Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,668 --> 00:00:03,545
Alien Harry: Previously on
resident alien...
2
00:00:03,629 --> 00:00:05,669
Where did you say you
actually saw the alien, again?
3
00:00:05,756 --> 00:00:08,050
Man: You can read about that
in the book I'm writing.
4
00:00:10,219 --> 00:00:12,346
You killed him?
Those aren't our orders.
5
00:00:12,554 --> 00:00:14,681
Looks like you and I
have different orders.
6
00:00:14,806 --> 00:00:18,310
Hi. My son ran out of
your office a few days ago.
7
00:00:18,393 --> 00:00:21,688
He told me you're an alien. He even
convinced the deputy to draw this.
8
00:00:24,358 --> 00:00:27,694
You wanna make fun of me, too?
No. Because I believe you.
9
00:00:29,071 --> 00:00:30,405
Asta: Hi. Hey.
10
00:00:30,656 --> 00:00:32,366
You guys want some?
Asta: These are Sam's.
11
00:00:32,699 --> 00:00:34,785
This prescription was written
after he died.
12
00:00:37,037 --> 00:00:40,707
Asta: When I was 16, I got
pregnant. Igave the baby up for adoption.
13
00:00:43,418 --> 00:00:44,521
Liv: There's another dead body.
14
00:00:44,545 --> 00:00:46,545
Alien Harry: That foot belongs
to the guy I killed.
15
00:00:47,256 --> 00:00:48,507
Why are you on my beach?
16
00:00:48,590 --> 00:00:50,235
Rest of that body's got to be
out there somewhere.
17
00:00:50,259 --> 00:00:51,760
We're searching
this entire lake.
18
00:00:59,977 --> 00:01:04,064
Man: Making your way in
the world today takes everything you've got
19
00:01:05,357 --> 00:01:09,152
taking a break from all your
worries sure would help a lot
20
00:01:11,613 --> 00:01:13,448
wouldn't you like to get away?
21
00:01:17,286 --> 00:01:19,246
Sometimes you want to go
22
00:01:19,371 --> 00:01:21,081
hey. All: Hey.
23
00:01:21,164 --> 00:01:23,709
Where everybody knows your name
24
00:01:24,751 --> 00:01:27,879
And they're always glad you came
25
00:01:28,922 --> 00:01:33,260
you want to be where you can
see our troubles are all the same
26
00:01:34,928 --> 00:01:36,239
You want to be where everybody
knows your name
27
00:01:36,263 --> 00:01:38,223
delivery man: You
got a package, Harry. Bill.
28
00:01:39,558 --> 00:01:42,644
You want to go where
people know huh?
29
00:01:42,728 --> 00:01:45,022
People are all the same
30
00:01:45,272 --> 00:01:48,358
you want to go where
everybody knows your name
31
00:02:12,633 --> 00:02:16,345
You want to go
where everybody knows your name
32
00:02:21,683 --> 00:02:23,727
Evidently, I dream now.
33
00:02:38,492 --> 00:02:39,932
Officer: All right,
up and down here.
34
00:02:43,872 --> 00:02:46,792
Alien Harry: This disruption is
infuriating and very disrespectful.
35
00:02:46,875 --> 00:02:50,212
How am I supposed to sleep or
Bury the dead guy in my freezer
36
00:02:50,295 --> 00:02:51,838
with all these people out here?
37
00:02:52,005 --> 00:02:53,507
All right,
let's pick up the pace.
38
00:02:53,632 --> 00:02:55,913
We got to get this stuff out
of here before the snow hits.
39
00:02:56,259 --> 00:02:59,930
This body needs 10 hours
of sleep to function,
40
00:03:00,013 --> 00:03:03,600
and your domesticated wolf
woke it up before even six hours.
41
00:03:03,684 --> 00:03:05,560
Well, it must suck
to get so much sleep
42
00:03:05,644 --> 00:03:07,044
and still look like shit.
43
00:03:07,396 --> 00:03:10,399
Sorry, Dr. V. We moved
our search to the shore.
44
00:03:10,482 --> 00:03:12,693
We strongly believe the body
washed up on the beach.
45
00:03:13,193 --> 00:03:14,553
How do you know that?
46
00:03:15,404 --> 00:03:18,865
Because I can feel
it in my balls.
47
00:03:18,949 --> 00:03:21,410
Well, and I checked
the currents.
48
00:03:21,493 --> 00:03:24,329
So, the currents
and the sheriff's balls.
49
00:03:24,413 --> 00:03:25,831
Currents aren't always accurate,
50
00:03:25,914 --> 00:03:28,583
and you shouldn't trust
your balls. They're nuts.
51
00:03:35,132 --> 00:03:38,427
I made a joke.
Ha-ha-ha! I made a joke.
52
00:03:43,390 --> 00:03:44,510
Mike: What the shit is that?
53
00:03:51,732 --> 00:03:53,567
Alien Harry:
What a lonely species.
54
00:03:53,734 --> 00:03:55,944
Not only did humans
in vent dogs for companionship,
55
00:03:56,027 --> 00:03:59,573
they insist on gathering
together in groups to eat food.
56
00:03:59,656 --> 00:04:03,952
All I need is an empty room,
a spoon and a pie.
57
00:04:04,870 --> 00:04:07,664
Good news. We are getting
closer to finding a new town doctor.
58
00:04:07,914 --> 00:04:11,168
I mean, nothing for sure yet. I just...
I didn't want you to think that I forgot.
59
00:04:13,253 --> 00:04:15,630
You're still sitting with me.
60
00:04:15,714 --> 00:04:19,259
So, I also wanted to ask you
what you are doing tonight.
61
00:04:19,593 --> 00:04:22,345
Alien Harry: I was thinking of
chopping up the body in my freezer.
62
00:04:22,429 --> 00:04:23,764
Spring cleaning.
63
00:04:24,181 --> 00:04:27,267
Ah, well, Kate and I would really
like to have you over for dinner.
64
00:04:27,350 --> 00:04:28,852
I have food at my house.
65
00:04:29,186 --> 00:04:30,270
Look, um...
66
00:04:30,353 --> 00:04:32,689
We all know that Max
has been having a hard time
67
00:04:32,773 --> 00:04:34,649
with the whole
"you're an alien" thing.
68
00:04:34,733 --> 00:04:36,234
Oh, bless you.
69
00:04:36,401 --> 00:04:38,695
Um, we just thought that maybe
if he could see you
70
00:04:38,779 --> 00:04:40,173
in a more comfortable setting
like our home,
71
00:04:40,197 --> 00:04:41,740
he might not freak out anymore.
72
00:04:43,158 --> 00:04:46,453
So, we're having you
over for dinner,
73
00:04:46,536 --> 00:04:47,764
and I'm not taking "no"
for an answer.
74
00:04:47,788 --> 00:04:48,955
What do you say? No.
75
00:04:49,331 --> 00:04:51,291
Na-na-na-na-na! I heard nothing.
76
00:04:51,374 --> 00:04:54,377
And I will take your silence
as a "yes." And see you at 6:00.
77
00:05:00,717 --> 00:05:03,136
D'arcy: Whoa. It's a
little early, don't you think?
78
00:05:03,261 --> 00:05:04,304
Honestly, come on.
79
00:05:04,429 --> 00:05:07,140
But I'm down if you're down.
These are the pills from the party.
80
00:05:07,599 --> 00:05:08,934
They were dated after Sam died.
