Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,870 --> 00:00:04,791
Previously on The Way Home...
2
00:00:04,815 --> 00:00:07,730
- I'm Sam Bishop.
- Casey. Goodwin.
3
00:00:07,755 --> 00:00:09,666
Are you looking
for an internship?
4
00:00:09,691 --> 00:00:11,440
I remember you from The Roxy
last year.
5
00:00:11,490 --> 00:00:13,820
She keeps going back,
doesn't she? Is she gonna see...?
6
00:00:14,616 --> 00:00:16,278
Thomas, is that the man
that shot me?
7
00:00:16,427 --> 00:00:19,726
Someone from back then painted
you and called you "My Katherine."
8
00:00:19,851 --> 00:00:23,210
The Jacob of this time is not
a little boy, Katherine.
9
00:00:23,250 --> 00:00:25,210
He's delivering a ship
for the war effort.
10
00:00:25,250 --> 00:00:28,031
I have a chance to actually
bring him home!
11
00:00:28,056 --> 00:00:29,780
When has that ever worked?!
12
00:00:30,590 --> 00:00:33,550
(soft piano music)
13
00:00:44,940 --> 00:00:48,230
♪ We are the colors
of the Earth ♪
14
00:00:51,780 --> 00:00:55,490
♪ We are bodies of water ♪
15
00:00:58,870 --> 00:01:01,790
♪ Stardust in our bones ♪
16
00:01:05,551 --> 00:01:08,210
♪ We come from the mother ♪♪
17
00:01:08,250 --> 00:01:10,218
I'm old, not broken.
18
00:01:10,551 --> 00:01:13,282
Take away this man's chronic
pain, and here's the thanks I get.
19
00:01:13,307 --> 00:01:15,930
Yeah, and she's also
taking away my pride.
20
00:01:15,970 --> 00:01:17,550
And I am not taking sides.
21
00:01:17,983 --> 00:01:20,933
Should be out in the
fields. Harvest is almost here.
22
00:01:21,378 --> 00:01:24,134
- Well, you can't bring in...
- You don't only have William.
23
00:01:24,564 --> 00:01:26,428
You have me. And Katherine.
24
00:01:26,553 --> 00:01:29,372
Besides, I made a promise
to your son
25
00:01:29,397 --> 00:01:31,292
that I would look
after you until he returned,
26
00:01:31,316 --> 00:01:32,567
and I intend to keep it.
27
00:01:32,647 --> 00:01:35,438
- (horse neighing)
- (man): Whoa! Whoa!
28
00:01:36,860 --> 00:01:39,120
- (horse snorts)
- (♪ tense music)
29
00:01:39,351 --> 00:01:42,645
Katherine. Go to the pantry
and stay there.
30
00:01:43,020 --> 00:01:44,807
- Why?
- (knocking)
31
00:01:44,832 --> 00:01:45,853
Go!
32
00:01:54,770 --> 00:01:56,368
Cyrus. What a pleasure.
33
00:01:56,473 --> 00:01:59,767
Elijah. Miss Augustine.
Good morning.
34
00:02:00,553 --> 00:02:01,966
To what do we owe this visit?
35
00:02:01,991 --> 00:02:05,590
Am I not allowed to check in
on old friends, Miss Augustine?
36
00:02:06,009 --> 00:02:08,140
I've been worried about
how you're faring out here.
37
00:02:08,337 --> 00:02:11,157
Do you need my men for harvest
in Jacob's absence?
38
00:02:11,540 --> 00:02:14,837
You're kind. But no.
39
00:02:16,047 --> 00:02:19,660
A Landry planted these crops,
and a Landry will dig 'em up.
40
00:02:20,811 --> 00:02:24,200
- Any news of Jacob's return?
- Oh, he'll be home soon.
41
00:02:24,552 --> 00:02:27,355
I hope that's true,
for all our sakes.
42
00:02:27,425 --> 00:02:29,448
But especially you,
Miss Augustine.
43
00:02:29,908 --> 00:02:32,412
You must miss your beloved,
dearly.
44
00:02:32,933 --> 00:02:35,170
Will that be all, Mr. Goodwin?
45
00:02:35,488 --> 00:02:37,090
Miss Augustine's quite right.
46
00:02:37,130 --> 00:02:40,299
I shan't hold up your
preparations for harvest any longer.
47
00:02:40,330 --> 00:02:42,420
- Elijah.
- Cyrus.
48
00:02:44,310 --> 00:02:46,720
(suspenseful music)
49
00:02:47,383 --> 00:02:50,241
I see your salves are still
curing what ails.
50
00:02:50,337 --> 00:02:51,418
(sniffs)
51
00:02:51,978 --> 00:02:54,906
Truly, they're like magic.
Careful.
52
00:02:55,149 --> 00:02:57,974
If word got out about them,
everyone would want a piece of you.
53
00:02:58,042 --> 00:02:59,762
- (balm clatters on table)
- (gasps)
54
00:03:02,879 --> 00:03:05,466
Do send word when Jacob returns.
55
00:03:06,271 --> 00:03:09,208
- (door creaks)
- I loathe Cyrus Goodwin.
56
00:03:09,460 --> 00:03:13,005
He comes to the farm asking
about Jacob as if he's owed answers.
57
00:03:13,196 --> 00:03:14,781
But why did you tell me
to hide?
58
00:03:14,824 --> 00:03:16,750
'Cause knowledge is power
to Cyrus.
59
00:03:16,800 --> 00:03:19,934
The less he knows about any
of us, the better. Believe me.
60
00:03:20,238 --> 00:03:22,890
Besides, I'm worried about
Elijah enough as it is
61
00:03:22,930 --> 00:03:24,819
without Cyrus in our business.
62
00:03:24,949 --> 00:03:26,970
Well, you're an amazing
support to Elijah.
63
00:03:27,010 --> 00:03:28,302
He's lucky to have you.
64
00:03:28,327 --> 00:03:30,219
Well, someone has to look out for him
65
00:03:30,244 --> 00:03:32,155
while we wait for Jacob to come home.
66
00:03:32,180 --> 00:03:33,388
(Young Elliot): I can call or text,
67
00:03:33,413 --> 00:03:35,300
or there's even this
addictive game called Snake.
68
00:03:35,324 --> 00:03:37,900
Your obsession with that thing
is very 2024.
69
00:03:37,940 --> 00:03:41,919
Well, it's my first one. My summer
house-sitting job paid crazy well.
70
00:03:42,014 --> 00:03:44,651
- House-sitting?
- Yeah, big place on the hill. Lingermore.
71
00:03:44,772 --> 00:03:46,999
Wait, that's Evelyn Goodwin's
house, right?
72
00:03:47,216 --> 00:03:50,336
Yeah, she's vacationing in
Europe and I'm just... checking on it
73
00:03:50,596 --> 00:03:52,663
while she's away.
Our families go way back.
74
00:03:53,123 --> 00:03:55,578
Still, summer of 2002
sure has blown.
75
00:03:55,693 --> 00:03:57,886
Just gotta get through Founder's Day,
and then we're...
76
00:03:57,965 --> 00:03:59,090
And then we're good.
77
00:03:59,728 --> 00:04:01,720
That's about to happen
in my time.
78
00:04:02,379 --> 00:04:06,550
Oh, well, sorry to hear that
because it is the worst ever, but...
79
00:04:07,303 --> 00:04:09,890
I mean, Kat and I
used to decorate the gazebo,
80
00:04:09,930 --> 00:04:13,060
and we'd listen to the band
do their sound check, but...
81
00:04:14,236 --> 00:04:15,651
That is over now.
82
00:04:16,801 --> 00:04:19,660
That's, um...
That's pretty special.
83
00:04:20,736 --> 00:04:24,070
Well... I guess this is me.
84
00:04:25,791 --> 00:04:29,187
Maybe the next time we meet,
Jacob will be home.
85
00:04:29,422 --> 00:04:30,429
Hmm.
86
00:04:30,878 --> 00:04:33,476
The pond will always take you
where you need to go, as you say.
87
00:04:33,737 --> 00:04:34,869
Yeah.
88
00:04:35,909 --> 00:04:39,014
I'm scared, Katherine,
about Jacob.
89
00:04:39,039 --> 00:04:41,521
He should be home by now,
but there's been no word.
90
00:04:41,546 --> 00:04:43,964
Not even a note about the ship
he's returning on.
91
00:04:44,207 --> 00:04:45,214
Listen.
92
00:04:45,970 --> 00:04:48,792
I promise you that I am doing
everything that I can
93
00:04:48,852 --> 00:04:51,405
to find Jacob. For both of us.
94
00:04:52,640 --> 00:04:55,140
(soft music)
95
00:04:56,031 --> 00:04:57,208
Thank you.
96
00:04:57,360 --> 00:04:59,820
(birds chirping)
97
00:05:00,517 --> 00:05:01,593
Yeah.
