Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,567 --> 00:01:08,229
-You asleep?
-No.
2
00:01:09,571 --> 00:01:11,301
Me neither.
3
00:01:11,908 --> 00:01:13,637
Obviously.
4
00:01:13,810 --> 00:01:15,607
Sleep okay?
5
00:01:15,778 --> 00:01:17,575
l wouldn't really call it sleep.
6
00:01:17,880 --> 00:01:21,715
More like a toe-straightening break.
7
00:01:21,952 --> 00:01:24,113
You sound like you enjoyed yourself
last night.
8
00:01:24,321 --> 00:01:27,950
l seem to recall you hitting
high C yourself a couple of times.
9
00:01:35,400 --> 00:01:38,631
-How are we gonna do this, David?
-Do what?
10
00:01:38,803 --> 00:01:41,671
How are we gonna do this?
You've done this before, haven't you?
11
00:01:42,842 --> 00:01:45,572
You take a cab home
and wait for me to call.
12
00:01:46,412 --> 00:01:47,845
Can't do that.
13
00:01:48,013 --> 00:01:49,777
l got an idea.
14
00:01:50,350 --> 00:01:54,810
We do what John and Yoko did,
everything from bed.
15
00:01:54,988 --> 00:01:57,183
Meet clients here, solve cases.
What do you think?
16
00:01:57,357 --> 00:01:59,258
l think l'd like you to turn that way.
17
00:01:59,427 --> 00:02:00,826
What for?
18
00:02:00,995 --> 00:02:02,462
l wanna take a shower.
19
00:02:04,932 --> 00:02:06,900
You don't want me to look at you?
20
00:02:07,068 --> 00:02:08,661
You got nothing to be shy about.
21
00:02:08,837 --> 00:02:11,499
Guess l'll have to fend for myself.
22
00:02:14,409 --> 00:02:16,070
Sorry.
23
00:02:24,154 --> 00:02:26,213
Yo, l put some coffee on?
24
00:02:26,389 --> 00:02:28,483
l don't have time,
l have to run right out.
25
00:02:28,659 --> 00:02:30,786
Any chance of you dropping me
by my place?
26
00:02:30,961 --> 00:02:33,054
Your place? Can't you take a cab?
27
00:02:33,230 --> 00:02:35,198
A cab?
28
00:02:35,499 --> 00:02:39,095
Forget about it, l'll just call my pimp,
he'll pick me up on the corner.
29
00:02:39,271 --> 00:02:42,729
l didn't mean it that way, David,
l just remembered an appointment.
30
00:02:42,908 --> 00:02:44,466
lf l take you home, l'll be late.
31
00:02:45,477 --> 00:02:47,001
Yeah.
32
00:02:48,314 --> 00:02:51,374
Well, forget about it. No problem.
33
00:03:03,630 --> 00:03:06,725
-Good morning, Miss DiPesto.
-Good morning, Miss Hayes.
34
00:03:06,901 --> 00:03:08,869
Miss Hayes.
35
00:03:10,104 --> 00:03:13,437
Yes? What is it, Miss DiPesto?
36
00:03:13,608 --> 00:03:16,601
l don't know what it is,
but you look great today.
37
00:03:16,779 --> 00:03:19,145
No, l don't. l'll be in my office.
38
00:03:19,315 --> 00:03:21,340
Yes, Miss Hayes.
39
00:03:21,750 --> 00:03:23,445
Sorry about the...
40
00:03:23,619 --> 00:03:25,348
...compliment.
41
00:03:32,596 --> 00:03:33,756
What's up, boys?
42
00:03:40,638 --> 00:03:42,367
David.
43
00:03:43,040 --> 00:03:46,442
David! Could l have a minute
of your time, please?
44
00:03:46,612 --> 00:03:48,512
Take two, they're small.
45
00:03:57,824 --> 00:04:00,793
-What were you doing just now?
-Pretending like l just got to work.
46
00:04:00,960 --> 00:04:02,359
-You were singing.
-So?
47
00:04:02,528 --> 00:04:04,895
How's it suppose to look
when you come in singing?
48
00:04:05,065 --> 00:04:06,930
The way it looks every day
l'm singing.
49
00:04:07,101 --> 00:04:09,092
But it's the day after last night.
50
00:04:09,270 --> 00:04:11,397
-They don't know that.
-l wanna keep it that way.
51
00:04:11,572 --> 00:04:15,134
lt'll be hard to do that if you don't
stop acting so damn happy.
52
00:04:15,310 --> 00:04:20,179
''So damn happy''? l'm not acting
all that damn happy. l'm just...
53
00:04:21,850 --> 00:04:24,285
...acting happy. Aren't you happy?
54
00:04:24,453 --> 00:04:26,114
-Of course l'm happy.
-Are you sure?
55
00:04:26,289 --> 00:04:29,452
l said, l was happy. l am happy.
Don't tell me l'm not happy.
56
00:04:29,625 --> 00:04:32,219
Well, great. You're happy, l'm happy.
We're all slaphappy.
57
00:04:32,395 --> 00:04:35,331
-So, what's the problem?
-l don't know.
58
00:04:35,532 --> 00:04:37,329
Maybe l'm not all that happy.
59
00:04:37,501 --> 00:04:41,995
lt's not that l'm not happy,
it's just that l'm not happy.
60
00:04:42,673 --> 00:04:45,336
-l don't know how l feel.
-Take it from me, you feel great.
61
00:04:46,210 --> 00:04:48,178
-Don't-- Don't do that.
-Don't do what?
62
00:04:48,346 --> 00:04:49,711
Don't say things like that.
63
00:04:49,881 --> 00:04:52,008
l always say things like that.
lt's what l do.
64
00:04:52,750 --> 00:04:55,777
l agree, maybe we should wait
before we spring it on the employees.
65
00:04:55,954 --> 00:04:58,354
-We're not telling them anything.
-You're right.
66
00:04:58,524 --> 00:05:01,618
They'd think we'd be rocking the desk
every time we're alone in here.
67
00:05:01,794 --> 00:05:03,558
-Does the lock work?
-Stop it.
68
00:05:03,730 --> 00:05:06,665
-Stop what?
-Talking like that, thinking like that.
69
00:05:06,833 --> 00:05:08,494
l hate this, David.
70
00:05:08,668 --> 00:05:12,400
l hate being uncomfortable, wondering
what the employees are thinking...
71
00:05:12,573 --> 00:05:14,871
...and cringing when
you make a suggestive remark.
72
00:05:15,042 --> 00:05:16,805
-So don't do it.
-Thank you.
73
00:05:16,977 --> 00:05:19,605
As usual, the depth of
your sensitivity is staggering.
74
00:05:20,881 --> 00:05:22,907
Come on, Maddie.
75
00:05:23,385 --> 00:05:25,649
Look, l know you feel a little weird.
76
00:05:25,821 --> 00:05:28,813
l feel a little weird myself,
but it's a good weird.
77
00:05:28,990 --> 00:05:30,924
So what if it takes time?
We'll work it out.
78
00:05:31,093 --> 00:05:33,995
-l don't wanna work it out.
-What do you mean?
79
00:05:34,197 --> 00:05:37,325
l don't wanna work it all out.
l wanna forget it.
80
00:05:38,401 --> 00:05:41,667
-What?
-David, last night was a mistake.
81
00:05:41,839 --> 00:05:43,602
l don't know what happened.
82
00:05:43,774 --> 00:05:47,335
l got caught up in the moment.
Everything happened before l knew it.
83
00:05:47,978 --> 00:05:52,439
Okay. Okay, l'll buy that.
You lost your head.
84
00:05:52,617 --> 00:05:55,142
You're not responsible
for your actions. l'll buy that.
85
00:05:55,320 --> 00:05:56,548
The first time.
86
00:05:56,721 --> 00:05:58,382
That doesn't explain
the second time.
87
00:05:58,823 --> 00:06:02,089
Well, the second time
l couldn't think straight.
88
00:06:02,261 --> 00:06:04,252
l was still shocked
from the first time.
89
00:06:04,597 --> 00:06:06,087
Really?
90
00:06:06,565 --> 00:06:09,796
-What about the third time?
-Third time? What third time?
91
00:06:09,969 --> 00:06:11,562
Come to think of it, you were quiet.
92
00:06:11,738 --> 00:06:13,706
l thought you were worried
about the neighbors.
93
00:06:13,874 --> 00:06:15,307
David, stop this.
94
00:06:15,475 --> 00:06:19,707
l can't do this. l can't live like this.
l can't work like this. l can't.
95
00:06:23,751 --> 00:06:25,480
-Let's make a pact.
-A what?
96
00:06:25,653 --> 00:06:28,247
-A pact last night never happened.
-What for?
97
00:06:28,423 --> 00:06:30,688
Because it never should have.
lt wasn't meant to.
98
00:06:30,859 --> 00:06:32,588
-lt makes it all wrong.
-Wait a second--
99
00:06:32,761 --> 00:06:35,321
The two of us are the only people
that know what happened.
