All language subtitles for The Neighbors (2012) S02E15 Youve Lost That Larry Feeling (1080p AMZN Webrip x265 10bit EAC3 5.1 - TheSickle)[TAoE]_track3_[eng]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,173 --> 00:00:03,374
Oh, I wish someone
Had warned us there was
2
00:00:03,374 --> 00:00:05,406
So much cleaning
Involved with being a parent.
3
00:00:05,406 --> 00:00:08,509
Have you seen reggie
Leave for school yet?
Nope.
4
00:00:08,509 --> 00:00:10,181
No, he hasn't left yet, or no,
You haven't seen him leave?
5
00:00:10,181 --> 00:00:12,213
Second one.
Seriously?!
6
00:00:12,213 --> 00:00:13,484
I can't watch reggie's house
All morning.
7
00:00:13,484 --> 00:00:14,685
I have to get ready
For school.
8
00:00:14,685 --> 00:00:16,347
Well, you could
Just not worry about
9
00:00:16,347 --> 00:00:18,489
When reggie
Leaves for school.
Oh, sure.
10
00:00:18,489 --> 00:00:20,091
I'll just leave the house
At the same time
11
00:00:20,091 --> 00:00:22,093
As the guy I broke up with
And walk to the bus with him.
12
00:00:22,093 --> 00:00:25,796
That's a super-smart idea,
Martin.
13
00:00:25,796 --> 00:00:28,459
I also wish someone had
Warned us about all the sarcasm.
14
00:00:28,459 --> 00:00:30,101
Hmm.
15
00:00:30,101 --> 00:00:32,163
♪♪♪
16
00:00:32,163 --> 00:00:35,166
[ sighs ]
Good morning, husband.
17
00:00:35,166 --> 00:00:37,408
Husband. Hello?
[ snaps fingers ]
18
00:00:37,408 --> 00:00:40,411
Oh! Hey, bro.
19
00:00:40,411 --> 00:00:42,613
Just listening
To an obscure guy's album
20
00:00:42,613 --> 00:00:44,175
Which hasn't come out yet.
21
00:00:44,175 --> 00:00:46,177
It's life-changing.
[ chuckles ]
22
00:00:46,177 --> 00:00:49,180
Just practicing my aloof
Coffee-shop-guy attitude.
23
00:00:49,180 --> 00:00:50,351
These aren't plugged in
To anything.
24
00:00:50,351 --> 00:00:52,623
That's very impressive.
Oh, I'm sorry.
25
00:00:52,623 --> 00:00:54,325
Are they not as highfalutin
As what you wear
26
00:00:54,325 --> 00:00:56,056
At your job
At the taco shack?
27
00:00:56,056 --> 00:00:57,288
Taco castle.
28
00:00:57,288 --> 00:01:00,331
And I wish you weren't
So dismissive of my career.
29
00:01:00,331 --> 00:01:02,263
I've been to your work
Dozens of times.
30
00:01:02,263 --> 00:01:03,764
You've not been
To mine once.
31
00:01:03,764 --> 00:01:05,196
Well,
I have a good excuse.
32
00:01:05,196 --> 00:01:06,397
I have no interest
In your job.
33
00:01:06,397 --> 00:01:08,068
Good morning, parents.
34
00:01:08,068 --> 00:01:10,571
Have you by any chance noticed
If amber has left her house yet?
35
00:01:10,571 --> 00:01:11,802
Ooh, sorry.
36
00:01:11,802 --> 00:01:13,244
I think it's dick's turn
To watch the weaver's.
37
00:01:13,244 --> 00:01:14,475
Dick: we've discussed
This already.
38
00:01:14,475 --> 00:01:16,647
The morning shift
Is impossible for me.
39
00:01:16,647 --> 00:01:18,649
Do you think I just wake up
Looking like this?
40
00:01:18,649 --> 00:01:21,312
You see, amber has been
Staggering her departure time --
41
00:01:21,312 --> 00:01:24,185
Is this what humans do when
They suffer a serious breakup?
42
00:01:24,185 --> 00:01:25,316
They play hide-and-seek?
43
00:01:25,316 --> 00:01:27,618
I-I-I wish we could be
Of more help, son,
44
00:01:27,618 --> 00:01:29,160
But I'm afraid
We're a little...
45
00:01:29,160 --> 00:01:31,662
Useless!
You two are totally useless.
46
00:01:31,662 --> 00:01:34,325
[ groans ] Oh, honey,
I know it's hard.
47
00:01:34,325 --> 00:01:36,497
But you are
Gonna get over reggie.
48
00:01:36,497 --> 00:01:38,499
Let go.
I'm totally over reggie.
49
00:01:38,499 --> 00:01:40,831
It's been three weeks,
And, in case you forgot,
50
00:01:40,831 --> 00:01:42,433
I broke up with him.
51
00:01:42,433 --> 00:01:45,506
Well, it -- it doesn't seem
Like you're really over him.
52
00:01:45,506 --> 00:01:46,737
So...
53
00:01:46,737 --> 00:01:48,209
Really? It doesn't?
54
00:01:48,209 --> 00:01:50,141
No.
Well, I am.
55
00:01:50,141 --> 00:01:52,483
And if you insist
On me proving it to you,
56
00:01:52,483 --> 00:01:55,746
I'll just have to go over there
And tell reggie how it is now.
57
00:01:55,746 --> 00:01:57,748
I wasn't insisting
On that.
58
00:01:57,748 --> 00:02:01,322
It's not all that rewarding,
Parenting, is it?
59
00:02:01,322 --> 00:02:03,454
Let's stop.
60
00:02:03,454 --> 00:02:05,896
How long must you play
Hide-and-seek?
61
00:02:05,896 --> 00:02:07,898
I don't know.
I'm just following amber's lead.
62
00:02:07,898 --> 00:02:11,262
We might never speak again,
But I'm okay with that.
63
00:02:11,262 --> 00:02:13,204
Hi, reggie!
64
00:02:13,204 --> 00:02:15,306
Amber! You're back!
I'm so happy! I love you!
65
00:02:15,306 --> 00:02:16,367
No, no, no, no, no.
66
00:02:16,367 --> 00:02:17,768
Uh, we're not
Getting back together.
67
00:02:17,768 --> 00:02:19,310
I'm totally
Over the breakup.
68
00:02:19,310 --> 00:02:21,612
We're friends, and I'm here
To walk with you to the bus.
