Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,050 --> 00:00:07,139
[groans, inhales sharply]
2
00:00:08,433 --> 00:00:09,853
[chuckles]
3
00:00:12,399 --> 00:00:13,653
[exhales deeply]
4
00:00:13,653 --> 00:00:14,863
["2 be loved" by Lizzo plays]
5
00:00:14,863 --> 00:00:17,368
♪ Girl, I'm 'bout to have a panic attack ♪
6
00:00:17,368 --> 00:00:20,374
♪ I did the work, it didn't work, ah, ah ♪
7
00:00:20,374 --> 00:00:23,338
♪ That truth, it hurts, goddam, it hurts
Ah, ah ♪
8
00:00:23,338 --> 00:00:25,843
♪ That lovey-dovey shit
Was not a fan of it ♪
9
00:00:25,843 --> 00:00:29,518
♪ I'm good with my friends
I don't want a man, girl ♪
10
00:00:29,518 --> 00:00:32,857
♪ I'm in my bed
I'm way too fine to be here alone ♪
11
00:00:32,857 --> 00:00:35,780
♪ On other hand, I know my worth, ah, ah ♪
12
00:00:35,780 --> 00:00:37,116
♪ And now he callin' me ♪
13
00:00:37,116 --> 00:00:38,661
♪ Why do I feel like this? ♪
14
00:00:38,661 --> 00:00:40,999
♪ What's happenin' to me? Oh, oh, oh ♪
15
00:00:40,999 --> 00:00:44,088
♪ Am I ready? Girl, there ain't a doubt ♪
16
00:00:44,088 --> 00:00:47,344
♪ Am I ready? What you talkin' 'bout? ♪
17
00:00:47,344 --> 00:00:50,392
♪ Am I ready? You gon' figure it out ♪
18
00:00:50,392 --> 00:00:53,733
♪ To be loved, to be loved ♪
19
00:00:53,733 --> 00:00:56,530
♪ Am I ready? You deserve it now ♪
20
00:00:56,530 --> 00:00:58,743
♪ 'Cause I want it
That's what I'm talkin' about ♪
21
00:00:58,743 --> 00:01:00,037
Ooh!
22
00:01:00,037 --> 00:01:01,665
♪ Am I ready? You gon' figure it out ♪
23
00:01:01,665 --> 00:01:03,168
[Carrie] Morning.
24
00:01:03,168 --> 00:01:06,090
♪ To be loved, to be loved ♪
25
00:01:06,090 --> 00:01:07,636
♪ How am I supposed to
Love somebody else? ♪
26
00:01:07,636 --> 00:01:08,804
[chuckles]
27
00:01:08,804 --> 00:01:11,685
♪ When I don't like myself, like, ooh ♪
28
00:01:11,685 --> 00:01:13,396
♪ Guess I better learn to like this, ooh ♪
29
00:01:13,396 --> 00:01:15,150
[both chuckle]
30
00:01:15,150 --> 00:01:17,947
♪ It might take my whole life just to
Let me know ♪
31
00:01:17,947 --> 00:01:21,120
♪ Am I ready? Girl, there ain't a doubt ♪
32
00:01:21,120 --> 00:01:24,293
♪ Am I ready? What you talkin' 'bout? ♪
33
00:01:24,293 --> 00:01:27,550
♪ Am I ready? You gon' figure it out
To be loved ♪
34
00:01:27,550 --> 00:01:28,844
[giggles]
35
00:01:28,844 --> 00:01:30,222
[both giggling]
36
00:01:30,222 --> 00:01:31,474
[giggling continues]
37
00:01:31,474 --> 00:01:33,562
♪ Am I ready? You deserve it now ♪
38
00:01:33,562 --> 00:01:36,735
♪ 'Cause I want it
That's what I'm talkin' about ♪
39
00:01:36,735 --> 00:01:38,196
♪ Am I ready? ♪
40
00:01:38,196 --> 00:01:40,910
[music continues, distant]
41
00:01:42,079 --> 00:01:43,373
Wait, why are you happy?
42
00:01:43,373 --> 00:01:45,628
Why shouldn't I be? Boom! [chuckles]
43
00:01:45,628 --> 00:01:47,507
- You don't remember last night?
- Nah.
44
00:01:47,507 --> 00:01:50,095
[straining]
Must've gotten too drunk and blacked out.
45
00:01:50,095 --> 00:01:52,307
You kept turning back time to try
and stop me from breaking up with you.
46
00:01:52,307 --> 00:01:53,309
But she did anyway.
47
00:01:53,309 --> 00:01:54,855
[music fades]
48
00:01:57,025 --> 00:01:58,445
Oh, that rings a bell.
49
00:01:59,113 --> 00:02:00,867
[sobs] I think we should break up.
50
00:02:00,867 --> 00:02:02,161
- [cries]
- [people chattering]
51
00:02:02,161 --> 00:02:05,585
Oh, no. Oh, God. No, no, no.
It's all coming back to me.
52
00:02:05,585 --> 00:02:06,712
No, no, no. Unring the bell.
53
00:02:06,712 --> 00:02:08,381
- Unring the bell.
- Don't be sad. Uh, look.
54
00:02:08,381 --> 00:02:10,887
Gordon gave Jen
his come money for the clinic.
55
00:02:10,887 --> 00:02:12,473
A-And Jizzlord and I are a couple.
56
00:02:12,473 --> 00:02:13,893
A couple of what?
57
00:02:13,893 --> 00:02:16,272
A couple. A couple, couple.
A romantic pairing.
58
00:02:16,272 --> 00:02:19,278
- What?
- I know. It is adorable. [squeals]
59
00:02:19,278 --> 00:02:21,992
No-- What? It's gross.
What-- Isn't that illegal?
60
00:02:21,992 --> 00:02:23,996
- You can't fuck your cat.
- Hey! No.
61
00:02:23,996 --> 00:02:25,625
He's a man that can turn into a cat.
62
00:02:25,625 --> 00:02:28,881
Not a cat that turns into a man.
Totally different. Right?
63
00:02:28,881 --> 00:02:30,217
Mm-hmm.
64
00:02:30,843 --> 00:02:31,845
I need to lie down.
65
00:02:35,018 --> 00:02:37,064
Where is he anyway?
He went out to the shops ages ago.
66
00:02:46,374 --> 00:02:47,417
- Hello.
- Hi.
67
00:02:52,219 --> 00:02:54,223
[kid] That man looks like Daddy.
68
00:03:00,528 --> 00:03:01,655
[gulps]
69
00:03:06,038 --> 00:03:07,040
[gasps]
70
00:03:09,461 --> 00:03:10,715
Rob, I--
71
00:03:10,715 --> 00:03:12,134
[gasps]
72
00:03:14,179 --> 00:03:17,227
Rob, it's me. Nora, your wife.
73
00:03:18,187 --> 00:03:20,651
Mmm. Yeah.