81
00:05:09,059 --> 00:05:10,936
That means someone
who was there last night
82
00:05:11,019 --> 00:05:12,859
was connected to Sam's
stolen prescription pad.
83
00:05:12,896 --> 00:05:17,150
Hmm. Jay. Obviously.
No. She wouldn't do that.
84
00:05:17,609 --> 00:05:21,571
I'm just saying, she's 17,
so she's at least part idiot.
85
00:05:21,655 --> 00:05:23,698
I mean, we did tons
of crazy shit when we were 17.
86
00:05:23,782 --> 00:05:24,825
Mm-hmm.
87
00:05:24,991 --> 00:05:27,327
Mostly you. Me?
88
00:05:27,410 --> 00:05:28,620
Mmm. Oh!
89
00:05:28,703 --> 00:05:32,499
I'm pretty sure that you're the
one that stole Greg Smith's tractor.
90
00:05:32,624 --> 00:05:35,794
You kidnapped len peazy's fish
and sent a ransom note.
91
00:05:36,127 --> 00:05:38,922
How about
"ceiling fan Olympics"?
92
00:05:39,047 --> 00:05:40,382
Oh! Drunk ice diving.
93
00:05:40,465 --> 00:05:43,093
Sharpie teardrop tattoo. Jimmy.
94
00:05:44,177 --> 00:05:45,220
You win.
95
00:05:46,137 --> 00:05:49,599
The mayor asked me to come
to his house tonight for dinner.
96
00:05:49,683 --> 00:05:53,520
I need you to go so you can
talk to them and I can sit alone.
97
00:05:54,813 --> 00:05:57,649
That's a little weird,
and I'm busy.
98
00:05:57,732 --> 00:06:00,569
I have to help my dad make
a cake for my niece's birthday.
99
00:06:00,652 --> 00:06:01,695
Mmm.
100
00:06:04,239 --> 00:06:06,199
Maybe d'arcy would like to go.
101
00:06:07,284 --> 00:06:10,245
I mean, I could... I can't.
102
00:06:10,328 --> 00:06:15,083
I'm just... I'm not free except for
from 5:00 to midnight, so when is it?
103
00:06:15,166 --> 00:06:16,710
6:00 pm. Oh.
104
00:06:16,793 --> 00:06:18,187
Well, there you go.
It's right in there.
105
00:06:18,211 --> 00:06:20,338
Yeah, so you're lucky I'm free.
106
00:06:21,298 --> 00:06:22,591
I wasn't going to pay you.
107
00:06:22,674 --> 00:06:24,301
That would make you
a prostitute.
108
00:06:28,013 --> 00:06:29,222
Yeah, I like him.
109
00:06:37,439 --> 00:06:39,107
Hey. Morning.
110
00:06:41,318 --> 00:06:42,861
Oh!
111
00:06:43,278 --> 00:06:46,323
I thought you could use
the help. Mmm. Thank you.
112
00:06:47,365 --> 00:06:50,118
Sorry about last night.
I don't know what got into me.
113
00:06:50,201 --> 00:06:51,620
Nope. No need to explain.
114
00:06:51,995 --> 00:06:54,664
I don't think there's a house
in Patience I haven't partied at.
115
00:06:54,748 --> 00:06:55,874
Really?
116
00:06:57,500 --> 00:07:00,003
You know, me and d'arcy,
we used to do a lot of dumb shit.
117
00:07:01,379 --> 00:07:04,674
Is it true she got a speeding
ticket on a stolen tractor?
118
00:07:06,259 --> 00:07:07,344
Yeah.
119
00:07:07,761 --> 00:07:11,640
Also, I stole beer for a guy
from a gas station I worked at.
120
00:07:13,016 --> 00:07:16,227
You ever do anything
like that? What?
121
00:07:18,063 --> 00:07:20,023
Nothing. I just...
122
00:07:20,565 --> 00:07:22,005
There were some pills
123
00:07:22,067 --> 00:07:23,836
that were being passed
around at the party last night,
124
00:07:23,860 --> 00:07:27,322
and I think that maybe they were
prescribed from that missing pad.
125
00:07:28,281 --> 00:07:30,575
Are you being serious
right now? What?
126
00:07:31,076 --> 00:07:34,204
You think I stole them? No.
Not like that.
127
00:07:34,287 --> 00:07:36,081
Like what, then?
What's going on?
128
00:07:37,165 --> 00:07:39,417
She thinks I stole
the missing prescription pad.
129
00:07:41,044 --> 00:07:42,253
Why would you ask her that?
130
00:07:42,337 --> 00:07:44,255
See? Even he thinks
you're crazy.
131
00:07:45,340 --> 00:07:50,470
Of course she stole it.
Statistically speaking, it was you.
132
00:07:52,263 --> 00:07:53,908
I didn't say it. He said it.
This is ridiculous.
133
00:07:53,932 --> 00:07:56,559
Look, I wasn't... Harry.
Unbelievable.
134
00:07:59,896 --> 00:08:01,564
No. That is not yours.
135
00:08:01,648 --> 00:08:02,816
Mmm.
136
00:08:03,358 --> 00:08:04,401
Hmm.
137
00:08:12,784 --> 00:08:15,829
Max, honey.
Can you come in here?
138
00:08:23,837 --> 00:08:26,214
Cookies. This must be bad.
139
00:08:26,339 --> 00:08:28,484
Kate: Your dad and I have
something we want to talk to you about.
140
00:08:28,508 --> 00:08:30,010
Max: I knew this day
was gonna come,
141
00:08:30,802 --> 00:08:33,930
and I just want you to know
I'm okay with it.
142
00:08:35,265 --> 00:08:37,684
Yeah. You are?
143
00:08:37,976 --> 00:08:41,062
I'll live with dad Monday to
Wednesday and every other weekend,
144
00:08:41,896 --> 00:08:44,899
and I'm with mom on thanksgivings,
'cause she can cook Turkey.
145
00:08:44,983 --> 00:08:47,777
Wait, wait. You think that
we're getting a divorce?
146
00:08:47,944 --> 00:08:49,946
It's okay. Love is fleeting.
147
00:08:50,363 --> 00:08:52,866
Honey, we aren't
getting a divorce.
148
00:08:52,949 --> 00:08:55,035
We just wanted to tell you
that Dr. Vanderspeigle
149
00:08:55,118 --> 00:08:56,411
is coming to dinner tonight.
150
00:08:56,703 --> 00:09:01,082
What? No! Why can't you
just be getting a divorce?
151
00:09:10,842 --> 00:09:13,261
Max for sahar.
Come in, sahar. Over.
152
00:09:15,055 --> 00:09:16,765
Sahar here. Over.
153
00:09:16,890 --> 00:09:20,268
I just wanted to say goodbye.
My life is over. Over.
154
00:09:21,519 --> 00:09:24,814
What do you mean,
"it's over-over"? Over.
155
00:09:25,190 --> 00:09:28,943
My parents invited the alien
over for dinner, so I'm dead soon.
156
00:09:29,360 --> 00:09:32,155
This is great news. What?
157
00:09:32,489 --> 00:09:36,034
We talked about wanting to get
into his cabin to look around, right?
158
00:09:36,367 --> 00:09:38,495
I've got a plan. Over.
159
00:09:41,498 --> 00:09:42,791
What are they cooking
for dinner?