69
00:02:21,612 --> 00:02:24,215
I knew that.
You didn't let me finish.
70
00:02:24,215 --> 00:02:25,416
Oh, dear.
71
00:02:25,416 --> 00:02:27,218
"Amber, you're back.
I'm so happy. I love you,"
72
00:02:27,218 --> 00:02:28,879
Is what old reggie
Would have said.
73
00:02:28,879 --> 00:02:30,421
This reggie...
He has to stop.
Make him stop.
74
00:02:30,421 --> 00:02:32,883
...Totally gets human
Relationships and understands
75
00:02:32,883 --> 00:02:36,287
What's going on, because it
Just -- just makes sense.
76
00:02:36,287 --> 00:02:39,190
Reggie, stop talking.
Do something.
77
00:02:39,190 --> 00:02:40,831
We were in love,
But now we are j--
78
00:02:40,831 --> 00:02:44,435
♪ we came for outer space
And settled in new jersey ♪
79
00:02:44,435 --> 00:02:46,467
What are you doing?
80
00:02:46,467 --> 00:02:48,639
I don't know.
81
00:02:48,639 --> 00:02:50,301
♪♪♪
82
00:02:50,301 --> 00:02:53,944
♪ we came from outer space
And settled in new jersey ♪
83
00:02:53,944 --> 00:02:57,778
♪ we took names like larry bird
And jackie joyner-kersee ♪
84
00:02:57,778 --> 00:03:00,311
♪ then the humans
Moved next door ♪
85
00:03:00,311 --> 00:03:02,182
♪ started testing
All our limits ♪
86
00:03:02,182 --> 00:03:04,515
♪ so sit right down,
Enjoy the show ♪
87
00:03:04,515 --> 00:03:09,820
♪ we'll be done in 30 minutes ♪
88
00:03:09,820 --> 00:03:10,861
So,
I totally understand
89
00:03:10,861 --> 00:03:12,723
The rules of
Our friend relationship.
90
00:03:12,723 --> 00:03:14,265
I have a few
Rhetorical questions.
91
00:03:14,265 --> 00:03:15,726
Can we still kiss?
92
00:03:15,726 --> 00:03:17,628
Not rhetorical, and no.
Great.
93
00:03:17,628 --> 00:03:18,869
So, you won't be
Coming at me
94
00:03:18,869 --> 00:03:20,371
With any guerilla
Sneak-attack kisses.
95
00:03:20,371 --> 00:03:21,702
It also means
We can't hold hands anymore.
96
00:03:21,702 --> 00:03:24,375
Totally get it.
Let go of my hand, reggie.
97
00:03:24,375 --> 00:03:25,576
Right. I knew that.
98
00:03:25,576 --> 00:03:28,279
I was just testing you,
And you passed.
99
00:03:28,279 --> 00:03:30,381
Congratulations!
Nope.
100
00:03:30,381 --> 00:03:33,244
So, are you going to be
Dating other people?
101
00:03:33,244 --> 00:03:34,345
We both are.
102
00:03:34,345 --> 00:03:37,718
You have your soul mate.
She's...Special.
103
00:03:37,718 --> 00:03:41,252
And I have
Just so many options.
104
00:03:41,252 --> 00:03:43,254
Just so many out there.
105
00:03:43,254 --> 00:03:45,396
And I'm gonna...
Explore them all.
106
00:03:45,396 --> 00:03:48,899
Great.
So, we'll do that.
107
00:03:48,899 --> 00:03:51,732
This is all still
Making sense to me.
Yeah.
108
00:03:51,732 --> 00:03:53,564
We can still
Share a toothbrush, right?
109
00:03:53,564 --> 00:03:54,965
Nope.
Sorry.
110
00:03:54,965 --> 00:03:56,737
♪♪♪
111
00:03:59,810 --> 00:04:02,273
What you doing, babe?
112
00:04:02,273 --> 00:04:03,644
I told you
My study group from college
113
00:04:03,644 --> 00:04:05,376
Was meeting here today,
And I'm clearing out
114
00:04:05,376 --> 00:04:07,478
Some of the clutter
So that we can focus.
115
00:04:07,478 --> 00:04:10,250
That's not clutter, honey.
Those are our children.
116
00:04:10,250 --> 00:04:12,553
That's my
Fantasy-football-league trophy.
117
00:04:12,553 --> 00:04:14,725
Well, I'll put it back
After they leave.
118
00:04:14,725 --> 00:04:18,028
I just have this cool,
Big-sister vibe going,
119
00:04:18,028 --> 00:04:19,660
And I don't
Want to mess with it.
120
00:04:19,660 --> 00:04:21,362
I was worried
They were gonna
121
00:04:21,362 --> 00:04:22,833
Think of me as the mom,
But they don't.
122
00:04:22,833 --> 00:04:24,495
They call me "Deb."
123
00:04:24,495 --> 00:04:25,896
I call you "Deb," deb.
124
00:04:25,896 --> 00:04:27,468
It's different
When they do it.
125
00:04:27,468 --> 00:04:29,340
And don't do it
In front of them.
126
00:04:29,340 --> 00:04:31,372
You don't think
I'm cool enough.
127
00:04:31,372 --> 00:04:32,403
What?! No!
128
00:04:32,403 --> 00:04:34,305
Yes, this is
Just like high school,
129
00:04:34,305 --> 00:04:35,476
When you were
The cool chick and I was
130
00:04:35,476 --> 00:04:37,348
The dorky guy
Bringing you down.
131
00:04:37,348 --> 00:04:39,950
Oh! I am not
Embarrassed of you.
132
00:04:39,950 --> 00:04:41,612
Come here.
133
00:04:41,612 --> 00:04:42,983
[ doorbell rings ]
134
00:04:42,983 --> 00:04:45,816
Just -- just...
135
00:04:45,816 --> 00:04:47,588
Yeah.
136
00:04:48,659 --> 00:04:50,891
Hey, gang.
137
00:04:50,891 --> 00:04:52,463
Girl: hey.
Come on in.
138
00:04:52,463 --> 00:04:53,964
Hey, deb.
Hey.
139
00:04:53,964 --> 00:04:55,626
Hey, guys. How you doing?
I'm deb's husband.
140
00:04:55,626 --> 00:04:57,328
Husband. Wow.
141
00:04:57,328 --> 00:04:58,829
That's so...Grown-up.