74
00:03:20,651 --> 00:03:23,114
[pop music starts]
75
00:03:24,743 --> 00:03:25,870
- [pants]
- [music stops]
76
00:03:25,870 --> 00:03:28,207
- Maybe he's got a secret family.
- [laughs]
77
00:03:28,207 --> 00:03:30,128
[both laughing]
78
00:03:30,128 --> 00:03:31,422
Oh, we were just talking about you.
79
00:03:31,422 --> 00:03:33,134
I haven't got a secret family!
80
00:03:33,761 --> 00:03:36,223
[chuckles] Stop eavesdropping on us,
you big weirdo.
81
00:03:36,223 --> 00:03:38,562
[laughs] Anything interesting
happen at the shops?
82
00:03:39,480 --> 00:03:40,482
Nope.
83
00:03:40,482 --> 00:03:41,943
Huh.
84
00:03:48,874 --> 00:03:54,719
[Denise] 11,970. 11,990.
85
00:03:54,719 --> 00:03:56,097
[inhales sharply]
86
00:03:56,097 --> 00:03:58,101
[clinic worker 1]
If your power is category five,
87
00:03:58,101 --> 00:04:01,273
please remember to sign
in and out of security.
88
00:04:01,273 --> 00:04:02,401
Oh.
89
00:04:12,547 --> 00:04:13,757
[smacks lips] 12,000. [chuckles]
90
00:04:14,926 --> 00:04:16,888
Welcome to the Power Discovery programme.
91
00:04:16,888 --> 00:04:18,307
[squealing, laughing]
92
00:04:18,307 --> 00:04:21,648
- Yes, yay.
- [chuckles] Okay. Wh-What now?
93
00:04:21,648 --> 00:04:22,775
Is there a machine?
94
00:04:23,443 --> 00:04:25,321
No. You're going to be having weekly
95
00:04:25,321 --> 00:04:27,409
one-on-one sessions
with a qualified coach.
96
00:04:28,036 --> 00:04:30,498
Oh. So, who's my coach?
97
00:04:31,501 --> 00:04:35,091
Uh, George.
Oh, that's him over there, actually.
98
00:04:36,302 --> 00:04:37,304
[clears throat]
99
00:04:38,766 --> 00:04:40,853
He's a bit of a DILF, right?
100
00:04:41,395 --> 00:04:43,609
- Carrie!
- What? He is.
101
00:04:43,609 --> 00:04:46,489
You've been single for two minutes
and you're already perving on local DILFs.
102
00:04:46,489 --> 00:04:48,493
[Carrie] He's giving sexy professor.
103
00:04:48,493 --> 00:04:49,579
He's 85.
104
00:04:50,664 --> 00:04:52,375
- I'd still ride him, though, yeah.
- [chuckles]
105
00:04:53,545 --> 00:04:54,756
- He's coming over.
- What?
106
00:04:55,591 --> 00:05:00,518
Denise. [sighs] Do you have
discharge forms for Mr Lowry?
107
00:05:00,518 --> 00:05:03,397
One minute. You have a new client.
108
00:05:04,149 --> 00:05:05,443
Oh.
109
00:05:05,443 --> 00:05:06,988
Hello.
110
00:05:06,988 --> 00:05:10,078
Uh, me, Jen. Me Jen. My name's Jen. Sorry.
111
00:05:10,078 --> 00:05:13,334
- No power. Twenty five. A lot of work.
- [Jen sighs]
112
00:05:13,334 --> 00:05:16,550
- So, when do we start?
- Well, um, how's right now?
113
00:05:16,550 --> 00:05:17,718
Now, now?
114
00:05:19,471 --> 00:05:21,433
[stammers] Yeah. Yeah, yeah, okay.
115
00:05:22,520 --> 00:05:23,689
- [sighs]
- After you.
116
00:05:23,689 --> 00:05:25,693
[sighs] Thanks, Dad.
117
00:05:27,445 --> 00:05:30,703
♪ Yeah, I'm confident
More than competent ♪
118
00:05:30,703 --> 00:05:32,790
♪ Think I'll probably
Put my name on a monument ♪
119
00:05:36,422 --> 00:05:37,550
[sighs]
120
00:05:38,510 --> 00:05:41,348
- I see you've met Denise.
- Yeah, yeah, yeah, she's great.
121
00:05:41,348 --> 00:05:44,606
Hmm, really?
I think she's a sour-faced dickhead.
122
00:05:44,606 --> 00:05:46,818
Oh, my God, isn't she? [laughs]
Sulphureous bitch.
123
00:05:46,818 --> 00:05:48,780
[both laugh]
124
00:05:48,780 --> 00:05:50,618
So. Do you know what I'm here to do?
125
00:05:50,618 --> 00:05:51,745
Fix me?
126
00:05:51,745 --> 00:05:53,247
[laughs] Not quite, no.
127
00:05:53,957 --> 00:05:56,295
Some people think powers
are a physical thing.
128
00:05:56,295 --> 00:05:59,051
A chemical or some bullshit. I don't.
129
00:05:59,051 --> 00:06:01,055
I think they come from up here,
130
00:06:01,055 --> 00:06:03,351
and it's likely there is some
psychological blockage
131
00:06:03,351 --> 00:06:05,731
we have to overcome
before you can get your power.
132
00:06:05,731 --> 00:06:11,576
Because it is in there. And it's my job
to take you inside your mind and find it.
133
00:06:12,703 --> 00:06:14,289
So, is that like talk therapy or--
134
00:06:14,289 --> 00:06:15,584
Oh, no. I mean literally.
135
00:06:16,586 --> 00:06:17,755
May I?
136
00:06:26,731 --> 00:06:27,733
[George] Mmm.
137
00:06:30,280 --> 00:06:31,533
Welcome to your mind.
138
00:06:32,450 --> 00:06:36,083
Or at least the physical space your
subconscious has rendered your mind into.
139
00:06:39,172 --> 00:06:40,634
- This is my mind?
- [George] Mm-hmm.
140
00:06:49,902 --> 00:06:50,863
It's a shithole.
141
00:06:50,863 --> 00:06:54,494
[laughs] And somewhere in this shithole
is the thing that's blocking your power.
142
00:06:54,494 --> 00:06:55,622
And the books are--
143
00:06:55,622 --> 00:06:58,962
I'd imagine they're everything
you've ever felt, thought or done.
144
00:07:02,469 --> 00:07:03,930
Found something useful?
145
00:07:03,930 --> 00:07:06,477
[music playing]
146
00:07:17,625 --> 00:07:21,173
[music stops]
147
00:07:24,639 --> 00:07:26,601
- [grunts]
- [creaking]
148
00:07:36,411 --> 00:07:38,082
[music continues]
149
00:07:40,378 --> 00:07:42,550
[different song plays]
150
00:07:46,850 --> 00:07:49,772
[music continues]
151
00:07:49,772 --> 00:07:51,150
[breathes heavily]
152
00:07:54,657 --> 00:07:57,203
[synth pop plays]
153
00:07:57,203 --> 00:08:00,418
♪ You have to stand up for yourself ♪
154
00:08:08,977 --> 00:08:10,021
[George] Subtle.
