20,520
- Jeg er for tr�t til at l�be.
- Jeg er helt f�rdig.
429
00:46:20,600 --> 00:46:24,520
Det er al den klatren i solen.
Man bliver helt udmattet.
430
00:46:24,600 --> 00:46:29,600
- Chili con carne igen?
- Lav, hvad du vil.
431
00:46:36,880 --> 00:46:40,160
Okay.
432
00:46:40,240 --> 00:46:43,640
Jeg tror, vi har lidt br�d.
433
00:46:52,680 --> 00:46:55,840
Hold �jnene p� maden og de der to.
434
00:46:55,920 --> 00:47:01,040
I Kroatien puttede vi alt
i en stor gryde.
435
00:47:01,120 --> 00:47:06,360
Vi blandede alt. Alle krydderierne og
smagsstofferne blev blandet sammen.
436
00:47:25,480 --> 00:47:28,680
Tag det roligt.
437
00:47:29,920 --> 00:47:33,880
Lad os se, om der er noget krudt i dig.
438
00:48:47,480 --> 00:48:52,560
- Hvor lang tid tager det?
- Fem, ti minutter. Sig til.
439
00:49:09,360 --> 00:49:12,600
Var det alt?
440
00:49:31,360 --> 00:49:34,600
Vil du smage?
441
00:49:42,600 --> 00:49:45,520
Av!
442
00:49:48,160 --> 00:49:51,960
Det er okay.
443
00:49:52,040 --> 00:49:56,960
Du skal ikke lade som om. Kig p� mig.
444
00:49:58,280 --> 00:50:01,440
Se mig i �jnene.
445
00:51:24,560 --> 00:51:29,800
Skal jeg tage Anna f�rst?
Bliver du i bedre hum�r s�?
446
00:51:29,880 --> 00:51:34,120
Nej, r�r hende ikke.
447
00:51:34,200 --> 00:51:38,160
Lad hende v�re!
448
00:51:41,800 --> 00:51:45,640
Jeg dr�ber dig, dit svin!
449
00:51:53,440 --> 00:51:57,720
Jeg var v�k i fem skide minutter!
450
00:52:12,560 --> 00:52:16,000
- Hold k�ft!
- Hvordan fanden slap han fri?
451
00:52:16,080 --> 00:52:19,520
Hvor fanden skulle jeg vide det fra?
452
00:52:34,680 --> 00:52:39,240
Vi m� v�k herfra.
453
00:53:02,840 --> 00:53:05,920
Jeg kommer.
454
00:53:15,080 --> 00:53:18,320
Nej! Lad v�re!
455
00:53:28,920 --> 00:53:32,400
Se, hvad I fik mig til at g�re!
456
00:53:33,600 --> 00:53:38,440
Hvad fanden sker der?
Hvem bandt ham?
457
00:53:38,520 --> 00:53:42,240
Det var Johnny.
458
00:53:43,520 --> 00:53:48,360
- Kom nu og spis.
- Han slog mig med sin stump.
459
00:53:50,680 --> 00:53:54,920
Han m� have f�et mere ondt end mig,
og jeg fik pisse ondt.
460
00:53:55,000 --> 00:54:00,560
Hvis du havde taget dig sammen, havde
hun v�ret i live. Jeg tager den her.
461
00:54:00,640 --> 00:54:05,920
- Du ville tage modellen. Ellie var min.
- Det var f�r.
462
00:54:06,000 --> 00:54:09,360
- Det er uretf�rdigt.
- Hold k�ft!
463
00:54:09,440 --> 00:54:14,720
- V�r nu fair, Ethan.
- Der er rigeligt. Hvor er din?
464
00:54:21,280 --> 00:54:25,560
Fy for fanden, hvor det stinker.
465
00:54:25,640 --> 00:54:29,320
- F� den ud af teltet.
- G�r, hvad du vil udenfor.
466
00:54:29,400 --> 00:54:34,240
Men hvis den bliver liggende her,
f�r vi aldrig den stank ud af teltet.
467
00:54:42,840 --> 00:54:49,120
- Ethan. V�r nu lidt rimelig.
- Du f�r hende, n�r jeg er f�rdig.
468
00:55:03,800 --> 00:55:06,840
Tag hendes h�nder.
469
00:55:13,040 --> 00:55:16,160
Bind dem ordentligt denne gang.
470
00:56:26,520 --> 00:56:29,680
Du er s� smuk.
471
00:56:29,760 --> 00:56:32,920
Du giver mig kvalme.
472
00:56:34,680 --> 00:56:37,680
Kvalme?