142
00:04:58,829 --> 00:05:00,571
Marty, shouldn't you be
Getting to work?
143
00:05:00,571 --> 00:05:01,832
Oh, no. I probably have --
To beat the traffic.
144
00:05:01,832 --> 00:05:03,334
Oh.
Don't let us keep you.
145
00:05:03,334 --> 00:05:05,035
Honey,
You're not keeping me. I --
146
00:05:05,035 --> 00:05:07,508
All right. Love you.
I was thinking
Maybe I wanted to --
147
00:05:07,508 --> 00:05:09,380
What up, peeps?
148
00:05:09,380 --> 00:05:10,741
Hey.
What's up? What's up?
149
00:05:10,741 --> 00:05:12,082
Let's go
In the other room.
All right.
Yeah.
150
00:05:12,082 --> 00:05:13,984
Oh, hey!
151
00:05:13,984 --> 00:05:16,487
Larry: your mother wanted me
To visit her depressing job,
152
00:05:16,487 --> 00:05:18,489
So here we are.
153
00:05:18,489 --> 00:05:20,090
[ laughter ]
154
00:05:20,090 --> 00:05:22,322
Oh, yeah. Oh!
[ chuckles ]
155
00:05:22,322 --> 00:05:23,794
Who's that?
That must be keef.
156
00:05:23,794 --> 00:05:25,956
Mother talks about him
All the time.
157
00:05:25,956 --> 00:05:27,998
Does she?
I rarely listen to her.
158
00:05:27,998 --> 00:05:30,401
[ laughter ]
159
00:05:30,401 --> 00:05:32,903
♪♪♪
160
00:05:32,903 --> 00:05:34,905
That's odd.
161
00:05:34,905 --> 00:05:36,367
Dick, are you
Feeling flushed?
162
00:05:36,367 --> 00:05:38,338
Is your face hot?
163
00:05:38,338 --> 00:05:41,472
I suddenly feel like punching
A wall really, really hard.
164
00:05:41,472 --> 00:05:43,043
I feel that way
Most of the time.
165
00:05:43,043 --> 00:05:46,577
Oh, husband, dick!
You came!
166
00:05:46,577 --> 00:05:48,649
What a wonderful surprise.
167
00:05:48,649 --> 00:05:51,922
This is keef,
My work husband.
168
00:05:51,922 --> 00:05:53,023
I'm your only husband!
169
00:05:53,023 --> 00:05:54,925
Oh, it's great
To finally meet you, larry.
170
00:05:54,925 --> 00:05:56,887
Hey, how's that new
Body-boosting shampoo
171
00:05:56,887 --> 00:05:57,858
Working out for you?
172
00:05:57,858 --> 00:05:59,630
I beg your pardon?
173
00:05:59,630 --> 00:06:02,032
Oh, yeah, jackie told me
That you were thinking
174
00:06:02,032 --> 00:06:04,094
Your hair was looking
A little lifeless
175
00:06:04,094 --> 00:06:05,436
And you're trying
A new shampoo.
176
00:06:05,436 --> 00:06:07,097
How dare you share
Such an intimate detail
177
00:06:07,097 --> 00:06:08,368
With a complete stranger!
178
00:06:08,368 --> 00:06:10,370
Oh, husband,
He's no stranger.
179
00:06:10,370 --> 00:06:13,373
Keef is my bestie!
Oh! [ laughs ]
180
00:06:13,373 --> 00:06:15,375
Okay.
I visited your work.
181
00:06:15,375 --> 00:06:17,047
Now I need never come again.
Goodbye, reef.
182
00:06:17,047 --> 00:06:18,378
Keef.
Who cares?
183
00:06:18,378 --> 00:06:19,580
[ door opens ]
184
00:06:19,580 --> 00:06:22,052
Father has a history
Of leaving me places,
185
00:06:22,052 --> 00:06:25,115
So I should probably...
186
00:06:25,115 --> 00:06:27,117
That was my family.
187
00:06:27,117 --> 00:06:29,089
Yeah. They're great.
[ chuckles ] Yeah.
188
00:06:29,089 --> 00:06:31,462
Thank you
For coming over, jane.
189
00:06:31,462 --> 00:06:33,764
I guess you know amber and I
Are no longer dating.
190
00:06:33,764 --> 00:06:35,996
Reggie, I'm your soul mate.
I know everything about you.
191
00:06:35,996 --> 00:06:37,127
Yes.
192
00:06:37,127 --> 00:06:38,829
So, this morning,
Amber told me
193
00:06:38,829 --> 00:06:40,771
That she is
Completely over me
194
00:06:40,771 --> 00:06:42,873
And that we should
See other people.
195
00:06:42,873 --> 00:06:44,004
So, I guess that means
You and I are dating now.
196
00:06:44,004 --> 00:06:46,477
Congratulations.
No, thank you.
197
00:06:46,477 --> 00:06:48,539
Great! What?
198
00:06:48,539 --> 00:06:50,010
Reggie, I love you,
But if we got together now,
199
00:06:50,010 --> 00:06:51,512
I would be a rebound.
200
00:06:51,512 --> 00:06:53,914
And I'm your soul mate.
I'm not a palate cleanser.
201
00:06:53,914 --> 00:06:56,617
This is so not going
How I thought it would go.
202
00:06:56,617 --> 00:06:58,418
Yeah, well,
Nothing has gone the way
203
00:06:58,418 --> 00:07:00,120
I thought it would
Since I got here.
204
00:07:00,120 --> 00:07:01,652
Before
We can be together,
205
00:07:01,652 --> 00:07:04,955
You need to have closure
With amber.
206
00:07:04,955 --> 00:07:06,627
♪♪♪
207
00:07:06,627 --> 00:07:09,059
[ door opens, closes ]
208
00:07:16,907 --> 00:07:20,571
You know, I'm no detective,
But I do believe
209
00:07:20,571 --> 00:07:22,813
You're not actually reading
That overrated book.
210
00:07:22,813 --> 00:07:25,816
Hmm? Oh. Yeah. Uh, no.
211
00:07:25,816 --> 00:07:27,117
Who are you?
212
00:07:27,117 --> 00:07:29,950
Deb's study buddy.
Who are you?
213
00:07:29,950 --> 00:07:31,552
Deb's daughter.
214
00:07:31,552 --> 00:07:34,825
So, what you looking at?
That squirrel?
