All language subtitles for The Neighbors (2012) S02E17 Balle Balle! (1080p AMZN Webrip x265 10bit EAC3 5.1 - TheSickle)[TAoE]_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,043 --> 00:00:04,175 Okay, guys, Here are your pancakes. 2 00:00:04,175 --> 00:00:06,006 [ groans ] Marty: What's with the long faces? 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,888 You know, Some of my best memories 4 00:00:07,888 --> 00:00:10,301 Are of my mom making me pancakes In the morning. 5 00:00:10,301 --> 00:00:13,264 Were they gluten-free Flaxseed pancakes, too? 6 00:00:13,264 --> 00:00:14,685 It's not really The greatest thing 7 00:00:14,685 --> 00:00:17,728 When a pancake's best attribute Is that it helps you go. 8 00:00:17,728 --> 00:00:19,100 [ laughs ] 9 00:00:19,100 --> 00:00:21,602 Okay, larry, moe, and curly, Eat your breakfast. 10 00:00:21,602 --> 00:00:24,905 [ raspy voice ] Hello, clarice. 11 00:00:24,905 --> 00:00:26,947 Abby, do that again. That could totally go viral. 12 00:00:26,947 --> 00:00:28,489 Come here. [ chuckles ] 13 00:00:28,489 --> 00:00:29,990 Okay, you know what? Be careful With all that facebooking. 14 00:00:29,990 --> 00:00:32,783 One dumb mistake could follow You for the rest of your life. 15 00:00:32,783 --> 00:00:35,286 Thank god there wasn't a Facebook when we were kids. Ohh. 16 00:00:35,286 --> 00:00:36,867 I'm sure there's An embarrassing selfie 17 00:00:36,867 --> 00:00:39,290 Of you on the wall Of a cave somewhere. [ both laugh ] 18 00:00:39,290 --> 00:00:41,292 Breakfast is a lot meaner Than it used to be. 19 00:00:41,292 --> 00:00:44,505 Mm. Guys, f.Y.I., I'm doing The school volcano thing 20 00:00:44,505 --> 00:00:45,716 In my room today. 21 00:00:45,716 --> 00:00:47,468 I'm pretty psyched. 22 00:00:47,468 --> 00:00:49,340 Okay, just try not To do the "Burning down The house" thing today. 23 00:00:49,340 --> 00:00:52,343 Mm-hmm. Speaking of burning, Do you hear that sound 24 00:00:52,343 --> 00:00:56,097 Of that sweet, sweet cheddar Burning a hole in my piggy bank? 25 00:00:56,097 --> 00:00:58,479 [ coins rattling ] Looks like somebody's Getting herself 26 00:00:58,479 --> 00:01:00,141 Another horsey doll. 27 00:01:00,141 --> 00:01:01,232 Hmm. You know what, abby? 28 00:01:01,232 --> 00:01:02,643 You already have A horsey doll. 29 00:01:02,643 --> 00:01:05,396 Maybe you should use that money For something you need, 30 00:01:05,396 --> 00:01:07,398 Like rain boots. Yes, yes. 31 00:01:07,398 --> 00:01:10,111 Do you even Hear yourselves anymore? 32 00:01:10,111 --> 00:01:12,072 Just tragic. Amber: the worst. 33 00:01:12,072 --> 00:01:13,114 Let's get out of here. Debbie: what? 34 00:01:13,114 --> 00:01:14,115 What the hell Is happening? 35 00:01:14,115 --> 00:01:15,406 I-I don't get it. 36 00:01:15,406 --> 00:01:17,578 It's like living In north korea. Hello, weavers. 37 00:01:17,578 --> 00:01:18,999 ♪ good morning ♪ 38 00:01:18,999 --> 00:01:21,122 Ask him about the envelope. It'll save us a lot of time. 39 00:01:21,122 --> 00:01:22,253 So... Too late. 40 00:01:22,253 --> 00:01:24,205 ...How are you doing This fine morning? 41 00:01:24,205 --> 00:01:25,916 [ inhales deeply ] A little balmy, isn't it? 42 00:01:25,916 --> 00:01:27,338 Think I'll just Fan myself a bit 43 00:01:27,338 --> 00:01:30,171 With this important envelope That I have here in my hand. 44 00:01:31,762 --> 00:01:33,424 [ sighs ] 45 00:01:33,424 --> 00:01:35,266 So, what do you got there, Larry? 46 00:01:35,266 --> 00:01:37,057 What? Oh, this? 47 00:01:37,057 --> 00:01:39,099 Uh, just an invitation To a wedding. 48 00:01:39,099 --> 00:01:40,351 No big deal. Whatever. 49 00:01:40,351 --> 00:01:42,563 My husband's co-worker From the coffee shop 50 00:01:42,563 --> 00:01:44,565 Has invited him to His traditional indian wedding. 51 00:01:44,565 --> 00:01:47,107 Yay! Oh, what am I going to wear? 52 00:01:47,107 --> 00:01:50,030 I need something that's gonna Make me really stand out. 53 00:01:50,030 --> 00:01:51,232 You know, makes me The center of attention? 54 00:01:51,232 --> 00:01:54,235 I'm going to wear a beautiful White gown. 55 00:01:54,235 --> 00:01:55,946 Debbie: Oh, whoa, guys. 56 00:01:55,946 --> 00:01:57,498 [ chuckling ] Sorry, slow down. 57 00:01:57,498 --> 00:02:00,661 Jackie, you can't wear a white Gown to someone else's wedding. 