155
00:08:11,858 --> 00:08:13,612
[chuckles]
156
00:08:15,741 --> 00:08:17,285
Where do you even begin?
157
00:08:17,285 --> 00:08:20,584
Well, let's take it slow.
Give yourself a few days to prepare.
158
00:08:20,584 --> 00:08:24,508
Reassess your environment, your habits.
Make space for the journey.
159
00:08:25,092 --> 00:08:27,806
- That sounded really wanky, didn't it?
- Yeah, but I know what you mean.
160
00:08:29,142 --> 00:08:31,773
This is a fresh start.
Everything's gonna change.
161
00:08:33,108 --> 00:08:34,110
I'm going to change.
162
00:08:41,083 --> 00:08:43,546
Let's set realistic expectations.
163
00:08:43,546 --> 00:08:46,051
Yeah. Yeah, yeah, yeah. Yeah. Totally.
164
00:08:46,678 --> 00:08:48,807
[upbeat music plays]
165
00:08:48,807 --> 00:08:51,562
[both pant, squeal]
166
00:08:59,912 --> 00:09:00,998
[music stops]
167
00:09:00,998 --> 00:09:03,294
- What are you doing?
- Clean slate.
168
00:09:03,294 --> 00:09:06,216
Anything that might hold me back
from the new Jen is going into the void.
169
00:09:06,216 --> 00:09:09,055
The pit of unwanted things.
The Mystery Hole.
170
00:09:09,055 --> 00:09:11,476
What? That thing people fly-tip into
in Walthamstow?
171
00:09:11,476 --> 00:09:12,688
Yeah.
172
00:09:12,688 --> 00:09:15,192
We're doing it too, Kash.
Out with the old.
173
00:09:15,192 --> 00:09:17,614
We could sit around
moping about breaking up,
174
00:09:17,614 --> 00:09:22,373
or we see this as an opportunity
to reinvent ourselves. A fresh start.
175
00:09:22,373 --> 00:09:25,296
No, no, no. You can't throw that out. No.
176
00:09:25,881 --> 00:09:26,883
Kash, come on.
177
00:09:28,302 --> 00:09:29,513
What-- And this?
178
00:09:29,513 --> 00:09:30,932
What even is it?
179
00:09:31,893 --> 00:09:34,272
And-And these.
Come on. What's wrong with these?
180
00:09:34,272 --> 00:09:35,399
[Carrie groans]
181
00:09:35,399 --> 00:09:36,986
- Kash.
- What? They're still good.
182
00:09:39,825 --> 00:09:42,706
See? They still go on.
183
00:09:44,417 --> 00:09:45,962
You can't just
change everything overnight.
184
00:09:45,962 --> 00:09:47,131
Course you can!
185
00:09:47,131 --> 00:09:49,845
It's not possible to escape your past.
186
00:09:49,845 --> 00:09:53,937
It clings to you like dust settling into
the once clean carpet of your future.
187
00:09:54,814 --> 00:09:57,778
And the Hoover of change has poor suction.
188
00:09:58,445 --> 00:10:00,992
Jizz? Scratchin' the sofa.
189
00:10:02,161 --> 00:10:03,163
Oh.
190
00:10:06,169 --> 00:10:07,338
Jizz? Jizzlord?
191
00:10:07,338 --> 00:10:09,593
They don't even cover your bumhole!
192
00:10:13,308 --> 00:10:14,937
- Even better.
- How is that better?
193
00:10:19,195 --> 00:10:22,745
- You okay?
- Me? Yeah. Okay as a clam.
194
00:10:24,832 --> 00:10:26,460
[sighs] You haven't been eating.
195
00:10:26,460 --> 00:10:29,257
You're hiding away in small spaces,
excessively grooming.
196
00:10:29,257 --> 00:10:30,510
You're obviously stressed.
197
00:10:32,013 --> 00:10:33,265
And I think I know why.
198
00:10:34,184 --> 00:10:37,273
Uh, I don't know how to do this either.
The whole relationship thing.
199
00:10:38,317 --> 00:10:41,031
- So, let's just start by going on a date.
- [sighs]
200
00:10:41,031 --> 00:10:44,454
Like a proper date. A first date,
technically. Just you and me.
201
00:10:44,454 --> 00:10:47,376
Yeah, because
there isn't another person involved.
202
00:10:48,086 --> 00:10:49,507
Um, true.
203
00:10:50,424 --> 00:10:51,802
So, I'll book a restaurant.
204
00:10:52,721 --> 00:10:54,975
Just-- Just let me show you!
205
00:10:54,975 --> 00:10:56,061
Here?
206
00:10:57,355 --> 00:11:01,154
Trousers down, squat, wipe, trousers up.
207
00:11:01,154 --> 00:11:03,785
No fuss. Maximum efficiency.
208
00:11:03,785 --> 00:11:06,373
[sighs] The life of these pants
is only just beginning.
209
00:11:09,254 --> 00:11:11,132
- [Carrie] They are a health hazard!
- It's good bacteria.
210
00:11:11,132 --> 00:11:12,051
[rock plays]
211
00:11:12,051 --> 00:11:13,095
[slurps]
212
00:11:13,095 --> 00:11:14,389
♪ Hello, world, let me tell you who I am ♪
213
00:11:14,389 --> 00:11:15,892
♪ Hello, world
I don't think you understand ♪
214
00:11:15,892 --> 00:11:16,811
[pants]
215
00:11:18,898 --> 00:11:21,361
- [music stops]
- [Ange] Oh, I love a breakup makeover.
216
00:11:21,361 --> 00:11:23,448
When Danny Fruss
dumped me right before Italia 90,
217
00:11:23,448 --> 00:11:25,870
I went out and got the whole works.
218
00:11:25,870 --> 00:11:29,002
Perm, boobs, adult braces.
219
00:11:29,002 --> 00:11:32,926
I thought, when this man sees me again,
he won't know what hit him.
220
00:11:32,926 --> 00:11:34,095
What happened? What'd he do?
221
00:11:34,095 --> 00:11:37,101
He drowned.
Scuba diving accident in Turkey.
222
00:11:37,101 --> 00:11:39,314
Very, very sad.
223
00:11:40,734 --> 00:11:44,867
I want a completely different look.
Something totally new. [chuckles]
224
00:11:44,867 --> 00:11:46,119
But what is that specifically?
225
00:11:46,119 --> 00:11:50,336
I don't know.
I have no idea who I am or what I want.
226
00:11:51,171 --> 00:11:53,551
- Please tell me who I am and what I want.
- Carrie, no.
