All language subtitles for The Neighbors (2012) S01E16 Mother Clubbers (1080p AMZN Webrip x265 10bit EAC3 5.1 - TheSickle)[TAoE]_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,032 --> 00:00:02,033 (rooster crows) 2 00:00:02,033 --> 00:00:04,004 (snoring, alarm beeps) 3 00:00:04,004 --> 00:00:07,538 (dolly parton's "9 to 5" Playing) 4 00:00:07,538 --> 00:00:10,511 ♪♪♪ 5 00:00:10,511 --> 00:00:12,083 (exhales) 6 00:00:13,314 --> 00:00:15,616 ♪ tumble out of bed And I stumble to the kitchen ♪ 7 00:00:15,616 --> 00:00:18,049 ♪ pour myself A cup of ambition ♪ 8 00:00:18,049 --> 00:00:23,194 ♪ and yawn and stretch And try to come to life ♪ 9 00:00:23,194 --> 00:00:25,126 ♪ jump in the shower And the blood starts pumpin' ♪ 10 00:00:25,126 --> 00:00:27,428 ♪ out on the streets The traffic starts jumpin' ♪ 11 00:00:27,428 --> 00:00:31,362 ♪ with folks like me On the job from 9 to 5 ♪ 12 00:00:31,362 --> 00:00:32,363 (claps) 13 00:00:32,363 --> 00:00:34,405 ♪ workin' 9 to 5 ♪ 14 00:00:34,405 --> 00:00:37,208 ♪ what a way to make a livin' ♪ 15 00:00:37,208 --> 00:00:38,609 ♪ barely gettin' by ♪ 16 00:00:38,609 --> 00:00:41,212 ♪ it's all takin' And no givin' ♪ 17 00:00:41,212 --> 00:00:43,744 ♪ they just use your mind ♪ 18 00:00:43,744 --> 00:00:46,046 ♪ and they never Give you credit ♪ 19 00:00:46,046 --> 00:00:50,751 ♪ it's enough to drive you Crazy if you let it ♪ 20 00:00:50,751 --> 00:00:53,354 ♪ 9 to 5 ♪ 21 00:00:54,725 --> 00:00:57,088 (chomping sounds) Mmm. 22 00:00:57,088 --> 00:00:58,289 (boy) wait up! 23 00:00:58,289 --> 00:00:59,430 (car horn honks) 24 00:00:59,430 --> 00:01:02,663 Mom, I officially Hate what I'm wearing. 25 00:01:02,663 --> 00:01:04,635 I know, baby, But at least it's clean. 26 00:01:04,635 --> 00:01:06,367 I'll throw in a wash When I get home. 27 00:01:06,367 --> 00:01:08,569 Just tell the other kids It's--it's eclectic. 28 00:01:08,569 --> 00:01:10,641 And don't forget I have hockey today. 29 00:01:10,641 --> 00:01:12,403 And abby has scouts. Amber has debate. 30 00:01:12,403 --> 00:01:13,404 With this new schedule, 31 00:01:13,404 --> 00:01:15,246 I need six more hours In the day. 32 00:01:15,246 --> 00:01:16,247 (abby) look out! (tires screech) 33 00:01:16,247 --> 00:01:18,479 Oh! (gasps) 34 00:01:18,479 --> 00:01:20,851 Just what the morning Was missing. 35 00:01:22,413 --> 00:01:25,786 All right. Learn lots, And be right back here at 3:15! 36 00:01:25,786 --> 00:01:27,658 (door slides closed) 37 00:01:27,658 --> 00:01:31,122 (woman in distance) no running! (girl) I found it! 38 00:01:31,122 --> 00:01:34,165 Max! Wait! 39 00:01:34,165 --> 00:01:35,526 You forgot your lunch! 40 00:01:35,526 --> 00:01:37,298 (children laughing) 41 00:01:37,298 --> 00:01:40,631 Mom, get back in the car! 42 00:01:40,631 --> 00:01:42,203 What? 43 00:01:42,203 --> 00:01:45,606 (laughter continues) 44 00:01:45,606 --> 00:01:46,607 Oh, god. 45 00:01:46,607 --> 00:01:48,579 My mom's eclectic. 46 00:01:53,384 --> 00:01:58,789 ♪♪♪ 47 00:01:58,789 --> 00:02:01,752 Yes, beth, I will pick up The girls after scouts, 48 00:02:01,752 --> 00:02:04,225 But on thursday, could... 49 00:02:04,225 --> 00:02:06,657 I will pick them up On thursday, too. 50 00:02:06,657 --> 00:02:09,260 This is a hell of a system We got goin', beth. 51 00:02:09,260 --> 00:02:10,701 Hello? 52 00:02:10,701 --> 00:02:11,702 Hello? 53 00:02:11,702 --> 00:02:13,234 (sighs) (beeps) 54 00:02:13,234 --> 00:02:19,270 Oh, take me away, You beautiful celebrities. 55 00:02:19,270 --> 00:02:20,211 Unh-unh. 56 00:02:20,211 --> 00:02:22,313 Tori spelling Did not wear that better. 57 00:02:22,313 --> 00:02:25,176 And maria menounos did? 58 00:02:25,176 --> 00:02:27,248 It's called a brassiere, Miss menounos. 59 00:02:27,248 --> 00:02:28,649 Look into it. (sighs deeply) 60 00:02:28,649 --> 00:02:30,781 We're ready for you to take us To one of your grocery stores 61 00:02:30,781 --> 00:02:33,324 So we can cross off another Experience on our bucket list. 62 00:02:33,324 --> 00:02:35,186 Oh, right. That was today. 63 00:02:35,186 --> 00:02:37,157 You know what, guys? I'm having a tough week. 64 00:02:37,157 --> 00:02:39,230 The kids have started All-new activities, 65 00:02:39,230 --> 00:02:41,232 And marty's Working late, so... Well, yes, 66 00:02:41,232 --> 00:02:43,334 You can go over the details Of your life along the way. 67 00:02:43,334 --> 00:02:45,196 What life, larry? I'm a mom. 68 00:02:45,196 --> 00:02:46,467 I'm a limo driver Without a limo. 69 00:02:46,467 --> 00:02:48,339 I have no life. Perfect. 