58 00:02:00,661 --> 00:02:02,293 Marty: I mean, if you guys Want to go to a wedding, 59 00:02:02,293 --> 00:02:03,584 You should probably Sit down with us 60 00:02:03,584 --> 00:02:05,005 For a couple hours first, And then you could learn 61 00:02:05,005 --> 00:02:06,507 All of the different things You would need to know... 62 00:02:06,507 --> 00:02:09,550 What not to do. ...And learn the tradition -- 63 00:02:09,550 --> 00:02:11,752 Oh, great -- here come The "Holier than thou" weavers, 64 00:02:11,752 --> 00:02:13,594 Telling us all About what we aren't capable 65 00:02:13,594 --> 00:02:14,925 Of doing on our own. 66 00:02:14,925 --> 00:02:17,468 How many more times Are we gonna have to do this? 67 00:02:17,468 --> 00:02:19,350 Don't you remember what Happened last year when you said 68 00:02:19,350 --> 00:02:21,312 We couldn't go to that Broadway musical on our own? 69 00:02:21,312 --> 00:02:23,314 Yeah, you tried putting on Your own broadway musical, 70 00:02:23,314 --> 00:02:24,855 Dick butkus Fell in the well, 71 00:02:24,855 --> 00:02:27,318 And you almost ended up Being exposed as aliens. 72 00:02:27,318 --> 00:02:29,320 Yes, marty, but this isn't Season one anymore. 73 00:02:29,320 --> 00:02:30,611 Come, wife. 74 00:02:30,611 --> 00:02:33,404 Let's go work On our memorable surprise toast. 75 00:02:33,404 --> 00:02:35,486 We'll open With jay's previous girlfriends, 76 00:02:35,486 --> 00:02:38,078 Then we'll discuss his brother's Closeted homosexuality, 77 00:02:38,078 --> 00:02:40,331 And then I'll close with How much he hates his in-laws. 78 00:02:40,331 --> 00:02:42,743 Don't forget to mention Religion and politics. 79 00:02:42,743 --> 00:02:43,834 Got it. 80 00:02:43,834 --> 00:02:45,246 You know, You add six gin and tonics 81 00:02:45,246 --> 00:02:46,957 And a racist remark About the busboy, 82 00:02:46,957 --> 00:02:49,129 That's your mother's toast At our wedding. 83 00:02:49,129 --> 00:02:50,341 Yes. Right? 84 00:02:50,341 --> 00:02:51,752 Thought it sounded Familiar. 85 00:02:51,752 --> 00:02:53,254 Mm-hmm. Yeah. 86 00:02:53,254 --> 00:02:54,885 ♪♪♪ 87 00:02:54,885 --> 00:02:58,679 ♪ we came from outer space And settled in new jersey ♪ 88 00:02:58,679 --> 00:03:02,563 ♪ we took names like larry bird And jackie joyner-kersee ♪ 89 00:03:02,563 --> 00:03:04,765 ♪ then the humans Moved next door ♪ 90 00:03:04,765 --> 00:03:06,977 ♪ started testing All our limits ♪ 91 00:03:06,977 --> 00:03:09,149 ♪ so sit right down, Enjoy the show ♪ 92 00:03:09,149 --> 00:03:13,444 ♪ we'll be done in 30 minutes ♪ 93 00:03:13,444 --> 00:03:16,987 Family, the naysayers next door Think we aren't capable 94 00:03:16,987 --> 00:03:19,580 Of attending This traditional indian wedding 95 00:03:19,580 --> 00:03:21,912 Without making A spectacle of ourselves. 96 00:03:21,912 --> 00:03:23,284 What do you say?! 97 00:03:23,284 --> 00:03:25,416 Are we ready to show them What we're made of? 98 00:03:25,416 --> 00:03:28,038 Yes! Yes! Never works out for us. 99 00:03:28,038 --> 00:03:30,631 Wife, where are we With the gifts? Hmm? 100 00:03:30,631 --> 00:03:33,213 Oh, I found something online Called the gift registry. 101 00:03:33,213 --> 00:03:36,006 Evidently, they've already Chosen their gifts. Nonsense! 102 00:03:36,006 --> 00:03:38,048 If jay and the future mrs. Jay Know what's good for them, 103 00:03:38,048 --> 00:03:39,840 They'll let larry bird Decide what's good for them. 104 00:03:39,840 --> 00:03:41,842 Dick, Wow me with wardrobe. 105 00:03:41,842 --> 00:03:43,344 It's a sari. [sorry] 106 00:03:43,344 --> 00:03:44,144 There's no need To apologize. 107 00:03:44,144 --> 00:03:45,145 Oh, boy. 108 00:03:45,145 --> 00:03:47,147 Reggie jackson, Talk to me. 109 00:03:47,147 --> 00:03:48,729 I checked out every movie At the local library 110 00:03:48,729 --> 00:03:49,810 With the words "Indian wedding" in them. 111 00:03:49,810 --> 00:03:50,981 Larry: brilliant! 112 00:03:50,981 --> 00:03:53,193 We'll watch them all And learn everything. 113 00:03:53,193 --> 00:03:56,196 We'll show These weavers 114 00:03:56,196 --> 00:03:57,568 We don't Need their help. 115 00:03:57,568 --> 00:03:59,570 We're A sophisticated species. 116 00:03:59,570 --> 00:04:01,702 Damn it. This stupid remote. 117 00:04:01,702 --> 00:04:03,664 [ static ] How do you get the dvd? 118 00:04:03,664 --> 00:04:06,166 I think you turn The cable box off. Tv's back on. Back off. 119 00:04:06,166 --> 00:04:07,578 Is this even The right remote? 120 00:04:07,578 --> 00:04:09,249 Dick, have you been playing With these things again? 121 00:04:09,249 --> 00:04:10,421 No. Dick? 122 00:04:10,421 --> 00:04:12,633 What's a-u-x? Dick, keep out of it! 123 00:04:12,633 --> 00:04:14,084 Got to aim it directly. 124 00:04:14,084 --> 00:04:15,426 Yes. I know. 125 00:04:15,426 --> 00:04:16,637 [ birds chirping ] 126 00:04:16,637 --> 00:04:18,218 Hmm. 127 00:04:18,218 --> 00:04:21,221 Haven't seen a bird Or a kersee all day. 128 00:04:21,221 --> 00:04:23,884 Feels weird. It's so quiet. 129 00:04:23,884 --> 00:04:26,597 Could we actually be getting An alien-free weekend? 130 00:04:26,597 --> 00:04:27,888 Oh, Don't say it out loud. 131 00:04:27,888 --> 00:04:29,099 You'll jinx it. [ laughs ] 132 00:04:29,099 --> 00:04:31,312 What should we do With all our free time? 133 00:04:31,312 --> 00:04:32,313 Oh, come on. What shouldn't we do? 134 00:04:32,313 --> 00:04:33,273 Let's have a picnic. 