227
00:11:53,551 --> 00:11:56,682
The point of a breakup makeover
is to relearn how to be a new person.
228
00:11:57,266 --> 00:12:00,064
- [slurps]
- [Carrie] I could use a little guidance.
229
00:12:00,064 --> 00:12:04,322
Do we know anyone
who has absolutely smashed a breakup?
230
00:12:05,533 --> 00:12:07,078
Mm-hmm.
231
00:12:07,078 --> 00:12:10,627
Yes, well he sounds
like an absolute little shit, darling.
232
00:12:10,627 --> 00:12:13,131
Uh, no, Diana. He's not that bad.
He just needs to grow up a bit.
233
00:12:13,131 --> 00:12:14,050
Mm-hmm.
234
00:12:14,050 --> 00:12:16,096
I closed the shop for a week
when you died.
235
00:12:16,096 --> 00:12:17,974
Woolworths was open the whole time.
236
00:12:17,974 --> 00:12:21,314
[gasps] Oh! Can you sign me plates?
Wait here.
237
00:12:21,314 --> 00:12:24,487
So, uh, what do you think I should do,
Your Highness of a--
238
00:12:24,487 --> 00:12:28,203
Miss, Miss, Mrs, Miss, Mrs, Miss Princess.
239
00:12:28,203 --> 00:12:29,372
Mmm.
240
00:12:30,583 --> 00:12:33,296
Let's go total tart.
241
00:12:33,296 --> 00:12:35,844
[squealing, cheering]
242
00:12:35,844 --> 00:12:38,265
- And I should get a fringe.
- Oh, my God. No.
243
00:12:38,265 --> 00:12:41,146
Absolutely do not do that.
244
00:12:41,146 --> 00:12:43,400
♪ I got a whole lot of confidence ♪
245
00:12:43,400 --> 00:12:45,487
♪ Don't be mad at my competence ♪
246
00:12:45,487 --> 00:12:47,450
♪ 'Cause you shower me in compliments ♪
247
00:12:52,084 --> 00:12:55,007
Kash, can I ask you for some advice?
248
00:12:57,136 --> 00:13:00,602
I've been expecting this.
You want to know how to have a girlfriend.
249
00:13:00,602 --> 00:13:02,606
Why would I ask you?
You don't have a girlfriend.
250
00:13:07,824 --> 00:13:10,705
I'd usually go on my smoke break now,
but I don't even miss it.
251
00:13:10,705 --> 00:13:12,374
- I actually feel really energised.
- Mmm.
252
00:13:12,374 --> 00:13:14,420
[Princess Diana]
Oh, yes, straight in with the leather.
253
00:13:14,420 --> 00:13:16,216
Self-improvement is a piece of piss.
254
00:13:16,216 --> 00:13:18,261
[door sensor rings]
255
00:13:19,640 --> 00:13:20,642
Oh, hi.
256
00:13:21,476 --> 00:13:22,478
Sorry.
257
00:13:23,689 --> 00:13:25,902
I'm looking for someone.
258
00:13:25,902 --> 00:13:28,281
Uh, I was wondering if you could
put this poster up in your window.
259
00:13:28,281 --> 00:13:31,664
- Yeah. Who are you looking for?
- My husband. [sighs]
260
00:13:31,664 --> 00:13:34,043
Well, if I can help in any way, I will.
261
00:13:34,043 --> 00:13:36,924
You don't have the context,
but basically, I'm good now.
262
00:13:36,924 --> 00:13:38,051
[chuckles]
263
00:13:41,057 --> 00:13:42,059
[gasps]
264
00:13:45,817 --> 00:13:47,194
[Jen] Robert Clutton?
265
00:13:48,029 --> 00:13:49,031
Do you know him?
266
00:13:53,541 --> 00:13:54,543
[exhales sharply]
267
00:13:55,879 --> 00:13:56,881
No.
268
00:14:01,599 --> 00:14:03,895
Well. [chuckles] Thank you anyway.
269
00:14:08,361 --> 00:14:10,365
[Carrie] I can't breathe, Your Highness.
270
00:14:10,365 --> 00:14:12,537
[Princess Diana] That's how you know
it's working, darling.
271
00:14:13,956 --> 00:14:15,042
What do you think?
272
00:14:17,964 --> 00:14:20,929
I ain't got a Sharpie,
but I found a very wet biro.
273
00:14:21,597 --> 00:14:22,599
[chuckles]
274
00:14:25,563 --> 00:14:28,318
[breathing heavily]
275
00:14:30,447 --> 00:14:31,909
[Kash] I did have a girlfriend though.
276
00:14:31,909 --> 00:14:36,752
I've had three girlfriends, if you count
pen pals. So, I'm kind of an expert.
277
00:14:36,752 --> 00:14:41,845
Oh, great. That's exactly what I need.
Because, um, basically, um...
278
00:14:41,845 --> 00:14:43,139
Jizzlord has a wife.
279
00:14:43,139 --> 00:14:44,559
[stammers] And a son?
280
00:14:44,559 --> 00:14:46,145
And she came in here,
she's looking for him.
281
00:14:46,145 --> 00:14:48,818
And I bumped into them yesterday,
and they remember me.
282
00:14:48,818 --> 00:14:50,487
But I didn't tell her that I know him.
283
00:14:50,487 --> 00:14:51,782
And I haven't told Jen.
284
00:14:51,782 --> 00:14:55,790
It's okay. It's okay.
We can figure this out.
285
00:14:55,790 --> 00:14:57,627
- Oh, my God, you're fucked.
- [mumbles]
286
00:14:57,627 --> 00:14:59,506
You're absolutely fucked.
287
00:14:59,506 --> 00:15:02,428
This kicks up so many emotional
and moral questions, like--
288
00:15:02,428 --> 00:15:05,058
- Is she hot?
- She did seem quite symmetrical.
289
00:15:05,058 --> 00:15:07,939
Pretty. Like toothbrush ad pretty.
290
00:15:07,939 --> 00:15:09,316
[screams]
291
00:15:09,316 --> 00:15:10,402
What are you gonna do?
292
00:15:10,402 --> 00:15:12,574
I thought you'd tell me.
You said you were the expert!
293
00:15:12,574 --> 00:15:13,701
I don't know!
294
00:15:13,701 --> 00:15:15,245
You have to tell him.
295
00:15:15,245 --> 00:15:18,126
Uh, but what if I just, like, don't?
296
00:15:18,126 --> 00:15:19,170
[sighs]
297
00:15:19,170 --> 00:15:22,552
As somebody who knows who he actually is,
you can't keep that from him.
298
00:15:24,055 --> 00:15:26,977
- What if he likes her more than me?
- It's your new chapter, remember?
299
00:15:27,687 --> 00:15:30,025
You really want to start it
lying to someone you care about?
300
00:15:31,235 --> 00:15:34,283
[Jizzlord] I keep meaning to tell her,
301
00:15:34,283 --> 00:15:37,414
but every time I start thinking about it,
302
00:15:37,414 --> 00:15:40,963
and then I can't stop thinking
even though I tell my brain not to.