98
00:05:05,820 --> 00:05:08,200
(water sloshes)
99
00:05:08,892 --> 00:05:10,012
(gasps)
100
00:05:18,710 --> 00:05:20,710
(sighs)
101
00:05:22,663 --> 00:05:23,663
♪
102
00:05:30,539 --> 00:05:31,941
Enjoying the view?
103
00:05:32,080 --> 00:05:35,563
I'm sorry, I was planning
to wash up here as well,
104
00:05:35,588 --> 00:05:38,308
but you're here, so I can't. So if
you could please just hurry it up.
105
00:05:38,446 --> 00:05:40,672
Well, perhaps
you can come back later.
106
00:05:41,630 --> 00:05:44,512
Unless, of course, you want
to join me. The water's lovely.
107
00:05:44,650 --> 00:05:47,740
Hmm. In your dreams, buddy.
108
00:05:50,050 --> 00:05:52,740
So you're Jacob's
long-lost sister.
109
00:05:53,112 --> 00:05:56,595
Oh, you thought it was a secret?
Those don't exist in Port Haven.
110
00:05:56,783 --> 00:05:58,210
Or at least they don't exist
for me.
111
00:05:58,250 --> 00:06:01,156
Because you're in the business
of knowing things, aren't you?
112
00:06:02,250 --> 00:06:04,272
Your brother happens to be
a good friend of mine.
113
00:06:04,297 --> 00:06:07,260
Oh! Okay...
Hmm, really?
114
00:06:07,987 --> 00:06:10,652
I didn't think it was possible
that you could have friends.
115
00:06:10,765 --> 00:06:12,935
You know, with you
playing both sides
116
00:06:12,959 --> 00:06:15,184
of the dumb coins you keep flicking.
117
00:06:15,657 --> 00:06:18,317
[EXHALES]
A word of warning, Miss...?
118
00:06:18,864 --> 00:06:21,272
Katherine. Kat.
119
00:06:21,662 --> 00:06:24,955
Don't make claims about people
you don't know, Kat.
120
00:06:25,919 --> 00:06:28,070
It could get you into trouble
some day.
121
00:06:29,093 --> 00:06:30,356
Make you disappear.
122
00:06:30,607 --> 00:06:32,753
You don't scare me, Mr. Coyle.
123
00:06:33,552 --> 00:06:35,022
'Cause I know what you are.
124
00:06:35,412 --> 00:06:37,671
You're a liar and a thief.
125
00:06:37,836 --> 00:06:40,580
- (scoffs)
- You've got me all wrong.
126
00:06:40,707 --> 00:06:41,920
Oh.
127
00:06:41,960 --> 00:06:44,130
And I'm not in the business
of knowing things.
128
00:06:44,380 --> 00:06:47,340
No, I'm in the far safer
business...
129
00:06:47,986 --> 00:06:49,380
of getting things.
130
00:06:49,559 --> 00:06:51,640
Fine. Then get my brother.
131
00:06:51,855 --> 00:06:55,114
- I'm working on it.
- Good. Well, bath time is over.
132
00:06:55,203 --> 00:06:56,600
And here I thought
you were a lady.
133
00:06:56,640 --> 00:06:58,640
And if you were
any kind of gentleman,
134
00:06:59,227 --> 00:07:00,955
then you would do
as you're told.
135
00:07:01,042 --> 00:07:03,770
Especially considering,
you know, you shot me.
136
00:07:03,944 --> 00:07:06,334
I could've just left you
floating face down in the pond.
137
00:07:06,499 --> 00:07:10,720
But no, I hauled out your
absurdly wet and heavy body.
138
00:07:10,746 --> 00:07:12,030
(scoffs)
139
00:07:12,070 --> 00:07:13,972
Carried you all the way
into town on foot...
140
00:07:13,997 --> 00:07:16,945
In fact, I don't think you ever
thanked me for my heroic rescue.
141
00:07:17,079 --> 00:07:20,084
Why don't you just take your
things... and go?
142
00:07:23,920 --> 00:07:27,050
(soft music)
143
00:07:27,810 --> 00:07:29,730
Paintbrushes?
144
00:07:34,638 --> 00:07:36,774
The pond is yours,
145
00:07:38,129 --> 00:07:40,218
my... Katherine.
146
00:07:40,498 --> 00:07:42,295
(soft music)
147
00:07:46,329 --> 00:07:50,190
I know, I know. Much better
without clothes, right?
148
00:07:54,319 --> 00:07:56,642
Can you believe summer
is over?
149
00:07:56,667 --> 00:07:58,454
Crops are ready for harvest.
150
00:07:58,810 --> 00:08:00,881
Hank's time on the land
is ending.
151
00:08:01,020 --> 00:08:03,370
Well, have you made
any decisions yet?
152
00:08:03,845 --> 00:08:06,791
Oh... Well, you let yourself
have a little bit of fun
153
00:08:06,815 --> 00:08:08,854
before September responsibilities.
154
00:08:09,149 --> 00:08:12,550
- Right. Fun at Founder's Day.
- Oh, stop it.
155
00:08:13,187 --> 00:08:15,641
The Committee and I
are going all out this year,
156
00:08:15,780 --> 00:08:18,090
back to the 1800s,
the birth of our town.
157
00:08:18,115 --> 00:08:19,769
The summer folk are gonna
eat it up.
158
00:08:19,794 --> 00:08:22,039
It's a perfect way to say
goodbye to them for the season.
159
00:08:22,064 --> 00:08:24,900
Yes, and gouge them
for their last dollar.
160
00:08:24,970 --> 00:08:26,610
(laughing)
161
00:08:26,650 --> 00:08:29,102
Oh, speaking of which...
162
00:08:29,727 --> 00:08:32,253
Da-da-da-da! For you to wear
on the big day.
163
00:08:32,278 --> 00:08:34,517
Oh. They get bigger
every year.
164
00:08:34,542 --> 00:08:35,870
(chuckling)
165
00:08:35,910 --> 00:08:38,342
Oh, oh. Tss, tss, tss!
Look, look, look.
166
00:08:38,368 --> 00:08:41,658
Sam Bishop's working his way
through all the single gals in the area.
167
00:08:41,793 --> 00:08:44,992
Can't you just smell
the desperation from here?
168
00:08:46,215 --> 00:08:47,290
(laughing)
169
00:08:47,907 --> 00:08:50,280
Uh, hey, Monica, you're on
the Founder's Day Committee.
170
00:08:50,322 --> 00:08:51,348
Mm-hmm.
171
00:08:51,460 --> 00:08:53,357
So, do you guys still...
172
00:08:53,435 --> 00:08:55,800
get volunteers to decorate
the gazebo for the event?
173
00:08:55,840 --> 00:08:58,069
Of course, why?
Are you offering?
174
00:08:58,260 --> 00:09:00,220
- Yeah, sign me up.
- Perfect.
175
00:09:00,260 --> 00:09:03,350
- (door opens)
- Here's the toast of Founder's Day!
176
00:09:03,390 --> 00:09:07,500
A 200th anniversary calls
for 200 times the celebration.
177
00:09:07,717 --> 00:09:09,980
Ready for the Augustine
spotlight, El?
178
00:09:10,020 --> 00:09:11,745
Maybe not so much ready as...
willing?
179
00:09:11,770 --> 00:09:12,793
(chuckling)
180
00:09:12,817 --> 00:09:15,965
Uh, can I grab
the usual to go, please?
181
00:09:17,085 --> 00:09:18,200
Here.
182
00:09:18,908 --> 00:09:20,512
Before you go...
183
00:09:21,632 --> 00:09:23,410
"Ask me about my family."
184
00:09:23,876 --> 00:09:25,963
- Can't wait.
- (chuckling)
185
00:09:27,134 --> 00:09:30,571
So, we're behind on booking
interviews for the Founder's Day edition.
186
00:09:30,596 --> 00:09:33,047
Also, uh, summer's over,
which means it's my last week
187
00:09:33,071 --> 00:09:35,280
- because, um... school.
- Oh, right.
188
00:09:35,305 --> 00:09:38,303
I wish I could stay here and
keep working with you, but I can't.
189
00:09:39,460 --> 00:09:40,788
What's going on?
190
00:09:40,987 --> 00:09:45,217
That... scary red-headed lady
who runs Founder's Day accosted me.
191
00:09:45,495 --> 00:09:48,056
- I have to make a presentation.
- Rita said that?
192
00:09:48,412 --> 00:09:50,691
My grandmother left money
193
00:09:50,715 --> 00:09:52,971
to the town to build, like,
a library or something,
194
00:09:53,097 --> 00:09:55,607
and they want a Goodwin
to present the check,
195
00:09:55,824 --> 00:09:59,660
but when I told Big Red my dad
couldn't do it, she forced it on me.
