All language subtitles for Resident.Alien.S01E03.1080p.BluRay.x265-RARBG[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,127 --> 00:00:05,047 Woman: Previously on resident alien... 2 00:00:05,130 --> 00:00:07,925 Alien Harry: Stranded on an alien planet. 3 00:00:08,008 --> 00:00:09,968 In order to survive and complete my mission, 4 00:00:10,052 --> 00:00:13,347 I would have to somehow fit in with the human life forms. 5 00:00:16,850 --> 00:00:19,019 Man: Dr. Harry vanderspeigle? 6 00:00:19,102 --> 00:00:20,687 We had a murder in town last night. 7 00:00:20,771 --> 00:00:22,851 We need you to come down and take a look at the body. 8 00:00:22,898 --> 00:00:25,526 What the mother hell? You're not dead. 9 00:00:25,609 --> 00:00:27,277 Asta's the nurse. 10 00:00:28,612 --> 00:00:29,947 Boy: It's the new doctor. 11 00:00:31,323 --> 00:00:33,825 He's an alien. Wait, an alien? 12 00:00:33,909 --> 00:00:36,203 What the hell are you teaching this kid, huh? 13 00:00:42,167 --> 00:00:43,752 Alien Harry: One mistake. 14 00:00:43,835 --> 00:00:47,297 Just one mistake made out of necessity for survival. 15 00:00:47,381 --> 00:00:48,757 I had no choice 16 00:00:48,840 --> 00:00:51,843 but to kill the human known as Harry vanderspeigle. 17 00:00:51,927 --> 00:00:54,221 I was just defending myself. 18 00:00:54,304 --> 00:00:55,514 How was I supposed to know 19 00:00:55,597 --> 00:00:57,266 when I threw him on top of the ice 20 00:00:57,349 --> 00:00:59,017 he would disappear into the lake? 21 00:00:59,101 --> 00:01:00,769 I am an alien. 22 00:01:00,852 --> 00:01:04,064 I don't know every little detail about how earth works. 23 00:01:04,147 --> 00:01:07,067 Everything will be fine. 24 00:01:07,150 --> 00:01:11,196 I just need to find that body before someone else does. 25 00:01:11,280 --> 00:01:15,534 Now I'm haunted, haunted 26 00:01:15,617 --> 00:01:19,454 haunted, haunted by my... 27 00:01:30,424 --> 00:01:32,134 Alien Harry: Sleep.โ€œ 28 00:01:32,217 --> 00:01:35,804 another example of humans being weak and inefficient. 29 00:01:35,887 --> 00:01:37,681 Their bodies must shut down 30 00:01:37,764 --> 00:01:39,516 for eight hours every single day, 31 00:01:39,600 --> 00:01:41,268 or they don't work properly. 32 00:01:42,561 --> 00:01:45,939 Please be 6:00 am. Please be 6:00 am. 33 00:01:47,858 --> 00:01:50,360 So much to do. 34 00:01:50,444 --> 00:01:54,823 I have to find that body in the lake, find my device, 35 00:01:54,906 --> 00:01:57,826 the pieces of my ship that broke off over the mountains, 36 00:01:57,909 --> 00:01:59,995 I have to kill that kid... 37 00:02:00,078 --> 00:02:01,913 Mm, almost forgot about that. 38 00:02:01,997 --> 00:02:04,458 Exterminate the human race. 39 00:02:04,541 --> 00:02:06,543 Milk, gotta get milk. 40 00:02:06,627 --> 00:02:08,003 Don't forget the milk. 41 00:02:08,086 --> 00:02:09,212 Maybe some cereal. 42 00:02:09,296 --> 00:02:10,922 If I can't sleep, 43 00:02:11,006 --> 00:02:13,800 I can at least learn to be a better doctor. 44 00:02:13,884 --> 00:02:15,427 Circumcision. 45 00:02:15,510 --> 00:02:17,888 What is that, eye surgery? Click. 46 00:02:21,350 --> 00:02:23,560 They are a savage people. 47 00:02:32,194 --> 00:02:34,655 Refreshed. 48 00:02:34,738 --> 00:02:38,533 Plenty of energy to climb a mountain. 49 00:02:42,913 --> 00:02:44,891 Did you know that Chinese restaurant next to the theater 50 00:02:44,915 --> 00:02:45,999 is shutting down? 51 00:02:46,083 --> 00:02:47,793 No way. 52 00:02:47,876 --> 00:02:50,587 I love that place. 53 00:02:50,671 --> 00:02:53,882 Yeah, Mrs. Lee accused her husband of cheating. 54 00:02:53,965 --> 00:02:56,760 I guess they're splitting up. What? 55 00:02:56,843 --> 00:02:59,096 They're such a great couple. 56 00:02:59,179 --> 00:03:01,014 It's probably a misunderstanding. 57 00:03:01,139 --> 00:03:03,141 I'll talk to her. 58 00:03:03,225 --> 00:03:05,602 I hear someone wants to turn it into a gourmet pizza joint. 59 00:03:05,686 --> 00:03:07,396 On the other hand, 60 00:03:07,479 --> 00:03:10,857 he was handsy with the ladies, so. 61 00:03:10,941 --> 00:03:12,693 She's gotta do what she's gotta do. 62 00:03:14,319 --> 00:03:18,156 Right. You throw high, I'll throw low? 63 00:03:18,240 --> 00:03:20,867 Spmneflson. Spmneflson. 64 00:03:20,951 --> 00:03:24,955 Safety off. Safety off. 65 00:03:25,038 --> 00:03:28,250 Three, two, one, pull. 66 00:03:34,923 --> 00:03:36,925 Nice hook shot. 67 00:03:37,008 --> 00:03:38,385 Ball is life. 68 00:03:38,468 --> 00:03:40,554 Yeah, say that again. 69 00:03:40,637 --> 00:03:42,848 Bahislwe. No, dontn 70 00:03:42,931 --> 00:03:45,225 don't say it twi... ball is life. 71 00:03:45,308 --> 00:03:46,852 You always do that. 72 00:03:53,900 --> 00:03:57,529 Alien Harry: This is the third piece of my ship that I've found. 73 00:03:57,612 --> 00:03:59,489 My device has to be nearby. 74 00:04:33,774 --> 00:04:35,609 Alien Harry: I'm not alone up here. 75 00:04:35,692 --> 00:04:38,945 This is bad. 76 00:04:39,029 --> 00:04:40,989 I just felt my rear Iris pucker 77 00:04:41,114 --> 00:04:43,200 and my testicles tighten. 78 00:04:43,283 --> 00:04:45,702 My taint remains unchanged. 79 00:04:48,246 --> 00:04:50,499 That avalanche covering my search area 80 00:04:50,582 --> 00:04:53,960 has set me back at least a week. 81 00:04:54,044 --> 00:04:57,380 These humans think they can constantly thwart my plans. 82 00:04:57,464 --> 00:04:58,882 Well, no more. 83 00:05:03,845 --> 00:05:06,556 This is some bullshit! 84 00:05:10,894 --> 00:05:16,566 Hi, I'm Kate hawthorne. My husband is Ben, the mayor. 85 00:05:18,068 --> 00:05:21,321 I met him. He smells like soap. 86 00:05:21,404 --> 00:05:24,449 Yeah, that's him. 87 00:05:24,533 --> 00:05:27,536 My son ran out of your office a few days ago. 88 00:05:27,619 --> 00:05:30,539 Can I come in? Please? 89 00:05:30,664 --> 00:05:33,041 Yes, just one minute. Oh, o... 90 00:05:51,226 --> 00:05:53,144 I need to talk to you about something. 91 00:05:54,604 --> 00:05:57,190 My son Max told me you're an alien. 92 00:05:59,484 --> 00:06:00,944 What's that, then? 93 00:06:01,027 --> 00:06:04,322 He also told me that you broke into his bedroom 94 00:06:04,406 --> 00:06:07,242 and tried to kill him. 95 00:06:08,159 --> 00:06:09,619 That's interesting. 96 00:06:11,079 --> 00:06:12,455 What is wrong with him? 97 00:06:12,539 --> 00:06:16,126 Why is he making things up? 98 00:06:16,209 --> 00:06:18,587 You think he's lying. Of course he's lying. 99 00:06:18,670 --> 00:06:21,256 You're obviously not an alien. 