303
00:15:40,963 --> 00:15:44,721
Hey! Don't let your brain
push you around like that.
304
00:15:44,721 --> 00:15:45,807
Look, I used to be anxious.
305
00:15:45,807 --> 00:15:48,562
And now, when I think about
having a thought, I just don't.
306
00:15:49,146 --> 00:15:51,317
The next time you see Jen,
you're going to look her in the eye,
307
00:15:51,317 --> 00:15:52,612
and you're going to tell her.
308
00:15:52,612 --> 00:15:54,156
- But-But what if--
- Ah, ah.
309
00:15:55,408 --> 00:15:57,204
That sounds a lot like thinking.
310
00:16:06,765 --> 00:16:08,644
[sighs] Oh.
311
00:16:10,105 --> 00:16:12,527
- Happy date.
- Happy date. [chuckles]
312
00:16:13,486 --> 00:16:15,198
So, where's the restaurant?
313
00:16:16,200 --> 00:16:17,202
Should be here.
314
00:16:18,831 --> 00:16:19,958
[waiter whistles]
315
00:16:20,918 --> 00:16:21,795
Hmm.
316
00:16:25,302 --> 00:16:26,722
You look for Little Italy?
317
00:16:26,722 --> 00:16:27,807
Yeah.
318
00:16:27,807 --> 00:16:29,101
It's there.
319
00:16:32,399 --> 00:16:33,777
[chattering]
320
00:16:33,777 --> 00:16:34,946
Whoa.
321
00:16:38,579 --> 00:16:41,334
- [huffs]
- How do we get in?
322
00:16:42,211 --> 00:16:44,048
- I boop.
- Huh?
323
00:16:45,342 --> 00:16:46,803
Ooh.
324
00:16:48,014 --> 00:16:51,312
- He needs booping too. Por favor!
- [speaking Italian]
325
00:16:51,312 --> 00:16:52,397
[grunts]
326
00:16:57,115 --> 00:16:58,201
Thank you!
327
00:16:58,201 --> 00:16:59,495
[crunches]
328
00:17:04,631 --> 00:17:07,052
[both breathing heavily]
329
00:17:10,893 --> 00:17:13,983
[Kash] Ow! Is this the void pile? [groans]
330
00:17:14,693 --> 00:17:15,695
[sighs]
331
00:17:18,241 --> 00:17:19,703
What are you wearing?
332
00:17:20,746 --> 00:17:23,961
Oh, it's my new edgy look. I'm edgy now.
333
00:17:23,961 --> 00:17:28,219
If there's an edge out there, I'm on it.
Not over it, but right up there.
334
00:17:28,219 --> 00:17:30,390
Well, you looked fine before.
335
00:17:30,390 --> 00:17:32,729
Why can't people
just stop messing with things?
336
00:17:32,729 --> 00:17:36,402
[smacks lips] Look, I know you're
feeling uncertain about the future.
337
00:17:36,402 --> 00:17:41,203
So, I have drawn up
a super-casual list of stuff we should do
338
00:17:41,203 --> 00:17:43,751
and shouldn't do post-breakup
or, you know, whenever.
339
00:17:43,751 --> 00:17:47,382
- A contract?
- Not a contract. [chuckles]
340
00:17:47,382 --> 00:17:52,894
A vibe check. A formal,
legally binding vibe check.
341
00:17:53,937 --> 00:17:56,735
So, we're in agreement that
the social media announcement
342
00:17:56,735 --> 00:17:59,866
shall take place on the 28th
in the form of a story.
343
00:17:59,866 --> 00:18:02,162
No use of emojis. Just plain text.
344
00:18:03,289 --> 00:18:06,003
Sidebar. What about one broken heart?
345
00:18:06,003 --> 00:18:07,507
- [sighs] What colour?
- Black.
346
00:18:07,507 --> 00:18:09,761
That is classy. I will allow it.
347
00:18:10,554 --> 00:18:12,015
Mm-hmm. [inhales sharply]
348
00:18:12,015 --> 00:18:14,061
♪ Things just really aren't that bad ♪
349
00:18:14,061 --> 00:18:16,232
♪ I just stay in my room too long ♪
350
00:18:16,232 --> 00:18:19,071
♪ But I finally got a girlfriend
And she's the bomb ♪
351
00:18:19,071 --> 00:18:21,743
♪ Hi, hello ♪
352
00:18:23,246 --> 00:18:24,624
[pants]
353
00:18:27,797 --> 00:18:29,299
Right, there's something
I have to tell you,
354
00:18:29,299 --> 00:18:31,345
and I'm just going to come right out
with it.
355
00:18:31,345 --> 00:18:32,598
I've stalled long enough.
356
00:18:32,598 --> 00:18:34,853
So, yesterday, I'm in the shop...
357
00:18:41,240 --> 00:18:46,459
which is a building with four walls and,
of course as we know, a roof.
358
00:18:46,459 --> 00:18:50,258
Eh, it-it was a grey day.
Maybe 12, 13 degrees Celsius.
359
00:18:50,258 --> 00:18:52,012
And as I approached a customer,
360
00:18:52,012 --> 00:18:55,519
putting one foot in front of the other
as is the fashion,
361
00:18:55,519 --> 00:18:58,734
left, then right, then left and, uh,
362
00:18:58,734 --> 00:19:00,988
as you might imagine,
followed by right again.
363
00:19:00,988 --> 00:19:02,658
Jen, I know who I am.
364
00:19:07,000 --> 00:19:08,377
[pants]
365
00:19:09,506 --> 00:19:13,137
I'm, uh, your boyfriend.
366
00:19:14,849 --> 00:19:17,229
- And that's all I want to be.
- [chuckles]
367
00:19:18,899 --> 00:19:21,487
[gasps] Oh, hey, look.
That's how couples eat.
368
00:19:21,487 --> 00:19:23,199
[pants] We should, um--
369
00:19:24,243 --> 00:19:25,538
Let's-- Yeah.
370
00:19:27,457 --> 00:19:29,461
[pants, laughs]
371
00:19:30,463 --> 00:19:31,465
[grunts]
372
00:19:32,092 --> 00:19:34,764
[groans] Uh-uh.
373
00:19:34,764 --> 00:19:36,685
- [mumbles, laughs]
- [Jen laughs]
374
00:19:36,685 --> 00:19:37,895
Oh, now this is egregious.
375
00:19:37,895 --> 00:19:41,695
Both parties may enter into a sexual act
with another partner or partners
376
00:19:41,695 --> 00:19:44,116
no sooner than six weeks post-separation.
