Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,520 --> 00:00:09,620
where they need three goals in
just under 2 and 1/2 minutes.
2
00:00:09,620 --> 00:00:12,610
Right now trying to
prevent any further damage.
3
00:00:12,610 --> 00:00:13,600
Here's Anderson.
4
00:00:13,610 --> 00:00:15,380
The last of the
goals that he scored
5
00:00:15,370 --> 00:00:17,400
came off of the stick
of the number three.
6
00:00:17,400 --> 00:00:19,730
Somoza trying to turn this
into a shorthanded breakaway.
7
00:00:19,730 --> 00:00:21,440
He comes charging forward.
8
00:00:21,440 --> 00:00:25,200
Great reaching play by
the captain in Cherniwchan
9
00:00:25,200 --> 00:00:28,930
to jump back avoid the backcheck
reach the stick in there
10
00:00:28,930 --> 00:00:32,010
and break up what could have
been a one on one scenario.
11
00:00:41,640 --> 00:00:43,110
Hey bud, what can I get for you?
12
00:00:47,830 --> 00:00:49,150
Did you want something, man?
13
00:00:53,430 --> 00:00:54,890
Cherniwchan feeds
it to the middle,
14
00:00:54,890 --> 00:00:57,370
save made off the
pass to Hrenak.
15
00:00:57,370 --> 00:00:59,200
Backhands it around
over to the near side.
16
00:00:59,200 --> 00:01:00,780
Picked up by Hamonic.
17
00:01:00,780 --> 00:01:03,540
It'll slide forward and get
the clear all the way down,
18
00:01:03,540 --> 00:01:06,090
stopping at his wall, quickly
paddling it ahead to Fortin
19
00:01:06,090 --> 00:01:08,680
again.
20
00:01:08,680 --> 00:01:11,110
- 12 left,- 43 in the game.
21
00:01:11,110 --> 00:01:13,350
I think they're trying
to burn some time here.
22
00:01:13,350 --> 00:01:14,460
We're kind of in a one--
23
00:01:14,460 --> 00:01:15,730
Hey, I know you.
24
00:01:15,730 --> 00:01:18,780
You played with us a
couple seasons ago.
25
00:01:18,780 --> 00:01:20,220
Roley, right?
26
00:01:20,220 --> 00:01:21,360
Yeah, yeah, yeah.
27
00:01:21,360 --> 00:01:22,410
Well, it's Riley.
28
00:01:22,410 --> 00:01:23,470
Riley, dang it, yeah.
29
00:01:23,470 --> 00:01:24,630
Yeah, and you're?
30
00:01:24,630 --> 00:01:26,460
I'm Matt, but everyone
calls me Proton.
31
00:01:26,460 --> 00:01:27,360
Right, sorry.
32
00:01:27,360 --> 00:01:28,140
I should have remembered that.
33
00:01:28,140 --> 00:01:28,800
That's all right.
34
00:01:28,800 --> 00:01:29,700
Dude, how've you been, man?
35
00:01:29,700 --> 00:01:30,990
I haven't seen you at the rink.
36
00:01:30,990 --> 00:01:31,950
Yeah, good.
37
00:01:31,950 --> 00:01:34,470
Work's kept me busy, so
yeah, I haven't really
38
00:01:34,470 --> 00:01:35,970
been able to make
it back out there.
39
00:01:35,970 --> 00:01:36,720
Yeah.
40
00:01:36,720 --> 00:01:39,730
Well, funny timing, what
are you doing tonight?
41
00:01:39,730 --> 00:01:41,200
I just moved into
a new apartment,
42
00:01:41,200 --> 00:01:42,600
so I'm still unpacking.
43
00:01:42,600 --> 00:01:43,440
Dude, I hate moving.
44
00:01:43,440 --> 00:01:44,220
It's the worst.
45
00:01:44,220 --> 00:01:46,110
Yeah, I'm not exactly
looking forward to it.
46
00:01:46,110 --> 00:01:46,890
Yeah.
47
00:01:46,890 --> 00:01:49,080
Well, hey, assuming the
guys didn't scare you off,
48
00:01:49,080 --> 00:01:51,720
um, you want to come
sub for us tonight?
49
00:01:51,720 --> 00:01:52,840
I don't know.
50
00:01:52,840 --> 00:01:55,540
I haven't really played since
the last time you saw me.
51
00:01:55,540 --> 00:01:57,270
I feel like I'd do
more harm than good.
52
00:01:57,270 --> 00:01:58,440
Nah, dude, you were solid.
53
00:01:58,440 --> 00:02:01,170
We'd love to have an
extra guy on the bench.
54
00:02:01,170 --> 00:02:02,560
I've just got a lot to do.
55
00:02:02,560 --> 00:02:03,060
I get it.
56
00:02:03,060 --> 00:02:05,130
It's like a super late game too.
57
00:02:05,130 --> 00:02:07,490
It's like00 PM, I think.
58
00:02:07,490 --> 00:02:07,990
Oh wow.
59
00:02:07,990 --> 00:02:10,290
Yeah, yeah, I'm just really
behind on the move-in.
60
00:02:10,290 --> 00:02:11,170
Dude, I get it.
61
00:02:11,170 --> 00:02:11,790
I get it.
62
00:02:11,790 --> 00:02:14,200
Hey, if you change your mind,
you know where to find us.
63
00:02:14,200 --> 00:02:16,570
And I think I still
have your number.
64
00:02:16,570 --> 00:02:18,430
Let's see.
65
00:02:18,430 --> 00:02:19,210
Yeah.
66
00:02:19,210 --> 00:02:20,410
Riley New Guy.
67
00:02:20,410 --> 00:02:21,580
That's you, right?
68
00:02:21,580 --> 00:02:22,150
Hey.
69
00:02:22,150 --> 00:02:23,700
Here, I'll call you.
70
00:02:23,700 --> 00:02:25,510
[PHONE BUZZING]
71
00:02:25,510 --> 00:02:27,390
Yep, still got it.
72
00:02:27,390 --> 00:02:27,890
Hockey Matt.
73
00:02:27,890 --> 00:02:28,440
I like that.
74
00:02:28,440 --> 00:02:29,600
That's awesome.
75
00:02:29,600 --> 00:02:30,710
Well, I better get going.
76
00:02:30,710 --> 00:02:31,970
All right, man, well,
it's good to see you.
77
00:02:31,970 --> 00:02:32,840
Yeah.
78
00:02:32,840 --> 00:02:35,800
Hey, I mean, those boxes
aren't going anywhere.
79
00:02:35,800 --> 00:02:37,880
I mean, a good sweat could
help you out, you know?
80
00:02:37,880 --> 00:02:40,250
Warren puts it off the pass.
81
00:02:40,250 --> 00:02:42,380
Back to even strength.
82
00:02:42,380 --> 00:02:44,870
Out of the box is Ierullo
This is shoveled forward
83
00:02:44,870 --> 00:02:45,620
looking for him.
84
00:02:45,620 --> 00:02:47,540
He gloves it down
out of the air.
85
00:02:47,540 --> 00:02:48,920
Looks up, looks for help.
86
00:02:48,920 --> 00:02:51,770
Sees backside of changes
coming and unsuspecting
87
00:02:51,770 --> 00:02:54,620
what he's been as he was
stepping over the boards.
88
00:02:54,620 --> 00:02:59,600
Ierullo down the right hand
wing, poked away by Maass.
89
00:02:59,600 --> 00:03:02,020
[ROCK MUSIC]
90
00:03:11,780 --> 00:03:13,720
[PHONE CHIMES]
91
00:03:20,540 --> 00:03:21,470
A bitter rivalry.
92
00:03:21,470 --> 00:03:23,770
Oh, I'll tell you what.
93
00:03:23,780 --> 00:03:25,750
[ROCK MUSIC]
94
00:03:33,100 --> 00:03:37,030
(SINGING) I'm sayin' somethin'
95
00:03:37,030 --> 00:03:38,500
I'd be somebody else
96
00:03:38,510 --> 00:03:40,480
Shouted down dusty halls
97
00:03:40,470 --> 00:03:41,940
I'm saying somethin'
98
00:03:41,940 --> 00:03:43,910
Always heard someone else
99
00:03:43,910 --> 00:03:45,380
Back when life
was lived in color
100
00:03:45,380 --> 00:03:47,340
And my minutes could be counted
101
00:03:47,340 --> 00:03:50,290
I'm saying something else:
102
00:03:50,290 --> 00:03:56,900
I'm using someone now
103
00:03:56,900 --> 00:03:58,390
I think I'm breaking
104
00:03:58,390 --> 00:04:01,080
Maybe breaking out
105
00:04:01,080 --> 00:04:03,050
[BUZZING]
106
00:04:09,460 --> 00:04:10,450
Slightly cracking
107
00:04:10,450 --> 00:04:11,570
Inside there's someone else
108
00:04:11,580 --> 00:04:13,420
Desperately pacing!
109
00:04:13,410 --> 00:04:15,870
I can't do nothing else
110
00:04:15,870 --> 00:04:18,830
Oh isn't it great to
be erasing it all?
111
00:04:18,830 --> 00:04:21,300
Until there's nothing else
112
00:04:21,300 --> 00:04:24,750
I knew it'd be the same when
113
00:04:24,750 --> 00:04:26,580
My voice was wearing out again
114
00:04:26,580 --> 00:04:27,700
I'd wiped out all my gains-
115
00:04:27,700 --> 00:04:33,380
I'm using someone now
116
00:04:33,380 --> 00:04:34,850
I think I'm breaking
117
00:04:34,850 --> 00:04:41,710
Maybe breaking out
118
00:04:41,710 --> 00:04:43,420
Slightly cracking
119
00:04:43,420 --> 00:04:46,640
Inside someone else
120
00:05:06,360 --> 00:05:07,830
[PHONE CHIMES]
121
00:05:12,650 --> 00:05:14,270
Just fucking do it.
122
00:05:14,270 --> 00:05:14,870
It's hockey.
123
00:05:14,870 --> 00:05:15,550
You like hockey.
124
00:05:20,980 --> 00:05:22,640
Just fucking do it.
125
00:05:22,640 --> 00:05:25,060
You got this.
126
00:05:25,060 --> 00:05:26,410
[background] Reflected.
127
00:05:26,410 --> 00:05:28,100
Mirror reflected.
128
00:05:28,100 --> 00:05:28,600
What?
129
00:05:28,600 --> 00:05:29,410
No.
130
00:05:29,410 --> 00:05:31,640
You're not a superhero.
131
00:05:31,640 --> 00:05:32,470
[INAUDIBLE] pretend.
132
00:05:39,480 --> 00:05:41,220
Absorbed your energy.
133
00:05:41,220 --> 00:05:42,450
That's my energy now.
134
00:05:42,450 --> 00:05:44,730
You don't have it.
135
00:05:44,730 --> 00:05:47,670
You're not freaking Dr. Strange.
136
00:05:47,670 --> 00:05:48,270
Not yet.
137
00:05:48,270 --> 00:05:49,260
Not never.
138
00:05:49,260 --> 00:05:51,300
Dr. [INAUDIBLE] is more
like it. [end background]
139
00:05:51,300 --> 00:05:55,080
I just don't understand why
they put these games so goddamn
140
00:05:55,080 --> 00:05:55,590
late.
141
00:05:55,590 --> 00:05:57,300
You know what I don't
fucking understand?
142
00:05:57,300 --> 00:06:00,480
Why the fuck did you pack this
and you didn't roll a fucking
143
00:06:00,480 --> 00:06:01,290
joint?
144
00:06:01,290 --> 00:06:03,060
I was just in a hurry, man.
145
00:06:03,060 --> 00:06:04,290
Dunny had me working late.
146
00:06:04,290 --> 00:06:07,200
You're pissing me off
is what you're doing.
147
00:06:07,200 --> 00:06:09,810
Fucking hurry, my ass.
148
00:06:09,810 --> 00:06:13,990
Just fucking smoke it so we
can go get our asses whooped.
149
00:06:13,990 --> 00:06:16,120
I'm not even in the mood
for Chet shit tonight.
150
00:06:16,120 --> 00:06:16,840
Oh shit.
151
00:06:16,840 --> 00:06:17,740
Who's that?
152
00:06:20,910 --> 00:06:22,710
Wait, was he looking over?
153
00:06:22,710 --> 00:06:23,730
I don't know, dude.
154
00:06:23,730 --> 00:06:24,660
Just chill out.
155
00:06:24,660 --> 00:06:26,360
Who the fuck is that guy?
156
00:06:38,960 --> 00:06:39,590
Casey.
157
00:06:39,590 --> 00:06:42,170
Yo Chet, what's up, man?
158
00:06:42,170 --> 00:06:42,920
What's up, dude?
159
00:06:42,920 --> 00:06:43,970
How are you?
160
00:06:43,970 --> 00:06:44,570
Good, you?
161
00:06:44,570 --> 00:06:45,690
It's been a long time, man.
162
00:06:45,690 --> 00:06:46,480
I'm good, I'm good.
163
00:06:46,480 --> 00:06:47,270
Yeah, no kidding.
164
00:06:47,270 --> 00:06:48,780
Boys are pumped
to have you here.
165
00:06:48,780 --> 00:06:56,000
But uh...just a little late
166
00:06:56,000 --> 00:06:57,480
[BANGING]
167
00:07:17,710 --> 00:07:18,940
Fuck this.
168
00:07:18,940 --> 00:07:21,010
Dude, you made it.
169
00:07:21,010 --> 00:07:21,720
Yeah, I'm here.
170
00:07:21,720 --> 00:07:23,140
Can't find the
right room, though.
171
00:07:23,140 --> 00:07:24,190
Oh, that's awesome.
172
00:07:24,190 --> 00:07:24,850
No, no worries.
173
00:07:24,850 --> 00:07:26,270
We're in this one
right over here.
174
00:07:32,330 --> 00:07:33,710
What's up, you sexy boys?
175
00:07:33,710 --> 00:07:34,430
There he is.
176
00:07:34,430 --> 00:07:35,720
How are you doing?
177
00:07:35,720 --> 00:07:36,470
So good.
178
00:07:36,470 --> 00:07:38,660
Oh hey, I got us a sub tonight.
179
00:07:38,660 --> 00:07:40,100
You guys remember Riley?
180
00:07:40,100 --> 00:07:41,210
Oh yeah.
181
00:07:41,210 --> 00:07:42,530
About a year ago, right?
182
00:07:42,530 --> 00:07:44,990
Yeah, but just for a game.
183
00:07:44,990 --> 00:07:45,620
Yeah.
184
00:07:45,620 --> 00:07:47,990
Yeah, you paid in full.
185
00:07:47,990 --> 00:07:49,910
Man, I tried to contact
you a bunch after,
186
00:07:49,910 --> 00:07:52,580
but I must have
had the wrong info.
187
00:07:52,580 --> 00:07:55,070
Yeah, I can't remember
what happened exactly.
188
00:07:55,070 --> 00:07:57,650
So I'm John, if
you don't remember.
189
00:07:57,650 --> 00:08:01,190
And that's Nick over there,
but let him approach you.
190
00:08:01,190 --> 00:08:03,590
He's got a bit of
a pre-game routine.
191
00:08:03,590 --> 00:08:04,250
Got it.
192
00:08:04,250 --> 00:08:05,240
Yeah.
193
00:08:05,240 --> 00:08:08,150
And this rude ginger
here, that's Kevin.
194
00:08:08,150 --> 00:08:11,060
I'd advise not letting
him approach you at all.
195
00:08:11,060 --> 00:08:14,930
Dude, I'm strawberry blonde.
196
00:08:14,930 --> 00:08:17,120
What's up, bro.
197
00:08:17,120 --> 00:08:18,440
I'm Kevin.
198
00:08:18,440 --> 00:08:21,690
Basically the only
funny guy on the team.
199
00:08:21,690 --> 00:08:22,490
Nice to meet you.
200
00:08:22,490 --> 00:08:24,350
Totally.
201
00:08:24,350 --> 00:08:26,270
Oh John, John, John,
is it cool if I
202
00:08:26,270 --> 00:08:27,530
get your back up stick again?
203
00:08:27,530 --> 00:08:30,060
Dude, this is the
third game in a row.
204
00:08:30,060 --> 00:08:31,380
Get a new stick.
205
00:08:31,380 --> 00:08:32,940
I can just go home.
206
00:08:32,940 --> 00:08:34,680
Yeah, you can.
207
00:08:34,680 --> 00:08:36,450
All right, man.
208
00:08:36,450 --> 00:08:37,740
Yes.
209
00:08:37,740 --> 00:08:40,020
Hey, no slapshots though.
210
00:08:40,020 --> 00:08:42,030
What about my heater?
211
00:08:42,030 --> 00:08:43,260
What heater?
212
00:08:43,260 --> 00:08:46,260
Oh, you'll see.
213
00:08:46,260 --> 00:08:48,060
Game's at00, right?
214
00:08:48,060 --> 00:08:52,050
Yeah, we're not really like
the warming up kind of team.
215
00:08:52,050 --> 00:08:55,290
Guys tend to trickle in,
like, right before puck drop.
216
00:08:55,290 --> 00:08:56,910
How many guys are you expecting?
217
00:08:56,910 --> 00:08:58,140
Counting you?
218
00:08:58,140 --> 00:08:59,520
Seven, maybe eight.
219
00:08:59,520 --> 00:09:00,080
Yikes.
220
00:09:00,080 --> 00:09:01,950
I'll try not to weigh
you guys down too much.
221
00:09:01,950 --> 00:09:03,240
Dude, don't even sweat it, man.
222
00:09:03,240 --> 00:09:04,800
We're just glad you're here.
223
00:09:04,800 --> 00:09:05,940
Maybe eight?
224
00:09:05,940 --> 00:09:07,440
Who's the maybe?
225
00:09:07,440 --> 00:09:08,310
Jason.
226
00:09:08,310 --> 00:09:09,510
[LAUGHS]
227
00:09:09,510 --> 00:09:11,160
Dude.
228
00:09:11,160 --> 00:09:12,840
Dude, Jason's not coming, man.
229
00:09:12,840 --> 00:09:13,980
No chance.
230
00:09:13,980 --> 00:09:14,880
No way, man.
231
00:09:14,880 --> 00:09:16,290
He's right.
232
00:09:16,290 --> 00:09:18,600
It'll be seven plus Nick.
233
00:09:18,600 --> 00:09:19,980
Why so many no shows?
234
00:09:19,980 --> 00:09:22,720
Dude, it's just
the late game, man.
235
00:09:22,720 --> 00:09:24,390
It's like pulling
teeth with these guys.
236
00:09:24,390 --> 00:09:26,070
Oh God, here we go.
237
00:09:26,070 --> 00:09:30,500
John, just do it man,
before, anyone else shows up.