100
00:06:35,497 --> 00:06:37,488
lf we agree it didn't happen,
then it didn't.
101
00:06:37,666 --> 00:06:39,965
-But it did.
-But we'll make a pact that it didn't.
102
00:06:40,136 --> 00:06:42,570
No. lt did. And l like that it did.
103
00:06:42,739 --> 00:06:44,969
l got a hot newsflash for you, babe,
so did you.
104
00:06:45,141 --> 00:06:47,871
Yes, l did. ''Did,'' David. Past tense.
105
00:06:48,044 --> 00:06:49,808
But not anymore. Not now.
106
00:06:49,980 --> 00:06:53,575
Now l feel terrible.
That's why we have to make this pact.
107
00:06:53,751 --> 00:06:56,845
Pact, schmact. lt happened.
We did it. lt's done.
108
00:06:57,021 --> 00:06:59,752
Well done, l might add,
over and over again.
109
00:06:59,925 --> 00:07:01,290
l don't wanna make no pact.
110
00:07:02,894 --> 00:07:05,795
Of course, that's all that matters:
what you want.
111
00:07:08,868 --> 00:07:11,302
David, do you remember
what you said to me last night?
112
00:07:11,604 --> 00:07:15,267
Yes, l remember what l said last night.
l meant it.
113
00:07:19,580 --> 00:07:22,811
Well, if you really meant it,
you'll make this pact.
114
00:07:29,357 --> 00:07:31,086
Come in.
115
00:07:31,726 --> 00:07:33,785
There's a woman here to see you.
116
00:07:33,962 --> 00:07:36,294
l could tell her to come back
if it's a bad time.
117
00:07:36,464 --> 00:07:39,366
No, no, it's a fine time. Send her in.
118
00:07:56,486 --> 00:07:58,921
l'm sorry to show up
without an appointment.
119
00:07:59,090 --> 00:08:01,422
Oh, it's a perfect time.
Please have a seat, Ms...?
120
00:08:01,592 --> 00:08:03,287
Kendall.
121
00:08:05,096 --> 00:08:06,564
Margaret.
122
00:08:06,732 --> 00:08:08,927
How may we help you,
Miss Kendall?
123
00:08:20,780 --> 00:08:23,749
An amazing thing has happened.
124
00:08:25,552 --> 00:08:28,886
l've fallen in love
with a wonderful man...
125
00:08:29,256 --> 00:08:31,690
...and he's fallen in love with me.
126
00:08:32,326 --> 00:08:34,851
l never dreamed
that anything like this could happen.
127
00:08:35,195 --> 00:08:39,656
l've-- l've never been very adept...
128
00:08:39,834 --> 00:08:42,997
...at attracting men's attention.
129
00:08:44,639 --> 00:08:47,438
l mean, l'm not very pretty...
130
00:08:47,610 --> 00:08:51,637
...and, on top of that, l'm rather shy.
131
00:08:52,281 --> 00:08:54,944
So l guess l'd accepted...
132
00:08:55,118 --> 00:08:59,020
...that l would spend my life
in my father's house...
133
00:08:59,489 --> 00:09:03,220
...try to be happy
in other people's romances.
134
00:09:06,297 --> 00:09:08,162
And then one night...
135
00:09:10,268 --> 00:09:12,668
...l met the most beautiful man.
136
00:09:16,342 --> 00:09:19,743
To my surprise, he....
137
00:09:19,912 --> 00:09:22,938
He came to see me the next day...
138
00:09:23,115 --> 00:09:25,676
...and the next...
139
00:09:26,419 --> 00:09:29,354
...and we've been together
ever since.
140
00:09:30,156 --> 00:09:34,093
And the amazing thing is
how easy and natural it all was...
141
00:09:34,261 --> 00:09:36,126
...right from the start.
142
00:09:38,332 --> 00:09:40,197
He's asked me to marry him.
143
00:09:40,701 --> 00:09:42,293
Congratulations.
144
00:09:42,470 --> 00:09:44,530
lt's the best problem
l've heard all week.
145
00:09:44,706 --> 00:09:46,196
My father...
146
00:09:46,375 --> 00:09:49,401
...he thinks....
147
00:09:51,079 --> 00:09:54,641
Well, you see,
my father's very wealthy.
148
00:09:54,817 --> 00:09:56,910
He's a doctor...
149
00:09:57,086 --> 00:10:00,715
...and he works at
St. Matthews Medical Center.
150
00:10:01,524 --> 00:10:04,016
-Actually, he owns it.
-Owns it?
151
00:10:04,194 --> 00:10:06,059
Yes.
152
00:10:07,564 --> 00:10:11,125
Well, actually,
he owns several hospitals.
153
00:10:11,301 --> 00:10:12,530
Thirteen.
154
00:10:14,973 --> 00:10:17,237
Father's worked very hard
all his life...
155
00:10:17,409 --> 00:10:22,143
...and he likes people
who work hard too.
156
00:10:23,416 --> 00:10:26,510
Anyway, l guess
l'm very wealthy.
157
00:10:26,919 --> 00:10:29,149
l guess that's his concern.
158
00:10:29,655 --> 00:10:34,059
l think he thinks that's why
Robert wants to marry me.
159
00:10:34,361 --> 00:10:37,694
Father's very protective. My....
160
00:10:37,864 --> 00:10:40,799
My mother died a long time ago
and l'm his only child...
161
00:10:40,968 --> 00:10:44,563
...and he doesn't want me
to marry...
162
00:10:45,440 --> 00:10:47,806
...inappropriately.
163
00:10:50,879 --> 00:10:53,109
Robert's a bartender.
164
00:10:53,749 --> 00:10:55,944
lt's a free country, Miss Kendall.
You're over 1 8.
165
00:10:56,118 --> 00:10:58,211
No, you don't understand.
166
00:10:58,387 --> 00:11:02,347
l've never contradicted my father.
l couldn't do that.
167
00:11:02,859 --> 00:11:06,192
Besides, he's just trying
to protect me.
168
00:11:07,497 --> 00:11:09,362
Well, the thing is...
169
00:11:09,532 --> 00:11:14,664
...l think if my father had objective
proof that Robert loves me...
170
00:11:14,839 --> 00:11:16,568
...then he would agree
to the marriage.
171
00:11:16,741 --> 00:11:18,208
Objective proof?
172
00:11:19,210 --> 00:11:21,736
That's why l wanna hire you.
173
00:11:24,182 --> 00:11:27,618
l want you to prove
that Robert loves me.
174
00:11:30,490 --> 00:11:32,856
And how long
has he worked there?
175
00:11:35,394 --> 00:11:39,832
That should do it. lt's a small loan,
we're just confirming the application.
176
00:11:40,601 --> 00:11:43,001
Thank you,
you've been very helpful.
177
00:11:58,721 --> 00:12:00,746
-Thought l heard a knock.
-Mind if l come in?
178
00:12:00,923 --> 00:12:02,686
Mind? Not at all, partner,
come on in.
179
00:12:04,794 --> 00:12:07,524
Made a few calls about
Robert Murphy, did some checking.
180
00:12:07,696 --> 00:12:10,165
-Do tell.
-Thought we could compare notes.
181
00:12:10,333 --> 00:12:14,099
Great idea, if l had
any notes to compare.
182
00:12:14,604 --> 00:12:18,041
l've been one with this chair
for the better part of the morn.
183
00:12:20,144 --> 00:12:23,443
l tried to work up the steam to go out
and snoop around, but--
184
00:12:23,614 --> 00:12:24,945
Ever have one of those days...
185
00:12:25,116 --> 00:12:27,107
...where the night before
catches up with you?
186
00:12:29,888 --> 00:12:32,516
Not that l went anywhere
or saw anyone.
187
00:12:33,325 --> 00:12:37,786
ln fact, there isn't anyone who can say
l wasn't exactly where l said l was:
188
00:12:37,964 --> 00:12:39,761
At the old homestead...
189
00:12:39,933 --> 00:12:41,298
...all by my lonesome...
190
00:12:41,467 --> 00:12:43,230
...filling the salt shakers...
191
00:12:43,403 --> 00:12:44,995
...regrouting my tile...
192
00:12:45,171 --> 00:12:48,733
...discovering the real reason
cleaning women don't do windows.
193
00:12:51,512 --> 00:12:53,412
What did you do
last night, partner?
194
00:12:53,581 --> 00:12:55,310
Anything you wanna
share with the class?
195
00:12:55,950 --> 00:12:59,284
-Maybe l should come back later.
-No time like the present.
196
00:13:00,188 --> 00:13:03,157
You've been keeping
your nose to the grindstone...
197
00:13:03,325 --> 00:13:05,691
...to dig up some dirt.
Let's hear what you got.
198
00:13:06,429 --> 00:13:08,090
-David.
-Let's hear what you got.
199
00:13:12,869 --> 00:13:14,530
Fine.
200
00:13:14,704 --> 00:13:16,673
Here's what l got.
201
00:13:17,341 --> 00:13:20,777
Robert Murphy, twice divorced,
each marriage lasted under a year.
