All language subtitles for Moonlighting.S01E4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,808 --> 00:00:46,516 Once upon a time... 2 00:00:46,685 --> 00:00:50,601 ...in a little town called La Placenta... 3 00:00:50,774 --> 00:00:52,767 ...two fine, upright people... 4 00:00:52,944 --> 00:00:55,151 ...call them Fred and Sylvia... 5 00:00:55,322 --> 00:00:57,362 ...had a baby. 6 00:00:57,533 --> 00:00:58,945 Beautiful little girl. 7 00:00:59,119 --> 00:01:01,445 Normal as hell. 8 00:01:01,622 --> 00:01:05,835 Except for the fact that she was born with seven hearts. 9 00:01:06,337 --> 00:01:07,796 Midwife said: 10 00:01:07,964 --> 00:01:09,673 "So she's got a bunch of hearts. 11 00:01:09,842 --> 00:01:11,550 Nothing wrong there. " 12 00:01:11,719 --> 00:01:14,294 But Fred and Sylvia were concerned. 13 00:01:14,473 --> 00:01:17,309 In fact, they took her to seven different doctors... 14 00:01:17,477 --> 00:01:20,479 ...who gave them seven different opinions. 15 00:01:20,648 --> 00:01:23,401 Not only that, they had to pay seven different bills. 16 00:01:23,569 --> 00:01:25,562 Anyway... 17 00:01:25,739 --> 00:01:28,028 ...they take her home... 18 00:01:28,200 --> 00:01:29,529 ...keep her there... 19 00:01:29,702 --> 00:01:32,539 ...maintain a low profile... 20 00:01:33,332 --> 00:01:36,121 ...and 32 years go by. 21 00:01:36,921 --> 00:01:38,961 The little girl... 22 00:01:39,132 --> 00:01:40,543 ...let's call her Hilda... 23 00:01:40,718 --> 00:01:42,177 ...grows up to be straight... 24 00:01:42,345 --> 00:01:43,674 ...tall... 25 00:01:43,847 --> 00:01:45,176 ...pretty... 26 00:01:45,349 --> 00:01:48,102 ...and very much alone. 27 00:01:51,649 --> 00:01:55,731 Due to the peculiarity of her internal-organ situation... 28 00:01:55,905 --> 00:02:00,200 ...she's not terribly at ease with those of the male persuasion. 29 00:02:00,369 --> 00:02:02,446 Downright terrified. 30 00:02:02,623 --> 00:02:05,328 Absolutely certain that no man could love her... 31 00:02:05,502 --> 00:02:10,082 ...with anywhere near the intensity that she'd have with her seven hearts. 32 00:02:10,258 --> 00:02:12,298 So... 33 00:02:13,679 --> 00:02:15,922 ...she does the only thing she can do. 34 00:02:16,099 --> 00:02:19,220 She marries a friend of her father's. 35 00:02:21,065 --> 00:02:22,524 Pharmacist. 36 00:02:22,692 --> 00:02:25,979 Widower. Man of means. 37 00:02:26,155 --> 00:02:28,444 Tolerant of her condition. 38 00:02:28,617 --> 00:02:30,657 But there's no passion. 39 00:02:30,828 --> 00:02:32,987 No love. 40 00:02:33,164 --> 00:02:35,407 No future. 41 00:02:37,587 --> 00:02:40,838 And then one day... 42 00:02:41,009 --> 00:02:43,714 ...a miracle happens. 43 00:02:44,847 --> 00:02:47,220 Hilda finds herself alone... 44 00:02:47,392 --> 00:02:49,849 ...with another man. 45 00:02:50,355 --> 00:02:52,562 A stranger. 46 00:02:53,734 --> 00:02:55,395 And she hears... 47 00:02:55,570 --> 00:02:59,404 ...14 hearts beating. 48 00:03:01,954 --> 00:03:04,362 And my name's Paul McCane. 49 00:03:04,541 --> 00:03:06,036 This is the Heartbreak Hotline. 50 00:03:06,210 --> 00:03:10,339 1040 on your radio. We'll be holding down the fort from now until 6 a. m. 51 00:03:10,507 --> 00:03:13,545 Give us a call at 555-HART. 52 00:03:13,720 --> 00:03:17,885 That's 555-H-A-R-T. 53 00:03:19,728 --> 00:03:22,267 Heartbreak Hotline, you're on the air. 54 00:03:22,941 --> 00:03:24,602 Hello, you're on the air. 55 00:03:24,777 --> 00:03:26,687 My name's Reedy. 56 00:03:26,863 --> 00:03:29,272 I just called to say hello. 57 00:03:29,450 --> 00:03:30,779 Hello, Reedy. 58 00:03:30,952 --> 00:03:32,910 I love what you say. 59 00:03:33,622 --> 00:03:36,328 Love your v oice. That's it. That's all. 60 00:03:36,501 --> 00:03:38,625 Tak e care, now. Thanks for calling. 61 00:03:38,796 --> 00:03:40,624 Heartbreak Hotline, you're on the air. 62 00:03:40,799 --> 00:03:44,584 - Is-? Is this Paul McCane? - Sure is. 63 00:03:44,763 --> 00:03:46,886 - What's your name, friend? - Rick. 64 00:03:47,057 --> 00:03:50,392 Okay, Rick. I'm listening. What's troubling you? 65 00:03:50,562 --> 00:03:54,312 - I'm kind of- This girl at work. - What about her? 66 00:03:54,484 --> 00:03:58,104 See, every time I try to talk to her, I kind of- Well, I break down. 67 00:03:58,281 --> 00:04:00,358 I break out. I get a rash. 68 00:04:01,452 --> 00:04:04,240 - Sounds serious. - I guess I'm basically with what- 69 00:04:04,415 --> 00:04:05,874 It's interesting, I'm- 70 00:04:06,042 --> 00:04:07,585 I don't know what it is. 71 00:04:07,752 --> 00:04:10,423 What do I do, Paul? I mean, I really lik e this girl. 72 00:04:11,090 --> 00:04:12,882 She's so pretty. She's- 73 00:04:13,051 --> 00:04:14,961 She's lik e milk. 74 00:04:15,138 --> 00:04:17,511 You talk to her. You gotta talk to her. 75 00:04:17,683 --> 00:04:21,634 But how can I talk to her with a river running down the back of my shirt? 76 00:04:21,813 --> 00:04:25,231 I can't breathe. I feel lik e I'm gonna die. 77 00:04:25,402 --> 00:04:27,976 You're not gonna die. 78 00:04:28,364 --> 00:04:31,900 - Is she really like milk? - She's amazing. 79 00:04:32,620 --> 00:04:35,492 Then you gotta do it. I mean... 80 00:04:35,666 --> 00:04:39,285 ...what if this girl at work is the one that you've been waiting for? 81 00:04:39,463 --> 00:04:42,548 Maybe she's your destiny. How are you gonna know? 82 00:04:42,717 --> 00:04:44,675 You're right. 83 00:04:44,845 --> 00:04:46,672 I'll do it. Thanks. 84 00:04:46,848 --> 00:04:49,256 Thanks, Paul. 85 00:04:50,060 --> 00:04:54,226 - Heartbreak Hotline, you're on the air. - Hey, play something by the Shirelles. 86 00:04:54,400 --> 00:04:58,862 - Heartbreak Hotline, you're on the air. - Paul, it's Zelda. 87 00:04:59,031 --> 00:05:00,360 Hello, Zelda. 88 00:05:00,533 --> 00:05:02,823 - I'm upset. - Upset's okay. 89 00:05:02,995 --> 00:05:05,617 Upset means you're alive, right? 90 00:05:05,790 --> 00:05:09,457 No, I'm worried something terrible is gonna happen to the man I love. 91 00:05:09,838 --> 00:05:12,164 Whatever's causing that feeling... 92 00:05:12,341 --> 00:05:14,915 ...don't you think-? Hey! 93 00:05:15,095 --> 00:05:16,887 Hey, what are you doing in here, man? 94 00:05:17,056 --> 00:05:18,966 Please! Stop! 95 00:05:19,559 --> 00:05:20,888 Please! 96 00:05:39,879 --> 00:05:41,504 - What do you think? - It's sick. 97 00:05:41,673 --> 00:05:44,710 Wild, isn't it? Everybody's talking. It should be our next case. 98 00:05:44,886 --> 00:05:46,796 - Excuse me? Who's the client? - Excuse me? 99 00:05:46,972 --> 00:05:48,764 Who's the client? Who's gonna hire us? 100 00:05:48,933 --> 00:05:52,517 What's the difference? A murder's a murder. We solve this without a client. 101 00:05:52,688 --> 00:05:55,096 You're missing my point. Who's gonna pay us? 102 00:05:55,275 --> 00:05:56,818 It doesn't matter. 103 00:05:56,986 --> 00:05:59,477 - Doesn't matter? - Doesn't matter. Know what that is? 104 00:05:59,656 --> 00:06:01,815 - Tomorrow's trash. - Front page, that's what. 105 00:06:01,992 --> 00:06:04,994 Where we belong. Lead stories. Headlines. That's what we need. 106 00:06:05,163 --> 00:06:07,702 We find the guy who wasted this wimp and we are set. 107 00:06:07,875 --> 00:06:10,367 David, listen to me. Try and hear what I'm saying. 108 00:06:10,546 --> 00:06:12,954 I run a business. In order for it to flourish... 