Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,109 --> 00:00:07,742
Previously, on "Happy!"...
2
00:00:07,745 --> 00:00:09,832
It's Hailey's birthday!
3
00:00:09,835 --> 00:00:13,227
♪ Happy birthday to... ♪
4
00:00:15,406 --> 00:00:17,537
- Hailey!
- Happy birthday.
5
00:00:17,539 --> 00:00:20,235
- How did you know?
- That's what friends are for.
6
00:00:20,237 --> 00:00:22,411
You want me to kill you?
7
00:00:22,413 --> 00:00:24,761
It's not me, Pink. It's someone else.
8
00:00:24,763 --> 00:00:26,104
Orcus.
9
00:00:26,107 --> 00:00:27,590
Hey, hot stuff.
10
00:00:27,592 --> 00:00:29,678
You're cheating on me.
11
00:00:29,681 --> 00:00:32,465
Come on!
12
00:00:33,568 --> 00:00:36,511
- You forgot my birthday, Mom!
- Something I can't remember,
13
00:00:36,514 --> 00:00:39,472
something I can't understand.
14
00:00:39,474 --> 00:00:40,777
I know what I have to do now.
15
00:00:40,779 --> 00:00:42,779
I'm here to see Sonny Shine.
16
00:00:42,781 --> 00:00:44,303
He's got blackmail on everyone.
17
00:00:44,305 --> 00:00:45,521
It's on videotape.
18
00:00:45,523 --> 00:00:47,262
The real stuff's gotta
be at Shine Tower,
19
00:00:47,264 --> 00:00:49,395
so that is where we're gonna go.
20
00:00:49,397 --> 00:00:51,701
I run the third-largest
network in the nation.
21
00:00:54,969 --> 00:00:58,041
This is my stage, Sonny!
22
00:01:02,410 --> 00:01:04,112
I killed it.
23
00:01:04,115 --> 00:01:06,118
Whatever it was that
came out of that thing,
24
00:01:06,121 --> 00:01:08,078
I put it in a jelly jar.
I stuck it in the fridge.
25
00:01:09,721 --> 00:01:11,721
- Holy shit.
- Nick, where are you?
26
00:01:11,723 --> 00:01:12,853
Some dad.
27
00:01:12,855 --> 00:01:14,612
He forgot his daughter's birthday.
28
00:01:14,615 --> 00:01:16,509
And I'm, uh, going
right there and I'm gonna
29
00:01:16,511 --> 00:01:17,858
get her the stuffed,
uh... What do you call it?
30
00:01:17,860 --> 00:01:19,294
The Wishees.
31
00:02:24,388 --> 00:02:25,926
Fuck.
32
00:02:25,928 --> 00:02:27,710
My ass!
33
00:02:27,712 --> 00:02:29,059
Sax?
34
00:02:29,061 --> 00:02:30,960
Two Sockatoos, one bullet...
35
00:02:30,963 --> 00:02:33,412
The timeframe: 5.6 seconds.
36
00:02:33,414 --> 00:02:35,718
The bullet leaves Merry
McCarthy's Glock 25
37
00:02:35,720 --> 00:02:39,287
at 1:34 p.m. at a velocity
of 1,200 feet per second.
38
00:02:39,289 --> 00:02:40,984
It penetrates the Wishee costume,
39
00:02:40,986 --> 00:02:42,213
then makes a sharp,
40
00:02:42,216 --> 00:02:44,379
nigh impossible change of direction,
41
00:02:44,381 --> 00:02:46,990
continuing at an angle
of 27 diagonal degrees
42
00:02:46,992 --> 00:02:48,688
through Sax's grassy knoll,
43
00:02:48,690 --> 00:02:51,038
barely grazing his two
pimpled flesh mounds.
44
00:02:51,040 --> 00:02:54,911
Defying all laws of gravity,
probability, and decency,
45
00:02:54,913 --> 00:02:56,960
the bullet then bursts
free of the dark canyon,
46
00:02:56,963 --> 00:02:59,351
narrowly avoiding the
all-too-tempting target
47
00:02:59,353 --> 00:03:00,917
of Sax's sweet...
48
00:03:02,269 --> 00:03:03,703
That's some bullet.
49
00:03:06,011 --> 00:03:08,132
How the hell did you get
this thing out of there?
50
00:03:08,135 --> 00:03:10,057
Like shoving a cat in a mason jar, Mer.
51
00:03:13,410 --> 00:03:15,584
I don't know.
52
00:03:15,586 --> 00:03:17,412
Dipshit Dan just might
be on to something.
53
00:03:17,414 --> 00:03:19,719
Maybe this thing is from another planet.
54
00:03:19,721 --> 00:03:21,677
Doug's dead. Sonny killed him.
55
00:03:21,679 --> 00:03:24,941
Yeah, Doug, right, not Dan.
56
00:03:24,943 --> 00:03:26,987
Sorry.
57
00:03:29,774 --> 00:03:32,427
What the hell were you
doing at Shine Tower anyway?
58
00:03:32,429 --> 00:03:33,997
Yeah, the million-dollar question, Mer.
59
00:03:34,000 --> 00:03:35,300
I got no idea.
60
00:03:35,302 --> 00:03:37,824
Last thing I remember...
61
00:03:37,826 --> 00:03:39,956
I was in your kitchen eating a PB&J.
62
00:03:39,958 --> 00:03:42,568
Oh, that wasn't "J." You ate its blood.
63
00:03:44,789 --> 00:03:46,311
I know what you're thinking.
64
00:03:46,313 --> 00:03:47,964
No, you don't.
65
00:03:47,966 --> 00:03:49,052
- Go on.
- What?
66
00:03:49,054 --> 00:03:50,184
- Say it.
- No.
67
00:03:50,186 --> 00:03:51,968
The blood brought you back to its host.
68
00:03:51,970 --> 00:03:53,579
I think you know how
full-batshit you sound.
69
00:03:53,581 --> 00:03:55,668
Sure do, and yet...
70
00:03:55,670 --> 00:03:58,975
And yet...
71
00:03:58,977 --> 00:04:00,351
- Oh, hey.
- What?
72
00:04:00,354 --> 00:04:02,675
- Found another tape.
- Oh, no more sex tape shit.
73
00:04:02,677 --> 00:04:05,112
- It's Kap Gostynski.
- Mm.
74
00:04:05,114 --> 00:04:06,635
He's the head of the network, Sax.
75
00:04:06,637 --> 00:04:07,897
Exactly, who gives a shit?
76
00:04:07,899 --> 00:04:09,072
Don't you know what that means?
77
00:04:09,074 --> 00:04:10,900
We're gonna hit Sonny where he's soft.
78
00:04:10,902 --> 00:04:12,075
No, we're not.
79
00:04:12,078 --> 00:04:14,126
What we are gonna do
is cut this thing open
80
00:04:14,129 --> 00:04:15,289
and see what's inside him.
81
00:04:15,292 --> 00:04:16,685
Now use your legs, not your back,
82
00:04:16,688 --> 00:04:18,342
count of three.
83
00:04:18,345 --> 00:04:19,953
One, two...
84
00:04:22,958 --> 00:04:25,480
Did you use your legs?
85
00:04:31,880 --> 00:04:35,534
One, two, three.
86
00:04:37,929 --> 00:04:40,495
Seriously, what the fuck is it?
87
00:04:40,497 --> 00:04:42,018
Well, according to Dayglo Doug,
88
00:04:42,020 --> 00:04:43,411
sometime in the Etruscan Age...
89
00:04:43,413 --> 00:04:45,761
- That's not funny.
- Well, look, Mer,
90
00:04:45,763 --> 00:04:47,502
I know this may be hard
to believe, but I, too,
91
00:04:47,504 --> 00:04:49,983
have had occasion to
question my sanity as of late.
92
00:04:49,985 --> 00:04:51,158
Oh, I believe it.