238
00:09:30,500 --> 00:09:32,930
I don't know if you have a
dentist in town yet, but like,
239
00:09:32,930 --> 00:09:35,060
I could totally hook you up.
240
00:09:35,060 --> 00:09:35,820
Oh.
241
00:09:35,820 --> 00:09:37,640
Um, thanks.
242
00:09:37,640 --> 00:09:38,360
Yeah.
243
00:09:38,360 --> 00:09:39,440
I'll let you know.
244
00:09:39,440 --> 00:09:41,420
I've got coupon codes
on there, details
245
00:09:41,420 --> 00:09:44,210
about our super
convenient online portal.
246
00:09:44,210 --> 00:09:46,970
And yeah, I wrote my email
and my celly on the back.
247
00:09:46,970 --> 00:09:48,440
Oh yeah.
248
00:09:48,440 --> 00:09:52,520
chicletsmagnet@jcdentistry.com.
249
00:09:52,520 --> 00:09:55,640
Just don't let him bully you
into a free mouthguard fitting.
250
00:09:55,640 --> 00:09:58,280
Spoiler alert, you still
pay for the mouth guard.
251
00:09:58,280 --> 00:10:00,410
I don't get why
you guys talk shit.
252
00:10:00,410 --> 00:10:01,670
Because you need shit.
253
00:10:01,670 --> 00:10:04,190
Most people charge for
the fitting in addition
254
00:10:04,190 --> 00:10:05,930
to the mouthpiece.
255
00:10:05,930 --> 00:10:08,750
The point is, though, I don't
put pressure on my teammates.
256
00:10:08,750 --> 00:10:10,380
If you want a
mouthpiece, I got a guy.
257
00:10:10,380 --> 00:10:11,090
Just let me know.
258
00:10:11,090 --> 00:10:11,780
Thanks.
259
00:10:11,780 --> 00:10:14,450
I just had my cleaning done,
but I'll try you next time.
260
00:10:14,450 --> 00:10:16,370
Cool, yeah, no pressure at all.
261
00:10:16,370 --> 00:10:18,740
Let me guess, Johnny's
pushing more mouth guards?
262
00:10:18,740 --> 00:10:21,800
Boys, that online
portal, super convenient.
263
00:10:21,800 --> 00:10:22,850
That's my boy.
264
00:10:22,850 --> 00:10:24,590
Yes sir.
265
00:10:24,590 --> 00:10:25,720
What's up, guys?
266
00:10:25,720 --> 00:10:26,720
Hey, this here is Riley.
267
00:10:26,720 --> 00:10:28,610
He's going to be
subbing for us tonight.
268
00:10:28,610 --> 00:10:29,300
Grayson.
269
00:10:29,300 --> 00:10:30,210
What's up, man?
270
00:10:30,210 --> 00:10:30,750
Yo dude.
271
00:10:30,750 --> 00:10:31,200
Tyler.
272
00:10:31,200 --> 00:10:31,830
How's it going?
273
00:10:31,830 --> 00:10:34,920
Were y'all the guys smoking out
that car in the parking lot?
274
00:10:34,920 --> 00:10:36,230
Dude, I fucking called it.
275
00:10:36,230 --> 00:10:37,650
I told you I wasn't
sketching out.
276
00:10:37,650 --> 00:10:39,370
He was dead ass looking at us.
277
00:10:39,370 --> 00:10:39,870
Oh yeah.
278
00:10:39,870 --> 00:10:41,670
You were so fucking sketched
out, are you kidding me?
279
00:10:41,670 --> 00:10:42,670
Here's your jersey, bud.
280
00:10:42,670 --> 00:10:45,750
Oh, shoot, John,
you even washed it.
281
00:10:45,750 --> 00:10:47,850
Yeah, I hope you like apple pie.
282
00:10:47,850 --> 00:10:50,210
So no Jason tonight?
283
00:10:50,210 --> 00:10:51,360
[LAUGHS]
284
00:10:51,360 --> 00:10:53,190
Dude, no.
285
00:10:53,190 --> 00:10:54,570
Called that shit too.
286
00:10:54,570 --> 00:10:57,250
What's up, fellas?
287
00:10:57,250 --> 00:10:58,140
Hey.
288
00:10:58,140 --> 00:10:59,640
What's up, Sondy.
289
00:10:59,640 --> 00:11:03,900
Just laid the wood on
Smokey Seafood 6-2, dude.
290
00:11:03,900 --> 00:11:05,720
Yeah.
291
00:11:05,720 --> 00:11:08,390
So you score any?
292
00:11:08,390 --> 00:11:09,950
How about a hat trick, huh?
293
00:11:09,950 --> 00:11:10,890
Not so bad.
294
00:11:10,890 --> 00:11:11,630
Yeah.
295
00:11:11,630 --> 00:11:12,320
Good job, bud.
296
00:11:12,320 --> 00:11:13,070
Thank you.
297
00:11:13,070 --> 00:11:15,840
Hat trick and a win.
298
00:11:15,840 --> 00:11:17,500
You going to celebrate?
299
00:11:17,500 --> 00:11:19,600
Well, some Shoney's
would hit the spot,
300
00:11:19,600 --> 00:11:22,490
but unfortunately it's too
late and they're closed.
301
00:11:22,490 --> 00:11:26,380
Oh, yeah man, too bad.
302
00:11:26,380 --> 00:11:28,420
Probably going to have to
hold off till Thursday,
303
00:11:28,420 --> 00:11:30,550
'cause they're opening
that new Super Shoney's up
304
00:11:30,550 --> 00:11:31,690
in Spartanburg.
305
00:11:31,690 --> 00:11:34,030
Dude, I have been
dying to try one.
306
00:11:34,030 --> 00:11:35,500
What makes it super?
307
00:11:35,500 --> 00:11:37,630
How about an ice cream station.
308
00:11:37,630 --> 00:11:38,920
Wait, did I say a?
309
00:11:38,920 --> 00:11:43,060
I mean two ice cream stations
and a meat carving station.
310
00:11:43,060 --> 00:11:47,290
Also Edwin McCain is
cutting the ribbon.
311
00:11:47,290 --> 00:11:48,940
Wow.
312
00:11:48,940 --> 00:11:50,470
Need I say more, fellas?
313
00:11:50,470 --> 00:11:53,420
That does sound--
that sounds super.
314
00:11:53,420 --> 00:11:54,460
Super lame.
315
00:11:54,460 --> 00:11:55,480
Yeah.
316
00:11:55,480 --> 00:11:59,320
Man, well, safe travels, dude.
317
00:11:59,320 --> 00:12:00,790
I know it's a long drive.
318
00:12:00,790 --> 00:12:04,510
It is far, but it
will be worth it.
319
00:12:04,510 --> 00:12:05,860
If you say so.
320
00:12:05,860 --> 00:12:08,980
So anything else you need?
321
00:12:08,980 --> 00:12:11,560
Oh yeah, sorry, I noticed
you guys were short.
322
00:12:11,560 --> 00:12:13,520
So maybe I should just
bring my stuff in here?
323
00:12:13,520 --> 00:12:14,470
Oh no.
324
00:12:14,470 --> 00:12:15,250
No, no, no.
325
00:12:15,250 --> 00:12:16,870
I think we're all good, dude.
326
00:12:16,870 --> 00:12:19,420
I just, the guys are on the way.
327
00:12:19,420 --> 00:12:23,570
I mean, it's eight minutes
till ice time, dude.
328
00:12:23,570 --> 00:12:24,900
Maybe I could join the pie boys.
329
00:12:24,900 --> 00:12:25,920
I'll just chill.
330
00:12:25,920 --> 00:12:28,170
We appreciate it, man, but
I just texted the guys.
331
00:12:28,170 --> 00:12:28,740
They're in the lot.
332
00:12:28,740 --> 00:12:29,910
They're coming in right now.
333
00:12:29,910 --> 00:12:30,600
So.
334
00:12:30,600 --> 00:12:32,020
All right, bros,
have a good game.
335
00:12:32,020 --> 00:12:32,640
Bring it in.
336
00:12:32,640 --> 00:12:33,810
Polly Pies on one?
337
00:12:33,810 --> 00:12:34,440
No?
338
00:12:34,440 --> 00:12:35,460
Nothing?
339
00:12:35,460 --> 00:12:36,540
All right.
340
00:12:36,540 --> 00:12:39,300
Hey, remember, you're
my best friends.
341
00:12:39,300 --> 00:12:40,500
I love you guys.
342
00:12:40,500 --> 00:12:42,120
OK.
343
00:12:42,120 --> 00:12:43,650
What the fuck?
344
00:12:43,650 --> 00:12:45,290
Dude sucks.
345
00:12:45,290 --> 00:12:46,190
This fucking guy.
346
00:12:46,190 --> 00:12:47,150
Don't we need the help?
347
00:12:47,150 --> 00:12:49,400
Or does he just suck really bad?
348
00:12:49,400 --> 00:12:50,810
Where to start, man?
349
00:12:50,810 --> 00:12:54,230
He's not, like, bad at hockey.
350
00:12:54,230 --> 00:12:56,750
Dude, he is annoying as fuck.
351
00:12:56,750 --> 00:12:57,680
More annoying than me.
352
00:12:58,970 --> 00:13:00,140
By a little.
353
00:13:00,140 --> 00:13:04,370
And he doesn't fucking
pass, like, ever.
354
00:13:04,370 --> 00:13:06,920
And he talks about Shoney's
all the fucking time.
355
00:13:06,920 --> 00:13:08,150
What is Shoney's?
356
00:13:08,150 --> 00:13:10,820
Oh man, dude.
357
00:13:10,820 --> 00:13:13,940
He would fucking kill
for you to ask him that.
358
00:13:13,940 --> 00:13:16,430
It's basically like a
mediocre buffet place.
359
00:13:16,430 --> 00:13:18,900
It's popular with the
after church crowd.
360
00:13:18,900 --> 00:13:20,660
He's OK with this
being a different food
361
00:13:20,660 --> 00:13:22,180
establishment then?
362
00:13:22,180 --> 00:13:23,120
[LAUGHS]
363
00:13:23,120 --> 00:13:24,290
That's good, man.
364
00:13:24,290 --> 00:13:28,490
Hey, maybe we can use that as
an excuse for the next time.
365
00:13:28,490 --> 00:13:30,110
Not even funny.
366
00:13:30,110 --> 00:13:31,190
So what's with this place?
367
00:13:31,190 --> 00:13:33,290
Are we sponsored or something?
368
00:13:33,290 --> 00:13:36,630
Proton here thought we might
get some free pie out of it.
369
00:13:36,630 --> 00:13:38,600
Dude, it still might work.
370
00:13:38,600 --> 00:13:40,590
Polly just said we got
to win the championship.
371
00:13:40,590 --> 00:13:41,810
I mean, it's so doable.
372
00:13:41,810 --> 00:13:42,800
Definitely possible.
373
00:13:42,800 --> 00:13:44,690
All right, well we could
have bought 50 pies
374
00:13:44,690 --> 00:13:46,310
for the cost of these jerseys.
375
00:13:46,310 --> 00:13:50,540
Yeah, but as everyone
knows, dude, free pie just
376
00:13:50,540 --> 00:13:51,800
tastes better.
377
00:13:51,800 --> 00:13:52,850
Right?
378
00:13:52,850 --> 00:13:55,370
Don't you think jerseys were
just committing a little too
379
00:13:55,370 --> 00:13:56,390
much to this bit?
380
00:13:56,390 --> 00:13:58,400
No, I don't.
381
00:13:58,400 --> 00:14:00,050
Dude, Johnny's
just mad we didn't
382
00:14:00,050 --> 00:14:01,490
let him sponsor the team.
383
00:14:01,490 --> 00:14:03,620
Marketing is tough these days.
384
00:14:03,620 --> 00:14:06,440
If you guys had businesses,
I'd happily support them.
385
00:14:06,440 --> 00:14:10,220
But dude, John Calamino's
Cavity Crunchers?
386
00:14:10,220 --> 00:14:11,690
It's alliteration.
387
00:14:11,690 --> 00:14:14,240
You guys were cool
with Polly's Pies.
388
00:14:14,240 --> 00:14:17,420
Yeah, but we gave you
the shoulder patch.
389
00:14:17,420 --> 00:14:18,050
That's true.
390
00:14:18,050 --> 00:14:18,770
OK.
391
00:14:18,770 --> 00:14:19,700
Really?
392
00:14:19,700 --> 00:14:22,430
Yeah, no one can
fucking read it.
393
00:14:22,430 --> 00:14:24,210
I know that was on purpose.
394
00:14:24,210 --> 00:14:25,430
What?
395
00:14:25,430 --> 00:14:27,590
Dude, come on.
396
00:14:27,590 --> 00:14:29,730
Johnny, why the fuck?
397
00:14:29,730 --> 00:14:31,080
Look at me, John.
398
00:14:31,080 --> 00:14:34,260
Do you think I would do
something like that on purpose?
399
00:14:34,260 --> 00:14:35,040
Seriously though.
400
00:14:40,790 --> 00:14:43,210
Hey man.
401
00:14:43,210 --> 00:14:48,650
I know you're new and all, but
I'm the funny guy on the team.
402
00:14:48,660 --> 00:14:50,510
Huh?
403
00:14:50,500 --> 00:14:51,700
That joke you said in there?
404
00:14:51,700 --> 00:14:54,330
That's something I do.
405
00:14:54,330 --> 00:14:56,520
But dude, don't think
about it too hard.
406
00:14:56,520 --> 00:14:58,000
I've known these
guys for a while.
407
00:14:58,000 --> 00:14:59,540
You'll totally get it.
408
00:14:59,540 --> 00:15:01,700
You dripped some water on
your shirt, by the way.
409
00:15:01,700 --> 00:15:02,450
Boop.
410
00:15:02,450 --> 00:15:03,590
[LAUGHS] Gotcha, man.
411
00:15:03,590 --> 00:15:05,110
See you out there, bud.
412
00:15:05,110 --> 00:15:05,740
Stupid new guy.
413
00:15:10,680 --> 00:15:12,430
You looking forward
to getting on the ice?
414
00:15:12,430 --> 00:15:13,120
No.
415
00:15:13,120 --> 00:15:14,480
Not at all.
416
00:15:14,480 --> 00:15:16,060
Dude, we got to have
a better attitude
417
00:15:16,060 --> 00:15:17,140
in front of the new guy.
418
00:15:17,140 --> 00:15:19,600
We could just
forfeit and go home.
419
00:15:19,600 --> 00:15:21,500
That does sound nice,
but we're already here.
420
00:15:21,500 --> 00:15:22,260
Yeah, that's true.
421
00:15:22,260 --> 00:15:23,520
Hey, Noely's here.
422
00:15:23,520 --> 00:15:24,270
What's up, baby?
423
00:15:24,270 --> 00:15:25,080
Thank God.
424
00:15:25,080 --> 00:15:25,970
Hurry up, please.
425
00:15:25,970 --> 00:15:27,790
Hey.
426
00:15:27,790 --> 00:15:28,750
Hey, go warm up.
427
00:15:28,750 --> 00:15:29,790
I'll see you in a second.
428
00:15:29,790 --> 00:15:33,660
All right, playboys, stay
hawrt Oh, what's up, boys?
429
00:15:33,660 --> 00:15:35,200
Good thing I'm still
in my gear, huh?
430
00:15:35,200 --> 00:15:36,740
Because according
to my calculations,
431
00:15:36,740 --> 00:15:37,670
you're down a skater.
432
00:15:37,670 --> 00:15:38,710
So you want me to hop on?
433
00:15:38,710 --> 00:15:39,430
I'm still loose.
434
00:15:39,430 --> 00:15:41,500
Yeah, yeah, no, no.
435
00:15:41,500 --> 00:15:42,790
Noel just showed up.
436
00:15:42,790 --> 00:15:43,310
That's cool.
437
00:15:43,310 --> 00:15:43,810
Noel's cool.
438
00:15:43,810 --> 00:15:44,350
I love Noel.
439
00:15:44,350 --> 00:15:44,930
You love Noel.
440
00:15:44,930 --> 00:15:46,000
We all love Noel and me.
441
00:15:46,000 --> 00:15:47,800
But earlier Kevin
came up to me and he
442
00:15:47,800 --> 00:15:49,270
was like, "oh my
God, Sondy, you're
443
00:15:49,270 --> 00:15:51,400
the best hockey-- you're like
Connor McSondy or whatever,
444
00:15:51,400 --> 00:15:51,880
you know what I mean?
445
00:15:51,880 --> 00:15:53,060
So could you hop on the ice?
446
00:15:53,060 --> 00:15:54,100
Because we need the dub."
447
00:15:54,100 --> 00:15:56,230
And I was like, "I guess
I could do that, you know,
448
00:15:56,230 --> 00:15:57,430
because I'd love to."
449
00:15:57,430 --> 00:16:01,300
Dude, as much as I would
like to not play with Kevin,
450
00:16:01,300 --> 00:16:02,360
it's not my call.
451
00:16:02,360 --> 00:16:02,860
I hear you.
452
00:16:02,860 --> 00:16:04,930
I don't have a
letter on my jersey.
453
00:16:04,930 --> 00:16:06,820
You're going to have
to talk to the captain.
454
00:16:06,820 --> 00:16:09,190
Johnny boy here's
got you covered, OK?
455
00:16:09,190 --> 00:16:10,660
I hear you loud and clear.
456
00:16:10,660 --> 00:16:12,280
Yeah, so talk to John.
457
00:16:12,280 --> 00:16:15,310
John, you got it.
458
00:16:15,310 --> 00:16:16,750
Hattie then some natties.
459
00:16:16,750 --> 00:16:18,460
Hey, maybe.
460
00:16:18,460 --> 00:16:19,540
Stay cold.
461
00:16:19,540 --> 00:16:21,300
All right, will do.
462
00:16:21,300 --> 00:16:22,420
What do you think, captain?
463
00:16:22,420 --> 00:16:25,300
You need three goals
in your corner?
464
00:16:25,300 --> 00:16:31,990
As nice as that sounds,
Sondy, um, jersey,
465
00:16:31,990 --> 00:16:33,430
you'd have to wear
a white jersey
466
00:16:33,430 --> 00:16:35,560
or they'd make us forfeit.
467
00:16:35,560 --> 00:16:37,130
I know what you're saying.
468
00:16:37,130 --> 00:16:39,160
You're saying that I
need a white jersey
469
00:16:39,160 --> 00:16:40,570
because you need me.
470
00:16:40,570 --> 00:16:42,040
So you know what?
471
00:16:42,040 --> 00:16:43,450
I will not fail you.
472
00:16:43,450 --> 00:16:47,050
I'm on my way to
get a white jersey.
473
00:16:47,050 --> 00:16:48,740
I'm going to save the game.