135 00:04:33,273 --> 00:04:36,066 A picnic -- I love that idea! 136 00:04:36,066 --> 00:04:38,068 Yeah, we always Wanted to have a picnic 137 00:04:38,068 --> 00:04:39,610 Ever since your mom Got us that picnic basket 138 00:04:39,610 --> 00:04:41,071 For our wedding gift. 139 00:04:41,071 --> 00:04:42,663 I remember -- we were gonna have That romantic picnic 140 00:04:42,663 --> 00:04:44,365 That one time. Whatever happened with that? 141 00:04:44,365 --> 00:04:45,576 [ clicks tongue ] Uh... 142 00:04:45,576 --> 00:04:47,207 Oh, yeah, That was the day I found out 143 00:04:47,207 --> 00:04:48,369 I was pregnant With amber. 144 00:04:48,369 --> 00:04:51,081 Right, right. And then our lives ended. 145 00:04:51,081 --> 00:04:52,333 Mm. 146 00:04:52,333 --> 00:04:54,214 [ birds chirping ] You want to have a picnic? 147 00:04:54,214 --> 00:04:55,255 Yeah! 148 00:04:55,255 --> 00:04:57,087 Okay. Come on. 149 00:04:57,087 --> 00:04:58,218 [ mid-tempo indian music plays ] 150 00:04:58,218 --> 00:05:00,010 [ singing in native language ] 151 00:05:01,472 --> 00:05:03,884 So many songs. 152 00:05:03,884 --> 00:05:05,686 So many horses. 153 00:05:05,686 --> 00:05:09,309 So many mustaches. What is this? 154 00:05:09,309 --> 00:05:11,311 It's called bollywood, Dick, 155 00:05:11,311 --> 00:05:15,275 And it is the most gorgeous Thing these eyes have ever seen. 156 00:05:15,275 --> 00:05:19,199 The spectacle, the color, The misogyny. 157 00:05:19,199 --> 00:05:22,322 These indians -- They really get it. 158 00:05:22,322 --> 00:05:24,114 They even have An expression for it. 159 00:05:24,114 --> 00:05:27,077 It's "Balle balle." 160 00:05:27,077 --> 00:05:28,619 Full disclosure -- I may have nodded off 161 00:05:28,619 --> 00:05:31,001 After four hours of watching People dance around on trains. 162 00:05:31,001 --> 00:05:33,333 What's a "Balli balli"? No, it's balle balle. 163 00:05:33,333 --> 00:05:34,955 It's their Life philosophy. 164 00:05:34,955 --> 00:05:37,127 It's like "Hakuna matata" But for indians. 165 00:05:37,127 --> 00:05:40,591 It means "Go big or go home." 166 00:05:40,591 --> 00:05:42,172 Unlike the weavers, 167 00:05:42,172 --> 00:05:45,015 Who survive by saying, "No, no, no," to everything, 168 00:05:45,015 --> 00:05:47,928 These indian musicals are All about "Yes, yes, yes!" 169 00:05:47,928 --> 00:05:49,139 And "More, more, more!" 170 00:05:49,139 --> 00:05:51,351 Balle balle! Say it with me! 171 00:05:51,351 --> 00:05:53,894 Dick, you're my fourth favorite. You give it a go. 172 00:05:53,894 --> 00:05:56,356 Fourth? But there's only three of us. 173 00:05:56,356 --> 00:05:58,358 Oh, you're forgetting About our someday baby, elaine. 174 00:05:58,358 --> 00:06:01,532 It goes reggie, jackie, Elaine, then you. 175 00:06:01,532 --> 00:06:03,153 I hate you, elaine. 176 00:06:03,153 --> 00:06:05,075 Balle balle. 177 00:06:05,075 --> 00:06:06,246 [ sighing ] Oh. 178 00:06:06,246 --> 00:06:07,788 Hypothetical elaine Would do it better. 179 00:06:07,788 --> 00:06:11,201 She'd sing it like they do In the musicals. 180 00:06:11,201 --> 00:06:12,583 [ mid-tempo indian music plays ] 181 00:06:12,583 --> 00:06:17,257 ♪ balle balle ♪ 182 00:06:17,257 --> 00:06:20,881 ♪ balle balle ♪ 183 00:06:20,881 --> 00:06:23,383 Whoo, That does feel good. 184 00:06:24,805 --> 00:06:27,217 Hey, max. Can we talk to you for a second? 185 00:06:27,217 --> 00:06:30,010 Oh, no, Is it grandma or grandpa? 186 00:06:30,010 --> 00:06:32,643 Will I have to miss school For the funeral? 187 00:06:32,643 --> 00:06:35,185 [ gasps ] Oh, honey, nobody died. 188 00:06:35,185 --> 00:06:36,437 We just wanted to see If you wanted to 189 00:06:36,437 --> 00:06:38,519 Go on a picnic with us. What do you say? 190 00:06:38,519 --> 00:06:40,020 Nah. I'm good. 191 00:06:40,020 --> 00:06:41,612 So, let me Get this straight. 192 00:06:41,612 --> 00:06:44,154 Funeral here, Picnic with us here. 193 00:06:44,154 --> 00:06:45,325 Um... 194 00:06:45,325 --> 00:06:48,529 Stop me anytime, max. 195 00:06:48,529 --> 00:06:50,741 Yeah, there. Okay. 196 00:06:50,741 --> 00:06:52,162 [ mid-tempo indian music plays ] 197 00:06:53,203 --> 00:06:55,626 ♪ balle balle ♪ 198 00:06:55,626 --> 00:06:58,038 ♪ balle balle ♪ 199 00:06:58,038 --> 00:07:00,420 Now we're cooking with curry! Try it again. 200 00:07:00,420 --> 00:07:02,302 ♪ balle balle ♪ 201 00:07:02,302 --> 00:07:05,095 These bollywood musicals Have it all figured out. 202 00:07:05,095 --> 00:07:08,308 Life isn't about "No, no, no" And "Less, less, less." 203 00:07:08,308 --> 00:07:09,680 ♪ balle balle ♪ 204 00:07:09,680 --> 00:07:12,102 It's about "More, more, more" And "Yes, yes, yes"! 