70 00:02:48,339 --> 00:02:50,301 Chop-chop, driver. Ugh. 71 00:02:50,301 --> 00:02:53,244 (muzak playing) These boxes go on forever. 72 00:02:53,244 --> 00:02:55,676 And you humans actually Feed this to your children? 73 00:02:55,676 --> 00:02:57,478 (sniffs) Is it to punish them? 74 00:02:57,478 --> 00:02:59,210 No, larry, Not a punishment. 75 00:02:59,210 --> 00:03:00,311 It's called cereal. 76 00:03:00,311 --> 00:03:03,314 It's 98% processed sugar Spray-painted pink. 77 00:03:03,314 --> 00:03:04,355 You're better off Eating the box. 78 00:03:04,355 --> 00:03:05,756 Hey there. Hello. 79 00:03:05,756 --> 00:03:07,958 Oh, everyone's so friendly At the grocery store. 80 00:03:07,958 --> 00:03:09,820 Yes. Especially the males To my wife. 81 00:03:09,820 --> 00:03:10,821 What's that all about? 82 00:03:10,821 --> 00:03:12,523 Uh-huh. I should have Warned you-- 83 00:03:12,523 --> 00:03:14,625 Technically, this is The pickup grocery store-- 84 00:03:14,625 --> 00:03:15,966 A lot of creepy single dads 85 00:03:15,966 --> 00:03:17,968 And way-overdressed Divorced ladies. 86 00:03:17,968 --> 00:03:19,500 Hello, ma'am. 87 00:03:20,571 --> 00:03:21,872 It's annoying, 88 00:03:21,872 --> 00:03:23,334 But the produce here Is way better 89 00:03:23,334 --> 00:03:25,205 Than at The regular family stores. 90 00:03:25,205 --> 00:03:27,338 Hello there. Hello. 91 00:03:27,338 --> 00:03:29,940 Whoa. Whoa. Whoa. Wait a second. 92 00:03:29,940 --> 00:03:33,284 So you're saying that these men Saying hello to my wife, 93 00:03:33,284 --> 00:03:35,286 That they're-- They're flirting, larry. 94 00:03:35,286 --> 00:03:36,887 They're letting her know That they find her attractive. 95 00:03:36,887 --> 00:03:38,389 I am? She is? 96 00:03:38,389 --> 00:03:42,222 Are you kidding? Larry, your wife is a 10. 97 00:03:42,222 --> 00:03:43,554 Out of how many? 98 00:03:43,554 --> 00:03:47,227 Because if she's a 10, I'm at least a 38. 99 00:03:47,227 --> 00:03:50,331 I'm confused. Back on our home planet, 100 00:03:50,331 --> 00:03:51,762 Larry bird was The beautiful one. 101 00:03:51,762 --> 00:03:52,933 Really? 102 00:03:52,933 --> 00:03:54,234 Yes, really. 103 00:03:54,234 --> 00:03:56,707 In zabvronian form, We measure beauty 104 00:03:56,707 --> 00:03:59,239 By the size and depth Of a translucent green aura 105 00:03:59,239 --> 00:04:01,342 That radiates From our bodies. 106 00:04:01,342 --> 00:04:03,474 Jackie's aura was like A gray jersey smog. 107 00:04:03,474 --> 00:04:05,646 It's true. I'm hideous. 108 00:04:05,646 --> 00:04:07,978 I naturally assumed That our beauty ratio 109 00:04:07,978 --> 00:04:09,350 Would translate on earth. 110 00:04:09,350 --> 00:04:11,282 Well, larry, I hate to break it to you, 111 00:04:11,282 --> 00:04:13,284 But it didn't. 112 00:04:13,284 --> 00:04:14,655 Nonsense! 113 00:04:14,655 --> 00:04:16,387 You're the hot one In your marriage. 114 00:04:16,387 --> 00:04:17,928 I don't see anyone Flirting with you. 115 00:04:17,928 --> 00:04:19,330 Well, larry, I'm not exactly 116 00:04:19,330 --> 00:04:21,362 Screaming "Swingin' single" This morning, 117 00:04:21,362 --> 00:04:22,733 But when you're a mom Raising three kids, 118 00:04:22,733 --> 00:04:24,565 Sometimes you can't Find the time 119 00:04:24,565 --> 00:04:26,397 To work on your upkeep, And you just... 120 00:04:26,397 --> 00:04:27,638 (gasps) 121 00:04:27,638 --> 00:04:30,571 Oh, my god. I'm dressed Like adam sandler. 122 00:04:30,571 --> 00:04:32,443 Oh, my god. 123 00:04:32,443 --> 00:04:34,475 I'm not as hot as my wife. 124 00:04:34,475 --> 00:04:36,307 Oh, my god. 125 00:04:36,307 --> 00:04:38,309 I'm pretty. 126 00:04:39,510 --> 00:04:41,011 (whirs) 127 00:04:43,314 --> 00:04:44,885 Hey, mom, whatcha doin'? 128 00:04:44,885 --> 00:04:46,457 Oh, thanks for asking, Amber. 129 00:04:46,457 --> 00:04:47,988 I'm in the mood To get glammed up, 130 00:04:47,988 --> 00:04:49,620 So I've been going through-- All right, I'm gonna Shut this down, 131 00:04:49,620 --> 00:04:52,923 'cause I really don't care. Um, can I borrow $50? 132 00:04:52,923 --> 00:04:53,924 No. 133 00:04:53,924 --> 00:04:55,566 But I have to ask you One thing. 134 00:04:55,566 --> 00:04:57,328 If I were to get All styled up, 135 00:04:57,328 --> 00:04:59,330 Do you think I could Get into a club? 136 00:04:59,330 --> 00:05:01,332 A book club? A nightclub. 