215
00:07:34,825 --> 00:07:37,157
Okay,
You want attention, huh?
216
00:07:37,157 --> 00:07:38,228
No. No, no.
217
00:07:38,228 --> 00:07:39,890
No, you go ahead
And watch that squirrel.
218
00:07:39,890 --> 00:07:42,563
If you want to go outside
And chase it, I'll let you out.
219
00:07:42,563 --> 00:07:44,194
Hurry. It's getting away.
That's funny.
220
00:07:44,194 --> 00:07:47,137
I didn't know my mom
Was going to clown college.
221
00:07:47,137 --> 00:07:49,670
Okay.
222
00:07:49,670 --> 00:07:51,672
I'll...Leave you alone.
223
00:07:51,672 --> 00:07:52,843
Thank you.
224
00:07:52,843 --> 00:07:55,105
If you change your mind,
Just bark.
225
00:07:55,105 --> 00:07:57,077
Dog thing really
Isn't working, dude.
226
00:07:57,077 --> 00:08:00,911
Okay.
227
00:08:00,911 --> 00:08:03,083
So, I was like,
"Yeah, sure, you can keep
228
00:08:03,083 --> 00:08:04,715
Your meal-replacement shakes
In my mini fridge."
229
00:08:04,715 --> 00:08:05,886
And she was like,
"Thanks."
230
00:08:05,886 --> 00:08:07,558
But I don't know
If she's into me
231
00:08:07,558 --> 00:08:09,219
Or if she's just
Into my mini fridge.
232
00:08:09,219 --> 00:08:11,221
Mm. Hmm.
I don't know.
233
00:08:11,221 --> 00:08:13,163
I think the diet drinks
Are a bad sign.
234
00:08:13,163 --> 00:08:14,965
It puts you
In the friend zone.
235
00:08:14,965 --> 00:08:16,797
And a woman's not gonna share
Her dieting strategies
236
00:08:16,797 --> 00:08:17,968
With a guy
She wants to be
237
00:08:17,968 --> 00:08:19,770
Romantically involved with,
So...
238
00:08:19,770 --> 00:08:21,101
Huh. I wouldn't have
Thought of that.
239
00:08:21,101 --> 00:08:23,033
That totally makes sense.
Thanks, deb.
240
00:08:23,033 --> 00:08:24,134
Oh, yeah. No problem.
241
00:08:24,134 --> 00:08:25,876
I think of myself
As, you know,
242
00:08:25,876 --> 00:08:28,709
Kind of your big sister --
Cool big sister.
243
00:08:28,709 --> 00:08:30,611
And as your
Cool big sister, hank,
244
00:08:30,611 --> 00:08:33,113
I think you need to sack up
And ask out that girl.
245
00:08:33,113 --> 00:08:34,114
Well, I don't know
Yeah, man.
246
00:08:34,114 --> 00:08:35,115
She's kind of
Out of my league.
247
00:08:35,115 --> 00:08:38,789
Hey-oh!
Did somebody say par-tay?!
248
00:08:38,789 --> 00:08:41,792
No, marty.
Nobody said "Party."
249
00:08:41,792 --> 00:08:43,954
Did someone want to say,
"Party"?
250
00:08:43,954 --> 00:08:45,195
Sweetie, we're studying.
251
00:08:45,195 --> 00:08:46,897
Oh, well, I have another keg
And a few pizzas
252
00:08:46,897 --> 00:08:48,158
Back in the minivan
That beg to differ.
253
00:08:48,158 --> 00:08:49,730
That's really nice
Of you, mr. Weaver.
Yeah.
254
00:08:49,730 --> 00:08:53,033
No problem.
Don't mention it.
[ chuckles ]
255
00:08:53,033 --> 00:08:55,866
Mr. Weaver -- they titled you,
Marty. You're blowing it. Go!
256
00:08:55,866 --> 00:08:57,708
Why? I thought
This would be fun.
Go!
257
00:08:57,708 --> 00:09:00,040
Okay, guys,
Looks like party marty's
258
00:09:00,040 --> 00:09:02,843
Gonna take this upstairs,
Okay?
259
00:09:02,843 --> 00:09:04,975
All right.
Don't mind me.
260
00:09:04,975 --> 00:09:07,017
I'll be upstairs
Having a party of one.
261
00:09:07,017 --> 00:09:09,549
That guy.
[ laughter ]
262
00:09:12,983 --> 00:09:14,324
[ laughter ]
263
00:09:14,324 --> 00:09:15,626
Man: in sports,
The national hockey league...
264
00:09:15,626 --> 00:09:16,787
Drinking beer
From a red cup
265
00:09:16,787 --> 00:09:18,629
On top of
The good bedspread, honey.
266
00:09:18,629 --> 00:09:20,761
Is that cool enough
For you?!
267
00:09:20,761 --> 00:09:22,092
Marty, assist me.
268
00:09:22,092 --> 00:09:24,564
Come on in, larry.
I surprised jackie
At work today.
269
00:09:24,564 --> 00:09:25,736
She was making a burrito
270
00:09:25,736 --> 00:09:27,567
With someone she calls
Her "Work husband."
271
00:09:27,567 --> 00:09:30,570
All of a sudden,
My face got hot.
272
00:09:30,570 --> 00:09:32,903
Can one be
Allergic to tacos?
No.
273
00:09:32,903 --> 00:09:34,204
Sounds to me
Like you were jealous.
274
00:09:34,204 --> 00:09:36,046
Jealous? [ scoffs ]
Ridiculous.
275
00:09:36,046 --> 00:09:38,048
Why would I be jealous
Of a ruggedly handsome fellow
276
00:09:38,048 --> 00:09:39,750
Who wears size-14 sandals
277
00:09:39,750 --> 00:09:41,151
And enjoys easy banter
With my wife?
278
00:09:41,151 --> 00:09:43,053
Larry, jealousy will only
Cause you trouble.
279
00:09:43,053 --> 00:09:45,215
That's why I'm not jealous
That debbie doesn't want
280
00:09:45,215 --> 00:09:46,857
Me to hang out
With her study group,
281
00:09:46,857 --> 00:09:48,588
Even though I raced home
From work
282
00:09:48,588 --> 00:09:49,890
Just so
I could party with them.
283
00:09:49,890 --> 00:09:51,822
See? I'm not jealous.
284
00:09:51,822 --> 00:09:53,964
Now I get to sit
And watch daytime espn.