202
00:13:20,944 --> 00:13:23,913
Never finished college.
He's held a couple of jobs since then.
203
00:13:24,081 --> 00:13:26,846
''Bartender'' shows up
a few times on his resume.
204
00:13:27,018 --> 00:13:30,784
That's been his job since December,
at George and Harry's Bar.
205
00:13:30,955 --> 00:13:32,650
Before that,
unemployed for six months.
206
00:13:32,824 --> 00:13:35,521
No bad checks,
but credit cards are at the limit.
207
00:13:35,694 --> 00:13:39,027
l have other calls out and should have
some more facts by this afternoon.
208
00:13:39,198 --> 00:13:42,861
More facts. That's quite a mouthful
you have there, isn't it?
209
00:13:45,739 --> 00:13:48,640
l don't know. Doesn't look good.
What do you think?
210
00:13:48,808 --> 00:13:51,299
-About what?
-The lrishman marrying into clover.
211
00:13:51,478 --> 00:13:54,140
-l don't think anything.
-All those facts. Nothing to go on.
212
00:13:54,314 --> 00:13:56,249
Well, it's a place to start.
213
00:13:56,817 --> 00:14:00,617
Start? You're out of the blocks,
nearing the tape. Crowd's on its feet.
214
00:14:00,788 --> 00:14:02,915
You just don't wanna
cross the finish line.
215
00:14:03,090 --> 00:14:04,683
Okay.
216
00:14:05,427 --> 00:14:07,224
You tell me,
what should l think?
217
00:14:07,396 --> 00:14:10,126
-Those facts paint quite a picture.
-Like what?
218
00:14:11,466 --> 00:14:14,300
The cat and the gilded canary.
219
00:14:14,470 --> 00:14:17,166
The bloodsucker
getting the blood bank.
220
00:14:17,340 --> 00:14:19,808
The have-nots taking the have
for better or for worse...
221
00:14:19,976 --> 00:14:21,603
...but especially for better.
222
00:14:21,778 --> 00:14:24,612
Two people with one thing
in common, and it sure ain't love.
223
00:14:25,182 --> 00:14:27,980
-You could say that.
-Sure as hell could.
224
00:14:28,719 --> 00:14:33,054
-l take it that's your opinion.
-My opinion? No.
225
00:14:33,224 --> 00:14:35,852
My opinion says that your facts
don't mean a damn thing...
226
00:14:36,027 --> 00:14:39,622
...when it gets to the yin and yang
of why two people wanna be together.
227
00:14:43,336 --> 00:14:45,861
You take your Romeo and Juliet.
228
00:14:47,974 --> 00:14:50,499
Here's a couple of kids
who wanted to be together...
229
00:14:50,676 --> 00:14:53,578
...tripped over a few facts
on the way to the altar...
230
00:14:53,747 --> 00:14:56,045
...wound up in a mausoleum
built for two.
231
00:14:56,216 --> 00:15:00,653
Which is my way of saying l'll
coast over to George and Harry's...
232
00:15:00,821 --> 00:15:03,950
...quaff a few cold ones with
Mr. Murphy and get the real skinny.
233
00:15:06,227 --> 00:15:09,993
Which comes from a region
just south of the brain.
234
00:15:12,034 --> 00:15:14,468
When l come back,
we'll compare facts.
235
00:15:18,040 --> 00:15:21,237
Mr. Addison, this is Mr...
236
00:15:21,845 --> 00:15:23,107
...Kendall.
237
00:15:27,050 --> 00:15:29,541
Oh, Miss Hayes, this is Mr. Kendall.
238
00:15:29,719 --> 00:15:31,620
Mr. Kendall?
239
00:15:31,922 --> 00:15:34,413
The father of the bride.
240
00:15:34,592 --> 00:15:36,924
Oh, of course,
won't you come in.
241
00:15:39,964 --> 00:15:42,092
Have a seat, Mr. Kendall.
242
00:15:43,235 --> 00:15:46,033
l like to stand, thank you.
243
00:15:46,204 --> 00:15:47,432
How can we help you?
244
00:15:47,606 --> 00:15:50,508
l believe my daughter
has hired you...
245
00:15:50,710 --> 00:15:54,510
...to investigate the man
she intends to marry.
246
00:15:54,680 --> 00:15:57,376
Mr. Kendall, l appreciate
your concern about her...
247
00:15:57,550 --> 00:16:01,078
...but we can't discuss our clients
with you or anyone else.
248
00:16:01,255 --> 00:16:02,722
All cases are confidential.
249
00:16:02,923 --> 00:16:08,361
Of course they are.
l admire your professionalism.
250
00:16:08,529 --> 00:16:12,591
And in that spirit,
l'd like to hire you myself.
251
00:16:12,767 --> 00:16:14,359
Hire us? For what?
252
00:16:14,569 --> 00:16:17,402
To look into Mr. Murphy's past...
253
00:16:17,939 --> 00:16:21,103
...to find what you can
about his work habits...
254
00:16:21,277 --> 00:16:22,972
...reliability...
255
00:16:23,145 --> 00:16:25,978
...and his dealings
with other women.
256
00:16:26,148 --> 00:16:27,809
Mr. Kendall, it won't be necessary--
257
00:16:27,983 --> 00:16:32,683
To hire you for a job
you're already doing.
258
00:16:33,557 --> 00:16:37,391
There is a difference, Miss Hayes.
259
00:16:38,161 --> 00:16:43,065
l intend to ensure the outcome.
260
00:16:43,234 --> 00:16:44,599
l don't understand.
261
00:16:44,769 --> 00:16:48,729
On the off chance
that your investigation...
262
00:16:48,907 --> 00:16:53,310
...lacks the funding it may require...
263
00:16:53,479 --> 00:16:57,006
...l thought perhaps $ 1 0,000
might facilitate your efforts...
264
00:16:57,182 --> 00:17:00,050
...to turn up adequate evidence.
265
00:17:00,653 --> 00:17:03,178
You're bribing us to falsify
our investigations...
266
00:17:03,356 --> 00:17:05,347
...to turn your daughter
against her fiance?
267
00:17:05,525 --> 00:17:07,083
ln a nutshell.
268
00:17:08,562 --> 00:17:10,189
You'll have to leave, Mr. Kendall.
269
00:17:10,364 --> 00:17:12,457
Hear me out, Miss Hayes.
270
00:17:12,633 --> 00:17:16,865
l have to do this for my daughter.
271
00:17:19,307 --> 00:17:20,934
Margaret...
272
00:17:22,377 --> 00:17:25,346
...is spontaneous.
273
00:17:25,780 --> 00:17:27,442
She's ruled by her emotions.
274
00:17:27,617 --> 00:17:33,522
She pays little, if any, attention
to life's warning signs.
275
00:17:34,056 --> 00:17:35,819
And as such...
276
00:17:36,292 --> 00:17:42,027
...she has almost no sense
of the effects of her decisions.
277
00:17:42,499 --> 00:17:43,727
ln plain truth...
278
00:17:45,068 --> 00:17:46,832
...l don't believe...
279
00:17:47,005 --> 00:17:50,998
...she'll be dissuaded by the facts.
280
00:17:52,043 --> 00:17:54,204
l have to tell you, Mr. Kendall...
281
00:17:54,379 --> 00:17:56,644
...that she seems to be
very much in love with him.
282
00:17:58,217 --> 00:18:00,412
l suppose...
283
00:18:00,586 --> 00:18:02,986
...if l were a young woman...
284
00:18:03,489 --> 00:18:06,755
...a fairly plain young woman...
285
00:18:06,927 --> 00:18:09,987
...never having been sought after...
286
00:18:10,864 --> 00:18:12,991
...l might love him too.
287
00:18:14,301 --> 00:18:18,398
He's handsome. He's charming.
288
00:18:18,573 --> 00:18:21,542
-He makes her happy.
-That's important.
289
00:18:22,076 --> 00:18:28,414
Life isn't often about happiness,
Miss Hayes, it's about realities.
290
00:18:28,584 --> 00:18:34,922
Control the realities and then maybe
you can try for the rest.
291
00:18:35,124 --> 00:18:38,059
And the reality here
is that Robert Murphy...
292
00:18:38,228 --> 00:18:40,890
...wants one thing
and one thing only:
293
00:18:41,064 --> 00:18:43,055
My money.
294
00:18:45,202 --> 00:18:47,102
l'm sorry, Mr. Kendall...
295
00:18:47,271 --> 00:18:49,136
...l have an obligation to our client.
296
00:18:49,540 --> 00:18:53,533
Then our business is finished.
297
00:19:26,347 --> 00:19:29,145
l think it's time for
a nice, tall cold one.
298
00:19:29,317 --> 00:19:30,750
All right.
299
00:19:34,790 --> 00:19:37,623
-Didn't you used to work at Sloan's?
-Nope.
300
00:19:37,793 --> 00:19:39,556
l swear l've seen you somewhere.
301
00:19:39,995 --> 00:19:41,826
-Blue Onion?
-You used to work there?
302
00:19:41,997 --> 00:19:44,364
-l used to go all the time.