205 00:07:12,102 --> 00:07:14,475 ♪ balle balle, balle balle ♪ 206 00:07:14,475 --> 00:07:15,936 ♪ balle balle ♪ 207 00:07:15,936 --> 00:07:18,148 ♪ balle balle ♪ 208 00:07:18,148 --> 00:07:19,189 Go big... 209 00:07:19,189 --> 00:07:20,190 ♪ whoo! ♪ 210 00:07:20,190 --> 00:07:21,401 ♪ or go home ♪ 211 00:07:21,401 --> 00:07:22,483 Ooh! 212 00:07:22,483 --> 00:07:23,694 This is big, guys. 213 00:07:23,694 --> 00:07:26,156 Mm-hmm. This is really big. 214 00:07:26,156 --> 00:07:27,488 [ giggles ] Mm-hmm. 215 00:07:27,488 --> 00:07:30,120 Hey, sweetie. 216 00:07:30,120 --> 00:07:32,242 Go away. I'm shooting an ironic vine. 217 00:07:32,242 --> 00:07:34,454 Well, we were just wondering If you'd be interested 218 00:07:34,454 --> 00:07:36,627 In going on a picnic With us. 219 00:07:36,627 --> 00:07:38,879 Oh, my god, That was perfect. 220 00:07:38,879 --> 00:07:40,420 Can you say that again? 221 00:07:40,420 --> 00:07:43,213 [ mid-tempo indian music plays ] 222 00:07:43,213 --> 00:07:45,506 ♪ balle balle ♪ 223 00:07:45,506 --> 00:07:47,718 ♪ balle balle ♪ 224 00:07:47,718 --> 00:07:51,091 What's that strange And exotic word you keep saying? 225 00:07:51,091 --> 00:07:52,472 We're not saying it. We're singing it. 226 00:07:52,472 --> 00:07:54,184 And it's "Balle balle," Mary lou retton. 227 00:07:54,184 --> 00:07:56,436 It means "Go big or go home." 228 00:07:56,436 --> 00:08:00,310 Both: ♪ balle balle ♪ 229 00:08:00,310 --> 00:08:02,693 Okay, in the bollywood movies, When everyone dances, 230 00:08:02,693 --> 00:08:05,315 They turn the light bulb, Then pet the dog. 231 00:08:05,315 --> 00:08:06,316 Ah. 232 00:08:06,316 --> 00:08:08,028 Turn the light bulb, Pet the dog. 233 00:08:08,028 --> 00:08:10,030 Turn the light bulb, Pet the dog. 234 00:08:10,030 --> 00:08:11,201 Everybody try. 235 00:08:11,201 --> 00:08:13,744 All: turn the light bulb, Pet the dog. 236 00:08:13,744 --> 00:08:16,166 Turn the light bulb, Pet the dog. 237 00:08:16,166 --> 00:08:18,919 Wonderful! Now let's try it With even more people. 238 00:08:18,919 --> 00:08:21,331 People. [ laughter ] 239 00:08:21,331 --> 00:08:22,713 [ knock on door ] 240 00:08:22,713 --> 00:08:25,255 Abby, put on your sneakers. We're going for a picnic. 241 00:08:25,255 --> 00:08:27,968 A picnic? That sounds boring. 242 00:08:27,968 --> 00:08:30,130 I promised horsey We would have a tea party. 243 00:08:30,130 --> 00:08:32,933 You don't want to Make a liar out of me, do you? 244 00:08:32,933 --> 00:08:34,344 [ sighs ] 245 00:08:34,344 --> 00:08:37,347 [ mid-tempo indian music plays ] 246 00:08:37,347 --> 00:08:39,349 ♪ balle balle ♪ [ choir vocalizing ] 247 00:08:39,349 --> 00:08:42,352 To bursting into song In the middle of the street! 248 00:08:42,352 --> 00:08:43,734 ♪ balle balle ♪ 249 00:08:43,734 --> 00:08:46,526 To making funny faces And hiding behind trees! 250 00:08:46,526 --> 00:08:48,198 ♪ balle balle ♪ 251 00:08:48,198 --> 00:08:50,991 To being caught up In complicated love triangles! 252 00:08:50,991 --> 00:08:52,993 ♪ balle balle ♪ 253 00:08:52,993 --> 00:08:55,996 To beautiful costumes And golden bangles! 254 00:08:55,996 --> 00:08:58,328 ♪ balle balle, balle balle ♪ 255 00:08:58,328 --> 00:08:59,750 ♪ balle balle ♪ 256 00:08:59,750 --> 00:09:02,002 ♪ balle balle ♪ 257 00:09:02,002 --> 00:09:03,253 ♪ go big ♪ 258 00:09:03,253 --> 00:09:05,586 ♪ or go home ♪ 259 00:09:05,586 --> 00:09:06,877 [ sighs ] 260 00:09:06,877 --> 00:09:08,468 My fellow zabvronians, 261 00:09:08,468 --> 00:09:12,222 I have been invited To a traditional indian wedding. 262 00:09:12,222 --> 00:09:14,014 [ all gasp ] 263 00:09:14,014 --> 00:09:16,056 And I have decided On the perfect wedding gift. 264 00:09:16,056 --> 00:09:17,477 [ gasps ] Is it a cuisinart? 265 00:09:17,477 --> 00:09:19,940 Apparently, they're A very popular wedding gift. 266 00:09:19,940 --> 00:09:21,351 Larry: popular?! 267 00:09:21,351 --> 00:09:23,143 Do you know who's popular? 268 00:09:23,143 --> 00:09:25,816 Oprah is popular. 269 00:09:25,816 --> 00:09:28,028 George clooney is popular. 270 00:09:28,028 --> 00:09:31,401 Do we want to be like Oprah winfrey or george clooney? 271 00:09:31,401 --> 00:09:32,452 Man: sure. Yeah. 272 00:09:32,452 --> 00:09:33,614 That wouldn't suck. I'd like that. 273 00:09:33,614 --> 00:09:35,906 Did we learn nothing From "Balle balle"? 274 00:09:35,906 --> 00:09:40,160 We must go big or, As we all agreed, go home. 275 00:09:40,160 --> 00:09:42,793 So we will be their gift 276 00:09:42,793 --> 00:09:46,586 In the form of an elaborate Bollywood musical number. 277 00:09:46,586 --> 00:09:48,298 [ all gasp ] 278 00:09:48,298 --> 00:09:50,631 But first, I must fill in this rsvp. 279 00:09:50,631 --> 00:09:52,052 Chicken or fish? 280 00:09:52,052 --> 00:09:54,014 All: fish! Really? 281 00:09:54,014 --> 00:09:56,516 Larry bird plus 50. [ mid-tempo indian music plays ] 282 00:10:01,391 --> 00:10:03,684 Since you all will be joining us At a traditional indian wedding, 283 00:10:03,684 --> 00:10:05,105 Are there any questions? 284 00:10:05,105 --> 00:10:06,186 What's a wedding? 