100 00:06:22,883 --> 00:06:25,927 I'm so embarrassed that he ran out of the clinic. 101 00:06:26,970 --> 00:06:29,180 I'm sorry to bother you. 102 00:06:29,264 --> 00:06:32,809 I normally talk to Sam about this stuff, but he's... 103 00:06:32,934 --> 00:06:34,394 Well, you know. 104 00:06:34,477 --> 00:06:36,021 He's dead. 105 00:06:36,563 --> 00:06:37,939 Yeah. 106 00:06:38,023 --> 00:06:39,783 Well, you don't have anything to worry about. 107 00:06:39,858 --> 00:06:42,068 I'm not an alien. 108 00:06:42,152 --> 00:06:45,488 Unfortunately. I hear they're pretty cool. 109 00:06:47,949 --> 00:06:49,367 Thank you for coming over. 110 00:06:49,451 --> 00:06:51,828 It's just... I can't get my son off of this. 111 00:06:51,912 --> 00:06:54,414 And it's not just the stories, he's... 112 00:06:54,497 --> 00:06:56,625 He's drawn pictures. 113 00:06:56,708 --> 00:07:01,296 Lots and lots of pictures. Look at them. 114 00:07:01,379 --> 00:07:03,173 They're disturbing. 115 00:07:03,256 --> 00:07:05,926 And that alien? I mean... 116 00:07:06,009 --> 00:07:09,179 He even convinced the deputy to draw this. 117 00:07:09,262 --> 00:07:12,432 Look at this, it's disgusting. 118 00:07:12,515 --> 00:07:14,684 Makes me want to throw up just looking at it. 119 00:07:14,768 --> 00:07:17,729 Some people think humans are ugly. 120 00:07:17,812 --> 00:07:19,481 I just don't know what to do. 121 00:07:19,564 --> 00:07:21,274 Max won't sleep, he won't eat, 122 00:07:21,358 --> 00:07:25,153 and frankly, he is driving me crazy. 123 00:07:25,236 --> 00:07:27,530 You're a doctor. 124 00:07:27,614 --> 00:07:30,033 Is there anything that we can do? 125 00:07:31,076 --> 00:07:33,078 Move. 126 00:07:33,161 --> 00:07:35,455 What? Far away from here. 127 00:07:35,538 --> 00:07:38,249 A new school, a new life. 128 00:07:38,333 --> 00:07:42,379 If Max knows that he is never setting afoot in Colorado 129 00:07:42,462 --> 00:07:43,814 or the western United States again, 130 00:07:43,838 --> 00:07:45,232 I think that he will be a happy kid. 131 00:07:45,256 --> 00:07:48,301 Uh, we have jobs. 132 00:07:48,385 --> 00:07:50,387 My husband is the mayor. 133 00:07:50,470 --> 00:07:52,973 Scotland needs mayors. 134 00:07:53,056 --> 00:07:56,559 I read it in a book. 135 00:07:56,643 --> 00:07:57,978 We're not moving. 136 00:08:01,773 --> 00:08:04,025 Ah, of course! 137 00:08:04,109 --> 00:08:05,276 Not. 138 00:08:06,736 --> 00:08:08,697 Um. 139 00:08:08,780 --> 00:08:12,701 He's probably just looking for attention. 140 00:08:15,745 --> 00:08:17,455 Yeah. 141 00:08:17,539 --> 00:08:19,833 I guess that makes sense. 142 00:08:19,916 --> 00:08:22,502 I try and steer clear of Max during the day. 143 00:08:22,585 --> 00:08:25,422 Having a mom who works at school isn't the easiest thing. 144 00:08:25,505 --> 00:08:29,509 Neglect. It's your fault. And with that, you can go. 145 00:08:31,011 --> 00:08:34,514 Yeah, well, I... 146 00:08:34,597 --> 00:08:37,642 Guess I'll just try spending more time with him. 147 00:08:37,726 --> 00:08:42,105 Gotta be honest, ifeelhke I'm losing my mind. 148 00:08:42,188 --> 00:08:43,457 Max doesn't drop the alien thing, 149 00:08:43,481 --> 00:08:44,649 I'm gonna kill him. 150 00:08:44,733 --> 00:08:46,484 You and me both. 151 00:08:52,907 --> 00:08:54,284 Thank you so much for everything... 152 00:08:54,367 --> 00:08:56,703 Oh, oh. 153 00:08:56,786 --> 00:08:58,121 Kay. 154 00:09:17,307 --> 00:09:19,768 Good morning, dickhead. 155 00:09:21,102 --> 00:09:24,189 Can't call me that. That's a nasty word. 156 00:09:24,439 --> 00:09:27,859 Oh, I'm sorry, shit-for-brains. 157 00:09:27,942 --> 00:09:30,945 You're inappropriate and you stole my flyers. 158 00:09:31,029 --> 00:09:32,655 Do you wanna put them back up? 159 00:09:32,739 --> 00:09:34,032 Go ahead. 160 00:09:34,115 --> 00:09:38,453 No one believes you, anyway, not even your parents. 161 00:09:38,536 --> 00:09:40,872 Tell people I am an alien. 162 00:09:40,955 --> 00:09:44,834 Climb to the highest tower in town 163 00:09:44,918 --> 00:09:46,878 and shout it to everyone. 164 00:09:47,003 --> 00:09:49,589 We don't have towers, you dumb alien. 165 00:09:49,672 --> 00:09:50,757 No, I... 166 00:09:50,840 --> 00:09:54,385 I know that, it was a figure of speech. 167 00:09:54,469 --> 00:09:55,929 No, it wasn't. 168 00:09:56,012 --> 00:09:57,740 Oh, my god, you actually thought we had towers. 169 00:09:57,764 --> 00:09:59,182 I did not! 170 00:09:59,265 --> 00:10:00,809 You're so stupid. 171 00:10:00,892 --> 00:10:04,020 "Hi, I'm an alien and I think it's castle times 172 00:10:04,104 --> 00:10:05,605 and there are towers." 173 00:10:05,688 --> 00:10:09,234 I was testing to see if you thought there were towers, 174 00:10:09,317 --> 00:10:11,945 and you're lucky you passed. 175 00:10:12,028 --> 00:10:14,239 Well, I'm gonna go to school now. 176 00:10:14,322 --> 00:10:15,532 Wait. 177 00:10:15,615 --> 00:10:17,617 I hope a tower doesn't fall on me 178 00:10:17,700 --> 00:10:20,078 because we live in make-believe times. 179 00:10:20,161 --> 00:10:22,705 You're the one who thinks there's towers! 180 00:10:25,416 --> 00:10:26,751 Dickhead. 181 00:10:26,835 --> 00:10:27,961 Assh... 182 00:10:29,379 --> 00:10:30,839 Asshole. 183 00:10:36,761 --> 00:10:39,472 Hey, ass-ta. 184 00:10:39,556 --> 00:10:41,558 It's ah-sta, Ellen. You knew that. 185 00:10:41,641 --> 00:10:44,144 Sorry. Must be the Canadian in me. 186 00:10:44,227 --> 00:10:45,520 Well, 187 00:10:45,603 --> 00:10:47,289 on this side of the imaginary border, it's ah-sta. 188 00:10:47,313 --> 00:10:51,568 Pasta, drama, ah-sta. What else can I do for you? 189 00:10:51,651 --> 00:10:54,571 Ah-sta, Dr. V needs some prescription pads, 190 00:10:54,654 --> 00:10:56,322 but I can't find any. 191 00:10:56,406 --> 00:10:58,575 Well, where have you looked? I haven't looked yet. 192 00:10:58,658 --> 00:10:59,784 Can you get them? 193 00:11:26,769 --> 00:11:28,521 Whoa, what are you doing? 194 00:11:28,605 --> 00:11:31,316 I want that so badly. Excuse me? 195 00:11:31,399 --> 00:11:34,319 Sleep. 196 00:11:34,402 --> 00:11:36,779 I can't sleep at night. I'm trying to learn how. 197 00:11:36,863 --> 00:11:39,532 Okay, well, please stop. It's creepy. 198 00:11:39,616 --> 00:11:40,742 Get up. 199 00:11:40,825 --> 00:11:43,786 Jay, Jay, wake up. 200 00:11:43,870 --> 00:11:45,205 Please wake up. 201 00:11:45,622 --> 00:11:47,474 Have you seen one of Sam's prescription pads laying around? 202 00:11:47,498 --> 00:11:48,541 There's one missing. 