-Did a hitch over there.
303
00:19:44,768 --> 00:19:46,963
-Murph, right?
-That's right.
304
00:19:47,404 --> 00:19:49,463
-Dave.
-Hi, Dave.
305
00:19:50,040 --> 00:19:51,507
lrish neat, water back?
306
00:19:51,908 --> 00:19:53,308
Sorry, l forgot.
307
00:19:53,477 --> 00:19:57,038
Oh, that doesn't matter. l haven't been
to the Blue Onion for a long time.
308
00:19:57,214 --> 00:19:59,182
That joint's a real
meat market, isn't it?
309
00:19:59,717 --> 00:20:01,845
Yeah, used to be.
l hear it's calmed down a lot.
310
00:20:02,554 --> 00:20:04,715
l used to slide in there
on Friday nights.
311
00:20:04,890 --> 00:20:07,256
Wall-to-wall bodies.
312
00:20:07,426 --> 00:20:09,291
Grade-A, prime cut.
313
00:20:09,461 --> 00:20:12,761
l mean, l thought l'd died
and went to heaven.
314
00:20:12,932 --> 00:20:15,059
l imagine you must have
a few cocktail napkins...
315
00:20:15,234 --> 00:20:16,861
...with some interesting numbers.
316
00:20:17,270 --> 00:20:18,999
lt's not my local. So l left.
317
00:20:19,172 --> 00:20:21,403
Couldn't keep your mind
off the clientele, huh?
318
00:20:21,642 --> 00:20:23,200
Look, don't get me wrong.
319
00:20:23,377 --> 00:20:25,504
l don't have a prejudiced bone
in my body.
320
00:20:25,679 --> 00:20:28,580
They're the nicest people in the world,
great tippers too...
321
00:20:28,749 --> 00:20:31,514
...which is why l stayed
after the management changed.
322
00:20:31,986 --> 00:20:35,683
But l could never get used to watching
you guys dance with each other.
323
00:20:37,158 --> 00:20:40,595
Yeah, well, that does take
some getting used to, doesn't it?
324
00:20:40,763 --> 00:20:44,392
l mean, it's a lush life, man.
Whatever gets you through the night.
325
00:20:44,567 --> 00:20:47,195
-See you later, Murph.
-Sheila, see you later.
326
00:20:50,440 --> 00:20:51,839
Here's to women...
327
00:20:52,409 --> 00:20:54,502
...each and every
long-legged one of them.
328
00:20:54,678 --> 00:20:57,203
How does the good Lord
expect you to pick only one...
329
00:20:57,381 --> 00:21:00,215
...when there are so many
to choose from?
330
00:21:00,385 --> 00:21:04,378
l think there's something to be said
for waiting for the right person.
331
00:21:04,555 --> 00:21:06,216
Spoken like a man who did.
332
00:21:06,391 --> 00:21:08,416
-Or has.
-Yeah, could be.
333
00:21:09,995 --> 00:21:11,929
Perfect woman, huh?
334
00:21:12,097 --> 00:21:16,397
Twenty-two, tall,
intelligent but not bookish...
335
00:21:16,568 --> 00:21:18,536
...knocked-out body...
336
00:21:18,704 --> 00:21:21,401
...a big, fat,
juicy trust fund to match.
337
00:21:21,574 --> 00:21:23,804
None of that matters, believe me.
338
00:21:24,411 --> 00:21:25,742
l've been with a lot of women.
339
00:21:25,912 --> 00:21:28,346
l've partied with them,
l lived with them.
340
00:21:28,515 --> 00:21:29,949
l even married a couple of them.
341
00:21:31,385 --> 00:21:32,909
But not one's ever been a friend.
342
00:21:33,087 --> 00:21:35,248
-Until now?
-What is this, a survey?
343
00:21:37,892 --> 00:21:39,622
So...
344
00:21:39,861 --> 00:21:42,659
...where did you meet this jewel
in the crown of womanhood?
345
00:21:43,331 --> 00:21:45,299
Traffic school.
346
00:21:45,967 --> 00:21:47,264
lt was on a coffee break.
347
00:21:47,436 --> 00:21:50,235
She didn't have any change, so....
348
00:21:50,406 --> 00:21:52,169
So l spotted her a cruller.
349
00:21:52,842 --> 00:21:54,776
And then l came back
the next night...
350
00:21:54,944 --> 00:21:58,210
...even though l graduated
the night before, just to talk to her.
351
00:21:58,415 --> 00:22:00,679
-Gonna make her an honest woman?
-You're inquisitive.
352
00:22:00,851 --> 00:22:03,183
No, it just sounds like love,
that's all.
353
00:22:03,353 --> 00:22:04,911
Boy meets girl...
354
00:22:05,088 --> 00:22:07,352
...fall in love,
they usually get married.
355
00:22:07,524 --> 00:22:10,016
At least, that's the way l hear it.
356
00:22:10,195 --> 00:22:12,095
Well, we got some problems
to iron out.
357
00:22:12,263 --> 00:22:14,561
-She got cold feet?
-Real cold.
358
00:22:14,732 --> 00:22:16,825
Oh, not about marrying me.
359
00:22:17,001 --> 00:22:20,301
No, it's-- lt's her family.
360
00:22:20,473 --> 00:22:24,807
l mean, it's the kind of family
that has libraries named after them.
361
00:22:24,977 --> 00:22:26,808
Plus, my folks....
362
00:22:26,980 --> 00:22:29,847
l took her home and my old man
put on his best undershirt...
363
00:22:30,016 --> 00:22:31,950
...just for the occasion.
364
00:22:32,853 --> 00:22:36,516
Anyway, it's a problem.
We'll get past it.
365
00:22:36,691 --> 00:22:39,455
See, l just don't want her to think...
366
00:22:39,627 --> 00:22:42,994
...that me and her are an accident,
should never have happened.
367
00:22:46,602 --> 00:22:48,263
Excuse me.
368
00:22:48,871 --> 00:22:50,099
George and Harry's.
369
00:22:53,242 --> 00:22:57,145
Look, l can't talk right now.
All right, bye-bye.
370
00:22:58,047 --> 00:23:00,345
Hey, Smitty, cover for me, would you?
l gotta split.
371
00:23:00,517 --> 00:23:02,212
Sure, no problem.
372
00:23:07,391 --> 00:23:09,689
You're a good listener.
You ought to be a bartender.
373
00:23:09,860 --> 00:23:11,350
Thanks.
374
00:23:31,684 --> 00:23:33,948
-Good night, Mr. Addison.
-Good night, Mr. Addison.
375
00:23:34,120 --> 00:23:36,248
-Good night.
-Excuse me.
376
00:23:40,193 --> 00:23:43,162
-Good night, Mr. Addison.
-Good night, boss.
377
00:24:18,736 --> 00:24:21,466
Mr. Addison,
l didn't know you were back.
378
00:24:23,742 --> 00:24:26,973
Here's some more background info
on the Kendall case.
379
00:24:32,150 --> 00:24:34,676
-Miss Hayes around?
-She went home early.
380
00:24:34,854 --> 00:24:37,687
Said she didn't get
much sleep last night.
381
00:24:37,857 --> 00:24:40,621
Her neighbor's Pomeranian
kept her up.
382
00:24:41,928 --> 00:24:43,328
All night long.
383
00:24:45,666 --> 00:24:47,031
Maybe Sam snores.
384
00:24:47,468 --> 00:24:49,959
-Sam's gone.
-He is?
385
00:24:50,137 --> 00:24:51,434
That's terrific.
386
00:24:52,841 --> 00:24:54,775
-lsn't it?
-Yeah, it's terrific.
387
00:24:56,244 --> 00:24:58,974
So things should go back to normal
with you and Miss Hayes--
388
00:24:59,147 --> 00:25:01,445
You know what the problem is
with this case?
389
00:25:01,617 --> 00:25:05,451
These people wanna be together.
These people should be together.
390
00:25:05,621 --> 00:25:06,849
So, what's the problem?
391
00:25:07,023 --> 00:25:10,151
You're right, Miss DiPesto,
there is no problem.
392
00:25:11,395 --> 00:25:14,831
Well, good night, Mr. Addison.
393
00:25:15,565 --> 00:25:17,032
Yes, Margaret Kendall, please.
394
00:25:17,868 --> 00:25:18,857
What?
395
00:25:19,369 --> 00:25:23,534
Father was in the guest cottage,
reading like he does every night...
396
00:25:23,708 --> 00:25:28,202
...and l came home from the stables
at the same time as every night...
397
00:25:30,448 --> 00:25:33,384
...and l went out
to say hello to him...
398
00:25:34,319 --> 00:25:37,880
...and Robert came up in the
conversation like he does every night.
399
00:25:38,791 --> 00:25:42,694
l can't even tell you what Father said
that was any different...
400
00:25:42,862 --> 00:25:44,830
...any worse than before.
401
00:25:47,267 --> 00:25:52,365
l just lashed out, Mr. Addison.
402
00:25:53,307 --> 00:25:54,899
l hit him.