93
00:04:51,160 --> 00:04:52,507
Well, you know, alls I'm saying is that
94
00:04:52,509 --> 00:04:54,117
your best bet is just roll with it.
95
00:04:54,119 --> 00:04:57,643
You know, don't overthink it.
96
00:04:57,645 --> 00:05:01,516
Thinking, actually, is bad.
97
00:05:01,518 --> 00:05:02,909
Let go of me!
98
00:05:02,911 --> 00:05:06,913
I want to see Sonny Shine!
99
00:05:06,915 --> 00:05:08,871
Tell him it's Amanda Hansen!
100
00:05:08,873 --> 00:05:11,439
You have no right to keep me in here.
101
00:05:19,643 --> 00:05:21,796
Miss Hansen.
102
00:05:21,799 --> 00:05:23,799
You're back. I want answers, Shine.
103
00:05:23,801 --> 00:05:25,801
You want answers.
104
00:05:25,803 --> 00:05:29,203
I want answers!
105
00:05:30,469 --> 00:05:33,166
Someone stole something
from my building.
106
00:05:33,169 --> 00:05:36,115
Two not-as-yet-but-soon-to-be
identified individuals
107
00:05:36,118 --> 00:05:39,728
broke in and made off
with something very,
108
00:05:39,730 --> 00:05:41,991
very precious to me.
109
00:05:41,993 --> 00:05:45,865
The violation of it all, Miss Hansen...
110
00:05:47,695 --> 00:05:50,000
The violation...
111
00:05:50,003 --> 00:05:52,223
But I'm sure you wouldn't
know anything about that.
112
00:05:52,226 --> 00:05:55,744
I'm sure your being here
113
00:05:55,746 --> 00:05:58,094
is a complete coincidence.
114
00:05:58,096 --> 00:05:59,922
You're covered in blood.
115
00:05:59,924 --> 00:06:02,621
I met up with an old
friend. Things got crazy.
116
00:06:02,623 --> 00:06:04,666
I don't have time for this.
117
00:06:04,668 --> 00:06:06,538
I have a show to prepare for.
118
00:06:06,540 --> 00:06:08,191
I'll keep this simple. Why are you here?
119
00:06:08,193 --> 00:06:10,585
That night...
120
00:06:10,587 --> 00:06:13,980
That night in your tower,
121
00:06:13,982 --> 00:06:16,765
something happened to me.
122
00:06:16,767 --> 00:06:20,465
Now you are gonna tell me
what you did to me or...
123
00:06:36,483 --> 00:06:38,700
Shh.
124
00:06:40,617 --> 00:06:42,878
Yes?
125
00:06:42,880 --> 00:06:44,969
Yes, yes.
126
00:06:46,841 --> 00:06:49,189
No, no.
127
00:06:49,191 --> 00:06:52,192
Color me gobsmacked.
128
00:06:54,762 --> 00:06:58,894
You are special.
129
00:06:58,896 --> 00:07:01,984
I know what's missing in your life.
130
00:07:01,986 --> 00:07:03,812
And shame on them for being such
131
00:07:03,814 --> 00:07:06,859
super secret keepers!
132
00:07:06,861 --> 00:07:10,079
Miss Hansen, you're with child.
133
00:07:12,997 --> 00:07:15,215
What?
134
00:07:15,217 --> 00:07:17,609
Listen, sister, I'm with you.
135
00:07:17,611 --> 00:07:20,263
I... my hard drive's whirling away.
136
00:07:22,093 --> 00:07:25,007
Oh, you're a woman,
137
00:07:25,009 --> 00:07:28,620
and you've got a lot
of nonsensical emotions,
138
00:07:28,622 --> 00:07:31,100
um, brewing up in you right now.
139
00:07:31,102 --> 00:07:32,972
Let go of me!
140
00:07:32,974 --> 00:07:35,104
I know what you need.
141
00:07:42,026 --> 00:07:45,158
This will fill that void
you're feeling inside.
142
00:07:49,556 --> 00:07:51,207
Come back when you need more.
143
00:08:07,704 --> 00:08:10,394
You sure can do some cool
stuff with your tongue.
144
00:08:10,397 --> 00:08:11,613
Friend showed me,
145
00:08:11,616 --> 00:08:13,360
and you don't know the half of it.
146
00:08:13,362 --> 00:08:15,884
My friend Hailey showed
me how to do this...
147
00:08:18,019 --> 00:08:19,845
Oh, wow.
148
00:08:19,847 --> 00:08:21,716
We used to do everything together...
149
00:08:21,718 --> 00:08:25,067
The carousel, flying kites by the pier.
150
00:08:25,069 --> 00:08:26,895
Uh-huh.
151
00:08:26,897 --> 00:08:29,594
Last year on her birthday,
we made paper lanterns
152
00:08:29,596 --> 00:08:31,378
with, like, all the colors.
153
00:08:31,380 --> 00:08:32,813
She was so happy.
154
00:08:32,816 --> 00:08:35,600
But this year I forgot her birthday.
155
00:08:35,602 --> 00:08:38,680
That look on her face, she...
She's just changed so much.
156
00:08:38,683 --> 00:08:40,082
For shit's sake!
157
00:08:40,084 --> 00:08:41,954
Hailey, Hailey, Hailey!
158
00:08:41,956 --> 00:08:44,217
Is that all you can talk about?
159
00:08:44,219 --> 00:08:46,741
- Uh, what?
- She's not thinking about you.
160
00:08:46,743 --> 00:08:48,613
Why are you thinking about her?
161
00:08:48,615 --> 00:08:51,137
"Friends." Ha, what a scam.
162
00:08:51,139 --> 00:08:54,532
We exist for them, and
then they just forget.
163
00:08:54,535 --> 00:08:57,404
What kind of a friend is that?
164
00:08:57,406 --> 00:09:00,799
Hmm, c'est la vie, am I right?
165
00:09:00,801 --> 00:09:02,757
I think so?
166
00:09:02,759 --> 00:09:04,629
Let's get out of here,
167
00:09:04,631 --> 00:09:06,631
do something crazy.
168
00:09:06,633 --> 00:09:10,069
Isn't this crazy?
169
00:09:10,071 --> 00:09:13,899
Sure, but I'm talking about...
170
00:09:13,901 --> 00:09:16,945
That's what she said.
171
00:09:18,968 --> 00:09:20,228
So where do you want to start?
172
00:09:20,231 --> 00:09:22,950
Give me an asshole,
a mouth, or something.
173
00:09:22,953 --> 00:09:25,040
Get my bearings.
174
00:09:25,042 --> 00:09:28,957
Try the middle?
175
00:09:46,803 --> 00:09:47,976
Third weirdest thing I've seen all day.
176
00:09:47,978 --> 00:09:49,195
Did you see where it went?
177
00:09:49,197 --> 00:09:50,936
That truck hit me, all I saw was stars
178
00:09:50,938 --> 00:09:52,285
and little birds spinning around.
179
00:09:52,287 --> 00:09:53,808
Tweet, tweet. Tweet, tweet.
180
00:09:53,810 --> 00:09:55,810
Le Dic, what the fuck
are you doing here?
181
00:09:55,812 --> 00:09:57,377
I'm doing you one, big, hard solid...
182
00:09:57,379 --> 00:09:59,292
Though I don't know why I should.
183
00:09:59,294 --> 00:10:01,424
- Someone wants you dead.
- Oh, shocker.
184
00:10:01,426 --> 00:10:02,991
Who is it this time?
185
00:10:02,993 --> 00:10:05,027
The Bug.
186
00:10:05,030 --> 00:10:06,377
What'd he say?
187
00:10:06,380 --> 00:10:08,683
He tempted me with all
my vices rolled into one.
188
00:10:08,695 --> 00:10:12,000
Ladies, liquor, and luck.
189
00:10:12,002 --> 00:10:13,872
He baited that hook
190
00:10:13,874 --> 00:10:16,091
with the finest Cajun country pie
191
00:10:16,093 --> 00:10:18,354
you've ever almost tasted...