203 00:11:48,625 --> 00:11:50,668 I don't know if he took it home, I... 204 00:11:51,211 --> 00:11:52,491 He always used to keep them here. 205 00:11:52,754 --> 00:11:54,422 That's why you woke me up? 206 00:11:54,505 --> 00:11:56,966 Well, have you seen it or not? 207 00:11:57,050 --> 00:11:58,092 Not. 208 00:11:58,176 --> 00:11:59,928 I just work here for school credit. 209 00:12:00,011 --> 00:12:02,430 I barely know where the tongue depressors are. 210 00:12:08,019 --> 00:12:11,189 I thought sleep was supposed to make you feel better. 211 00:12:11,272 --> 00:12:12,649 Cut her some slack. 212 00:12:12,732 --> 00:12:15,610 She was probably up all night reeling like the rest of us. 213 00:12:15,693 --> 00:12:19,030 You didn't even know Sam. Why can't you sleep? 214 00:12:19,113 --> 00:12:22,033 Alien Harry: There's a dead me floating in the lake. 215 00:12:22,116 --> 00:12:25,662 I can't find the on/off switch in my brain. 216 00:12:27,163 --> 00:12:29,415 Do you ever meditate? 217 00:12:29,499 --> 00:12:31,542 Alien Harry: By meditate, do you mean sit peacefully 218 00:12:31,626 --> 00:12:34,003 and think of all the people I want to kill? 219 00:12:34,087 --> 00:12:37,465 Yes. I like it very much. 220 00:12:38,716 --> 00:12:39,884 Good. 221 00:12:39,968 --> 00:12:41,010 Uh, Dr. Vanderspeigle, 222 00:12:41,094 --> 00:12:42,595 we need you down at the town hall. 223 00:12:42,679 --> 00:12:44,597 What's going on? 224 00:12:44,681 --> 00:12:48,309 There's another dead body. This time in the lake. 225 00:12:48,393 --> 00:12:49,769 Okay. 226 00:12:57,485 --> 00:12:58,820 All right, all right, 227 00:12:58,903 --> 00:13:00,256 now there's a lot of misinformation out there, okay? 228 00:13:00,280 --> 00:13:02,031 Everybody just needs to calm down. 229 00:13:02,115 --> 00:13:03,467 And somebody need to open up a damn window 230 00:13:03,491 --> 00:13:06,119 'cause it smell like a sweaty rei store up in here. 231 00:13:06,202 --> 00:13:07,578 What? 232 00:13:09,872 --> 00:13:12,917 I hear the found the body? No, just a foot. 233 00:13:13,001 --> 00:13:16,296 Jack Rooney found it fishing the lake. 234 00:13:16,379 --> 00:13:18,131 Which lake? My lake? 235 00:13:18,214 --> 00:13:19,507 Not your lake. 236 00:13:19,590 --> 00:13:21,926 Belongs to the state of Colorado. 237 00:13:22,010 --> 00:13:26,264 Oh, are you trying to impress me? 238 00:13:26,347 --> 00:13:28,182 By making me think you own a lake? 239 00:13:28,266 --> 00:13:29,600 No, I'm not doing that. 240 00:13:29,684 --> 00:13:31,394 Can maybe you be just a little less needy 241 00:13:31,477 --> 00:13:32,854 and a little bit more sensitive? 242 00:13:32,937 --> 00:13:34,647 Because somebody's died, so. 243 00:13:34,772 --> 00:13:36,065 Come on, can we see the foot? 244 00:13:36,149 --> 00:13:38,526 What's going on? Who does the foot belong to? 245 00:13:38,609 --> 00:13:39,902 Yes, and can we touch it? 246 00:13:39,986 --> 00:13:41,821 Were they murdered? 247 00:13:41,904 --> 00:13:45,074 Okay, folks, folks, folks. What size is it? 248 00:13:45,158 --> 00:13:46,743 This is an ongoing investigation 249 00:13:46,826 --> 00:13:48,911 and all that we have now is... is... is a dead foot. 250 00:13:48,995 --> 00:13:51,331 Alien Harry: That foot belongs to the guy / killed. 251 00:13:51,414 --> 00:13:53,583 For all we know, you know, it's just, uh, 252 00:13:53,666 --> 00:13:56,586 some hiker who got his foot ripped off by a bear. 253 00:13:56,669 --> 00:13:58,546 There's a killer bear ontheloose? 254 00:13:59,881 --> 00:14:01,883 Alien Harry: Lknowit. It's my own fault. 255 00:14:01,966 --> 00:14:03,694 I should've spent more time searching the lake 256 00:14:03,718 --> 00:14:06,304 and less time watching law & order marathons. 257 00:14:06,387 --> 00:14:07,638 All right! 258 00:14:07,722 --> 00:14:09,408 I want everybody to shut up! 259 00:14:09,432 --> 00:14:10,808 I want it so quiet in here, 260 00:14:10,892 --> 00:14:12,870 you can hear a mouse piss on cotton, you understand me? 261 00:14:12,894 --> 00:14:15,188 No. 262 00:14:15,271 --> 00:14:16,773 Now... okay. 263 00:14:16,856 --> 00:14:18,399 As you all know, 264 00:14:18,483 --> 00:14:21,152 we recently lost one of our own, Sam Hodges, 265 00:14:21,235 --> 00:14:22,612 who was murdered. 266 00:14:22,695 --> 00:14:25,573 Now, finding this here foot in there? 267 00:14:25,656 --> 00:14:27,408 This is a good thing 268 00:14:27,492 --> 00:14:30,286 'cause it means that we don't have a murderer in our town. 269 00:14:30,370 --> 00:14:31,579 Oh. 270 00:14:31,662 --> 00:14:33,748 We... we don't? 271 00:14:33,831 --> 00:14:35,416 We got ourselves a serial killer, y'all. 272 00:14:36,793 --> 00:14:38,127 How the hell is that a good thing? 273 00:14:38,211 --> 00:14:40,671 Serial killers don't run away and hide. 274 00:14:40,755 --> 00:14:43,216 They lie in wait to strike again, 275 00:14:43,299 --> 00:14:44,509 so they're easier to catch. 276 00:14:44,592 --> 00:14:46,052 Hell, it I was a serial killer, 277 00:14:46,135 --> 00:14:48,429 I'd be in this room right now looking for my next victim. 278 00:14:50,056 --> 00:14:51,617 All right. Whoa, whoa, whoa, don't worry! 279 00:14:51,641 --> 00:14:53,410 We're gonna send the foot to Denver for DNA testing. 280 00:14:53,434 --> 00:14:56,479 Once we find out who it is, we gon' catch this killer. 281 00:14:56,562 --> 00:14:58,564 Alien Harry: I can't let them get that DNA. 282 00:14:58,648 --> 00:15:00,441 They'll know I'm dead lake man. 283 00:15:00,525 --> 00:15:01,752 Doctor, do you have anything that... 284 00:15:01,776 --> 00:15:03,216 That you could... That you could add? 285 00:15:09,951 --> 00:15:13,329 I am so scared! 286 00:15:13,413 --> 00:15:16,165 Real nice, doc. Real smooth, real smooth. 287 00:15:16,249 --> 00:15:20,128 Alien Harry: Fear is real. I have all the signs. 288 00:15:20,211 --> 00:15:23,172 Sweaty palms... 289 00:15:23,256 --> 00:15:26,092 Elevated heartbeat... 290 00:15:26,175 --> 00:15:29,637 Nice hat, freak. 291 00:15:29,720 --> 00:15:33,599 Alien Harry: Now that I'm in this body, I'm feeling human emotions. 292 00:15:33,683 --> 00:15:35,226 What? 293 00:15:35,309 --> 00:15:36,602 Sorry. 294 00:15:53,828 --> 00:15:56,122 Poor guy. 295 00:15:57,874 --> 00:16:01,794 My guess is a boat propeller probably hit the dead body 296 00:16:02,253 --> 00:16:05,131 and just chopped the foot right off. 297 00:16:07,216 --> 00:16:08,718 White male. 298 00:16:08,801 --> 00:16:13,556 I'm thinking late 405, 180 pounds, over six feet tall. 299 00:16:13,639 --> 00:16:15,391 That's a size twelve shoe. 300 00:16:15,475 --> 00:16:16,893 Uh-huh. 301 00:16:16,976 --> 00:16:19,103 Heck, if you didn't have two feet, 302 00:16:19,187 --> 00:16:20,688 I'd think this thing was yours. 