285 00:10:06,186 --> 00:10:07,648 [ indian accent ] What's an indian? 286 00:10:07,648 --> 00:10:09,189 Okay, that'll do it For the questions. 287 00:10:09,189 --> 00:10:11,992 Community, Our bollywood musical number 288 00:10:11,992 --> 00:10:13,694 Is gonna be The best gift there. 289 00:10:13,694 --> 00:10:15,696 Let's hear some ideas For the production. 290 00:10:15,696 --> 00:10:16,947 I'll say no to none of them. 291 00:10:16,947 --> 00:10:18,869 How about a puppy dog Dressed as a penguin? 292 00:10:18,869 --> 00:10:21,742 How about a sword swallower Dressed as a penguin? 293 00:10:21,742 --> 00:10:23,664 How about A fire-eater? 294 00:10:24,705 --> 00:10:25,956 Dressed As a penguin. 295 00:10:25,956 --> 00:10:27,297 Ooh! Ooh! Ooh! 296 00:10:27,297 --> 00:10:30,300 You get a yes, you get a yes, And you get a yes. 297 00:10:30,300 --> 00:10:31,712 Nothing says "Bollywood" Like penguins. 298 00:10:31,712 --> 00:10:33,844 Husband, are you sure? Oh, yes. 299 00:10:33,844 --> 00:10:36,807 Did you know there's not even A word for "No" in indian? 300 00:10:36,807 --> 00:10:38,138 [ all gasp ] Is that true? 301 00:10:38,138 --> 00:10:40,520 Yes. All right, Keep it coming, people. 302 00:10:40,520 --> 00:10:41,521 Balle balle. 303 00:10:41,521 --> 00:10:42,683 Oh, please, a gorilla. 304 00:10:42,683 --> 00:10:44,474 Can I have Justin bieber? 305 00:10:44,474 --> 00:10:45,816 You certainly can. 306 00:10:45,816 --> 00:10:47,397 Woman: oh! 307 00:10:47,397 --> 00:10:50,570 An alien- And kid-free weekend. 308 00:10:50,570 --> 00:10:51,982 That's gonna be fun. 309 00:10:51,982 --> 00:10:53,533 Exactly. All right. 310 00:10:53,533 --> 00:10:55,405 What do kids know About having fun? 311 00:10:55,405 --> 00:10:56,697 That's right. 312 00:10:56,697 --> 00:10:59,579 Can you pass me The low-sodium rice cakes? 313 00:10:59,579 --> 00:11:02,202 You know what? Screw it. 314 00:11:02,202 --> 00:11:04,164 Pass me The full-sodium rice cakes. 315 00:11:04,164 --> 00:11:06,747 Baby, you're getting So crazy right now. 316 00:11:06,747 --> 00:11:08,338 Full-so rice cakes Coming right up. 317 00:11:08,338 --> 00:11:10,210 Come on. Who has more fun Than us, right? 318 00:11:10,210 --> 00:11:12,753 Larry: when I say "We're more," You say "Fun." 319 00:11:12,753 --> 00:11:14,004 We're more... All: fun! 320 00:11:14,004 --> 00:11:15,595 We're more... Fun! 321 00:11:15,595 --> 00:11:18,218 You can't write This stuff. 322 00:11:18,218 --> 00:11:19,429 [ laughter ] 323 00:11:19,429 --> 00:11:21,762 Is that the kids? 324 00:11:21,762 --> 00:11:23,563 Burn, dollies! [ laughs ] 325 00:11:23,563 --> 00:11:25,565 I can't believe It actually worked. 326 00:11:25,565 --> 00:11:27,687 Hey. What's going on? 327 00:11:27,687 --> 00:11:29,900 Oh, don't worry. It's perfectly safe. 328 00:11:29,900 --> 00:11:31,481 I've surrounded The volcano 329 00:11:31,481 --> 00:11:33,483 With mom's leftover Gluten-free pancakes. 330 00:11:33,483 --> 00:11:36,616 Turns out, they can't be Digested by stomachs or lava. 331 00:11:36,616 --> 00:11:37,948 [ laughter ] 332 00:11:37,948 --> 00:11:39,990 Since when does amber Let you in her room? 333 00:11:39,990 --> 00:11:41,411 After you invited us To the picnic, 334 00:11:41,411 --> 00:11:42,582 We all thought It was super-weird, 335 00:11:42,582 --> 00:11:44,084 So we came here To talk about it. 336 00:11:44,084 --> 00:11:47,707 Then abby dropped Sassy samantha on my volcano. 337 00:11:47,707 --> 00:11:49,329 We're gonna have A million hits by lunch. 338 00:11:49,329 --> 00:11:51,711 Wow. This is a lot of fun. You guys need a hand? 339 00:11:51,711 --> 00:11:52,923 We promise We'll be fun. 340 00:11:52,923 --> 00:11:54,294 Whoo! [ chuckles ] 341 00:11:56,596 --> 00:11:58,638 Really, you're gonna make us Say it out loud? 342 00:11:58,638 --> 00:11:59,800 [ sighs ] 343 00:11:59,800 --> 00:12:02,012 Mom, dad, I love you. 344 00:12:02,012 --> 00:12:05,846 You're two of the best, Especially around the holidays, 345 00:12:05,846 --> 00:12:08,268 But you're just No fun. 346 00:12:08,268 --> 00:12:09,940 What do you mean? 347 00:12:09,940 --> 00:12:11,611 No, it's a good thing. You're parents. 348 00:12:11,611 --> 00:12:14,194 And if you were fun, We'd be dead. 349 00:12:14,194 --> 00:12:16,196 All right, so, Just give it to us straight. 350 00:12:16,196 --> 00:12:18,658 You're...Not...Fun. 351 00:12:18,658 --> 00:12:19,619 All right. 352 00:12:19,619 --> 00:12:22,572 All right. Think we got it. 353 00:12:22,572 --> 00:12:23,573 [ grunts ] 354 00:12:23,573 --> 00:12:26,536 Perfect -- Once you put the wings on. 355 00:12:26,536 --> 00:12:29,169 Mmm. Like it. 356 00:12:29,169 --> 00:12:31,581 Save room For dinner. 357 00:12:31,581 --> 00:12:35,375 [ woman giggles ] I say! Oh, yes. 358 00:12:35,375 --> 00:12:39,589 Edgy but evocative. Beautiful! 359 00:12:39,589 --> 00:12:41,181 Can you Help a brother out? 360 00:12:41,181 --> 00:12:42,762 You wanted a gorilla, You feed the gorilla. 