196
00:10:00,276 --> 00:10:02,280
"Ask me about my family."
197
00:10:02,885 --> 00:10:04,586
I don't know mine.
198
00:10:04,994 --> 00:10:06,746
Not the founding family part.
199
00:10:07,632 --> 00:10:09,440
I mean, I don't even
know his name.
200
00:10:09,571 --> 00:10:11,618
Ah. Cyrus Goodwin.
201
00:10:11,644 --> 00:10:14,297
Yeah. I've gotta find
my origin story.
202
00:10:14,879 --> 00:10:16,040
Honor my ancestors.
203
00:10:16,066 --> 00:10:18,090
"Honor" is such a strong word.
204
00:10:18,130 --> 00:10:20,314
Yeah, but I think
that's why I'm here.
205
00:10:20,845 --> 00:10:23,342
I mean, to know
where I came from.
206
00:10:29,356 --> 00:10:30,770
(sighs)
207
00:10:38,200 --> 00:10:40,360
(ominous music)
208
00:10:43,739 --> 00:10:48,529
Today's about celebrating
our name, son. Our heritage.
209
00:10:49,266 --> 00:10:51,220
Founder's Day is the one day
a year
210
00:10:51,272 --> 00:10:54,261
Port Haven finally gives us
the respect we deserve.
211
00:10:54,373 --> 00:10:58,329
It's the one day they remember
we helped to found this town too.
212
00:11:01,564 --> 00:11:02,640
Ah!
213
00:11:03,171 --> 00:11:05,706
(chuckles)
Man up, boy.
214
00:11:06,596 --> 00:11:09,016
You should wear that
with pride.
215
00:11:18,049 --> 00:11:19,700
(Kat): So, I realized something.
216
00:11:19,785 --> 00:11:22,137
Jake's message fits perfectly
under that rip.
217
00:11:22,207 --> 00:11:23,968
So, is he hiding it
from someone?
218
00:11:24,098 --> 00:11:26,219
Honestly, Mom, I don't know.
219
00:11:26,340 --> 00:11:29,649
Someone from 1814 told me that
if you messed with the wrong people,
220
00:11:29,840 --> 00:11:32,593
they would make you disappear,
so, is that what happened to Jacob?
221
00:11:32,653 --> 00:11:34,924
I mean, is that why he's not
in any of the history books?
222
00:11:34,949 --> 00:11:37,257
Who is giving you
these ominous warnings?
223
00:11:37,282 --> 00:11:39,440
Forget it. I...
I don't know anything.
224
00:11:39,544 --> 00:11:41,029
Well, we do know some things.
225
00:11:41,054 --> 00:11:42,670
I mean, Jacob is an artist,
226
00:11:42,695 --> 00:11:45,573
which means he painted your
portrait, which means he comes home.
227
00:11:45,625 --> 00:11:48,172
Okay, but what if he wasn't
the one that painted it.
228
00:11:48,875 --> 00:11:49,856
(sighs)
229
00:11:49,881 --> 00:11:51,100
Never... I'm sorry,
230
00:11:51,140 --> 00:11:53,142
I'm just sitting here
talking about myself. What...
231
00:11:53,227 --> 00:11:54,432
Tell me about your trip.
232
00:11:54,588 --> 00:11:56,232
It was boring.
You weren't even there.
233
00:11:56,405 --> 00:12:00,988
Promise me, please, that if
you see anything unsettling,
234
00:12:01,092 --> 00:12:02,515
that you will tell me, okay?
235
00:12:02,540 --> 00:12:04,897
(Elliot): You guys up there?
Dinner's ready!
236
00:12:05,808 --> 00:12:07,389
What is Elliot doing here?
237
00:12:07,606 --> 00:12:11,390
I invited him for dinner.
Come on, Finn. Let's go.
238
00:12:11,867 --> 00:12:12,790
Oh!
239
00:12:13,246 --> 00:12:16,296
- Cheers.
- Cheers.
240
00:12:17,500 --> 00:12:21,299
Mmm... So, Founder's Day.
241
00:12:21,519 --> 00:12:23,395
I mean, you must be looking
forward to it, Mom.
242
00:12:23,420 --> 00:12:25,718
You loved it
when I was growing up.
243
00:12:25,892 --> 00:12:27,825
You know what
I'm looking forward to?
244
00:12:27,903 --> 00:12:30,547
Having you and Alice there
this year.
245
00:12:30,572 --> 00:12:33,478
You're the real Landrys.
I just put on the button.
246
00:12:33,513 --> 00:12:36,415
Come on, Grandma, you know
that you're more Landry than any of us.
247
00:12:36,545 --> 00:12:38,619
- I agree.
- Oh! Um...
248
00:12:38,836 --> 00:12:41,030
Monica roped me into
volunteering for this,
249
00:12:41,055 --> 00:12:43,799
but I am decorating the gazebo.
250
00:12:44,441 --> 00:12:46,222
Oh, that was always our thing!
251
00:12:46,431 --> 00:12:48,264
Oh! You remember, like
we used to sit there
252
00:12:48,289 --> 00:12:49,783
and just listen to
the band practice?
253
00:12:49,860 --> 00:12:52,250
- Like our own private concert.
- And the twinkly lights?
254
00:12:52,363 --> 00:12:54,460
Yeah. Oh, it was...
it was perfect.
255
00:12:54,500 --> 00:12:56,880
(soft music)
256
00:12:58,236 --> 00:13:00,504
She's so smart. And gifted.
257
00:13:00,634 --> 00:13:02,720
You know, what Susanna knows
about nature
258
00:13:02,760 --> 00:13:06,930
and how to use it to heal,
it is... it's inspiring.
259
00:13:09,469 --> 00:13:14,484
I'm just, um, honored that
she's letting me in on her secrets,
260
00:13:14,901 --> 00:13:17,814
unlike another Augustine
that I know.
261
00:13:18,027 --> 00:13:19,848
- Kat...
- No, come on.
262
00:13:20,230 --> 00:13:24,422
How could you not tell me that Alice
was there during that whole mess?
263
00:13:24,508 --> 00:13:26,133
Would it have helped to
know earlier?
264
00:13:26,524 --> 00:13:28,221
The pond is taking her there
for a reason.
265
00:13:28,246 --> 00:13:32,206
We just, you know, have to have
faith that it's a good one.
266
00:13:34,049 --> 00:13:35,264
But do we?
267
00:13:36,697 --> 00:13:39,388
'Cause I'm still waiting
to find out why the pond thought
268
00:13:39,413 --> 00:13:42,546
taking Jacob to the 1800s
was a good idea.
269
00:13:44,456 --> 00:13:46,479
Speaking of which...
(clears throat)
270
00:13:46,504 --> 00:13:51,417
I did track down the ship
manifest my dad obsessed over.
271
00:13:51,834 --> 00:13:52,924
- Really?
- Mm-hmm.
272
00:13:52,949 --> 00:13:56,293
- And?
- I managed to narrow it down
273
00:13:56,318 --> 00:13:58,288
to three ships Jacob
could've taken to Port Haven
274
00:13:58,313 --> 00:13:59,483
in the time frame allowed.
275
00:13:59,786 --> 00:14:03,138
But Jacob wasn't listed
on any of the manifests.
276
00:14:03,650 --> 00:14:05,905
- So another dead end.
- Yeah.
277
00:14:06,105 --> 00:14:07,297
It's okay.
278
00:14:08,834 --> 00:14:10,120
Actually...
279
00:14:11,816 --> 00:14:13,660
Would you mind checking again,
280
00:14:13,700 --> 00:14:16,876
and see if there's
a Thomas Coyle listed.
281
00:14:17,146 --> 00:14:18,324
Who's Thomas Coyle?
282
00:14:18,359 --> 00:14:21,370
No one, it's just...
it's a hunch.
283
00:14:22,748 --> 00:14:23,902
Sure.
284
00:14:26,734 --> 00:14:29,244
(Colton): Alright, hang on,
hold still, hold still. This is...
285
00:14:29,399 --> 00:14:32,100
- Okay!
- highly dangerous. There we go.
286
00:14:32,140 --> 00:14:34,520
- (Del laughing)
- There.
287
00:14:34,914 --> 00:14:36,682
See? It's perfect.
288
00:14:37,116 --> 00:14:39,337
Do you remember
your first Founder's Day?
289
00:14:39,406 --> 00:14:41,560
- Yes, I do. I hated it.
- (Colton scoffs)
290
00:14:41,610 --> 00:14:43,270
I felt like a total imposter.
291
00:14:43,320 --> 00:14:48,320
Aw... You are a Landry
all on your own, Delly.
292
00:14:48,360 --> 00:14:51,240
(voice echoing):
And you always will be.
293
00:14:56,780 --> 00:14:59,360
My grandmother kept
some freaky stuff.