303 00:16:21,898 --> 00:16:24,484 You are a funny, hilarious person. 304 00:16:24,567 --> 00:16:27,361 Anyway, the medical examiner will let us know 305 00:16:27,445 --> 00:16:29,822 if we get a hit on the DNA. 306 00:16:29,906 --> 00:16:32,450 No, I know there's a chance that there won't be, 307 00:16:33,159 --> 00:16:35,786 but with so many people in the database these days, 308 00:16:35,870 --> 00:16:39,207 all those ancestry testing kits. 309 00:16:39,290 --> 00:16:40,750 Even I did one. 310 00:16:40,833 --> 00:16:43,044 Uh, I found out that, um, 311 00:16:43,127 --> 00:16:46,297 my real father is actually my dad's best friend, bill, 312 00:16:46,380 --> 00:16:50,134 so I told my dad and he and my mom broke up 313 00:16:50,218 --> 00:16:55,598 and then he left town and he moved to Ohio, so... 314 00:16:55,681 --> 00:16:58,476 I don't recommend those tests. 315 00:16:58,559 --> 00:17:00,370 Anyway, soon the only people who won't be in the database 316 00:17:00,394 --> 00:17:03,773 are hermits and babies. 317 00:17:22,667 --> 00:17:24,752 Alien Harry: Definitely my foot. 318 00:17:25,253 --> 00:17:27,755 It's amazing how my people have developed the ability 319 00:17:27,838 --> 00:17:30,550 to mimic other life forms on the cellular level. 320 00:17:30,675 --> 00:17:32,195 We are an incredible... 321 00:17:32,260 --> 00:17:33,761 And I forgot to close the door. 322 00:17:33,844 --> 00:17:35,805 When you're doing being next-level weird, 323 00:17:35,888 --> 00:17:37,723 we have the briscoes in the exam room. 324 00:17:37,807 --> 00:17:40,017 Oh, there's my sock. 325 00:17:40,101 --> 00:17:41,269 It's here. 326 00:17:41,352 --> 00:17:43,729 Where's my goddamn foot? 327 00:17:43,813 --> 00:17:45,565 You stole my five dead little piggies, 328 00:17:45,648 --> 00:17:48,025 not to mention Liv's favorite bucket. 329 00:17:48,109 --> 00:17:49,349 She puts her soda pop in there. 330 00:17:49,402 --> 00:17:52,113 I can help. I am a pathologist. 331 00:17:52,196 --> 00:17:54,448 You don't need to send the whole foot to Denver. 332 00:17:54,532 --> 00:17:56,200 Well, then pathologize the damn thing 333 00:17:56,284 --> 00:17:57,702 and get me a DNA sample. 334 00:17:57,910 --> 00:18:00,371 We got some Ted Bundy shit going on around here, 335 00:18:00,454 --> 00:18:02,665 and I need to put a stop to it before he strikes again. 336 00:18:02,748 --> 00:18:03,958 Or she. 337 00:18:04,208 --> 00:18:05,501 The killer could be a woman. 338 00:18:05,585 --> 00:18:07,753 That's sexist. You're sexist. 339 00:18:07,878 --> 00:18:09,463 Let me tell you something. 340 00:18:09,547 --> 00:18:12,216 When I say he, I mean he or she. 341 00:18:12,341 --> 00:18:13,443 You know, between you and me, 342 00:18:13,467 --> 00:18:15,011 what is this PC bullshit anyway now 343 00:18:15,094 --> 00:18:16,530 where you gotta say "he/she" for "he" 344 00:18:16,554 --> 00:18:18,674 when "he" already mean "he/she," you know what I mean? 345 00:18:19,807 --> 00:18:21,642 I just think it'll be more respectful 346 00:18:21,726 --> 00:18:23,936 if you think of the killer as a woman. 347 00:18:24,895 --> 00:18:26,439 Okay. 348 00:18:26,522 --> 00:18:29,025 Well, let me tell you what I think would be respectful... 349 00:18:29,108 --> 00:18:31,319 Is if you got me a skin sample off this foot 350 00:18:31,402 --> 00:18:33,613 before I start needing dick pills. 351 00:18:33,696 --> 00:18:36,616 Now, I'ma be in the waiting room waiting. 352 00:18:39,577 --> 00:18:41,037 Hmm. 353 00:18:51,631 --> 00:18:54,759 Alien Harry: No one knows where great ideas come from, 354 00:18:54,842 --> 00:18:57,845 but you always remember where you were when they came. 355 00:18:57,928 --> 00:19:00,473 There. 356 00:19:00,556 --> 00:19:03,809 Alien Harry: And in this case, my great idea came the moment 357 00:19:03,893 --> 00:19:06,020 I entered the exam room and realized 358 00:19:06,103 --> 00:19:08,356 I was going to cut the foreskin off this baby's dick 359 00:19:08,439 --> 00:19:10,232 and hand it to the sheriff 360 00:19:13,235 --> 00:19:15,529 how long has he been sick? Just two days. 361 00:19:15,613 --> 00:19:17,031 He doesn't have a fever. 362 00:19:17,114 --> 00:19:19,492 That's a relief. Mm. 363 00:19:22,078 --> 00:19:25,665 His chest is clear. Is he circumcised? 364 00:19:25,748 --> 00:19:27,416 What? What? 365 00:19:27,500 --> 00:19:30,670 Right, how dumb of me to ask. 366 00:19:30,753 --> 00:19:33,089 I'm right here. I can just check myself. 367 00:19:33,172 --> 00:19:34,941 Let's see what you're packin' down there, champ. 368 00:19:34,965 --> 00:19:37,885 Harry... Dr. Vanderspeigle, you don't need to do that. 369 00:19:37,968 --> 00:19:41,013 He's not circumcised. Not yet, anyway. 370 00:19:41,097 --> 00:19:43,641 We were thinking about it but hadn't made a decision. 371 00:19:43,724 --> 00:19:45,643 And you don't need to make a decision right now. 372 00:19:45,726 --> 00:19:47,019 The sooner the better. 373 00:19:47,103 --> 00:19:49,188 Removing the foreskin reduces the risk 374 00:19:49,271 --> 00:19:51,023 of urinary tract infection. 375 00:19:51,107 --> 00:19:54,652 Also stds. Stds? 376 00:19:54,735 --> 00:19:57,613 Do you want your baby getting gonorrhea? 377 00:19:58,197 --> 00:19:59,323 Is that a real question? 378 00:19:59,407 --> 00:20:00,950 No, it's not. 379 00:20:01,033 --> 00:20:04,203 You should consider it. It's a very simple procedure. 380 00:20:04,286 --> 00:20:06,747 All I do is surgically remove the skin 381 00:20:06,831 --> 00:20:10,209 which covers the tip of your baby's prick. 382 00:20:15,047 --> 00:20:17,007 Here you go. 383 00:20:17,091 --> 00:20:20,636 I'm keeping the foot so it can be stored properly. 384 00:20:20,720 --> 00:20:22,096 Fine by me. 385 00:20:22,179 --> 00:20:24,890 Thing made my whole office smell like bad Sushi. 386 00:20:24,974 --> 00:20:26,892 I gotta get this back to Liv. 387 00:20:26,976 --> 00:20:28,578 You know ladies love they buckets. 388 00:20:28,602 --> 00:20:32,523 Before you say that's sexist, that's just a fact. 389 00:20:50,750 --> 00:20:54,086 Hey, maxie. Mom, what are you doing? 390 00:20:54,170 --> 00:20:56,046 I can't be seen hanging out with my mother. 391 00:20:56,255 --> 00:20:58,257 Don't be silly. Hey. 392 00:20:58,340 --> 00:21:01,343 Teachers get lunch breaks, too. 393 00:21:01,427 --> 00:21:03,280 Just wanted to stop by and see how you're doing. 394 00:21:03,304 --> 00:21:05,639 Please go! 395 00:21:05,723 --> 00:21:07,391 I'll actually pay you. 396 00:21:07,475 --> 00:21:09,101 That's the money I gave you this morning. 