473
00:56:37,760 --> 00:56:42,360
Jeg er den forsigtige type.
Kan du ikke lide det bl�dt?
474
00:56:43,600 --> 00:56:47,080
Jeg kan v�re lidt mere h�rdh�ndet.
475
00:56:50,560 --> 00:56:53,920
Lad hende v�re, Johnny.
476
00:56:59,840 --> 00:57:02,960
Du f�r hende, n�r jeg er f�rdig.
477
00:57:47,800 --> 00:57:51,200
Undskyld, at jeg slog dig f�r.
478
00:57:52,360 --> 00:57:55,880
Vi skulle ikke have v�re afbrudt.
479
00:58:12,280 --> 00:58:16,240
Det er okay.
480
00:58:16,320 --> 00:58:19,880
S�dan, ja.
481
00:58:19,960 --> 00:58:22,960
Du har vel t�nkt dig
at opf�re dig ordentligt?
482
00:58:42,680 --> 00:58:46,640
Slip mig l�s, s� g�r vi det rigtigt.
483
00:58:52,880 --> 00:58:57,120
Hvis du k�mper imod,
kommer du til at fortryde det.
484
00:59:52,120 --> 00:59:55,720
S�dan ja.
485
01:00:27,360 --> 01:00:31,760
- Undskyld!
- S� du kan lide det h�rdt.
486
01:00:31,840 --> 01:00:35,840
- Jeg er ked af det.
- Nej, men det bliver du.
487
01:00:38,000 --> 01:00:44,000
- Du skulle jo ikke k�mpe imod.
- Undskyld. Jeg gik i panik.
488
01:00:45,240 --> 01:00:50,120
Slip mig fri.
Jeg siger ingenting.
489
01:00:50,200 --> 01:00:53,480
Lover du det?
490
01:00:53,560 --> 01:00:58,960
Sv�rger du? P� spejder�re?
491
01:00:59,040 --> 01:01:04,560
Skulle jeg v�re s� dum,
at lade dig slippe v�k herfra?
492
01:01:04,640 --> 01:01:09,920
Vi har ingenting gjort.
Jeg vil ikke d�!
493
01:01:10,000 --> 01:01:15,160
Ingenting gjort?
I tog helt herud uden beskyttelse.
494
01:01:15,240 --> 01:01:19,360
Hvad havde I regnet med?
495
01:01:38,400 --> 01:01:42,040
Hall�jsa. Hvor skal du hen?
496
01:01:42,120 --> 01:01:47,000
Du g�r ingen steder,
f�r vi har hygget os lidt.
497
01:02:23,000 --> 01:02:28,080
I er sindssyge! Hvorfor g�r I det her?
498
01:02:28,160 --> 01:02:32,200
Det er bare en leg.
Jeg bestemmer reglerne.
499
01:02:32,280 --> 01:02:38,160
De andre har deres undskyldninger.
Johnnys mor elskede ham ikke.
500
01:02:38,240 --> 01:02:41,720
D�de piger stikker ikke af fra David.
501
01:02:41,800 --> 01:02:45,720
- Det er jeres egen skyld.
- I er ynkelige!
502
01:02:45,800 --> 01:02:49,920
I overfalder kvinder!
Skrid ad helvede til, din sv�kling!
503
01:02:50,000 --> 01:02:54,800
Det er dig, der er en sv�kling!
De er sv�klinge!
504
01:02:54,880 --> 01:03:00,720
Det er dem, der plages af fortiden.
505
01:03:03,680 --> 01:03:07,760
Ved du, hvorfor jeg g�r det?
Fordi jeg kan!
506
01:03:12,480 --> 01:03:16,480
V�k fra hende, dit syge svin.
507
01:03:16,560 --> 01:03:18,560
Hvad helvede?
508
01:03:21,240 --> 01:03:24,400
Ethan!
509
01:03:26,600 --> 01:03:29,680
Ethan!
510
01:04:02,840 --> 01:04:05,840
N�h?
511
01:04:12,200 --> 01:04:15,400
L�b!
512
01:04:19,800 --> 01:04:22,960
Op med dig!
513
01:04:32,160 --> 01:04:35,440
Ethan, det der gjorde godt nok ondt.
514
01:04:40,880 --> 01:04:44,120
- Forts�t med at l�be.
- Hvad med pigerne?
515
01:04:44,200 --> 01:04:47,160
- De er d�de.
- Hvad?
516
01:04:57,240 --> 01:05:00,760
- Tag den her.
- Hvad?