294
00:14:59,612 --> 00:15:02,433
Oh... kay. Uh, like?
295
00:15:04,247 --> 00:15:05,518
Execution records?
296
00:15:05,654 --> 00:15:07,630
Did you know people
were actually shot
297
00:15:07,670 --> 00:15:09,430
in the town's early years
for treason?
298
00:15:09,470 --> 00:15:12,609
Yeah, 1800s, they were,
uh, pretty ruthless.
299
00:15:12,730 --> 00:15:14,640
I've been researching
Cyrus Goodwin.
300
00:15:14,787 --> 00:15:18,755
Turns out he was super cozy with
the British during the War of 1812.
301
00:15:18,903 --> 00:15:20,980
Built, like, a bunch of ships
for their navy
302
00:15:21,020 --> 00:15:22,923
and sent them to Upper Canada.
303
00:15:23,828 --> 00:15:25,536
- Huh.
- You okay?
304
00:15:25,805 --> 00:15:30,110
Sorry, it's just,
uh... my relative, uh...
305
00:15:30,765 --> 00:15:34,555
I think he helped build one
of those ships and delivered it.
306
00:15:34,668 --> 00:15:37,956
I just didn't realize
that it was for Cyrus.
307
00:15:37,981 --> 00:15:41,101
And look at what the British
gave Cyrus in return.
308
00:15:44,520 --> 00:15:47,209
- Is that a diploma?
- It's a Letter of Marque.
309
00:15:47,504 --> 00:15:50,441
It let you steal and pillage
anything from anyone,
310
00:15:50,486 --> 00:15:51,875
all in the name of the game.
311
00:15:52,379 --> 00:15:54,498
Did my family make their money
this way?
312
00:15:54,732 --> 00:15:56,890
Is this really
what we're built from?
313
00:15:57,393 --> 00:16:00,444
I... Look, I don't know, okay?
314
00:16:00,930 --> 00:16:03,098
But we make our own history.
315
00:16:03,237 --> 00:16:05,610
Yes, yes, we can learn
from the past,
316
00:16:05,650 --> 00:16:08,360
but please don't let that
define your future.
317
00:16:10,560 --> 00:16:13,381
I... I just...
I want to say that...
318
00:16:13,841 --> 00:16:17,050
Aside from finding out my family
might totally suck,
319
00:16:17,667 --> 00:16:21,038
my time with you here
has been really amazing.
320
00:16:21,298 --> 00:16:23,120
It has. Oh!
321
00:16:23,982 --> 00:16:25,442
We need to take a photo
together.
322
00:16:25,626 --> 00:16:27,032
Just so I can put it
on the Herald.
323
00:16:27,057 --> 00:16:28,897
- Are you sure?
- Well, you're my first intern!
324
00:16:28,922 --> 00:16:31,081
- Come on! Oh, come on.
- I shouldn't. Are you sure?
325
00:16:31,106 --> 00:16:32,529
- Yes!
- I kind of hate photos.
326
00:16:32,554 --> 00:16:35,032
Ah, well, you shouldn't
because you're gorgeous. Ready?
327
00:16:35,133 --> 00:16:36,999
- Okay, three, two...
- (camera shutter clicks)
328
00:16:37,140 --> 00:16:38,602
(bell on door ringing)
329
00:16:38,627 --> 00:16:41,976
Hey. Uh, your table's been
missing you.
330
00:16:42,749 --> 00:16:45,320
- (phone dings)
- Oh, sorry. I have to...
331
00:16:45,658 --> 00:16:47,754
_
332
00:16:47,832 --> 00:16:50,689
- Let me guess, just coffee?
- Oh, um, I got it.
333
00:16:50,793 --> 00:16:52,987
And Monica, I found two other people
334
00:16:53,011 --> 00:16:55,454
who are interested in
decorating the gazebo.
335
00:16:55,662 --> 00:16:58,830
Don't worry, these two
have done the job before.
336
00:16:59,379 --> 00:17:02,059
If you're doing
what I think you're doing,
337
00:17:02,138 --> 00:17:04,388
then, I'm all for it.
338
00:17:06,129 --> 00:17:08,149
So, I'll get you that coffee?
339
00:17:08,487 --> 00:17:09,718
Make it a large.
340
00:17:09,935 --> 00:17:12,659
It's the end of the season,
so I'm working double shifts.
341
00:17:12,763 --> 00:17:15,258
Wait, you have a job
somewhere?
342
00:17:15,389 --> 00:17:18,783
Did you think I just spent my summers
drifting aimlessly around town?
343
00:17:18,922 --> 00:17:20,310
Uh, yeah.
344
00:17:20,350 --> 00:17:22,810
I'll be at Boardwalk
and Main tonight,
345
00:17:22,850 --> 00:17:25,230
if you need proof
of employment, I mean.
346
00:17:29,520 --> 00:17:32,072
Alright, Thomas Coyle.
347
00:17:32,184 --> 00:17:33,594
Where are you...
348
00:17:34,702 --> 00:17:36,448
whoever you are.
349
00:17:38,426 --> 00:17:40,285
(Victor): Here, look,
I found it!
350
00:17:40,310 --> 00:17:41,656
Look, it's right here.
351
00:17:41,702 --> 00:17:44,019
Black and white.
Samuel Augustine,
352
00:17:44,341 --> 00:17:46,109
our founding father.
353
00:17:46,448 --> 00:17:48,426
He came over
with the rest of them!
354
00:17:48,739 --> 00:17:50,386
(chuckles)
See?
355
00:17:50,421 --> 00:17:52,445
We're just as good as the
Landrys and the Goodwins.
356
00:17:52,487 --> 00:17:55,575
Right. Yeah, I get it.
What are you doing?
357
00:17:56,066 --> 00:17:57,550
You just wait.
358
00:17:58,918 --> 00:18:01,076
It's our turn now.
359
00:18:06,690 --> 00:18:09,230
(tense music)
360
00:18:15,193 --> 00:18:17,240
Oh, my God. Thomas Coyle.
361
00:18:26,396 --> 00:18:27,870
(sighs)
Argh!
362
00:18:28,132 --> 00:18:30,580
I can't get this stupid set
to work.
363
00:18:32,388 --> 00:18:34,300
We just gotta find
the bad bulb.
364
00:18:35,120 --> 00:18:38,130
Thank you for volunteering
to help.
365
00:18:38,509 --> 00:18:41,225
I always thought you hated
Founder's Day.
366
00:18:41,303 --> 00:18:45,221
Wait... Didn't you volunteer
and needed help?
367
00:18:45,482 --> 00:18:46,632
That's what Alice told me.
368
00:18:46,692 --> 00:18:49,981
No... No, she said
that you needed my help.
369
00:18:51,770 --> 00:18:53,820
- Did my daughter...
- Set us up?
370
00:18:53,860 --> 00:18:55,260
- Yeah.
- Yeah. She sure did.
371
00:18:55,289 --> 00:18:56,289
Yeah.
372
00:18:57,811 --> 00:18:58,801
(gasps)
373
00:18:58,826 --> 00:19:00,706
(laughing)
374
00:19:03,306 --> 00:19:04,620
See?
375
00:19:04,860 --> 00:19:08,330
Only took one small fix to get
the whole thing glowing again.
376
00:19:08,370 --> 00:19:11,630
(soft music)
(footsteps approaching)
377
00:19:12,469 --> 00:19:14,641
Hey, excuse me?
We're here for sound check.
378
00:19:15,222 --> 00:19:16,920
- Oh, um...
- Great.
379
00:19:17,284 --> 00:19:19,361
Mind if we listen
while we finish this up?
380
00:19:19,604 --> 00:19:20,580
Yeah, sure.
381
00:19:21,833 --> 00:19:22,936
(chuckles)
382
00:19:23,884 --> 00:19:25,060
(sighs)
383
00:19:25,836 --> 00:19:28,100
Hey! You made it.
384
00:19:28,503 --> 00:19:30,850
- Thank you.
- You're welcome.
385
00:19:31,332 --> 00:19:34,270
So, um... You work for Wally?
386
00:19:34,453 --> 00:19:38,695
Yeah, I prefer "with" Wally,
actually. He's my grandfather.
387
00:19:39,363 --> 00:19:42,673
Wow. How does it feel
to be related to a celebrity?
388
00:19:43,037 --> 00:19:46,372
Uh, I'd feel a lot better if he'd
stop giving me these night shifts.
389
00:19:51,829 --> 00:19:53,013
Wow.
390
00:19:53,664 --> 00:19:54,918
That's disgusting.
391
00:19:55,010 --> 00:19:57,789
What? I like it. Let me live.
392
00:20:00,530 --> 00:20:02,840
So, do you... want to be a chef?
393
00:20:02,890 --> 00:20:05,014
(scoffs)
God, no. Uh...