397 00:21:09,185 --> 00:21:11,187 Money is money. 398 00:21:11,270 --> 00:21:14,315 Okay, just... hey. 399 00:21:14,398 --> 00:21:16,038 I just wanted to tell you that I love you. 400 00:21:16,066 --> 00:21:17,902 Okay. 401 00:21:22,031 --> 00:21:23,407 Can I just get a hug? No! 402 00:21:23,491 --> 00:21:25,993 Okay, great. Okay, bye. 403 00:21:29,622 --> 00:21:30,664 Hey loveyou. 404 00:21:32,249 --> 00:21:34,710 Dude, that's the kid with the alien poster. 405 00:21:37,254 --> 00:21:40,132 Oh! 406 00:21:45,471 --> 00:21:48,516 What, space boy? 407 00:21:48,599 --> 00:21:51,101 He's the one with the alien posters? 408 00:21:57,817 --> 00:22:00,319 You wanna make fun of me, too? 409 00:22:02,571 --> 00:22:05,741 Because I believe you. 410 00:22:10,955 --> 00:22:14,416 Alien Harry: Stress, fear. 411 00:22:14,500 --> 00:22:16,794 No wonder humans can't sleep at night. 412 00:22:16,877 --> 00:22:18,647 Imagine what that water would do to your balls? 413 00:22:18,671 --> 00:22:21,131 At least I don't have to worry about the kid 414 00:22:21,215 --> 00:22:23,259 or the foot anymore. 415 00:22:27,388 --> 00:22:31,809 What's going on here? Why are you on my beach? 416 00:22:31,892 --> 00:22:33,894 It's official police business, doc. 417 00:22:33,978 --> 00:22:35,789 Rest of that body's got to be out there somewhere, 418 00:22:35,813 --> 00:22:38,065 and I plan on finding it. 419 00:22:38,148 --> 00:22:40,651 You work too hard. You should take some time off. 420 00:22:40,734 --> 00:22:43,279 Doctor's orders. 421 00:22:43,362 --> 00:22:45,030 I am a little concerned about 422 00:22:45,114 --> 00:22:48,659 the overall scale of this operation. 423 00:22:48,742 --> 00:22:51,245 You know, we don't have the budget to drag this whole lake. 424 00:22:51,328 --> 00:22:52,580 You got it in your budget 425 00:22:52,663 --> 00:22:54,999 to live in a town littered with dead bodies? 426 00:22:55,082 --> 00:22:57,501 Not really how budgets work. 427 00:22:57,585 --> 00:22:59,753 And this whole thing... It's just too expensive. 428 00:22:59,837 --> 00:23:03,716 I mean, the town is definitely not paying for snacks, okay? 429 00:23:03,799 --> 00:23:05,467 Those are cletus's dog treats. 430 00:23:08,095 --> 00:23:09,239 Hey, don't be spittin' that out! 431 00:23:09,263 --> 00:23:11,366 That's real bison meat. What the hell's wrong with you? 432 00:23:11,390 --> 00:23:13,642 Dang it! God, it's like a gamey peanut. 433 00:23:13,726 --> 00:23:14,768 Listen, 434 00:23:14,852 --> 00:23:17,313 everyone here needs to get their head in the game. 435 00:23:17,396 --> 00:23:19,315 We're searching this entire lake. 436 00:23:19,773 --> 00:23:23,360 We ain't gon' stop till we find that body. 437 00:23:41,295 --> 00:23:42,671 Yes, nurse. 438 00:23:42,755 --> 00:23:47,676 I have very bad ass rash for you to examine, please. 439 00:23:47,760 --> 00:23:49,845 Okay? 440 00:23:49,929 --> 00:23:51,847 Oh, my god, you scared me. 441 00:23:51,931 --> 00:23:53,807 Come on, let's go. 442 00:23:53,891 --> 00:23:56,185 You've been so mopey lately. 443 00:23:56,268 --> 00:23:58,854 You do know my friend Sam died. 444 00:23:58,938 --> 00:24:01,899 Yes, I know. 445 00:24:02,107 --> 00:24:03,817 I know, I know, 446 00:24:03,901 --> 00:24:07,529 and I'm very sorry and it sucks, 447 00:24:08,322 --> 00:24:13,243 but maybe to get your mind off of it, you come out with me. 448 00:24:13,327 --> 00:24:16,288 You taking me to feed baby squirrels again? 449 00:24:16,372 --> 00:24:17,873 This is even better. 450 00:24:21,335 --> 00:24:24,922 They find that body, I'm gonna legit shit myself. 451 00:24:25,589 --> 00:24:27,549 When you said, "have some fun," 452 00:24:27,633 --> 00:24:31,220 I thought you meant dinner or maybe a movie. 453 00:24:31,303 --> 00:24:33,806 Come on, we got a live show here. 454 00:24:33,889 --> 00:24:37,351 The finale, fingers crossed, is a bloated, dead corpse. 455 00:24:37,434 --> 00:24:41,105 So this is our night? A floater watch party? 456 00:24:41,188 --> 00:24:44,149 This town, I'll take what I can get. 457 00:24:44,233 --> 00:24:48,821 Besides, I was dating this guy, and he sort of ghosted me. 458 00:24:48,904 --> 00:24:50,114 Oof. 459 00:24:50,197 --> 00:24:51,824 I mean, he stopped calling entirely 460 00:24:51,907 --> 00:24:54,535 and I'm kind of hoping that's him out there, you know? 461 00:24:54,660 --> 00:24:56,870 Get some closure. 462 00:24:56,954 --> 00:25:01,917 Also, you know what I heard? Jt is having a party later. 463 00:25:04,128 --> 00:25:06,922 I haven't thought about him in forever. 464 00:25:07,006 --> 00:25:08,716 I can't believe he's still around. 465 00:25:08,799 --> 00:25:11,593 Well, I mean, everybody's still around. 466 00:25:11,677 --> 00:25:14,221 Nobody gets out of here. 467 00:25:14,304 --> 00:25:15,764 We did. 468 00:25:15,848 --> 00:25:16,890 I'll give us that. 469 00:25:16,974 --> 00:25:19,309 We both got out and chased our dreams. 470 00:25:19,393 --> 00:25:22,479 Damn right. Yeah. 471 00:25:25,107 --> 00:25:29,445 And reality chased us right back. 472 00:25:30,279 --> 00:25:32,823 Yeah. 473 00:25:32,906 --> 00:25:35,075 Yeah, starting to envy thatbodyinthelake. 474 00:25:39,496 --> 00:25:43,208 Mike: Deputy, why is your boat headed to shore? 475 00:25:43,292 --> 00:25:45,335 Liv: The mayor has to be brought back in. 476 00:25:45,419 --> 00:25:47,337 He has an appointment. 477 00:25:49,673 --> 00:25:52,926 Mike: Is there somebody throwing up on that boat? 478 00:25:53,010 --> 00:25:55,220 Uh, hi, sheriff this is the mayor speaking. 479 00:25:55,304 --> 00:25:56,680 I just have a pre-existing appoi... 480 00:25:58,515 --> 00:26:00,684 Mike: Are you seasick? Uh... 481 00:26:00,768 --> 00:26:02,102 Mike: We don't hold justice 482 00:26:02,186 --> 00:26:03,979 just 'cause your tummy's a little upset. 483 00:26:04,063 --> 00:26:05,290 If you gotta piss, puke, or shit, 484 00:26:05,314 --> 00:26:06,714 you do it over the side of the boat. 485 00:26:06,774 --> 00:26:08,609 In the meantime, we stick to the plan. 486 00:26:08,692 --> 00:26:11,070 You do the east lake grid, I do the west lake grid. 487 00:26:11,153 --> 00:26:13,280 Over. Liv: A ye-a ye, sir. 488 00:26:13,363 --> 00:26:14,656 Perhaps if you drank some water? 489 00:26:14,740 --> 00:26:16,742 All I taste is bison. 490 00:26:16,825 --> 00:26:19,161 Alien Harry: I don't like this feeling. 491 00:26:19,244 --> 00:26:21,997 Even this dog is making me nervous. 