160
00:09:42,874 --> 00:09:44,914
Actually, don't tell me.
I want it to be a surprise.
161
00:09:45,168 --> 00:09:47,587
Maybe it's surf and turf.
Alien Harry: She's clueless.
162
00:09:48,088 --> 00:09:49,464
She has no idea this dinner
163
00:09:49,547 --> 00:09:52,509
will just be a kid screaming
and throwing food at me.
164
00:09:57,931 --> 00:10:01,309
Dr. Vanderspeigle.
How good to see you.
165
00:10:04,020 --> 00:10:07,398
Mmm. Smells like meatloaf.
It's just turf, but I'll take it.
166
00:10:22,372 --> 00:10:24,999
Okay. Can you put the
wine onthetame? Ben: Yep
167
00:10:25,458 --> 00:10:27,168
d'arcy... uh... hello.
168
00:10:27,252 --> 00:10:30,630
I'm so glad you came. You are.
169
00:10:31,047 --> 00:10:33,424
Honey, you didn't tell me
Harry was bringing a date.
170
00:10:33,508 --> 00:10:36,052
Ben: Well, I had no idea.
This is a date?
171
00:10:36,136 --> 00:10:39,180
Uh, pump the brakes. We just
met. But, yes, this is a thing now.
172
00:10:39,264 --> 00:10:42,851
He said it was a date first before I
did, and now he's like, "which is it?"
173
00:10:42,934 --> 00:10:46,062
Which is crazy
because he's very into me.
174
00:10:46,146 --> 00:10:47,289
Kate: Welcome.
We're just so happy
175
00:10:47,313 --> 00:10:48,982
that you joined us. Yes.
176
00:10:56,406 --> 00:10:59,367
His pockets are empty.
No house keys. Over.
177
00:10:59,492 --> 00:11:01,828
He probably uses mind control
to unlock doors.
178
00:11:01,911 --> 00:11:04,330
Or he can shapeshift
his fingers into a key.
179
00:11:04,414 --> 00:11:06,499
Over.
What are we gonna do? Over.
180
00:11:06,583 --> 00:11:07,625
I don't know. Over.
181
00:11:08,001 --> 00:11:10,670
Think. Over. Thinking. Over.
182
00:11:14,591 --> 00:11:15,925
Check his truck. Over.
183
00:11:35,820 --> 00:11:39,699
Shoot. Sorry, Allah.
184
00:11:45,830 --> 00:11:46,956
Ben: Max, dinner's ready.
185
00:11:58,009 --> 00:12:01,262
Well, this is nice.
Isn't this nice, Max?
186
00:12:01,554 --> 00:12:03,223
Yep. I'm having a great time.
187
00:12:03,723 --> 00:12:05,892
Alien Harry: What is this
little shitbag up to?
188
00:12:07,185 --> 00:12:10,355
So, uh, Dr. Vanderspeigle...
Um, actually, you know what?
189
00:12:10,438 --> 00:12:14,025
I'm just... I'm gonna call you Harry.
I mean, we're all friends here, right?
190
00:12:14,150 --> 00:12:15,818
All: Mmm-hmm.
191
00:12:15,902 --> 00:12:18,542
So, Harry, tell us a little bit about
yourself. Where are you from?
192
00:12:22,575 --> 00:12:25,119
New York City. Mmm! Oh, my god.
193
00:12:25,203 --> 00:12:26,621
Mmm-hmm. Yes. Kate: Oh.
194
00:12:26,788 --> 00:12:29,374
I've always wanted to
live there. What is it like?
195
00:12:29,707 --> 00:12:31,960
New York has...
196
00:12:33,127 --> 00:12:34,170
It has law.
197
00:12:34,837 --> 00:12:36,923
And it has order.
198
00:12:37,006 --> 00:12:38,216
Ben: Hmm.
199
00:12:38,299 --> 00:12:41,261
There are police
who investigate the crimes,
200
00:12:41,636 --> 00:12:47,350
and there are district attorneys
who prosecute the offenders.
201
00:12:47,809 --> 00:12:50,770
It has women
who have sex in the city.
202
00:12:51,062 --> 00:12:53,481
Hot. Uh, well... um...
203
00:12:54,107 --> 00:12:58,736
After Max goes off to college,
Ben and I are going to move there.
204
00:12:58,903 --> 00:13:00,697
Really? News to me.
205
00:13:00,780 --> 00:13:03,199
Oh, I just thought you'd
want to try something new.
206
00:13:03,616 --> 00:13:05,456
I mean, you've lived here
since you were a kid.
207
00:13:05,702 --> 00:13:08,705
We've both lived here,
since, like, forever.
208
00:13:09,497 --> 00:13:14,168
Hey, Max. I've known your dad
since we were both younger than you.
209
00:13:14,294 --> 00:13:16,421
How about that? What are
you? Like, 13? He's nine.
210
00:13:16,504 --> 00:13:18,047
Oh! Kindergartner.
211
00:13:18,172 --> 00:13:19,465
Right? Mmm... fourth grade.
212
00:13:19,549 --> 00:13:21,217
Whatever. You're cute. Yeah.
213
00:13:21,509 --> 00:13:25,805
Yeah, d'arcy and I sat right next to
each other in Ms. Philworth's class.
214
00:13:25,888 --> 00:13:28,224
Oh. Mrs. Philworth.
215
00:13:29,350 --> 00:13:32,645
- She was a farty-party.
- Remember that?
216
00:13:32,937 --> 00:13:34,897
Just like... instantly.
217
00:13:35,565 --> 00:13:37,400
Ben: Itwas horrible.
218
00:13:37,483 --> 00:13:39,461
D'arcy, I had no idea you
two were so close growing up.
219
00:13:39,485 --> 00:13:44,407
Oh, yeah. I mean, in fact,
Ben, Benny was my first kiss.
220
00:13:46,367 --> 00:13:47,785
Benny never mentioned that.
221
00:13:48,161 --> 00:13:50,663
I'm sure I did at some point.
Nope. You didn't.
222
00:13:50,747 --> 00:13:53,666
Huh. D'arcy: Yeah. Itwas
the last year of fifth grade.
223
00:13:53,875 --> 00:13:55,418
Very romantic.
224
00:13:55,543 --> 00:13:58,963
As I recall, I don't think
we ever officially broke up.
225
00:13:59,130 --> 00:14:00,173
Oh, my god.
226
00:14:00,256 --> 00:14:02,508
This whole time, I've been
cheating on you with Kate.
227
00:14:03,051 --> 00:14:04,719
How dare you! Ben: I don't know.
228
00:14:04,802 --> 00:14:06,447
I'm gonna get some more salad.
229
00:14:06,471 --> 00:14:07,972
More wine, too. You bitch.
230
00:14:08,056 --> 00:14:09,098
Be right back.
231
00:14:11,059 --> 00:14:12,560
Kate: Right on that.
232
00:14:12,685 --> 00:14:15,355
Woman: Mr. Henderson...
Man: Yeah, I'd like to get a refund...
233
00:14:16,022 --> 00:14:19,192
Great. Line of old people
and the po-po.
234
00:14:24,822 --> 00:14:26,783
You cut in front
of that little girl.
235
00:14:27,450 --> 00:14:28,719
What are you talking about?
I'm with you.
236
00:14:28,743 --> 00:14:31,143
We buying evidence bags.
This is official sheriff's business.
237
00:14:31,746 --> 00:14:33,623
You're buying a hot wheels car.