192
00:10:18,356 --> 00:10:19,793
By pie, I mean pussy.
193
00:10:19,796 --> 00:10:20,839
Yep.
194
00:10:20,842 --> 00:10:22,401
This Bug gets me all drugged up,
195
00:10:22,404 --> 00:10:24,186
says he's looking for a taxi driver.
196
00:10:24,188 --> 00:10:25,840
Someone's been getting
up in his business,
197
00:10:25,842 --> 00:10:28,016
robbed his house, busted
up one of his operations,
198
00:10:28,018 --> 00:10:29,113
and he wants a name,
199
00:10:29,116 --> 00:10:30,410
and he just knows I can give it to him.
200
00:10:30,412 --> 00:10:31,660
So I play it cool, right?
201
00:10:31,663 --> 00:10:34,456
But he looks at you with
those big, round bug eyes...
202
00:10:34,459 --> 00:10:36,765
Shiny like an oil slick, and I'm smart.
203
00:10:36,768 --> 00:10:38,983
I say, "I tell you a
name, I'm as good as dead.
204
00:10:38,986 --> 00:10:40,289
So I'll do one better,
205
00:10:40,291 --> 00:10:41,813
and I'll bring him straight to you."
206
00:10:41,815 --> 00:10:43,031
I'm touched, Le Dic, really.
207
00:10:43,033 --> 00:10:44,163
I ain't criss-crossing you, Sax.
208
00:10:44,165 --> 00:10:46,034
- That is why I'm here.
- Yeah, right.
209
00:10:46,036 --> 00:10:47,775
- Honor amongst scumbags?
- Exactly.
210
00:10:47,777 --> 00:10:50,256
This Bug... he ain't one of us.
211
00:10:50,258 --> 00:10:52,515
To tell you the truth, well,
this ain't the first time
212
00:10:52,518 --> 00:10:55,043
that I seen him.
213
00:10:55,045 --> 00:10:57,350
I used to be into
some weird sexual shit.
214
00:10:57,352 --> 00:10:59,744
I ain't too proud to admit it...
215
00:10:59,746 --> 00:11:02,877
Role-play, getting beat up, whipped,
216
00:11:02,879 --> 00:11:05,053
wolf bag, scatty pants...
217
00:11:05,055 --> 00:11:06,751
Jesus Christ. Get to the point.
218
00:11:06,753 --> 00:11:08,274
I moved through dark circles...
219
00:11:08,276 --> 00:11:10,189
Nasty, pervy...
220
00:11:10,191 --> 00:11:14,976
Till one night, I end up
at this high-roller's orgy,
221
00:11:14,978 --> 00:11:17,370
latex lovers dressed like animals.
222
00:11:17,372 --> 00:11:19,811
I don't remember what happened,
but I remember that Bug.
223
00:11:19,814 --> 00:11:22,114
And he was right there in
the middle of all of it.
224
00:11:22,116 --> 00:11:26,074
Whatever happened there, well...
225
00:11:26,076 --> 00:11:29,208
it made me do caca in my Hanes.
226
00:11:29,210 --> 00:11:30,905
I never wanted to go
back there after that.
227
00:11:30,907 --> 00:11:32,791
- And yet...
- Six, seven times tops.
228
00:11:32,794 --> 00:11:34,256
Okay, where was this orgy?
229
00:11:34,258 --> 00:11:36,302
That's the crazy part.
230
00:11:36,304 --> 00:11:37,912
Shine Tower,
231
00:11:37,914 --> 00:11:41,263
you know, that kiddy clown on TV.
232
00:11:41,265 --> 00:11:43,178
Yeah, well...
233
00:11:43,180 --> 00:11:45,398
roll this up and smoke it, Sax.
234
00:11:45,400 --> 00:11:47,487
A little bird told me another one
235
00:11:47,489 --> 00:11:49,097
of those nasty parties is going off,
236
00:11:49,099 --> 00:11:50,577
and I mean tonight.
237
00:11:51,972 --> 00:11:54,973
Look, we need... oh.
238
00:11:54,975 --> 00:11:57,410
Uh, hey.
239
00:11:57,412 --> 00:12:00,021
Nick, I'm gonna need
you to take Hailey today.
240
00:12:00,023 --> 00:12:03,285
- Uh, now's not a good time...
- Don't you dare.
241
00:12:03,287 --> 00:12:06,114
Don't you dare finish
that sentence, Nicholas.
242
00:12:06,116 --> 00:12:08,272
Don't you dare!
243
00:12:13,907 --> 00:12:15,950
Uh, yeah, I gotta
take care of something.
244
00:12:15,952 --> 00:12:16,951
Really? Now?
245
00:12:16,953 --> 00:12:19,258
You, I want in to Pervapalooza.
246
00:12:19,260 --> 00:12:21,173
Can do.
247
00:12:21,175 --> 00:12:25,003
But you're gonna need a costume.
248
00:12:25,005 --> 00:12:27,832
Warden.
249
00:12:29,357 --> 00:12:32,140
Goddamn Wolfpack.
250
00:12:32,142 --> 00:12:34,142
You can stand.
251
00:12:34,144 --> 00:12:37,319
Won't be long.
252
00:12:37,321 --> 00:12:38,930
Not a hockey fan?
253
00:12:38,932 --> 00:12:41,236
Calcio Storico.
254
00:12:41,238 --> 00:12:42,542
600 years old.
255
00:12:42,544 --> 00:12:44,892
They still play it once a year.
256
00:12:44,894 --> 00:12:47,547
Piazza Santa Croce.
257
00:12:47,549 --> 00:12:49,418
That's in Florence.
258
00:12:49,420 --> 00:12:52,030
Florence, Italy.
259
00:12:52,032 --> 00:12:55,250
Now, if you were to
turn up with your stick,
260
00:12:55,252 --> 00:12:58,340
and your pads, and your helmet...
261
00:12:58,342 --> 00:13:00,299
they'd shove them all up your ass
262
00:13:00,301 --> 00:13:03,258
and you'd buy them a pint afterwards.
263
00:13:03,260 --> 00:13:06,475
Makes your hockey seem
rather like foxy boxing,
264
00:13:06,478 --> 00:13:09,221
which I do happen to
hold in high regard...
265
00:13:09,223 --> 00:13:11,353
Foxy boxing, that is,
266
00:13:11,355 --> 00:13:12,572
not hockey.
267
00:13:12,574 --> 00:13:17,403
Let's talk about, uh, this whole...
268
00:13:17,405 --> 00:13:20,885
Kumbaya thing you got going on.
269
00:13:20,887 --> 00:13:21,973
"Kumbaya"?
270
00:13:21,975 --> 00:13:24,062
I see what's going on out there...
271
00:13:24,064 --> 00:13:27,892
Aryan Brotherhood,
Black Gangster Disciples,
272
00:13:27,894 --> 00:13:31,983
and Nuestra Familia all
getting along together
273
00:13:31,985 --> 00:13:33,898
like a Waldorf salad.
274
00:13:33,900 --> 00:13:35,464
There hasn't been a violent incident
275
00:13:35,466 --> 00:13:38,424
or a disciplinary infraction
276
00:13:38,426 --> 00:13:42,036
of any kind in over 72 hours.
277
00:13:42,038 --> 00:13:45,039
- That's lovely.
- That's not lovely.
278
00:13:45,041 --> 00:13:48,477
That's fucking unacceptable,
279
00:13:48,479 --> 00:13:51,916
because if the gangs
aren't fighting each other,
280
00:13:51,918 --> 00:13:55,223
they're fighting the
guards, they're fighting me,
281
00:13:55,225 --> 00:13:57,312
and I have to keep the peace.
282
00:13:57,314 --> 00:14:00,054
And, uh...
283
00:14:00,056 --> 00:14:02,143
Ooh.