492 00:26:22,081 --> 00:26:25,042 I remember when I didn't know the meaning of fear. 493 00:26:25,125 --> 00:26:28,712 After my ship crashed, I was on my own for two weeks. 494 00:26:28,796 --> 00:26:33,509 An alien on an alien planet, danger everywhere. 495 00:26:40,891 --> 00:26:44,478 None of it concerned me. 496 00:26:55,948 --> 00:26:59,993 Not knowing fear allowed me to make bold fashion choices. 497 00:27:41,535 --> 00:27:44,580 I don't think they're gonna find a body. 498 00:27:44,663 --> 00:27:47,207 Come on, stay positive. 499 00:27:47,291 --> 00:27:50,169 I think that's Harry's cabin over there. 500 00:27:50,252 --> 00:27:52,296 Fancy. 501 00:27:52,379 --> 00:27:54,715 I wonder what half of it will be worth when we split up. 502 00:28:00,429 --> 00:28:02,014 I remember who Harry reminds me of. 503 00:28:02,097 --> 00:28:03,557 Who? 504 00:28:03,682 --> 00:28:05,642 Danny Oliver. My god. 505 00:28:05,767 --> 00:28:07,728 Yes, he did, right? He took you to prom. 506 00:28:07,811 --> 00:28:10,230 Yes, he did. Oh, god. 507 00:28:10,314 --> 00:28:12,074 You remember him dancing to "got your money"? 508 00:28:13,942 --> 00:28:16,153 Hey, dirty! 509 00:28:16,236 --> 00:28:19,323 Baby, I got your money, don't you worry 510 00:28:19,406 --> 00:28:20,949 uh! 511 00:28:21,074 --> 00:28:22,409 You better give me thatmoney, ooh! 512 00:28:22,492 --> 00:28:23,952 Oh, my damn. Right now! 513 00:28:24,036 --> 00:28:25,704 Baby, I got your money 514 00:28:25,787 --> 00:28:27,080 yes! Don't you worry 515 00:28:27,164 --> 00:28:28,498 said hey 516 00:28:28,582 --> 00:28:30,834 baby, I got your money 517 00:28:30,918 --> 00:28:33,045 hey, said hey 518 00:28:33,128 --> 00:28:36,465 baby, I got your money, don't you worry 519 00:28:38,091 --> 00:28:41,762 Sheriff, maybe I should go in and check the shoreline? 520 00:28:41,845 --> 00:28:43,388 Based on the current, 521 00:28:43,472 --> 00:28:46,183 it is highly probable the body has already washed up. 522 00:28:46,266 --> 00:28:49,144 Mike: I know what's going on. The ma yor's still sick. 523 00:28:49,228 --> 00:28:52,648 You stay on mission, deputy. We got a body to find. 524 00:28:52,814 --> 00:28:54,900 Alien Harry: This guy's not going to give up. 525 00:28:54,983 --> 00:28:57,861 I can't panic. I just need a plan. 526 00:28:57,945 --> 00:28:59,821 If they find the body, 527 00:28:59,905 --> 00:29:01,531 I'll say it's my twin brother, Frederico. 528 00:29:03,158 --> 00:29:05,577 Playboy, drinker, bad swimmer. 529 00:29:24,388 --> 00:29:26,598 Whoa. Down, boy. 530 00:29:26,682 --> 00:29:29,142 Down, boy. 531 00:29:29,226 --> 00:29:31,061 Down! This is my body. 532 00:29:31,144 --> 00:29:32,479 This is my body. 533 00:29:32,604 --> 00:29:34,648 No, let go! 534 00:29:48,328 --> 00:29:51,081 Harry? Are you home? 535 00:29:51,164 --> 00:29:52,582 Ooh. 536 00:29:52,666 --> 00:29:54,293 Yes, I'm home 537 00:29:54,376 --> 00:29:57,671 just standing here doing nothing. 538 00:29:57,754 --> 00:30:01,216 Oh, cool. Looks like a fun night. 539 00:30:01,300 --> 00:30:02,509 What are you doing here? 540 00:30:02,592 --> 00:30:03,844 We were down at the beach 541 00:30:03,927 --> 00:30:05,721 watching the lake being dragged. 542 00:30:05,804 --> 00:30:08,098 It's like our town's version of a drive-in. 543 00:30:08,181 --> 00:30:09,224 Yeah. So. 544 00:30:09,308 --> 00:30:11,059 Can we use your bathroom? 545 00:30:11,143 --> 00:30:12,853 Please? 546 00:30:12,936 --> 00:30:14,855 It's back there. 547 00:30:14,938 --> 00:30:17,107 But then you have to leave right away. 548 00:30:17,190 --> 00:30:19,901 I'm very busy. Yeah, we know, doing nothing. 549 00:30:26,867 --> 00:30:29,286 I'm over him. Like, so over him. 550 00:30:29,369 --> 00:30:31,288 Like, I'm embarrassed that I was into him. 551 00:30:35,625 --> 00:30:38,754 Why are you going through his stuff? 552 00:30:38,837 --> 00:30:40,557 You can find out a lot about a guy this way. 553 00:30:41,923 --> 00:30:43,258 He's got all the vitamins. 554 00:30:43,342 --> 00:30:46,386 A, b, c... oh, my god. Huh? 555 00:30:46,678 --> 00:30:49,139 They're stored in alphabetical order. 556 00:30:49,222 --> 00:30:50,515 He's a maniac. 557 00:30:51,850 --> 00:30:53,143 I'm so turned on. 558 00:31:00,192 --> 00:31:02,402 We are gonna go. 559 00:31:04,112 --> 00:31:07,032 Do not go in there. 560 00:31:07,115 --> 00:31:09,010 I'm just kidding. I didn't shit in your bathroom. 561 00:31:09,034 --> 00:31:12,079 Gotta go to a party. Sorry, you're not invited. 562 00:31:12,162 --> 00:31:15,332 Kinda a girl's night thing so yeah. 563 00:31:15,457 --> 00:31:16,666 Okay. 564 00:31:16,750 --> 00:31:18,085 Seriously, it's not a big deal. 565 00:31:18,168 --> 00:31:21,880 It's just, like, my ex, jt's, like really successful 566 00:31:21,963 --> 00:31:25,926 and he's got, this, like, really big house in the hills 567 00:31:26,009 --> 00:31:28,887 and he's, like, begging me to go, 568 00:31:28,970 --> 00:31:31,473 which... embarrassing for him, you know? 569 00:31:33,642 --> 00:31:35,685 Then I'm confused why you're still here. 570 00:31:35,769 --> 00:31:37,104 No, we're good. 571 00:31:37,187 --> 00:31:39,523 I get it. So we'll see you another time. 572 00:31:39,606 --> 00:31:41,316 Thank you. 573 00:31:43,193 --> 00:31:47,322 It's like he's jealous but barely hiding it. 574 00:31:47,406 --> 00:31:48,657 You know? 575 00:31:48,740 --> 00:31:50,867 He's hiding it pretty well. 576 00:31:50,951 --> 00:31:52,619 He's probably gonna follow us. 577 00:31:52,702 --> 00:31:54,121 No, he's not. 578 00:31:54,204 --> 00:31:55,580 Oh, my god. You're so weird. 579 00:31:55,664 --> 00:31:57,517 Man: Yuck-sue-yaach sounding like a savage 580 00:31:57,541 --> 00:31:58,917 I don't even understand 'em 581 00:31:59,000 --> 00:32:00,280 when he say that you the baddest 582 00:32:00,335 --> 00:32:01,711 survival is a habit 583 00:32:01,795 --> 00:32:06,508 hey, you girls got ID? Oh, what are you doing here? 584 00:32:06,591 --> 00:32:08,260 This bitch called in for reinforcements. 585 00:32:08,343 --> 00:32:11,179 Aww, d'arce. Mwah. 586 00:32:11,263 --> 00:32:13,640 Thank you. Let's do the damn thing. 587 00:32:13,723 --> 00:32:14,891 Give it to you. 588 00:32:14,975 --> 00:32:17,144 Ugh, do you have anything stronger? 589 00:32:17,227 --> 00:32:19,020 Pumped sage enough milk for a week. 590 00:32:20,564 --> 00:32:23,358 I'm trying to be out-out. Ooh, you look hot. 591 00:32:23,442 --> 00:32:26,361 Ooh, why are you dressed like a mob wife? 592 00:32:26,445 --> 00:32:27,529 Why aren't you? 593 00:32:27,612 --> 00:32:29,656 I have a husband. You have a cat. 594 00:32:29,739 --> 00:32:31,199 Besides, 595 00:32:31,283 --> 00:32:33,511 this is the first night I've been out since sage was born. 596 00:32:33,535 --> 00:32:35,704 I'm not gonna waste it on a broncos Jersey and jeans. 