137 00:05:01,332 --> 00:05:03,504 I saw some pictures Of this place in new york-- 138 00:05:03,504 --> 00:05:05,305 Hell. It looks like fun. 139 00:05:05,305 --> 00:05:08,479 The thing is, amber, I'm not just a mom. 140 00:05:08,479 --> 00:05:10,511 I'm also a woman. 141 00:05:10,511 --> 00:05:12,743 Mom, I love you. 142 00:05:12,743 --> 00:05:15,416 It's clear you're... Going through something, 143 00:05:15,416 --> 00:05:18,318 But I have to believe That's what dad is for. 144 00:05:18,318 --> 00:05:21,091 So... Peace. 145 00:05:21,091 --> 00:05:22,553 I'm not just a mom! 146 00:05:23,624 --> 00:05:27,398 Honey, I cut my elbow. 147 00:05:27,398 --> 00:05:29,029 Can you put neosporin On it? 148 00:05:29,029 --> 00:05:30,961 Ohh. It hurts. 149 00:05:30,961 --> 00:05:34,034 ...Eight, nine, ten. 150 00:05:34,034 --> 00:05:35,706 Ready or not, here we come! 151 00:05:35,706 --> 00:05:37,468 Here I am! 152 00:05:37,468 --> 00:05:39,870 No, dick, It's hide-and-seek. 153 00:05:39,870 --> 00:05:42,042 You hide, we seek. 154 00:05:42,042 --> 00:05:43,814 You don't want to be found. 155 00:05:43,814 --> 00:05:47,518 With all due respect, We are children, not idiots. 156 00:05:47,518 --> 00:05:50,481 Is there not a more mentally Challenging game we could play? 157 00:05:52,122 --> 00:05:54,485 Fine. I'll hide again. 158 00:05:56,527 --> 00:05:57,858 How can you children play 159 00:05:57,858 --> 00:06:00,631 When a tragedy Has befallen this family? 160 00:06:00,631 --> 00:06:02,433 I lost my looks! 161 00:06:02,433 --> 00:06:04,495 I'll never be In one of these magazines. 162 00:06:04,495 --> 00:06:06,467 I want to be pretty. 163 00:06:06,467 --> 00:06:09,440 Can't you do that weird Clap-over-your-head thing 164 00:06:09,440 --> 00:06:11,842 And turn into george clooney Or something? 165 00:06:11,842 --> 00:06:15,646 Oh, george clooney... 166 00:06:15,646 --> 00:06:17,377 Wubba-wubba. 167 00:06:17,377 --> 00:06:20,651 Abby, mommy told you To stop doing that. 168 00:06:20,651 --> 00:06:22,483 Yes, I'm with mommy On this one. 169 00:06:22,483 --> 00:06:24,615 Anyway, children are The only ones 170 00:06:24,615 --> 00:06:26,016 That can change their shape. 171 00:06:26,016 --> 00:06:29,420 And besides, if I were to Transform myself magically 172 00:06:29,420 --> 00:06:33,824 Into an overrated sex symbol, It wouldn't be george clooney. 173 00:06:33,824 --> 00:06:35,426 It would be christian bale. 174 00:06:35,426 --> 00:06:37,498 Christian bale... 175 00:06:37,498 --> 00:06:39,530 Cut me off a slice of that. 176 00:06:39,530 --> 00:06:41,472 Abby! I have to figure out 177 00:06:41,472 --> 00:06:44,575 A way to be more Physically appealing. 178 00:06:44,575 --> 00:06:46,837 You could get a makeover Like they do on tv. 179 00:06:46,837 --> 00:06:49,740 Ohh. This is Real life, kids. 180 00:06:49,740 --> 00:06:51,542 It's not tv. 181 00:06:51,542 --> 00:06:54,615 We are a family of aliens Living amongst humans. 182 00:06:54,615 --> 00:06:58,418 And every week, we tackle A new problem together 183 00:06:58,418 --> 00:07:01,552 And learn that, while we may be From different backgrounds, 184 00:07:01,552 --> 00:07:06,557 Even planets, family dynamics Are, in fact, universal. 185 00:07:06,557 --> 00:07:10,430 It's real life, kids. It's not tv. 186 00:07:10,430 --> 00:07:11,662 Ugh. 187 00:07:11,662 --> 00:07:15,035 Besides, how could I even get a makeover? 188 00:07:15,035 --> 00:07:16,467 Amber could help. 189 00:07:16,467 --> 00:07:20,471 She's obsessed with Those stupid makeover shows. 190 00:07:20,471 --> 00:07:22,613 She hogs our whole dvr With them. 191 00:07:22,613 --> 00:07:23,674 Wait a second. 192 00:07:23,674 --> 00:07:27,718 Amber weaver, that sad sack Of slouching grouch, 193 00:07:27,718 --> 00:07:29,550 Can make me Look like johnny depp? 194 00:07:29,550 --> 00:07:31,482 Mr. Depp... 195 00:07:31,482 --> 00:07:34,525 Table for two confirmed. 196 00:07:34,525 --> 00:07:35,686 Abby! (max) abby! 197 00:07:35,686 --> 00:07:37,057 Hey, guys. 198 00:07:37,057 --> 00:07:39,890 When you're done with The creepiest conversation ever, 199 00:07:39,890 --> 00:07:41,532 It's called hide-and-seek, 200 00:07:41,532 --> 00:07:43,534 Not hide-and-talk. 201 00:07:43,534 --> 00:07:45,536 Now try to find me. 202 00:07:48,098 --> 00:07:49,640 Is he for real? 203 00:07:49,640 --> 00:07:50,871 I'm not sayin' I want the person 204 00:07:50,871 --> 00:07:52,472 In the grocery store Hittin' on me. 205 00:07:52,472 --> 00:07:55,045 I'm just sayin' it would Be nice to be noticed. 