394
00:20:05,231 --> 00:20:06,600
(chuckles)
395
00:20:06,640 --> 00:20:09,640
I love my granddad,
but I hate this job.
396
00:20:09,842 --> 00:20:12,808
So, what, you're just doing
this until college starts?
397
00:20:12,877 --> 00:20:16,711
I mean, you got that swimming
scholarship in the US, right?
398
00:20:18,254 --> 00:20:19,610
Sorry, I um,
399
00:20:19,634 --> 00:20:22,110
I don't normally log facts
about people that I don't know,
400
00:20:22,150 --> 00:20:25,320
it's just that they made such a
big deal of it at graduation, so...
401
00:20:25,345 --> 00:20:28,095
Yeah, no, no, I know.
I know they did. But, um...
402
00:20:29,146 --> 00:20:31,160
I didn't get it.
The scholarship.
403
00:20:31,469 --> 00:20:35,276
What? You're so good, though.
At swimming.
404
00:20:35,301 --> 00:20:37,501
Well, here's the thing
about being told you're awesome
405
00:20:37,526 --> 00:20:41,148
all through small-town high
school. It's a small-town high school.
406
00:20:41,374 --> 00:20:43,220
Turns out, in the real world,
I was a...
407
00:20:43,438 --> 00:20:46,965
very small fish
in a very big pond, literally.
408
00:20:47,304 --> 00:20:48,520
(chuckles)
409
00:20:49,845 --> 00:20:51,052
I'm sorry.
410
00:20:51,942 --> 00:20:53,993
So, uh, what's next?
411
00:20:54,297 --> 00:20:55,554
Coffee at The Point tomorrow?
412
00:20:55,579 --> 00:20:57,520
- (chuckles)
- I don't know.
413
00:20:58,405 --> 00:21:00,030
I don't know,
that's the truth.
414
00:21:01,181 --> 00:21:02,320
Okay, so...
415
00:21:03,044 --> 00:21:04,570
Mustard on your fries.
416
00:21:05,252 --> 00:21:07,558
It's good. Don't knock it
'til you try it.
417
00:21:09,240 --> 00:21:11,580
(soft music)
418
00:21:13,403 --> 00:21:14,635
Well...
419
00:21:15,855 --> 00:21:18,420
- That's the worst thing ever.
- (laughing)
420
00:21:20,069 --> 00:21:22,758
Can I get you anything else,
Del? Piece of pie for dessert?
421
00:21:22,818 --> 00:21:25,478
That'd be the perfect ending
to a solo date night.
422
00:21:25,503 --> 00:21:26,875
- Gotcha.
- (bell on door ringing)
423
00:21:26,900 --> 00:21:28,574
Evening!
Sit wherever you'd like!
424
00:21:28,599 --> 00:21:30,244
Oh, thank you so much.
425
00:21:31,744 --> 00:21:33,118
Del.
426
00:21:34,147 --> 00:21:36,548
Oh! Hi, Del.
427
00:21:36,765 --> 00:21:38,122
What a coincidence.
428
00:21:38,794 --> 00:21:39,847
Good evening, Del?
429
00:21:40,105 --> 00:21:41,778
A very good evening, it seems.
430
00:21:42,004 --> 00:21:44,475
- I'll, uh...
- Yeah, yeah.
431
00:21:47,454 --> 00:21:49,668
So you're one
of Sam's girls now.
432
00:21:49,815 --> 00:21:52,242
Oh, come on.
When love comes a-calling,
433
00:21:52,320 --> 00:21:55,080
who am I to ignore it?
Wish me luck.
434
00:21:55,518 --> 00:21:56,870
(clicks tongue)
435
00:21:58,900 --> 00:22:01,130
- Feel free to join us, Del.
- Oh, no, thank you.
436
00:22:01,170 --> 00:22:03,158
I'm getting ready
to head on home.
437
00:22:03,234 --> 00:22:05,109
One piece of rhubarb pie.
438
00:22:05,395 --> 00:22:08,162
Oh, remember, honey,
I was gonna get that to go.
439
00:22:08,370 --> 00:22:11,861
Uh... Right! Let me put this
in a container.
440
00:22:14,100 --> 00:22:17,650
(band playing upbeat music)
♪ You make me feel so good ♪
441
00:22:17,690 --> 00:22:21,150
♪ Baby never change,
but I know I should ♪♪
442
00:22:21,190 --> 00:22:24,110
(whistling, cheering)
443
00:22:24,150 --> 00:22:26,450
- (chuckles)
- Like old times, isn't it?
444
00:22:26,490 --> 00:22:28,950
Yeah! I mean,
who needs a pond?
445
00:22:28,990 --> 00:22:32,490
(soft music playing)
446
00:22:38,370 --> 00:22:42,869
Oh! I thought we were
reliving our youth, here.
447
00:22:43,087 --> 00:22:45,352
Kid Elliot never asked me
to dance.
448
00:22:45,487 --> 00:22:47,590
Well... he should've.
449
00:22:47,630 --> 00:22:51,010
Oh, that was smooth.
That was good.
450
00:22:53,970 --> 00:22:55,560
What are we doing, El?
451
00:22:56,350 --> 00:22:59,850
I don't know.
I just want to live it, though.
452
00:23:00,056 --> 00:23:01,062
Well,
453
00:23:01,274 --> 00:23:05,128
apparently, Susanna's not the
only Augustine that can cast a spell.
454
00:23:05,814 --> 00:23:09,842
I am so grateful to have
the both of you, in both eras.
455
00:23:10,051 --> 00:23:12,030
That support, well, that's...
456
00:23:12,585 --> 00:23:15,490
a lifesaver as I've been trying
to navigate all of this.
457
00:23:15,540 --> 00:23:20,311
Sorry... Does Susanna know
you're a time traveler?
458
00:23:22,298 --> 00:23:23,909
- Yeah.
- [EXHALES IN DISBELIEF]
459
00:23:23,934 --> 00:23:24,710
What?
460
00:23:24,735 --> 00:23:26,742
How could...
How could you do that, Kat?
461
00:23:27,011 --> 00:23:30,037
- Letting her in on that secret.
- Well, I needed help.
462
00:23:30,062 --> 00:23:31,188
But did you give any thought
463
00:23:31,212 --> 00:23:32,990
to what that might do
to her life in her time?
464
00:23:33,015 --> 00:23:34,720
I didn't really have
much of a choice.
465
00:23:35,217 --> 00:23:36,825
Okay? she held me at knife point,
466
00:23:36,849 --> 00:23:38,794
she practically forced me to tell her.
467
00:23:38,819 --> 00:23:40,629
Why does this keep
happening to us?
468
00:23:40,698 --> 00:23:42,860
You used another member
of my family!
469
00:23:42,900 --> 00:23:45,860
No, you have been a
very willing part of this, okay?
470
00:23:45,900 --> 00:23:48,129
Even when I tried to keep you out of it,
471
00:23:48,153 --> 00:23:50,280
you came to me. Do you remember that?
472
00:23:50,305 --> 00:23:52,971
Don't you see what bringing
Susanna in on this will do to her?
473
00:23:52,996 --> 00:23:55,555
I can say from experience, it
will literally ruin her life, Kat!
474
00:23:55,580 --> 00:23:58,942
Just stop. You hide
behind your talk of rules,
475
00:23:59,216 --> 00:24:01,040
and the pond having its reasons,
476
00:24:01,080 --> 00:24:03,023
but you have never lived it.
477
00:24:03,162 --> 00:24:06,491
Okay? so don't you dare judge
what you can't understand.
478
00:24:06,578 --> 00:24:10,464
I don't know why you are always
in such a mood on Founder's Day,
479
00:24:10,489 --> 00:24:15,107
but how about you stop taking
your family's insecurities out on me?
480
00:24:16,303 --> 00:24:18,473
I found Thomas Coyle,
whoever he is.
481
00:24:19,174 --> 00:24:20,884
He arrived on a ship
called the Belladonna
482
00:24:20,909 --> 00:24:22,570
on the first day
of harvest, 1814.
483
00:24:22,952 --> 00:24:24,360
Tell Jacob I said hi.
484
00:24:24,400 --> 00:24:27,690
(soft music continues)
485
00:24:33,863 --> 00:24:35,370
Morning.
(knocking)
486
00:24:36,241 --> 00:24:37,741
Are you ready to go?
487
00:24:38,614 --> 00:24:40,500
- Um...
- What's that?
488
00:24:40,900 --> 00:24:44,804
- It's Jacob. He's coming home.
- What? What do you mean?
489
00:24:45,108 --> 00:24:46,297
Look.
490
00:24:46,541 --> 00:24:49,638
How do you know that Jacob
is this Thomas Coyle?
491
00:24:49,820 --> 00:24:51,569
I know him in 1814.