285
00:09:53,964 --> 00:09:56,827
Marty, I'm not jealous,
But maybe my body was.
286
00:09:56,827 --> 00:09:58,198
Clearly,
It got confused
287
00:09:58,198 --> 00:10:00,771
And reacted to feelings
I wasn't feeling.
288
00:10:00,771 --> 00:10:02,172
That doesn't make much sense.
Or does it?
289
00:10:02,172 --> 00:10:03,704
It doesn't.
No, I think it does.
290
00:10:03,704 --> 00:10:06,006
Clearly, I have to go
Back to salsa castle
291
00:10:06,006 --> 00:10:07,838
To see my wife
With that hunk again
292
00:10:07,838 --> 00:10:09,680
So that my mind
Can convince my body
293
00:10:09,680 --> 00:10:10,981
To stop
Being so foolish.
294
00:10:10,981 --> 00:10:12,142
[ laughter ]
295
00:10:12,142 --> 00:10:13,844
Okay.
Let's give it a shot.
296
00:10:13,844 --> 00:10:16,747
Daytime espn
Is just soccer anyway.
297
00:10:16,747 --> 00:10:18,919
Then I take the curtain
From the bathroom window,
298
00:10:18,919 --> 00:10:20,951
Wrap it around myself
Like a sarong,
299
00:10:20,951 --> 00:10:23,253
Go back out to the table,
Finish the tiramisu.
300
00:10:23,253 --> 00:10:25,255
You finished your dessert?!
Hell, yeah.
301
00:10:25,255 --> 00:10:27,297
You don't leave
Tiramisu uneaten.
302
00:10:27,297 --> 00:10:29,930
You are awesome, deb.
I know.
303
00:10:29,930 --> 00:10:31,401
Oh, man.
There's a big stain on my shirt.
304
00:10:31,401 --> 00:10:32,903
Of course
I'm in the friend zone.
305
00:10:32,903 --> 00:10:34,965
Cool guys don't have stains
On their shirts.
306
00:10:34,965 --> 00:10:37,037
Well, you could
Just wash the shirt.
307
00:10:37,037 --> 00:10:39,039
I'm out of quarters.
And detergent.
308
00:10:39,039 --> 00:10:40,941
Give me the shirt.
309
00:10:40,941 --> 00:10:43,944
My grandma's homemade
Stain remover will work --
310
00:10:43,944 --> 00:10:45,976
White vinegar
And coarse salt.
311
00:10:45,976 --> 00:10:47,978
But won't it smell?
312
00:10:47,978 --> 00:10:51,782
I-I'll just put it
Through the wash.
Wait.
313
00:10:51,782 --> 00:10:53,223
All: you have
A washing machine?
314
00:10:53,223 --> 00:10:55,385
Of course.
I've got laundry
In my car.
315
00:10:55,385 --> 00:10:58,158
I also have laundry
In my car.
I've got laundry...In my car.
316
00:10:58,158 --> 00:11:00,060
Oh, my god. You have so much
Real food in your refrigerator!
317
00:11:00,060 --> 00:11:02,192
That's a big fridge,
Deb.
318
00:11:02,192 --> 00:11:03,333
Yeah, it is!
319
00:11:03,333 --> 00:11:05,996
No. It's just normal.
And cool, right?
320
00:11:05,996 --> 00:11:07,367
Yeah.
Yeah.
Yeah.
321
00:11:07,367 --> 00:11:10,000
Yeah.
322
00:11:13,043 --> 00:11:14,244
Jane.
323
00:11:14,244 --> 00:11:16,006
I'm throwing out
Everything amber ever gave me
324
00:11:16,006 --> 00:11:18,348
To prove I have closure.
Oh.
325
00:11:18,348 --> 00:11:21,011
Reggie, there's nothing
In there.
True.
326
00:11:21,011 --> 00:11:23,714
But I really like
The stuff she gave me.
327
00:11:23,714 --> 00:11:24,885
If you look at the box
As a symbol --
328
00:11:24,885 --> 00:11:28,388
Call me when you have
Closure, reggie.
329
00:11:28,388 --> 00:11:31,461
♪♪♪
330
00:11:33,994 --> 00:11:35,695
You catch
That squirrel, yet?
331
00:11:35,695 --> 00:11:39,129
You can't do a callback
To a joke that doesn't land.
332
00:11:39,129 --> 00:11:42,302
Well, I was hoping it'd get
Funnier with repetition.
333
00:11:42,302 --> 00:11:43,473
Nope.
334
00:11:48,939 --> 00:11:50,410
Okay, look.
335
00:11:50,410 --> 00:11:53,844
There's obviously something
That you want out there,
336
00:11:53,844 --> 00:11:55,715
So stop being afraid
Of what might happen.
337
00:11:55,715 --> 00:11:57,918
You want that squirrel,
You have to go chase it.
338
00:11:57,918 --> 00:11:59,790
I'm still
Not looking at a squirrel.
339
00:11:59,790 --> 00:12:01,251
Yeah. I know.
I'm a college man.
340
00:12:01,251 --> 00:12:04,795
I'm a solid two years older
Than you, plus I'm super smart.
341
00:12:04,795 --> 00:12:06,897
The squirrel thing
Is just a metaphor.
342
00:12:06,897 --> 00:12:08,298
Am I impressing you yet?
343
00:12:08,298 --> 00:12:10,761
You don't have to be
A rocket scientist
344
00:12:10,761 --> 00:12:12,863
To figure out
What's going on here.
345
00:12:12,863 --> 00:12:15,205
I am one, though --
A rocket-science major.
346
00:12:15,205 --> 00:12:18,208
Clearly, you're hung up on
That guy -- the squirrel guy --
347
00:12:18,208 --> 00:12:20,410
So stop watching him,
And go get him.
348
00:12:20,410 --> 00:12:24,074
I also tutor inner-city
Children.
349
00:12:25,375 --> 00:12:28,248
Nothing? Okay.
350
00:12:28,248 --> 00:12:31,351
♪♪♪
351
00:12:33,753 --> 00:12:36,386
Steak excaliburrito
With black knight beans.
352
00:12:36,386 --> 00:12:37,888
That'll be $5.
That's me.
353
00:12:37,888 --> 00:12:40,490
Can I have some
Merlin's magic sauce, please?
354
00:12:40,490 --> 00:12:42,062
This place is fun,
Huh, with the names?