474
00:16:48,740 --> 00:16:49,700
Fuck.
475
00:16:49,700 --> 00:16:52,220
Goddamn bunch of jerks.
476
00:16:52,220 --> 00:16:54,050
Keeping me here till
after friggin' midnight
477
00:16:54,050 --> 00:16:58,510
to play goddamn
beer league hockey.
478
00:16:58,510 --> 00:17:00,890
Ooh, I scored a goal
in front of six guys.
479
00:17:00,890 --> 00:17:02,510
Fucking meat head pigeons.
480
00:17:07,350 --> 00:17:08,280
Fuck you looking at?
481
00:17:08,280 --> 00:17:09,180
Nothing.
482
00:17:09,180 --> 00:17:10,410
Yeah, thought so.
483
00:17:10,410 --> 00:17:12,760
Keep roaming, keep moving.
484
00:17:12,760 --> 00:17:13,260
Dickhead.
485
00:17:20,260 --> 00:17:22,780
Dude, ignore that guy, man.
486
00:17:22,780 --> 00:17:23,790
How are you feeling?
487
00:17:23,790 --> 00:17:25,660
Well, my gear is crusty
as hell and my skates
488
00:17:25,660 --> 00:17:27,580
are dull, but other
than that, not too bad.
489
00:17:27,580 --> 00:17:29,210
Hey, that's not so bad.
490
00:17:29,210 --> 00:17:31,780
You just get a little sweating
in you, that'll crust out.
491
00:17:31,780 --> 00:17:32,420
Right.
492
00:17:32,420 --> 00:17:34,540
I just hope the muscle
memory comes back, you know?
493
00:17:34,540 --> 00:17:35,620
Yeah.
494
00:17:35,620 --> 00:17:37,160
I hear it's like riding a bike.
495
00:17:37,160 --> 00:17:40,740
But I never learned how
to ride a bike either.
496
00:17:40,740 --> 00:17:41,980
[LAUGHTER]
497
00:17:41,980 --> 00:17:43,840
Oh no.
498
00:17:43,840 --> 00:17:46,310
I didn't know you were
scorekeeping tonight.
499
00:17:46,310 --> 00:17:47,370
Yeah, man.
500
00:17:47,370 --> 00:17:48,160
You want some help?
501
00:17:48,160 --> 00:17:48,790
Yes, please.
502
00:17:48,790 --> 00:17:49,290
I messed up.
503
00:17:49,290 --> 00:17:50,020
All right.
504
00:17:50,020 --> 00:17:51,670
Yeah, thanks.
505
00:17:51,670 --> 00:17:52,360
You're welcome.
506
00:17:52,360 --> 00:17:53,110
How have you been?
507
00:17:53,110 --> 00:17:54,190
I'm good.
508
00:17:54,200 --> 00:17:54,700
You know.
509
00:17:54,700 --> 00:17:55,970
Good.
510
00:17:55,960 --> 00:17:59,350
A nice00 PM
beer league game.
511
00:17:59,350 --> 00:18:00,640
Where else would you rather be?
512
00:18:00,640 --> 00:18:01,900
Oh my God, nowhere.
513
00:18:01,900 --> 00:18:02,990
I know.
514
00:18:02,990 --> 00:18:03,490
Yeah.
515
00:18:03,490 --> 00:18:04,630
Who's the new guy?
516
00:18:04,630 --> 00:18:06,010
Oh, this sweetheart right here?
517
00:18:06,010 --> 00:18:07,000
Oh, this is Riley.
518
00:18:07,000 --> 00:18:08,850
Hey Riley.
519
00:18:08,850 --> 00:18:10,310
Oh my God, Young
Genos are tonight.
520
00:18:10,310 --> 00:18:12,100
Did you guys warn him?
521
00:18:12,100 --> 00:18:12,910
No.
522
00:18:12,910 --> 00:18:15,260
I had to get him in
the building first.
523
00:18:15,260 --> 00:18:15,760
OK.
524
00:18:15,760 --> 00:18:16,720
Nice tactic.
525
00:18:16,720 --> 00:18:18,140
Don't worry about it.
526
00:18:18,140 --> 00:18:18,640
All right.
527
00:18:18,640 --> 00:18:21,020
Just please don't let
them run the score up, OK?
528
00:18:21,020 --> 00:18:22,310
I will do my best.
529
00:18:22,310 --> 00:18:22,940
Yeah, OK.
530
00:18:22,940 --> 00:18:23,900
Look at this, huh?
531
00:18:23,900 --> 00:18:24,860
Sweetheart, am I right?
532
00:18:24,860 --> 00:18:26,090
Yeah, chivalry, man.
533
00:18:26,090 --> 00:18:26,980
I know.
534
00:18:26,980 --> 00:18:28,760
Have fun I guess.
535
00:18:28,760 --> 00:18:30,040
We'll try.
536
00:18:30,050 --> 00:18:31,950
[LAUGHS]
537
00:18:31,940 --> 00:18:34,280
So who are we playing tonight?
538
00:18:34,280 --> 00:18:36,320
The Young Genos.
539
00:18:36,320 --> 00:18:39,170
I mean, are they good?
540
00:18:39,170 --> 00:18:40,490
I mean, they're really good.
541
00:18:40,490 --> 00:18:42,570
They're the whole reason
we have a mercy rule now.
542
00:18:42,570 --> 00:18:44,450
They beat this team 24 to 1.
543
00:18:44,450 --> 00:18:45,140
Holy shit.
544
00:18:45,140 --> 00:18:47,000
Beat their dicks in the dirt.
545
00:18:47,000 --> 00:18:48,290
But don't feel too bad.
546
00:18:48,290 --> 00:18:50,680
I mean, it was Sondy's team.
547
00:18:50,680 --> 00:18:51,530
Great pep talk, man.
548
00:18:51,530 --> 00:18:53,320
I'm about to look like
an asshole out here.
549
00:18:53,320 --> 00:18:56,230
Hey man, we all look
like assholes out here.
550
00:18:56,230 --> 00:18:57,580
You'll be fine, man.
551
00:18:57,580 --> 00:18:59,170
Thanks.
552
00:18:59,170 --> 00:19:01,750
Man, spending your money to play
frigging beer league hockey.
553
00:19:01,750 --> 00:19:02,620
Losers.
554
00:19:02,620 --> 00:19:04,060
Guy thinks he's Rod Brind'Amour.
555
00:19:04,060 --> 00:19:05,600
It's terrible.
556
00:19:05,600 --> 00:19:07,980
I hate this fucking job.
557
00:19:07,990 --> 00:19:09,950
[DRAMATIC MUSIC]
558
00:19:16,290 --> 00:19:18,450
I hate these guys and
all, but for once, I'd
559
00:19:18,450 --> 00:19:20,190
love to warm up
as a goddamn team.
560
00:19:20,190 --> 00:19:22,020
Are they always this intense?
561
00:19:22,020 --> 00:19:23,670
Pretty much.
562
00:19:23,670 --> 00:19:25,560
Make sure you keep
your head up out there.
563
00:19:25,560 --> 00:19:27,790
It can get pretty chippy.
564
00:19:27,790 --> 00:19:30,050
Yeah, I know the type.
565
00:19:30,050 --> 00:19:30,780
Holy shit.
566
00:19:30,780 --> 00:19:31,400
That guy's new.
567
00:19:34,310 --> 00:19:36,680
Do you know him?
568
00:19:36,680 --> 00:19:39,440
No, but fuck he looks good.
569
00:19:39,440 --> 00:19:40,320
That hair.
570
00:19:40,320 --> 00:19:43,730
It's really doing
something for me.
571
00:19:43,730 --> 00:19:45,080
[SIGHS]
572
00:19:46,880 --> 00:19:48,950
Where the hell are
the rest of the guys?
573
00:19:48,950 --> 00:19:50,090
Fuck.
574
00:19:50,090 --> 00:19:52,850
But like, why was he even
considered a good coach?
575
00:19:52,850 --> 00:19:54,700
What do you mean why?
576
00:19:54,700 --> 00:19:57,080
Homie took a ragtag
district five team
577
00:19:57,080 --> 00:19:58,760
and made them fucking champs.
578
00:19:58,760 --> 00:20:01,400
Dude, it was pee-wees.
579
00:20:01,400 --> 00:20:04,100
So a gold medal in the
Junior Goodwill Games
580
00:20:04,100 --> 00:20:05,180
ain't fucking shit either?
581
00:20:05,180 --> 00:20:06,560
Come on, Gray.
582
00:20:06,560 --> 00:20:09,030
Why the fuck should he
get credit for that?
583
00:20:09,030 --> 00:20:11,780
He barely spent any
time with his team.
584
00:20:11,780 --> 00:20:14,060
Charlie fucking Conway
coached that team.
585
00:20:14,060 --> 00:20:15,110
You know it.
586
00:20:15,110 --> 00:20:18,590
And pushing those weak ass
fucking Air Bombay loafers,
587
00:20:18,590 --> 00:20:19,280
dude.
588
00:20:19,280 --> 00:20:20,300
Come on.
589
00:20:20,300 --> 00:20:20,810
OK.
590
00:20:20,810 --> 00:20:24,200
One, those Air Bombay
loafers are fucking fire.
591
00:20:24,200 --> 00:20:26,120
Two, you don't
think that he could
592
00:20:26,120 --> 00:20:27,530
have a fucking social life too?
593
00:20:27,530 --> 00:20:30,020
Those kids had to spend all
day with that tutor lady.
594
00:20:30,020 --> 00:20:32,810
Wait a minute, why were
they even in school?
595
00:20:32,810 --> 00:20:35,960
Wasn't it the summer?
596
00:20:35,960 --> 00:20:37,100
Holy fuck, Noel.
597
00:20:41,280 --> 00:20:43,060
Ah, Young Genos tonight.
598
00:20:43,060 --> 00:20:44,530
Good thing we stretched.
599
00:20:47,520 --> 00:20:49,510
[PUCKS CLATTERING]
600
00:20:55,990 --> 00:20:58,240
So how's it going?
601
00:20:58,240 --> 00:20:59,380
Oh, not too bad.
602
00:20:59,380 --> 00:21:00,370
Having fun?
603
00:21:00,370 --> 00:21:01,540
Yes, so far.
604
00:21:01,540 --> 00:21:02,200
Uh-huh.
605
00:21:02,200 --> 00:21:04,300
Yeah, convincing.
606
00:21:04,300 --> 00:21:06,370
Well, I tried.
607
00:21:06,370 --> 00:21:07,960
So where are you from?
608
00:21:07,960 --> 00:21:09,190
Around Denver.
609
00:21:09,190 --> 00:21:09,730
Oh nice.
610
00:21:09,730 --> 00:21:10,230
Yeah.
611
00:21:10,230 --> 00:21:11,880
I came out here just
over a year ago.
612
00:21:11,880 --> 00:21:13,000
Were you skating out there?
613
00:21:13,000 --> 00:21:13,690
Yes.
614
00:21:13,690 --> 00:21:14,950
Yeah, a couple times a week.
615
00:21:14,950 --> 00:21:18,070
Why weren't you skating
as soon as you got here?
616
00:21:18,070 --> 00:21:18,730
Partly work.
617
00:21:18,730 --> 00:21:20,020
Partly personal stuff.
618
00:21:20,020 --> 00:21:22,540
Honestly though, just
finding a whole new team
619
00:21:22,540 --> 00:21:24,190
and meeting new
people, it's just
620
00:21:24,190 --> 00:21:25,930
a little overwhelming for me.
621
00:21:25,930 --> 00:21:26,470
Yeah.
622
00:21:26,470 --> 00:21:30,970
I mean, making friends as
a grown ass adult is weird.
623
00:21:30,970 --> 00:21:32,170
Yes, exactly.
624
00:21:32,170 --> 00:21:34,600
I feel like I don't know how
to act in social situations
625
00:21:34,600 --> 00:21:35,110
anymore.
626
00:21:35,110 --> 00:21:35,650
I don't know.
627
00:21:35,650 --> 00:21:38,230
I just get all up in my
head about it, I guess.
628
00:21:38,230 --> 00:21:40,720
Well, I mean, these
guys are really nice.
629
00:21:40,720 --> 00:21:42,670
Just don't let
Kevin give you shit.
630
00:21:42,670 --> 00:21:43,490
I'll do my best.
631
00:21:43,490 --> 00:21:43,990
Awesome.
632
00:21:43,990 --> 00:21:46,630
Well, that's my expert advice.
633
00:21:46,630 --> 00:21:47,380
[LAUGHS]
634
00:21:47,380 --> 00:21:48,630
All right, but you'll be fine.
635
00:21:48,630 --> 00:21:50,260
Just have fun.
636
00:21:50,260 --> 00:21:51,100
Thank you.
637
00:21:51,100 --> 00:21:54,020
What's up, bud?
638
00:21:54,020 --> 00:21:55,850
Oh God.
639
00:21:55,850 --> 00:21:57,920
I'm definitely down for
some Wild Wings bro.
640
00:21:57,920 --> 00:21:59,700
Buddy, I'm always up the wing.
641
00:21:59,700 --> 00:22:00,410
Just let me know.
642
00:22:00,410 --> 00:22:02,120
We can get some
pictures or something.
643
00:22:02,120 --> 00:22:02,720
Fucking do it.
644
00:22:02,720 --> 00:22:03,980
Watch some football, bud.
645
00:22:03,980 --> 00:22:05,300
Abso-fucking-lutely.
646
00:22:05,300 --> 00:22:06,950
All right, brother.
647
00:22:06,950 --> 00:22:09,180
What?
648
00:22:09,180 --> 00:22:10,600
You're going to love that guy.
649
00:22:10,600 --> 00:22:12,270
Who is that?
650
00:22:12,270 --> 00:22:13,800
Chet Ennis.
651
00:22:13,800 --> 00:22:15,630
Dude is such a chode.
652
00:22:15,630 --> 00:22:17,250
Must be what that C stands for.
653
00:22:17,250 --> 00:22:18,640
[LAUGHS]
654
00:22:20,500 --> 00:22:22,420
You're just jealous
people think I'm cool.
655
00:22:22,420 --> 00:22:22,990
Yeah?
656
00:22:22,990 --> 00:22:24,580
Is that it?
657
00:22:24,580 --> 00:22:28,090
You mean like your two fucking
brunch buddies over there?
658
00:22:28,090 --> 00:22:29,430
We went to brunch one time.
659
00:22:35,340 --> 00:22:36,690
They're not that bad.
660
00:22:36,700 --> 00:22:38,520
[LAUGHTER]
661
00:22:40,120 --> 00:22:40,620
Yeah.
662
00:22:52,820 --> 00:22:55,380
Dude, this fucking sucks.
663
00:22:55,380 --> 00:22:57,340
Let's just get this
shit over with, dude.
664
00:23:00,260 --> 00:23:01,250
[GRUNTS]
665
00:23:11,090 --> 00:23:13,370
Dude, I'm practicing
my freaking heater.
666
00:23:13,370 --> 00:23:14,840
Get the fuck out
of the way, K-dog.
667
00:23:17,730 --> 00:23:18,230
Jesus.
668
00:23:21,800 --> 00:23:24,050
Dude, I said no slapshots.
669
00:23:24,050 --> 00:23:25,830
What the fuck?
670
00:23:25,830 --> 00:23:29,060
Don't bully me in
front of the new guy.
671
00:23:29,060 --> 00:23:30,430
[GRUNTS]
672
00:23:32,250 --> 00:23:35,250
Where is it?
673
00:23:35,250 --> 00:23:36,840
Where is it?
674
00:23:36,840 --> 00:23:41,030
If you're looking for the pizza
Lunchables, I forgot them.
675
00:23:41,030 --> 00:23:43,260
I'm not looking for
the pizza Lunchables.
676
00:23:43,260 --> 00:23:45,690
I'm looking for the
air horn that I know
677
00:23:45,690 --> 00:23:48,120
I packed right before we left.
678
00:23:48,120 --> 00:23:50,070
It is safe.
679
00:23:50,070 --> 00:23:52,260
Can we leave it at that, please?
680
00:23:52,260 --> 00:23:53,160
Yep.
681
00:23:53,160 --> 00:23:54,270
That's fine.
682
00:23:54,270 --> 00:23:55,080
Don't pout.
683
00:23:55,080 --> 00:23:56,190
I'm not pouting.
684
00:23:56,190 --> 00:23:57,840
You're pouting.
685
00:23:57,840 --> 00:23:58,410
Fry.
686
00:23:58,410 --> 00:23:59,100
What?
687
00:23:59,100 --> 00:23:59,680
Look at me.
688
00:23:59,680 --> 00:24:00,180
No.
689
00:24:00,180 --> 00:24:00,900
Look at me.
690
00:24:00,900 --> 00:24:02,040
Nope.
691
00:24:02,040 --> 00:24:02,880
Give me those eyes.
692
00:24:06,160 --> 00:24:09,340
Remember why we're here.
693
00:24:09,340 --> 00:24:11,050
For Kevin.
694
00:24:11,050 --> 00:24:11,550
Because?
695
00:24:14,830 --> 00:24:16,840
Because Kevin's the
coolest guy that we've ever
696
00:24:16,830 --> 00:24:18,210
met in our whole
life and we just
697
00:24:18,210 --> 00:24:20,010
want to be best friends
with him forever.
698
00:24:20,010 --> 00:24:20,550
That's right.
699
00:24:20,550 --> 00:24:24,120
And when he realizes that
we're his best friends, what
700
00:24:24,120 --> 00:24:24,830
happens next?
701
00:24:27,340 --> 00:24:29,110
Well, then we go
brunch crazy, brother.
702
00:24:29,110 --> 00:24:29,610
Yes.
703
00:24:29,610 --> 00:24:30,610
I'm talking shrimp.
704
00:24:30,610 --> 00:24:31,110
Yeah.
705
00:24:31,110 --> 00:24:31,530
Grits.
706
00:24:31,530 --> 00:24:31,860
Yeah.
707
00:24:31,860 --> 00:24:32,460
My-mosas.
708
00:24:32,460 --> 00:24:32,960
Yep.
709
00:24:32,960 --> 00:24:33,590
Benedicts.
710
00:24:33,590 --> 00:24:34,230
Uh-huh.
711
00:24:34,230 --> 00:24:36,060
Maybe even those
little crepey things.
712
00:24:36,060 --> 00:24:38,070
Crepes.
713
00:24:38,070 --> 00:24:39,120
They're crepeys.
714
00:24:39,120 --> 00:24:41,130
Crepeys, yeah.
715
00:24:41,130 --> 00:24:43,710
Cheered me up.
716
00:24:43,710 --> 00:24:44,580
[INSPIRATIONAL MUSIC]
717
00:24:44,580 --> 00:24:46,480
All right, boys.
718
00:24:46,480 --> 00:24:47,570
Can you stop that, please?