361 00:12:42,762 --> 00:12:43,974 [ gorilla grunting ] 362 00:12:43,974 --> 00:12:47,187 All right, Ready, people? 363 00:12:47,187 --> 00:12:49,519 And blow me away, dick. 364 00:12:49,519 --> 00:12:51,852 Five, six, Seven, eight. 365 00:12:51,852 --> 00:12:53,483 [ discordant music plays ] 366 00:12:53,483 --> 00:12:55,065 ♪ balle balle ♪ 367 00:12:55,065 --> 00:12:57,527 ♪ balle balle ♪ 368 00:13:01,571 --> 00:13:03,453 Husband, I'm beginning to worry. 369 00:13:03,453 --> 00:13:06,036 It seems that some of our "Say yes to everything" choices 370 00:13:06,036 --> 00:13:07,407 Are beginning To clash, 371 00:13:07,407 --> 00:13:09,619 And I'm starting to think That maybe we overdid it 372 00:13:09,619 --> 00:13:11,671 With the penguins. 373 00:13:11,671 --> 00:13:15,125 Do you think that maybe too much "Balle balle" is a bad thing? 374 00:13:15,125 --> 00:13:18,548 No. Well...Well, I mean, it can't, can it? 375 00:13:18,548 --> 00:13:19,759 Man: bad gorilla! [ glass shatters ] 376 00:13:19,759 --> 00:13:20,921 Woman: namaste! 377 00:13:20,921 --> 00:13:22,132 [ gorilla roars ] 378 00:13:22,132 --> 00:13:24,514 I hate to say it, But I'm beginning to think 379 00:13:24,514 --> 00:13:27,767 That we could benefit from a Little bit of that weaver "No." 380 00:13:27,767 --> 00:13:30,140 ♪♪♪ 381 00:13:30,140 --> 00:13:32,022 Whoa, Some spread, huh? 382 00:13:32,022 --> 00:13:34,644 Mm-mm-mmm, celery. 383 00:13:34,644 --> 00:13:37,437 [ discordant music continues ] ♪ balle balle ♪ 384 00:13:37,437 --> 00:13:41,111 I think I just saw an alien On a unicycle, swinging a sword. 385 00:13:41,111 --> 00:13:43,113 Oh, yeah. I saw that, too. 386 00:13:43,113 --> 00:13:44,784 I bet their kids Don't reject them. 387 00:13:44,784 --> 00:13:46,576 Those guys Know how to have fun. 388 00:13:46,576 --> 00:13:48,538 Yeah. Yeah, they do. 389 00:13:48,538 --> 00:13:50,500 [ indistinct shouting In distance ] 390 00:13:50,500 --> 00:13:51,791 They do. 391 00:13:51,791 --> 00:13:54,254 Hey, could you, Um, pass me a rice-ahoy, please? 392 00:13:54,254 --> 00:13:56,166 Oh, yeah. 393 00:13:56,166 --> 00:13:59,009 Now, these are good. 394 00:13:59,009 --> 00:14:02,632 My god, marty. 395 00:14:02,632 --> 00:14:05,635 How did this happen? 396 00:14:05,635 --> 00:14:07,427 Look at this picnic! 397 00:14:07,427 --> 00:14:09,639 Rice cakes And tuna fish?! 398 00:14:09,639 --> 00:14:11,521 Yeah, this isn't a picnic. It's rations. 399 00:14:12,562 --> 00:14:13,683 Excuse me. 400 00:14:13,683 --> 00:14:15,685 Did someone order A medieval executioner 401 00:14:15,685 --> 00:14:17,437 For some kind of parade? 402 00:14:17,437 --> 00:14:20,530 Yeah, baby! 403 00:14:24,324 --> 00:14:25,615 [ discordant music plays ] 404 00:14:25,615 --> 00:14:27,327 The wedding's In an hour, 405 00:14:27,327 --> 00:14:29,369 And our performance Is worse than dick's was 406 00:14:29,369 --> 00:14:31,371 In that skechers commercial He got. 407 00:14:31,371 --> 00:14:32,452 When did that happen? 408 00:14:32,452 --> 00:14:34,584 That sounds like A really good episode. 409 00:14:34,584 --> 00:14:37,417 [ animal chitters ] Oh, husband, I hate to say it, 410 00:14:37,417 --> 00:14:38,378 But I think it's time For our naysaying neighbors 411 00:14:38,378 --> 00:14:39,629 To say a little "Nay." 412 00:14:39,629 --> 00:14:40,961 Say that Five times fast. 413 00:14:40,961 --> 00:14:42,762 I could. Go on, then, hot shot. 414 00:14:42,762 --> 00:14:44,504 It's time for our naysaying Neighbors to say a little "Nay." 415 00:14:44,504 --> 00:14:46,006 It's time for our naysaying Neighbors to -- no, no. 416 00:14:46,006 --> 00:14:48,428 See, we're getting distracted. This is why we need them. 417 00:14:48,428 --> 00:14:50,180 We should Go over there. 418 00:14:50,180 --> 00:14:52,432 No! Can't admit our failure. 419 00:14:52,432 --> 00:14:55,645 Those weavers are reveling In their alien-free time 420 00:14:55,645 --> 00:14:57,227 'round about now. 421 00:14:57,227 --> 00:15:01,401 We're the last thing On their minds. 422 00:15:01,401 --> 00:15:04,574 Oh, my god, They're looking over at us. 423 00:15:04,574 --> 00:15:06,366 Quick, act like we're having Fun. Okay? Fake laugh on three. 424 00:15:06,366 --> 00:15:09,489 Ready? One, two... [ both laughing ] 425 00:15:09,489 --> 00:15:11,491 Oh, you're funny! [ laughing ] 426 00:15:11,491 --> 00:15:14,334 You're so funny! [ sighing ] Oh. 427 00:15:14,334 --> 00:15:15,705 Oh! Larry: you see? 428 00:15:15,705 --> 00:15:17,707 They're having A fake-laugh contest. 429 00:15:17,707 --> 00:15:21,131 We need them. No! 430 00:15:21,131 --> 00:15:23,543 Husband, the gorilla Has shown great restraint. 431 00:15:23,543 --> 00:15:25,715 But any second now, he's going To have to use the bathroom. 