109 00:06:13,133 --> 00:06:15,885 ...there has to be more money coming in than going out. 110 00:06:16,053 --> 00:06:18,545 The way we make money come in is by finding clients. 111 00:06:18,724 --> 00:06:21,013 The client hires us. Signs a contract. 112 00:06:21,185 --> 00:06:24,556 We perform and we get paid. That last part is very important. 113 00:06:24,732 --> 00:06:27,438 That keeps "xox" in the Xerox, ribbons in the typewriter. 114 00:06:27,611 --> 00:06:30,862 - And the wolf away from the door. - Madelyn, where is your spirit? 115 00:06:31,032 --> 00:06:34,533 This case is a gold mine. Every old maid in the city... 116 00:06:34,704 --> 00:06:37,077 ...every lonely heart listened to Paul McCane. 117 00:06:37,249 --> 00:06:41,034 - I didn't. You know what I mean. - Where are you going? 118 00:06:41,213 --> 00:06:43,206 - Periodontist. - Forget him, this is bigger. 119 00:06:43,382 --> 00:06:46,088 - Fate is knocking. - I don't hear a thing. 120 00:06:46,261 --> 00:06:49,263 Trust me. This could be the key to our future. Our empire. 121 00:06:49,432 --> 00:06:52,969 Think about Rockefeller, Ford, Edison. You think Thomas Alva laid back... 122 00:06:53,146 --> 00:06:55,519 ...waiting for the light to come on? Hell, no! 123 00:06:55,691 --> 00:06:58,527 He went, strapped on his propeller cap and invented things. 124 00:06:58,695 --> 00:07:00,819 - Get out of my way. - What about Mr. Kleenex? 125 00:07:00,990 --> 00:07:02,401 - Mr. Who? - Sure, Mr. Kleenex. 126 00:07:02,575 --> 00:07:05,946 You think he waited for somebody to say, " Hey, got a tissue?" Hell, no. 127 00:07:06,122 --> 00:07:08,828 He looked at his sleeve and said, " I have a better idea. " 128 00:07:09,001 --> 00:07:12,751 - This is our light bulb. Our tissue. - I use handkerchiefs. 129 00:07:14,508 --> 00:07:17,961 Good morning, Miss Hayes. Some story about that radio guy getting shot. 130 00:07:18,138 --> 00:07:20,096 What can I say? It's on everyone's lips. 131 00:07:20,266 --> 00:07:23,637 What a thing to happen, huh? It is some kind of story. 132 00:07:23,813 --> 00:07:25,605 It's an opportunity, you know. 133 00:07:25,774 --> 00:07:27,103 We got to think about this. 134 00:07:27,276 --> 00:07:29,685 - Everyone's. - Why do I let you do this to me? 135 00:07:29,863 --> 00:07:33,613 I see you coming but don't run. I hear you but don't cover my ears. Why? 136 00:07:33,785 --> 00:07:36,193 It's not your fault. You can't help yourself. 137 00:07:36,372 --> 00:07:38,246 - Me? I'm like a- - A traffic accident. 138 00:07:38,416 --> 00:07:39,959 Cancel Dr. Fishvine. 139 00:07:40,127 --> 00:07:42,535 - Already did. - Already did? 140 00:07:42,714 --> 00:07:43,995 Already did. 141 00:07:45,009 --> 00:07:47,880 Is she great or what? 142 00:07:50,975 --> 00:07:53,182 Whatever's causing that feeling... 143 00:07:53,353 --> 00:07:56,190 ...don't you think-? Hey! 144 00:07:56,358 --> 00:07:57,733 Hey, what are you-? 145 00:07:57,901 --> 00:08:00,939 - You know how the rest goes. - Should have played the Shirelles. 146 00:08:01,114 --> 00:08:02,443 - Sorry. - There was a trail... 147 00:08:02,616 --> 00:08:05,821 ...of blood through here, out the door and down in the parking lot. 148 00:08:05,996 --> 00:08:07,455 Cops figure that somebody... 149 00:08:07,623 --> 00:08:10,660 ...loaded him into his car or a couple of cars. 150 00:08:10,836 --> 00:08:15,796 They said they had a report about a heap that fit the description of Paul's... 151 00:08:15,968 --> 00:08:20,299 ...going through a barricade on the highway, doing a dive into the ocean. 152 00:08:20,474 --> 00:08:22,514 - Are you okay? - Her? She's in heaven. 153 00:08:22,685 --> 00:08:24,513 - Heaven. - Heaven. 154 00:08:24,688 --> 00:08:27,643 Why don't we finish the rest of this in my office. 155 00:08:27,817 --> 00:08:30,488 David, David, David. All this blood and violence. 156 00:08:30,655 --> 00:08:33,775 I know, I get giddy just thinking about it. 157 00:08:34,368 --> 00:08:38,201 How does the Blue Moon girl get involved in something like this? 158 00:08:38,373 --> 00:08:41,126 - Just lucky, I guess. - No, no. I wanna know. 159 00:08:41,294 --> 00:08:43,287 - Who are you working for? - Working for? 160 00:08:43,464 --> 00:08:45,042 - Working for. - Working for. 161 00:08:45,216 --> 00:08:47,091 He wants to know who we're working for. 162 00:08:47,261 --> 00:08:49,053 - What for? - What for? 163 00:08:49,222 --> 00:08:50,716 - Why not? - Why not? 164 00:08:50,891 --> 00:08:53,430 - Why not what? - Why not what for you wanna know? 165 00:08:53,603 --> 00:08:56,059 - What? - What? Talk to him. 166 00:08:56,231 --> 00:08:59,352 I'm afraid that's privileged information. Client confidentiality. 167 00:08:59,527 --> 00:09:00,856 - Of course. - Of course. 168 00:09:01,030 --> 00:09:02,358 Of course. 169 00:09:03,408 --> 00:09:06,030 So, what can Sonny Brezner tell you? 170 00:09:06,203 --> 00:09:10,582 - Tell us who you think killed McCane. - Got me. I'm just a station manager. 171 00:09:10,751 --> 00:09:14,964 I didn't think the guy had an enemy. Also, I don't think he had a friend. 172 00:09:15,132 --> 00:09:17,007 - He was a strange cat. - Strange, how? 173 00:09:17,177 --> 00:09:20,298 Loved the dark. Did you ever listen to his show? 174 00:09:20,473 --> 00:09:22,265 - Yeah. - No. 175 00:09:23,352 --> 00:09:24,847 Well, I mean, the guy was good. 176 00:09:26,064 --> 00:09:27,559 I mean... 177 00:09:27,733 --> 00:09:30,059 ...I kept going to him, pleading with him: 178 00:09:30,236 --> 00:09:32,989 " Let me put you on days. Days is where the money is. " 179 00:09:33,157 --> 00:09:35,993 But he wouldn't hear of it. Here, let me show you something. 180 00:09:36,161 --> 00:09:38,700 Look. Look at this. 181 00:09:38,873 --> 00:09:41,032 Look at that mug. That's a good-looking guy. 182 00:09:41,210 --> 00:09:44,544 TV people trying to net him for years. But he wouldn't hear of it. 183 00:09:44,714 --> 00:09:48,298 Only wanted to work nights, 2 to 6. Talk to the lonely. 184 00:09:48,470 --> 00:09:50,130 Why do you think that was? 185 00:09:50,305 --> 00:09:51,931 Because he wanted his days free. 186 00:09:52,976 --> 00:09:54,518 Why do you think that was? 187 00:09:54,686 --> 00:09:57,095 - I'm not sure. - Take a guess. 188 00:09:58,442 --> 00:10:01,147 See, a lot of married men work during the day. 189 00:10:01,321 --> 00:10:02,815 A lot of married women don't. 190 00:10:04,033 --> 00:10:05,492 Everybody needs a hobby. 191 00:10:05,660 --> 00:10:09,741 Now, that is what I call a case. Sex, violence, hit tunes. 192 00:10:09,916 --> 00:10:12,324 If we crack this they'll make a movie about it. 193 00:10:12,503 --> 00:10:14,247 Mel Gibson will play my life. 194 00:10:14,422 --> 00:10:17,958 I'll go on TV. I'll talk to David Hartman. Barbara Walters. 195 00:10:18,135 --> 00:10:21,588 Women from all over will send me letters, make lewd suggestions. 196 00:10:21,765 --> 00:10:27,010 - Is this a wild country or what? - Heartbreak Hotline, you're on the air. 197 00:10:27,189 --> 00:10:29,728 - We're not taking this case. - Get out of town. 198 00:10:29,901 --> 00:10:32,738 - Paul McCane is disgusting. - He's dead. 199 00:10:32,905 --> 00:10:35,232 - He got what he deserved. - You don't know that. 200 00:10:35,409 --> 00:10:39,989 Given the amoral way he lived his life, his violent death comes as no surprise. 