355
00:12:42,062 --> 00:12:44,234
I don't know.
It all seems a bit forced to me.
356
00:12:44,234 --> 00:12:45,896
We get it. It's a castle.
357
00:12:48,799 --> 00:12:51,001
Wait!
I didn't see anything.
358
00:12:51,001 --> 00:12:52,973
Well, I can't just
Park there.
Well, go around again.
359
00:12:52,973 --> 00:12:54,274
[ muffled ]
This is delicious.
360
00:12:54,274 --> 00:12:56,276
Go around again.
I am!
361
00:12:56,276 --> 00:13:00,180
How spicy are the joan of arc's
Flaming fajitas?
362
00:13:00,180 --> 00:13:01,912
Spicy.
Do it.
363
00:13:04,054 --> 00:13:06,316
Go around again, marty.
Go around again.
364
00:13:06,316 --> 00:13:09,890
How big
Is the lancelot of nachos?
365
00:13:09,890 --> 00:13:11,061
It's a lot of nachos.
366
00:13:11,061 --> 00:13:12,222
Oh, I get it!
[ laughs ]
367
00:13:12,222 --> 00:13:13,363
Yeah.
[ horn honking ]
368
00:13:13,363 --> 00:13:16,796
Okay. All right.
I'll be right back!
369
00:13:18,198 --> 00:13:21,031
There they are.
370
00:13:21,031 --> 00:13:23,333
I'm having
The wrong feelings again.
371
00:13:23,333 --> 00:13:25,305
♪♪♪
372
00:13:25,305 --> 00:13:28,408
Drive! Drive!
Go around again.
All right.
373
00:13:29,980 --> 00:13:32,212
We can't keep
Going around.
374
00:13:32,212 --> 00:13:34,014
I cannot watch you eat
Any more burritos.
375
00:13:34,014 --> 00:13:35,015
Ditto.
[ sighs ]
376
00:13:35,015 --> 00:13:36,586
Debbie never lets me
Eat fast food.
377
00:13:36,586 --> 00:13:38,318
She says that I have
No self-control.
378
00:13:38,318 --> 00:13:40,390
I'm so uncool.
Enough!
379
00:13:40,390 --> 00:13:41,892
I'm going in.
380
00:13:47,898 --> 00:13:52,062
Lasagna is ready, guys.
It needs 15 minutes to cool.
381
00:13:52,062 --> 00:13:54,834
Zak, close the refrigerator.
Use a glass.
382
00:13:54,834 --> 00:13:57,067
[ buzzer ]
Oh! I'm gonna
Put in another load.
383
00:13:57,067 --> 00:13:59,069
Guys, do not eat the lasagna
Till it's cooled down.
384
00:13:59,069 --> 00:14:01,411
You'll burn your mouths.
Ow! It's hot!
385
00:14:01,411 --> 00:14:02,572
I told you.
386
00:14:02,572 --> 00:14:03,974
Marcus: you're out
Of toilet paper!
387
00:14:03,974 --> 00:14:06,216
Oh, god.
Zak, bring this up to marcus.
388
00:14:06,216 --> 00:14:08,018
Sure thing,
Mrs. Weaver.
389
00:14:08,018 --> 00:14:11,021
[ thinking ] Mrs. Weaver.
They titled me.
390
00:14:11,021 --> 00:14:13,483
I should have
Never made the lasagna!
391
00:14:13,483 --> 00:14:15,085
You want me
To put some music on?
392
00:14:15,085 --> 00:14:17,287
Do you have any speed metal
Or east-german techno?
393
00:14:17,287 --> 00:14:18,528
I do not.
394
00:14:18,528 --> 00:14:20,190
Then no, thank you.
395
00:14:20,190 --> 00:14:21,391
Larry: I'm coming!
396
00:14:21,391 --> 00:14:24,234
Marty, I've got him!
397
00:14:24,234 --> 00:14:26,566
What the hell
Is going on, larry?!
A kidnapping!
398
00:14:26,566 --> 00:14:28,438
Open the trunk!
Open the trunk!
399
00:14:28,438 --> 00:14:31,201
There is no trunk!
It's a minivan!
400
00:14:31,201 --> 00:14:34,074
[ whirring ]
401
00:14:34,074 --> 00:14:35,605
[ sighs ]
402
00:14:35,605 --> 00:14:37,607
Just give it a second.
403
00:14:37,607 --> 00:14:39,980
[ door beeping ]
404
00:14:39,980 --> 00:14:42,082
Well, this is really
Bringing down the energy.
405
00:14:47,057 --> 00:14:49,059
Drive. Drive. Drive.
406
00:14:49,059 --> 00:14:50,520
I can't
Until the door closes.
407
00:14:50,520 --> 00:14:52,122
It's a safety feature.
408
00:14:52,122 --> 00:14:53,663
Hey, I know
Jackie wants us to hang,
409
00:14:53,663 --> 00:14:55,365
But can we do this
After work?
410
00:14:55,365 --> 00:14:56,626
It's really busy in there,
411
00:14:56,626 --> 00:14:58,568
And some guy keeps on
Ordering burrit--
412
00:14:58,568 --> 00:15:00,931
Oh. Hey! Yeah!
Burrito guy. What's up?
413
00:15:00,931 --> 00:15:02,432
We're just gonna have
A little talk with this punk.
414
00:15:02,432 --> 00:15:04,574
Marty, you're an italian
From new jersey.
415
00:15:04,574 --> 00:15:06,206
Where do I get rid
Of the body?
416
00:15:06,206 --> 00:15:08,378
What?
Larry, that is insulting
And insane.
417
00:15:08,378 --> 00:15:10,140
The pine barrens.
418
00:15:10,140 --> 00:15:12,542
Don't worry, kid.
We're not taking you there.
Oh, okay. Good.
419
00:15:12,542 --> 00:15:14,945
What are your intentions
With my wife?
420
00:15:14,945 --> 00:15:16,646
Uh, I don't know
What you're talking about.
421
00:15:16,646 --> 00:15:18,218
Wrong answer.
422
00:15:18,218 --> 00:15:20,220
Dick, I'm gonna need a lamp
And a car battery.
Got it.
423
00:15:20,220 --> 00:15:21,591
Marty,
Do you have jumper cables?
424
00:15:21,591 --> 00:15:23,053
Keef,
Do you have nipples?