284
00:14:02,145 --> 00:14:05,233
Keeping the peace can hurt.
285
00:14:07,107 --> 00:14:08,541
You get me?
286
00:14:08,543 --> 00:14:11,413
- I think I do.
- I like to hear that.
287
00:14:11,415 --> 00:14:14,025
I like that you and I
288
00:14:14,027 --> 00:14:16,418
can be on the level.
289
00:14:16,420 --> 00:14:17,985
It stops,
290
00:14:17,987 --> 00:14:20,746
or you are gonna spend
the rest of your days
291
00:14:20,749 --> 00:14:24,186
with that hockey stick
shoved up your ass,
292
00:14:24,189 --> 00:14:27,255
and we won't be grabbing any pints,
293
00:14:27,257 --> 00:14:30,171
you and me.
294
00:14:30,173 --> 00:14:34,088
Understand?
295
00:14:34,090 --> 00:14:36,961
I'm gonna need you to say
296
00:14:36,963 --> 00:14:39,050
you understand.
297
00:14:41,184 --> 00:14:43,576
Perfectly.
298
00:14:47,451 --> 00:14:49,321
This is your place?
299
00:14:49,323 --> 00:14:52,757
I, you know, crash here with my friend.
300
00:14:52,760 --> 00:14:54,630
The infamous Hailey.
301
00:14:54,632 --> 00:14:56,788
No, not... not Hailey, Nick.
302
00:14:56,791 --> 00:14:58,760
Excusez-moi?
303
00:14:58,763 --> 00:15:01,114
It... it's complicated.
304
00:15:01,117 --> 00:15:03,161
I'm complicated. Try me.
305
00:15:03,163 --> 00:15:05,293
Well, I haven't told anybody this,
306
00:15:05,295 --> 00:15:08,470
but I got a new friend, Nick.
307
00:15:08,472 --> 00:15:10,255
He's Hailey's dad.
308
00:15:10,257 --> 00:15:12,735
She stopped believing and he needed me,
309
00:15:12,737 --> 00:15:14,999
so I'm Nick's friend now.
310
00:15:15,001 --> 00:15:17,784
You're telling me you jumped friends?
311
00:15:22,138 --> 00:15:25,139
Sweetie, I know you're
going through a hard time,
312
00:15:25,141 --> 00:15:27,228
but what you're saying is shiznuts.
313
00:15:27,230 --> 00:15:28,577
Your friend's your friend.
314
00:15:28,579 --> 00:15:31,058
When your friend stops
believing, you disappear.
315
00:15:31,060 --> 00:15:33,321
We don't change friends.
316
00:15:33,323 --> 00:15:36,986
I mean, if we could do
that, are we even imaginary?
317
00:15:36,989 --> 00:15:39,545
Oh, I'm imaginary, all right.
318
00:15:39,547 --> 00:15:42,156
I'm an imaginary lemon.
319
00:15:42,158 --> 00:15:43,679
I can't help anybody.
320
00:15:43,681 --> 00:15:45,507
Okay, Happy?
321
00:15:45,509 --> 00:15:47,683
You're killing my buzz.
322
00:15:53,604 --> 00:15:56,823
What happened to that
badass bucking bronco
323
00:15:56,825 --> 00:15:59,043
who rallied the troops and took down
324
00:15:59,045 --> 00:16:00,696
Psycho Santa Claus?
325
00:16:00,698 --> 00:16:03,612
I... I did do that, didn't I?
326
00:16:03,614 --> 00:16:05,353
Hell yeah, you did.
327
00:16:05,355 --> 00:16:08,530
When you said "pick on
someone your own size,"
328
00:16:08,532 --> 00:16:11,577
you could have wrung out my
panties with a mop bucket.
329
00:16:11,579 --> 00:16:14,145
It's time to forget
about your friends...
330
00:16:14,147 --> 00:16:18,192
All of them... Before
they forget about you.
331
00:16:18,194 --> 00:16:21,239
So, you ever done it before?
332
00:16:21,241 --> 00:16:22,544
- "It"?
- Yeah.
333
00:16:22,546 --> 00:16:24,372
You know, it...
334
00:16:24,374 --> 00:16:26,374
- With a girl.
- Oh!
335
00:16:26,376 --> 00:16:28,333
It.
336
00:16:28,335 --> 00:16:29,725
Yeah, it.
337
00:16:29,727 --> 00:16:31,858
Totally. Oh, tons of times.
338
00:16:31,861 --> 00:16:36,167
I'm really good at it.
339
00:16:36,169 --> 00:16:38,082
Oh, boy.
340
00:16:38,084 --> 00:16:41,043
Don't worry, Happy, I got this.
341
00:16:44,739 --> 00:16:46,959
♪ Happy birthday... ♪
342
00:16:46,962 --> 00:16:51,051
Um, so I, um...
343
00:16:51,053 --> 00:16:52,531
I... I kinda got held up.
344
00:16:52,533 --> 00:16:53,749
Huh?
345
00:16:53,751 --> 00:16:56,056
But, um...
346
00:16:56,058 --> 00:16:59,016
I know what day it was.
347
00:16:59,018 --> 00:17:00,619
- It's okay.
- No, it's not.
348
00:17:00,622 --> 00:17:04,977
You know, I... 'cause I meant to...
349
00:17:04,980 --> 00:17:06,893
with the balloons...
350
00:17:06,895 --> 00:17:10,288
eating, uh, the sugary...
351
00:17:10,290 --> 00:17:12,899
with the clowns holding farm animals,
352
00:17:12,901 --> 00:17:14,357
little favor things.
353
00:17:14,360 --> 00:17:16,358
Are you trying to
describe a birthday party?
354
00:17:16,361 --> 00:17:19,558
Yeah, the point... The point is, um...
355
00:17:22,128 --> 00:17:25,868
It... it was our first birthday,
356
00:17:25,870 --> 00:17:28,915
you know, as
father-daughter, and, um...
357
00:17:31,789 --> 00:17:35,139
It was important.
358
00:17:35,141 --> 00:17:37,315
I'm sorry.
359
00:17:39,319 --> 00:17:41,928
24 hour rule.
360
00:17:41,930 --> 00:17:44,104
We can do something today.
361
00:17:46,717 --> 00:17:48,630
- You can't.
- No, I'd love to.
362
00:17:48,632 --> 00:17:49,814
I'd love to.
363
00:17:49,817 --> 00:17:51,329
I... I... there's just
this thing that I gotta...
364
00:17:51,331 --> 00:17:53,775
- Birthday!
- Oh, thank Christ.
365
00:17:53,778 --> 00:17:56,160
♪ Birthdays are lovely
and birthdays are sweet ♪
366
00:17:56,162 --> 00:17:59,077
♪ So thanks for choosing
us and choosing our treats ♪
367
00:17:59,080 --> 00:18:01,252
- Where you going?
- Bathroom.
368
00:18:01,254 --> 00:18:02,580
You need help?
369
00:18:02,583 --> 00:18:04,690
♪ World-famous Zoodle Cake for $13.99! ♪
370
00:18:04,692 --> 00:18:05,734
- No way!
- Yes way!
371
00:18:05,736 --> 00:18:07,736
- Hooray!
- Birthday!
372
00:18:07,738 --> 00:18:09,436
♪ So thanks for choosing us and ♪
373
00:18:21,056 --> 00:18:23,404
Trouble getting it up?
374
00:18:28,194 --> 00:18:29,976
I am so happy right now.
375
00:18:29,978 --> 00:18:32,674
No, really, I was
afraid that you was dead.
376
00:18:32,676 --> 00:18:34,154
I mean, getting shot in the face
377
00:18:34,156 --> 00:18:36,287
is not exactly a night
out at Studio 54...
378
00:18:36,289 --> 00:18:38,245
Not to mention the ever-present risk
379
00:18:38,247 --> 00:18:39,638
of a catheter infection.