597 00:32:35,787 --> 00:32:38,248 Oh. 598 00:32:38,331 --> 00:32:41,126 I see somebody I wanna talk to... 599 00:32:41,209 --> 00:32:43,837 With my butt. 600 00:32:44,921 --> 00:32:46,423 Kay. 601 00:32:46,590 --> 00:32:47,716 If you craft is genetic 602 00:32:47,799 --> 00:32:49,176 yuck-sue-yaach 603 00:32:49,259 --> 00:32:50,844 if you workin' both your spirits 604 00:32:50,927 --> 00:32:52,053 hey, watch it. 605 00:32:52,137 --> 00:32:55,015 - Kick rocks, cougar. - Cougar? 606 00:32:55,098 --> 00:32:56,391 We know the guy that lives here, 607 00:32:56,475 --> 00:32:57,559 so maybe we could have him 608 00:32:57,642 --> 00:32:59,078 just kick your ass right out of here. 609 00:32:59,102 --> 00:33:02,189 Who, jt's dad? He's outta town, lady. 610 00:33:02,272 --> 00:33:04,232 Lady? 611 00:33:04,316 --> 00:33:06,193 Check out the milfs. 612 00:33:12,782 --> 00:33:14,382 Did you invite me to a high school party? 613 00:33:14,451 --> 00:33:17,537 Oh, god. Holy shit. 614 00:33:17,621 --> 00:33:19,539 No, no, no, this isn't funny, okay? 615 00:33:19,623 --> 00:33:21,917 I wasted a 30-mile drive, a babysitter, 616 00:33:22,000 --> 00:33:23,640 and I smeared my best lipstick to be here. 617 00:33:23,710 --> 00:33:25,712 I'm sorry. Oh, my god. 618 00:33:25,795 --> 00:33:27,797 Where's d'arcy? Oh, shit. 619 00:33:27,881 --> 00:33:30,050 I'm gonna kill her. Oh, god, oh, god. 620 00:33:30,133 --> 00:33:31,635 Both: Oh, god. 621 00:33:31,718 --> 00:33:33,303 You're a good dancer. 622 00:33:33,386 --> 00:33:34,930 And you're skinny. 623 00:33:35,013 --> 00:33:36,389 Like a cricket. 624 00:33:36,473 --> 00:33:39,476 You wanna take it upstairs? Why, what's upstairs? 625 00:33:39,559 --> 00:33:41,436 Oh, no, no, no. 626 00:33:41,520 --> 00:33:43,855 Oh, my god, braces? Ugh. 627 00:33:43,980 --> 00:33:45,357 All: Chug, chug, chug, chug! 628 00:33:45,440 --> 00:33:47,108 Don't say that! That's not true! 629 00:33:47,192 --> 00:33:49,528 Ugh, high school party. 630 00:33:49,611 --> 00:33:52,822 How's your new boyfriend. You get into his pull-ups yet? 631 00:33:52,906 --> 00:33:54,449 I think that was his first boner. 632 00:33:56,201 --> 00:33:58,745 I guess that you forgot that jt also has a son named jt? 633 00:33:58,828 --> 00:34:01,748 It's not my fault that he is a narcissist. 634 00:34:01,831 --> 00:34:03,458 Wow, that's great. Let's go. 635 00:34:03,542 --> 00:34:05,418 Excuse me, sorry. 636 00:34:05,502 --> 00:34:06,836 What? Oh, hey, hey, hey. 637 00:34:06,920 --> 00:34:09,089 Why? You guys want some? 638 00:34:09,172 --> 00:34:12,133 Oh, great. We're in a gen z drug den. 639 00:34:12,217 --> 00:34:14,427 Hey, these are Sam's. Where'd you get these? 640 00:34:14,511 --> 00:34:15,804 From my pocket. 641 00:34:15,887 --> 00:34:18,682 Burnout, she means who gave them to you? 642 00:34:18,765 --> 00:34:21,601 This prescription was written after he died. 643 00:34:21,685 --> 00:34:23,103 You weren't prescribed these. 644 00:34:23,186 --> 00:34:24,789 I'm taking them, and if you have a problem with that, 645 00:34:24,813 --> 00:34:28,942 I'm gonna call the cops. Whoa, whoa, whoa. 646 00:34:29,025 --> 00:34:31,820 What was that about? Let's just get out of here. 647 00:34:35,699 --> 00:34:37,284 Wait. Jay? 648 00:34:37,367 --> 00:34:38,451 Oh! Oh, bro! 649 00:34:38,535 --> 00:34:39,661 Oh, gross! 650 00:34:39,744 --> 00:34:41,246 These are brand-new shoes, you click! 651 00:34:41,329 --> 00:34:42,581 Oh, shit. 652 00:34:42,664 --> 00:34:45,750 How are all these children more wasted than us? 653 00:34:45,834 --> 00:34:48,712 Okay, yeah, I'm going home to snuggle my baby. 654 00:34:48,795 --> 00:34:51,798 You two, you need families. 655 00:34:51,881 --> 00:34:53,341 Or maybe a lawyer. 656 00:34:54,801 --> 00:34:56,553 This is embarrassing. Help me. 657 00:34:56,636 --> 00:34:59,139 Yeah, yeah, yeah. Let's do it. 658 00:34:59,264 --> 00:35:00,557 All right. 659 00:35:02,350 --> 00:35:04,728 Sorry about tonight. 660 00:35:04,811 --> 00:35:09,941 You're too young to know how sorry that party really was. 661 00:35:10,025 --> 00:35:12,777 Thanks. Course. 662 00:35:12,861 --> 00:35:14,779 Just get to bed. 663 00:35:14,863 --> 00:35:16,656 Oh, hang on, um... 664 00:35:16,740 --> 00:35:20,619 I know you've been going through a hard time lately. 665 00:35:20,702 --> 00:35:22,329 Whenever you're having a rough time, 666 00:35:22,412 --> 00:35:25,999 just burn some of this cedar and pull the smoke around you. 667 00:35:26,082 --> 00:35:28,126 Something my dad taught me. It'll help. 668 00:35:30,462 --> 00:35:34,215 That's weird, but okay. 669 00:35:34,299 --> 00:35:37,677 Thanks, Ms. Twelvetrees. 670 00:35:54,069 --> 00:35:56,363 Asta, are you ready? 671 00:35:56,446 --> 00:35:59,741 Asta? 672 00:36:23,515 --> 00:36:24,808 You okay? 673 00:36:27,977 --> 00:36:32,315 Let's get out of here. Yeah, let's do it. 674 00:36:32,399 --> 00:36:35,318 Up front, Princess. I'm not a chauffeur. 675 00:36:37,320 --> 00:36:38,947 I mean... oh, okay. 676 00:36:39,030 --> 00:36:40,323 That's how we're doing it? 677 00:36:40,407 --> 00:36:42,575 Yep, that's how we're doing it. 678 00:36:42,659 --> 00:36:45,328 No problem. 679 00:36:59,926 --> 00:37:01,469 Yes. 680 00:37:01,553 --> 00:37:03,012 We're calling it a night, doc, 681 00:37:03,096 --> 00:37:05,348 but we'll be back tomorrow. 682 00:37:05,432 --> 00:37:06,659 There's a dead body out there somewhere 683 00:37:06,683 --> 00:37:08,935 and we're not gonna rest until we find it. 684 00:37:09,018 --> 00:37:11,938 Except we are going to go home and rest now. 685 00:37:12,063 --> 00:37:13,624 Hey, cletus! 686 00:37:13,648 --> 00:37:14,941 Hey! Get back here, boy! 687 00:37:15,024 --> 00:37:16,568 Hey! What you smell? 688 00:37:16,651 --> 00:37:18,278 Cletus! 689 00:37:18,361 --> 00:37:19,988 What you got, boy? 690 00:37:20,071 --> 00:37:23,116 Oh, hell. He onto something! 691 00:37:23,199 --> 00:37:27,245 He cannot go in there. Go on, boy! 692 00:37:31,040 --> 00:37:32,959 Huh. 693 00:37:37,088 --> 00:37:38,798 Huh. 694 00:37:47,932 --> 00:37:50,727 Well, well, well. 695 00:37:50,810 --> 00:37:52,479 No wonder he's losing his mind. 696 00:37:55,648 --> 00:37:58,067 It's bison. 697 00:37:58,151 --> 00:37:59,736 You got meat. 698 00:37:59,819 --> 00:38:01,112 I like meat. 699 00:38:02,614 --> 00:38:05,116 I like meat, too, you know? 700 00:38:05,200 --> 00:38:06,951 I've tried rabbit. 