206 00:07:55,045 --> 00:07:56,046 I notice you. 207 00:07:56,046 --> 00:07:57,778 I used to have it So together, 208 00:07:57,778 --> 00:07:59,479 And now We're sharing sweatshirts. 209 00:07:59,479 --> 00:08:01,952 When you don't have to Get dressed for work, 210 00:08:01,952 --> 00:08:03,183 It's a slippery slope, Marty. 211 00:08:03,183 --> 00:08:06,517 I dropped the kids off In my underwear yesterday. 212 00:08:06,517 --> 00:08:08,559 Oh, see, honey, Now that sounds hot to me. 213 00:08:08,559 --> 00:08:12,893 Babe, there is a reason Why you are the hottest m.I.L.F. 214 00:08:12,893 --> 00:08:14,494 In all the kids' classes, Okay? 215 00:08:14,494 --> 00:08:17,568 And I look At these things... A lot. 216 00:08:17,568 --> 00:08:18,899 All right. Easy, cowboy. 217 00:08:18,899 --> 00:08:23,203 Well, maybe, you know, I don't wanna be a m.I.L.F. 218 00:08:23,203 --> 00:08:26,707 Maybe just once, I'd like to, You know, drop the "M." 219 00:08:26,707 --> 00:08:29,179 Just be an I.L.F. Is that a thing? 220 00:08:29,179 --> 00:08:33,544 I just want a day off Where I can feel like a woman. 221 00:08:33,544 --> 00:08:34,815 Like--oh! Remember that movie 222 00:08:34,815 --> 00:08:36,987 We were watching in bed The other night, 223 00:08:36,987 --> 00:08:39,620 Where that woman takes the train Into the city by herself, 224 00:08:39,620 --> 00:08:42,222 And she meets that beautiful French guy with all the books? 225 00:08:42,222 --> 00:08:44,094 You mean "Unfaithful"? 226 00:08:44,094 --> 00:08:45,525 You know I'm bad With the titles. 227 00:08:45,525 --> 00:08:47,958 The point is, she had This nice passing moment 228 00:08:47,958 --> 00:08:49,860 With a stranger In the street. 229 00:08:49,860 --> 00:08:51,732 Oh, and she was wearing That cute blue dress. 230 00:08:51,732 --> 00:08:53,564 Yeah. Then they had An affair, 231 00:08:53,564 --> 00:08:54,565 And her husband killed him. 232 00:08:54,565 --> 00:08:55,666 Oh. 233 00:08:55,666 --> 00:08:58,208 Well, I fell asleep Before that happened. 234 00:08:58,208 --> 00:09:00,811 You know I can't stay awake Unless it's a michael bay film. 235 00:09:00,811 --> 00:09:02,973 But I don't want that. I want the first part-- 236 00:09:02,973 --> 00:09:06,617 The cute blue dress And a couple of hours to myself. 237 00:09:06,617 --> 00:09:07,618 Okay. 238 00:09:07,618 --> 00:09:09,680 Then do it. You go ahead. 239 00:09:09,680 --> 00:09:11,151 You-- you--you take The day today. 240 00:09:11,151 --> 00:09:13,654 Whatever you want. I can handle the kids. 241 00:09:13,654 --> 00:09:15,586 Really? And you understand? 242 00:09:15,586 --> 00:09:17,187 Totally. All the way, hon. 243 00:09:17,187 --> 00:09:19,029 Look, you do so much For us, you know? 244 00:09:19,029 --> 00:09:20,260 Let me do something For you. 245 00:09:20,260 --> 00:09:23,734 Oh, you know, marty, You are always surprising me. 246 00:09:23,734 --> 00:09:25,195 Just when I think I'm sittin' there 247 00:09:25,195 --> 00:09:26,697 Looking at this Goofy man-child 248 00:09:26,697 --> 00:09:30,340 Who can't even put neosporin On his own elbow, 249 00:09:30,340 --> 00:09:33,844 And feeling like my life Is getting claustrophobic 250 00:09:33,844 --> 00:09:36,306 And closing in on me, 251 00:09:36,306 --> 00:09:39,349 You say exactly What I needed to hear. 252 00:09:39,349 --> 00:09:41,351 Thanks for understanding, Babe. 253 00:09:41,351 --> 00:09:42,753 (kisses) 254 00:09:44,815 --> 00:09:46,657 "Goofy man-child"? 255 00:09:50,020 --> 00:09:51,962 Oh, boy. 256 00:09:56,967 --> 00:09:58,669 Amber, Your mother just said 257 00:09:58,669 --> 00:09:59,970 A bunch of concerning things To me. 258 00:09:59,970 --> 00:10:01,732 She used words Like "Goofy man-child." 259 00:10:01,732 --> 00:10:03,333 I will spare you The details, 260 00:10:03,333 --> 00:10:05,135 But I need you to help me Step up my look for your mom. 261 00:10:05,135 --> 00:10:06,837 Step in line, pal. 262 00:10:06,837 --> 00:10:08,278 I'm getting pretty first. 263 00:10:08,278 --> 00:10:10,010 I went to the grocery store 264 00:10:10,010 --> 00:10:12,042 And found that jackie Is better-looking than me. 265 00:10:12,042 --> 00:10:13,243 Oh, buddy. You didn't have to go 266 00:10:13,243 --> 00:10:15,215 All the way to the grocery store To learn that. 267 00:10:15,215 --> 00:10:16,386 Well-played, dad. Right? 