380
00:18:39,640 --> 00:18:41,901
For a guy like you,
381
00:18:41,903 --> 00:18:45,644
the possibilities are endless.
382
00:18:45,646 --> 00:18:48,168
And then...
383
00:18:48,170 --> 00:18:50,301
- I wouldn't be able...
- To kill me yourself, yes.
384
00:18:50,303 --> 00:18:52,912
- Yeah.
- Very sweet...
385
00:18:52,914 --> 00:18:56,133
As sweet as that ripe,
red little cherry.
386
00:18:56,135 --> 00:18:59,788
How's life since I took yours?
387
00:18:59,790 --> 00:19:02,008
I'm walking a bit more like
John Wayne because of you,
388
00:19:02,010 --> 00:19:04,706
but, eh, I've been worse.
389
00:19:04,708 --> 00:19:07,666
Yourself?
390
00:19:07,668 --> 00:19:10,190
Whoa!
391
00:19:10,192 --> 00:19:13,933
Yeah, life has been, um, interesting
392
00:19:13,935 --> 00:19:15,239
since our last tango.
393
00:19:15,241 --> 00:19:16,762
All right, you're already boring me.
394
00:19:16,764 --> 00:19:19,156
Maybe you're feeling
suicidal coming here.
395
00:19:19,158 --> 00:19:21,027
Maybe you think that I
don't dare fuck you up
396
00:19:21,029 --> 00:19:23,671
in the middle of Greaser Gary's
Shit and Biscuit Roadhouse.
397
00:19:23,674 --> 00:19:28,034
Either way, this...
398
00:19:28,036 --> 00:19:31,124
is not gonna end well for you.
399
00:19:31,126 --> 00:19:33,257
Don't cause a scene, Sax.
400
00:19:33,259 --> 00:19:35,433
Think of all the children...
401
00:19:35,435 --> 00:19:37,174
Especially yours.
402
00:19:40,179 --> 00:19:42,004
The only thing I'm thinking about now
403
00:19:42,006 --> 00:19:43,702
is how I'm gonna rip out your piss tube
404
00:19:43,704 --> 00:19:46,183
and shove it into your
good eye until I hit brain.
405
00:19:46,185 --> 00:19:47,967
It's fascinating.
406
00:19:47,969 --> 00:19:51,057
When we first met, you
had nothing to lose,
407
00:19:51,059 --> 00:19:53,277
nothing to live for but that next drink,
408
00:19:53,279 --> 00:19:54,608
next blackout.
409
00:19:54,611 --> 00:19:56,758
It gave you a kind of invulnerability.
410
00:19:56,760 --> 00:19:59,108
But now...
411
00:19:59,110 --> 00:20:00,849
don't you see?
412
00:20:02,766 --> 00:20:05,245
Daddy can't be naughty.
413
00:20:05,247 --> 00:20:06,942
Imagine she comes out of the bathroom
414
00:20:06,944 --> 00:20:09,249
and sees papa dragged off to prison.
415
00:20:09,251 --> 00:20:12,078
And just when you came
back into her life.
416
00:20:13,821 --> 00:20:17,910
She's a complicated
little thing, that Hailey.
417
00:20:17,912 --> 00:20:19,259
Say her name again.
418
00:20:19,261 --> 00:20:21,914
I am so glad that she
and I had the chance
419
00:20:21,916 --> 00:20:24,308
to get to know each
other over the holidays.
420
00:20:24,310 --> 00:20:26,440
I know you think
you're a real sick fuck,
421
00:20:26,442 --> 00:20:30,096
but trust me.
422
00:20:30,098 --> 00:20:32,403
You're a goddamn amateur
compared to what goes on
423
00:20:32,405 --> 00:20:35,014
on top of this skull right here.
424
00:20:35,016 --> 00:20:37,234
Now, you're not half
capable of understanding
425
00:20:37,236 --> 00:20:40,324
what the fuck I would do to you
if you ever touched that child.
426
00:20:40,326 --> 00:20:42,326
Don't insult me.
427
00:20:42,328 --> 00:20:44,284
I can assure you I have no intention
428
00:20:44,286 --> 00:20:46,504
of touching your daughter.
429
00:20:46,506 --> 00:20:48,549
What I have in mind for you
430
00:20:48,551 --> 00:20:51,204
is on a completely
different level of fuckery.
431
00:20:51,206 --> 00:20:53,772
You truly have no idea.
432
00:20:53,774 --> 00:20:57,079
It almost makes me feel...
433
00:20:57,081 --> 00:21:00,909
well, no.
434
00:21:00,911 --> 00:21:03,172
But she has been in there
a long time, hasn't she?
435
00:21:03,174 --> 00:21:06,132
I hope she's okay.
436
00:21:06,134 --> 00:21:08,439
Make a wish.
437
00:21:10,530 --> 00:21:13,057
Oh, my God, Dad!
438
00:21:13,060 --> 00:21:14,229
Washing your hands, that's good.
439
00:21:14,231 --> 00:21:15,315
There are a lot of germs everywhere.
440
00:21:15,317 --> 00:21:17,926
I'll let you finish up.
441
00:21:20,322 --> 00:21:24,063
♪ And the spring is turning ♪
442
00:21:24,065 --> 00:21:25,978
Grab your shit. We're
going to Grandma's.
443
00:21:25,980 --> 00:21:28,285
Grandma's dead.
444
00:21:28,287 --> 00:21:30,096
Not that grandma.
445
00:21:30,099 --> 00:21:33,333
- ♪ I can see your smile ♪
- ♪ Slave to love ♪
446
00:21:33,335 --> 00:21:35,509
- ♪ Na-na-na-na ♪
- ♪ Oh! ♪
447
00:21:49,220 --> 00:21:52,623
I bought three boxes of
Samoas from you last week,
448
00:21:52,626 --> 00:21:54,843
Now what, are you crooks
trying to rob my pension?
449
00:21:54,846 --> 00:21:56,356
Mom, Ma, it's me.
450
00:21:56,358 --> 00:21:58,534
Nicky.
451
00:22:02,364 --> 00:22:04,364
Drawing a blank.
452
00:22:04,366 --> 00:22:07,846
Don't you recognize your own kid?
453
00:22:07,848 --> 00:22:09,238
She don't look nothing like me.
454
00:22:09,240 --> 00:22:10,457
Not her, me.
455
00:22:10,459 --> 00:22:12,503
Nicky, I'm busting your balls.
456
00:22:12,505 --> 00:22:13,861
I'm fuckin' with you. Come on in.
457
00:22:13,864 --> 00:22:15,255
You look like shit, by the way.
458
00:22:15,258 --> 00:22:17,910
Entrez-vous, kids.
459
00:22:17,913 --> 00:22:19,509
Um...
460
00:22:20,643 --> 00:22:22,513
Yeah, yeah, I know it's been a while.
461
00:22:22,515 --> 00:22:26,908
Time flies when we're dodging
familial responsibilities.
462
00:22:26,910 --> 00:22:28,562
- Who wants a drink?
- Eh, no.
463
00:22:28,564 --> 00:22:30,477
I'm... I'm dry-ish.
464
00:22:30,479 --> 00:22:31,772
One bullshit. How about you?
465
00:22:31,775 --> 00:22:33,306
Now, Ma, come on.
466
00:22:33,308 --> 00:22:36,091
What? Virgin.
467
00:22:36,093 --> 00:22:38,093
- It's not.
- No booze for the kid!
468
00:22:38,095 --> 00:22:41,009
It's called manners, you ape.
469
00:22:41,011 --> 00:22:44,186
Whatever floats your boat.
470
00:22:44,188 --> 00:22:47,276
Oh, I'm just glad you got back in time.
471
00:22:47,278 --> 00:22:49,409
I got the cancer.
472
00:22:49,411 --> 00:22:51,150
The big "C".
473
00:22:51,152 --> 00:22:53,500
Doctors give me 15, 20 good years left.