517
01:05:00,840 --> 01:05:04,680
- Det er Jacks kniv.
- Hvor er vi?
518
01:05:04,760 --> 01:05:09,280
- Kate.
- Vi skal ned til flodlejet.
519
01:05:09,360 --> 01:05:12,880
Hvor fanden er det?
520
01:05:14,960 --> 01:05:18,400
Kom.
521
01:05:24,240 --> 01:05:27,360
Er det den rigtige vej?
522
01:05:29,160 --> 01:05:32,640
L�b. L�b!
523
01:05:34,840 --> 01:05:37,680
Ellie.
524
01:05:50,920 --> 01:05:55,480
Ellie?
525
01:05:59,240 --> 01:06:03,360
- Ellie!
- Jeg har l�bet s� langt.
526
01:06:09,360 --> 01:06:12,400
Skrid ad helvede til.
527
01:06:12,480 --> 01:06:15,200
Fandens ogs�.
528
01:06:21,080 --> 01:06:25,080
L�b, Ellie! Nej!
529
01:06:26,160 --> 01:06:30,080
- Nej!
- Ethan.
530
01:06:49,280 --> 01:06:52,680
Din forbandede luder!
531
01:08:23,120 --> 01:08:26,320
Hvor skal du hen?
532
01:09:15,040 --> 01:09:17,960
Dit svin!
533
01:09:25,640 --> 01:09:32,280
Se, hvad du har gjort, din luder!
Hvordan skal jeg forklare det?
534
01:09:32,360 --> 01:09:35,560
Skrid ad helvede til!
535
01:10:36,240 --> 01:10:39,840
Vent!
536
01:10:39,920 --> 01:10:42,760
Vent!
537
01:10:46,240 --> 01:10:49,320
Vent!
538
01:11:06,560 --> 01:11:10,120
Hj�lp mig!
539
01:11:23,120 --> 01:11:27,000
Shit! Hvad er der sket?
540
01:11:27,080 --> 01:11:31,240
Vi m� v�k herfra!
Vi blev overfaldet i skoven!
541
01:11:31,320 --> 01:11:35,560
- Hvor er Tori?
- Hun er d�d!
542
01:11:35,640 --> 01:11:41,720
Hvad fanden mener du med d�d?
Du er s�ret. Ind i bilen.
543
01:11:44,520 --> 01:11:48,200
Hallo!
544
01:11:48,280 --> 01:11:50,920
Det er ham!
545
01:11:51,000 --> 01:11:54,400
L�b!
546
01:11:54,480 --> 01:11:57,360
Jeg har noget til dig.
547
01:12:03,880 --> 01:12:07,960
Dit lede svin!
Hvad har du gjort ved Tori?
548
01:13:38,160 --> 01:13:41,200
Hj�lp!
549
01:13:46,400 --> 01:13:48,880
Hj�lp!
550
01:13:55,160 --> 01:13:58,280
Hj�lp mig!
551
01:14:07,240 --> 01:14:10,040
S� hj�lp mig dog.
552
01:14:11,520 --> 01:14:15,320
- Hj�lp mig.
- Hvad foreg�r der?
553
01:14:15,400 --> 01:14:19,960
Hvad er der? Hvad foreg�r der?
554
01:14:20,040 --> 01:14:24,920
- Nogen har fors�gt at myrde mig.
- Forsvind. Jeg ringer til politiet.
555
01:14:25,000 --> 01:14:28,240
�h gud.
556
01:14:31,200 --> 01:14:34,640
Nogen har fors�gt at myrde mig.
557
01:14:34,720 --> 01:14:38,920
- Mine venner er d�de.
- Hvad er der sket?
558
01:14:41,120 --> 01:14:46,720
�h gud. Du bl�der jo.
Hvad er der sket med din arm?
559
01:14:46,800 --> 01:14:51,360
Lad mig se. Jeg kigger bare. Okay?
560
01:14:57,280 --> 01:15:01,440
Vent. Jeg ringer efter en ambulance.
561
01:15:11,520 --> 01:15:14,640
Vent her.
562
01:15:23,640 --> 01:15:28,040
Politiet, tak.
Jeg skal ogs� bruge en ambulance.
563
01:15:28,120 --> 01:15:31,880
Kvinden i mit k�kken
er blevet overfaldet.
564
01:15:31,960 --> 01:15:36,000
Nej, jeg ved ikke, hvad hun hedder.
565
01:15:36,080 --> 01:15:40,280
- Knoglen stikker ud af hendes arm.
- Nej!
566
01:15:40,360 --> 01:15:44,120
Hallo. Hallo?