201 00:10:40,165 --> 00:10:42,455 You're mad he boinked a couple hausfraus? 202 00:10:43,837 --> 00:10:45,914 I'm not having this conversation. 203 00:10:46,090 --> 00:10:48,380 We're not taking this case. 204 00:10:57,564 --> 00:11:00,732 - I'm gonna say something to you. - Be still, my heart. 205 00:11:00,902 --> 00:11:03,988 - Judge not lest ye be judged. - Where did you get that? 206 00:11:04,157 --> 00:11:07,990 I read it on a bumper sticker. But it's pretty profound. It's a great case. 207 00:11:08,162 --> 00:11:09,823 - It's perverse. - Wait a second. 208 00:11:09,998 --> 00:11:11,374 I don't wanna talk about it. 209 00:11:11,542 --> 00:11:15,327 When we get back to the office, we're gonna find another case. A real case. 210 00:11:15,506 --> 00:11:18,757 The kind with a client with some morals, with a checkbook. 211 00:11:18,927 --> 00:11:22,131 - Fine. Good. - Fine. Good. 212 00:11:23,099 --> 00:11:25,425 - You're weird. - This is very meaningful. 213 00:11:25,603 --> 00:11:27,311 Humpty Dumpty is calling me cracked. 214 00:11:27,480 --> 00:11:32,607 No, no. You're repressed or obsessed or one of those S words. Every time... 215 00:11:32,779 --> 00:11:35,734 ...something comes up that involves men or sex or- 216 00:11:35,909 --> 00:11:38,780 - " Boinking"? Is that the word? - See what I mean? Not normal. 217 00:11:38,954 --> 00:11:42,075 I'm supposed to discuss my mental health with a man who refers... 218 00:11:42,251 --> 00:11:44,327 ...to the act of procreation as boinking? 219 00:11:44,504 --> 00:11:46,497 See? Right away, you get stiff and tense. 220 00:11:46,673 --> 00:11:48,797 Not right away. Not with everybody. Just you. 221 00:11:48,968 --> 00:11:50,511 You make me stiff and tense. 222 00:11:50,679 --> 00:11:54,131 I make you stiff and tense because I'm the only the person in your life. 223 00:11:54,309 --> 00:11:57,061 What? Denying it? Are you saying there's someone else? 224 00:11:57,229 --> 00:12:00,600 Are you denying that you're not in bed alone every night by 9:30? 225 00:12:00,776 --> 00:12:03,149 - There are plenty of people in my life. - Name one. 226 00:12:03,321 --> 00:12:05,398 - I will not. - You can't. There is no one. 227 00:12:05,574 --> 00:12:07,781 You're repressed or obsessed or one of those. 228 00:12:07,952 --> 00:12:10,623 That's why you're not gonna take this case. Great case. 229 00:12:10,790 --> 00:12:12,783 - I'm not listening. - It makes you crazy... 230 00:12:12,959 --> 00:12:14,953 ...that anybody is boinking when you can't. 231 00:12:15,129 --> 00:12:17,621 - I can't hear. - It makes you crazy that the world... 232 00:12:17,799 --> 00:12:20,291 - ... is out boinking except you. - Not a single word. 233 00:12:20,470 --> 00:12:23,175 - Shut up. - Boink. Boink, boink, boink. 234 00:12:25,018 --> 00:12:26,512 - Can't you hear that? - Stop it! 235 00:12:26,686 --> 00:12:28,810 - Boink, boink, boink. - Get out of my car! 236 00:12:30,775 --> 00:12:32,235 Get out of my car! 237 00:12:32,862 --> 00:12:35,650 Get out! Out! Out! 238 00:12:45,379 --> 00:12:47,206 Was it something I said? 239 00:13:57,186 --> 00:14:00,437 I hate you, David Addison. 240 00:14:35,446 --> 00:14:39,113 Evening. I'm Paul McCane, and this is the Heartbreak Hotline. 241 00:14:39,285 --> 00:14:41,991 It's three minutes after 2 in the a. m. Tell me something. 242 00:14:42,164 --> 00:14:43,707 Is it the day? 243 00:14:43,875 --> 00:14:48,040 Is it the moon? Or is it just me? I've got the blues so bad. 244 00:14:48,214 --> 00:14:49,874 I mean, am I the only one? 245 00:14:50,050 --> 00:14:55,473 Is everybody wishing they could go to a foreign country and hide under a bed. 246 00:14:56,058 --> 00:14:58,016 No, it's not just you. 247 00:14:58,186 --> 00:15:00,594 It's not just you. 248 00:15:02,358 --> 00:15:04,316 So, what's wrong? 249 00:15:04,486 --> 00:15:06,029 I don't know. 250 00:15:06,197 --> 00:15:09,448 Nothing's wrong. Maybe that's what's wrong. 251 00:15:09,618 --> 00:15:12,704 I'm 34 years old. Halfway home. 252 00:15:12,873 --> 00:15:15,910 And all I have to show for my life is... 253 00:15:16,085 --> 00:15:18,328 Well, not much. 254 00:15:18,505 --> 00:15:20,962 You know, by the time my father was 34... 255 00:15:21,134 --> 00:15:24,718 ...he had fled one country for another, fought in a world war... 256 00:15:24,889 --> 00:15:28,591 ...married a woman he'd stay married to for the rest of his life... 257 00:15:28,769 --> 00:15:32,021 ...and already brought three children into the world. 258 00:15:32,191 --> 00:15:34,564 It may not be for you and me, but it sure beats... 259 00:15:34,736 --> 00:15:37,857 ...worrying whether there's a polo player on your pock et. 260 00:15:38,032 --> 00:15:39,408 Sure does. 261 00:15:40,035 --> 00:15:41,696 How did it happen? 262 00:15:41,871 --> 00:15:44,197 I don't know. Things happen. 263 00:15:44,374 --> 00:15:47,045 Times change. Rules change. 264 00:15:47,211 --> 00:15:49,964 Don't ask me how. I don't know. 265 00:15:50,132 --> 00:15:52,505 I wish I did. 266 00:15:53,387 --> 00:15:54,715 I mean, what committee... 267 00:15:54,889 --> 00:16:00,265 ...decided to put the kibosh on love and replace it with relationships? 268 00:16:00,438 --> 00:16:02,977 I'm going to figure out this relationship business... 269 00:16:03,150 --> 00:16:05,856 ...is one of the great con jobs of our time. 270 00:16:06,863 --> 00:16:09,402 - You know what a relationship is? - What? 271 00:16:09,575 --> 00:16:12,067 A relationship is when two people see each other... 272 00:16:12,246 --> 00:16:15,414 ...while they wait for something better to come along. 273 00:16:17,002 --> 00:16:21,796 And then one day you wak e up, realise you had a crack at some great people. 274 00:16:21,967 --> 00:16:25,883 But you were too busy worrying about what you might be missing to notice. 275 00:16:26,056 --> 00:16:28,180 Enough of that. Let's go to the phones. 276 00:16:31,230 --> 00:16:33,852 - I've come to swap apologies. - I've come to a decision. 277 00:16:34,026 --> 00:16:36,897 - I may have been a little rough. - I may have been hasty. 278 00:16:37,071 --> 00:16:41,237 - You're uncomfortable with this case- - I'd like to continue the investigation. 279 00:16:41,411 --> 00:16:45,540 - What? Repeat what you just said. - Excuse me? No, you first. 280 00:16:45,708 --> 00:16:50,289 The man on that tape is not the man described to us in the radio station. 281 00:16:50,465 --> 00:16:51,794 He's not? I knew that. 282 00:16:52,426 --> 00:16:54,051 This man... 283 00:16:54,220 --> 00:16:57,257 This man is a man of extraordinary depth and understanding. 284 00:16:57,808 --> 00:17:00,929 He is? Of course he is. Deep. You haven't scratched the surface. 285 00:17:01,104 --> 00:17:02,896 This guy was the Grand Canyon. 286 00:17:03,065 --> 00:17:06,436 Anyway, if you're still interested in this particular case... 287 00:17:06,612 --> 00:17:09,448 Me, interested? 288 00:17:11,035 --> 00:17:14,120 Well, all right, you win this time. 289 00:17:15,082 --> 00:17:18,832 But I just want you to know you owe me one. 290 00:17:19,004 --> 00:17:24,166 We could begin where McCane lives. See if that doesn't take us somewhere. 291 00:17:24,345 --> 00:17:26,753 Did you come in here to tell me something? 