474
00:22:53,502 --> 00:22:55,328
Ah, Christ, Ma.
475
00:22:55,330 --> 00:22:57,939
It's already left a mark.
476
00:22:57,941 --> 00:22:59,550
I'm sorry.
477
00:22:59,552 --> 00:23:01,160
Well,
478
00:23:01,162 --> 00:23:04,293
not as much as he is, kiddo.
479
00:23:04,295 --> 00:23:05,686
Right here.
480
00:23:05,688 --> 00:23:08,254
Right here's where the
milky magic used to happen.
481
00:23:08,256 --> 00:23:09,560
Why are we sharing this?
482
00:23:09,562 --> 00:23:12,954
It's called conversation, you orangutan.
483
00:23:12,956 --> 00:23:15,304
All right, brass tacks now.
484
00:23:15,306 --> 00:23:17,611
Who's my competition?
485
00:23:17,613 --> 00:23:20,397
Uh, Janet, this is, uh...
486
00:23:20,399 --> 00:23:24,270
This is your granddaughter, Hailey.
487
00:23:24,272 --> 00:23:26,446
And she has a name.
488
00:23:26,448 --> 00:23:28,579
Oh, and by the looks of
things, she's had it for what?
489
00:23:28,581 --> 00:23:30,276
Nine, ten years?
490
00:23:30,278 --> 00:23:32,583
11, just.
491
00:23:32,585 --> 00:23:34,541
Oh, belated.
492
00:23:34,543 --> 00:23:37,979
All right, look... All
right, I know it's been
493
00:23:37,981 --> 00:23:39,285
a long time, and... and I know
494
00:23:39,287 --> 00:23:40,547
I should have told you about the kid.
495
00:23:40,549 --> 00:23:42,593
- And the kid about her.
- I was gonna get to it!
496
00:23:42,595 --> 00:23:44,333
You know, we had a lot to cover!
497
00:23:44,335 --> 00:23:46,836
But we're here now, right, all together.
498
00:23:46,839 --> 00:23:49,019
And I just thought
maybe it'd be a good time
499
00:23:49,022 --> 00:23:51,141
for yous to get to
know each other, right?
500
00:23:51,144 --> 00:23:53,081
- Bonding time.
- "Bonding time"?
501
00:23:53,083 --> 00:23:56,563
- Bonding time.
- "Bonding."
502
00:23:56,565 --> 00:23:58,652
I'll bond you with the back of my hand,
503
00:23:58,654 --> 00:24:00,219
you bed-wetting bastard!
504
00:24:00,221 --> 00:24:01,750
- Now out with it!
- Stay here.
505
00:24:05,400 --> 00:24:08,314
As I'm sure you're aware, I got a, um,
506
00:24:08,316 --> 00:24:11,186
tendency to attract
negative energy to me...
507
00:24:11,188 --> 00:24:15,016
Nothing I can't handle...
But with the kid...
508
00:24:15,018 --> 00:24:18,367
You know, if Hailey's close
to me, then she ain't safe.
509
00:24:18,369 --> 00:24:19,761
You know?
510
00:24:19,764 --> 00:24:21,631
She needs her Grandma Sax.
511
00:24:21,634 --> 00:24:23,329
- "Grandma"?
- Okay, Janet.
512
00:24:23,331 --> 00:24:25,984
But I just need someone
I can trust who can...
513
00:24:25,986 --> 00:24:28,203
All right, don't get
your tighties in a tizzy.
514
00:24:28,205 --> 00:24:29,640
I've been taking care of things
515
00:24:29,642 --> 00:24:31,337
since before your butthole turned brown.
516
00:24:31,339 --> 00:24:33,295
I'll take care of her now.
517
00:24:33,297 --> 00:24:35,515
I'll watch the kid.
518
00:24:44,134 --> 00:24:45,477
Let me guess. You gotta go.
519
00:24:45,480 --> 00:24:46,827
There's only one thing I want,
520
00:24:46,830 --> 00:24:48,046
and that's for you to be safe.
521
00:24:48,049 --> 00:24:50,051
And that's why I gotta
do what I gotta do.
522
00:24:50,053 --> 00:24:52,140
Sure. Go.
523
00:24:54,362 --> 00:24:56,101
You're gonna be okay
here. You know that, right?
524
00:24:56,103 --> 00:24:57,537
I'm gonna come back for you.
525
00:24:57,539 --> 00:25:00,192
Yep.
526
00:25:00,194 --> 00:25:02,803
Okay.
527
00:25:02,805 --> 00:25:05,327
Try to keep her away from
the goddamn moonshine.
528
00:25:05,329 --> 00:25:08,548
I mean, that shit will just
knock a horse on its ass.
529
00:25:11,466 --> 00:25:14,772
You just need to relax.
530
00:25:14,774 --> 00:25:17,078
Okay...
531
00:25:17,080 --> 00:25:18,471
Those come off?
532
00:25:18,473 --> 00:25:22,214
They're not the only
things that can come off.
533
00:25:22,216 --> 00:25:25,696
♪ Uh, touch me ♪
534
00:25:25,698 --> 00:25:28,263
♪ I wanna feel your body ♪
535
00:25:28,265 --> 00:25:31,266
♪ Ooh ♪
536
00:25:36,535 --> 00:25:38,752
- ♪ This is the night ♪
- ♪ Touch me ♪
537
00:25:38,754 --> 00:25:42,234
♪ Touch me, I want to feel your body ♪
538
00:25:42,236 --> 00:25:46,717
♪ Your heartbeat next to mine ♪
539
00:25:46,719 --> 00:25:50,907
- ♪ This is the night ♪
- ♪ 'Cause I want your body ♪
540
00:25:50,910 --> 00:25:54,246
♪ All the time ♪
541
00:25:54,248 --> 00:25:57,771
Well, that's something
I've never seen before.
542
00:25:57,773 --> 00:26:01,253
Do you think it'll
taste like bananas now?
543
00:26:01,255 --> 00:26:02,462
I don't know.
544
00:26:02,465 --> 00:26:04,648
Haven't you ever tasted
your own horn before?
545
00:26:04,650 --> 00:26:07,128
Well, I'm not really built that way.
546
00:26:07,130 --> 00:26:08,434
Plus, if I could,
547
00:26:08,436 --> 00:26:10,262
I don't think I'd ever leave the house.
548
00:26:10,264 --> 00:26:12,264
I love bananas.
549
00:26:12,266 --> 00:26:14,440
All right, enough talk.
550
00:26:14,442 --> 00:26:15,789
Here it comes.
551
00:26:15,791 --> 00:26:17,835
Here comes the fun.
552
00:26:17,837 --> 00:26:20,272
♪ Touch me ♪
553
00:26:20,274 --> 00:26:23,407
Are you ready?
554
00:26:26,027 --> 00:26:28,219
So then he grabbed the
gun and shot Santa Claus
555
00:26:28,222 --> 00:26:30,150
right between the eyes.
556
00:26:31,894 --> 00:26:34,373
And that's how I met my dad.
557
00:26:34,375 --> 00:26:36,897
Much better story than how I met my dad.
558
00:26:36,899 --> 00:26:38,333
How?
559
00:26:38,335 --> 00:26:39,857
At his funeral.
560
00:26:39,859 --> 00:26:42,599
I, uh... ah, there you are.
561
00:26:44,254 --> 00:26:47,691
Ah, bless you, child.
562
00:26:47,693 --> 00:26:49,127
- Is this my dad?
- Mm-hmm.
563
00:26:49,129 --> 00:26:50,781
Yeah, eighth grade.
564
00:26:50,783 --> 00:26:52,826
That picture speaks a thousand words,
565
00:26:52,828 --> 00:26:54,698
most of them not for publication.
566
00:26:54,700 --> 00:26:56,830
Nicky was the soft
one... Runt of the litter.