268 00:10:16,386 --> 00:10:18,649 I'm reeling. I'm not Used to being like you-- 269 00:10:18,649 --> 00:10:20,320 Far less attractive Than my wife. 270 00:10:20,320 --> 00:10:22,192 And larry bird Gets on the board. 271 00:10:22,192 --> 00:10:24,695 So you both need My makeover prowess. 272 00:10:24,695 --> 00:10:26,626 And if you've seen Any makeover shows, 273 00:10:26,626 --> 00:10:29,199 You know what that means-- Hideous "Before" pictures, 274 00:10:29,199 --> 00:10:31,631 Shopping, The emotional pep talk, 275 00:10:31,631 --> 00:10:34,264 And finally, the big reveal, Where the whole family applauds 276 00:10:34,264 --> 00:10:36,737 Because they no longer Have to love an ugly person. 277 00:10:36,737 --> 00:10:37,808 I'm down. Sounds great. 278 00:10:37,808 --> 00:10:39,409 What's in it for me? 279 00:10:39,409 --> 00:10:41,411 The knowledge that you Helped a once-great leader 280 00:10:41,411 --> 00:10:43,373 Regain his confidence. No. 281 00:10:43,373 --> 00:10:45,115 To help reawaken My sex appeal 282 00:10:45,115 --> 00:10:46,376 And keep your mother Interested in me. 283 00:10:46,376 --> 00:10:49,119 And I just threw up In my mouth... Twice. 284 00:10:49,119 --> 00:10:52,322 Amber, perhaps my friend Might help persuade you. 285 00:10:52,322 --> 00:10:55,686 Say hello To george washington. 286 00:10:55,686 --> 00:10:56,887 Leave. 287 00:10:56,887 --> 00:11:00,660 Whose brother abe Just came to the party. 288 00:11:00,660 --> 00:11:02,292 6 whole dollars? 289 00:11:02,292 --> 00:11:04,394 Holy god, You're terrible at this. 290 00:11:04,394 --> 00:11:06,396 Lucky for you, I'm broke. 291 00:11:06,396 --> 00:11:09,669 Kids, we're goin' to the mall. 292 00:11:09,669 --> 00:11:11,872 The money was a good idea. 293 00:11:11,872 --> 00:11:13,343 Right. 294 00:11:15,405 --> 00:11:17,047 Hey, jackie. 295 00:11:17,047 --> 00:11:19,149 What are you doing In my garage? 296 00:11:19,149 --> 00:11:20,851 (door closes) Trying out all the mirrors In the neighborhood, 297 00:11:20,851 --> 00:11:22,753 And I wanted to see If I look pretty in one 298 00:11:22,753 --> 00:11:24,815 In which I may be closer Than I appear. 299 00:11:24,815 --> 00:11:26,686 Frankly, I'm still not Seeing it. 300 00:11:26,686 --> 00:11:30,761 Oh, please. Jackie, you are a knockout. 301 00:11:30,761 --> 00:11:32,462 I'm taking a day off From being a mom. 302 00:11:32,462 --> 00:11:34,464 Wanna have A day of beauty? 303 00:11:34,464 --> 00:11:37,768 Like spa, Shopping, hair. 304 00:11:37,768 --> 00:11:39,469 We could buy you Some new clothes. 305 00:11:39,469 --> 00:11:42,873 Oh! It could be Your "Pretty woman" montage, 306 00:11:42,873 --> 00:11:44,474 Where you try on Tons of clothes 307 00:11:44,474 --> 00:11:45,705 Until you find That magical piece 308 00:11:45,705 --> 00:11:47,838 That looks perfect on you. 309 00:11:47,838 --> 00:11:49,209 Ooh. 310 00:11:49,209 --> 00:11:53,143 (the pentagons) ♪ I like the way You look at me ♪ 311 00:11:53,143 --> 00:11:54,785 ♪ your pretty, pretty eyes ♪ 312 00:11:54,785 --> 00:11:56,817 ♪♪♪ 313 00:11:56,817 --> 00:11:59,950 ♪ I like the way you love me ♪ (song distorts and stops) 314 00:11:59,950 --> 00:12:02,092 Well, that didn't take long. 315 00:12:02,092 --> 00:12:04,124 Okay. Now me. 316 00:12:04,124 --> 00:12:07,727 (song distorts and resumes) ♪ the way You make me understand ♪ 317 00:12:07,727 --> 00:12:11,261 Ooh. That was fun, Debbie weaver. 318 00:12:11,261 --> 00:12:13,964 Right? God, I love Being de-mommed. 319 00:12:13,964 --> 00:12:14,965 Look at this top-- 320 00:12:14,965 --> 00:12:17,337 Not a drop of mustard On it. 321 00:12:17,337 --> 00:12:19,469 It's sort of a let-down to waste These outfits and this hair 322 00:12:19,469 --> 00:12:21,171 On an empty house. 323 00:12:21,171 --> 00:12:24,014 Well, we could go out, Just the two of us. Oh. 324 00:12:24,014 --> 00:12:26,246 Hold on. Wait. 325 00:12:26,246 --> 00:12:27,477 Here. Hell. 326 00:12:27,477 --> 00:12:29,249 Hell? We're going to hell. 327 00:12:29,249 --> 00:12:30,520 We're going to hell? We're going Straight to hell. 328 00:12:30,520 --> 00:12:32,252 Why are we going Straight to hell? It's a club. 329 00:12:32,252 --> 00:12:33,423 Oh. In the city. 330 00:12:33,423 --> 00:12:35,755 Zac efron And leonardo dicaprio go there. 