719
00:24:47,570 --> 00:24:48,270
[MUSIC STOPS ABRUPTLY]
720
00:24:48,270 --> 00:24:48,870
Seriously?
721
00:24:48,870 --> 00:24:49,770
It's distracting.
722
00:24:49,770 --> 00:24:51,510
Trying to give a
pre-game speech.
723
00:24:51,510 --> 00:24:52,680
Oh.
724
00:24:52,680 --> 00:24:53,180
Anyway,
725
00:24:53,180 --> 00:24:54,060
[INSPIRATIONAL MUSIC]
726
00:24:54,060 --> 00:24:55,660
this is going to be a tough one.
727
00:24:55,660 --> 00:24:57,890
I want your fucking heads in it.
728
00:24:57,890 --> 00:24:59,210
They start fast.
729
00:24:59,210 --> 00:25:00,920
We're going to have
to weather the storm,
730
00:25:00,920 --> 00:25:02,410
and it will be all right.
731
00:25:02,410 --> 00:25:03,320
[MUSIC STOPS ABRUPTLY]
732
00:25:03,320 --> 00:25:04,570
[CHUCKLES]
733
00:25:04,570 --> 00:25:08,470
Dude, you sound like
some weird stepdad.
734
00:25:08,470 --> 00:25:09,820
Thanks, dad.
735
00:25:09,820 --> 00:25:10,330
Cool.
736
00:25:10,330 --> 00:25:12,070
Fuck me, right?
737
00:25:12,070 --> 00:25:14,110
Just fucking trying to plan.
738
00:25:14,110 --> 00:25:14,740
All right.
739
00:25:14,740 --> 00:25:17,050
Riley, Proton, you guys
are on D. Spell you
740
00:25:17,050 --> 00:25:18,300
when I get the chance.
741
00:25:18,300 --> 00:25:20,570
Rest of us up front.
742
00:25:20,570 --> 00:25:21,280
Let's go, boys.
743
00:25:21,280 --> 00:25:24,380
Let's start on time.
744
00:25:24,380 --> 00:25:26,260
Yeah.
745
00:25:26,260 --> 00:25:28,990
Love the enthusiasm.
746
00:25:28,990 --> 00:25:30,440
[FARTS]
747
00:25:36,260 --> 00:25:37,360
Jesus Christ.
748
00:25:37,360 --> 00:25:39,110
We're all waiting for
you at the dot, man.
749
00:25:39,110 --> 00:25:40,670
Let's go.
750
00:25:40,670 --> 00:25:42,050
Warm ups are over?
751
00:25:42,050 --> 00:25:43,780
Yeah.
752
00:25:43,780 --> 00:25:44,280
All right.
753
00:25:44,280 --> 00:25:46,560
Just give me a minute and
I'll be right out there.
754
00:25:46,560 --> 00:25:47,060
OK.
755
00:25:50,080 --> 00:25:50,580
Fuck.
756
00:25:54,040 --> 00:25:55,540
Sup Chet?
757
00:25:55,540 --> 00:25:56,470
Hey man.
758
00:25:56,470 --> 00:25:59,110
See y'all got a
short bench tonight.
759
00:25:59,110 --> 00:26:00,730
Who's the new guy?
760
00:26:00,730 --> 00:26:02,590
Just some guy who hasn't
played in a while.
761
00:26:02,590 --> 00:26:05,170
I'd ask you to take it
easy on us, but you know.
762
00:26:05,170 --> 00:26:08,230
Oh, come on, we won't mercy
you unless you want us to.
763
00:26:08,230 --> 00:26:11,080
We know you old guys need to get
home early and get your sleep.
764
00:26:11,080 --> 00:26:12,130
OK.
765
00:26:12,130 --> 00:26:12,640
Fuck.
766
00:26:12,640 --> 00:26:13,870
And Casey's here?
767
00:26:13,870 --> 00:26:16,750
What, you guys weren't
blowing out people enough?
768
00:26:16,750 --> 00:26:18,580
Saw he came back to
town, had to pick him up
769
00:26:18,580 --> 00:26:19,800
before anyone else could.
770
00:26:19,800 --> 00:26:21,140
Yeah, well that's fucking great.
771
00:26:21,140 --> 00:26:24,670
He wouldn't help out your
old ass team anyways, guy.
772
00:26:24,670 --> 00:26:26,470
Yo, what's up, Casey.
773
00:26:26,470 --> 00:26:27,550
No shit.
774
00:26:27,550 --> 00:26:28,780
What's up, man?
775
00:26:28,780 --> 00:26:29,590
Nothing much.
776
00:26:29,590 --> 00:26:33,240
What are you doing hanging
out with this fucking jabroni?
777
00:26:33,240 --> 00:26:35,620
Yo, so you're on my strong side.
778
00:26:35,620 --> 00:26:37,200
I'm going to win it
right back to you.
779
00:26:37,200 --> 00:26:38,780
If you could flip
it up off the boards
780
00:26:38,780 --> 00:26:41,430
without icing it and keeping
it away from that guy,
781
00:26:41,430 --> 00:26:42,810
it'd be great.
782
00:26:42,810 --> 00:26:43,530
I'll do my best.
783
00:26:43,530 --> 00:26:44,030
All right.
784
00:26:44,030 --> 00:26:46,620
Let's do it, dude.
785
00:26:46,620 --> 00:26:47,120
Fuck.
786
00:26:55,440 --> 00:26:59,130
Out of the way, ya
pair of arseholes.
787
00:26:59,130 --> 00:27:00,090
All right, guys.
788
00:27:00,090 --> 00:27:02,470
Let's get this
stinker over with.
789
00:27:02,470 --> 00:27:03,840
Fucking pecker
heads, we're going
790
00:27:03,840 --> 00:27:05,420
to keep this clean
tonight, all right?
791
00:27:05,420 --> 00:27:06,540
You hear me?
792
00:27:06,540 --> 00:27:10,650
Goalie, goalie.
793
00:27:10,650 --> 00:27:11,970
Nice try, bud.
794
00:27:11,970 --> 00:27:13,830
Get there, Kevin,
get there, Kev.
795
00:27:13,830 --> 00:27:14,910
Casey, Casey.
796
00:27:14,910 --> 00:27:16,200
Get it back.
797
00:27:16,200 --> 00:27:17,850
Oh, he's going wide.
798
00:27:17,850 --> 00:27:18,960
Oh, God damn it.
799
00:27:18,960 --> 00:27:21,430
Somebody cover D. Cover D, guys.
800
00:27:21,430 --> 00:27:22,410
Fuck.
801
00:27:22,410 --> 00:27:23,790
[CHEERING]
802
00:27:23,790 --> 00:27:24,580
All right, that's--
803
00:27:24,580 --> 00:27:25,450
Good start, good start.
804
00:27:25,450 --> 00:27:27,850
Not how we wanted to start,
boys, but we'll get it back.
805
00:27:27,850 --> 00:27:29,650
Don't worry.
806
00:27:29,650 --> 00:27:32,320
Hey babe, you picked
a terrible time
807
00:27:32,320 --> 00:27:33,760
to start playing hockey again.
808
00:27:33,760 --> 00:27:34,600
Dude.
809
00:27:34,600 --> 00:27:36,160
Don't worry about it, man.
810
00:27:36,160 --> 00:27:37,870
These guys only play
here because they're
811
00:27:37,870 --> 00:27:38,960
too stupid for college.
812
00:27:38,960 --> 00:27:39,670
There it is, man.
813
00:27:39,670 --> 00:27:40,330
Come on.
814
00:27:40,330 --> 00:27:40,870
Shake it off.
815
00:27:40,870 --> 00:27:42,900
We got it.
816
00:27:42,900 --> 00:27:43,810
[BLOWS WHISTLE]
817
00:27:43,810 --> 00:27:46,060
Hey, maybe we shouldn't
make big plans this time.
818
00:27:50,500 --> 00:27:52,290
Fuck.
819
00:27:52,290 --> 00:27:54,810
Hey sports fans, you got a
white jersey I could borrow?
820
00:27:54,810 --> 00:27:57,420
John's saying it's got to match
or they'll have to forfeit.
821
00:27:57,420 --> 00:27:58,830
I'm sorry, what was that, Sondy?
822
00:27:58,830 --> 00:28:01,050
I said, do you have a white
jersey I could borrow?
823
00:28:01,050 --> 00:28:02,640
Oh, I wish.
824
00:28:02,640 --> 00:28:05,430
We'd been asking Kevin for
fan jerseys for forever,
825
00:28:05,430 --> 00:28:08,010
but they don't have any.
826
00:28:08,010 --> 00:28:08,710
Shoot.
827
00:28:08,710 --> 00:28:09,810
All right, well thank you.
828
00:28:09,810 --> 00:28:11,550
Of course.
829
00:28:11,550 --> 00:28:14,070
Oh wait, there's a
lost and found hamper
830
00:28:14,070 --> 00:28:15,270
by the skate rental booth.
831
00:28:15,270 --> 00:28:16,150
You should try there.
832
00:28:16,150 --> 00:28:17,070
You might get lucky.
833
00:28:17,070 --> 00:28:18,480
That's where I
found this jacket.
834
00:28:18,480 --> 00:28:19,720
I forgot about that.
835
00:28:19,720 --> 00:28:20,670
Thank you, brother.
836
00:28:20,670 --> 00:28:21,330
Of course.
837
00:28:21,330 --> 00:28:22,290
All right, pie guys.
838
00:28:22,290 --> 00:28:25,210
Hey, y'all still down to go
to Spartanburg on Thursday?
839
00:28:25,210 --> 00:28:27,910
Oh, heck yeah, we want
to go with you, man.
840
00:28:27,910 --> 00:28:29,880
Because word on the
street is first 100 people
841
00:28:29,880 --> 00:28:33,790
get a $25 gift card and a
signed photo from Edwin McCain.
842
00:28:33,790 --> 00:28:34,290
So.
843
00:28:34,290 --> 00:28:36,990
Do you think he's going to play
that one song, the (SINGING)
844
00:28:36,990 --> 00:28:39,150
and I'll be.
845
00:28:39,150 --> 00:28:41,490
If he doesn't, we
will, all right?
846
00:28:41,490 --> 00:28:42,390
Heck yeah.
847
00:28:42,390 --> 00:28:44,570
I will set the building
on fire if he doesn't.
848
00:28:44,570 --> 00:28:45,730
You got my word.
849
00:28:45,730 --> 00:28:47,190
All right, guys,
have a great game.
850
00:28:47,190 --> 00:28:50,200
Bye, Sondy.
851
00:28:50,200 --> 00:28:53,100
Shit, shit, shit.
852
00:28:53,100 --> 00:28:55,290
Aw, get there, get
there, get there.
853
00:28:55,290 --> 00:28:55,860
Fuck yeah.
854
00:28:59,260 --> 00:29:01,900
[INTERPOSING VOICES]
855
00:29:02,180 --> 00:29:04,180
I mean, I don't know what
the fuck we do either.
856
00:29:04,180 --> 00:29:04,620
All right, boys.
857
00:29:04,620 --> 00:29:06,660
All right, I know we're
down a couple early here,
858
00:29:06,660 --> 00:29:07,860
but let's pot 'em back.
859
00:29:07,860 --> 00:29:08,540
What the fuck?
860
00:29:08,540 --> 00:29:09,790
It's going to be a long night.
861
00:29:09,790 --> 00:29:12,900
You got this, guys.
862
00:29:12,900 --> 00:29:14,330
[BLOWS WHISTLE]
863
00:29:15,290 --> 00:29:16,250
Not me.
864
00:29:16,250 --> 00:29:17,300
Not me, please.
865
00:29:17,300 --> 00:29:18,620
Oh Jesus.
866
00:29:18,620 --> 00:29:19,640
Oh fuck.
867
00:29:19,640 --> 00:29:21,200
Oh fuck.
868
00:29:21,200 --> 00:29:22,580
Step up, step up.
869
00:29:28,950 --> 00:29:29,640
Yo, yo, yo.
870
00:29:29,640 --> 00:29:31,920
Boys, play responsible out here.
871
00:29:31,920 --> 00:29:33,480
Let's take this seriously.
872
00:29:39,740 --> 00:29:42,140
Hey man.
873
00:29:42,140 --> 00:29:44,180
You have great teeth.
874
00:29:44,180 --> 00:29:45,170
Thanks.
875
00:29:45,170 --> 00:29:46,940
Here, check out my mouthpiece.
876
00:29:46,940 --> 00:29:48,110
Maybe you need one.
877
00:29:48,110 --> 00:29:49,230
Keep it in your mouth, bud.
878
00:29:49,230 --> 00:29:50,360
Oh, well, all right.
879
00:29:50,360 --> 00:29:53,420
Well, you have a
dentist in town yet?
880
00:29:53,420 --> 00:29:55,190
I think I'm all right, man.
881
00:29:55,190 --> 00:29:58,460
Well, if you don't,
man, 25% off.
882
00:29:58,460 --> 00:30:00,230
I got this super
convenient online portal
883
00:30:00,230 --> 00:30:01,040
you can check out.
884
00:30:01,040 --> 00:30:04,220
Call me anytime, 24/7.
885
00:30:04,220 --> 00:30:06,320
Yeah, I'll make sure I
give you a call, man.
886
00:30:06,320 --> 00:30:08,870
You're the kind
of patient I want.
887
00:30:08,870 --> 00:30:12,740
Great, great moves out
there, and man, that flow.
888
00:30:12,740 --> 00:30:16,340
How do you think that hair
would look on a dentist?
889
00:30:16,340 --> 00:30:17,570
Cover point, cover point.
890
00:30:17,570 --> 00:30:19,400
Kevin, get your guy.
891
00:30:19,400 --> 00:30:20,750
Shit, shit, shit.
892
00:30:20,750 --> 00:30:22,580
Left side, left side.
893
00:30:22,580 --> 00:30:24,210
Get it out, guys.
894
00:30:24,210 --> 00:30:25,970
Left point.
895
00:30:25,970 --> 00:30:29,530
Someone cover back.
896
00:30:29,530 --> 00:30:32,270
Back of the net.
897
00:30:32,270 --> 00:30:33,100
In front of the net.
898
00:30:35,990 --> 00:30:37,690
Left side, left side.
899
00:30:37,690 --> 00:30:38,190
Front.
900
00:30:38,190 --> 00:30:41,020
Watch the front.
901
00:30:41,020 --> 00:30:41,520
Yeah.
902
00:30:41,520 --> 00:30:42,270
Got a floater.
903
00:30:42,270 --> 00:30:43,300
Watch him, watch him.
904
00:30:43,300 --> 00:30:45,510
Apple, what are you doing?
905
00:30:45,510 --> 00:30:47,510
Tie him up.
906
00:30:47,510 --> 00:30:49,460
Nick, Nick, huge save, buddy.
907
00:30:49,460 --> 00:30:50,720
Good one.
908
00:30:50,720 --> 00:30:52,530
Loose, loose, loose.
909
00:30:52,530 --> 00:30:53,980
Help him out.
910
00:30:57,360 --> 00:30:58,090
Shot.
911
00:30:58,090 --> 00:30:59,540
Nicky Noodle with the save!
912
00:30:59,540 --> 00:31:00,980
[BLOWS WHISTLE]
913
00:31:02,920 --> 00:31:08,620
Dude, this one time in pee-wees,
I was grounded for some reason.
914
00:31:08,620 --> 00:31:09,880
I don't remember why.
915
00:31:09,880 --> 00:31:12,550
[LAUGHS] Probably
something stupid.
916
00:31:12,550 --> 00:31:14,630
You can ask my dad later.
917
00:31:14,630 --> 00:31:17,530
But he said if I
scored a hat trick,
918
00:31:17,530 --> 00:31:20,770
I would totally be ungrounded.
919
00:31:20,770 --> 00:31:23,730
You know what happened?
920
00:31:23,730 --> 00:31:27,120
I totally went back
to back to back--
921
00:31:27,120 --> 00:31:29,080
natty hattie.
922
00:31:29,080 --> 00:31:30,940
And I was ungrounded
the next day.
923
00:31:33,980 --> 00:31:35,970
Cool.
924
00:31:35,970 --> 00:31:38,970
Sorry, is there a reason
you're telling me this?
925
00:31:38,970 --> 00:31:40,620
I thought it might pump you up.
926
00:31:40,620 --> 00:31:41,970
Give you some motivation.
927
00:31:41,970 --> 00:31:44,610
Kevin, get on the fucking ice.
928
00:31:44,610 --> 00:31:45,690
Come on, let's go.
929
00:31:45,690 --> 00:31:46,560
I'm going, I'm going.
930
00:31:46,560 --> 00:31:49,200
Fucking shit, dude.
931
00:31:49,200 --> 00:31:50,250
You can do it too, man.
932
00:31:50,250 --> 00:31:51,050
Go ask my dad.
933
00:31:55,940 --> 00:31:56,550
Let me guess.
934
00:31:56,550 --> 00:31:58,160
He told you the hat trick story.
935
00:31:58,160 --> 00:31:59,420
Yeah.
936
00:31:59,420 --> 00:32:01,010
Is he for real?
937
00:32:01,010 --> 00:32:02,740
Dude, he thinks so.
938
00:32:02,740 --> 00:32:04,490
See, I don't think
he's scored three goals
939
00:32:04,490 --> 00:32:07,390
in his whole fucking
life, honestly.
940
00:32:07,390 --> 00:32:09,290
[UPBEAT MUSIC]
941
00:32:12,140 --> 00:32:14,040
[INTERPOSING VOICES]
942
00:32:19,860 --> 00:32:22,320
Come on, boys.
943
00:32:22,320 --> 00:32:24,780
Tyler, come on.
944
00:32:24,780 --> 00:32:27,260
Walk it out.
945
00:32:27,250 --> 00:32:29,200
Pass it up, pass it up.
946
00:32:29,200 --> 00:32:29,950
Come on, guys.
947
00:32:32,860 --> 00:32:34,760
Don't play fucking
tennis with the puck.
948
00:32:34,760 --> 00:32:35,260
Oh!
949
00:32:35,260 --> 00:32:39,640
Good shit, man Riley, let's go.
950
00:32:39,640 --> 00:32:44,150
[INAUDIBLE]
951
00:32:44,150 --> 00:32:46,960
Get it the fuck out of here.
952
00:32:46,960 --> 00:32:49,060
Clear out the trash, guys.
953
00:32:49,060 --> 00:32:52,630
Somebody ice the fucking puck.
954
00:32:52,630 --> 00:32:55,200
Great shot.
955
00:32:55,200 --> 00:32:56,380
That was dirty, brother.
956
00:32:56,380 --> 00:32:58,740
Nice fucking save, Nick.
957
00:32:58,740 --> 00:33:00,150
Sorry I don't back check, man.