403
00:25:56,444 --> 00:26:01,382
There have been so many times
l've wanted to, and this time....
404
00:26:04,653 --> 00:26:07,349
He fell and hit his head.
405
00:26:10,526 --> 00:26:13,518
He was just lying there
unconscious.
406
00:26:15,631 --> 00:26:18,395
l don't know what came over me.
407
00:26:19,803 --> 00:26:24,137
l hardly even remember
doing it, but l did.
408
00:26:25,008 --> 00:26:26,635
l just...
409
00:26:27,177 --> 00:26:31,512
...turned the gas on on the oven
and walked out the door.
410
00:26:34,219 --> 00:26:36,881
l was in the house when l heard it.
411
00:26:38,223 --> 00:26:43,491
l don't remember where exactly,
or what l was doing...
412
00:26:45,064 --> 00:26:47,123
...but it was quite an explosion.
413
00:26:59,781 --> 00:27:02,045
-She done doed it.
-She did?
414
00:27:02,216 --> 00:27:04,776
Doed? Damn.
415
00:27:09,158 --> 00:27:11,285
You didn't have to come,
l could've taken a cab.
416
00:27:11,460 --> 00:27:13,018
Don't be stupid.
You called, l came.
417
00:27:13,195 --> 00:27:15,527
l called to tell you
what was going on.
418
00:27:15,697 --> 00:27:17,529
David, l came down
because l wanted to.
419
00:27:17,700 --> 00:27:20,168
l thought Miss Kendall might
need my help too.
420
00:27:20,370 --> 00:27:22,702
-As long as that's why you came.
-That's why l came.
421
00:27:22,872 --> 00:27:24,840
-lf you're comfortable....
-l'm comfortable.
422
00:27:25,008 --> 00:27:27,705
l don't want you to think l was
trying to get you out here.
423
00:27:27,878 --> 00:27:31,473
l mean, given what happened
in the middle of last night...
424
00:27:31,649 --> 00:27:33,480
...and how you felt about it
this morning.
425
00:27:33,651 --> 00:27:36,553
l mean, personally, l don't feel
that way, but l know you do...
426
00:27:36,721 --> 00:27:39,519
...so l just didn't want you to think
l was pulling something.
427
00:27:39,691 --> 00:27:43,320
-l don't think you're pulling something.
-Not that l'd mind pulling something.
428
00:27:43,495 --> 00:27:46,329
Quit while you're ahead.
We're here.
429
00:27:52,505 --> 00:27:53,904
Well.
430
00:27:54,574 --> 00:27:55,940
Well.
431
00:27:56,109 --> 00:27:59,078
David, don't think l don't know.
432
00:27:59,546 --> 00:28:00,535
What?
433
00:28:00,814 --> 00:28:04,113
Don't think l don't know
how unfair this all seems to you.
434
00:28:04,284 --> 00:28:07,516
My point of view of everything
that's happened...
435
00:28:07,689 --> 00:28:09,884
...the pact, all of it.
436
00:28:10,825 --> 00:28:12,725
l do know.
437
00:28:13,595 --> 00:28:15,723
But l also feel that it's right.
438
00:28:15,898 --> 00:28:18,196
We did the right thing.
We're doing the right thing.
439
00:28:18,367 --> 00:28:20,665
And l just want you to know...
440
00:28:20,836 --> 00:28:23,361
...how much l appreciate
your respect for my feelings.
441
00:28:24,206 --> 00:28:26,402
-Yeah, well--
-And l really do appreciate it.
442
00:28:26,576 --> 00:28:30,342
You know what the proof of this is?
The proof that all of this--
443
00:28:30,513 --> 00:28:34,244
The pact, our business relationship,
our friendship. --will work...
444
00:28:34,418 --> 00:28:37,615
...the proof of it is that here we are...
445
00:28:38,222 --> 00:28:42,784
...it's 2:30 in the morning, we're sitting
in a car all alone on a dark street...
446
00:28:42,960 --> 00:28:45,327
...and what are we doing?
We're talking.
447
00:28:45,497 --> 00:28:48,728
We're having a conversation,
and that's all we're doing.
448
00:28:48,901 --> 00:28:51,233
l like this, David.
449
00:28:51,403 --> 00:28:52,870
lt makes me feel comfortable.
450
00:28:53,038 --> 00:28:56,406
l appreciate this
and l just wanted you to know that.
451
00:28:56,609 --> 00:28:59,544
Well, okay.
452
00:29:00,079 --> 00:29:01,546
Good.
453
00:29:03,918 --> 00:29:05,613
l have to be--
454
00:29:05,786 --> 00:29:07,981
Look, may l be honest with you?
455
00:29:08,155 --> 00:29:10,919
-l'm not having an easy time with this.
-l know.
456
00:29:11,091 --> 00:29:14,653
l mean, l hear what you're saying
and l know you mean it...
457
00:29:14,829 --> 00:29:17,525
...and l know that
it makes you feel...
458
00:29:17,699 --> 00:29:19,599
-...comfortable.
-Yes, it does.
459
00:29:19,768 --> 00:29:22,259
-l'm just not quite there yet.
-lt takes time.
460
00:29:22,437 --> 00:29:25,635
There's a big part of me
that can't help wanting to find...
461
00:29:25,808 --> 00:29:27,105
...that spot on your neck.
462
00:29:27,276 --> 00:29:29,744
lt's very understandable.
What spot on my neck?
463
00:29:29,912 --> 00:29:32,609
You know that spot on your neck
just below your hairline?
464
00:29:32,816 --> 00:29:34,841
Oh, yeah, there.
465
00:29:35,018 --> 00:29:38,784
Kind of brush my lips against it.
466
00:29:38,956 --> 00:29:41,618
-Not hard or anything.
-No, no, l understand.
467
00:29:41,992 --> 00:29:43,654
Then maybe unbutton your blouse.
468
00:29:44,362 --> 00:29:46,353
-David.
-Button by button.
469
00:29:49,434 --> 00:29:51,459
l think this conversation's
taking a turn.
470
00:29:51,636 --> 00:29:55,971
Then maybe some little baby kisses
down your spine.
471
00:29:56,141 --> 00:29:58,769
-This is hard for you.
-Yeah.
472
00:29:58,944 --> 00:30:02,813
Which underscores my point
and my appreciation for you.
473
00:30:02,983 --> 00:30:05,508
Then, l don't know...
474
00:30:05,685 --> 00:30:08,017
...maybe some little angel kisses
on your belly.
475
00:30:08,888 --> 00:30:10,856
Which is why we have the pact.
476
00:30:11,024 --> 00:30:12,652
Which is why we have the pact.
477
00:30:15,629 --> 00:30:16,687
Well.
478
00:30:17,832 --> 00:30:19,322
Well.
479
00:30:28,243 --> 00:30:30,370
David, David.
480
00:30:32,015 --> 00:30:34,449
l think we need a new pact.
481
00:30:37,887 --> 00:30:41,085
-What?
-A new pact, l think we need one.
482
00:30:41,625 --> 00:30:44,423
What we just did invalidates
the old one, wouldn't you agree?
483
00:30:46,397 --> 00:30:49,264
Why are you looking at me like that?
Before this goes further...
484
00:30:49,433 --> 00:30:51,766
...now would be a good time
to stop, make a new pact.
485
00:30:51,936 --> 00:30:54,336
-l hate this crap.
-l'm not doing this to hurt you.
486
00:30:54,506 --> 00:30:56,838
-l'm doing this--
-Because you're nuts!
487
00:30:57,008 --> 00:31:00,467
That's not a productive thing to say
after we just made love.
488
00:31:00,646 --> 00:31:02,546
-l just figured it out.
-Figured what out?
489
00:31:02,715 --> 00:31:05,081
-Why you're 36 and by yourself.
-What does that mean?
490
00:31:05,251 --> 00:31:07,276
-What is with the pact crap?
-lt's not crap.
491
00:31:07,453 --> 00:31:08,681
-Yes, it is.
-lt isn't.
492
00:31:08,854 --> 00:31:10,322
lt's not! lt's a way for me to--
493
00:31:10,490 --> 00:31:11,923
-To what?
-To make sense.
494
00:31:12,092 --> 00:31:13,354
-Of what?
-Of this! Of us!
495
00:31:13,527 --> 00:31:16,758
David, l didn't plan this.
l unplanned this.
496
00:31:16,930 --> 00:31:19,525
l spent all day swearing
that this wouldn't happen again...
497
00:31:19,700 --> 00:31:23,067
...this would never happen again,
not with you, not ever.
498
00:31:23,237 --> 00:31:25,432
And here we are.
Why does this keep happening?
499
00:31:25,606 --> 00:31:28,268
The reason Christmas keeps
happening, because it's terrific.
500
00:31:28,444 --> 00:31:31,743
Just because something's terrific
doesn't mean l have to like it.
501
00:31:32,181 --> 00:31:35,810
-You didn't like it?
-Fine, just because l like something--
502
00:31:36,952 --> 00:31:38,545
To hell with you, David.