238
00:14:33,998 --> 00:14:36,959
This isn'tjust a hot wheel.
This is a '65 mustang.
239
00:14:37,043 --> 00:14:38,483
What am I supposed to do?
Not buy it?
240
00:14:38,586 --> 00:14:40,880
Then what? Some kid buys it,
they take it home,
241
00:14:40,963 --> 00:14:43,359
and playing with it in their driveway,
the thing goes out into the street.
242
00:14:43,383 --> 00:14:44,777
They run after it.
The next thing you know,
243
00:14:44,801 --> 00:14:46,081
a city bus
plows right into them.
244
00:14:47,136 --> 00:14:48,846
Not on my watch. Mmm-mmm.
245
00:14:50,556 --> 00:14:52,683
He collects them.
Don't talk to me.
246
00:14:54,435 --> 00:14:56,562
I'm buying tampons
and I'm embarrassed about it.
247
00:15:00,316 --> 00:15:01,609
Okay, put in your pin.
248
00:15:03,486 --> 00:15:05,446
Well, the dinner's
a success, huh?
249
00:15:06,072 --> 00:15:08,866
Isn't it great how well Max and
the doctor are getting along?
250
00:15:08,991 --> 00:15:10,701
I just think it's a little weird
251
00:15:10,785 --> 00:15:13,204
you never told me
you made out with d'arcy.
252
00:15:13,913 --> 00:15:16,082
I mean, what? Did you think
I'd be mad or something?
253
00:15:16,958 --> 00:15:19,794
Mad? You? What? No.
254
00:15:20,253 --> 00:15:23,673
It's just... it's not a big
deal. It was fifth grade.
255
00:15:23,798 --> 00:15:26,509
It is so cool that you guys
bought your parents' house.
256
00:15:26,843 --> 00:15:30,513
Yeah. Oh. Yeah, yep.
Uh, we are very lucky.
257
00:15:30,596 --> 00:15:32,432
Mmm-hmm. Just like,
remember when
258
00:15:32,515 --> 00:15:34,225
we were sitting on the couch
that one time,
259
00:15:34,308 --> 00:15:37,019
dreaming about how this
could be our house one day?
260
00:15:37,103 --> 00:15:39,063
Oh, yeah, yeah.
A million years ago.
261
00:15:39,147 --> 00:15:41,399
Wow, that is looking ahead
for a fifth grader.
262
00:15:41,524 --> 00:15:42,692
Mmm.
263
00:15:42,775 --> 00:15:45,135
Yeah, this was in tenth grade.
We dated in tenth grade, too.
264
00:15:46,279 --> 00:15:48,239
Really? Yes. Oh, yeah.
265
00:15:48,322 --> 00:15:50,575
Taught this guy
everything he knows.
266
00:15:52,243 --> 00:15:56,622
Well, not everything.
Yes. You're welcome, okay?
267
00:15:56,831 --> 00:15:58,541
I'm gonna grab this. Yeah.
Kate: Thanks.
268
00:16:00,668 --> 00:16:04,088
What are you doing? Why
are you being so nice to me?
269
00:16:04,380 --> 00:16:07,133
I tried to kill you
two times. Wait.
270
00:16:07,842 --> 00:16:10,482
Cut your head off with a bone
saw, tried to kill you in your sleep,
271
00:16:10,553 --> 00:16:12,114
cut your brakes so that
you'd die in traffic.
272
00:16:12,138 --> 00:16:14,182
Three times. I've tried
to kill you three times.
273
00:16:14,307 --> 00:16:18,186
You didn't mean it. Yes. I
did. I looked forward to it.
274
00:16:18,352 --> 00:16:21,898
I was even planning on eating some
of you to see what humans tasted like.
275
00:16:22,106 --> 00:16:25,693
You know what? I think I'd do
the same thing if I were an alien.
276
00:16:26,527 --> 00:16:29,864
I'll bet we taste like
pot roast. More potatoes?
277
00:16:42,460 --> 00:16:44,670
You keep tapping those hands,
you're gonna lose them.
278
00:16:51,677 --> 00:16:54,722
Max, come on back.
We're finishing dessert.
279
00:16:54,847 --> 00:16:59,602
Well, it was so nice having you here.
You should take home some leftovers.
280
00:17:00,853 --> 00:17:04,273
I'll take the rest of the cookies
and these seven bananas.
281
00:17:04,357 --> 00:17:08,110
Wait. They can't leave yet. I want
to show them my solar system.
282
00:17:08,194 --> 00:17:10,530
Oh, I don't know, honey.
It's getting late.
283
00:17:10,655 --> 00:17:12,949
Please?
Well, maybe just quickly.
284
00:17:13,074 --> 00:17:16,702
I mean, they're getting along so
well. D'arcy: Come on. Yeah.
285
00:17:16,786 --> 00:17:18,204
Who doesn't love
a show-and-tell?
286
00:17:18,287 --> 00:17:20,887
Probably need a nightcap, though,
if we're gonna do that.
287
00:17:20,998 --> 00:17:24,919
Kate-o, top me off? Come on.
Come on. Love you, girl.
288
00:17:25,002 --> 00:17:26,963
New York City. There we go.
289
00:17:27,713 --> 00:17:30,800
And me and my dad made it
together. Isn't it great?
290
00:17:34,720 --> 00:17:38,182
Actually, yes.
It's pretty accurate.
291
00:17:38,266 --> 00:17:41,477
Yeah, he even used tiny
marbles for the two moons of Mars.
292
00:17:41,561 --> 00:17:43,281
That's not a moon.
That's a transit station.
293
00:17:45,606 --> 00:17:47,209
The blue one is uranus,
in case you didn't know.
294
00:17:47,233 --> 00:17:49,569
Oh, yeah. I heard a lot
of assholes live there.
295
00:17:55,992 --> 00:18:01,414
I told a joke earlier, too. The
sheriff's balls are also his nuts.
296
00:18:05,626 --> 00:18:08,212
Okay. You know, I think it's
probably time for us to go to bed...
297
00:18:08,296 --> 00:18:09,880
No, no, no. He can't go yet.
298
00:18:10,089 --> 00:18:14,510
I want to read them my
book report about the giver.
299
00:18:14,719 --> 00:18:16,053
Ooh. Ben: Ooh.
300
00:18:16,137 --> 00:18:19,724
I'm game. I love the giver.
Bit of a giver, myself.
301
00:18:32,445 --> 00:18:35,323
"And using his gift
to see beyond,
302
00:18:35,406 --> 00:18:38,951
"he finds a sled and rides it
down to a Christmas house."
303
00:18:40,286 --> 00:18:41,912
"The end."
304
00:18:41,996 --> 00:18:43,998
Ben: Hmm. Wow.
305
00:18:44,749 --> 00:18:46,459
Harry: Incredible story.
All right.
306
00:18:46,542 --> 00:18:50,129
I think it is past somebody's
bedtime. Maybe two people's.
307
00:18:51,047 --> 00:18:54,216
Harry, it was so lovely
having you.
308
00:18:54,383 --> 00:18:57,428
And, d'arcy, you were here, too.
309
00:18:57,511 --> 00:18:58,929
Thank you. Ben: Yeah.
310
00:18:59,013 --> 00:19:00,514
Let's do this again
sometime soon.
311
00:19:00,598 --> 00:19:02,683
Yeah. Like when, exactly?