331 00:12:35,755 --> 00:12:36,857 Gangsta. Yeah. 332 00:12:36,857 --> 00:12:38,528 We could try to get in, Spot a few celebs, 333 00:12:38,528 --> 00:12:40,160 And then come home Before it gets too late. 334 00:12:40,160 --> 00:12:41,331 Let's do it! Yes! 335 00:12:41,331 --> 00:12:42,492 Yes! Come on! 336 00:12:42,492 --> 00:12:44,494 Ooh! Okay, hell. 337 00:12:44,494 --> 00:12:46,466 (hip-hop music playing) 338 00:12:46,466 --> 00:12:48,038 (man) you four, come on. Let's go. 339 00:12:48,038 --> 00:12:50,400 Oh, god, I'm not Getting in here. 340 00:12:50,400 --> 00:12:52,302 I just spent $62 341 00:12:52,302 --> 00:12:54,444 To park my minivan In an underground garage. 342 00:12:54,444 --> 00:12:55,405 I'm in hell. 343 00:12:55,405 --> 00:12:58,508 No, technically, You're not in hell yet. 344 00:12:58,508 --> 00:13:01,181 All right. You two, let's go. 345 00:13:01,181 --> 00:13:03,113 Look at all these kids, 346 00:13:03,113 --> 00:13:06,456 With their metal shoes And their confusing hair. 347 00:13:06,456 --> 00:13:09,219 I'm not gettin' in. I'm just a mom. 348 00:13:09,219 --> 00:13:11,261 Debbie weaver, You are not just a mom. 349 00:13:11,261 --> 00:13:13,123 You're sexy And you're gorgeous, 350 00:13:13,123 --> 00:13:16,366 And my only chance of getting in Is with you at my side. 351 00:13:16,366 --> 00:13:18,198 ♪♪♪ 352 00:13:18,198 --> 00:13:20,270 Let's do this. (whispers) yes. 353 00:13:20,270 --> 00:13:22,802 Ooh. 354 00:13:22,802 --> 00:13:26,837 ♪♪♪ 355 00:13:26,837 --> 00:13:28,378 Whoa. Ladies. 356 00:13:31,511 --> 00:13:33,383 ♪♪♪ 357 00:13:33,383 --> 00:13:34,544 Have a nice time. 358 00:13:34,544 --> 00:13:37,547 ♪♪♪ 359 00:13:37,547 --> 00:13:40,820 Whoo-hoo! We got in! We are so cool! 360 00:13:40,820 --> 00:13:42,122 Girls... 361 00:13:42,122 --> 00:13:44,524 Don't make me regret Lettin' you in here. 362 00:13:44,524 --> 00:13:47,227 Understood, sir. 363 00:13:47,227 --> 00:13:49,159 (woman) ♪ if I had my way, I'd rather play ♪ 364 00:13:49,159 --> 00:13:51,501 ♪ every day Would be saturday ♪ 365 00:13:51,501 --> 00:13:52,562 We're home! 366 00:13:52,562 --> 00:13:55,906 (larry) jackie! Behold my makeover! 367 00:13:55,906 --> 00:13:58,338 They chemically removed The color from my hair 368 00:13:58,338 --> 00:13:59,910 And sprayed it on my face! 369 00:13:59,910 --> 00:14:01,371 I'm a 10 again! 370 00:14:01,371 --> 00:14:02,512 Guys? 371 00:14:02,512 --> 00:14:06,846 (dick, muffled voice) Hello? I'm in here! 372 00:14:08,618 --> 00:14:10,580 (singsongy) hello? 373 00:14:12,552 --> 00:14:18,228 Hide-and-seek is literally The worst game ever. 374 00:14:18,228 --> 00:14:21,861 Did none of you realize You'd left me at home? 375 00:14:21,861 --> 00:14:23,533 Dick, where is everyone? 376 00:14:23,533 --> 00:14:26,866 Mom and debbie weaver Got dressed up and went to hell. 377 00:14:26,866 --> 00:14:29,269 As far as I'm concerned, You can all go there, too. 378 00:14:29,269 --> 00:14:31,541 Wait. Wait, this whole Makeover thing was for nothing? 379 00:14:31,541 --> 00:14:33,103 All right, Now might be a good time 380 00:14:33,103 --> 00:14:35,375 For your standard Post-makeover, pre-reveal 381 00:14:35,375 --> 00:14:37,377 Emotional pep talk. 382 00:14:38,878 --> 00:14:41,251 Unfortunately, I fast-forward 383 00:14:41,251 --> 00:14:42,983 Through that part Of makeover shows, 384 00:14:42,983 --> 00:14:44,554 'cause frankly, Emotion bores me. 385 00:14:44,554 --> 00:14:46,886 All right. We look great. We do. 386 00:14:46,886 --> 00:14:48,919 It's time to remind our wives How great. 387 00:14:48,919 --> 00:14:49,920 Yes. 388 00:14:49,920 --> 00:14:51,191 Amber, you're babysitting. 389 00:14:51,191 --> 00:14:53,423 Larry, let's hit it. Let's hit it. 390 00:14:53,423 --> 00:14:55,895 No one else is playing, kid. 391 00:14:58,068 --> 00:14:59,599 (lid clatters) 392 00:14:59,599 --> 00:15:03,974 Seriously, this game Should be called hide-and-sucks. 393 00:15:08,008 --> 00:15:10,941 ♪♪♪ 394 00:15:10,941 --> 00:15:12,442 Thanks, jackie. 395 00:15:12,442 --> 00:15:13,944 This really was What I needed. 396 00:15:13,944 --> 00:15:15,415 We got dressed up, 397 00:15:15,415 --> 00:15:17,387 Found out we could Get into a club. 398 00:15:17,387 --> 00:15:21,151 And, wow, the music Is really loud in here. 399 00:15:21,151 --> 00:15:22,152 How you doing? 400 00:15:22,152 --> 00:15:23,994 I was almost On "The apprentice." 