292 00:17:26,931 --> 00:17:29,684 Me? You? No. 293 00:17:29,852 --> 00:17:32,261 Nothing on my mind except you. 294 00:17:32,439 --> 00:17:36,105 And this luxuriously thick head of hair. 295 00:17:50,714 --> 00:17:52,588 Maddie. 296 00:17:54,302 --> 00:17:57,138 Mission control to Madelyn Hayes. Earth to Maddie. 297 00:17:57,306 --> 00:17:59,383 - Excuse me. - You're excused. 298 00:17:59,560 --> 00:18:03,606 Only, in the future, please don't leave without taking your body with you. 299 00:18:07,278 --> 00:18:08,607 So this is where he lived. 300 00:18:08,780 --> 00:18:11,901 Yes, this is where Paul McCane, late of the Heartbreak Hotline... 301 00:18:12,077 --> 00:18:14,569 ...currently residing 20,000 leagues under the sea... 302 00:18:14,747 --> 00:18:17,286 ...hung his hat and defiled his dames. 303 00:18:17,459 --> 00:18:19,536 Something I said? Was it something you took? 304 00:18:19,712 --> 00:18:21,706 Shouldn't we get somebody to open the door? 305 00:18:21,882 --> 00:18:23,840 - Did you bring your search warrant? - No. 306 00:18:24,010 --> 00:18:26,418 Forgot mine too. 307 00:18:34,733 --> 00:18:37,355 - Looks like a job for Mr. Stickpin. - Mr. Stickpin? 308 00:18:37,528 --> 00:18:40,020 It's the amazing Mr. Stickpin. You can stick with it. 309 00:18:40,199 --> 00:18:42,951 You can prick with it. You can play a dirty trick with it. 310 00:18:43,119 --> 00:18:45,955 It's guaranteed not to rust and will cut a cow in half. 311 00:18:46,123 --> 00:18:49,125 - I've always been curious about this. - Nothing to it. 312 00:18:49,294 --> 00:18:51,869 You stick the stickpin in. 313 00:18:52,048 --> 00:18:54,374 You pull the stickpin out. 314 00:18:54,552 --> 00:18:56,794 You stick the stickpin in. 315 00:18:56,972 --> 00:18:59,214 And you shak e it all about 316 00:18:59,392 --> 00:19:03,141 You do the Hok ey Pok ey And you turn yourself about 317 00:19:03,314 --> 00:19:06,766 That's what it's all about 318 00:19:30,476 --> 00:19:32,765 Talk about a guy having everything to live for. 319 00:19:37,569 --> 00:19:41,022 I think our late friend must have had a very generous sugar mama. 320 00:19:41,199 --> 00:19:45,364 These are not the digs of a man who works 2 to 6 in the morning. 321 00:19:46,873 --> 00:19:50,041 - David. - Closet. 322 00:19:57,638 --> 00:19:59,513 It's okay, Laura. I'm here with you. 323 00:19:59,683 --> 00:20:01,890 It's okay, come on. 324 00:20:22,589 --> 00:20:24,416 - Laura. - Sonny. 325 00:20:24,592 --> 00:20:26,134 David! 326 00:20:27,971 --> 00:20:31,139 Hey, Sonny, talk about small worlds. You come to this closet too? 327 00:20:31,309 --> 00:20:33,137 - Hello. - Sonny, who are these people? 328 00:20:33,312 --> 00:20:36,647 - What are they doing here? - These people are investigators. 329 00:20:36,817 --> 00:20:38,193 Investigating Paul's death. 330 00:20:38,361 --> 00:20:40,520 - I'm Madelyn Hayes- - Investigators? For who? 331 00:20:40,697 --> 00:20:42,026 - For Arthur? - Arthur? 332 00:20:42,199 --> 00:20:45,201 - We don't know any Arthur. - No, we were just trying on shoes. 333 00:20:45,829 --> 00:20:47,906 You tell my husband to stop following me. 334 00:20:48,082 --> 00:20:50,040 I'll get lawyers. I'll get an injunction. 335 00:20:50,210 --> 00:20:52,204 We don't know Arthur. All we know is... 336 00:20:52,380 --> 00:20:54,622 ...Paul McCane used to live here and he's dead. 337 00:20:54,800 --> 00:20:57,885 We know your name because we heard Sonny when you came in. 338 00:20:58,054 --> 00:21:01,840 We know you must've been very near and dear to the recently departed... 339 00:21:02,018 --> 00:21:04,592 ...because there are pictures of you all over here. 340 00:21:04,772 --> 00:21:07,346 And I guess we also know that you and your husband... 341 00:21:07,526 --> 00:21:09,934 ...do not have a marriage based on mutual trust... 342 00:21:10,112 --> 00:21:15,025 ...because you point that at us like we're the bad guys, which we are not. 343 00:21:15,995 --> 00:21:17,905 Well, then who are you working for? 344 00:21:18,082 --> 00:21:19,660 - Working for? - Working for. 345 00:21:19,834 --> 00:21:23,916 - She wants to know who we work for. - That's privileged information. 346 00:21:24,090 --> 00:21:27,674 - Client confidentiality. - Oh, of course. 347 00:21:27,845 --> 00:21:28,925 - Of course. - Of course. 348 00:21:29,097 --> 00:21:30,556 Of course. 349 00:21:31,225 --> 00:21:32,885 Well, then what are you doing here? 350 00:21:33,061 --> 00:21:35,517 Trying to figure out who killed Paul McCane. 351 00:21:35,689 --> 00:21:39,771 It doesn't make sense, a brutal murder. Is there something you could tell us? 352 00:21:41,155 --> 00:21:43,563 I don't think so. 353 00:21:43,742 --> 00:21:46,863 I'm married to a very powerful man, Miss Hayes. 354 00:21:47,038 --> 00:21:50,076 My husband is Arthur Boyd, he owns KRKD. 355 00:21:50,251 --> 00:21:52,209 He owns a lot of radio stations. 356 00:21:52,379 --> 00:21:53,957 He owns a lot of things. 357 00:21:54,131 --> 00:21:55,923 He owns a lot of people. 358 00:21:56,092 --> 00:21:59,213 - He owns me. - What? Nobody owns anyone. 359 00:21:59,806 --> 00:22:01,598 - You were a model once. - Yes. 360 00:22:01,767 --> 00:22:03,392 Made a lot of money? 361 00:22:03,561 --> 00:22:05,269 I like money, Miss Hayes. 362 00:22:05,438 --> 00:22:09,687 I know myself well enough to know I'd have a difficult time living without it. 363 00:22:09,861 --> 00:22:12,531 Paul wasn't rich, so I had Arthur. 364 00:22:12,698 --> 00:22:15,534 Arthur wasn't loving, so I had Paul. 365 00:22:15,702 --> 00:22:18,455 I like money, so Arthur has me. 366 00:22:18,623 --> 00:22:21,459 An old-fashioned girl. My favourite kind. 367 00:22:21,627 --> 00:22:25,044 You thought your husband was having you followed. Do you think he knew? 368 00:22:25,215 --> 00:22:29,630 Like I said, my husband is very rich and very scary. 369 00:22:29,805 --> 00:22:32,095 I'm afraid I'm gonna have to ask you to leave. 370 00:22:35,688 --> 00:22:37,895 Mrs. Boyd. 371 00:22:39,443 --> 00:22:42,196 I just wanted to know... 372 00:22:43,407 --> 00:22:45,697 I guess I was sort of a fan. 373 00:22:48,038 --> 00:22:50,495 He was a wonderful man. 374 00:22:50,667 --> 00:22:52,744 A terrific man. 375 00:22:53,462 --> 00:22:55,586 I loved him very much. 376 00:22:55,757 --> 00:22:57,335 The truth? 377 00:22:58,219 --> 00:23:02,550 He wasn't quite as good to be with as he was to listen to. 378 00:23:02,892 --> 00:23:06,309 He was just wonderful on the radio. 379 00:23:07,774 --> 00:23:10,182 Is that a terrible thing to say? 380 00:23:11,279 --> 00:23:14,980 Seems like McCane's boss is a good suspect. Has the means, the motive. 381 00:23:15,159 --> 00:23:17,912 - We ought to visit. - Why is it that people with someone... 382 00:23:18,080 --> 00:23:21,331 ...want someone else and the people who have no one get left? 383 00:23:21,501 --> 00:23:23,744 - Come again? - Nothing. I was- Never mind. 384 00:23:23,921 --> 00:23:26,128 Don't " never mind" me, I wanna understand this. 385 00:23:26,299 --> 00:23:29,301 There's nothing to understand. I was just thinking out loud. 386 00:23:32,140 --> 00:23:34,383 You're hung up on Paul McCane, aren't you? 387 00:23:40,736 --> 00:23:43,144 - What are you talking about? - You and that scene... 388 00:23:43,322 --> 00:23:46,408 ...from a Bette Davis movie you just played in that apartment. 389 00:23:46,577 --> 00:23:49,069 - The way you've been acting. - How have I been acting? 