312
00:19:03,392 --> 00:19:04,435
Kate: Just...
313
00:19:08,272 --> 00:19:10,149
I know. You, too. Mmm. Yup.
314
00:19:11,484 --> 00:19:12,735
Dontgo!
315
00:19:13,944 --> 00:19:15,363
Let him go, buddy, now.
316
00:19:15,446 --> 00:19:17,990
All right. Kate: Max, now. Now.
317
00:19:18,574 --> 00:19:19,801
Ben, could you take him, please?
318
00:19:19,825 --> 00:19:20,951
Come on.
319
00:19:21,035 --> 00:19:24,121
Okay.
See you around, sister wife.
320
00:19:24,205 --> 00:19:25,373
Come on, girl.
321
00:19:26,749 --> 00:19:27,792
D'arcy: Mmm!
322
00:19:29,293 --> 00:19:30,419
Okay.
323
00:19:31,087 --> 00:19:32,296
Oh!
324
00:19:46,352 --> 00:19:48,771
Alien Harry: I'm starting
to think the kid's not faking.
325
00:19:48,854 --> 00:19:53,359
He actually likes me. And why
wouldn't he? I'm a likable alien.
326
00:20:14,046 --> 00:20:15,131
Yes.
327
00:20:27,601 --> 00:20:28,894
This is your home.
328
00:20:32,189 --> 00:20:33,816
Are you gonna kiss me?
329
00:20:35,651 --> 00:20:39,530
Alien Harry: I've seen
this on TV. I can do this.
330
00:20:41,407 --> 00:20:43,784
Female singer: I'm just
saying, it's a shame to part
331
00:20:45,035 --> 00:20:46,579
it's too soon to say goodbye
332
00:20:49,999 --> 00:20:52,960
Don't you know I'm not the kind
333
00:20:55,045 --> 00:20:58,340
tie you up or tie you down
334
00:20:58,424 --> 00:21:01,802
it's not the worst kiss
I've ever had.
335
00:21:14,190 --> 00:21:15,399
It's rigor mortis.
336
00:21:17,276 --> 00:21:18,944
My penis is dying.
337
00:21:27,620 --> 00:21:30,289
Hey, you're early.
Dan: Your grandmother called.
338
00:21:30,873 --> 00:21:32,500
Her back's hurting again.
339
00:21:32,833 --> 00:21:34,811
You think we can bring her
one of those steroid shots
340
00:21:34,835 --> 00:21:36,003
like Sam used to give her?
341
00:21:36,086 --> 00:21:40,049
Um, sure. Although we need
a doctor to administer the shot.
342
00:21:41,091 --> 00:21:42,593
And Harry's on call
this afternoon.
343
00:21:42,676 --> 00:21:44,845
So he can just go with us.
I don't want him to go.
344
00:21:45,346 --> 00:21:46,680
I don't want to go.
345
00:21:46,764 --> 00:21:48,484
Well, I don't want men
to act like children.
346
00:21:49,350 --> 00:21:51,477
So I guess none of us
get what we want.
347
00:21:53,938 --> 00:21:55,064
Excuse me.
348
00:21:56,315 --> 00:22:01,570
Take note. We got no body yet, but
this lake definitely is holding some clues.
349
00:22:01,654 --> 00:22:06,116
Now, all of these items here, this here,
this could all be linked to the death.
350
00:22:06,659 --> 00:22:08,285
And don't forget this.
351
00:22:09,453 --> 00:22:11,288
Yeah, I don't think so, deputy.
352
00:22:11,622 --> 00:22:15,376
Sir, a doorknob in the lake,
that's not exactly normal.
353
00:22:15,459 --> 00:22:17,336
Normal? Oh, okay.
354
00:22:17,419 --> 00:22:20,923
Let me ask you something. Pop
quiz, deputy. Can a boat sink?
355
00:22:21,715 --> 00:22:23,509
Yes. Is a houseboat a boat?
356
00:22:24,009 --> 00:22:25,511
Yeah. Houseboats have doors?
357
00:22:25,678 --> 00:22:26,846
Mmm-hmm.
358
00:22:26,929 --> 00:22:29,014
Yeah. Do doors have knobs?
359
00:22:29,765 --> 00:22:32,393
See? Completely common
to find a doorknob in a lake.
360
00:22:32,476 --> 00:22:36,856
Write that down. Cletus
know that. Don't you, boy?
361
00:22:37,231 --> 00:22:40,359
You know that, don't you? Yes,
you do. Who's my favorite deputy?
362
00:22:40,442 --> 00:22:43,279
Who's the best deputy
in the world? You are.
363
00:22:43,612 --> 00:22:46,115
You're the cutest deputy. What
are you doing with those paws?
364
00:22:53,122 --> 00:22:54,832
Alien Harry: Hmm.
365
00:22:54,915 --> 00:22:59,336
This is interesting. I've
never experienced this before.
366
00:23:00,129 --> 00:23:02,464
Nobody is talking.
367
00:23:03,340 --> 00:23:07,177
Apparently you can be with
other humans and still be alone.
368
00:23:08,429 --> 00:23:09,722
I like it.
369
00:23:11,223 --> 00:23:14,310
I can feel the happiness
welling up inside me.
370
00:23:15,728 --> 00:23:17,104
I need to pee.
371
00:23:32,328 --> 00:23:34,079
Lisa: That cowboy's
a pretty good writer.
372
00:23:34,204 --> 00:23:35,706
He was a pretty good writer.
373
00:23:35,789 --> 00:23:38,834
And then you killed him.
You remember?
374
00:23:39,418 --> 00:23:40,502
Don't look at me.
375
00:23:40,586 --> 00:23:42,838
According to the local paper,
it was a simple robbery.
376
00:23:43,464 --> 00:23:46,425
I hear violence is up in
america's rural areas.
377
00:23:48,552 --> 00:23:50,095
What's wrong with you?
378
00:23:50,179 --> 00:23:52,306
Our orders are to find
the alien that crashed,
379
00:23:52,389 --> 00:23:54,433
not to go around
murdering people.
380
00:23:54,516 --> 00:23:56,810
Our orders are to deliver
an alien to the general
381
00:23:56,894 --> 00:23:58,174
without anyone knowing about it.
382
00:23:58,562 --> 00:24:00,397
So, yeah, things
are gonna get messy.
383
00:24:00,606 --> 00:24:02,486
I mean, you're acting
as if we can just sit here
384
00:24:02,566 --> 00:24:04,318
and the alien's
going to come to us.
385
00:24:06,028 --> 00:24:07,404
Let me sum this up for you.
386
00:24:07,738 --> 00:24:11,158
I'm eliminating anything that
gets in the way of this mission.
387
00:24:12,576 --> 00:24:14,453
Which might be you
if you don't stop whining.
388
00:24:14,787 --> 00:24:17,873
So shut the... up.
389
00:24:40,771 --> 00:24:42,481
Do you shiver when you pee?
390
00:24:45,943 --> 00:24:48,612
Sometimes. Good.
391
00:24:50,823 --> 00:24:52,116
Ohl
392
00:24:53,742 --> 00:24:55,411
This is good.
393
00:25:23,439 --> 00:25:25,649
Woman: Hey, they're here.
Man: Dan and asta.
394
00:25:26,525 --> 00:25:28,318
Man 2: Hey, Dan.
Woman 2: There they are.