377
00:19:44,116 --> 00:19:47,957
Sexual acts include but are not limited to
fellatio, cunnilingus, penetration,
378
00:19:47,957 --> 00:19:51,255
handjobs, fisting, 69ing,
nipple stimulation,
379
00:19:51,255 --> 00:19:53,760
touching with the intent of stimulation
380
00:19:53,760 --> 00:19:56,725
and open-mouthed kissing
lasting more than 30 seconds.
381
00:19:57,768 --> 00:19:59,021
Okay, okay.
382
00:19:59,021 --> 00:20:02,612
Sexual interaction will be permitted
four weeks post-separation.
383
00:20:02,612 --> 00:20:05,074
- Which is a good faith concession.
- With the exception of hand stuff.
384
00:20:05,074 --> 00:20:07,120
- Over the jeans.
- No, it's got to be under.
385
00:20:07,120 --> 00:20:08,665
Not to completion.
386
00:20:09,374 --> 00:20:10,753
I can work with that.
387
00:20:10,753 --> 00:20:12,047
Mmm.
388
00:20:13,299 --> 00:20:14,510
Mmm. Hmm.
389
00:20:15,971 --> 00:20:17,767
[breathes heavily]
390
00:20:17,767 --> 00:20:20,271
'Kay. Clause two. Moving out.
391
00:20:20,814 --> 00:20:23,235
I've suggested a very generous
eight-week search time,
392
00:20:23,235 --> 00:20:25,991
because flat hunting in London
is horrendous and,
393
00:20:25,991 --> 00:20:27,285
you're very bad with numbers.
394
00:20:27,285 --> 00:20:30,542
Wait, you want me to move out?
Why am I the one moving out?
395
00:20:30,542 --> 00:20:32,713
Well, I mean-- Well--
396
00:20:32,713 --> 00:20:35,093
- It's 'cause I have the penis, isn't it?
- No, no.
397
00:20:35,886 --> 00:20:37,765
Well, I mean-- Yeah, but--
398
00:20:37,765 --> 00:20:40,646
No, but you broke up with me.
I'm the victim here.
399
00:20:42,482 --> 00:20:45,321
It's not just moving out. It's moving on.
400
00:20:46,407 --> 00:20:48,202
- You're clinging to the past.
- No, I'm not.
401
00:20:48,202 --> 00:20:52,335
Really? Then throw away just one thing.
402
00:20:53,045 --> 00:20:54,297
- Just the pants.
- [Kash] No.
403
00:20:54,297 --> 00:20:58,682
No, I forbid you to throw anything out.
And I'm not signing.
404
00:21:08,242 --> 00:21:09,453
[people laughing, chattering]
405
00:21:09,453 --> 00:21:10,956
[sighs] Jesus, I'm starving.
406
00:21:11,791 --> 00:21:12,918
Have the leftovers.
407
00:21:17,010 --> 00:21:18,429
It's a lovely spaghetto.
408
00:21:20,016 --> 00:21:21,018
One sec.
409
00:21:21,018 --> 00:21:22,145
[bell jingles]
410
00:21:25,151 --> 00:21:26,863
[store employee] Hello.
411
00:21:26,863 --> 00:21:29,451
[Jen] Hey. Ooh, some of these. Yes.
412
00:21:30,704 --> 00:21:31,623
What else have we got?
413
00:21:34,252 --> 00:21:36,298
[Jen chatters]
414
00:21:41,225 --> 00:21:43,187
- [store employee] Fabulous.
- [Jen] Thank you.
415
00:21:47,988 --> 00:21:49,032
[grunts] Ready?
416
00:21:49,617 --> 00:21:50,953
Mm-hmm. Oh.
417
00:22:13,874 --> 00:22:16,003
[pants, sighs]
418
00:22:16,003 --> 00:22:16,880
[upbeat pop plays]
419
00:22:16,880 --> 00:22:18,550
♪ No in-between ♪
420
00:22:18,550 --> 00:22:21,305
♪ They want me to look pretty
And they want me to look clean ♪
421
00:22:21,305 --> 00:22:24,311
♪ Big no, big yes
No in-between ♪
422
00:22:24,311 --> 00:22:26,148
♪ They want me to be happy ♪
423
00:22:26,983 --> 00:22:27,985
[music stops]
424
00:22:41,345 --> 00:22:42,640
Where are they? Where's my pants?
425
00:22:42,640 --> 00:22:45,311
Oh, uh, Carrie put them
in one of her big bags and left.
426
00:22:45,311 --> 00:22:46,731
She's taking my stuff to the void.
427
00:22:46,731 --> 00:22:49,737
She's gonna throw it all into the void,
and then it'll be gone forever.
428
00:22:49,737 --> 00:22:52,826
[pop music plays]
429
00:22:52,826 --> 00:22:56,584
♪ Don't change just for the trend
It's too quick to end ♪
430
00:22:58,337 --> 00:23:02,680
♪ Keep on tryin' to grow
In your mind there are seeds you can sow ♪
431
00:23:02,680 --> 00:23:05,267
♪ Don’t wait for the world to end ♪
432
00:23:05,267 --> 00:23:07,230
♪ Before you give a hand ♪
433
00:23:07,230 --> 00:23:11,698
♪ Keep on tryin' to grow
In your mind there are seeds you can sow ♪
434
00:23:11,698 --> 00:23:15,706
♪ Don’t change just for the trend
It’s too quick to end ♪
435
00:23:15,706 --> 00:23:17,000
[music stops]
436
00:23:17,000 --> 00:23:18,085
What's going in?
437
00:23:18,085 --> 00:23:19,588
The old Carrie.
438
00:23:20,214 --> 00:23:22,553
You can't throw bodies in.
That's, like, rule number one.
439
00:23:22,553 --> 00:23:24,849
No, no. [chuckles] It's metaphorical.
440
00:23:24,849 --> 00:23:26,853
- See, me and my boyfriend--
- I don't care. Oi. [shushes]
441
00:23:26,853 --> 00:23:28,188
Five quid.
442
00:23:29,567 --> 00:23:33,282
[Carrie] I really think I'd suit it.
There's a fringe for every face shape.
443
00:23:33,282 --> 00:23:35,912
[pop music plays]
♪ L-O-V-E I-T, I love it ♪
444
00:23:35,912 --> 00:23:38,626
♪ I'm a boss with a card out
So run it ♪
445
00:23:38,626 --> 00:23:40,129
[both pant]
446
00:23:40,129 --> 00:23:41,507
♪ Right now ♪
447
00:23:43,135 --> 00:23:45,431
♪ L-O-V-E I-T
I love it ♪
448
00:23:45,431 --> 00:23:47,728
♪ Cut the price tag off now and bag it ♪
449
00:23:47,728 --> 00:23:48,938
- [laughs]
- [squeals]
450
00:23:49,439 --> 00:23:50,358
♪ Right now ♪
451
00:23:50,358 --> 00:23:53,113
- [music stops]
- Ah! [laughs]
452
00:23:53,823 --> 00:23:55,201
Ah, that felt good. [panting]
453
00:23:55,201 --> 00:23:57,288
Yeah, this is healthy! I think.