390 00:23:49,247 --> 00:23:51,786 Like you're in eighth grade and he passed you a note. 391 00:23:51,959 --> 00:23:55,330 - What is with you and Paul McCane? - Nothing is with me and Paul McCane. 392 00:23:55,506 --> 00:23:58,923 You're ridiculous. It's a fascinating case. He's a fascinating man. 393 00:23:59,094 --> 00:24:00,470 He was a fascinating man. 394 00:24:00,638 --> 00:24:03,260 He is a smorgasbord at some guppy's bar mitzvah. 395 00:24:03,433 --> 00:24:05,723 - No reason for you to feel threatened. - I don't. 396 00:24:05,895 --> 00:24:08,814 - You sound threatened. - I'm not threatened. I'm concerned. 397 00:24:08,983 --> 00:24:12,483 My partner is beginning to show signs of affection for a deceased man. 398 00:24:12,654 --> 00:24:14,149 These things concern me. 399 00:24:14,323 --> 00:24:16,994 - You sound jealous. - Jealous? Jealous of what? Of who? 400 00:24:17,161 --> 00:24:18,821 - Paul McCane. - Paul McCane is dead. 401 00:24:18,996 --> 00:24:22,201 - Doesn't seem to be stopping you. - I am not jealous of a dead man. 402 00:24:22,376 --> 00:24:24,204 - If you say so. - Hey, lady, look. 403 00:24:24,379 --> 00:24:29,208 For me to be jealous, he'd have to have something I want, which he doesn't. 404 00:24:43,363 --> 00:24:46,733 - If I said something to upset you- - You couldn't. 405 00:24:57,049 --> 00:24:58,543 Okay, I'll give you an example. 406 00:24:58,718 --> 00:25:02,302 One way we connect with another person is we find mutual interests. 407 00:25:02,473 --> 00:25:04,265 We find common ground. 408 00:25:04,434 --> 00:25:06,178 You're not getting me, Paul. 409 00:25:06,353 --> 00:25:08,560 I don't even know her name. 410 00:25:08,731 --> 00:25:10,808 Besides I think there's someone else. 411 00:25:10,984 --> 00:25:12,859 You don't need to know her name. 412 00:25:13,029 --> 00:25:14,903 Doesn't matter if there's someone else. 413 00:25:15,073 --> 00:25:17,399 Go by her desk. She's got stuff on her desk? 414 00:25:17,577 --> 00:25:19,119 - I don't know. - Sure, she does. 415 00:25:19,287 --> 00:25:21,079 She's got a cat calendar... 416 00:25:21,248 --> 00:25:24,453 ...or pictures from her trip to Europe. An autographed baseball. 417 00:26:05,267 --> 00:26:08,637 Stick the stickpin in. Pull the stickpin out. 418 00:26:08,814 --> 00:26:11,353 You stick the stickpin in and you shake it all about. 419 00:26:11,526 --> 00:26:15,276 You do the Hoochie Coochie and you turn yourself around. 420 00:26:15,448 --> 00:26:17,987 Okay. 421 00:27:06,977 --> 00:27:09,053 Hello? 422 00:27:17,449 --> 00:27:19,359 Hey! 423 00:27:34,848 --> 00:27:36,842 Hey! 424 00:27:52,998 --> 00:27:54,991 Hey! Hey! 425 00:27:56,586 --> 00:27:59,838 - You're alive! - Why couldn't you just leave it alone? 426 00:28:00,008 --> 00:28:02,760 I- I don't understand. You're alive! 427 00:28:38,143 --> 00:28:41,395 - Where'd the band go? - Hello. 428 00:28:41,565 --> 00:28:43,724 You have your arm around me. 429 00:28:43,901 --> 00:28:46,737 That mean we're going steady? You're picking up the check? 430 00:28:46,905 --> 00:28:51,035 Hey, don't take this the wrong way, but you remind of a Pontiac I used to own. 431 00:28:51,203 --> 00:28:52,579 - What's that? - Coffee. 432 00:28:52,747 --> 00:28:55,321 What for? I didn't order a doughnut. 433 00:28:55,500 --> 00:28:58,918 Hey, these are the jokes, folks. Is this thing on? 434 00:28:59,089 --> 00:29:00,999 Tough room, huh? 435 00:29:01,175 --> 00:29:04,011 Relax, guys, I'm fine. 436 00:29:04,179 --> 00:29:06,753 I'm just gonna go make a phone call. 437 00:29:07,475 --> 00:29:09,932 Later. Can I have your baby? 438 00:29:10,104 --> 00:29:15,231 No, that's a trick question. Bring me two of anything in the tequila family. 439 00:29:22,329 --> 00:29:25,533 Hi, this is Maddie Hayes. I can't come to the phone right now- 440 00:29:26,293 --> 00:29:30,162 If the prettiest girl lived Across the sea 441 00:29:30,549 --> 00:29:34,464 Oh, what a good swimmer Paul would be 442 00:29:35,806 --> 00:29:38,380 It's a kid's rhyme. 443 00:29:38,560 --> 00:29:40,933 It's kind of apt. 444 00:29:41,105 --> 00:29:44,605 You're looking at a fellow who's coming up for his last gasp, Maddie. 445 00:29:51,327 --> 00:29:55,741 Killing yourself must seem like a dramatic way to solve a problem, huh? 446 00:29:57,502 --> 00:29:59,709 It's just... 447 00:30:03,928 --> 00:30:06,087 If someone is your destiny... 448 00:30:06,264 --> 00:30:08,839 Laura Boyd? 449 00:30:18,406 --> 00:30:21,491 When Laura and I realised we loved each other... 450 00:30:22,161 --> 00:30:23,870 ...it seemed hopeless. 451 00:30:24,039 --> 00:30:27,041 Arthur wasn't about to give her a divorce. 452 00:30:27,210 --> 00:30:30,046 And you don't tell a woman like Laura to... 453 00:30:30,214 --> 00:30:31,543 ...do without. 454 00:30:31,716 --> 00:30:34,422 It wasn't an easy decision, but it seemed the only way. 455 00:30:34,595 --> 00:30:37,051 Arthur was beginning to suspect something. 456 00:30:37,223 --> 00:30:39,133 He would have had me killed, you know. 457 00:30:39,309 --> 00:30:41,552 If he were sure. 458 00:30:41,729 --> 00:30:43,521 But... 459 00:30:43,690 --> 00:30:46,728 ...you can't suspect your wife of loving a dead man, right? 460 00:30:48,030 --> 00:30:49,359 I know what I'm doing. 461 00:30:49,532 --> 00:30:54,160 I realise that I'm giving up all my life, everything... 462 00:30:54,330 --> 00:30:58,792 ...to be there for one woman all the time. 463 00:30:59,253 --> 00:31:01,330 That she... 464 00:31:02,800 --> 00:31:05,173 ...will be my life. 465 00:31:07,682 --> 00:31:10,174 Women have been doing that for men for years, right? 466 00:31:15,234 --> 00:31:17,108 Can you believe she's still not home? 467 00:31:17,278 --> 00:31:20,399 - Speaking of home... - She thinks I'm weird. 468 00:31:20,574 --> 00:31:24,704 Kinky, unfeeling. I'm not, you know. 469 00:31:24,872 --> 00:31:28,076 And deep down inside, I'm an old-fashioned guy. 470 00:31:28,252 --> 00:31:29,912 I'll give you a good example. 471 00:31:30,087 --> 00:31:31,666 Last week I was in this bar. 472 00:31:31,840 --> 00:31:34,676 And four chicks started hitting on me at once, and I said: 473 00:31:34,844 --> 00:31:36,671 "Girls, we got a problem here. 474 00:31:36,847 --> 00:31:38,591 I'm an old-fashioned guy. 475 00:31:38,766 --> 00:31:41,056 One of you girls is gonna have to leave. " 476 00:31:41,228 --> 00:31:45,393 When I snuck in this afternoon to pick up a few things, I was exhausted. 477 00:31:45,567 --> 00:31:49,317 I spent the last 24 hours reading and listening to accounts of my death. 478 00:31:49,489 --> 00:31:53,109 Let me tell you, that'll knock the wind out of your sails. 479 00:31:55,622 --> 00:31:57,331 Anyway, I... 480 00:31:57,500 --> 00:31:59,624 I laid down for just a second. 481 00:31:59,795 --> 00:32:02,832 The next thing I knew, it was night. Dark. 482 00:32:03,008 --> 00:32:06,460 Then I heard the noise. Why did you come? 483 00:32:07,096 --> 00:32:08,924 What were you looking for? 484 00:32:09,099 --> 00:32:11,591 What were you hoping to find? 485 00:32:13,939 --> 00:32:17,025 On the radio you sounded like you had all the answers. 486 00:32:18,404 --> 00:32:19,733 And now? 487 00:32:20,782 --> 00:32:22,906 I don't know. 488 00:32:24,162 --> 00:32:26,618 The rain stopped. 489 00:32:28,209 --> 00:32:30,202 I'd better be going. 