395
00:25:32,322 --> 00:25:34,074
Hi. Woman 3: Welcome.
396
00:25:34,575 --> 00:25:36,660
Hi. Auntie asta.
397
00:25:38,203 --> 00:25:40,205
I'm so happy to see you.
398
00:25:40,372 --> 00:25:42,124
Hi, uncle. Asta: Hi, guys.
399
00:25:42,207 --> 00:25:43,625
Hi, sweetie.
400
00:25:44,960 --> 00:25:48,088
The little man, he's
getting so big. I know.
401
00:25:48,172 --> 00:25:51,592
You remember Harry from the clinic.
He's been helping since Sam's passing.
402
00:25:51,675 --> 00:25:53,343
He's gonna help
with grandma's back.
403
00:25:53,427 --> 00:25:55,304
I'm so sorry about Sam. Yeah.
404
00:25:55,637 --> 00:25:59,975
Nice to have you, Harry. I had
no choice. She forced me to come.
405
00:26:00,184 --> 00:26:01,310
I like this one.
406
00:26:02,144 --> 00:26:04,330
Let me know if you want something
to drink. I have soda, juice.
407
00:26:04,354 --> 00:26:06,607
We have some fancy water
that tastes like static.
408
00:26:06,857 --> 00:26:09,777
Do you have any milk
that comes from a cow's teat?
409
00:26:10,527 --> 00:26:11,862
Wow.
410
00:26:11,945 --> 00:26:13,405
He takes some getting used to.
411
00:26:13,489 --> 00:26:15,616
Happy to have you, Harry.
This is my husband, Shane.
412
00:26:17,868 --> 00:26:19,161
Welcome, Harry.
413
00:26:21,580 --> 00:26:25,167
Alien Harry: I see now it's not
the food that brings humans together.
414
00:26:26,460 --> 00:26:27,753
It's each other.
415
00:26:28,921 --> 00:26:31,924
There is a basic human need
to feel like you belong.
416
00:26:33,592 --> 00:26:36,637
It feels good.
417
00:26:40,682 --> 00:26:44,520
Gee, I thought you guys
got lost on your walk here.
418
00:26:44,686 --> 00:26:46,980
Sorry, mom. We had
to stop at the bathroom.
419
00:26:47,231 --> 00:26:48,982
Whose tiny bladder?
420
00:26:50,984 --> 00:26:54,154
Gram, this is Dr. Vanderspeigle.
He's gonna give you your shot.
421
00:26:54,238 --> 00:26:57,157
I know you liked Sam, but
you're in good hands with Harry.
422
00:26:57,366 --> 00:27:01,703
Of course I am. I've never met
a white man I couldn't trust.
423
00:27:04,123 --> 00:27:05,582
Let me help you up.
424
00:27:21,682 --> 00:27:23,482
Mike: Pull it over to the curb.
425
00:27:25,352 --> 00:27:26,562
What the heck?
426
00:27:31,108 --> 00:27:32,151
Follow my lead.
427
00:27:34,278 --> 00:27:36,438
Keep your hands on the
handlebars where I can see them.
428
00:27:41,451 --> 00:27:42,786
Do you know why
I pulled you over?
429
00:27:43,162 --> 00:27:45,497
Speed? Boredom?
430
00:27:46,415 --> 00:27:49,585
Took a left turn back there
without using your hand signals.
431
00:27:49,793 --> 00:27:52,353
What the heck are you kids doing
so far out of town, anyway, huh?
432
00:27:52,421 --> 00:27:54,089
We heard bigfoot
was on the loose.
433
00:27:54,173 --> 00:27:55,483
Bigfoot...
What you talking about?
434
00:27:55,507 --> 00:27:57,384
Everybody know that
damn bigfoot up in Seattle.
435
00:27:58,760 --> 00:28:01,972
That's... sorry
about cussing just then.
436
00:28:03,015 --> 00:28:06,226
I try not to do that shit
around kids. It's okay.
437
00:28:06,351 --> 00:28:08,687
I'm not allowed to say
the d word or the s word,
438
00:28:08,770 --> 00:28:10,582
but I can hear them
without getting in trouble.
439
00:28:10,606 --> 00:28:11,732
That's cool.
440
00:28:11,815 --> 00:28:14,415
I do like the fact that you kids
are outdoors and not stuck inside
441
00:28:14,443 --> 00:28:15,944
with your face
glued to some screen.
442
00:28:16,028 --> 00:28:19,364
That's good. All right.
Y'all go have fun. Be safe.
443
00:28:19,489 --> 00:28:22,159
Get that reflector fixed and get
yourself some all-weather tires.
444
00:28:22,242 --> 00:28:25,322
And next time, you use your hand signals.
You know how the saying goes, right?
445
00:28:25,996 --> 00:28:29,458
If you don't use your arms to
signal, a truck'll rip them right off.
446
00:28:31,126 --> 00:28:34,254
True story. All right, be safe.
447
00:28:36,131 --> 00:28:38,884
I can say the d word. Damn.
448
00:28:39,384 --> 00:28:40,802
Cool.
449
00:28:49,895 --> 00:28:51,480
I have one rule in here.
450
00:28:52,105 --> 00:28:53,941
That's ifyou're
gonna start drinking,
451
00:28:54,024 --> 00:28:55,584
you have to make sure
yourgunisntloaded.
452
00:28:56,235 --> 00:28:57,486
I'm fine.
453
00:28:58,028 --> 00:29:01,657
Just one of those days where you
question whether you deserve to exist.
454
00:29:01,823 --> 00:29:04,534
And you're gonna need
something stronger than lemonade.
455
00:29:04,618 --> 00:29:06,778
When you were in the Olympics,
do you know where I was?
456
00:29:07,579 --> 00:29:09,081
In home ec, learning to sew?
457
00:29:09,164 --> 00:29:10,707
The day you skied
for the gold medal,
458
00:29:10,791 --> 00:29:12,709
I was sitting right here
in this same stool.
459
00:29:12,793 --> 00:29:14,127
It was packed.
460
00:29:14,878 --> 00:29:19,049
I mean, everyone in town
was in here, cheering you on.
461
00:29:21,260 --> 00:29:22,469
Well, thanks, Liv.
462
00:29:22,761 --> 00:29:25,472
I'm sorry all I brought back
is a shattered leg.
463
00:29:25,555 --> 00:29:27,182
Are you kidding?
464
00:29:27,307 --> 00:29:30,310
You're one of the best damn
skiers to ever come out of Colorado.
465
00:29:32,646 --> 00:29:34,106
It was so long ago.
466
00:29:34,731 --> 00:29:37,401
Sometimes I forget that I ever
did anything, you know?
467
00:29:37,776 --> 00:29:40,946
You put Patience on the map.
How many people can say that?
468
00:29:42,656 --> 00:29:45,367
I've never been
that good at anything.
469
00:29:45,450 --> 00:29:47,577
Is this a sheriff Mike
spiral again?
470
00:29:47,953 --> 00:29:49,997
You had a whole country
cheering for you.
471
00:29:50,080 --> 00:29:52,457
And I just need one person.
Just one.
472
00:29:53,333 --> 00:29:55,127
He makes me feel so dumb.
473
00:29:55,210 --> 00:29:58,964
Listen, you are the best cop
Patience has ever had.
474
00:29:59,631 --> 00:30:03,135
You're the only cop I've ever met
that people are actually excited to see.