958
00:33:00,150 --> 00:33:01,880
I'm tired.
959
00:33:01,880 --> 00:33:04,030
Fuck.
960
00:33:04,030 --> 00:33:08,050
I hate to leave the new guy
hanging, but I'm exhausted.
961
00:33:08,050 --> 00:33:09,780
I fucking hate
playing these guys.
962
00:33:09,780 --> 00:33:11,650
I'm just so sick of them
throwing the fucking
963
00:33:11,650 --> 00:33:13,390
body around like they're
about to get a call up.
964
00:33:13,390 --> 00:33:14,140
Yeah.
965
00:33:14,140 --> 00:33:17,170
I don't think they understand
the recreational part of this.
966
00:33:17,170 --> 00:33:17,920
No.
967
00:33:17,920 --> 00:33:20,230
And they pull this trash
all game and the refs
968
00:33:20,230 --> 00:33:22,930
wonder why it boils over in
the third every single time.
969
00:33:22,930 --> 00:33:24,200
Every time.
970
00:33:24,200 --> 00:33:25,720
But don't get kicked out.
971
00:33:25,720 --> 00:33:27,210
Two on the bench is bad enough.
972
00:33:27,210 --> 00:33:27,730
I'll try.
973
00:33:27,730 --> 00:33:30,350
Three hat tricks in one night,
you'll be in the papers.
974
00:33:30,350 --> 00:33:32,020
Oh God.
975
00:33:32,020 --> 00:33:33,160
Hey boys.
976
00:33:33,160 --> 00:33:34,540
I found the white jersey.
977
00:33:34,540 --> 00:33:36,910
Probably want me on the
ice immediately, huh?
978
00:33:36,910 --> 00:33:39,460
Hey Sondy, I don't
think you can, man.
979
00:33:39,460 --> 00:33:41,080
The game's already started.
980
00:33:41,080 --> 00:33:43,390
I mean, it's a
sick jersey though.
981
00:33:43,390 --> 00:33:43,960
Thank you.
982
00:33:43,960 --> 00:33:46,030
I stole it out of
some dumb kid's bag.
983
00:33:46,030 --> 00:33:48,370
Are you sure we
can't just ask Erin?
984
00:33:48,370 --> 00:33:50,470
We can.
985
00:33:50,470 --> 00:33:51,250
OK.
986
00:33:51,250 --> 00:33:52,450
Hey Erin.
987
00:33:52,450 --> 00:33:54,250
Hey Erin.
988
00:33:54,250 --> 00:33:55,390
Erin.
989
00:33:55,390 --> 00:34:00,070
Hey, Sondy wants to hop on
for us, but he can't, right?
990
00:34:00,070 --> 00:34:02,200
The game started.
991
00:34:02,200 --> 00:34:03,640
Yeah.
992
00:34:03,640 --> 00:34:06,220
The score sheet's locked in.
993
00:34:06,220 --> 00:34:08,890
I can't add to it
once the game starts.
994
00:34:08,890 --> 00:34:09,670
Are you sure?
995
00:34:09,670 --> 00:34:11,740
I mean I saw somebody
from the Flying Soldiers
996
00:34:11,740 --> 00:34:13,510
did it last game.
997
00:34:13,510 --> 00:34:15,910
Yeah, I know, but
if I do something,
998
00:34:15,910 --> 00:34:17,770
then the other team's
going to just, like,
999
00:34:17,770 --> 00:34:20,800
possibly dispute the outcome
because of an illegal player.
1000
00:34:20,800 --> 00:34:22,720
I guess it's just
their policy, Sondy.
1001
00:34:22,720 --> 00:34:24,580
You know we'd love
to have you, man.
1002
00:34:24,580 --> 00:34:26,490
That really is a
bummer for you, not me.
1003
00:34:26,490 --> 00:34:28,570
Because I'm going to go
eat an egg salad sandwich.
1004
00:34:28,570 --> 00:34:29,780
But good luck without me.
1005
00:34:29,780 --> 00:34:30,400
You'll need it.
1006
00:34:30,400 --> 00:34:32,170
I love you guys.
1007
00:34:32,170 --> 00:34:32,710
Oh my God.
1008
00:34:32,710 --> 00:34:33,400
Close one.
1009
00:34:33,400 --> 00:34:34,030
Jesus.
1010
00:34:34,030 --> 00:34:34,930
What a mutant.
1011
00:34:38,120 --> 00:34:38,620
Jeez.
1012
00:34:38,620 --> 00:34:41,350
Another fucking hole?
1013
00:34:41,350 --> 00:34:43,330
Mark, Mark, yo Mark, come here.
1014
00:34:43,330 --> 00:34:45,010
Oh Jesus, Murphy.
1015
00:34:45,010 --> 00:34:47,170
Yeah?
1016
00:34:47,170 --> 00:34:48,190
Can we get that fixed?
1017
00:34:48,190 --> 00:34:50,190
I don't want to blow out another
fucking knee in this place.
1018
00:34:50,190 --> 00:34:51,060
Yeah.
1019
00:34:51,060 --> 00:34:52,140
You got a water bottle?
1020
00:34:52,140 --> 00:34:53,340
Yeah.
1021
00:34:53,340 --> 00:34:53,880
There you go.
1022
00:34:53,880 --> 00:34:54,690
Take care of this.
1023
00:35:01,730 --> 00:35:03,740
Jesus, the fucking water
ball doesn't even work.
1024
00:35:03,740 --> 00:35:05,120
Does anything work around here?
1025
00:35:05,120 --> 00:35:05,830
John bought them.
1026
00:35:05,830 --> 00:35:07,530
Can you expect anything else?
1027
00:35:07,530 --> 00:35:10,130
Would be nice if someone could
cut the fucking ice around here
1028
00:35:10,130 --> 00:35:10,760
sometimes.
1029
00:35:10,760 --> 00:35:11,710
Jesus Christ.
1030
00:35:14,220 --> 00:35:15,710
The fuck you say?
1031
00:35:15,710 --> 00:35:16,500
Have you seen this?
1032
00:35:16,500 --> 00:35:17,660
It's a fucking joke.
1033
00:35:17,660 --> 00:35:19,740
Bud, they pay me to put a
layer down, not redo it.
1034
00:35:19,740 --> 00:35:21,510
Don't put the shit on me.
1035
00:35:21,510 --> 00:35:22,610
He's got the point.
1036
00:35:22,610 --> 00:35:23,640
[INTERPOSING VOICES]
1037
00:35:23,640 --> 00:35:24,990
Guys, get the puck out.
1038
00:35:24,990 --> 00:35:26,580
Come on.
1039
00:35:26,580 --> 00:35:27,180
I got high.
1040
00:35:27,180 --> 00:35:28,330
I got high.
1041
00:35:28,330 --> 00:35:29,690
[GRUNTS]
1042
00:35:29,690 --> 00:35:32,520
Come on, Noel, you're
better than him.
1043
00:35:32,520 --> 00:35:35,820
Come on, Noel, put it by him.
1044
00:35:35,820 --> 00:35:37,100
[GRUNTS]
1045
00:35:37,100 --> 00:35:38,970
Oh, that's BS.
1046
00:35:38,970 --> 00:35:40,550
5 White trip!
1047
00:35:40,550 --> 00:35:41,670
Suck my dick from the back.
1048
00:35:41,670 --> 00:35:42,340
Fuck you, buddy.
1049
00:35:42,340 --> 00:35:43,380
I bet you'd like that.
1050
00:35:43,380 --> 00:35:45,270
I fucking would.
1051
00:35:45,270 --> 00:35:48,930
Kick his friggin' ass, Noel.
1052
00:35:48,930 --> 00:35:52,500
Mark, Mark, can I sub
in the P box for Noel?
1053
00:35:52,500 --> 00:35:53,460
Would you piss off?
1054
00:35:53,460 --> 00:35:55,680
You know everybody has to
serve their own penalties.
1055
00:35:55,680 --> 00:35:57,090
But I'm tired.
1056
00:35:57,090 --> 00:35:58,890
Holy-- fuck off you jackwagon.
1057
00:35:58,890 --> 00:36:01,880
Can we play fours at least?
1058
00:36:01,880 --> 00:36:03,380
Come on.
1059
00:36:03,380 --> 00:36:04,060
Fuck you, buddy.
1060
00:36:04,060 --> 00:36:05,600
You couldn't pour
water out of a boot
1061
00:36:05,600 --> 00:36:07,240
if the directions
were on the heel.
1062
00:36:07,240 --> 00:36:08,660
Everybody fucking
hates you, Chet.
1063
00:36:08,660 --> 00:36:09,290
You're a loser.
1064
00:36:09,290 --> 00:36:10,620
It is what it is.
1065
00:36:10,620 --> 00:36:12,080
Look who's losing right now.
1066
00:36:12,080 --> 00:36:13,640
Wait till I get out.
1067
00:36:13,640 --> 00:36:15,080
Let me see you do something.
1068
00:36:15,080 --> 00:36:15,790
What's up, cutie?
1069
00:36:20,580 --> 00:36:22,630
I got five white with a trip.
1070
00:36:22,630 --> 00:36:23,130
Christ.
1071
00:36:27,280 --> 00:36:28,330
Sorry, boys.
1072
00:36:28,330 --> 00:36:30,480
It's all good, Noel.
1073
00:36:30,480 --> 00:36:31,910
[BLOWS WHISTLE]
1074
00:36:37,140 --> 00:36:40,130
You doing Bumble?
1075
00:36:40,130 --> 00:36:40,630
Yeah.
1076
00:36:40,630 --> 00:36:42,580
Any luck?
1077
00:36:42,580 --> 00:36:45,700
Yeah, this lady Padgett just
matched me before we got here.
1078
00:36:45,700 --> 00:36:50,020
She hasn't said anything
yet, but she is good looking.
1079
00:36:50,020 --> 00:36:51,670
Should I tell her that?
1080
00:36:51,670 --> 00:36:52,630
What?
1081
00:36:52,630 --> 00:36:54,730
No, don't tell her that.
1082
00:36:54,730 --> 00:36:55,900
That's gross.
1083
00:36:55,900 --> 00:36:57,830
You got to lie.
1084
00:36:57,830 --> 00:36:59,800
I don't know if I feel
comfortable doing--
1085
00:36:59,800 --> 00:37:01,240
that's just being fake, right?
1086
00:37:01,240 --> 00:37:02,740
Yeah, it's being fake.
1087
00:37:02,740 --> 00:37:04,840
You just got back
in the dating scene.
1088
00:37:04,840 --> 00:37:08,590
I mean, these apps, it's a
complete game changer, man.
1089
00:37:08,590 --> 00:37:10,270
I guess you're right.
1090
00:37:10,270 --> 00:37:12,220
Do you think I'm
ready for that though?
1091
00:37:12,220 --> 00:37:13,420
You don't have to be ready.
1092
00:37:13,420 --> 00:37:15,370
You got the expert
sitting right next to you.
1093
00:37:15,370 --> 00:37:16,540
Me.
1094
00:37:16,540 --> 00:37:19,240
Well, I'm excited to go
to Shoney's next week.
1095
00:37:19,240 --> 00:37:20,870
I wish we didn't have
to go with Sondy.
1096
00:37:20,870 --> 00:37:21,370
What?
1097
00:37:21,370 --> 00:37:21,910
Why?
1098
00:37:21,910 --> 00:37:23,080
I think I was pretty clear.
1099
00:37:23,080 --> 00:37:24,320
He freaks me out.
1100
00:37:24,320 --> 00:37:25,780
I don't want him
in our entourage.
1101
00:37:25,780 --> 00:37:27,380
He's trying to
steal you from me.
1102
00:37:27,380 --> 00:37:29,830
No one could steal
me from you, OK?
1103
00:37:29,830 --> 00:37:30,330
OK.
1104
00:37:33,980 --> 00:37:35,470
Come on, boys.
1105
00:37:35,470 --> 00:37:37,060
I'm in the clear.
1106
00:37:37,060 --> 00:37:38,470
Come on, help him out.
1107
00:37:38,470 --> 00:37:39,940
Get it out.
1108
00:37:39,940 --> 00:37:40,690
Clear it.
1109
00:37:40,690 --> 00:37:41,530
Oh shit.
1110
00:37:41,530 --> 00:37:43,250
Let's go, Nick.
1111
00:37:43,250 --> 00:37:43,750
Atta boy.
1112
00:37:43,750 --> 00:37:44,250
Atta boy.
1113
00:37:47,150 --> 00:37:47,990
Get the fuck out.
1114
00:37:47,990 --> 00:37:48,770
Cover, cover.
1115
00:37:48,770 --> 00:37:49,820
Nice save, nice save.
1116
00:37:49,820 --> 00:37:51,590
Right side, right side.
1117
00:37:51,590 --> 00:37:52,380
Man up.
1118
00:37:52,380 --> 00:37:54,230
Man up.
1119
00:37:54,230 --> 00:37:57,270
Get the fuck off me.
1120
00:37:57,270 --> 00:38:01,310
You got five seconds.
1121
00:38:01,310 --> 00:38:01,850
Yo, Casey!
1122
00:38:01,850 --> 00:38:02,350
Casey!
1123
00:38:05,780 --> 00:38:07,250
Got Noel coming out.
1124
00:38:07,250 --> 00:38:10,040
Yeah, Nick.
1125
00:38:10,040 --> 00:38:11,480
Holy fuck that sauce!
1126
00:38:14,360 --> 00:38:15,330
Woo!
1127
00:38:15,330 --> 00:38:16,350
Let's go, Noel.
1128
00:38:16,350 --> 00:38:18,090
Let's go, baby.
1129
00:38:18,090 --> 00:38:21,520
Fuck yeah, bud.
1130
00:38:21,520 --> 00:38:24,020
[DRAMATIC MUSIC]
1131
00:38:33,020 --> 00:38:34,020
Woo.
1132
00:38:34,020 --> 00:38:35,640
Yeah, let's go.
1133
00:38:35,640 --> 00:38:36,510
Yeah.
1134
00:38:36,510 --> 00:38:37,010
Woo.
1135
00:38:40,640 --> 00:38:41,760
I think I was pretty clear.
1136
00:38:41,760 --> 00:38:44,220
He freaks me out.
1137
00:38:44,220 --> 00:38:46,370
Have you seen him?
1138
00:38:46,370 --> 00:38:49,400
I don't want him
in our entourage.
1139
00:38:49,400 --> 00:38:51,250
Hey, Hubee, what's up?
1140
00:38:51,250 --> 00:38:52,390
What is up, Sondy?
1141
00:38:52,390 --> 00:38:53,030
How are you?
1142
00:38:53,030 --> 00:38:53,920
What's up, Sondy.
1143
00:38:53,920 --> 00:38:55,900
We saw you walking
around the boards.
1144
00:38:55,900 --> 00:38:58,050
That jersey was too small?
1145
00:38:58,050 --> 00:38:59,840
No.
1146
00:38:59,840 --> 00:39:01,550
It looked pretty small.
1147
00:39:01,550 --> 00:39:04,580
The hell would you know about
anything at all about hockey?
1148
00:39:04,580 --> 00:39:06,150
I am a hat trick man.
1149
00:39:06,150 --> 00:39:06,650
OK?
1150
00:39:06,650 --> 00:39:07,880
That's why I wear
the tight Jersey.
1151
00:39:07,880 --> 00:39:08,750
It makes me fast.
1152
00:39:08,750 --> 00:39:10,550
Laws of speed.
1153
00:39:10,550 --> 00:39:11,840
That is true, Fry.
1154
00:39:11,840 --> 00:39:13,770
You don't play hockey.
1155
00:39:13,770 --> 00:39:14,270
But--
1156
00:39:14,270 --> 00:39:15,980
Like what did happen?
1157
00:39:15,980 --> 00:39:17,320
Some red tape bullshit, dude.
1158
00:39:17,320 --> 00:39:19,820
They were saying something about
me being an illegal player.
1159
00:39:19,820 --> 00:39:21,260
I think they hate the flag.
1160
00:39:21,260 --> 00:39:22,280
That's typical, man.
1161
00:39:22,280 --> 00:39:22,920
I'm sorry.
1162
00:39:22,920 --> 00:39:23,420
I know.
1163
00:39:23,420 --> 00:39:24,350
Socialist nonsense.
1164
00:39:24,350 --> 00:39:26,060
They could have really
used me today too.
1165
00:39:26,060 --> 00:39:26,750
They could have.
1166
00:39:26,750 --> 00:39:28,760
We saw you got a hat
trick earlier today.
1167
00:39:28,760 --> 00:39:30,050
Hatty daddy over here.
1168
00:39:30,050 --> 00:39:30,800
You saw that?
1169
00:39:30,800 --> 00:39:31,670
Sure did.
1170
00:39:31,670 --> 00:39:33,980
Yeah, we stay on the
website, so we saw it.
1171
00:39:33,980 --> 00:39:37,870
So you saw how sweet I am?
1172
00:39:37,870 --> 00:39:39,820
Yeah, pretty sweet.
1173
00:39:39,820 --> 00:39:41,410
Well, so, what do
you got going on
1174
00:39:41,410 --> 00:39:42,400
in the rest of the night, man?
1175
00:39:42,400 --> 00:39:43,610
You just getting out of here?
1176
00:39:43,610 --> 00:39:44,800
No, I got to run to my car.
1177
00:39:44,800 --> 00:39:47,680
I got an egg salad sandwich
in there that I need to eat
1178
00:39:47,680 --> 00:39:48,600
or, you know.
1179
00:39:48,600 --> 00:39:50,470
That does sound
good, but you know
1180
00:39:50,470 --> 00:39:52,540
you're more than welcome to join
us for the rest of the game.
1181
00:39:52,540 --> 00:39:54,100
I even think we're going
to Waffle House with Kevin
1182
00:39:54,100 --> 00:39:54,970
afterwards.
1183
00:39:54,970 --> 00:39:56,890
I know it's no Shoney's, but.
1184
00:39:56,890 --> 00:40:00,010
Wait, you want to go
somewhere else with me
1185
00:40:00,010 --> 00:40:02,770
that's not here together?
1186
00:40:02,770 --> 00:40:03,880
Yeah, of course, man.
1187
00:40:03,880 --> 00:40:05,260
That's awesome.
1188
00:40:05,260 --> 00:40:07,030
Dude, I got a fruit
punch in my car.
1189
00:40:07,030 --> 00:40:08,080
I will be right back.
1190
00:40:08,080 --> 00:40:08,800
Hey, fruit punch.
1191
00:40:08,800 --> 00:40:09,430
We love fruit punch.
1192
00:40:09,430 --> 00:40:10,310
Do you have any more?
1193
00:40:10,310 --> 00:40:13,750
I don't have any more.
1194
00:40:13,750 --> 00:40:14,920
I'll see you guys there.