492
00:24:51,786 --> 00:24:54,233
He said that he was working
on bringing Jacob home,
493
00:24:54,258 --> 00:24:56,155
and I think
this is how he's doing it.
494
00:24:56,180 --> 00:24:57,508
And when are you going back?
495
00:24:57,533 --> 00:24:59,863
Mom wants us there
for Founder's Day.
496
00:25:00,020 --> 00:25:03,519
And look, I really should be
there for Elliot's speech too,
497
00:25:03,544 --> 00:25:07,108
even though he and I are not
on the best terms right now.
498
00:25:07,273 --> 00:25:09,912
So, my plan backfired,
I guess?
499
00:25:10,303 --> 00:25:13,758
Why was there a plan in the
first place? Why did you set us up?
500
00:25:13,905 --> 00:25:15,754
I want a purpose, Mom.
501
00:25:15,939 --> 00:25:17,542
You have yours bringing Jacob home,
502
00:25:17,566 --> 00:25:19,863
and I don't know why
I'm being sent where I am.
503
00:25:20,019 --> 00:25:22,960
Elliot told me
about the gazebo in 2002,
504
00:25:23,000 --> 00:25:25,528
and I just thought it was
the pond showing me how to
505
00:25:25,552 --> 00:25:27,076
get you two back together.
506
00:25:27,371 --> 00:25:29,333
But that's not on you to fix.
507
00:25:29,394 --> 00:25:33,717
Then just go, Mom! Go get Jacob,
okay? What are you waiting for?
508
00:25:41,644 --> 00:25:42,868
(sighs)
509
00:25:45,688 --> 00:25:47,546
Hey, you want to chat?
510
00:25:47,980 --> 00:25:49,520
(Del exhales)
511
00:25:50,316 --> 00:25:52,084
What's going on, Delly?
512
00:25:56,989 --> 00:25:59,635
I'm feeling
like an imposter again.
513
00:26:01,086 --> 00:26:04,660
How can I call myself a Landry
when my Landry is gone?
514
00:26:06,637 --> 00:26:09,027
And his land might be too.
515
00:26:09,865 --> 00:26:12,485
I feel like
I'm letting you down.
516
00:26:14,695 --> 00:26:16,760
You would not be proud of me.
517
00:26:17,883 --> 00:26:21,100
I am proud of you every day.
518
00:26:21,357 --> 00:26:23,897
Look at you. What you've done.
519
00:26:24,210 --> 00:26:26,190
You've rebuilt our family.
520
00:26:26,580 --> 00:26:28,440
- You did that.
- (chuckles)
521
00:26:28,645 --> 00:26:30,815
- You brought our daughter home.
- Mm-hmm.
522
00:26:30,906 --> 00:26:32,762
And her incredible
granddaughter.
523
00:26:32,805 --> 00:26:34,490
(sighs)
524
00:26:34,882 --> 00:26:38,030
She is amazing, isn't she?
525
00:26:38,356 --> 00:26:40,128
She is.
526
00:26:41,000 --> 00:26:42,502
She reminds me of you.
527
00:26:42,875 --> 00:26:46,000
You have everything
to be proud of,
528
00:26:46,743 --> 00:26:48,262
and so much more.
529
00:26:58,260 --> 00:27:00,640
(upbeat country music)
530
00:27:00,680 --> 00:27:04,600
♪ You make me feel so good ♪
531
00:27:04,640 --> 00:27:08,560
♪ Baby never change
but I know I should for you ♪♪
532
00:27:08,600 --> 00:27:11,400
- Here we go.
- It's a little... intense.
533
00:27:11,759 --> 00:27:13,420
Rita's middle name.
534
00:27:14,447 --> 00:27:16,360
We're in this together, right?
535
00:27:16,603 --> 00:27:18,553
Of course. Always.
536
00:27:19,301 --> 00:27:21,843
Oh, Del, Del, Del!
Over here! Come on!
537
00:27:21,921 --> 00:27:24,290
- Oh boy.
- Good luck!
538
00:27:25,307 --> 00:27:29,354
And, uh, yeah, for the record,
1800s, nothing like this.
539
00:27:30,930 --> 00:27:33,750
Um, actually... I have to go,
540
00:27:33,790 --> 00:27:36,939
but it's okay to choose
1814 over us today.
541
00:27:37,115 --> 00:27:37,893
Okay.
542
00:27:38,105 --> 00:27:40,565
(♪♪)
543
00:27:41,515 --> 00:27:42,669
Hi!
544
00:27:44,353 --> 00:27:47,234
The band's pretty good, huh? I
dare you to go up and join 'em.
545
00:27:47,347 --> 00:27:50,100
I dare you to take off
that dumb hat. (laughing)
546
00:27:50,140 --> 00:27:51,512
- (song ends)
- (applause)
547
00:27:51,537 --> 00:27:54,199
JJ and the Pillars, everybody!
Welcome!
548
00:27:54,251 --> 00:27:56,965
Welcome to Port Haven
Founder's Day!
549
00:27:56,990 --> 00:27:59,280
A celebration
of our town's history!
550
00:27:59,320 --> 00:28:01,660
- (cheering, applause)
- Woo!
551
00:28:01,936 --> 00:28:05,142
This year, as you know,
we lost a key part of it.
552
00:28:05,698 --> 00:28:06,739
Evelyn Goodwin.
553
00:28:06,974 --> 00:28:10,266
I am honored to have
the youngest Goodwin here
554
00:28:10,344 --> 00:28:15,140
to present a donation that will
assure Evelyn's legacy.
555
00:28:15,236 --> 00:28:18,283
Casey Goodwin!
Where are ya, kiddo?
556
00:28:18,379 --> 00:28:21,340
Oh, my goodness! Look at this!
557
00:28:21,380 --> 00:28:22,800
- (crowd cheering)
- Go, Casey!
558
00:28:22,840 --> 00:28:25,180
What? Thank you so much!
559
00:28:28,640 --> 00:28:31,140
(eerie music)
560
00:28:41,144 --> 00:28:42,151
Hi.
561
00:28:42,938 --> 00:28:44,519
H... Hi.
562
00:28:45,852 --> 00:28:48,242
I thought you'd be booking it
to the pond by now.
563
00:28:48,390 --> 00:28:51,500
Well, I wanted to support
my family.
564
00:28:52,588 --> 00:28:53,681
And you.
565
00:28:54,281 --> 00:28:56,413
You didn't need to.
566
00:28:56,972 --> 00:28:59,795
Thank you for reminding me
of where I need to be,
567
00:29:00,543 --> 00:29:02,580
which is... not here.
568
00:29:12,100 --> 00:29:14,730
(gasping, groaning)
569
00:29:27,310 --> 00:29:29,824
- (gasps) Oh, God.
- Well, someone's in a hurry.
570
00:29:29,968 --> 00:29:31,564
Okay, please, just tell me,
571
00:29:31,616 --> 00:29:34,460
has the Belladonna arrived?
Is Jacob here?
572
00:29:35,112 --> 00:29:36,826
How do you know
about the Belladonna?
573
00:29:37,346 --> 00:29:39,738
Why did Jacob use
your name to come home?
574
00:29:39,947 --> 00:29:42,576
What kind of trouble
did you get my brother into?
575
00:29:43,718 --> 00:29:45,010
Oh, sorry, I...
576
00:29:45,296 --> 00:29:48,090
You already knew so much, I just
assumed that question was rhetorical.
577
00:29:48,432 --> 00:29:50,350
(sighs)
Just...
578
00:29:50,810 --> 00:29:55,345
Look, Jacob wanted to deliver
the boat to the navy himself
579
00:29:55,445 --> 00:29:58,535
- to make Elijah proud.
- Cyrus Goodwin's boat.
580
00:29:59,248 --> 00:30:00,325
Yes.
581
00:30:01,245 --> 00:30:03,182
But he couldn't afford
the passage home.
582
00:30:03,207 --> 00:30:05,780
I could, so I paid for it,
hence why it's under my name.
583
00:30:08,421 --> 00:30:10,043
Why are you looking at me
like that?
584
00:30:11,112 --> 00:30:13,160
You did something good.
585
00:30:13,524 --> 00:30:15,040
You helped my brother.
586
00:30:15,080 --> 00:30:17,120
So... Thank you.
587
00:30:19,945 --> 00:30:23,190
- Going so soon?
- I have to go see Elijah.
588
00:30:23,435 --> 00:30:26,322
Well, the old man's out in the
fields despite everyone's precautions.
589
00:30:26,349 --> 00:30:28,195
He wouldn't miss
the first day of harvest.
590
00:30:28,681 --> 00:30:31,390
- It's the first day of harvest?
- Yes.
591
00:30:32,073 --> 00:30:33,930
Then Jacob's coming home.
592
00:30:34,980 --> 00:30:36,105
(sighs)
593
00:30:36,343 --> 00:30:38,770
(tense music)
594
00:30:44,110 --> 00:30:47,991
Let's call to the stage Port
Haven's most beloved Augustine.