490 00:32:30,378 --> 00:32:31,754 Maddie. 491 00:32:32,882 --> 00:32:34,258 About what I told you... 492 00:32:34,426 --> 00:32:36,799 About what who told who? 493 00:32:36,971 --> 00:32:40,222 We've never met. We've never spoken. 494 00:32:40,809 --> 00:32:43,515 You're a dead man, Mr. McCane. 495 00:32:45,900 --> 00:32:47,858 You know what I think? 496 00:32:48,028 --> 00:32:50,566 She's hung up on this other guy. That's what I think. 497 00:32:50,740 --> 00:32:53,861 I mean, not that I care. I don't care. 498 00:32:55,830 --> 00:32:57,657 Just hurt, that's all. 499 00:32:57,833 --> 00:33:00,206 I think if she's gonna go for somebody... 500 00:33:00,378 --> 00:33:04,329 ...she should go for me, that's all. Not that she has to go for me. I don't- 501 00:33:04,509 --> 00:33:06,835 I don't care about that. 502 00:33:07,596 --> 00:33:10,468 Okay. All right, all right. I'm insecure. There. 503 00:33:10,642 --> 00:33:12,434 I admit it. It's out, all right? 504 00:33:12,603 --> 00:33:14,395 It's normal, right? 505 00:33:15,065 --> 00:33:18,150 Did I happen to mention this other guy's dead? 506 00:33:23,952 --> 00:33:26,574 Sure has calmed down in here. 507 00:33:27,081 --> 00:33:29,869 Well, I guess I had my limit. 508 00:33:30,920 --> 00:33:35,630 You and me ought to do this again sometime, stinky. We think alike. 509 00:33:37,596 --> 00:33:41,132 Hey, stinky. You missed a spot over here. 510 00:34:16,023 --> 00:34:18,147 - My God, they dropped the bomb. - David. 511 00:34:18,318 --> 00:34:20,644 What are you doing here? Why are you on my door? 512 00:34:20,821 --> 00:34:24,868 Cab driver kept trying to put me in a chair and I kept sliding out. 513 00:34:25,036 --> 00:34:28,655 It's not bad. I keep waiting for the Cowardly Lion and Tin Man to come. 514 00:34:28,832 --> 00:34:33,377 David, David, David, you look awful. 515 00:34:34,966 --> 00:34:38,301 Don't you " David, David, David" me, you wanton woman. 516 00:34:38,471 --> 00:34:40,131 - Wanton what? - Wanton woman. 517 00:34:40,307 --> 00:34:43,891 That's what I called you. A wanton woman. A woman who's wanton. 518 00:34:44,062 --> 00:34:48,061 Don't deny it, I know. I called your house every 15 minutes last night. 519 00:34:48,234 --> 00:34:50,311 - You did? - Yes, I did. 520 00:34:50,487 --> 00:34:52,813 - That is so sweet. - Get your mitts off me... 521 00:34:52,991 --> 00:34:55,114 - ... you scarlet pimpernel. - Scarlet what? 522 00:34:55,285 --> 00:34:58,122 I guess I bear the guilt. I'm the guy that drove you to it. 523 00:34:58,290 --> 00:35:00,449 Working with me side by side, day in, day out. 524 00:35:00,626 --> 00:35:03,083 It's bound to make a weak woman a little crazy. 525 00:35:03,255 --> 00:35:05,213 - David. - We're both mature adults here. 526 00:35:05,383 --> 00:35:07,756 I understand the problem. I'm willing to solve it. 527 00:35:07,928 --> 00:35:09,422 - David. - I mean, we can't... 528 00:35:09,597 --> 00:35:12,136 ...have you out there on the streets of Los Angeles... 529 00:35:12,309 --> 00:35:16,688 ...filled with these urges, embarrassing yourself and the agency, can we? 530 00:35:16,857 --> 00:35:19,645 - David, stop while there's still time. - No, which is why- 531 00:35:19,819 --> 00:35:22,441 I've given this a lot of thought. - I would be happy... 532 00:35:22,615 --> 00:35:25,367 ...to accommodate any urges, passions or desires... 533 00:35:25,535 --> 00:35:28,371 ...you may be filled with and find unable to relieve. 534 00:35:28,539 --> 00:35:30,747 You understand the offer I'm making you? 535 00:35:30,918 --> 00:35:32,626 I think it's damn nice of me. 536 00:35:32,795 --> 00:35:36,629 The trick is not to make a pig of yourself. Think about what you want- 537 00:35:37,760 --> 00:35:39,504 For the company and your safety... 538 00:35:39,680 --> 00:35:43,679 ...we'll forget the last three minutes happened. Nod yes if you understand. 539 00:35:43,852 --> 00:35:46,178 For your information, I spent last evening with- 540 00:35:46,814 --> 00:35:49,271 - With who? - I swore I wouldn't tell. 541 00:35:49,443 --> 00:35:51,270 - Your secret's safe. - I couldn't tell. 542 00:35:51,446 --> 00:35:53,569 - Give me a hint. Rhymes with "Joe"? - No. 543 00:35:53,741 --> 00:35:55,069 - Addison. - Madison? 544 00:35:55,243 --> 00:35:56,572 - Please. - Louise? 545 00:35:56,745 --> 00:36:00,079 All right, if you must know, I spent last evening with Paul McCane. 546 00:36:00,249 --> 00:36:03,620 Remember the dead disc jockey, Paul McCane? 547 00:36:03,796 --> 00:36:08,376 - You need my help more than I realised. - It turns out that he is very much alive. 548 00:36:08,553 --> 00:36:11,175 - Alive? - Alive. He feigned his death... 549 00:36:11,348 --> 00:36:15,561 ...so he could see Laura Boyd, whose husband suspected something. 550 00:36:15,729 --> 00:36:18,055 - Alive? - Alive. Which means... 551 00:36:18,232 --> 00:36:20,771 ...there was no murder. Which means there was no case. 552 00:36:20,945 --> 00:36:24,149 Which means that because of you and your tissues and light bulbs... 553 00:36:24,324 --> 00:36:26,317 ...this agency has wasted days on nothing! 554 00:36:26,494 --> 00:36:29,200 If Paul McCane's alive, I'll kill him. 555 00:36:29,373 --> 00:36:31,450 Blue Moon. 556 00:36:31,626 --> 00:36:34,581 - Maddie Hayes, yeah. - Maddie Hayes. 557 00:36:34,755 --> 00:36:36,250 - Oh, hello, Paul. - Give me that. 558 00:36:36,424 --> 00:36:39,177 McCane, you got a lot of nerve being alive. 559 00:36:39,345 --> 00:36:40,804 What? 560 00:36:40,972 --> 00:36:42,301 Can I come by? 561 00:36:42,474 --> 00:36:44,467 I need your help. 562 00:36:45,270 --> 00:36:47,393 Laura's husband, Arthur Boyd? 563 00:36:47,564 --> 00:36:50,021 I just found him murdered. 564 00:36:50,193 --> 00:36:51,522 Shot to death. 565 00:36:52,446 --> 00:36:54,356 It's for you. 566 00:36:58,079 --> 00:37:00,701 I did not kill Arthur Boyd. 567 00:37:00,874 --> 00:37:05,039 I know that right this second I must look like a terrific suspect. 568 00:37:05,214 --> 00:37:07,290 But I swear to you... 569 00:37:07,467 --> 00:37:09,092 ...I didn't kill that man. 570 00:37:09,261 --> 00:37:10,590 I believe you. 571 00:37:10,763 --> 00:37:13,136 Is this kid a great audience or what? 572 00:37:13,308 --> 00:37:15,135 I'm not a killer. 573 00:37:15,311 --> 00:37:18,396 I'm a storyteller, I'm an illusionist. 574 00:37:18,565 --> 00:37:21,236 And also a coward. Cowards don't kill people. 575 00:37:21,402 --> 00:37:25,022 I disappeared. I disappeared better than anybody in the history of radio. 576 00:37:25,199 --> 00:37:27,608 Orson Welles couldn't have done any better. 577 00:37:27,786 --> 00:37:29,411 I didn't kill anyone. 578 00:37:29,580 --> 00:37:32,037 Couldn't kill anyone. 579 00:37:32,543 --> 00:37:34,666 God, look at me. My hands are shaking. 580 00:37:34,837 --> 00:37:36,712 Just tell us what happened, Paul. 581 00:37:39,302 --> 00:37:41,841 Laura and I have a place. 582 00:37:42,056 --> 00:37:44,345 A place for me to live. 583 00:37:44,517 --> 00:37:47,270 A place for her to be with me. 584 00:37:48,147 --> 00:37:49,690 But she thought it was too soon. 585 00:37:49,858 --> 00:37:52,148 Someone might see, put two and two together. 586 00:37:52,320 --> 00:37:54,812 We decided not to be with each other for three weeks. 