425
00:15:23,053 --> 00:15:24,524
Yeah. Of course I got --
Wait. What?!
426
00:15:24,524 --> 00:15:26,126
You know, you're starting
To freak me out, man.
427
00:15:26,126 --> 00:15:28,528
Welcome to salsa --
Larry bird?
428
00:15:30,660 --> 00:15:33,363
Can I have
Some extra napkins?
429
00:15:35,235 --> 00:15:36,606
[ knock on door ]
430
00:15:36,606 --> 00:15:38,408
Hi, reggie.
431
00:15:38,408 --> 00:15:39,669
What did you
Want to show me now?
432
00:15:39,669 --> 00:15:41,411
Did you find
Another empty box?
433
00:15:41,411 --> 00:15:44,074
No.
I just wanted to talk.
434
00:15:44,074 --> 00:15:46,076
I don't know
How to get closure.
435
00:15:46,076 --> 00:15:48,018
I'm trying to do things
The way humans do.
436
00:15:48,018 --> 00:15:49,549
But one minute,
You're in love.
437
00:15:49,549 --> 00:15:51,281
And the next,
You're supposed to be friends
438
00:15:51,281 --> 00:15:53,453
And pretend you're never in love
And then get closure
439
00:15:53,453 --> 00:15:56,126
So you can do it
All over again.
440
00:15:56,126 --> 00:15:58,388
Isn't it funny
How un-evolved humans are?
441
00:15:58,388 --> 00:16:00,160
The whole purpose of life
Is to find love,
442
00:16:00,160 --> 00:16:02,232
And yet that's the thing
That they're the worst at.
443
00:16:02,232 --> 00:16:04,464
That and dancing.
They can't dance at all.
444
00:16:04,464 --> 00:16:05,535
Right?
445
00:16:05,535 --> 00:16:06,566
They look like
They're actually worried
446
00:16:06,566 --> 00:16:07,597
That the rhythm
Is gonna get them.
447
00:16:09,169 --> 00:16:10,570
[ chuckles ]
448
00:16:10,570 --> 00:16:12,242
It's nice
To talk to someone
449
00:16:12,242 --> 00:16:14,574
Who's as confused
About this stuff as I am.
450
00:16:14,574 --> 00:16:17,077
[ patrick park's
"We fall out of touch" plays ]
451
00:16:17,077 --> 00:16:19,509
If you and I got together,
We'd never break up, would we?
452
00:16:19,509 --> 00:16:20,480
No, we wouldn't,
Reggie.
453
00:16:20,480 --> 00:16:24,014
♪ here I am ♪
454
00:16:24,014 --> 00:16:26,356
Jane, I'm gonna go have
A conversation with amber.
455
00:16:26,356 --> 00:16:30,190
And after that,
I'd like to take you on a date.
♪ head on my sleeve
And heart in the sand ♪
456
00:16:30,190 --> 00:16:32,722
But father doesn't let me take
The golf cart out on my own,
457
00:16:32,722 --> 00:16:34,594
So it'll have to be
Walking distance.
458
00:16:34,594 --> 00:16:36,726
♪ ah, my love ♪
I'd like that reggie.
459
00:16:39,169 --> 00:16:41,431
Okay, ridiculous girl,
I guess it's time
460
00:16:41,431 --> 00:16:43,373
For me to admit I was wrong
And start chasing you.
♪ get so far
That we fall out of touch ♪
461
00:16:43,373 --> 00:16:45,635
Amber.
Reggie.
462
00:16:45,635 --> 00:16:47,507
This morning, when you told me
It was time to move on...
♪ we fall out of touch ♪
463
00:16:47,507 --> 00:16:51,181
...And I said I agreed,
I wasn't ready to move on.
464
00:16:51,181 --> 00:16:52,542
I was telling
A brilliant lie.
Reggie.
465
00:16:52,542 --> 00:16:54,714
No, let me finish.
466
00:16:54,714 --> 00:16:57,387
I've realized I have a woman
Who wants to be with me.
467
00:16:57,387 --> 00:16:59,689
It's jane. You've met her.
She's standing next to me.
468
00:16:59,689 --> 00:17:01,391
Hi, again, amber.
469
00:17:01,391 --> 00:17:02,722
I don't
Want to be with someone
470
00:17:02,722 --> 00:17:04,424
Who doesn't
Want to be with me.
471
00:17:04,424 --> 00:17:06,426
So, amber,
I have something to tell you.
472
00:17:06,426 --> 00:17:09,729
♪ oh, have we given up? ♪
I'm ready to move on.
473
00:17:09,729 --> 00:17:12,102
I'm over you.
474
00:17:12,102 --> 00:17:16,466
♪ and we'll get so far
That we fall out of touch ♪
475
00:17:16,466 --> 00:17:18,808
Oh.
476
00:17:20,710 --> 00:17:22,612
All these lame jokes.
477
00:17:22,612 --> 00:17:24,314
You've been flirting
With me, right?
478
00:17:24,314 --> 00:17:26,646
Who? Me? Uh, yes.
479
00:17:26,646 --> 00:17:29,279
Good. What are you doing
On saturday night?
480
00:17:29,279 --> 00:17:31,581
Going on a date with you,
I hope.
481
00:17:31,581 --> 00:17:33,123
I just got out
Of a relationship,
482
00:17:33,123 --> 00:17:34,524
And I'm not
Entirely over him yet.
483
00:17:34,524 --> 00:17:36,426
Perfect.
That's where I do my best work.
484
00:17:36,426 --> 00:17:37,527
I was gonna go dutch,
485
00:17:37,527 --> 00:17:40,560
But now you have to pay
For everything.
486
00:17:40,560 --> 00:17:42,592
Larry bird,
What's going on here?
487
00:17:42,592 --> 00:17:44,494
My head knows
You're my soul mate,
488
00:17:44,494 --> 00:17:47,367
But my body keeps telling me
That keef is a threat.
489
00:17:47,367 --> 00:17:49,639
Oh, husband.
Keef is not a threat.
490
00:17:49,639 --> 00:17:51,371
He's my burrito buddy.
491
00:17:51,371 --> 00:17:54,574
It's good for us to have lives
Outside of our relationship --
492
00:17:54,574 --> 00:17:56,446
Friends who make us laugh.
493
00:17:56,446 --> 00:17:58,348
I make you laugh?
Not now, keef.
494
00:17:58,348 --> 00:17:59,809
You can't blame me
For being insecure.