701 00:38:07,035 --> 00:38:08,536 And I tried moose once. 702 00:38:08,620 --> 00:38:10,955 My uncle made them. I ate it, but I didn't like it. 703 00:38:11,039 --> 00:38:12,665 Okay, well, there's nothing to see here. 704 00:38:12,749 --> 00:38:14,869 At least I know where I can come if! Need meat, right? 705 00:38:16,336 --> 00:38:19,130 Come on, here, cletus! 706 00:38:19,214 --> 00:38:22,383 And Liv. 707 00:38:36,856 --> 00:38:39,484 Hey, dad. Hey. 708 00:38:39,567 --> 00:38:41,528 Why are you awake? 709 00:38:41,611 --> 00:38:43,251 Please don't tell me you waited up for me. 710 00:38:44,948 --> 00:38:46,741 Breakfast? Oh, my god, please. 711 00:38:48,159 --> 00:38:50,286 Scrambled eggs, your favorite. 712 00:38:51,371 --> 00:38:54,415 Wow. 713 00:38:54,499 --> 00:38:56,167 This looks good. 714 00:39:06,344 --> 00:39:08,429 Itwas a girl. 715 00:39:13,309 --> 00:39:16,312 The baby was a girl. 716 00:39:18,231 --> 00:39:19,792 I thought she'd be better off without me, 717 00:39:19,816 --> 00:39:20,942 but what if that's not true? 718 00:39:21,025 --> 00:39:25,363 What if... what if she's supposed to be with me? 719 00:39:25,446 --> 00:39:28,116 You're a mother to that child. 720 00:39:28,199 --> 00:39:33,162 That bond can never be broken. It's a mother's gift. 721 00:39:33,246 --> 00:39:36,165 Wherever that child is, 722 00:39:36,249 --> 00:39:38,418 you'll always be able to sense her. 723 00:39:40,879 --> 00:39:43,840 One day, 724 00:39:43,923 --> 00:39:47,385 that connection will bring you back together. 725 00:39:57,353 --> 00:39:59,188 Here you go. Oh, thank you. 726 00:40:01,733 --> 00:40:04,193 We both have the same bag. 727 00:40:04,277 --> 00:40:05,862 Oh, um, yeah. 728 00:40:05,945 --> 00:40:07,989 I was just buying a lock for your desk drawer. 729 00:40:08,072 --> 00:40:11,159 It's where Sam used to keep all his prescription pads. 730 00:40:11,242 --> 00:40:12,327 What about you? 731 00:40:12,410 --> 00:40:14,495 I also have some things to lock away. 732 00:40:17,248 --> 00:40:21,169 Who even are you, Harry vanderspeigle? 733 00:40:21,252 --> 00:40:23,796 Just a... 734 00:40:23,880 --> 00:40:26,007 Quy- 735 00:40:27,717 --> 00:40:28,843 Hmm. 736 00:40:28,927 --> 00:40:30,970 Alien Harry: Everybody has secrets. 737 00:40:31,054 --> 00:40:33,598 Fear is such a great motivator. 738 00:40:33,681 --> 00:40:36,434 It makes people lock those secrets away. 739 00:40:36,517 --> 00:40:40,104 Man: Without the light 740 00:40:40,188 --> 00:40:42,523 but for every one person locking away their secrets, 741 00:40:42,607 --> 00:40:46,819 there are two more people seeking to uncover the truth. 742 00:40:46,903 --> 00:40:49,489 Oh, the darkness comes 743 00:40:49,572 --> 00:40:51,491 scary, right? 744 00:40:52,283 --> 00:40:54,869 He's disgusting. 745 00:40:55,119 --> 00:40:56,759 He definitely cut the brakes on your bike. 746 00:40:59,290 --> 00:41:00,667 I need to get a closer look. 747 00:41:00,750 --> 00:41:03,586 No, don't. Don't do it. 748 00:41:03,670 --> 00:41:08,466 Fend off the enemy 749 00:41:08,549 --> 00:41:11,469 sing out the jubilee 750 00:41:11,552 --> 00:41:16,182 with all the fire we can breathe 751 00:41:16,265 --> 00:41:18,309 what the hell? 752 00:41:19,102 --> 00:41:23,856 We 're singing all day and you can't tame it 753 00:41:23,940 --> 00:41:26,901 high tide or low tide, you know 754 00:41:26,985 --> 00:41:30,029 nighttime or morning time, yeah 755 00:41:30,113 --> 00:41:32,156 we 're going strong 756 00:41:32,240 --> 00:41:35,326 headed up down the river 757 00:41:35,410 --> 00:41:39,038 oh, lord, I feel the reveling 758 00:41:39,122 --> 00:41:44,168 I feel a change on the rise 759 00:41:44,252 --> 00:41:49,132 we 're singing all day and you can't tame it 760 00:41:49,215 --> 00:41:52,301 high tide or low tide, you know 761 00:41:52,385 --> 00:41:55,388 nighttime or morning time, yeah 762 00:41:55,471 --> 00:41:57,598 we 're going strong 763 00:41:57,682 --> 00:42:00,601 headed up down the river 764 00:42:00,685 --> 00:42:05,106 oh, lord I feel the reveling 765 00:42:06,774 --> 00:42:10,111 I feel a change on the rise 766 00:42:12,488 --> 00:42:15,742 So I look that alien son of a bitch 767 00:42:15,825 --> 00:42:19,162 right in hisjaundiced eyes and I said in no uncertain terms, 768 00:42:19,245 --> 00:42:21,539 "I'm not the one to mess with." 769 00:42:21,622 --> 00:42:24,292 I said, "boy, I don't know where you're from 770 00:42:24,375 --> 00:42:27,086 "and I don't much give a flying duck's fart. 771 00:42:27,170 --> 00:42:29,672 "One thing's for certain, two things for sure. 772 00:42:29,756 --> 00:42:32,300 You best stay the hell away from me." 773 00:42:32,383 --> 00:42:34,969 Well, he come at me. 774 00:42:35,053 --> 00:42:37,472 I kicked his alien ass all the way to the next county. 775 00:42:39,557 --> 00:42:42,101 Damn thing got away with my horse and my hat, 776 00:42:42,185 --> 00:42:45,104 but I knew he wouldn't mess with me again. 777 00:42:45,229 --> 00:42:46,564 Unbelievable. 778 00:42:46,647 --> 00:42:48,941 See, this is why we like traveling around 779 00:42:49,025 --> 00:42:50,318 meeting other alien experiencers. 780 00:42:50,401 --> 00:42:51,861 Mm-hmm. Stories like that. 781 00:42:51,944 --> 00:42:53,613 When we saw your videos online, 782 00:42:53,696 --> 00:42:55,176 we knew we had to come speak with you. 783 00:42:56,783 --> 00:42:58,785 Where did you say you actually saw the alien again? 784 00:42:58,868 --> 00:43:00,328 Do you know where he was headed? 785 00:43:00,411 --> 00:43:01,537 Well, little lady, 786 00:43:01,621 --> 00:43:03,015 I've been letting this liquor speak for me 787 00:43:03,039 --> 00:43:04,916 and I think I said too much already. 788 00:43:06,417 --> 00:43:09,337 But you can read about that in the book I'm writing. 789 00:43:09,420 --> 00:43:12,006 Oh, cool. You're writing a book. 790 00:43:21,891 --> 00:43:25,228 Sunshine on 791 00:43:26,020 --> 00:43:27,313 well, well, little lady. 792 00:43:27,396 --> 00:43:28,940 What are you doing... 793 00:43:29,023 --> 00:43:31,651 We 're singing all day and you can't tame it 794 00:43:31,734 --> 00:43:36,572 Oh, my god! Are you insane? 795 00:43:36,656 --> 00:43:38,908 You killed him? 796 00:43:38,991 --> 00:43:40,219 We're not supposed to kill people! 797 00:43:40,243 --> 00:43:41,577 Those aren't our orders! 798 00:43:41,661 --> 00:43:43,996 Looks like you and I have different orders. 799 00:43:44,080 --> 00:43:49,669 Oh, lord, I feel the change on the rise 53572

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.