595
00:30:48,095 --> 00:30:49,693
Elliot Augustine!
596
00:30:49,927 --> 00:30:52,280
Big round of applause! Elliot!
597
00:30:52,330 --> 00:30:54,120
(cheering, applause)
598
00:30:54,160 --> 00:30:55,830
Thank you.
599
00:30:56,750 --> 00:30:58,347
Here. Okay.
600
00:30:59,388 --> 00:31:01,548
Hello.
(clears throat)
601
00:31:01,631 --> 00:31:04,131
Guess I'll just jump right in.
602
00:31:05,605 --> 00:31:06,609
(exhales)
603
00:31:07,930 --> 00:31:10,090
(ominous music)
604
00:31:10,140 --> 00:31:13,430
Well, let's hear it
for Founder's Day 1999, huh?
605
00:31:13,695 --> 00:31:15,220
Uh, up next we got a band that...
606
00:31:15,245 --> 00:31:17,770
- Wait a sec! Mr. EmCee!
- Hey...
607
00:31:17,810 --> 00:31:19,637
I'd love to say a few words.
608
00:31:19,897 --> 00:31:21,838
- Sure, okay.
- What do you say, folks?
609
00:31:22,281 --> 00:31:24,030
Let's give it up
for Colton Landry!
610
00:31:24,070 --> 00:31:26,320
- (cheering, applause)
- (woman): Yes, Colton!
611
00:31:27,725 --> 00:31:30,889
You know, Colton and I,
we grew up together, you know?
612
00:31:31,297 --> 00:31:32,983
But don't let that make you think
613
00:31:33,007 --> 00:31:34,865
that us founding
families are buddy-buddy.
614
00:31:35,273 --> 00:31:37,397
(Victor laughs)
No, no.
615
00:31:37,790 --> 00:31:40,256
You see, you got the Goodwins on top...
616
00:31:40,473 --> 00:31:41,960
then the Landrys.
617
00:31:42,569 --> 00:31:45,295
And then, way down
at the bottom...
618
00:31:45,669 --> 00:31:47,630
that's where they shoved us
Augustines.
619
00:31:47,670 --> 00:31:50,287
- Okay, I think that's enough.
- See, Evelyn's in her mansion
620
00:31:50,312 --> 00:31:51,542
on the hill,
621
00:31:52,124 --> 00:31:54,851
and Colton's on his acres
of golden land,
622
00:31:55,293 --> 00:31:56,895
while Victor's up to his waist
623
00:31:56,920 --> 00:31:59,260
in fish guts out
in the middle of the ocean!
624
00:31:59,310 --> 00:32:02,150
- I think it's time to go.
- Oh, hey! Look at this, folks.
625
00:32:02,190 --> 00:32:05,527
A Landry sure hates being
out of the spotlight for long.
626
00:32:07,555 --> 00:32:10,467
None of you folks
have any idea, do you?
627
00:32:11,113 --> 00:32:14,128
This town has treated my family
like scum!
628
00:32:14,302 --> 00:32:15,790
For 200 years!
629
00:32:15,830 --> 00:32:17,500
Okay. Okay, we're done.
Come on.
630
00:32:17,540 --> 00:32:20,160
Let's go, Founder's Day!
631
00:32:20,210 --> 00:32:22,880
(inhales sharply)
632
00:32:27,233 --> 00:32:30,845
It's no secret that my family's
relationship to Port Haven is...
633
00:32:31,628 --> 00:32:32,635
complex.
634
00:32:32,954 --> 00:32:35,069
We weren't builders,
like the Goodwins.
635
00:32:35,260 --> 00:32:36,989
We weren't farmers,
like the Landrys.
636
00:32:37,387 --> 00:32:39,327
We observed.
637
00:32:40,940 --> 00:32:44,146
But we wrote those
observations down
638
00:32:44,398 --> 00:32:47,470
and became the keepers
of our town's history.
639
00:32:47,635 --> 00:32:49,495
But generations pass,
640
00:32:49,677 --> 00:32:54,072
and that contribution starts
to feel less important.
641
00:32:54,324 --> 00:32:56,259
This weekend's always
so hard on him.
642
00:32:56,485 --> 00:32:57,914
This name,
643
00:32:58,081 --> 00:33:01,291
I know it was a burden
for some.
644
00:33:02,914 --> 00:33:05,500
Like it cast a big, defining
shadow over their lives and
645
00:33:06,102 --> 00:33:11,010
dictated how big...
or small, that life could be.
646
00:33:12,493 --> 00:33:17,340
But being an Augustine is
not a shadow.
647
00:33:19,107 --> 00:33:20,772
(sighs)
It's a light.
648
00:33:21,145 --> 00:33:23,676
By writing a story,
we record what matters.
649
00:33:24,012 --> 00:33:25,437
And we still do.
650
00:33:27,147 --> 00:33:28,222
I do.
651
00:33:29,093 --> 00:33:30,900
Because being an Augustine...
652
00:33:31,327 --> 00:33:33,900
Yes, it's a responsibility.
653
00:33:34,728 --> 00:33:36,200
But more than that...
654
00:33:37,947 --> 00:33:39,067
it's an honor.
655
00:33:39,993 --> 00:33:41,249
- (applause)
- Thank you.
656
00:33:41,274 --> 00:33:43,598
Well, that speech
trumps Vic's, huh?
657
00:33:43,832 --> 00:33:46,130
- Vic?
- Elliot's dad.
658
00:33:46,243 --> 00:33:47,750
A real mercurial one.
659
00:33:47,790 --> 00:33:49,657
Elliot always bore
the brunt of it all,
660
00:33:49,681 --> 00:33:51,873
especially around Founder's Day.
661
00:33:53,009 --> 00:33:56,583
Um... I have to go.
Is that okay?
662
00:33:58,285 --> 00:33:59,597
Okay. Sure.
663
00:33:59,792 --> 00:34:01,101
Thanks.
664
00:34:02,388 --> 00:34:03,640
Oh well.
665
00:34:08,885 --> 00:34:11,784
Katherine! Come join us!
666
00:34:17,338 --> 00:34:18,570
There you go.
667
00:34:19,355 --> 00:34:20,394
(sighs)
668
00:34:20,505 --> 00:34:23,175
- Can I get an autograph too?
- Hi, Sam.
669
00:34:25,082 --> 00:34:27,290
"Ask me about my family," huh?
670
00:34:27,619 --> 00:34:29,914
Hmm. I'd rather ask about you,
if you don't mind.
671
00:34:30,096 --> 00:34:33,170
- What do you want to know?
- Are you alright?
672
00:34:33,852 --> 00:34:34,920
(sighs)
673
00:34:35,517 --> 00:34:36,880
Is that... Is that too much?
674
00:34:36,930 --> 00:34:39,100
No, no, it's just, um...
675
00:34:39,680 --> 00:34:41,930
nobody's asked me that
in a while.
676
00:34:42,653 --> 00:34:44,230
If I'm being honest,
677
00:34:45,054 --> 00:34:46,228
I'm tired.
678
00:34:46,584 --> 00:34:48,174
- Of?
- (Del scoffs)
679
00:34:48,538 --> 00:34:51,042
This, I guess.
Playing the role.
680
00:34:51,071 --> 00:34:54,302
So don't!
Rip that silly button off.
681
00:34:54,388 --> 00:34:55,796
Is it that easy for you?
682
00:34:56,033 --> 00:34:57,990
You can just do
whatever you want,
683
00:34:58,143 --> 00:35:00,286
whenever you want,
with whomever you want.
684
00:35:00,747 --> 00:35:02,424
I don't have that luxury.
685
00:35:02,752 --> 00:35:04,620
At least, not around here.
686
00:35:05,112 --> 00:35:06,769
It's not that easy for me.
687
00:35:06,891 --> 00:35:09,401
I didn't mean to suggest
it was easy, Del.
688
00:35:09,956 --> 00:35:12,407
Not a lot of things worth doing
are, are they?
689
00:35:12,572 --> 00:35:15,700
I used to wear one of those
buttons. Big city lawyer button.
690
00:35:16,003 --> 00:35:19,461
Putting on that suit every day
and go through the grind,
691
00:35:19,486 --> 00:35:22,302
until one day I decided
I'd had quite enough,
692
00:35:22,395 --> 00:35:24,648
and I ripped off that silly
button and never looked back,
693
00:35:24,673 --> 00:35:27,467
and I have never felt so free
in my life.
694
00:35:28,205 --> 00:35:32,253
Sounds like retirement to me,
my friend. Whoop-dee-doo.
695
00:35:32,385 --> 00:35:34,464
You're not gonna let me get
away with anything, are you, Del?
696
00:35:34,489 --> 00:35:36,279
- Nope.