401 00:15:23,994 --> 00:15:25,595 Move along, pal. 402 00:15:25,595 --> 00:15:28,158 Work on Your pickup line. 403 00:15:28,158 --> 00:15:31,001 At the risk Of sounding ungrateful, 404 00:15:31,001 --> 00:15:32,432 Being hot Is growing tiresome. 405 00:15:32,432 --> 00:15:35,065 I know. Let me run To the bathroom, 406 00:15:35,065 --> 00:15:36,466 And we'll go home. 407 00:15:36,466 --> 00:15:38,108 Excuse me! 408 00:15:38,108 --> 00:15:41,171 Sorry. Coming through! Coming through. 409 00:15:41,171 --> 00:15:44,074 Ow. That's my toe. 410 00:15:44,074 --> 00:15:46,346 Oh, I'm sorry. Ooh. Excuse me. 411 00:15:46,346 --> 00:15:48,318 Oh, my god, You're michael bay. 412 00:15:48,318 --> 00:15:50,120 Oh, my god, I am michael bay. 413 00:15:50,120 --> 00:15:51,521 I love all your movies. 414 00:15:51,521 --> 00:15:53,283 "Armageddon" was epic. 415 00:15:53,283 --> 00:15:55,555 Oh, that is--that's a good word. I like that word. 416 00:15:55,555 --> 00:15:57,287 The animal crackers? Hated that scene. 417 00:15:57,287 --> 00:15:58,288 Really? Hated that scene. 418 00:15:58,288 --> 00:15:59,959 Loved it. 419 00:15:59,959 --> 00:16:01,291 You an actress? 420 00:16:01,291 --> 00:16:03,593 Oh, I did a play in junior high, But that's it. 421 00:16:03,593 --> 00:16:05,235 Shame. You'd look so good 422 00:16:05,235 --> 00:16:07,167 Walking away from an explosion In slow motion. 423 00:16:07,167 --> 00:16:08,168 (laughs) 424 00:16:08,168 --> 00:16:10,140 Not tonight, starsky & hutch. 425 00:16:10,140 --> 00:16:12,102 Come on, man, please. You gotta let us in. 426 00:16:12,102 --> 00:16:13,243 I can't let you in here. 427 00:16:13,243 --> 00:16:14,974 You look like Ellen degeneres. 428 00:16:14,974 --> 00:16:18,478 What if we left you With our sexy little friend 429 00:16:18,478 --> 00:16:20,410 George washington? 430 00:16:20,410 --> 00:16:22,152 Oh, not again. Uh-oh. 431 00:16:22,152 --> 00:16:25,185 Looks like frankie d.'s In the house. 432 00:16:25,185 --> 00:16:28,118 All right, come here. 433 00:16:28,118 --> 00:16:29,259 (lowered voice) I want you To keep him distracted. 434 00:16:29,259 --> 00:16:30,590 I'm gonna look For another way in. 435 00:16:30,590 --> 00:16:31,991 Okay. 436 00:16:31,991 --> 00:16:34,124 ♪♪♪ 437 00:16:34,124 --> 00:16:36,126 You know what I don't understand is, 438 00:16:36,126 --> 00:16:38,298 What's so special About this club 439 00:16:38,298 --> 00:16:40,370 As compared to... 440 00:16:40,370 --> 00:16:43,073 That one over there With no line? 441 00:16:43,073 --> 00:16:44,474 Why don't you go over there And find out? 442 00:16:44,474 --> 00:16:45,535 Well, I will. 443 00:16:45,535 --> 00:16:47,707 Here I come... 444 00:16:47,707 --> 00:16:50,710 Manhunters. 445 00:16:50,710 --> 00:16:53,513 So you came all this way 446 00:16:53,513 --> 00:16:55,145 Just to see If you could get in? 447 00:16:55,145 --> 00:16:56,316 Well, sometimes You need to go out 448 00:16:56,316 --> 00:16:57,547 To see if you still got it. 449 00:16:57,547 --> 00:16:59,049 Well, take it From a total stranger, 450 00:16:59,049 --> 00:17:00,250 You definitely got it. 451 00:17:00,250 --> 00:17:03,022 Thank you, michael bay. 452 00:17:03,022 --> 00:17:04,394 Wait. Say that again? 453 00:17:04,394 --> 00:17:05,455 You're gorgeous. 454 00:17:05,455 --> 00:17:08,128 Huh. Nothin'. That's weird. 455 00:17:08,128 --> 00:17:10,130 And we have all your movies On loop, 456 00:17:10,130 --> 00:17:12,362 And still, I feel Absolutely nothing. 457 00:17:12,362 --> 00:17:14,804 Wow. Hello. 458 00:17:14,804 --> 00:17:16,166 I couldn't help but notice 459 00:17:16,166 --> 00:17:18,068 The most beautiful I.L.F. In this place. 460 00:17:18,068 --> 00:17:20,140 Hey, pal, I'm having a talk With the lady here. 461 00:17:20,140 --> 00:17:22,072 I know, But I'm here now, pal. 462 00:17:22,072 --> 00:17:26,276 And I have Just one question to ask. 463 00:17:26,276 --> 00:17:29,119 Is it me, or is it crazy loud In here? 464 00:17:29,119 --> 00:17:30,520 It is so loud In here. 465 00:17:30,520 --> 00:17:32,282 Were clubs Always this loud? 466 00:17:32,282 --> 00:17:34,224 And very crowded. Way too many people, 467 00:17:34,224 --> 00:17:35,755 All night long I've been wondering 468 00:17:35,755 --> 00:17:38,088 Why I'm not home watching "Shark tank" on tivo. 469 00:17:38,088 --> 00:17:41,191 I have a real shark tank You can cozy up in front of. 470 00:17:41,191 --> 00:17:42,292 ♪♪♪ 471 00:17:42,292 --> 00:17:44,063 You're not just a mom. 472 00:17:44,063 --> 00:17:46,736 It's okay. I love being a mom. 473 00:17:46,736 --> 00:17:49,639 Sometimes you just Need a day, you know? 474 00:17:49,639 --> 00:17:51,101 Are those skinny jeans? Yeah. 475 00:17:51,101 --> 00:17:52,602 You should probably Get used to 'em, 476 00:17:52,602 --> 00:17:54,804 'cause they're not coming off For, like, a month. 