503
00:31:38,721 --> 00:31:40,951
This is not the way l live my life.
504
00:31:41,124 --> 00:31:42,716
l don't just give myself to people.
505
00:31:42,892 --> 00:31:45,690
l have to think about it,
consider, contemplate.
506
00:31:45,862 --> 00:31:47,386
And when l do, if l do...
507
00:31:47,564 --> 00:31:51,467
...well, it isn't like this,
all wild and frenzied.
508
00:31:51,635 --> 00:31:52,932
l mean, look at this place.
509
00:31:53,104 --> 00:31:55,572
You don't have any lights.
You don't have any furniture.
510
00:31:55,739 --> 00:31:57,674
When did you last
change these sheets?
511
00:31:57,843 --> 00:31:59,811
Can we just talk about
how terrific it is?
512
00:31:59,978 --> 00:32:01,377
l don't feel right about it.
513
00:32:01,546 --> 00:32:04,481
Why do you keep saying that?
Why are you so upset?
514
00:32:04,649 --> 00:32:07,015
Why do you always get the sheet?
515
00:32:18,365 --> 00:32:19,855
Hey.
516
00:32:21,602 --> 00:32:23,069
Hey.
517
00:32:24,004 --> 00:32:27,771
ls this about work?
ls that what this is about?
518
00:32:28,009 --> 00:32:31,308
lf it is, if it makes you feel any better,
l'll find a job somewhere else.
519
00:32:31,479 --> 00:32:34,471
-lt's not that.
-Well, then, what is it?
520
00:32:36,919 --> 00:32:38,784
lt doesn't make sense.
We don't make sense.
521
00:32:38,954 --> 00:32:40,683
You're not who l'm supposed
to be with.
522
00:32:41,891 --> 00:32:43,119
l see.
523
00:32:44,827 --> 00:32:46,318
Well...
524
00:32:47,797 --> 00:32:50,027
...l'm sorry, but l just
don't see it that way.
525
00:32:50,200 --> 00:32:54,159
Of course you don't see it like that.
l'm exactly who you wanna be with.
526
00:32:55,640 --> 00:32:56,971
Oh, great, now l've hurt you.
527
00:32:57,141 --> 00:33:00,167
Well, l'm sorry, l didn't mean
to hurt you, but it's the truth.
528
00:33:00,344 --> 00:33:01,868
You and l, David, we're an affair.
529
00:33:02,046 --> 00:33:03,570
-An affair?
-An affair.
530
00:33:04,582 --> 00:33:06,915
Okay. l can live with that.
531
00:33:07,085 --> 00:33:09,349
Well, l can't. l don't have affairs.
532
00:33:09,521 --> 00:33:10,818
Try it, you might like it.
533
00:33:10,989 --> 00:33:13,651
-You're impossible.
-And you're ridiculous.
534
00:33:13,825 --> 00:33:16,624
l don't worry about what's gonna
happen six months from now...
535
00:33:16,796 --> 00:33:18,787
...or how this is gonna sound
in my memoirs.
536
00:33:18,965 --> 00:33:21,229
What's wrong with something
that's good right now?
537
00:33:21,401 --> 00:33:24,838
ls that what l am? Just the best thing
you can find for the moment?
538
00:33:25,005 --> 00:33:26,666
-That's a load of crap.
-Excuse me?
539
00:33:26,840 --> 00:33:29,240
You're crazy about me.
Not for tonight, not next week.
540
00:33:29,410 --> 00:33:31,878
l'm gonna be under your skin
for a long time, buster.
541
00:33:32,046 --> 00:33:33,707
Stop before you embarrass yourself.
542
00:33:33,881 --> 00:33:35,509
-Embarrass myself?
-Yes...
543
00:33:35,684 --> 00:33:38,346
...by making me tell you
that the only reason l'm here...
544
00:33:38,520 --> 00:33:40,511
...the only reason l did this
was to save you.
545
00:33:40,689 --> 00:33:42,054
Save me? From who? From what?
546
00:33:42,224 --> 00:33:44,693
From marrying Commander Cody
of the Lost Planet Airmen.
547
00:33:44,860 --> 00:33:47,294
You conceited,
underdeveloped, oversexed--
548
00:33:47,463 --> 00:33:49,727
l wanted to make sure
you didn't spend your life...
549
00:33:49,899 --> 00:33:52,697
...on the roof with the four kids,
looking up into the sky...
550
00:33:52,868 --> 00:33:55,463
...wondering when Tom Swift's
coming back from Jupiter.
551
00:33:55,639 --> 00:33:57,038
-Oh, really?
-Yes, really.
552
00:33:57,207 --> 00:34:00,574
So this is all been about one big,
selfless sacrifice on your part.
553
00:34:00,744 --> 00:34:03,737
And none of this has been
about the way you feel about me.
554
00:34:03,915 --> 00:34:06,110
Look, is it my fault that women fall...
555
00:34:06,284 --> 00:34:09,048
...for any load of peat moss
as long as say you love them?
556
00:34:09,220 --> 00:34:10,710
-You're lying.
-No, l'm not.
557
00:34:10,922 --> 00:34:12,480
-Liar! You are!
-No, l am not.
558
00:34:12,657 --> 00:34:14,751
Yes, you are, yes, you are,
yes, you are!
559
00:34:22,669 --> 00:34:25,570
Marriage Enders.
You propose, we dispose.
560
00:34:25,739 --> 00:34:28,173
Guaranteed to end any romance
in just one night.
561
00:34:30,610 --> 00:34:31,872
What?
562
00:34:32,480 --> 00:34:33,913
Yes, yes, Agnes.
563
00:34:34,515 --> 00:34:36,107
Yes, that is very weird, Agnes.
564
00:34:36,284 --> 00:34:37,911
All right, thanks.
565
00:34:39,487 --> 00:34:42,685
Better put this little tiff of ours
on the back burner for a while.
566
00:34:42,858 --> 00:34:45,224
Margaret's fiance
just turned himself in.
567
00:34:45,394 --> 00:34:47,259
He claims he killed her father.
568
00:34:50,866 --> 00:34:54,394
lt's a good thing we let them
stamp our hands last time we left.
569
00:34:55,071 --> 00:34:58,131
They've done a lot with this place
since the last time l was here.
570
00:35:01,679 --> 00:35:04,910
Oh, Mr. Addison, Miss Hayes.
571
00:35:08,252 --> 00:35:10,277
l feel so ashamed.
572
00:35:10,454 --> 00:35:13,219
l hope you'll forgive me.
l didn't want to lie.
573
00:35:13,391 --> 00:35:16,758
Why did you confess
to a murder you didn't commit?
574
00:35:16,928 --> 00:35:18,327
To protect Robert?
575
00:35:21,100 --> 00:35:23,466
l have a small confession to make:
576
00:35:23,636 --> 00:35:25,297
l never have danced with a guy.
577
00:35:27,840 --> 00:35:31,868
Although that isn't to say
that l wouldn't some other time...
578
00:35:32,045 --> 00:35:34,809
...if the guy was interested
and he'd let me lead.
579
00:35:37,851 --> 00:35:41,686
My name's David Addison,
l'm a detective.
580
00:35:42,056 --> 00:35:43,751
You wanna tell me about it?
581
00:35:44,092 --> 00:35:47,550
So Kendall calls me at the bar,
you were there...
582
00:35:47,729 --> 00:35:51,928
...and he says if l marry his daughter
she gets dropkicked from the will...
583
00:35:52,101 --> 00:35:54,661
...not that l didn't see that coming.
584
00:35:54,837 --> 00:35:57,601
But he tells me
that he's called his lawyer...
585
00:35:57,773 --> 00:36:00,174
...got him working
on the paperwork.
586
00:36:00,343 --> 00:36:04,439
So l go there, try to talk him out of it.
Like l had a chance in hell, right?
587
00:36:08,585 --> 00:36:09,848
And?
588
00:36:10,020 --> 00:36:12,921
And we argue.
589
00:36:13,090 --> 00:36:17,049
l hit him, he falls,
knocked unconscious.
590
00:36:17,695 --> 00:36:20,824
l turn on the gas. Bang.
End of story.
591
00:36:21,032 --> 00:36:22,624
-That's it?
-That's it.
592
00:36:22,801 --> 00:36:25,634
-No why?
-You want a why?
593
00:36:26,405 --> 00:36:28,931
You have any idea
how much she's worth?
594
00:36:30,943 --> 00:36:32,934
-What about love?
-What about it?
595
00:36:34,480 --> 00:36:37,040
Lots of hearts and flowers
in our last conversation.
596
00:36:38,352 --> 00:36:40,286
You do love her, don't you?
597
00:36:40,454 --> 00:36:42,012
Love her?
598
00:36:42,956 --> 00:36:44,355
Love what she's worth.
599
00:36:44,558 --> 00:36:46,788
-l resent this.
-Don't resent it.
600
00:36:46,960 --> 00:36:48,360
There's nothing to resent.
601
00:36:48,530 --> 00:36:53,160
lt's just a good, intelligent way
to make sure nothing transpires.