1195
00:40:14,920 --> 00:40:16,480
All right, Sondy.
1196
00:40:16,480 --> 00:40:18,760
You know where to find us, man.
1197
00:40:18,760 --> 00:40:19,970
What are you doing?
1198
00:40:19,970 --> 00:40:20,470
What?
1199
00:40:20,470 --> 00:40:21,640
I invited him to the game.
1200
00:40:21,640 --> 00:40:22,760
Why would you invite him?
1201
00:40:22,760 --> 00:40:24,010
You said we need more friends.
1202
00:40:24,010 --> 00:40:25,000
Me, you, Kevin.
1203
00:40:25,000 --> 00:40:26,290
That's all the friends we need.
1204
00:40:26,290 --> 00:40:29,770
You're going to have us go to
a second location with Sondy?
1205
00:40:29,770 --> 00:40:30,580
That Sondy?
1206
00:40:30,580 --> 00:40:32,140
It's the Waffle House.
1207
00:40:32,140 --> 00:40:33,520
You love Waffle House.
1208
00:40:33,520 --> 00:40:35,720
We're going to end
up in his trunk.
1209
00:40:35,720 --> 00:40:36,220
What?
1210
00:40:36,220 --> 00:40:38,440
No, we can ride
in the back seat.
1211
00:40:38,440 --> 00:40:41,100
I have work tomorrow.
1212
00:40:41,100 --> 00:40:43,520
I'll write you a doctor's note.
1213
00:40:43,520 --> 00:40:45,330
Would that be legit?
1214
00:40:45,330 --> 00:40:47,400
Of course.
1215
00:40:47,400 --> 00:40:49,140
Solid period, boys.
1216
00:40:49,140 --> 00:40:51,260
All right, guys.
1217
00:40:51,260 --> 00:40:53,720
Nick was really bailing
our asses out though.
1218
00:40:53,720 --> 00:40:56,000
This should be a
blowout right now.
1219
00:40:56,000 --> 00:40:58,880
We got to play smarter.
1220
00:40:58,880 --> 00:41:01,010
Thanks, dad.
1221
00:41:01,010 --> 00:41:02,900
Riley, I know it
was a rough start.
1222
00:41:02,900 --> 00:41:05,210
I really appreciate
you not quitting on us.
1223
00:41:05,210 --> 00:41:07,050
Looks like you're
starting to settle in.
1224
00:41:07,050 --> 00:41:08,380
It doesn't feel like it.
1225
00:41:08,380 --> 00:41:09,510
Nah, dude, fuck that.
1226
00:41:09,510 --> 00:41:11,300
It's just a tough time
to get started, bud.
1227
00:41:11,300 --> 00:41:12,230
You're fine.
1228
00:41:12,230 --> 00:41:12,770
You're good.
1229
00:41:16,630 --> 00:41:19,410
Love you, Nick.
1230
00:41:19,410 --> 00:41:21,900
[UPBEAT MUSIC]
1231
00:41:43,820 --> 00:41:46,110
Fuck you, buddy.
1232
00:41:46,100 --> 00:41:47,270
Get your nuts off my goalie.
1233
00:41:47,270 --> 00:41:48,900
What the fuck are
you guys going to do?
1234
00:41:48,900 --> 00:41:51,450
Show some freaking class.
1235
00:41:51,450 --> 00:41:53,380
[BLOWS WHISTLE]
1236
00:41:58,210 --> 00:41:59,770
Hey Erin, it's pulled up.
1237
00:41:59,770 --> 00:42:02,410
Would you mind just plugging
it in and hitting play?
1238
00:42:02,410 --> 00:42:03,240
Thank you so much.
1239
00:42:07,050 --> 00:42:08,750
Yeah, what is this?
1240
00:42:08,750 --> 00:42:10,280
something cool.
1241
00:42:10,280 --> 00:42:10,940
Is it?
1242
00:42:10,940 --> 00:42:11,440
All right.
1243
00:42:11,440 --> 00:42:13,640
I'm going to sell
some mouthpieces.
1244
00:42:13,640 --> 00:42:14,740
OK.
1245
00:42:14,740 --> 00:42:16,720
[ROCK MUSIC]
1246
00:42:21,190 --> 00:42:24,910
(SINGING) Attention, Young
Genos, players, and fans
1247
00:42:24,900 --> 00:42:28,440
If you have dental needs then
I'll put you in good hands
1248
00:42:28,440 --> 00:42:31,710
You're not in the show,
but your teeth deserve fame
1249
00:42:31,710 --> 00:42:34,920
You can get a special discount
if you write down this name
1250
00:42:34,920 --> 00:42:37,050
I'm Dr. John Calamino
1251
00:42:37,050 --> 00:42:39,310
DDS degree from Reno
1252
00:42:39,310 --> 00:42:43,170
And I got a special
discount for the Young Genos
1253
00:42:43,170 --> 00:42:44,070
Fitting is free
1254
00:42:44,070 --> 00:42:45,690
Mouthpiece will cost
an additional fee
1255
00:42:45,690 --> 00:42:46,920
Keep keeping your
grill looking fresh
1256
00:42:46,920 --> 00:42:47,370
Get a filling
1257
00:42:47,370 --> 00:42:49,540
Don't stress on the bill
'cause the cleaning's on me
1258
00:42:49,540 --> 00:42:50,700
It's tooth hurty
1259
00:42:50,700 --> 00:42:52,710
Our dentist chairs
are never dirty
1260
00:42:52,710 --> 00:42:54,840
So skate on over in a hurry
1261
00:42:54,840 --> 00:42:56,670
Get your whites pearly
1262
00:42:56,670 --> 00:42:59,100
Uh, we might be
rivals on the ice
1263
00:42:59,100 --> 00:43:03,090
But who wouldn't want a
smile that's twice as nice
1264
00:43:03,090 --> 00:43:04,800
Located at 230
Ashley Phosphate road
1265
00:43:04,800 --> 00:43:06,510
next to Bojangles and
Frankie's Fun Park.
1266
00:43:06,510 --> 00:43:08,160
Free fitting subject to
your insurance provider.
1267
00:43:08,160 --> 00:43:09,000
Mouthpiece not included.
1268
00:43:09,000 --> 00:43:10,770
This song is property
of Chiclets Magnet LLC
1269
00:43:10,770 --> 00:43:12,840
and unless on TikTok, any
unofficial use of this song
1270
00:43:12,840 --> 00:43:15,220
is strictly prohibited without
express permission of JCD.
1271
00:43:17,630 --> 00:43:18,970
Note to self--DM Biz Nasty again
1272
00:43:18,970 --> 00:43:19,690
Oh fuck.
1273
00:43:19,690 --> 00:43:20,490
Fuck.
1274
00:43:20,490 --> 00:43:21,740
Fuck, it's still going.
1275
00:43:21,740 --> 00:43:22,780
Erin, turn it off.
1276
00:43:22,780 --> 00:43:24,130
I don't know-- I don't know
what you want me to do.
1277
00:43:24,130 --> 00:43:25,200
I can't get it to stop.
1278
00:43:25,200 --> 00:43:25,770
Move.
1279
00:43:25,770 --> 00:43:30,810
Copy league email addresses to
populate newsletter audience.
1280
00:43:30,810 --> 00:43:34,080
Refill binder with the
new glossy mailers.
1281
00:43:34,080 --> 00:43:35,670
Tattoo ideas.
1282
00:43:35,670 --> 00:43:37,110
Oh my gosh, I'm so sorry.
1283
00:43:37,110 --> 00:43:38,130
I don't--
1284
00:43:38,130 --> 00:43:38,640
Thank you.
1285
00:43:38,640 --> 00:43:40,010
I don't know.
1286
00:43:40,010 --> 00:43:41,490
[LAUGHS]
1287
00:43:41,490 --> 00:43:42,270
Fucking asshole.
1288
00:43:42,270 --> 00:43:42,900
What?
1289
00:43:42,900 --> 00:43:44,770
I was trying to move.
1290
00:43:44,770 --> 00:43:45,630
[LAUGHS]
1291
00:43:45,630 --> 00:43:48,720
That was more exhausting
than the game.
1292
00:43:48,720 --> 00:43:50,100
What?
1293
00:43:50,100 --> 00:43:51,140
Oh my God.
1294
00:43:57,550 --> 00:43:58,530
Fuck yeah, dude.
1295
00:44:01,420 --> 00:44:02,950
Oh God, I'm so sorry, Nick.
1296
00:44:02,950 --> 00:44:04,220
So sorry.
1297
00:44:04,220 --> 00:44:06,050
Oh.
1298
00:44:06,050 --> 00:44:07,550
Wait, wait, get it out.
1299
00:44:07,550 --> 00:44:08,980
Get it out.
1300
00:44:08,980 --> 00:44:10,410
Throw it up.
1301
00:44:10,420 --> 00:44:10,920
Throw it up!
1302
00:44:10,920 --> 00:44:11,840
Watch on top.
1303
00:44:11,830 --> 00:44:12,370
Watch on top!
1304
00:44:12,370 --> 00:44:13,970
[INAUDIBLE]
1305
00:44:13,970 --> 00:44:14,960
Come on, you guys.
1306
00:44:18,020 --> 00:44:18,950
Backdoor, backdoor.
1307
00:44:21,580 --> 00:44:23,430
Get it out.
1308
00:44:23,440 --> 00:44:27,880
[INAUDIBLE]
1309
00:44:27,870 --> 00:44:29,300
Come on, Apple.
1310
00:44:29,300 --> 00:44:31,050
Come on.
1311
00:44:31,050 --> 00:44:33,460
[INAUDIBLE]
1312
00:44:33,460 --> 00:44:35,390
Can't get by one on
this guy tonight.
1313
00:44:35,390 --> 00:44:36,360
Ridiculous.
1314
00:44:39,270 --> 00:44:40,510
So I'm sucking at D now.
1315
00:44:40,510 --> 00:44:42,090
Can you switch with
me for this shift?
1316
00:44:42,090 --> 00:44:42,870
Yeah, of course.
1317
00:44:42,870 --> 00:44:44,130
OK, I'm going to
win it back to you
1318
00:44:44,130 --> 00:44:46,210
and go left if you want
to push it off the boards.
1319
00:44:46,210 --> 00:44:48,490
Hell yeah, sounds great.
1320
00:44:48,490 --> 00:44:50,950
[ROCK MUSIC]
1321
00:45:05,220 --> 00:45:07,180
[CHEERING]
1322
00:45:11,120 --> 00:45:12,340
Let's go, boys.
1323
00:45:12,340 --> 00:45:14,220
Let's go.
1324
00:45:14,220 --> 00:45:15,410
Let's do this.
1325
00:45:15,410 --> 00:45:16,010
Uh.
1326
00:45:16,010 --> 00:45:16,510
Yeah.
1327
00:45:16,510 --> 00:45:18,220
Yes.
1328
00:45:18,220 --> 00:45:19,140
Fucking A, boys.
1329
00:45:23,310 --> 00:45:23,970
Got one.
1330
00:45:23,970 --> 00:45:25,910
Good shift, buddy.
1331
00:45:25,910 --> 00:45:27,120
Looking good out there, boys.
1332
00:45:27,120 --> 00:45:28,140
Legs are active.
1333
00:45:28,140 --> 00:45:29,430
The fuck are you talking about?
1334
00:45:29,430 --> 00:45:31,260
We should be blowing
these fuckers out.
1335
00:45:31,260 --> 00:45:32,550
It's fucking beer league, Chet.
1336
00:45:32,550 --> 00:45:33,390
Relax, bud.
1337
00:45:33,390 --> 00:45:35,460
Dude, what the fuck are
you talking about, bro?
1338
00:45:35,460 --> 00:45:37,050
You should be
roasting these guys.
1339
00:45:37,050 --> 00:45:37,620
[LAUGHS]
1340
00:45:37,620 --> 00:45:40,290
Does that C on your Jersey
stand for Chet or Coach?
1341
00:45:40,290 --> 00:45:41,530
Stands for fucking captain.
1342
00:45:41,530 --> 00:45:42,240
I brought you in.
1343
00:45:42,240 --> 00:45:44,580
I gave you a jersey with your
last name, so let's see it.
1344
00:45:44,580 --> 00:45:46,160
All right, show me
how to do it, Chet.
1345
00:45:46,160 --> 00:45:47,580
I fucking will.
1346
00:45:47,580 --> 00:45:50,270
Hey, Shoobs, get the
fuck off the ice.
1347
00:45:50,270 --> 00:45:53,420
Galley, quit with
the fancy shit.
1348
00:45:53,420 --> 00:45:55,890
Give me the fucking puck.
1349
00:45:55,890 --> 00:45:57,830
[ROCK MUSIC]
1350
00:45:57,830 --> 00:46:06,060
[INAUDIBLE]
1351
00:46:06,060 --> 00:46:07,410
There you go, Nick.
1352
00:46:07,410 --> 00:46:09,190
No way.
1353
00:46:09,190 --> 00:46:11,560
[INAUDIBLE]
1354
00:46:11,560 --> 00:46:16,190
Watch in front of the net, boys!
1355
00:46:16,190 --> 00:46:17,040
Pick 'em up.
1356
00:46:17,040 --> 00:46:18,970
Good shit, Nick.
1357
00:46:18,970 --> 00:46:20,380
Hey, fuck you.
1358
00:46:20,380 --> 00:46:21,790
Fuck you going to do, huh?
1359
00:46:28,470 --> 00:46:29,430
Kick it out, you bitch.
1360
00:46:29,430 --> 00:46:32,670
What the hell, man?
1361
00:46:32,670 --> 00:46:33,380
Ow.
1362
00:46:33,380 --> 00:46:35,150
Fucking pussy.
1363
00:46:35,150 --> 00:46:37,580
Yo, what the fuck, dude?
1364
00:46:37,580 --> 00:46:38,900
Justice.
1365
00:46:38,900 --> 00:46:41,130
61 white, rough.
1366
00:46:41,130 --> 00:46:43,460
Eat a dick, Mark.
1367
00:46:43,460 --> 00:46:44,760
That's what friendship's about.
1368
00:46:44,760 --> 00:46:46,140
Get the fuck off me, I'm good.
1369
00:46:49,190 --> 00:46:51,770
Fucking refs and their
bullshit calls, man.
1370
00:46:51,770 --> 00:46:54,320
It's not even fucking
worth playing.
1371
00:46:54,320 --> 00:46:55,280
God.
1372
00:46:55,280 --> 00:46:56,900
You good?
1373
00:46:56,900 --> 00:46:59,450
Johnny, these fucking
water bottles too?
1374
00:46:59,450 --> 00:47:00,530
God.
1375
00:47:00,530 --> 00:47:02,720
I just, I can't
stand fucking Chet.
1376
00:47:02,720 --> 00:47:03,680
Don't worry about it.
1377
00:47:03,680 --> 00:47:05,660
You're giving him
exactly what he wants.
1378
00:47:05,660 --> 00:47:06,470
You're right.
1379
00:47:06,470 --> 00:47:07,160
You're right.
1380
00:47:07,160 --> 00:47:12,410
I mean, just try to calm
down for fucking two minutes.
1381
00:47:12,410 --> 00:47:15,590
Nope, nope, nope.
1382
00:47:15,590 --> 00:47:18,070
[ROCK MUSIC]
1383
00:47:59,240 --> 00:48:02,040
Oh, she messaged me.
1384
00:48:02,040 --> 00:48:03,620
Look, she actually messaged me.
1385
00:48:03,620 --> 00:48:04,160
Oh yeah?
1386
00:48:04,160 --> 00:48:05,340
What did she say?
1387
00:48:05,340 --> 00:48:05,880
I don't know.
1388
00:48:05,880 --> 00:48:06,800
I haven't checked yet.
1389
00:48:06,800 --> 00:48:09,710
Let me see.
1390
00:48:09,710 --> 00:48:12,480
She said...
1391
00:48:12,480 --> 00:48:13,700
"hey."
1392
00:48:13,700 --> 00:48:15,750
She said "hey"?
1393
00:48:15,750 --> 00:48:16,440
Just "hey"?
1394
00:48:16,440 --> 00:48:17,410
Yeah.
1395
00:48:17,410 --> 00:48:18,110
Ugh.
1396
00:48:18,110 --> 00:48:19,280
You don't want hey.
1397
00:48:19,280 --> 00:48:20,180
That's not good.
1398
00:48:20,180 --> 00:48:21,470
Well, but what do I say back?
1399
00:48:21,470 --> 00:48:23,750
Do I just tell her
how pretty she is?
1400
00:48:23,750 --> 00:48:24,500
No.
1401
00:48:24,500 --> 00:48:26,180
You don't.
1402
00:48:26,180 --> 00:48:27,590
Have not learned anything?
1403
00:48:27,590 --> 00:48:28,790
You got to play it cool.
1404
00:48:28,790 --> 00:48:30,540
She's playing a mind game.
1405
00:48:30,540 --> 00:48:35,300
And when she says hey, you
got to respond back with cool.
1406
00:48:35,300 --> 00:48:37,220
Like what?
1407
00:48:37,220 --> 00:48:41,410
Just say-- just say "sup."
1408
00:48:41,410 --> 00:48:42,280
"Sup?"
1409
00:48:42,280 --> 00:48:43,000
Yeah.
1410
00:48:43,000 --> 00:48:45,690
Say "sup."
1411
00:48:45,690 --> 00:48:47,440
I'm just going to tell
her she's gorgeous.
1412
00:48:47,440 --> 00:48:48,520
No, no.
1413
00:48:48,520 --> 00:48:49,030
Do not.
1414
00:48:49,030 --> 00:48:49,450
Give me that.
1415
00:48:49,450 --> 00:48:49,950
Stop.
1416
00:48:49,950 --> 00:48:50,740
Give me.
1417
00:48:50,740 --> 00:48:52,040
Give me the phone.
1418
00:48:52,040 --> 00:48:53,050
I still have one hand.
1419
00:48:53,050 --> 00:48:53,980
Give me your phone.
1420
00:48:53,980 --> 00:48:54,430
Give me your phone.
1421
00:48:54,430 --> 00:48:55,000
Sent.
1422
00:48:55,000 --> 00:48:55,990
I did it.
1423
00:48:55,990 --> 00:48:58,830
You blew it.
1424
00:48:58,830 --> 00:49:00,210
Do you really think I blew it?
1425
00:49:00,210 --> 00:49:01,170
Yes.
1426
00:49:01,170 --> 00:49:02,490
I think you blew it.
1427
00:49:02,490 --> 00:49:04,830
That was your one
shot and you blew it.
1428
00:49:04,830 --> 00:49:06,240
Just like that Eminem song.
1429
00:49:06,240 --> 00:49:08,290
Just like the Eminem song.