477 00:17:54,804 --> 00:17:56,246 Take me home? 478 00:17:56,246 --> 00:17:57,307 I would love to. 479 00:17:57,307 --> 00:17:59,209 ♪♪♪ 480 00:17:59,209 --> 00:18:02,212 Better luck next time, buddy. 481 00:18:02,212 --> 00:18:05,585 I can't believe how much That guy looks like michael bay. 482 00:18:05,585 --> 00:18:08,458 What the hell Just happened? 483 00:18:08,458 --> 00:18:11,191 Oh, my god. You're michael bay. 484 00:18:11,191 --> 00:18:13,263 There we go. 485 00:18:13,263 --> 00:18:14,224 (chuckles) 486 00:18:14,224 --> 00:18:16,496 (debbie laughs) ohh. Excuse me, sir. Great place. 487 00:18:16,496 --> 00:18:18,398 Oh, it's cold. 488 00:18:18,398 --> 00:18:21,431 Well, then allow me... Milady. 489 00:18:21,431 --> 00:18:23,433 Mmm. 490 00:18:23,433 --> 00:18:25,405 And I do love Wearing your clothes. 491 00:18:25,405 --> 00:18:28,178 Debbie weaver! Where'd you go? Oh! 492 00:18:28,178 --> 00:18:30,580 Oh, jackie, I left you. 493 00:18:30,580 --> 00:18:33,383 Yes, you did, With all those horrible people. 494 00:18:33,383 --> 00:18:34,414 (imitate new york accent) "I like ya legs. 495 00:18:34,414 --> 00:18:35,785 Ya ever been in a porsche?" 496 00:18:35,785 --> 00:18:37,687 Hey, do you know What happened to my friend? 497 00:18:37,687 --> 00:18:38,788 Orange british dude? 498 00:18:38,788 --> 00:18:39,789 Yeah. 499 00:18:39,789 --> 00:18:41,151 Went to manhunters. 500 00:18:41,151 --> 00:18:42,152 Manhunters? 501 00:18:42,152 --> 00:18:43,423 (woman) ♪ me and my girls ♪ 502 00:18:43,423 --> 00:18:44,794 ♪ boys I like ♪ 503 00:18:44,794 --> 00:18:47,126 ♪ boys I, I like ♪ 504 00:18:47,126 --> 00:18:48,658 ♪ boys I like ♪ 505 00:18:48,658 --> 00:18:50,330 Attention! 506 00:18:50,330 --> 00:18:52,662 Larry bird, are you here? 507 00:18:52,662 --> 00:18:53,763 (larry) jackie?! 508 00:18:53,763 --> 00:18:55,805 Husband! 509 00:18:55,805 --> 00:18:57,807 Look at you. 510 00:18:57,807 --> 00:19:00,440 Well? Aren't you going To fall all over yourselves 511 00:19:00,440 --> 00:19:03,243 Trying to say hi to my wife? 512 00:19:03,243 --> 00:19:04,314 Why? 513 00:19:04,314 --> 00:19:05,645 You're way hotter Than she is. 514 00:19:05,645 --> 00:19:07,877 (laughs) 515 00:19:07,877 --> 00:19:10,880 And all is right With the universe again. 516 00:19:10,880 --> 00:19:13,423 It's a bit silly, Isn't it? 517 00:19:13,423 --> 00:19:15,585 The whole looks thing. 518 00:19:15,585 --> 00:19:17,357 I'm sorry if I got carried away. 519 00:19:17,357 --> 00:19:19,789 And I'm sorry if I got Insecure... 520 00:19:19,789 --> 00:19:21,331 And orange. 521 00:19:21,331 --> 00:19:22,192 Mm. 522 00:19:22,192 --> 00:19:24,394 You were always The beautiful one. 523 00:19:24,394 --> 00:19:26,165 ♪♪♪ 524 00:19:26,165 --> 00:19:28,238 So you wanna dance, mama? 525 00:19:28,238 --> 00:19:31,671 And I don't mean "Mama" In the mom way. 526 00:19:31,671 --> 00:19:33,673 I-I mean it In the hot way. 527 00:19:33,673 --> 00:19:35,705 Not that moms aren't hot... (speaks indistinctly) All right. Shut up and dance! 528 00:19:35,705 --> 00:19:37,277 Just dance. 529 00:19:37,277 --> 00:19:40,850 ♪ boys I like, Boys I, I like ♪ 530 00:19:46,586 --> 00:19:48,418 I can't believe That was really michael bay, 531 00:19:48,418 --> 00:19:49,689 And he hit on my wife. 532 00:19:49,689 --> 00:19:51,321 He did. 533 00:19:51,321 --> 00:19:53,263 Michael friggin' bay 534 00:19:53,263 --> 00:19:56,266 Hit on my sexy wife. 535 00:19:56,266 --> 00:19:58,398 Okay, I don't know If it's sexy or weird 536 00:19:58,398 --> 00:19:59,669 That that's turning you on. 537 00:19:59,669 --> 00:20:01,501 I don't know, either, But it's happening. 538 00:20:01,501 --> 00:20:03,533 I can see that. 539 00:20:03,533 --> 00:20:06,676 Stop! Wait! (breathing heavily) 540 00:20:06,676 --> 00:20:09,939 I'm officially and forever done With hide-and-seek. 541 00:20:11,411 --> 00:20:13,283 By the way, It wouldn't kill you 542 00:20:13,283 --> 00:20:15,685 To dust under there Every now and then. 543 00:20:18,448 --> 00:20:19,819 (clears throat) 38418

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.