587 00:37:54,990 --> 00:37:57,363 Let everything die down. 588 00:37:58,245 --> 00:38:00,571 But I couldn't do it. I had to see her. 589 00:38:01,833 --> 00:38:06,543 So after you left this morning, Laura and I worked it out. 590 00:38:07,424 --> 00:38:09,298 There's an office at the radio station. 591 00:38:09,468 --> 00:38:12,174 It's Arthur's office. He's never there, he never uses it. 592 00:38:12,347 --> 00:38:14,222 It's big, roomy. 593 00:38:14,809 --> 00:38:16,470 So I snuck up the fire escape. 594 00:38:16,645 --> 00:38:18,223 I pulled open the window. 595 00:38:18,397 --> 00:38:22,147 And, I mean, I got one leg in the room and I see him. 596 00:38:22,570 --> 00:38:25,774 He's just sitting behind the desk and he's staring at me. 597 00:38:26,575 --> 00:38:29,992 I figured, "This is it. The old guy knows. He's gonna pull out a gun. 598 00:38:30,163 --> 00:38:33,284 I'm gonna fall from the fifth floor and die and no one will know. 599 00:38:33,460 --> 00:38:36,034 Because, hell, I just died two days before, right?" 600 00:38:36,213 --> 00:38:38,337 I mean, I'm frozen there. 601 00:38:38,508 --> 00:38:40,632 Just waiting. 602 00:38:42,806 --> 00:38:45,380 And then I see it. 603 00:38:45,559 --> 00:38:47,268 He isn't moving. 604 00:38:47,437 --> 00:38:48,766 He isn't breathing. 605 00:38:48,939 --> 00:38:51,146 He isn't blinking. 606 00:38:54,572 --> 00:38:57,146 And I see the hole in the centre of his forehead. 607 00:38:57,326 --> 00:38:59,782 I'll bet that killed the mood. 608 00:39:03,000 --> 00:39:05,788 I'm an inch away from being found. 609 00:39:05,962 --> 00:39:09,499 As soon as it gets out that I'm alive, I'm as good as gone. 610 00:39:10,093 --> 00:39:11,588 I wanna hire you two... 611 00:39:12,680 --> 00:39:15,433 - ... to prove I'm innocent. - Hire us? 612 00:39:15,601 --> 00:39:16,976 I don't know where else to go. 613 00:39:17,144 --> 00:39:19,352 Did you hear what he said? He wants to hire us. 614 00:39:19,523 --> 00:39:22,193 A real client with a real case. 615 00:39:22,360 --> 00:39:24,519 Excuse us. 616 00:39:24,696 --> 00:39:26,904 We don't know this guy didn't kill Arthur Boyd. 617 00:39:27,075 --> 00:39:29,448 As soon as the world finds out he's got a pulse... 618 00:39:29,620 --> 00:39:32,871 ...he's gonna make one hell of a suspect. That makes us accessories. 619 00:39:33,041 --> 00:39:35,367 Accessories to murder. Unless we call the police. 620 00:39:35,545 --> 00:39:37,953 - Accessories? - Accessories. Batteries not included. 621 00:39:38,132 --> 00:39:40,968 - Action figure sold separately. - I'll pay your going rate. 622 00:39:41,136 --> 00:39:42,714 Accessories go to prison, Maddie. 623 00:39:42,888 --> 00:39:44,965 Guy like me? I don't even know how to dance. 624 00:39:45,141 --> 00:39:47,099 - I'll double it. - I can learn. 625 00:39:47,770 --> 00:39:50,891 - Someone followed me here. - It's barely 8:00. We're not open yet. 626 00:39:51,066 --> 00:39:52,727 I gotta get out. Got a back door? 627 00:39:52,902 --> 00:39:55,191 Show Paul the back door. I'll see who it is. 628 00:39:55,363 --> 00:39:58,401 Wait a second. I need to know. Are you gonna take my case? 629 00:39:58,576 --> 00:40:00,570 Let me remind you how you look in stripes. 630 00:40:00,746 --> 00:40:02,406 Of course we'll take your case. 631 00:40:03,208 --> 00:40:05,534 We need to talk some more. 632 00:40:05,711 --> 00:40:07,539 Meet me at the radio station at 8. 633 00:40:08,089 --> 00:40:09,714 Thank you. 634 00:40:15,850 --> 00:40:17,890 I took a chance. Hoped someone would be in. 635 00:40:18,061 --> 00:40:20,268 - Mrs. Boyd? - I found my husband, Arthur, dead. 636 00:40:20,440 --> 00:40:22,813 - Shot through the head. - Seems to be going around. 637 00:40:22,985 --> 00:40:25,821 - I want you to find the killer. - We've got to open earlier. 638 00:40:25,989 --> 00:40:28,991 - We're missing business. - I want you to prove I didn't do it. 639 00:40:29,160 --> 00:40:30,489 Our specialty. 640 00:40:30,662 --> 00:40:33,284 What did I tell you? This turned out to be a gold mine. 641 00:40:33,457 --> 00:40:35,830 That's when I saw the bullet hole in his forehead. 642 00:40:36,003 --> 00:40:38,292 Turning out to be a popular local attraction. 643 00:40:38,464 --> 00:40:39,924 I'm scared. 644 00:40:40,091 --> 00:40:41,586 My affair is bound to come out. 645 00:40:41,760 --> 00:40:46,554 When it does, everyone is going to see I had most to gain from Arthur's death. 646 00:40:47,226 --> 00:40:50,394 I didn't kill him, I swear it. 647 00:40:50,564 --> 00:40:52,439 Someone followed me here. 648 00:40:52,609 --> 00:40:54,187 That must be Arthur. 649 00:40:54,361 --> 00:40:56,734 He wants to hire us to find out who did kill him. 650 00:40:56,906 --> 00:41:00,276 Have you seen our back door? Very popular with our innocent clients. 651 00:41:00,453 --> 00:41:04,203 What are you doing tonight? We're having a powwow at the station. 652 00:41:04,375 --> 00:41:05,704 Love to have you join us. 653 00:41:06,753 --> 00:41:08,082 Good morning, Mr. Brezner. 654 00:41:08,255 --> 00:41:10,165 Sorry I knocked. I know you're not open. 655 00:41:10,341 --> 00:41:12,750 - I was following Laura Boyd. - Following Laura Boyd? 656 00:41:12,928 --> 00:41:15,681 - Long story. Is she here? - Just stepped out the back door. 657 00:41:15,849 --> 00:41:18,767 Part of our policy. Ten minutes each. No more, no less. 658 00:41:18,936 --> 00:41:21,262 - We've become a volume business. - What can we do? 659 00:41:21,440 --> 00:41:23,100 - This is difficult- - I'll tell you. 660 00:41:23,276 --> 00:41:26,942 You were at the station. You noticed that Arthur's got an extra orifice... 661 00:41:27,114 --> 00:41:28,858 - ... in his forehead. - Laura told you. 662 00:41:29,034 --> 00:41:32,486 - You want us to prove you didn't do it. - Why? Of course I didn't. 663 00:41:32,664 --> 00:41:36,034 - We're running a special on this case. - But I do wanna hire you... 664 00:41:36,210 --> 00:41:37,753 ...to prove Laura is innocent. 665 00:41:37,921 --> 00:41:40,210 All right, is the kid a born salesman or what? 666 00:41:40,382 --> 00:41:43,420 Relax, Willy Loman. You want us to prove Laura is innocent? 667 00:41:43,595 --> 00:41:47,131 I was at the station this morning. I saw Laura walk into Arthur's office. 668 00:41:47,309 --> 00:41:50,180 It aroused my curiosity. No one walks into Arthur's office. 669 00:41:50,354 --> 00:41:51,933 Two minutes later she walked out. 670 00:41:52,107 --> 00:41:56,355 I went and knocked on the door. Maybe the man was in. Strange things happen. 671 00:41:56,530 --> 00:41:57,858 He was in, all right. 672 00:41:58,032 --> 00:41:59,657 Sounds like you think she did it. 673 00:41:59,826 --> 00:42:02,662 No, no, back up. I said, it looks like she did it. 674 00:42:02,830 --> 00:42:05,156 Laura's no killer. 675 00:42:05,333 --> 00:42:07,243 She's... 676 00:42:07,920 --> 00:42:09,498 She's a very special lady. 677 00:42:09,673 --> 00:42:12,247 You heard her. And she was married to a very... 678 00:42:12,426 --> 00:42:15,132 ...powerful, very scary guy. 679 00:42:15,305 --> 00:42:18,640 Jury? Jury wouldn't understand about Laura and Arthur. It was... 680 00:42:18,810 --> 00:42:20,388 ...an ugly marriage. 681 00:42:20,563 --> 00:42:22,936 You know what a jury's gonna think? 682 00:42:23,108 --> 00:42:27,059 That Arthur had McCane killed and she had Arthur killed. 