495
00:17:59,809 --> 00:18:02,812
I mean,
Look at this adonis.
496
00:18:02,812 --> 00:18:04,654
Oh, husband,
Don't be ridiculous.
497
00:18:04,654 --> 00:18:07,587
Why would I go
For a joy ride on a moped
498
00:18:07,587 --> 00:18:09,659
When my soul mate
Is a maserati?
499
00:18:09,659 --> 00:18:11,691
Wow. That's hurtful.
500
00:18:11,691 --> 00:18:13,193
Pipe down, moped.
501
00:18:13,193 --> 00:18:14,494
Oh, I'm sorry, wife.
502
00:18:14,494 --> 00:18:16,626
It's just that marty
Got me all worked up.
503
00:18:16,626 --> 00:18:19,199
Made me think that there was
Something between you and keef.
504
00:18:19,199 --> 00:18:20,500
Opposite of true.
505
00:18:22,702 --> 00:18:24,734
Vroom, vroom.
506
00:18:24,734 --> 00:18:27,377
Uh, sorry.
Can I go now?
507
00:18:27,377 --> 00:18:28,678
Oh.
508
00:18:28,678 --> 00:18:29,739
[ whirring ]
509
00:18:29,739 --> 00:18:31,611
This is always
Kind of an awkward wait.
510
00:18:31,611 --> 00:18:32,742
Debbie didn't
Want to get a minivan.
511
00:18:32,742 --> 00:18:33,813
She said it wasn't cool.
512
00:18:33,813 --> 00:18:37,116
But I insisted
Because I'm so uncool.
513
00:18:37,116 --> 00:18:40,450
Yeah! I'm free!
[ chuckles ]
514
00:18:40,450 --> 00:18:43,623
I'll see you in there.
Okay.
515
00:18:43,623 --> 00:18:44,854
You don't have to wash
The containers.
516
00:18:44,854 --> 00:18:46,396
Just bring them back to me,
Please.
517
00:18:46,396 --> 00:18:47,597
Zak:
Thank you, mrs. Weaver.
518
00:18:47,597 --> 00:18:50,630
It's deb. Oh, mrs. Weaver.
You're welcome, kids.
519
00:18:50,630 --> 00:18:53,203
Hey. Promise me you're gonna
Ask out that girl.
520
00:18:53,203 --> 00:18:54,534
Oh, yeah,
I don't know.
521
00:18:54,534 --> 00:18:56,566
I really think
She's out of my league, so...
522
00:18:56,566 --> 00:19:00,240
A long time ago,
Longer than I care to admit,
523
00:19:00,240 --> 00:19:02,472
A dorky guy asked out
A girl that he thought
524
00:19:02,472 --> 00:19:04,314
Was way out of his league,
And she said yes.
525
00:19:04,314 --> 00:19:05,515
And now most of the time,
526
00:19:05,515 --> 00:19:07,617
She thinks that he's always
Out of her league.
527
00:19:07,617 --> 00:19:08,818
That is my story.
528
00:19:08,818 --> 00:19:10,720
But it could be
Your story, too.
529
00:19:10,720 --> 00:19:12,682
You just got to
Put yourself out there.
530
00:19:12,682 --> 00:19:14,284
Thank you.
[ chuckles ]
531
00:19:14,284 --> 00:19:15,755
My parents are all the way back
In chicago, and, I mean,
532
00:19:15,755 --> 00:19:16,886
I think
I'm doing pretty good,
533
00:19:16,886 --> 00:19:19,589
But sometimes
I get a little homesick,
534
00:19:19,589 --> 00:19:21,831
You know, so it was nice
To have a mom today,
535
00:19:21,831 --> 00:19:23,263
If that's okay to say.
536
00:19:23,263 --> 00:19:24,534
Oh, it's fine to say.
537
00:19:24,534 --> 00:19:26,566
Glad I could help.
538
00:19:26,566 --> 00:19:29,569
See you at school.
Ask out that girl!
539
00:19:29,569 --> 00:19:33,703
I like that story,
Honey.
540
00:19:33,703 --> 00:19:35,345
That was you and me,
Right?
541
00:19:35,345 --> 00:19:37,247
It wasn't the guy you dated
Before me.
542
00:19:37,247 --> 00:19:39,209
Of course
It's you and me.
543
00:19:39,209 --> 00:19:41,551
Oh, I'm sorry
I told you to go.
544
00:19:41,551 --> 00:19:42,712
That was crappy.
545
00:19:42,712 --> 00:19:44,384
Oh,
It didn't bother me.
546
00:19:44,384 --> 00:19:47,487
Trying to be cool,
But that cool ship has sailed.
547
00:19:47,487 --> 00:19:50,620
I am a wife and a mom, and I
Wouldn't have it any other way.
548
00:19:50,620 --> 00:19:51,691
Forgive me?
549
00:19:51,691 --> 00:19:54,264
Always.
550
00:19:54,264 --> 00:19:56,596
You promise you're talking
About me and not frank polumbo?
551
00:19:56,596 --> 00:19:59,829
I promise.
Frank polumbo was not dorky.
552
00:19:59,829 --> 00:20:01,671
Well,
That's debatable.
553
00:20:01,671 --> 00:20:05,375
Okay, well, you will always
Be my hot older sister.
554
00:20:05,375 --> 00:20:06,906
No.
How about sexy aunt?
555
00:20:06,906 --> 00:20:09,439
Stop. No.
Lonely school nurse?
Gymnastics teacher?
556
00:20:09,439 --> 00:20:10,710
No!
Why not?
557
00:20:15,285 --> 00:20:19,249
Now just let your fingers
Slide through the tortilla.
558
00:20:19,249 --> 00:20:21,891
Like this?
Perfect.
559
00:20:21,891 --> 00:20:24,223
Now the beans.
560
00:20:28,628 --> 00:20:29,959
Now the goo.
561
00:20:29,959 --> 00:20:32,732
It's guacamole.
562
00:20:32,732 --> 00:20:35,004
It's disgusting.
563
00:20:35,004 --> 00:20:37,837
I know.
564
00:20:37,837 --> 00:20:39,569
Stop that.
Why?
565
00:20:39,569 --> 00:20:43,273
I can't make a burrito
If you keep messing about.
566
00:20:43,273 --> 00:20:46,346
Oh, that's disgusting.
My hands are filthy.
41807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.