432 00:15:25,715 --> 00:15:27,507 It's time. 433 00:15:27,507 --> 00:15:30,680 Fine. 434 00:15:30,680 --> 00:15:31,972 [ both laugh ] 435 00:15:31,972 --> 00:15:34,474 Oh, my god, oh, my god, They're coming over here. 436 00:15:34,474 --> 00:15:37,317 We're laughing, We're laughing, and... 437 00:15:37,317 --> 00:15:38,438 [ both laughing ] 438 00:15:38,438 --> 00:15:40,060 [ sighing ] Oh, hey. 439 00:15:40,060 --> 00:15:41,821 Hi, guys. [ laughs ] 440 00:15:41,821 --> 00:15:44,654 Marty was just telling me The funniest personal anecdote. 441 00:15:44,654 --> 00:15:46,906 Come on. You are hilarious. [ laughs ] 442 00:15:46,906 --> 00:15:48,658 Oh, what have You guys been doing? 443 00:15:48,658 --> 00:15:51,241 [ sighs ] Oh. Oh, you know. 444 00:15:51,241 --> 00:15:52,702 [ grunting ] [ clears throat ] 445 00:15:52,702 --> 00:15:54,284 Dearest, Is there something 446 00:15:54,284 --> 00:15:56,666 That perhaps you want to share With marty and debbie weaver? 447 00:15:56,666 --> 00:15:58,458 We can hear you two When you have sex. 448 00:15:58,458 --> 00:15:59,879 No, no, The other thing. 449 00:15:59,879 --> 00:16:02,132 Oh, yeah. 450 00:16:02,132 --> 00:16:03,923 Um, I was just so excited To get invited to something, 451 00:16:03,923 --> 00:16:06,546 I didn't want my parade To get rained on. 452 00:16:06,546 --> 00:16:09,549 But now it seems That my lifelong passion, 453 00:16:09,549 --> 00:16:10,800 Which I discovered today, 454 00:16:10,800 --> 00:16:12,932 For indian culture May have got the best of me. 455 00:16:12,932 --> 00:16:15,145 [ sighs ] We need you to shut us down. 456 00:16:15,145 --> 00:16:16,356 Flip the "Off" switch. 457 00:16:16,356 --> 00:16:18,018 Put the whole Magnificent array 458 00:16:18,018 --> 00:16:20,150 Through your trademarked Fun-removal machine. 459 00:16:20,150 --> 00:16:22,312 [ gasps ] We don't want to shut you down. 460 00:16:22,312 --> 00:16:23,903 Yeah, listen, guys. 461 00:16:23,903 --> 00:16:26,696 We had a really boring day Without you today. 462 00:16:26,696 --> 00:16:28,568 Our kids Don't think we're fun. 463 00:16:28,568 --> 00:16:30,700 We want to be fun. Like you. 464 00:16:30,700 --> 00:16:31,951 But our job Is to be fun. 465 00:16:31,951 --> 00:16:33,873 It's your job to stop us From being too much fun. 466 00:16:33,873 --> 00:16:36,076 If you guys were fun, We'd be dead. 467 00:16:36,076 --> 00:16:37,667 Hmm. Been hearing A lot of that lately. 468 00:16:37,667 --> 00:16:39,789 And while there may be Something to that, 469 00:16:39,789 --> 00:16:41,421 Today we are not Saying no. 470 00:16:41,421 --> 00:16:42,422 That's right. 471 00:16:42,422 --> 00:16:43,963 Ooh, are you sure? 472 00:16:43,963 --> 00:16:45,335 [ bagpipes play ] 473 00:16:45,335 --> 00:16:48,178 'cause today of all days Seems like a pretty good day 474 00:16:48,178 --> 00:16:49,429 To rain on our parade. 475 00:16:49,429 --> 00:16:51,801 Because we're literally About to start a parade. 476 00:16:51,801 --> 00:16:53,303 That's great. Lead the way! 477 00:16:53,303 --> 00:16:54,554 As much As we try to fight it, 478 00:16:54,554 --> 00:16:58,138 You two are kind of the music In our lives. 479 00:16:58,138 --> 00:16:59,519 Oh. [ mid-tempo indian music plays ] 480 00:16:59,519 --> 00:17:01,641 And you are the beige In ours. 481 00:17:01,641 --> 00:17:03,443 Not today. 482 00:17:03,443 --> 00:17:04,564 No. 483 00:17:04,564 --> 00:17:06,646 Today we're the rainbow. That's right. 484 00:17:06,646 --> 00:17:10,410 [ sighs ] Okay. Let's do this. 485 00:17:10,410 --> 00:17:11,571 Let's go! 486 00:17:11,571 --> 00:17:14,364 Okay! 487 00:17:14,364 --> 00:17:16,156 ♪♪♪ 488 00:17:16,156 --> 00:17:19,329 [ rhythmic clapping ] 489 00:17:19,329 --> 00:17:23,163 ♪ to the wedding we go, My friends ♪ 490 00:17:23,163 --> 00:17:27,467 ♪ it's time To leave our neighborhood ♪ 491 00:17:27,467 --> 00:17:31,010 ♪ my indian from work Will go berserk ♪ 492 00:17:31,010 --> 00:17:36,556 ♪ for our gift of bollywood ♪ 493 00:17:38,228 --> 00:17:41,851 ♪ husband, You showed us the way ♪ 494 00:17:41,851 --> 00:17:45,945 ♪ when everything Nearly went wrong ♪ 495 00:17:45,945 --> 00:17:49,609 ♪ what did you think? His registry stinks ♪ 496 00:17:49,609 --> 00:17:53,113 ♪ plus, You can't re-gift a song ♪ 497 00:17:53,113 --> 00:17:54,614 ♪ balle balle ♪ 498 00:17:54,614 --> 00:17:56,616 We're gonna own This wedding! 499 00:17:56,616 --> 00:17:57,907 ♪ balle balle ♪ 500 00:17:57,907 --> 00:18:00,500 I wonder which groomsman I'm getting. 501 00:18:00,500 --> 00:18:01,911 ♪ balle balle ♪ 502 00:18:01,911 --> 00:18:03,833 Does this horse Make my butt look big? 503 00:18:03,833 --> 00:18:05,965 ♪ balle balle ♪ 504 00:18:05,965 --> 00:18:08,168 Uh, who's signing for the Monkeys in the back of my rig? 505 00:18:08,168 --> 00:18:09,549 ♪ balle balle ♪ 506 00:18:09,549 --> 00:18:12,091 Are we really Doing this thing? 