1430
00:49:08,290 --> 00:49:09,000
God.
1431
00:49:09,000 --> 00:49:11,250
Well wait, how do I fix it?
1432
00:49:11,250 --> 00:49:14,130
You've heard the song.
1433
00:49:14,130 --> 00:49:17,420
"You only get one shot."
1434
00:49:17,420 --> 00:49:18,500
Farts.
1435
00:49:18,500 --> 00:49:19,400
Atta way, boys.
1436
00:49:19,400 --> 00:49:20,150
Keep it up.
1437
00:49:23,690 --> 00:49:25,240
Yo.
1438
00:49:25,240 --> 00:49:26,680
Nice play on that goal, dude.
1439
00:49:26,680 --> 00:49:27,290
Thanks, man.
1440
00:49:27,290 --> 00:49:28,960
Yeah, glad we bounced
back a little bit.
1441
00:49:28,960 --> 00:49:32,770
For real, though, I fucking
hate playing these guys.
1442
00:49:32,770 --> 00:49:34,750
So are all you guys
from here originally?
1443
00:49:34,750 --> 00:49:38,050
Yeah, I mean, most of us grew
up playing here together.
1444
00:49:38,050 --> 00:49:39,700
Proton's just a
little bit older,
1445
00:49:39,700 --> 00:49:40,970
but we've known him a while.
1446
00:49:40,970 --> 00:49:41,470
Yeah.
1447
00:49:41,470 --> 00:49:43,450
That's sort of how it was
on my old team back home.
1448
00:49:43,450 --> 00:49:44,620
Kind of took it for granted.
1449
00:49:44,620 --> 00:49:45,580
Oh, where are you from?
1450
00:49:45,580 --> 00:49:46,650
Littleton.
1451
00:49:46,660 --> 00:49:48,650
Denver area.
1452
00:49:48,640 --> 00:49:49,660
Oh shit.
1453
00:49:49,660 --> 00:49:51,070
Denver is tight.
1454
00:49:51,070 --> 00:49:53,200
Do you-- wait, do you blaze?
1455
00:49:53,200 --> 00:49:54,340
Every day, man.
1456
00:49:54,340 --> 00:49:56,470
It's been a struggle finding
some out here, though.
1457
00:49:56,470 --> 00:49:58,660
I bet it's like going back
in fucking time for you.
1458
00:49:58,660 --> 00:50:01,000
Yeah, definitely takes me
back to my high school days.
1459
00:50:01,000 --> 00:50:02,530
It sucks not having a connect.
1460
00:50:02,530 --> 00:50:04,930
Well, brother, you got one now.
1461
00:50:04,930 --> 00:50:07,620
I'll give you my number when
we're back in the locker room.
1462
00:50:07,620 --> 00:50:08,290
Are you serious?
1463
00:50:08,290 --> 00:50:09,750
Yeah, dude.
1464
00:50:09,750 --> 00:50:14,720
(SINGING) Fan of your life
1465
00:50:14,720 --> 00:50:18,200
And I dropped out, burned up
1466
00:50:18,200 --> 00:50:25,650
Fought my way back from the dead
1467
00:50:25,650 --> 00:50:36,610
Tuned in, turned on, remembered
the thing that you said
1468
00:50:36,610 --> 00:50:37,280
[INAUDIBLE]
1469
00:50:37,280 --> 00:50:38,200
Oh my god it's a puck!
1470
00:50:38,200 --> 00:50:38,290
Go get the puck!
1471
00:50:38,290 --> 00:50:38,830
Get the puck!
1472
00:50:42,740 --> 00:50:48,240
(SINGING) I'll be
your crying shoulder
1473
00:50:48,240 --> 00:50:52,670
I'll be love's suicide
1474
00:50:52,660 --> 00:50:58,850
And I'll be better
when I'm older
1475
00:50:58,850 --> 00:51:08,440
I'll be the greatest
fan of your life
1476
00:51:08,440 --> 00:51:10,090
I can't believe it.
1477
00:51:10,090 --> 00:51:11,200
I cannot believe it.
1478
00:51:11,200 --> 00:51:12,850
We got an official game puck.
1479
00:51:12,850 --> 00:51:14,160
You did it.
1480
00:51:14,160 --> 00:51:15,160
Oh my God.
1481
00:51:15,160 --> 00:51:16,990
That was the new guy.
1482
00:51:16,990 --> 00:51:17,830
He deflected it.
1483
00:51:17,830 --> 00:51:20,410
Do you think he'd want
this, like, as a keepsake?
1484
00:51:20,410 --> 00:51:22,840
He might want it,
but I'm thinking
1485
00:51:22,840 --> 00:51:25,720
there's two guys that kind
of need it and deserve it,
1486
00:51:25,720 --> 00:51:26,380
you know?
1487
00:51:26,380 --> 00:51:29,200
I feel like we should hold on
to it for at least for now.
1488
00:51:29,200 --> 00:51:33,430
This would look so good on the
mantel above our fireplace.
1489
00:51:33,430 --> 00:51:35,200
That's what I'm saying.
1490
00:51:35,200 --> 00:51:38,410
Think of all the girls
that'll be coming over.
1491
00:51:38,410 --> 00:51:40,210
You mind if I--
1492
00:51:40,210 --> 00:51:41,230
Be careful with it.
1493
00:51:44,250 --> 00:51:45,540
Oh yeah.
1494
00:51:45,540 --> 00:51:48,510
Oh, it's real all right.
1495
00:51:48,510 --> 00:51:51,480
100% vulcanized rubber.
1496
00:51:51,480 --> 00:51:54,150
It's level.
1497
00:51:54,150 --> 00:51:54,690
Oh...
1498
00:51:54,690 --> 00:51:55,870
[LAUGHS]
1499
00:51:55,870 --> 00:51:56,370
Let me.
1500
00:51:56,370 --> 00:51:56,520
Let me.
1501
00:51:56,520 --> 00:51:57,190
That is ripe.
1502
00:51:57,190 --> 00:51:57,690
Let me.
1503
00:51:57,690 --> 00:51:58,620
Come on, come on.
1504
00:51:58,620 --> 00:52:00,400
Get in there.
1505
00:52:00,400 --> 00:52:02,030
Yeah.
1506
00:52:02,030 --> 00:52:03,810
Ribbed for my pleasure.
1507
00:52:03,810 --> 00:52:05,210
Hey, numbnuts.
1508
00:52:05,210 --> 00:52:05,930
Little help?
1509
00:52:08,710 --> 00:52:10,030
Did he see us?
1510
00:52:10,030 --> 00:52:11,920
Just be quiet.
1511
00:52:11,920 --> 00:52:13,630
Holy fuck.
1512
00:52:13,630 --> 00:52:16,790
These two are as fucked
up as a soup sandwich.
1513
00:52:16,790 --> 00:52:17,960
Me?
1514
00:52:17,960 --> 00:52:18,460
Me?
1515
00:52:18,460 --> 00:52:21,010
Guys, this isn't a
fucking Stingray game.
1516
00:52:21,010 --> 00:52:24,250
I need the puck back.
1517
00:52:24,250 --> 00:52:25,780
It's OK.
1518
00:52:25,780 --> 00:52:27,880
We'll find another one.
1519
00:52:27,880 --> 00:52:29,800
One more smell.
1520
00:52:29,800 --> 00:52:32,050
There you go.
1521
00:52:32,050 --> 00:52:34,410
Holy fuck.
1522
00:52:34,410 --> 00:52:35,590
These fucking twats.
1523
00:52:39,330 --> 00:52:39,840
Here you go.
1524
00:52:42,990 --> 00:52:44,470
Fuck.
1525
00:52:44,470 --> 00:52:45,370
It's slippery.
1526
00:52:45,370 --> 00:52:45,870
It's OK.
1527
00:52:45,870 --> 00:52:48,700
We'll get another one.
1528
00:52:48,700 --> 00:52:51,750
We'll get another
one for the mantle.
1529
00:52:51,750 --> 00:52:53,530
[BUZZING]
1530
00:52:53,530 --> 00:52:54,870
[INSPIRATIONAL MUSIC]
1531
00:52:54,870 --> 00:52:56,880
15 miles, boys.
1532
00:52:56,880 --> 00:53:00,540
Nobody's beaten these
dickheads in two seasons.
1533
00:53:00,540 --> 00:53:02,910
Four straight losses to them.
1534
00:53:02,910 --> 00:53:05,090
Not tonight.
1535
00:53:05,090 --> 00:53:07,490
If we play these
last 15 miles hard,
1536
00:53:07,490 --> 00:53:09,360
we can fucking beat these guys.
1537
00:53:09,360 --> 00:53:10,280
[MUSIC STOPS ABRUPTLY]
1538
00:53:10,280 --> 00:53:13,430
Wait, 15 miles?
1539
00:53:13,430 --> 00:53:16,190
Dude, it's the same as minutes.
1540
00:53:16,190 --> 00:53:17,540
Is it though?
1541
00:53:17,540 --> 00:53:19,220
People say it.
1542
00:53:19,220 --> 00:53:21,230
I'm just trying to
say that we're close.
1543
00:53:21,230 --> 00:53:22,160
Aw.
1544
00:53:22,160 --> 00:53:24,290
Now you're trying to
sound like a cool dad.
1545
00:53:24,290 --> 00:53:25,850
[LAUGHS]
1546
00:53:25,850 --> 00:53:27,530
Fucking guys.
1547
00:53:27,530 --> 00:53:29,540
Let's fucking go, boys.
1548
00:53:29,540 --> 00:53:30,470
Fucking right, Nick.
1549
00:53:30,470 --> 00:53:31,830
Yeah, Nick.
1550
00:53:31,830 --> 00:53:32,870
Let's go.
1551
00:53:32,870 --> 00:53:33,830
Playing great, goalie.
1552
00:53:33,830 --> 00:53:37,370
I get nothing and he gets
all the love that exists?
1553
00:53:37,370 --> 00:53:38,810
We love Nick.
1554
00:53:38,810 --> 00:53:41,390
I love him as well, but I
thought you guys loved me.
1555
00:53:41,390 --> 00:53:43,370
Anyway, let's just fucking
beat these assholes.
1556
00:53:43,370 --> 00:53:44,730
If it's for Nick, great.
1557
00:53:44,730 --> 00:53:46,160
Hey.
1558
00:53:46,160 --> 00:53:47,570
Nick!
1559
00:53:47,570 --> 00:53:48,260
Yep.
1560
00:53:48,260 --> 00:53:49,760
For Nick.
1561
00:53:49,760 --> 00:53:52,090
Let's do it for Nick.
1562
00:53:52,090 --> 00:53:54,570
[DRAMATIC MUSIC]
1563
00:54:12,960 --> 00:54:15,930
All right, you pair of butt
plugs, one period to go.
1564
00:54:15,930 --> 00:54:17,800
No ties.
1565
00:54:17,800 --> 00:54:19,280
Goalie.
1566
00:54:19,280 --> 00:54:19,780
Goalie.
1567
00:54:24,240 --> 00:54:26,710
[ROCK MUSIC]
1568
00:55:13,860 --> 00:55:15,580
[BLOWS WHISTLE]
1569
00:55:15,580 --> 00:55:19,250
18, white, Dingleberry
with a high stick.
1570
00:55:19,250 --> 00:55:22,600
It's Razzleberry, dickhead.
1571
00:55:22,600 --> 00:55:23,470
Out of the way, guys.
1572
00:55:23,470 --> 00:55:25,240
I'm a doctor.
1573
00:55:25,240 --> 00:55:26,290
A doctor?
1574
00:55:26,290 --> 00:55:28,210
Dude, you're a fucking dentist.
1575
00:55:28,210 --> 00:55:30,330
Yeah, and it looks like
it's a mouth injury.
1576
00:55:30,330 --> 00:55:31,660
Let me examine the patient here.
1577
00:55:31,660 --> 00:55:32,260
OK.
1578
00:55:32,260 --> 00:55:34,150
All right, bud, I'm
sure that hurts.
1579
00:55:34,150 --> 00:55:37,450
Why don't you just hold
this on the wound for a bit.
1580
00:55:37,450 --> 00:55:38,470
Thanks, man.
1581
00:55:38,470 --> 00:55:42,490
Looks like it's a cut on
the lower left canine.
1582
00:55:42,490 --> 00:55:43,840
Oh, that's classic.
1583
00:55:43,840 --> 00:55:47,200
You carry a pink fucking
fanny pack on you?
1584
00:55:47,200 --> 00:55:49,050
Do you see how
efficient this thing is?
1585
00:55:49,050 --> 00:55:51,220
You want me to pay five
more dollars for a black one
1586
00:55:51,220 --> 00:55:51,940
or something?
1587
00:55:51,940 --> 00:55:53,260
Why?
1588
00:55:53,260 --> 00:55:54,010
Oh, Christ.
1589
00:55:54,010 --> 00:55:56,410
When you're done fumble
fucking with your gloves, like,
1590
00:55:56,410 --> 00:55:57,010
he's fine.
1591
00:55:57,010 --> 00:55:58,300
It's a long way from the heart.
1592
00:55:58,300 --> 00:55:59,410
Let's go.
1593
00:55:59,410 --> 00:56:03,340
The mouth is a crucial part
of your body's ecosystem.
1594
00:56:03,340 --> 00:56:06,310
All right here, buddy, I'm
going to get you fixed right up.
1595
00:56:06,310 --> 00:56:07,600
You got any allergies?
1596
00:56:07,600 --> 00:56:10,560
What the fuck?
1597
00:56:10,570 --> 00:56:13,060
[ROCK MUSIC]
1598
00:57:13,310 --> 00:57:14,890
[LAUGHS]
1599
00:57:14,890 --> 00:57:17,520
What the fuck, Kev?
1600
00:57:17,520 --> 00:57:19,110
John, boards, boards, boards!
1601
00:57:19,110 --> 00:57:22,420
[INAUDIBLE]
1602
00:57:22,420 --> 00:57:24,270
Left side, left side.
1603
00:57:24,270 --> 00:57:26,580
Down low, down low, down low.
1604
00:57:26,580 --> 00:57:28,370
Watch up.
1605
00:57:28,370 --> 00:57:29,730
[BLOWS WHISTLE]
1606
00:57:29,730 --> 00:57:30,420
[INAUDIBLE]
1607
00:57:31,890 --> 00:57:33,960
That kid shouldn't
be in this league.
1608
00:57:33,960 --> 00:57:34,500
Damn it.
1609
00:57:34,500 --> 00:57:35,670
That kid's too fucking good.
1610
00:57:35,670 --> 00:57:36,530
Holy shit.
1611
00:57:36,530 --> 00:57:38,280
Hey, buddy, more
rubber's gone through you
1612
00:57:38,280 --> 00:57:40,050
than a fucking Vegas hooker.
1613
00:57:40,050 --> 00:57:44,520
I don't recall asking for
the Ennis family backstory.
1614
00:57:44,520 --> 00:57:45,790
Fuck.
1615
00:57:45,790 --> 00:57:47,160
You guys cool if
I take it again?
1616
00:57:47,160 --> 00:57:48,150
Yeah, absolutely.
1617
00:57:48,150 --> 00:57:48,330
All right.
1618
00:57:48,330 --> 00:57:49,330
I'll win it back to you.
1619
00:57:49,330 --> 00:57:49,990
OK.
1620
00:57:49,990 --> 00:57:50,490
Here we go.
1621
00:58:04,170 --> 00:58:06,380
Don't give me that shit.
1622
00:58:06,380 --> 00:58:07,760
Fuck off, Chet.
1623
00:58:07,760 --> 00:58:08,300
Fuck.
1624
00:58:08,300 --> 00:58:10,070
Fuck you.
1625
00:58:10,070 --> 00:58:12,010
[GRUNTS]
1626
00:58:12,010 --> 00:58:14,630
[FIGHTING SOUNDS]
1627
00:58:18,400 --> 00:58:19,340
Hey, nice hit, man.
1628
00:58:19,340 --> 00:58:21,080
I don't mind seeing
Chet get dummied out
1629
00:58:21,080 --> 00:58:22,200
here every once in a while.
1630
00:58:22,200 --> 00:58:23,660
Yeah, what the fuck is
his problem, anyway?
1631
00:58:23,660 --> 00:58:24,410
I don't know, man.
1632
00:58:24,410 --> 00:58:26,440
That's just Chet.
1633
00:58:26,440 --> 00:58:28,750
Bunch of fucking clusterfucks.
1634
00:58:28,750 --> 00:58:30,700
So I guess we're the new
guys out here, right?
1635
00:58:30,700 --> 00:58:31,150
Yeah.
1636
00:58:31,150 --> 00:58:31,780
That's what I hear.
1637
00:58:31,780 --> 00:58:33,700
Well, you make it sound
like we're comparable.
1638
00:58:33,700 --> 00:58:35,410
I've been off the ice
for fucking a year.
1639
00:58:35,410 --> 00:58:36,190
I don't know about you.
1640
00:58:36,190 --> 00:58:37,980
Yeah, I mean, I just
got back from juniors,
1641
00:58:37,980 --> 00:58:39,370
so I still got my legs under me.
1642
00:58:39,370 --> 00:58:41,230
OK, yeah, that explains it.
1643
00:58:41,230 --> 00:58:43,690
Well, yeah, you want to hop in?
1644
00:58:43,690 --> 00:58:47,200
No way, man, this
is beer league.
1645
00:58:47,200 --> 00:58:48,040
What the fuck?
1646
00:58:51,480 --> 00:58:54,750
63 black, 21 white.
1647
00:58:54,750 --> 00:58:57,750
Both boneheads with a rough.
1648
00:58:57,750 --> 00:58:59,420
Got it.
1649
00:58:59,420 --> 00:59:00,890
Bash brothers, right guys?
1650
00:59:03,700 --> 00:59:06,510
How's beer league treating you?
1651
00:59:06,510 --> 00:59:09,860
Oh, it could be better.
1652
00:59:09,860 --> 00:59:11,330
Just try to have fun.
1653
00:59:11,330 --> 00:59:12,110
It's a game.
1654
00:59:12,110 --> 00:59:14,540
Yeah.
1655
00:59:14,540 --> 00:59:16,670
We were so close to
getting that puck too.
1656
00:59:16,670 --> 00:59:18,620
Yeah, you went fully horizontal.
1657
00:59:18,620 --> 00:59:20,870
It was pretty impressive,
if I do say so myself.
1658
00:59:20,870 --> 00:59:21,470
It was insane.
1659
00:59:21,470 --> 00:59:23,100
Speed is my number one ability.
1660
00:59:23,100 --> 00:59:24,020
I've always said that.
1661
00:59:24,020 --> 00:59:25,220
You have always said that.
1662
00:59:25,220 --> 00:59:27,390
Thanks for supporting me.
1663
00:59:27,390 --> 00:59:28,340
I appreciate you, man.