454
00:23:59,084 --> 00:24:01,088
Bye-bye, girlfriend Carrie!
455
00:24:02,508 --> 00:24:05,555
- [screams] Oh, I feel so free!
- [laughs]
456
00:24:05,555 --> 00:24:06,599
[gasps, laughs]
457
00:24:06,599 --> 00:24:08,435
♪ How we gonna have fun?
How we gonna have fun? ♪
458
00:24:08,435 --> 00:24:10,607
- [cheers]
- [Jen laughs]
459
00:24:10,607 --> 00:24:12,569
- [Carrie screams, laughs]
- [laughs]
460
00:24:12,569 --> 00:24:15,324
♪ How we gonna have fun?
How we gonna have fun? ♪
461
00:24:15,909 --> 00:24:18,205
- Jen, I'm gonna do it.
- Carrie, no.
462
00:24:18,205 --> 00:24:19,834
- I'm gonna do it.
- Don't do it!
463
00:24:19,834 --> 00:24:21,211
It's happening.
464
00:24:21,211 --> 00:24:22,506
- Aw. [sniffles]
- [Carrie cheers]
465
00:24:22,506 --> 00:24:24,426
[pants]
466
00:24:24,426 --> 00:24:25,804
[whispers] Oh, my God.
467
00:24:25,804 --> 00:24:26,889
[grunts]
468
00:24:26,889 --> 00:24:28,643
[pants, laughs]
469
00:24:29,645 --> 00:24:31,941
[chuckles] How does it look?
470
00:24:33,110 --> 00:24:34,112
I--
471
00:24:36,199 --> 00:24:37,953
Is that-- [stammers]
472
00:24:37,953 --> 00:24:40,082
I-I'm just going to go
check something over there.
473
00:24:57,784 --> 00:24:58,786
[exclaims]
474
00:25:01,166 --> 00:25:02,168
[sighs]
475
00:25:06,426 --> 00:25:08,222
You need to go. [sighs]
476
00:25:09,098 --> 00:25:10,476
My sexy little carafe.
477
00:25:10,476 --> 00:25:11,478
Aw. [sniffles]
478
00:25:14,610 --> 00:25:18,660
- I'm so proud of you!
- [laughs, cheers] Oh! [laughs]
479
00:25:21,916 --> 00:25:22,960
Hey! [pants]
480
00:25:24,379 --> 00:25:25,507
Those are my pants!
481
00:25:25,507 --> 00:25:26,466
Kash.
482
00:25:26,466 --> 00:25:28,721
Now, under UK law, they are my property,
483
00:25:28,721 --> 00:25:30,600
and I will not hesitate
to sue for damages.
484
00:25:30,600 --> 00:25:33,648
- Kash.
- They have immense sentimental value and--
485
00:25:34,650 --> 00:25:35,652
I know.
486
00:25:35,652 --> 00:25:37,698
I thought I could just move forward, but...
487
00:25:37,698 --> 00:25:39,284
[sighs]
488
00:25:40,452 --> 00:25:41,496
...this is really sad.
489
00:25:42,624 --> 00:25:43,751
Well, yeah, we broke up.
490
00:25:43,751 --> 00:25:46,006
Yeah, but I did the breaking off.
491
00:25:46,006 --> 00:25:49,888
I'm supposed to feel new and free like a...
492
00:25:49,888 --> 00:25:52,644
[sighs] ...like a sexy spring lamb.
493
00:25:52,644 --> 00:25:54,480
Well, it's sad when things end.
494
00:25:54,480 --> 00:25:57,612
Even if your boyfriend
was terrible and dumb
495
00:25:57,612 --> 00:26:00,535
and held you time captive
to stop you from breaking up with him.
496
00:26:00,535 --> 00:26:02,789
God, it gets worse
every time I try and describe it.
497
00:26:03,666 --> 00:26:04,668
[pop music plays]
498
00:26:04,668 --> 00:26:08,133
♪ It's makin' my head decay, head decay ♪
499
00:26:08,843 --> 00:26:10,387
♪ When I walk by, they screamin' ♪
500
00:26:10,387 --> 00:26:14,855
♪ Isn't anybody home in there
Home in there, I know ♪
501
00:26:14,855 --> 00:26:15,940
[breathes deeply]
502
00:26:15,940 --> 00:26:19,072
♪ When they wind me up
I can make it through hell and back ♪
503
00:26:19,072 --> 00:26:20,449
♪ Hell and back ♪
504
00:26:20,449 --> 00:26:22,913
♪ Me in my horror ♪
505
00:26:23,497 --> 00:26:25,835
♪ A day in my horror ♪
506
00:26:25,835 --> 00:26:27,338
[music stops]
507
00:26:27,338 --> 00:26:28,591
- Do you--
- How do--
508
00:26:28,591 --> 00:26:29,676
So, we both...
509
00:26:33,768 --> 00:26:35,897
[laughs]
510
00:26:35,897 --> 00:26:36,816
[chuckles]
511
00:26:36,816 --> 00:26:38,318
[both laughing]
512
00:26:42,326 --> 00:26:43,538
I don't know why we're laughing.
513
00:26:44,205 --> 00:26:45,834
Oh, we're going to be okay. [laughs]
514
00:26:45,834 --> 00:26:48,715
I lied to you. You lied to me.
Isn't lying bad?
515
00:26:48,715 --> 00:26:51,720
Yes. Except when we do it
for a good reason.
516
00:26:51,720 --> 00:26:52,806
Right!
517
00:26:53,390 --> 00:26:55,060
No. Hmm.
518
00:27:00,905 --> 00:27:03,285
I don't really care about the pants.
It's just--
519
00:27:04,078 --> 00:27:06,625
Well, it's just, at first,
it's me throwing away a pair of pants,
520
00:27:06,625 --> 00:27:09,464
but then it's me moving out,
and then I stop getting invited to things,
521
00:27:09,464 --> 00:27:11,176
and then you all forget about me.
522
00:27:14,892 --> 00:27:17,396
You don't have to move.
We can figure something out.
523
00:27:18,900 --> 00:27:20,152
[sighs]
524
00:27:25,370 --> 00:27:26,372
Are you sure?
525
00:27:27,374 --> 00:27:28,460
We can't live in the past.
526
00:27:38,564 --> 00:27:39,942
[grunts]
527
00:27:45,452 --> 00:27:49,085
[rock music starts]
528
00:27:51,339 --> 00:27:52,842
- [void rumbles]
- [music stops]
529
00:27:58,144 --> 00:27:59,146
[chuckles]
530
00:27:59,146 --> 00:28:00,357
But why didn't you tell me?
531
00:28:00,357 --> 00:28:04,115
I'm afraid of you.
532
00:28:05,325 --> 00:28:06,620
Okay, but more than that.