602
00:36:53,334 --> 00:36:55,268
Yeah, right.
603
00:36:55,437 --> 00:36:57,372
Transpire this.
604
00:37:04,914 --> 00:37:07,509
l'm sorry, l didn't mean to say that.
605
00:37:07,884 --> 00:37:09,943
Rewind, forget the last minute
of your life.
606
00:37:10,120 --> 00:37:14,079
Look, if you're more comfortable sitting
in the back seat, stay in the back seat.
607
00:37:16,694 --> 00:37:18,355
l'm....
608
00:37:19,864 --> 00:37:21,422
lt's late, that's all.
609
00:37:21,599 --> 00:37:24,124
Haven't had much sleep
the past couple nights, l'm sorry.
610
00:37:27,139 --> 00:37:28,936
You're forgiven.
611
00:37:29,675 --> 00:37:32,838
-Love doesn't count for much, does it?
-l don't wanna talk about this.
612
00:37:33,011 --> 00:37:36,106
l'm not talking about us, l'm talking
about them, Margaret and Robert.
613
00:37:36,282 --> 00:37:38,978
Loved each other,
wanted each other.
614
00:37:39,152 --> 00:37:41,120
How do you know
they love each other?
615
00:37:41,287 --> 00:37:42,515
They said it.
616
00:37:42,689 --> 00:37:46,057
Not 1 0 minutes ago, you came out,
looked Margaret in the eye and said:
617
00:37:46,227 --> 00:37:47,922
''He told me to tell you
he loves you.''
618
00:37:48,095 --> 00:37:49,426
Yes, l said that.
619
00:37:50,698 --> 00:37:53,826
l ever mention when l was in
high school, l was in the senior play?
620
00:37:54,001 --> 00:37:56,869
-Played Emily in Our Town.
-Emily? That's a girl's part.
621
00:37:57,038 --> 00:37:58,801
Yeah, it was a hell of a challenge.
622
00:37:59,741 --> 00:38:03,507
All-boys school. We had a motto
in the theater department:
623
00:38:03,678 --> 00:38:06,375
''When the going gets tough,
the tough shave their legs.''
624
00:38:06,549 --> 00:38:09,279
-ls there a point to this?
-l'm a hell of an actor, Maddie.
625
00:38:10,286 --> 00:38:11,651
You mean you lied to Margaret?
626
00:38:12,989 --> 00:38:16,391
You told her he loved her and he
didn't say any such thing, did he?
627
00:38:18,095 --> 00:38:19,357
Why would you lie to her?
628
00:38:19,863 --> 00:38:23,697
Why would you make her carry a torch
for someone who'll be on death row?
629
00:38:23,901 --> 00:38:26,666
-l didn't lie to her.
-You told her Robert loved her.
630
00:38:27,138 --> 00:38:30,164
And you just admitted to me
that he told you he didn't.
631
00:38:30,341 --> 00:38:34,073
Yeah, a great big double whopper
with cheese, huh, Maddie?
632
00:38:34,280 --> 00:38:37,477
Best lie l heard since ''l'll sleep
with you but l won't touch you.''
633
00:38:37,683 --> 00:38:41,141
-David.
-His lie, Maddie, his lie, okay?
634
00:38:41,320 --> 00:38:44,085
When l walked into that bar today,
he told me he loved her.
635
00:38:44,257 --> 00:38:46,225
l heard it, l felt it...
636
00:38:46,393 --> 00:38:49,556
...and l believed it, regardless of
what he said at the station house.
637
00:38:49,729 --> 00:38:51,856
You have a theory to explain
why he's lying now?
638
00:38:52,032 --> 00:38:54,763
Look, l don't know.
Maybe Margaret did bake the old man.
639
00:38:54,936 --> 00:38:57,598
Maybe Robert did it, maybe it was
an accident. l don't know.
640
00:38:57,772 --> 00:39:01,435
The one thing l do know is, that guy
loves that girl, there's no denying that.
641
00:39:01,876 --> 00:39:04,846
And nothing, no rule
about the way life ought to be...
642
00:39:05,013 --> 00:39:08,414
...no pact, not the Warsaw Pact,
not a whale pact of pacts...
643
00:39:08,584 --> 00:39:11,246
...is gonna make any difference
or make that otherwise.
644
00:39:11,420 --> 00:39:14,254
Which is why we are going back
to the Kendall joint.
645
00:39:19,696 --> 00:39:20,890
My goodness.
646
00:39:21,064 --> 00:39:23,898
My favorite style. Well-done.
647
00:39:26,303 --> 00:39:29,966
Look at this.
And me without my sackcloth.
648
00:39:30,140 --> 00:39:32,302
This is awful.
649
00:39:33,545 --> 00:39:37,641
David, why are we here?
What are we looking for?
650
00:39:37,816 --> 00:39:40,114
Perhaps l can help.
651
00:39:45,691 --> 00:39:48,216
-David, it's--
-The late Mr. Kendall, l presume.
652
00:39:50,329 --> 00:39:51,991
So, what's the story?
653
00:39:52,165 --> 00:39:55,760
Check for the coffin bounce, or was
this booked roundtrip from the start?
654
00:39:56,169 --> 00:40:00,572
l hope you'll excuse the mess.
655
00:40:00,741 --> 00:40:01,970
Us?
656
00:40:02,143 --> 00:40:05,704
Don't give it a thought.
We're casual people ourselves.
657
00:40:06,014 --> 00:40:09,506
Just have one question, though,
and holler if we're out of line.
658
00:40:09,684 --> 00:40:11,175
Aren't you supposed to be dead?
659
00:40:11,720 --> 00:40:13,017
Quite dead.
660
00:40:13,622 --> 00:40:16,386
You hear that? And people say
we don't have good plots.
661
00:40:16,792 --> 00:40:18,555
So, dead, huh?
662
00:40:18,727 --> 00:40:21,253
You probably got a lot of time
on your hands.
663
00:40:21,431 --> 00:40:24,229
Mind if we ask you a few questions?
664
00:40:27,003 --> 00:40:29,767
Have a seat. Let me hold your halo.
665
00:40:29,940 --> 00:40:33,398
No halo, Mr. Addison.
666
00:40:33,577 --> 00:40:35,477
Quite the contrary.
667
00:40:35,646 --> 00:40:37,341
l don't understand, Mr. Kendall.
668
00:40:38,516 --> 00:40:40,815
Three months ago...
669
00:40:40,986 --> 00:40:46,686
...my doctor told me
l had six months to live.
670
00:40:49,362 --> 00:40:51,626
lt seems...
671
00:40:51,798 --> 00:40:55,199
...that it's true, what they say
about smoking.
672
00:40:55,435 --> 00:40:56,766
l told no one.
673
00:40:57,136 --> 00:41:01,096
Two months ago,
Margaret met this Mr. Murphy.
674
00:41:02,409 --> 00:41:05,708
As her love for him blossomed...
675
00:41:05,879 --> 00:41:09,611
...my distrust of his intentions
grew proportionately.
676
00:41:10,051 --> 00:41:15,785
Yet nothing l would say or do
would convince her to let him go.
677
00:41:16,191 --> 00:41:19,218
So knowing l was dying anyway...
678
00:41:19,562 --> 00:41:21,826
...l planned my own murder.
679
00:41:22,665 --> 00:41:26,260
l called Mr. Murphy at the saloon
he's employed by...
680
00:41:26,435 --> 00:41:29,894
...asked him to come over,
told him we needed to talk...
681
00:41:30,540 --> 00:41:32,235
...and he came.
682
00:41:32,409 --> 00:41:37,939
We fought loudly,
for the neighbors...
683
00:41:39,817 --> 00:41:42,251
...and then he left.
684
00:41:43,054 --> 00:41:46,683
And l turned on the gas...
685
00:41:49,762 --> 00:41:52,026
...and blew up this room.
686
00:41:52,865 --> 00:41:56,426
My intent, of course,
was to pin my murder on him...
687
00:41:56,602 --> 00:41:59,572
...and get him out
of my daughter's life.
688
00:41:59,739 --> 00:42:03,402
l even initiated a change
in my will...
689
00:42:03,610 --> 00:42:06,306
...so there would appear
to be a motive.
690
00:42:06,714 --> 00:42:09,808
You were willing to give up
the last three months of your life...
691
00:42:09,984 --> 00:42:12,077
...to keep her from marrying
the wrong man?
692
00:42:12,620 --> 00:42:16,249
She's my daughter, Miss Hayes.
l love her.
693
00:42:16,658 --> 00:42:19,752
What about the body?
There was a body here.
694
00:42:20,629 --> 00:42:24,531
l own 1 3 hospitals, Mr. Addison.
695
00:42:24,699 --> 00:42:26,600
l found what l needed.
696
00:42:26,803 --> 00:42:28,498
But don't you see
what you've done?
697
00:42:28,671 --> 00:42:30,502
Both your daughter
and Robert Murphy...
698
00:42:30,673 --> 00:42:33,164
...are taking blame for a murder
neither one committed.