475
00:30:04,386 --> 00:30:07,931
You treat everybody fairly.
And you always do the right thing.
476
00:30:08,181 --> 00:30:11,351
So do right by yourself and
go stand up to that power trip.
477
00:30:11,643 --> 00:30:14,479
Trust me, you're the best thing
that's ever happened to him.
478
00:30:14,563 --> 00:30:16,403
And if he can't see that,
then that's his loss.
479
00:30:17,733 --> 00:30:19,985
Thanks. Yeah.
480
00:30:25,532 --> 00:30:28,076
Jesus. D'arc, I'm on duty.
481
00:30:28,368 --> 00:30:31,163
Yeah, me too.
Started at 11:00, so...
482
00:30:31,788 --> 00:30:34,207
Let's get this show
on the road, doc.
483
00:30:34,291 --> 00:30:35,917
I've got a tail feather
to shake.
484
00:30:36,001 --> 00:30:37,294
You literally can't walk.
485
00:30:37,377 --> 00:30:41,590
Can someone put this one in
time-out? She keeps me prisoner in here.
486
00:30:41,673 --> 00:30:43,342
Maybe it's for our own good.
487
00:30:43,425 --> 00:30:46,303
Hey, Dan, give me that belt
so I can whip you.
488
00:30:47,429 --> 00:30:48,472
Dan: Jeez, mom.
489
00:30:50,891 --> 00:30:52,267
Go ahead. I'm tough.
490
00:30:57,689 --> 00:30:58,732
Harry: We're done.
491
00:30:59,566 --> 00:31:00,609
Whew!
492
00:31:01,360 --> 00:31:02,986
You should feel some numbness,
493
00:31:03,278 --> 00:31:06,823
but in about 15 minutes, you
should feel good enough to whip Dan.
494
00:31:08,575 --> 00:31:12,412
Vveh, icanlaugh without
pain. That's a good sign.
495
00:31:13,997 --> 00:31:18,001
You're here to do good things,
my boy. I can tell.
496
00:31:22,631 --> 00:31:23,840
Come here.
497
00:31:25,217 --> 00:31:26,843
Okay. Gonna go.
498
00:31:27,302 --> 00:31:29,596
It's about time you have
one of your own, honey.
499
00:31:30,472 --> 00:31:32,015
I don't know about all that,
gram.
500
00:31:32,140 --> 00:31:33,725
Harry: She already has
one of her own.
501
00:31:34,393 --> 00:31:36,686
A 17-year-old girl named Jay.
502
00:31:38,605 --> 00:31:40,148
What? What?
503
00:31:40,315 --> 00:31:43,944
Jay at the clinic.
That's asta's daughter.
504
00:31:44,611 --> 00:31:47,239
It's very obvious you have
the same facial structures,
505
00:31:47,322 --> 00:31:49,866
and you both eat like
you're starving to death.
506
00:31:51,535 --> 00:31:52,786
I'm sorry.
507
00:31:56,957 --> 00:32:00,127
And they both run out of rooms
when they get emotional.
508
00:32:05,257 --> 00:32:09,803
Female singer:
Coming down from the mountain
509
00:32:09,886 --> 00:32:14,141
burn a trouble fountain
510
00:32:14,224 --> 00:32:19,688
right away you asked me
what is wrong
511
00:32:23,316 --> 00:32:25,110
I couldn't say
512
00:32:25,193 --> 00:32:28,447
I didn't know the problem
513
00:32:28,613 --> 00:32:31,491
you're easy to find but a
pain in the ass to get to.
514
00:32:33,493 --> 00:32:35,454
How bad did I mess this one up?
515
00:32:37,122 --> 00:32:40,792
Well, you gave up your kid
516
00:32:40,917 --> 00:32:43,198
only to stalk her till she was
old enough to work for you.
517
00:32:44,129 --> 00:32:47,507
You haven't told your dad that he's been
serving pancakes to his granddaughter.
518
00:32:48,049 --> 00:32:51,303
And Jay's probably been
wondering her whole life who she is,
519
00:32:51,636 --> 00:32:54,723
only to be staring at you
in the face every day at work.
520
00:32:56,725 --> 00:32:59,519
That's pretty bad.
I'm not gonna lie.
521
00:33:00,687 --> 00:33:02,272
You kept up a really big secret,
522
00:33:02,355 --> 00:33:04,475
and it's gonna hurt a lot
of people when it comes out.
523
00:33:08,361 --> 00:33:11,573
I couldn't take care of her.
I was just a kid myself.
524
00:33:13,366 --> 00:33:14,451
I know.
525
00:33:17,245 --> 00:33:20,790
You made a really difficult
decision at a really young age.
526
00:33:21,541 --> 00:33:23,293
And I admire that about you.
527
00:33:25,504 --> 00:33:27,088
Yeah. Youdo?
528
00:33:36,306 --> 00:33:38,808
You put Jay's needs
ahead of your own.
529
00:33:40,227 --> 00:33:42,020
And that's exactly
what a mother does.
530
00:33:46,816 --> 00:33:48,109
Okay.
531
00:33:54,366 --> 00:33:55,992
Boy: Oh, man.
Boy 2: That's all right.
532
00:33:57,160 --> 00:33:58,578
Over here. Box him out.
533
00:34:02,707 --> 00:34:04,668
Boy 3: Got it. Boy 4: Over here.
534
00:34:05,085 --> 00:34:06,169
Boy 5: Here you go.
535
00:34:09,130 --> 00:34:11,424
My bad, bro. Can you toss that
ball back to us?
536
00:34:18,848 --> 00:34:20,016
Boy 6: Over here.
537
00:34:23,562 --> 00:34:26,064
Boy 7: Damn, Harry.
Can you hoop?
538
00:34:26,898 --> 00:34:28,066
Hoop.
539
00:34:29,192 --> 00:34:31,236
Man: Hey, hey
540
00:34:31,695 --> 00:34:34,155
hey, hey
541
00:34:34,614 --> 00:34:37,492
hey, hey
542
00:34:37,576 --> 00:34:39,744
hey, hey
543
00:34:45,834 --> 00:34:48,420
Boy: You got to dribble.
Boy 2: Do it. Come on.
544
00:34:49,045 --> 00:34:51,089
What are you doing, bro?
Shoot or pass the ball.
545
00:34:51,590 --> 00:34:53,383
I'm on yourteam. I'm wide open.
546
00:34:53,592 --> 00:34:54,718
Ball hog.
547
00:34:55,677 --> 00:34:57,679
Hey, hey
548
00:35:30,086 --> 00:35:31,129
Shh!
549
00:35:35,717 --> 00:35:36,885
Take this.
550
00:35:52,442 --> 00:35:54,152
What does this guy eat?
551
00:36:08,917 --> 00:36:12,921
How could you not tell me
Jay was the girl?
552
00:36:17,550 --> 00:36:20,720
Why would I?
You wouldn't understand.
553
00:36:20,804 --> 00:36:23,390
You wanted me out the second
that you knew I was pregnant.
554
00:36:23,473 --> 00:36:27,102
Is that what you tell
yourself? You left, asta.
555
00:36:27,852 --> 00:36:31,356
No one ever told you to go.
You hated Jimmy.
556
00:36:31,564 --> 00:36:34,442
I hated the way he treated you.
557
00:36:34,526 --> 00:36:36,486
And then you just
ran off with him.
558
00:36:37,779 --> 00:36:41,324
You know, we all expected a baby
to come home with you that day.