533
00:28:06,620 --> 00:28:10,795
And, uh, I'm scared it might ruin this.
534
00:28:11,755 --> 00:28:14,553
And that's why you didn't tell me.
535
00:28:14,553 --> 00:28:17,976
Which is a good thing because--
536
00:28:17,976 --> 00:28:20,355
We actually care enough
to lie to each other.
537
00:28:20,355 --> 00:28:23,361
Do you know how much effort that is
to go to for a relationship?
538
00:28:23,361 --> 00:28:25,867
Normally I don't even travel
outside of Zone 2.
539
00:28:25,867 --> 00:28:29,040
- [scoffs] So really, this is a good thing.
- [laughs]
540
00:28:29,040 --> 00:28:31,169
No. No, no, no, no, no.
541
00:28:31,169 --> 00:28:33,048
This is the worst thing
that has ever happened to me.
542
00:28:33,048 --> 00:28:36,262
I hate it. I hate it so much. Actually--
543
00:28:37,682 --> 00:28:40,228
Think I'm gonna be sick. [retches]
544
00:28:40,897 --> 00:28:41,899
They're coming.
545
00:28:45,489 --> 00:28:47,117
It's okay. We both know.
546
00:28:47,117 --> 00:28:48,203
Jen threw up.
547
00:28:48,203 --> 00:28:49,790
- [groans]
- Hey, don't tell them that.
548
00:28:51,501 --> 00:28:53,839
Why do I hate looking at you now?
549
00:28:54,549 --> 00:28:56,219
My hair! [pants]
550
00:28:56,219 --> 00:28:58,306
I-I forgot. Is it bad?
551
00:28:58,306 --> 00:29:00,185
I'm definitely not your boyfriend
anymore, right?
552
00:29:00,185 --> 00:29:01,897
Oh, my God, it's bad.
553
00:29:01,897 --> 00:29:04,736
It's really bad, Carrie. It's disgusting.
554
00:29:04,736 --> 00:29:06,782
Honestly? The worst thing I've ever seen.
555
00:29:07,408 --> 00:29:08,410
[sighs]
556
00:29:08,911 --> 00:29:11,917
Uh, turn back time. Fix it.
Fix it, fix it, fix it, fix it, fix it.
557
00:29:11,917 --> 00:29:13,587
[sighs] Right, okay. It's been awhile.
558
00:29:13,587 --> 00:29:16,510
[inhales sharply]
Try to push for a new PB.
559
00:29:16,510 --> 00:29:20,058
Five minutes. [clears throat, strains]
560
00:29:20,058 --> 00:29:22,939
[audio distorts]
561
00:29:22,939 --> 00:29:24,108
[normal audio]
562
00:29:24,108 --> 00:29:26,530
Maybe if I cut it more to even it out.
563
00:29:27,615 --> 00:29:30,412
Do you think she's pretty?
I swear, I really don't care. I promise.
564
00:29:30,412 --> 00:29:32,917
- [Jizzlord] Yeah, she is.
- [Jen] Oh. Well. [chuckles]
565
00:29:32,917 --> 00:29:35,882
Why don't you just go and marry her
again then if I'm so repulsive to you?
566
00:29:35,882 --> 00:29:36,967
[Jizzlord] You're pretty too.
567
00:29:36,967 --> 00:29:39,598
Okay, so now I'll just cut more
on this side to even it up.
568
00:29:39,598 --> 00:29:40,975
[Jen] Oh, you should write poetry.
569
00:29:40,975 --> 00:29:42,060
Well, that's new. [sighs]
570
00:29:42,060 --> 00:29:45,400
[Carrie] Okay and now this side's shorter.
That's okay. I'll just cut it even more.
571
00:29:50,494 --> 00:29:51,872
I think I can make it work.
572
00:29:51,872 --> 00:29:53,918
Okay, give me the scissors.
573
00:29:53,918 --> 00:29:56,715
♪ Chilled in the kitchen of a city tomb ♪
574
00:29:56,715 --> 00:29:58,594
♪ The light would flicker
Like a violent womb ♪
575
00:29:58,594 --> 00:30:01,892
Just to check. There's no other massively
important things you want to tell me
576
00:30:01,892 --> 00:30:05,440
- before I meet your secret wife?
- [laughs] No.
577
00:30:05,440 --> 00:30:08,656
♪ Ben, he loved her like he loved no one ♪
578
00:30:08,656 --> 00:30:10,952
♪ The way she laughed
And held a smoking gun ♪
579
00:30:10,952 --> 00:30:13,039
- Daddy! Daddy!
- [grunts, groans]
580
00:30:13,039 --> 00:30:14,208
[music stops]
581
00:30:14,208 --> 00:30:16,588
[gasps] Oh, yeah. One more thing.
582
00:30:16,588 --> 00:30:20,972
- [punk rock plays]
- [breathes heavily, pants]
583
00:30:20,972 --> 00:30:22,266
♪ You wish
You were ♪
584
00:30:23,561 --> 00:30:24,771
♪ Like her ♪
585
00:30:24,771 --> 00:30:27,150
[reggae music plays]
586
00:30:33,747 --> 00:30:35,333
[chattering]
587
00:30:43,308 --> 00:30:44,310
Breakup?
588
00:30:45,186 --> 00:30:47,024
Someone said I could pull it off.
589
00:30:47,024 --> 00:30:50,405
- [people on street groan, sigh]
- Been there. [murmurs]
590
00:30:50,405 --> 00:30:51,490
[sighs]
591
00:30:51,490 --> 00:30:52,409
[punk rock resumes]
592
00:30:52,409 --> 00:30:53,996
♪ Joni is a punk babe
Joni is the second wave ♪
593
00:30:53,996 --> 00:30:56,292
♪ Joni is a black jean jacket ♪
594
00:30:56,292 --> 00:30:58,672
♪ Joni's in the first band
Joni has a cool hand ♪
595
00:30:58,672 --> 00:31:00,927
♪ Joni knows the problem is systematic ♪
596
00:31:00,927 --> 00:31:03,515
♪ Joni cut the tour line
Joni doesn't have time ♪
597
00:31:03,515 --> 00:31:05,519
♪ Joni likes to dart on stage ♪
598
00:31:05,519 --> 00:31:08,191
♪ Joni's on a juice cleanse
Joni doesn't need friends ♪
599
00:31:08,191 --> 00:31:10,028
♪ 'Cause Joni's
Got the whole room trained ♪
600
00:31:11,238 --> 00:31:14,411
♪ You wish
You were ♪
601
00:31:15,623 --> 00:31:17,627
♪ Like her ♪
602
00:31:17,627 --> 00:31:20,758
♪ I bet she never cared about you ♪
603
00:31:23,262 --> 00:31:24,933
♪ You wish ♪
604
00:31:25,601 --> 00:31:27,104
♪ You were ♪
605
00:31:28,189 --> 00:31:30,151
♪ Like her ♪
42926
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.