567
01:15:45,720 --> 01:15:49,720
- Vent lidt.
- Det var ham, der ville sl� mig ihjel.
568
01:15:52,080 --> 01:15:56,360
De der syge svin
dr�bte mine venner.
569
01:15:56,440 --> 01:16:02,400
- De skubbede mig ud fra en klippe!
- Jeg forst�r ikke, hvad du siger.
570
01:16:02,480 --> 01:16:06,600
Hallo? Den forbandede telefon.
571
01:16:06,680 --> 01:16:12,360
Hej, skat. Sikke tidligt du er oppe.
Jeg skal lige hente et ekstra reb.
572
01:16:12,440 --> 01:16:16,320
- Hvad er der galt?
- Hvor er din jakke?
573
01:16:16,400 --> 01:16:22,760
- Den sad fast. Hvorfor?
- Der er en mishandlet pige her.
574
01:16:24,080 --> 01:16:28,200
- Hold dig v�k!
- Hvad fanden laver du?
575
01:16:29,920 --> 01:16:33,680
Hun skal have l�gehj�lp.
Har du ringet efter ambulancen?
576
01:16:33,760 --> 01:16:36,600
Hun blev overfaldet.
Hvad er der sket med dit ansigt?
577
01:16:36,680 --> 01:16:40,880
- Jeg har klatret.
- Tro ham ikke. Det der s�r...
578
01:16:40,960 --> 01:16:45,800
...det var mig!
Jeg trampede ham i ansigtet!
579
01:16:45,880 --> 01:16:50,400
- Det er l�gn. Har du talt med politiet?
- Ja, men forbindelsen r�g.
580
01:16:50,480 --> 01:16:53,920
- Jeg henter mobilen.
- Vent lidt.
581
01:16:54,000 --> 01:16:59,240
- V�k fra mig. Tilbage!
- Ingen vil g�re dig noget. Roligt.
582
01:16:59,320 --> 01:17:02,120
- Tal ikke til mig.
- Vi vil bare hj�lpe dig.
583
01:17:02,200 --> 01:17:06,960
Ved du, hvordan han er?
Han pr�vede p� at sl� mig ihjel!
584
01:17:07,040 --> 01:17:10,520
- For fanden. Hun er sindssyg.
- H�r ikke p� ham.
585
01:17:10,600 --> 01:17:13,560
- Du tror vel ikke p� hende?
- Jeg ved det ikke.
586
01:17:13,640 --> 01:17:18,400
En sindssyg kvinde siger, at jeg har
voldtaget nogen, og du tror hende?
587
01:17:18,480 --> 01:17:22,160
- Hun sagde ikke noget om voldt�gt.
- Voldt�gt eller mord...
588
01:17:22,240 --> 01:17:26,760
- V�k fra ham! R�r ham ikke!
- Kom! Du m� v�k fra ham!
589
01:17:26,840 --> 01:17:32,000
- Hun er sk�r! Se p� hende!
- Hvad er sket med dit ansigt?
590
01:17:32,080 --> 01:17:37,080
Jeg faldt, da jeg klatrede.
Sp�rg gutterne.
591
01:17:37,160 --> 01:17:41,120
- Johnny og den anden er d�de.
- Hvad snakker du om?
592
01:17:41,200 --> 01:17:44,560
- Jeg sl�r ogs� dig ihjel!
- Hvad fanden foreg�r der, Ethan?
593
01:17:44,640 --> 01:17:48,440
- Jeg ved det ikke. Hvor er de?
- Han er en morder.
594
01:17:48,520 --> 01:17:54,360
- Politiet finder ligene.
- Stol p� mig. Jeg er din mand.
595
01:17:54,440 --> 01:17:57,960
Hvorfor skulle jeg lyve for dig? Se.
596
01:17:58,040 --> 01:18:02,920
- Se, hvad han har gjort mod mig!
- Hun har lige indr�mmet et mord!
597
01:18:03,000 --> 01:18:07,120
Nu er hun her og vil sl� os ihjel.
Du lukkede hende ind!
598
01:18:07,200 --> 01:18:11,080
- Han lyver!
- Jeg ville bare hj�lpe hende!
599
01:18:11,160 --> 01:18:15,560
- Du skal f� betalt for det her!
- Hold k�ft! Giv mig den!
600
01:18:15,640 --> 01:18:19,520
Hold dig v�k!
601
01:19:56,040 --> 01:19:58,800
Forbandede luder.
602
01:20:00,000 --> 01:20:05,640
Overs�ttelse: www.primetext.tv
48999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.