- Good.
697
00:35:38,112 --> 00:35:39,462
You want to get out of here?
698
00:35:39,544 --> 00:35:40,629
- Yes.
- Yeah?
699
00:35:40,654 --> 00:35:43,114
(Del chuckles)
Yes. Oh, yes.
700
00:35:52,435 --> 00:35:53,741
Hey.
701
00:35:54,201 --> 00:35:56,530
Hi. Is Elliot home?
702
00:35:56,669 --> 00:35:58,734
You, uh, a friend of my boy's?
703
00:35:58,795 --> 00:35:59,976
Yeah, yeah, I am.
704
00:36:00,000 --> 00:36:01,857
Well, it's nice to meet
you, then. I'm Vic.
705
00:36:02,161 --> 00:36:04,060
- Alice. Hi.
- Huh.
706
00:36:04,091 --> 00:36:07,531
So, Alice, does this mean you're
gonna join us for Founder's Day?
707
00:36:07,591 --> 00:36:10,031
I mean, it's only the biggest
event of the year.
708
00:36:10,100 --> 00:36:12,802
Yeah, yeah. Uh, if that's
what Elliot wants, sure.
709
00:36:12,863 --> 00:36:13,913
Alice?
710
00:36:14,270 --> 00:36:16,944
- Uh, what are you doing here?
- Met your friend.
711
00:36:17,638 --> 00:36:18,741
Well done, son.
712
00:36:19,348 --> 00:36:22,129
Looks like you're an Augustine
after all.
713
00:36:22,294 --> 00:36:25,564
How about I get you two
to the party? But uh, hey...
714
00:36:25,697 --> 00:36:28,537
(clicks tongue)
You take your time.
715
00:36:31,593 --> 00:36:33,378
Do you want to...
get out of here?
716
00:36:33,741 --> 00:36:36,201
Yeah, I would, actually.
Thank you.
717
00:36:37,441 --> 00:36:40,311
Have you seen the new Austin
Powers? Apparently, Beyoncé's in it,
718
00:36:40,363 --> 00:36:42,666
while Kelly's off making
crappy music with Nelly.
719
00:36:42,726 --> 00:36:45,052
That's the one where she's
texting him on Excel, right?
720
00:36:45,077 --> 00:36:47,939
Yeah, yeah, you saw it. I thought
I was the only one who noticed that.
721
00:36:47,983 --> 00:36:49,180
Hey, Elliot.
722
00:36:49,686 --> 00:36:51,101
I didn't know about your dad.
723
00:36:51,292 --> 00:36:53,135
About how he is.
724
00:36:53,404 --> 00:36:56,934
And I never thought to ask,
I'm... I'm so sorry.
725
00:36:57,212 --> 00:36:58,940
Just being here is enough.
726
00:36:59,403 --> 00:37:01,883
Just don't tell Kat,
please. Ever.
727
00:37:02,378 --> 00:37:03,704
How does she not know?
728
00:37:03,912 --> 00:37:07,246
She knows he's not around
much, but she doesn't...
729
00:37:07,463 --> 00:37:09,482
she doesn't know how bad it is.
730
00:37:09,689 --> 00:37:11,163
But she's your best friend.
731
00:37:11,276 --> 00:37:13,040
You don't want to tell her
about all this?
732
00:37:13,248 --> 00:37:15,670
No, I... I never want Kat
to pity me.
733
00:37:16,247 --> 00:37:21,300
She can like me or hate me,
or maybe someday love me,
734
00:37:21,635 --> 00:37:25,093
but never pity. I just...
I couldn't stand that.
735
00:37:26,074 --> 00:37:27,470
Your secret's safe with me.
736
00:37:28,605 --> 00:37:29,634
Let's go.
737
00:37:29,686 --> 00:37:31,140
(soft music)
738
00:37:31,180 --> 00:37:33,890
(birds chirping)
739
00:37:38,126 --> 00:37:39,437
(rake thuds)
740
00:37:46,320 --> 00:37:49,540
(ominous music)
741
00:38:03,630 --> 00:38:05,890
(breathing heavily)
742
00:38:08,260 --> 00:38:09,720
(Jacob): Puppy!
743
00:38:09,760 --> 00:38:11,720
(water splashing)
744
00:38:15,350 --> 00:38:19,010
(boy:) A boat! There's a boat
on the harbor!
745
00:38:20,507 --> 00:38:23,097
Katherine. Jacob's' home.
746
00:38:32,981 --> 00:38:35,464
Is this where you bring
all your girls?
747
00:38:36,201 --> 00:38:37,330
All of them?
748
00:38:37,380 --> 00:38:40,000
Just how many girls
do you think there are, Del?
749
00:38:40,570 --> 00:38:43,246
Don't count.
We'll be here all week.
750
00:38:43,680 --> 00:38:44,622
(Del chuckles)
751
00:38:44,647 --> 00:38:45,666
Well, the way I see it,
752
00:38:45,691 --> 00:38:49,166
you gotta dip your toe in
the water before you swim.
753
00:38:49,592 --> 00:38:52,270
And I still want to swim.
754
00:38:53,199 --> 00:38:54,356
Don't you?
755
00:38:54,947 --> 00:38:56,127
(Del chuckles)
756
00:39:01,598 --> 00:39:03,690
What in heaven's name
are you doing?
757
00:39:03,730 --> 00:39:07,473
Well, all this talk of swimming's
made me want to just dive right in.
758
00:39:08,687 --> 00:39:12,677
You can't be serious.
Put your clothes back on.
759
00:39:12,702 --> 00:39:15,406
Come on, Del, just look
at that water, it's perfect.
760
00:39:15,649 --> 00:39:18,325
Something about the ocean,
I don't know what it is.
761
00:39:18,663 --> 00:39:21,561
(pants zipping)
So fast, so immense.
762
00:39:22,112 --> 00:39:23,882
You know what it is?
763
00:39:25,378 --> 00:39:26,630
It's liberating.
764
00:39:27,080 --> 00:39:28,164
It's freezing!
765
00:39:28,189 --> 00:39:30,424
Come on, don't you want
to swim, Del?
766
00:39:32,067 --> 00:39:33,152
(sighs)
767
00:39:35,598 --> 00:39:36,605
That's it!
768
00:39:37,060 --> 00:39:39,100
This is life, Del!
Woo!
769
00:39:39,150 --> 00:39:41,940
You're gonna love this!
Woo!
770
00:39:42,567 --> 00:39:44,157
(chuckling)
771
00:39:44,182 --> 00:39:45,932
Dell, come on!
772
00:39:54,639 --> 00:39:56,080
Come on! That's it!
773
00:39:56,120 --> 00:39:58,410
- (laughing)
- Woo!
774
00:39:59,210 --> 00:40:01,670
Woo!
(laughing)
775
00:40:01,710 --> 00:40:03,790
(indistinct chatter)
776
00:40:05,467 --> 00:40:07,340
Look! There they are!
777
00:40:08,800 --> 00:40:11,720
(panting)
778
00:40:11,760 --> 00:40:13,350
(tense music)
779
00:40:13,711 --> 00:40:16,211
This is it, Katherine.
I know it.
780
00:40:17,060 --> 00:40:18,980
(panting)
781
00:40:40,540 --> 00:40:42,000
(gasps)
782
00:40:42,349 --> 00:40:43,757
Jacob.
783
00:40:44,188 --> 00:40:45,855
Jacob!
784
00:40:47,569 --> 00:40:49,312
Jacob!
785
00:40:52,515 --> 00:40:54,010
(breathing heavily)
786
00:40:54,267 --> 00:40:55,477
(horse neighing)
787
00:40:55,939 --> 00:40:58,020
You! Jacob Landry!
788
00:40:58,923 --> 00:41:00,462
You're under arrest for treason!
789
00:41:00,622 --> 00:41:02,563
Wait, what? Wait!
790
00:41:04,360 --> 00:41:07,012
- (shouting)
- (Kat): Jacob, no! Wait!
791
00:41:07,426 --> 00:41:09,102
- (thud)
- Wait!
792
00:41:09,126 --> 00:41:10,570
Don't you take him!
793
00:41:10,610 --> 00:41:12,450
(shouting)
794
00:41:12,480 --> 00:41:14,713
- Hey!
- (Susanna): Katherine!
795
00:41:14,737 --> 00:41:15,746
(gasping)
796
00:41:16,216 --> 00:41:18,447
Jacob!
Leave him be!
797
00:41:19,142 --> 00:41:21,168
- (grunts)
- No!
798
00:41:23,344 --> 00:41:24,830
Jacob!
799
00:41:26,630 --> 00:41:28,170
(sobbing)
800
00:41:28,210 --> 00:41:30,760
(tense music)
801
00:41:41,309 --> 00:41:44,291
Sync and corrections: bird
www.addic7ed.com ~
59327
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.