559
00:36:41,408 --> 00:36:43,743
It wasn't any of your business
what I did with her.
560
00:36:43,910 --> 00:36:47,497
You were 16.
Of course it was my business.
561
00:36:50,458 --> 00:36:52,127
What was I supposed to do?
562
00:36:53,878 --> 00:36:55,672
Take my baby to class?
563
00:36:56,381 --> 00:36:59,551
Raise her in Jimmy's bedroom
at his mom's house?
564
00:37:03,388 --> 00:37:06,307
You know, look around you.
565
00:37:06,558 --> 00:37:09,394
We all would have been there
for you, especially me.
566
00:37:12,230 --> 00:37:13,898
I couldn't do that to you.
567
00:37:17,026 --> 00:37:19,028
You already raised one child
that wasn't your own.
568
00:37:19,112 --> 00:37:21,406
I didn't want mine to be
one more problem for you.
569
00:37:21,865 --> 00:37:23,116
Man: Who wants cake?
570
00:37:30,749 --> 00:37:32,167
Are we gonna be okay?
571
00:37:33,168 --> 00:37:35,920
Even when we're not okay,
we'll always be okay.
572
00:37:50,852 --> 00:37:52,103
Sahar: Wow.
573
00:38:02,071 --> 00:38:05,909
Maybe these are parts
of his ship. Check this out.
574
00:38:07,535 --> 00:38:10,997
There must be something in this
freezer. Why else would it be locked?
575
00:38:19,923 --> 00:38:20,965
Sahan
576
00:38:28,973 --> 00:38:30,183
Both: Whoa!
577
00:38:34,771 --> 00:38:36,773
Boy 1: Come on.
Boy 2: Over here, over here.
578
00:38:41,569 --> 00:38:42,987
Hoop. Hoop.
579
00:38:43,530 --> 00:38:47,283
Goal. Hoop. Hoop. You
just scored for the other team.
580
00:38:52,163 --> 00:38:55,625
Alien Harry: How are they
still running? Are they cyborgs?
581
00:38:57,794 --> 00:39:01,089
I am done. Tired.
582
00:39:01,548 --> 00:39:03,591
Come on, man.
We're still playing.
583
00:39:05,051 --> 00:39:07,804
Come on.
Where are you going, bro?
584
00:39:08,429 --> 00:39:09,848
We need you on d.
585
00:39:10,640 --> 00:39:11,683
Harry.
586
00:39:11,766 --> 00:39:15,270
Alien Harry: I am
overheating. Is this how it ends?
587
00:39:27,490 --> 00:39:28,783
Home.
588
00:39:30,034 --> 00:39:32,871
My sun hasn't changed
since I've been on earth.
589
00:39:33,746 --> 00:39:36,457
It's still 46 light years away.
590
00:39:37,625 --> 00:39:39,460
But it feels different.
591
00:39:40,962 --> 00:39:42,046
It feels closer,
592
00:39:43,131 --> 00:39:47,260
like a single string could pull
me up from my chest to the sky.
593
00:39:52,891 --> 00:39:54,601
The boys said you couldn't hang.
594
00:39:57,979 --> 00:39:59,772
They are incredible specimens.
595
00:40:23,379 --> 00:40:26,507
My dad says that the stars
in the big Dipper
596
00:40:26,799 --> 00:40:31,554
are seven brothers
shot into the sky like arrows.
597
00:40:35,433 --> 00:40:37,477
Am I supposed to apologize?
598
00:40:41,898 --> 00:40:43,149
You could.
599
00:40:45,401 --> 00:40:48,780
I'm sorry for telling
your secret about Jay.
600
00:40:53,201 --> 00:40:54,911
You did us a favor.
601
00:40:57,705 --> 00:40:59,123
I miss home.
602
00:41:01,417 --> 00:41:02,794
Do you have family there?
603
00:41:03,920 --> 00:41:06,214
A wife.
604
00:41:08,132 --> 00:41:09,509
She died.
605
00:41:10,969 --> 00:41:13,096
So I took a job
that brought me here.
606
00:41:14,931 --> 00:41:18,309
I want to go home.
I belong there.
607
00:41:19,644 --> 00:41:20,770
I'm sorry.
608
00:41:23,314 --> 00:41:26,693
That's so sad. Yes.
609
00:41:29,028 --> 00:41:30,571
It is now.
610
00:41:39,706 --> 00:41:43,459
Everyone needs to belong to
something bigger than themselves.
611
00:41:44,919 --> 00:41:48,798
Yes, there is strength in
numbers, but maybe it's simpler.
612
00:41:50,591 --> 00:41:52,927
Maybe humans just feel better
when they know
613
00:41:53,011 --> 00:41:55,430
they are not alone
on this earth.
614
00:41:57,432 --> 00:41:59,118
Man: We them bougie natives
615
00:41:59,142 --> 00:42:00,935
man 2: Hold my knowledge
in my braids
616
00:42:01,019 --> 00:42:04,230
we them bougie natives new
cedar, new sweetgrass, new sage
617
00:42:04,313 --> 00:42:05,523
bougie natives.
618
00:42:06,941 --> 00:42:08,443
Look, snow goonie
from the boonies
619
00:42:08,526 --> 00:42:10,278
not the type you see in movies
620
00:42:10,361 --> 00:42:12,155
felt the spirit
living through me
621
00:42:12,238 --> 00:42:13,656
since I was a puny dookie
622
00:42:13,740 --> 00:42:15,366
neechie, neechie, lookie, lookie
623
00:42:15,450 --> 00:42:16,659
how I get low when I boogie
624
00:42:16,743 --> 00:42:19,078
don't mind me some
goodie-goodies
625
00:42:19,162 --> 00:42:21,622
I'm Nate and bougie
my wifey be the wolf
626
00:42:21,706 --> 00:42:23,416
and I'm the wolf
that's from the sea
627
00:42:23,499 --> 00:42:26,127
and she no pocahontas
more like Buffy sainte-Marie
628
00:42:26,210 --> 00:42:27,295
come do your dance with me
629
00:42:36,054 --> 00:42:37,096
Sheriff...
630
00:43:10,254 --> 00:43:13,132
Harry: Kids,
it's past your bedtime.
631
00:43:31,984 --> 00:43:35,571
Oh, no. They're still alive.
632
00:44:00,471 --> 00:44:03,558
How did you get in here?
The door was locked.
633
00:44:04,684 --> 00:44:06,769
I have a key.
634
00:44:08,646 --> 00:44:10,648
I am still your wife.
635
00:44:15,611 --> 00:44:16,696
We them bougie natives
636
00:44:16,779 --> 00:44:18,281
I got turquoise on my wrist
637
00:44:18,364 --> 00:44:19,740
we them bougie natives
638
00:44:19,824 --> 00:44:21,701
five rings up on my fist
639
00:44:21,784 --> 00:44:23,286
we them bougie natives
640
00:44:23,369 --> 00:44:24,954
big hat with the brim
641
00:44:25,037 --> 00:44:26,205
we them bougie natives
642
00:44:26,289 --> 00:44:28,082
got that custom-made bling
643
00:44:28,166 --> 00:44:29,417
we them bougie natives
644
00:44:29,542 --> 00:44:31,085
new cedar,
new sweetgrass, new sage
645
00:44:31,169 --> 00:44:32,461
we them bougie natives
47467
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.