683 00:42:27,238 --> 00:42:28,982 I want you two to help her. 684 00:42:29,158 --> 00:42:30,818 I want you to get her out of this. 685 00:42:30,994 --> 00:42:34,411 - That's a highly unusual request. - But we're a highly unusual agency. 686 00:42:34,582 --> 00:42:37,370 Got any plans for tonight? Feel like a skull session... 687 00:42:37,544 --> 00:42:42,291 ...pardon the expression, at the radio station? I'm thinking 8-ish? 688 00:42:43,719 --> 00:42:46,924 Now that all these people are meeting at the station, what do we do? 689 00:42:47,141 --> 00:42:50,096 - Prove they didn't do it. - How are we gonna do that? 690 00:42:50,270 --> 00:42:52,762 - By telling them who did. - How are we gonna do that? 691 00:42:52,940 --> 00:42:54,898 It's obvious who did it, isn't it? 692 00:42:55,068 --> 00:42:57,441 - You think so too? - Plain as the face on my nose. 693 00:42:57,613 --> 00:42:59,690 It's nice to know you had the same feeling. 694 00:42:59,866 --> 00:43:02,952 - That's why we make a good team. - One of the many reasons. 695 00:43:03,121 --> 00:43:06,289 As soon as I got a look at that wimp. All his talk about Orson- 696 00:43:06,459 --> 00:43:08,333 - Wait, you think Paul did it? - Who else? 697 00:43:08,503 --> 00:43:10,960 - I don't believe this. - Believe it. Who else? 698 00:43:11,132 --> 00:43:13,291 - For starters, how about Vampira? - Vamp-who? 699 00:43:13,468 --> 00:43:15,676 - Black Widow Boyd. - You think Laura killed him? 700 00:43:15,847 --> 00:43:18,635 - You don't? It's obvious. - It's not really obvious to me. 701 00:43:18,809 --> 00:43:22,476 Because you think with your zipper. Laura Boyd married solely for money. 702 00:43:22,648 --> 00:43:25,982 Cheated, killed and set up her lover to take the blame. 703 00:43:26,152 --> 00:43:28,941 - You're hung up on this guy. - What are you talking about? 704 00:43:29,115 --> 00:43:31,322 About how you're laying all this on Laura Boyd. 705 00:43:31,493 --> 00:43:33,533 About how your feelings for this mouse- 706 00:43:33,704 --> 00:43:35,330 - He's not a mouse. - Open your eyes. 707 00:43:35,499 --> 00:43:38,536 Paul McCane killed himself so he could kill Arthur Boyd... 708 00:43:38,711 --> 00:43:40,705 ...so he could live off his money. 709 00:43:40,881 --> 00:43:42,424 - You'd love if it were true. - If? 710 00:43:42,592 --> 00:43:45,428 Open your eyes. I'm telling you what any impartial person- 711 00:43:45,596 --> 00:43:47,304 - I'm impartial. - Not blinded- 712 00:43:47,473 --> 00:43:49,763 I'm not blinded. I'm not jealous of Paul McCane. 713 00:43:49,935 --> 00:43:52,344 No, you just want to see him go to the chair. 714 00:43:52,522 --> 00:43:56,188 - Paul McCane is not a killer. - Laura Boyd is not a killer. 715 00:43:56,361 --> 00:43:58,687 - Yes, she is. - No, she's not. 716 00:43:58,864 --> 00:44:00,359 Yes, she is. 717 00:44:00,533 --> 00:44:01,944 - It's him. - It's her. 718 00:44:02,118 --> 00:44:03,447 - It's him. - It's her. 719 00:44:03,621 --> 00:44:06,623 - You're wrong. You're wrong. - I'm right. I'm right. 720 00:44:06,792 --> 00:44:08,334 - You are not. - I am too. 721 00:44:08,502 --> 00:44:11,374 - You are not. You are not. - I am too. I am too. 722 00:44:11,548 --> 00:44:13,257 - Paul. - Laura. 723 00:44:13,426 --> 00:44:16,593 - Paul. Paul. - Laura. Laura. 724 00:44:16,764 --> 00:44:17,843 Paul. 725 00:44:18,015 --> 00:44:20,590 - Laura. Laura. - Paul. Paul. 726 00:44:20,769 --> 00:44:22,809 - Paul. - Maddie. 727 00:44:22,980 --> 00:44:24,724 - David. - Nice to see you both again. 728 00:44:24,900 --> 00:44:27,985 Laura and I have been comparing. It says a lot that we've come. 729 00:44:28,154 --> 00:44:30,990 - Have you come up with anything? - It occurs that the way... 730 00:44:31,158 --> 00:44:34,279 ...to prove who didn't do it is to figure out who did. 731 00:44:34,454 --> 00:44:35,783 And? 732 00:44:35,957 --> 00:44:39,161 We both have very strong opinions as to who killed your husband. 733 00:44:39,336 --> 00:44:42,837 - Very strong, very different opinions. - Yes? 734 00:44:43,342 --> 00:44:44,671 Why don't you start us out? 735 00:44:44,844 --> 00:44:47,003 - No, that's all right. You begin. - David. 736 00:44:47,180 --> 00:44:48,758 - Maddie. - You first, Addison. 737 00:44:48,933 --> 00:44:50,262 - Ladies first, lady. - You. 738 00:44:50,435 --> 00:44:52,511 - You. Do it. - No. You, Addison. You first. 739 00:44:52,688 --> 00:44:55,262 - You do it first. Do it. - No! You first, Addison. 740 00:44:55,942 --> 00:44:57,734 Would you like us to leave the room? 741 00:44:57,903 --> 00:44:59,778 All right, look, here it is. 742 00:44:59,948 --> 00:45:01,573 It's not gonna be pretty. 743 00:45:01,742 --> 00:45:04,281 Only one person had a motive for killing your husband. 744 00:45:04,454 --> 00:45:06,946 - You're right so far. - One person who could hope... 745 00:45:07,124 --> 00:45:09,165 - ... to get away with this crime. - Exactly. 746 00:45:09,336 --> 00:45:12,373 One person sneaky enough, dishonest enough, unfeeling enough. 747 00:45:12,548 --> 00:45:13,663 - Who? - Who? 748 00:45:13,842 --> 00:45:14,873 - Paul. - Laura. 749 00:45:15,052 --> 00:45:16,511 - Laura? - Paul? 750 00:45:16,679 --> 00:45:18,340 - Paul. - Sonny. 751 00:45:18,515 --> 00:45:20,888 Paul, you're alive. 752 00:45:21,310 --> 00:45:24,348 No, no, no, I... 753 00:45:24,523 --> 00:45:27,478 I didn't kill old man Boyd so you could have her. 754 00:45:27,652 --> 00:45:28,815 Sonny, don't! 755 00:45:30,448 --> 00:45:31,777 He was my second choice. 756 00:45:32,701 --> 00:45:33,946 Laura! Stay down! 757 00:45:35,747 --> 00:45:37,372 Sonny! 758 00:45:48,306 --> 00:45:50,632 Stay down, Laura! 759 00:45:54,689 --> 00:45:56,018 Maddie! Bite his other leg! 760 00:46:05,037 --> 00:46:07,030 - I told you to bite not eat. - I'm so sorry. 761 00:46:07,207 --> 00:46:09,877 From the bottom up, all you men look the same to me. 762 00:46:16,010 --> 00:46:18,585 David! What are we gonna do? 763 00:46:21,685 --> 00:46:23,892 That's six bullets. 764 00:46:28,444 --> 00:46:30,936 That guy carries extra bullets. I hate that! 765 00:46:52,060 --> 00:46:55,228 - Guess we lost him. - Guess so. 766 00:48:30,653 --> 00:48:33,192 Oh, Sonny. 767 00:48:52,976 --> 00:48:54,933 - Front page. - Front page. 768 00:48:55,103 --> 00:48:58,059 - Just like you promised. - Just like I promised. 769 00:48:58,233 --> 00:49:00,025 Poor Laura Boyd. 770 00:49:00,194 --> 00:49:03,445 I wonder what it's like being a woman men die for. 771 00:49:05,409 --> 00:49:07,153 It's not all it's cracked up to be. 772 00:49:07,329 --> 00:49:08,657 It's hard to make plans. 773 00:49:08,831 --> 00:49:13,993 Dates keep getting sick, kicking off, not showing up. 774 00:49:14,296 --> 00:49:17,215 You wanna do something? Get something to eat or something? 775 00:49:17,384 --> 00:49:19,093 Addison, we've been over this. 776 00:49:19,262 --> 00:49:22,180 You know I have to be at home alone in bed by 9:30. 777 00:49:22,349 --> 00:49:24,722 Come on. It's not a school night. 778 00:49:25,061 --> 00:49:28,147 There's all kinds of great things going on. Can't you hear them? 779 00:49:28,566 --> 00:49:29,977 - Hear them? - Sure. 780 00:49:30,610 --> 00:49:33,067 Boink, boink, boink Boinkity boink, boink 781 00:49:33,448 --> 00:49:35,690 Boink, boink, boink Boinkity boink 62937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.