567
00:26:56,832 --> 00:26:59,673
Everyone thought he was special,
568
00:26:59,676 --> 00:27:01,966
so much so we thought about
taking him out to the woods
569
00:27:01,968 --> 00:27:05,360
and just setting him free.
570
00:27:05,362 --> 00:27:07,362
I'm joking.
571
00:27:07,364 --> 00:27:10,061
Honey, freshen.
572
00:27:10,063 --> 00:27:14,108
So, you are a Sax, hmm?
573
00:27:14,110 --> 00:27:17,329
From Saxi, in the Nordic.
574
00:27:17,331 --> 00:27:19,113
That's Scandinavian.
575
00:27:19,115 --> 00:27:21,942
In fact, that's where we
get the Sax family crest...
576
00:27:21,944 --> 00:27:25,163
Two gnomes crossing
their itty bitty daggers
577
00:27:25,165 --> 00:27:28,122
beneath a flag that reads...
578
00:27:28,124 --> 00:27:30,124
"Size don't matter."
579
00:27:32,346 --> 00:27:33,899
You know, us Sax's, sometimes,
580
00:27:33,902 --> 00:27:36,261
we get the short end of the stick.
581
00:27:36,263 --> 00:27:38,350
But we fight back, always.
582
00:27:38,352 --> 00:27:40,134
And so what about you, child?
583
00:27:40,136 --> 00:27:41,919
Any fight in you?
584
00:27:41,921 --> 00:27:45,139
When I have to, but it's
hard when you're little.
585
00:27:45,141 --> 00:27:48,012
That's when you fight dirty.
586
00:27:48,014 --> 00:27:50,797
That's the first thing
I taught your father.
587
00:27:50,799 --> 00:27:53,017
The bigger they are,
588
00:27:53,019 --> 00:27:55,280
the more it hurts below the belt.
589
00:27:57,458 --> 00:28:01,460
Tricky Dick Nixon, that
is a good cocktail, child.
590
00:28:01,462 --> 00:28:03,723
Don't touch.
591
00:28:06,032 --> 00:28:08,728
Good afternoon. I'm Julie.
592
00:28:08,730 --> 00:28:10,991
May I call you Amanda?
593
00:28:10,993 --> 00:28:13,994
Your blood pressure's
great. Your weight's great.
594
00:28:13,996 --> 00:28:16,431
Your temp is 98.6 on the dot.
595
00:28:16,433 --> 00:28:18,129
- Any pain?
- Nope.
596
00:28:18,131 --> 00:28:19,434
- Spotting?
- Nope.
597
00:28:19,436 --> 00:28:22,220
How about change in
mood? Any depression?
598
00:28:22,222 --> 00:28:24,178
I don't want to talk about it, Julie.
599
00:28:24,180 --> 00:28:27,051
Aww, well, a little bit of
moodiness is to be expected
600
00:28:27,053 --> 00:28:30,837
with the change in hormones.
601
00:28:30,839 --> 00:28:33,840
- You're saying...
- The test came back positive.
602
00:28:33,842 --> 00:28:35,407
That's not possible.
603
00:28:35,409 --> 00:28:37,975
Oh, some of life's greatest
blessings aren't planned.
604
00:28:37,977 --> 00:28:39,019
What are my options?
605
00:28:39,021 --> 00:28:40,412
You can see the child to term
606
00:28:40,414 --> 00:28:42,370
and then choose to
either keep him or her,
607
00:28:42,372 --> 00:28:45,722
or you can give them up for adoption.
608
00:28:45,724 --> 00:28:48,159
And my third option?
609
00:28:48,161 --> 00:28:51,336
Oh, you mean murder?
610
00:28:55,211 --> 00:28:56,151
I'm sorry?
611
00:28:56,154 --> 00:28:59,082
You are going to have a
beautiful child of God,
612
00:28:59,085 --> 00:29:01,912
and hopefully he or
she looks just like you.
613
00:29:01,914 --> 00:29:05,393
- So beautiful.
- I'm not having it.
614
00:29:05,395 --> 00:29:08,875
I think it's wise that
you understand the facts.
615
00:29:08,877 --> 00:29:11,225
Cervical cancer spikes post-abortion.
616
00:29:11,227 --> 00:29:14,165
You have an 87% chance
of becoming sterile,
617
00:29:14,168 --> 00:29:17,404
and often, we are unable to
remove all the baby's limbs
618
00:29:17,407 --> 00:29:18,842
and digits from the womb.
619
00:29:18,844 --> 00:29:19,774
What?
620
00:29:19,777 --> 00:29:22,648
They kind of just float around...
621
00:29:22,651 --> 00:29:24,282
causing all sorts of medical issues,
622
00:29:24,284 --> 00:29:25,743
as you can imagine.
623
00:29:25,746 --> 00:29:28,111
What the hell kind of
women's health clinic is this?
624
00:29:28,114 --> 00:29:30,070
The kind that can save your soul.
625
00:29:30,072 --> 00:29:31,202
Okay.
626
00:29:31,204 --> 00:29:33,073
You have an 11-year-old daughter?
627
00:29:33,075 --> 00:29:34,901
How would she feel about
628
00:29:34,903 --> 00:29:36,903
you killing her little
brother or sister?
629
00:29:36,905 --> 00:29:39,558
Fuck you, Julie.
630
00:30:42,841 --> 00:30:45,493
Holy shit.
631
00:30:50,936 --> 00:30:53,980
You need to work on your aim!
632
00:30:53,982 --> 00:30:55,590
- What?
- Smoothie!
633
00:30:55,592 --> 00:30:57,244
He's alive... one eye down,
634
00:30:57,246 --> 00:31:01,118
but still with the same
sparkling personality.
635
00:31:01,120 --> 00:31:03,990
What is... What is that?
636
00:31:03,992 --> 00:31:05,122
- Sax...
- You knew.
637
00:31:05,124 --> 00:31:07,872
- You knew?
- I saw him at Shine Tower.
638
00:31:07,875 --> 00:31:10,214
You know, when we were... I
don't think he realized it was me.
639
00:31:10,216 --> 00:31:11,389
I was gonna tell you...
640
00:31:11,391 --> 00:31:12,999
I'm gonna tear your head off right now.
641
00:31:13,001 --> 00:31:14,218
Yeah, tough guy? What's stopping you?
642
00:31:14,220 --> 00:31:16,106
"You were right" is what's stopping me.
643
00:31:16,109 --> 00:31:17,762
We should have gone
after this son of a bitch
644
00:31:17,764 --> 00:31:19,005
a long time ago.
645
00:31:19,007 --> 00:31:20,580
The Kap tape... You have to see this.
646
00:31:20,583 --> 00:31:22,182
Oh, this?
647
00:31:22,184 --> 00:31:23,662
Hell, Sax!
648
00:31:23,664 --> 00:31:26,230
We could flip him. We
can get him to testify.
649
00:31:26,232 --> 00:31:28,188
You get your revenge.
I get my badge back.
650
00:31:28,190 --> 00:31:31,148
Oh, shove your badge up your vadge.
651
00:31:31,150 --> 00:31:33,672
They're all in this together.
652
00:31:33,674 --> 00:31:35,674
I should have seen it.
653
00:31:35,676 --> 00:31:38,546
I take out Shine, and from
him, I get to Smoothie.
654
00:31:38,548 --> 00:31:41,375
If Le Dic can get me anywhere
near that sequined clown,
655
00:31:41,377 --> 00:31:43,508
then we take him out.
656
00:31:43,510 --> 00:31:46,206
We finish this... my way.
657
00:31:46,208 --> 00:31:47,381
I know what you're feeling right now...
658
00:31:47,383 --> 00:31:48,600
- Do you?
- But you have to take
659
00:31:48,602 --> 00:31:50,384
a step back and take a breath.
660
00:31:50,386 --> 00:31:51,559
You could be walking into a trap.
661
00:31:51,561 --> 00:31:53,474
Mer, you invited me into this pool.