507 00:18:12,091 --> 00:18:13,303 ♪ balle balle ♪ 508 00:18:13,303 --> 00:18:15,845 Just put on your man-dress And sing. 509 00:18:15,845 --> 00:18:17,807 ♪ balle balle, balle balle ♪ 510 00:18:17,807 --> 00:18:18,808 ♪ balle balle ♪ 511 00:18:18,808 --> 00:18:20,390 ♪ balle balle ♪ 512 00:18:20,390 --> 00:18:22,482 ♪ go big ♪ 513 00:18:22,482 --> 00:18:23,483 Or go home! 514 00:18:23,483 --> 00:18:25,895 Is that mom and dad On a horse? 515 00:18:25,895 --> 00:18:28,278 I want to go To that picnic. 516 00:18:28,278 --> 00:18:31,861 ♪ this is The most fun we've had ♪ 517 00:18:31,861 --> 00:18:35,735 ♪ since we dropped out Of the sky ♪ 518 00:18:35,735 --> 00:18:39,329 ♪ now I'm just wishing I'd ordered the chicken ♪ 519 00:18:39,329 --> 00:18:42,952 ♪ 'cause sometimes The fish can be dry ♪ 520 00:18:42,952 --> 00:18:44,244 ♪ balle balle ♪ 521 00:18:44,244 --> 00:18:46,546 What if the horse poops In the church? 522 00:18:46,546 --> 00:18:47,917 ♪ balle balle ♪ 523 00:18:47,917 --> 00:18:50,129 Or what if the groom Leaves the bride in the lurch? 524 00:18:50,129 --> 00:18:51,591 ♪ balle balle ♪ 525 00:18:51,591 --> 00:18:54,384 ♪ what more could a bride And groom need? ♪ 526 00:18:54,384 --> 00:18:55,555 ♪ balle balle ♪ 527 00:18:55,555 --> 00:18:57,847 Oh, yep, look. The horse just peed. 528 00:18:57,847 --> 00:19:00,019 ♪ balle balle, balle balle ♪ 529 00:19:00,019 --> 00:19:01,020 ♪ balle balle ♪ 530 00:19:01,020 --> 00:19:02,602 ♪ balle balle ♪ 531 00:19:02,602 --> 00:19:04,814 ♪ go big ♪ 532 00:19:04,814 --> 00:19:06,396 Turn the light bulb, Pet the dog! 533 00:19:06,396 --> 00:19:08,318 Turn the light bulb, Pet the dog! 534 00:19:08,318 --> 00:19:10,440 Turn the light bulb, Pet the dog! 535 00:19:10,440 --> 00:19:12,532 Turn the light bulb? Pet the dog! 536 00:19:13,613 --> 00:19:15,615 [ vocalizing ] 537 00:19:19,329 --> 00:19:20,740 ♪ balle balle ♪ 538 00:19:20,740 --> 00:19:23,162 Uh, I think I got carried away With my henna tattoos. 539 00:19:23,162 --> 00:19:24,284 ♪ balle balle ♪ 540 00:19:26,746 --> 00:19:28,167 ♪ balle balle ♪ This is crazy. 541 00:19:28,167 --> 00:19:30,750 Both: Our parents are actually fun! 542 00:19:30,750 --> 00:19:31,921 ♪ balle balle ♪ 543 00:19:31,921 --> 00:19:34,424 Wow, we impressed them! We totally won! 544 00:19:34,424 --> 00:19:35,755 ♪ balle balle ♪ 545 00:19:35,755 --> 00:19:39,389 ♪ we just hope The chicken's well-done ♪ 546 00:19:39,389 --> 00:19:41,351 ♪ go big ♪ 547 00:19:41,351 --> 00:19:43,142 ♪ you said no ♪ 548 00:19:43,142 --> 00:19:44,564 ♪ you said yes ♪ 549 00:19:44,564 --> 00:19:48,608 ♪ without you, we're a mess ♪ 550 00:19:48,608 --> 00:19:50,360 Little people! Henna tattoos! 551 00:19:50,360 --> 00:19:51,481 Fire-eaters! 552 00:19:51,481 --> 00:19:53,363 Mad gorillas! Thick mustaches! 553 00:19:53,363 --> 00:19:55,445 Magic backgrounds! Love triangles! 554 00:19:55,445 --> 00:19:57,196 Boring neighbors... Make life better! 555 00:19:57,196 --> 00:20:00,410 ♪ go big ♪ 556 00:20:02,161 --> 00:20:04,824 [ soft native-american Music plays ] 557 00:20:04,824 --> 00:20:06,626 Wrong indians. Wrong indians! 558 00:20:06,626 --> 00:20:07,707 Go home. 559 00:20:07,707 --> 00:20:09,589 Go home, quick. Go home. Back! Go back! 560 00:20:09,589 --> 00:20:11,711 Go back! 561 00:20:11,711 --> 00:20:14,334 Mazel tov! [ mid-tempo indian music plays ] 562 00:20:18,007 --> 00:20:19,008 Man: okay, mark. ♪ balle balle ♪ 563 00:20:19,008 --> 00:20:20,009 ♪ balle balle ♪ 564 00:20:20,009 --> 00:20:21,220 Woman: you suck! 565 00:20:21,220 --> 00:20:23,012 Sorry. My bad. 566 00:20:23,012 --> 00:20:24,434 Man: it's gonna be On the bangles. 567 00:20:24,434 --> 00:20:27,016 Okay, so, We're coming in on a "Balle," 568 00:20:27,016 --> 00:20:29,649 And then the bangles And then we go. 569 00:20:29,649 --> 00:20:30,940 [ beep ] Play back! 570 00:20:30,940 --> 00:20:35,525 ♪ my indian from work Will go berserk ♪ 571 00:20:35,525 --> 00:20:40,320 ♪ for our gift of bollywood ♪ 572 00:20:42,031 --> 00:20:43,242 [ laughter ] 573 00:20:50,960 --> 00:20:52,712 Turn the light bulb, Pet the dog! 574 00:20:52,712 --> 00:20:54,714 Turn the light bulb, Pet the dog! 575 00:20:54,714 --> 00:20:56,466 Turn the light bulb, Pet the dog! 576 00:20:56,466 --> 00:20:58,468 I'm sorry. What the hell are we doing? 577 00:20:58,468 --> 00:21:00,380 Turn the light bulb, Pet the dog! 578 00:21:00,380 --> 00:21:02,181 Turn the light bulb, Pet the dog! 579 00:21:02,181 --> 00:21:04,594 [ music stops ] Turn the light bulb, Pet the dog! 580 00:21:04,594 --> 00:21:06,726 [ cheering ] 581 00:21:06,726 --> 00:21:07,887 [ beep ] Henna tattoos! 582 00:21:07,887 --> 00:21:08,938 Henna tattoos! Man: higher, higher. 583 00:21:08,938 --> 00:21:09,939 Henna tattoos! Higher voice. 584 00:21:09,939 --> 00:21:11,150 Henna tat-- Higher. 585 00:21:11,150 --> 00:21:12,692 [ high-pitched ] Henna tattoos! [ laughs ] 42530

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.