699
00:42:34,010 --> 00:42:37,606
Have you ever seen
a love expressed...
700
00:42:37,781 --> 00:42:40,682
...so eloquently?
701
00:42:41,218 --> 00:42:43,778
Each thought the other guilty...
702
00:42:45,990 --> 00:42:50,620
...and each stepped forward
to spare the other's life.
703
00:42:52,630 --> 00:42:54,997
l guess that makes me a damn fool.
704
00:42:55,668 --> 00:42:58,660
Miss Hayes, Mr. Addison...
705
00:42:58,871 --> 00:43:02,773
...it's disconcerting
for a man to realize...
706
00:43:02,942 --> 00:43:06,344
...that his death
was his greatest failure.
707
00:43:06,947 --> 00:43:10,940
So little opportunity to rectify it.
708
00:43:13,353 --> 00:43:15,345
But l'd like to try.
709
00:43:15,957 --> 00:43:19,552
l can't face my daughter now.
710
00:43:19,727 --> 00:43:24,961
l couldn't bear to feel the hate
she would surely have for me...
711
00:43:25,133 --> 00:43:28,398
...if she'd known what l've done.
712
00:43:30,939 --> 00:43:32,907
l think...
713
00:43:33,642 --> 00:43:36,510
...l'm better off dead.
714
00:43:36,946 --> 00:43:38,937
l've written a note...
715
00:43:40,149 --> 00:43:45,144
...a suicide note, explaining simply
that l couldn't live...
716
00:43:45,322 --> 00:43:48,086
...with the pain of my illness.
717
00:43:48,792 --> 00:43:50,817
And what l ask...
718
00:43:51,762 --> 00:43:55,426
...is that you take it to the police.
719
00:43:55,634 --> 00:43:58,194
Use it to free Mr. Murphy...
720
00:43:59,037 --> 00:44:00,971
...so that he and my daughter...
721
00:44:01,139 --> 00:44:04,598
...might have the chance
at happiness they deserve.
722
00:44:08,614 --> 00:44:13,052
One man's wallet, $ 7.32--
723
00:44:13,220 --> 00:44:15,188
Make that 33 cents.
724
00:44:15,355 --> 00:44:17,550
l need your signature, pal.
725
00:44:22,830 --> 00:44:26,357
Boy meets girl,
boy won't take no for an answer...
726
00:44:26,534 --> 00:44:27,899
...boy gets girl.
727
00:44:28,069 --> 00:44:30,799
No matter how wrong they seemed
for each other.
728
00:44:31,372 --> 00:44:34,206
Yes sirree, Bob,
when you're right, you're right.
729
00:44:34,376 --> 00:44:35,638
Me, right? About what?
730
00:44:35,811 --> 00:44:40,771
Love, sex, the pact, us.
731
00:44:40,950 --> 00:44:42,714
l was? l am? l are?
732
00:44:42,886 --> 00:44:44,911
You is. And you know when l got it?
733
00:44:45,088 --> 00:44:48,148
Back there in that police station,
watching those two kids.
734
00:44:48,325 --> 00:44:50,953
You know, l think it's really okay...
735
00:44:51,128 --> 00:44:53,653
...that those two kids ride off
into the sunset together.
736
00:44:54,098 --> 00:44:57,431
Spend the rest of their lives warm
and cozy in some little breakfast nook.
737
00:44:57,601 --> 00:45:00,001
lt's better than okay, it's right.
738
00:45:00,171 --> 00:45:02,834
But you and me, we're different.
739
00:45:03,041 --> 00:45:07,034
-Oh, yeah? How's that?
-We're two sides of the same coin.
740
00:45:07,212 --> 00:45:09,806
We eat sexual tension for breakfast.
741
00:45:09,982 --> 00:45:11,951
Thrive on sly repartee,
double-entendres.
742
00:45:12,118 --> 00:45:14,985
Bawdy innuendo. You take away
that edge, you know what happens?
743
00:45:15,154 --> 00:45:18,021
-They move us to Sunday night.
-7:30.
744
00:45:18,324 --> 00:45:21,692
We let animal magnetism get the best
of us, who knows what will happen.
745
00:45:21,862 --> 00:45:23,295
lt'd be terrible, it'd be wrong.
746
00:45:23,464 --> 00:45:25,694
lt'd be worse than wrong,
it would be telecide.
747
00:45:25,966 --> 00:45:29,424
Well, l want you to know,
l'm glad you finally came around.
748
00:45:29,603 --> 00:45:32,539
ln fact, l'm ecstatic. l'm elated.
l'm grateful.
749
00:45:32,707 --> 00:45:36,006
Don't be. l'm not doing this for you,
l'm doing it for me too.
750
00:45:36,177 --> 00:45:39,579
Having this other agenda with you
had me wound tight as a watch spring.
751
00:45:39,749 --> 00:45:41,273
Not having it...
752
00:45:41,450 --> 00:45:43,509
...if l get more relaxed,
l won't have a pulse.
753
00:45:44,920 --> 00:45:47,184
-There's just one thing, though.
-What's that?
754
00:45:58,035 --> 00:45:59,526
Now...
755
00:46:00,171 --> 00:46:02,537
...don't take this the wrong way...
756
00:46:03,007 --> 00:46:05,339
...but there is one...
757
00:46:05,510 --> 00:46:08,742
...teensy, tinsy, nitpicky
question mark...
758
00:46:08,914 --> 00:46:10,677
...gnawing at the base of my noggin.
759
00:46:10,849 --> 00:46:13,545
-What's that?
-Well, the past few days...
760
00:46:13,719 --> 00:46:15,812
...have been quite a clambake...
761
00:46:16,455 --> 00:46:20,187
...and l really didn't come dressed
for the party.
762
00:46:21,761 --> 00:46:22,921
ls everything...?
763
00:46:25,198 --> 00:46:26,790
That? ls it--?
764
00:46:26,966 --> 00:46:28,696
Oh, you mean is it safe?
765
00:46:29,637 --> 00:46:31,571
-Absolutely.
-You sure?
766
00:46:31,739 --> 00:46:32,967
Of course l'm sure.
767
00:46:33,140 --> 00:46:34,402
David, l'm a grown woman.
768
00:46:34,575 --> 00:46:37,739
l take responsibility for my body
and what l do with my body.
769
00:46:37,913 --> 00:46:39,437
l don't take chances.
770
00:46:39,614 --> 00:46:41,445
Good. That's good.
771
00:46:41,616 --> 00:46:43,982
-You don't mind me asking?
-No, l don't mind at all.
772
00:46:44,152 --> 00:46:46,552
lt's a good question,
it's an important question.
773
00:46:46,721 --> 00:46:49,987
A little irrelevant, knowing what
we know, and feeling what we feel.
774
00:46:50,259 --> 00:46:51,385
Yeah, all right.
775
00:46:51,561 --> 00:46:54,860
Although l will say that l'm glad
what happened happened.
776
00:46:55,031 --> 00:46:58,297
l'm glad it's not gonna happen
anymore, but l am glad it happened.
777
00:46:58,769 --> 00:47:00,430
l mean, it was pleasurable...
778
00:47:00,604 --> 00:47:03,505
...and l do think it'll deepen
our friendship, know what l mean?
779
00:47:03,841 --> 00:47:08,108
Yeah, but-- Yeah-- l mean, no.
780
00:47:09,481 --> 00:47:11,608
lt was pleasurable for me too.
781
00:47:11,783 --> 00:47:14,752
Very pleasurable, as a matter of fact.
782
00:47:14,919 --> 00:47:17,821
Especially now that l know
that you do what you do.
783
00:47:17,990 --> 00:47:20,288
-Did what you did.
-No, l do, l did.
784
00:47:23,629 --> 00:47:25,426
Kind of makes me wonder...
785
00:47:25,598 --> 00:47:28,159
...how much more pleasurable
it would have been...
786
00:47:28,335 --> 00:47:30,667
...had l known
that you do what you do...
787
00:47:30,837 --> 00:47:33,601
...when we did what we did,
you know?
788
00:47:33,773 --> 00:47:35,138
l guess we'll never know.
789
00:47:35,308 --> 00:47:36,799
l guess you're right.
790
00:47:42,884 --> 00:47:44,749
Although...
791
00:47:46,655 --> 00:47:49,624
...it does kind of make you wonder...
792
00:47:49,791 --> 00:47:53,522
...how much better still
our friendship would be...
793
00:47:54,663 --> 00:47:57,360
...if we did do what we did...
794
00:47:57,534 --> 00:48:01,231
...knowing that you do what you do
or did what you did, doesn't it?
795
00:48:16,188 --> 00:48:17,780
David.
796
00:48:18,190 --> 00:48:20,556
David, this is uncomfortable.
797
00:48:20,725 --> 00:48:23,558
Here, let me get this
out of your way.
798
00:48:24,864 --> 00:48:26,388
So let me get this straight.
799
00:48:26,566 --> 00:48:28,431
-lt's absolutely--
-Safe? Absolutely.
800
00:48:28,601 --> 00:48:31,900
lt's absolutely safe.
63333
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.