662
00:31:53,476 --> 00:31:56,390
Well, here the fuck I
am, weenie bikini and all.
663
00:31:56,392 --> 00:31:59,002
Where are you? Not in that pool.
664
00:31:59,004 --> 00:32:00,699
The one thing I've learned
665
00:32:00,701 --> 00:32:03,049
is you can't underestimate Shine.
666
00:32:06,533 --> 00:32:09,229
I've been out there, Mer.
667
00:32:09,231 --> 00:32:11,579
Driving a cab, taking my
little kid to school...
668
00:32:11,581 --> 00:32:14,278
Just living a normal life
669
00:32:14,280 --> 00:32:17,150
like any other average chump.
670
00:32:17,152 --> 00:32:18,559
I've been a sitting duck.
671
00:32:18,562 --> 00:32:22,199
He could have after
me anytime he wanted...
672
00:32:22,201 --> 00:32:25,028
But he didn't.
673
00:32:25,030 --> 00:32:27,291
Now, maybe he thought
that I wasn't a threat.
674
00:32:27,293 --> 00:32:29,206
Maybe he thought that there's
no way I could touch him,
675
00:32:29,208 --> 00:32:33,036
so maybe, just maybe, Mer...
676
00:32:35,431 --> 00:32:39,129
Maybe he underestimated me.
677
00:32:46,312 --> 00:32:48,355
They make you look so grown up.
678
00:32:48,357 --> 00:32:50,270
Do they still hurt?
679
00:32:50,272 --> 00:32:52,142
Not as bad as I thought.
680
00:32:52,144 --> 00:32:55,275
Well, a little pain never hurt anyone.
681
00:32:55,277 --> 00:32:58,148
- I like them.
- My mom's gonna kill me.
682
00:33:01,196 --> 00:33:04,502
Parents always tell you that
you're too young for things,
683
00:33:04,504 --> 00:33:07,548
but no matter how desperately they try,
684
00:33:07,550 --> 00:33:11,465
they can't stop you from growing up.
685
00:33:11,467 --> 00:33:14,077
Where were you when I texted?
686
00:33:14,079 --> 00:33:16,383
I thought you knew everything.
687
00:33:19,127 --> 00:33:21,214
Dropped off again
688
00:33:21,216 --> 00:33:24,478
from relative to relative.
689
00:33:24,480 --> 00:33:26,654
Sometimes it feels
like no one wants you.
690
00:33:26,656 --> 00:33:28,221
I know how that is.
691
00:33:28,223 --> 00:33:30,049
You don't know anything about me.
692
00:33:30,051 --> 00:33:33,226
We have more in common
than you might think.
693
00:33:36,666 --> 00:33:38,275
It wasn't long ago
694
00:33:38,277 --> 00:33:40,146
that you were one of those children.
695
00:33:40,148 --> 00:33:42,627
What was it? "Not one wish..."
696
00:33:42,629 --> 00:33:44,613
Not just two wishes!
697
00:33:44,616 --> 00:33:48,502
"But three wishes."
698
00:33:48,504 --> 00:33:50,809
They never came true, did they?
699
00:33:50,811 --> 00:33:54,291
Mine did. I wanted to meet my dad.
700
00:33:54,293 --> 00:33:57,381
That's so sweet.
701
00:33:57,383 --> 00:33:59,513
But was he everything you wished for?
702
00:34:04,085 --> 00:34:06,825
I can never be like that anymore, can I?
703
00:34:06,827 --> 00:34:09,697
No, you can never be naive again.
704
00:34:09,699 --> 00:34:12,178
No longer a child, a victim,
705
00:34:12,180 --> 00:34:14,659
like a little lamb, eyes to the clouds,
706
00:34:14,661 --> 00:34:16,487
led singing to the slaughterhouse.
707
00:34:16,489 --> 00:34:18,402
You have seen so much.
708
00:34:18,404 --> 00:34:20,230
You could be little forever.
709
00:34:20,232 --> 00:34:23,320
Your perception has sharpened.
710
00:34:23,322 --> 00:34:26,192
You can see things they can't see.
711
00:34:26,194 --> 00:34:29,674
The truth behind the artifice.
712
00:34:29,676 --> 00:34:34,113
Now all you have to do is...
713
00:34:34,115 --> 00:34:35,723
look.
714
00:34:46,475 --> 00:34:51,478
Why are you buzzing?
715
00:34:51,480 --> 00:34:55,569
I don't know!
716
00:35:05,625 --> 00:35:07,842
Phew.
717
00:35:09,585 --> 00:35:12,804
Well, it doesn't get
much weirder than that.
718
00:35:17,854 --> 00:35:23,248
♪ I'm always chasing rainbows ♪
719
00:35:23,251 --> 00:35:28,080
♪ Watching the clouds passing by ♪
720
00:35:28,082 --> 00:35:31,315
♪ My schemes are just like ♪
721
00:35:31,318 --> 00:35:34,173
♪ All my dreams ♪
722
00:35:34,175 --> 00:35:37,133
♪ Ending in the sky ♪
723
00:35:37,135 --> 00:35:39,876
♪ Some fellows ♪
724
00:35:41,922 --> 00:35:44,314
You know, it's happening tonight.
725
00:35:46,666 --> 00:35:49,580
My smart, splendid lads,
726
00:35:49,582 --> 00:35:51,321
I think there's a very good chance
727
00:35:51,323 --> 00:35:54,367
that you'll both be
alive to see the sunny,
728
00:35:54,369 --> 00:35:56,935
sunny light of day.
729
00:35:56,937 --> 00:36:00,199
What the hell?
730
00:36:09,819 --> 00:36:12,603
Let me out!
731
00:36:17,262 --> 00:36:20,132
Pink!
732
00:36:38,370 --> 00:36:41,109
I'm sorry.
733
00:36:41,111 --> 00:36:45,026
Pink, I'm scared.
734
00:36:45,028 --> 00:36:48,204
I love you.
735
00:36:57,040 --> 00:36:59,345
Wow, what was that?
736
00:36:59,347 --> 00:37:00,825
I dunno,
737
00:37:00,827 --> 00:37:03,306
but I'd order it again on a Sunday.
738
00:37:09,923 --> 00:37:11,227
What?
739
00:37:11,229 --> 00:37:13,968
Nothing, it's just...
740
00:37:13,970 --> 00:37:15,318
You're so pretty.
741
00:37:18,671 --> 00:37:20,975
Oh, no, no thanks. I don't smoke.
742
00:37:20,977 --> 00:37:23,282
But I do spoon.
743
00:37:25,243 --> 00:37:26,938
This is nice.
744
00:37:26,940 --> 00:37:28,853
Most guys just want to fork.
745
00:37:28,855 --> 00:37:31,334
You know, you can stay for a while...
746
00:37:31,336 --> 00:37:32,465
Like... like all night.
747
00:37:32,467 --> 00:37:34,160
I... I mean, if you want.
748
00:37:34,163 --> 00:37:36,076
You want me to stay all night?
749
00:37:36,079 --> 00:37:37,296
Sure!
750
00:37:37,298 --> 00:37:39,733
Oh, we... we could have
chocolate chip pancakes
751
00:37:39,735 --> 00:37:42,214
in the morning, like at a sleepover.
752
00:37:42,216 --> 00:37:45,304
Well, I do love pancakes.
753
00:37:45,306 --> 00:37:48,916
But won't your friend be
wondering where you are?
754
00:37:48,918 --> 00:37:50,962
Oh, who cares about him?
755
00:37:50,964 --> 00:37:54,400
He's probably somewhere dumb and boring.
756
00:37:54,402 --> 00:37:57,882
Doing dumb...
757
00:37:57,884 --> 00:37:59,362
boring stuff.
758
00:39:00,076 --> 00:39:02,512
Amanda?
759
00:39:02,514 --> 00:39:04,949
Nick.
52553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.