1664
00:59:28,340 --> 00:59:29,050
Yeah, man.
1665
00:59:29,050 --> 00:59:30,590
You're really one
of my best friends.
1666
00:59:30,590 --> 00:59:31,090
Yeah, man.
1667
00:59:31,090 --> 00:59:32,830
You're my best friend too.
1668
00:59:32,830 --> 00:59:35,820
Makes me feel good.
1669
00:59:35,820 --> 00:59:36,990
Hi Hubee.
1670
00:59:36,990 --> 00:59:38,650
Hey Sondy, what's up, man?
1671
00:59:38,650 --> 00:59:40,020
I was just saying,
you missed it.
1672
00:59:40,020 --> 00:59:42,190
We had an official game
puck in the stands.
1673
00:59:42,190 --> 00:59:42,690
Really?
1674
00:59:42,690 --> 00:59:43,420
That's awesome.
1675
00:59:43,420 --> 00:59:44,310
That's very cool.
1676
00:59:44,310 --> 00:59:44,890
Yeah.
1677
00:59:44,890 --> 00:59:47,350
Yeah, it was pretty awesome.
1678
00:59:47,350 --> 00:59:51,060
Yeah, I could see how you as
a fan would think that's cool.
1679
00:59:51,060 --> 00:59:55,610
But as a player, I'm literally
throwing pucks up out
1680
00:59:55,610 --> 00:59:58,360
of my ass.
1681
00:59:58,360 --> 00:59:59,950
That's not good.
1682
00:59:59,950 --> 01:00:01,430
It is good.
1683
01:00:01,430 --> 01:00:03,850
So what time are you, me, and
Kevin going to Waffle House?
1684
01:00:03,850 --> 01:00:07,060
Oh, well, you know, Fry,
he's going to come with us.
1685
01:00:07,060 --> 01:00:09,640
Yeah, I guess we need
somebody to drive.
1686
01:00:09,640 --> 01:00:12,220
But what time are we
leaving, like, specifically?
1687
01:00:12,220 --> 01:00:14,020
So as soon as the
game is over, we're
1688
01:00:14,020 --> 01:00:15,640
getting smothered
and covered, brother.
1689
01:00:15,640 --> 01:00:16,930
Diced and chunked, bro.
1690
01:00:16,930 --> 01:00:17,530
All right.
1691
01:00:17,530 --> 01:00:18,030
All right.
1692
01:00:18,030 --> 01:00:19,960
I got to go pee all
this fruit punch out.
1693
01:00:19,960 --> 01:00:20,170
OK.
1694
01:00:20,170 --> 01:00:21,040
And then I'll be right back.
1695
01:00:21,040 --> 01:00:22,030
That sounds good, man.
1696
01:00:22,030 --> 01:00:23,710
OK.
1697
01:00:23,710 --> 01:00:26,860
Remember, you're my ride.
1698
01:00:26,860 --> 01:00:28,690
Wait, what did he say?
1699
01:00:28,690 --> 01:00:31,090
I think he said
we'd meet him there.
1700
01:00:31,090 --> 01:00:31,700
I don't know.
1701
01:00:31,700 --> 01:00:32,200
OK.
1702
01:00:32,200 --> 01:00:33,160
That sounds good.
1703
01:00:37,020 --> 01:00:37,800
Fucking pussy.
1704
01:00:43,100 --> 01:00:43,790
Yeah.
1705
01:00:43,790 --> 01:00:45,740
You're real quiet over there.
1706
01:00:45,740 --> 01:00:46,550
Excuse me?
1707
01:00:46,550 --> 01:00:48,830
You heard what the fuck I said.
1708
01:00:48,830 --> 01:00:50,270
Cheap shotting bitch.
1709
01:00:50,270 --> 01:00:50,820
[LAUGHS]
1710
01:00:50,820 --> 01:00:52,220
Good one.
1711
01:00:52,220 --> 01:00:53,610
It was a good one.
1712
01:00:53,610 --> 01:00:54,980
Where the fuck
did you even play?
1713
01:00:54,980 --> 01:00:56,830
You're terrible.
1714
01:00:56,830 --> 01:00:59,340
I played AAA tier one, bud.
1715
01:00:59,340 --> 01:00:59,840
[LAUGHS]
1716
01:00:59,840 --> 01:01:03,020
Well, you're in C league now,
so just shut the fuck up.
1717
01:01:03,020 --> 01:01:03,980
You shut the fuck up.
1718
01:01:03,980 --> 01:01:05,570
We're tearing you
apart out here.
1719
01:01:05,570 --> 01:01:07,020
Then why are you crying?
1720
01:01:07,020 --> 01:01:07,870
You're crying.
1721
01:01:17,000 --> 01:01:17,770
I'm heating up.
1722
01:01:17,770 --> 01:01:19,730
Come on.
1723
01:01:19,740 --> 01:01:21,710
[PLAYER CHATTER]
1724
01:01:25,630 --> 01:01:27,590
[DRAMATIC MUSIC]
1725
01:01:35,940 --> 01:01:36,920
No slapshots!
1726
01:01:42,570 --> 01:01:45,070
[DRAMATIC MUSIC]
1727
01:01:50,060 --> 01:01:52,050
[CHEERING]
1728
01:01:55,050 --> 01:01:56,540
Yeah, buddy!
1729
01:01:56,540 --> 01:01:59,040
Oh my God.
1730
01:01:59,040 --> 01:02:01,530
[CHEERING]
1731
01:02:03,030 --> 01:02:08,020
(SINGING) jersey with no
name but we're partying now
1732
01:02:08,020 --> 01:02:10,510
Meet us at Waffle House
1733
01:02:10,520 --> 01:02:13,520
It's a tied score
1734
01:02:13,510 --> 01:02:15,500
[BLOWS AIR HORN]
1735
01:02:15,500 --> 01:02:16,000
Yes!
1736
01:02:16,000 --> 01:02:16,500
Oh my God.
1737
01:02:16,500 --> 01:02:19,000
Let's go, Kevin!
1738
01:02:19,000 --> 01:02:20,990
[CHEERING]
1739
01:02:22,490 --> 01:02:25,480
Kevin!
1740
01:02:25,490 --> 01:02:27,990
Let's go!
1741
01:02:27,980 --> 01:02:32,470
Waffle House, Waffle
House, Waffle House, Woo!
1742
01:02:35,130 --> 01:02:37,520
[CHEERING]
1743
01:02:44,140 --> 01:02:46,600
Mark, time out.
1744
01:02:46,600 --> 01:02:47,900
Are you fucking serious?
1745
01:02:47,900 --> 01:02:48,400
Yeah.
1746
01:02:48,400 --> 01:02:49,390
We got to win this one.
1747
01:02:49,390 --> 01:02:50,770
Jesus Christ.
1748
01:02:50,770 --> 01:02:51,940
All right.
1749
01:02:51,940 --> 01:02:52,840
[BLOWS WHISTLE]
1750
01:02:52,840 --> 01:02:53,980
Time out, white.
1751
01:02:53,980 --> 01:02:57,220
And hurry the fuck up.
1752
01:02:57,220 --> 01:02:58,810
What the fuck are we doing?
1753
01:02:58,810 --> 01:03:00,280
Get it the fuck together.
1754
01:03:00,280 --> 01:03:02,590
We're out here letting
fucking Kevin score?
1755
01:03:02,590 --> 01:03:04,510
Jesus Christ, boys.
1756
01:03:04,510 --> 01:03:05,960
Get a fucking clue.
1757
01:03:05,960 --> 01:03:08,080
I mean, great guy, love
having beers with him,
1758
01:03:08,080 --> 01:03:09,860
but he's fucking
dog shit at hockey.
1759
01:03:09,860 --> 01:03:11,600
Chet, this is
recreational hockey, bud.
1760
01:03:11,600 --> 01:03:12,850
They're having fun over there.
1761
01:03:12,850 --> 01:03:13,630
Like, just relax.
1762
01:03:13,630 --> 01:03:15,610
I don't give a fuck
if they're having fun.
1763
01:03:15,610 --> 01:03:17,770
I'm trying to get a W.
The fuck are you doing?
1764
01:03:17,770 --> 01:03:19,270
Chet, it's beer league, bud.
1765
01:03:19,270 --> 01:03:20,710
Fuck you, bud.
1766
01:03:20,710 --> 01:03:22,420
Shewbs, what the fuck
are you looking at?
1767
01:03:22,420 --> 01:03:25,810
Go fuck a goat, you pigeon.
1768
01:03:25,810 --> 01:03:27,280
You dork.
1769
01:03:27,280 --> 01:03:28,750
Are you serious, dude?
1770
01:03:28,750 --> 01:03:30,190
It's late enough.
1771
01:03:30,190 --> 01:03:32,710
Yeah, man, only nerds call
time out in beer league.
1772
01:03:32,710 --> 01:03:35,050
Do you guys not care about this?
1773
01:03:35,050 --> 01:03:36,820
You guys better be
fucking shitting me.
1774
01:03:36,820 --> 01:03:38,370
Time out in goddamn beer league?
1775
01:03:38,370 --> 01:03:39,650
Dude, we got to strategize.
1776
01:03:39,650 --> 01:03:41,200
We got to beat these assholes.
1777
01:03:41,200 --> 01:03:41,800
Strategize?
1778
01:03:41,800 --> 01:03:42,700
You're not Jared Bednar.
1779
01:03:42,700 --> 01:03:43,740
It's not the Stanley Cup.
1780
01:03:43,740 --> 01:03:45,190
Settle down, wrap
it up, let's go.
1781
01:03:45,190 --> 01:03:45,910
I need to go to bed.
1782
01:03:45,910 --> 01:03:46,780
I got mouths to feed.
1783
01:03:46,780 --> 01:03:48,460
I know you probably never
been with a woman before,
1784
01:03:48,460 --> 01:03:49,690
but some of us have.
1785
01:03:49,690 --> 01:03:51,610
First off, I have
done sex before.
1786
01:03:51,610 --> 01:03:52,600
OK, yeah.
1787
01:03:52,600 --> 01:03:55,160
Second off, I can help
your family, actually.
1788
01:03:55,160 --> 01:03:58,320
I have 25% off to
my office here.
1789
01:03:58,320 --> 01:03:58,820
Come in.
1790
01:03:58,820 --> 01:04:00,470
I'll work on those
teeth of yours.
1791
01:04:00,470 --> 01:04:01,560
OK, settle down, Hermie.
1792
01:04:01,560 --> 01:04:02,270
It's after00.
1793
01:04:02,270 --> 01:04:04,020
I got to get home,
feed the kids, beat it.
1794
01:04:04,020 --> 01:04:05,120
I want to go home.
1795
01:04:05,120 --> 01:04:06,710
This crazy guy is
fucking right, man.
1796
01:04:06,710 --> 01:04:07,700
Let's fucking go.
1797
01:04:07,700 --> 01:04:09,860
Who the fuck are you?
1798
01:04:09,860 --> 01:04:10,850
I'm Kevin.
1799
01:04:10,850 --> 01:04:12,320
Shut the fuck up, Kevin.
1800
01:04:12,320 --> 01:04:12,920
Over.
1801
01:04:12,920 --> 01:04:13,420
Done.
1802
01:04:13,420 --> 01:04:15,350
Get out.
1803
01:04:15,350 --> 01:04:16,790
Alright, fuck that guy.
1804
01:04:16,790 --> 01:04:18,890
You are the reason that
we're still here, Kevin.
1805
01:04:18,890 --> 01:04:21,630
We have time to win.
1806
01:04:21,630 --> 01:04:22,670
Let's fucking do it, man.
1807
01:04:22,670 --> 01:04:24,650
Let's win, I guess.
1808
01:04:24,650 --> 01:04:25,350
Are you sure?
1809
01:04:25,350 --> 01:04:26,930
How long are time
outs in this league?
1810
01:04:26,930 --> 01:04:28,670
Dude, too fucking long.
1811
01:04:28,670 --> 01:04:30,500
Well you don't sound
very confident in that.
1812
01:04:34,900 --> 01:04:37,060
Pick 'em up, pick 'em up.
1813
01:04:37,060 --> 01:04:37,720
Good job, man.
1814
01:04:37,720 --> 01:04:39,990
We'll get point, point.
1815
01:04:39,990 --> 01:04:40,840
[BLOWS WHISTLE]
1816
01:04:40,840 --> 01:04:41,950
[PLAYER CHATTER]
1817
01:04:47,850 --> 01:04:49,100
Walking right down the middle.
1818
01:04:49,100 --> 01:04:50,680
What are we doing?
1819
01:04:50,680 --> 01:04:51,640
Left, left, left.
1820
01:04:51,640 --> 01:04:53,260
Clear it, clear it.
1821
01:04:53,260 --> 01:04:54,580
Down low, down low.
1822
01:04:54,580 --> 01:04:56,260
I got him.
1823
01:04:56,260 --> 01:04:57,040
Got it.
1824
01:04:57,040 --> 01:04:58,720
Come on, Nick.
1825
01:04:58,720 --> 01:04:59,560
Oh no, don't.
1826
01:04:59,560 --> 01:05:00,970
Oh Kevin, that's a shitty plan.
1827
01:05:04,480 --> 01:05:06,300
Let's get out, boys.
1828
01:05:06,300 --> 01:05:07,550
Stop letting him skate around.
1829
01:05:07,550 --> 01:05:08,330
Across.
1830
01:05:08,330 --> 01:05:08,910
Come on, boys.
1831
01:05:08,910 --> 01:05:09,580
Let's get to OT.
1832
01:05:09,580 --> 01:05:10,470
There we go, Nick.
1833
01:05:10,470 --> 01:05:11,300
Keep it going, boys.
1834
01:05:11,300 --> 01:05:12,320
Keep the pressure up.
1835
01:05:12,320 --> 01:05:13,200
Oh fuck.
1836
01:05:13,200 --> 01:05:14,990
Oh fuck, still
loose. still loose.
1837
01:05:14,990 --> 01:05:17,720
Go to the net.
1838
01:05:17,720 --> 01:05:18,620
Up, up, up, up.
1839
01:05:21,690 --> 01:05:23,180
Come on boys, get it out.
1840
01:05:23,180 --> 01:05:25,630
Get it out.
1841
01:05:25,630 --> 01:05:26,250
Get that going.
1842
01:05:26,250 --> 01:05:26,750
Clear it.
1843
01:05:29,430 --> 01:05:30,780
I am wide open.
1844
01:05:30,780 --> 01:05:31,330
Someone look.
1845
01:05:31,330 --> 01:05:31,830
Look.
1846
01:05:31,830 --> 01:05:33,960
Look up.
1847
01:05:33,960 --> 01:05:34,560
Fuck off me.
1848
01:05:37,430 --> 01:05:39,060
Put some pressure on.
1849
01:05:39,060 --> 01:05:41,480
Woo.
1850
01:05:41,480 --> 01:05:43,040
10 seconds, boys, 10 seconds.
1851
01:05:46,000 --> 01:05:47,840
Come on, guys.
1852
01:05:47,840 --> 01:05:48,800
Nice one, Nick.
1853
01:05:48,800 --> 01:05:49,880
Keep it out.
1854
01:05:49,880 --> 01:05:50,400
Cover it.
1855
01:05:50,400 --> 01:05:50,900
Under it.
1856
01:05:50,900 --> 01:05:52,120
Lay on it.
1857
01:05:52,120 --> 01:05:54,110
[BUZZING]
1858
01:05:54,110 --> 01:05:56,590
[DRAMATIC MUSIC]
1859
01:06:19,480 --> 01:06:21,770
Ha, I think she
wants to meet up.
1860
01:06:21,770 --> 01:06:23,570
I told you this would work.
1861
01:06:23,570 --> 01:06:24,800
She wants to meet up?
1862
01:06:24,800 --> 01:06:25,370
Yes.
1863
01:06:25,370 --> 01:06:26,090
With you?
1864
01:06:26,090 --> 01:06:26,690
Yes.
1865
01:06:26,690 --> 01:06:27,620
Tonight?
1866
01:06:27,620 --> 01:06:29,620
Also true.
1867
01:06:29,630 --> 01:06:31,020
[LAUGHS]
1868
01:06:31,010 --> 01:06:32,420
You know what that means?
1869
01:06:32,420 --> 01:06:35,300
She is DTP.
1870
01:06:35,300 --> 01:06:37,490
I don't know what that means.
1871
01:06:37,490 --> 01:06:38,240
Down to plow.
1872
01:06:41,390 --> 01:06:43,550
Like sex?
1873
01:06:43,550 --> 01:06:44,060
Yeah.
1874
01:06:44,060 --> 01:06:45,050
Like sex.
1875
01:06:45,050 --> 01:06:49,070
You know, making love.
1876
01:06:49,070 --> 01:06:52,380
I mean, I know what it is.
1877
01:06:52,380 --> 01:06:55,870
It just scares me a lot.
1878
01:06:55,870 --> 01:06:57,050
It's OK to be scared, buddy.
1879
01:06:57,050 --> 01:06:58,760
But you have to do it.
1880
01:06:58,760 --> 01:06:59,470
But no, I don't.
1881
01:06:59,470 --> 01:07:02,010
I just wanted to go dancing or
something and get to know her.
1882
01:07:02,010 --> 01:07:03,360
She asked you to go dancing?
1883
01:07:03,360 --> 01:07:06,030
I'm going to ask
her to go dancing.
1884
01:07:06,030 --> 01:07:08,220
She's going to know that
that is code for sex.
1885
01:07:08,220 --> 01:07:10,650
Be careful what you say.
1886
01:07:10,650 --> 01:07:12,300
Dancing means sex now?
1887
01:07:12,300 --> 01:07:13,420
Dancing means sex now.
1888
01:07:13,420 --> 01:07:15,090
I have been out of
the game a long time.
1889
01:07:15,090 --> 01:07:16,140
Yeah.
1890
01:07:16,140 --> 01:07:17,550
I'm going to invite
her to dance.
1891
01:07:17,550 --> 01:07:21,270
If she wants to eff, she
can find somebody else.
1892
01:07:21,270 --> 01:07:23,610
Way to go, Captain Duck.
1893
01:07:23,610 --> 01:07:26,190
Top notch time out.
1894
01:07:26,190 --> 01:07:27,810
I'm so tired.
1895
01:07:27,810 --> 01:07:30,450
Why the hell did I tie it up?
1896
01:07:30,450 --> 01:07:32,140
Stupid.
1897
01:07:32,140 --> 01:07:34,140
I mean, K-dawg, you can
leave whenever you want.
1898
01:07:34,140 --> 01:07:36,330
It's OK, for real.
1899
01:07:36,330 --> 01:07:37,080
It's cool with me.
1900
01:07:37,080 --> 01:07:38,220
Later, Kev.
1901
01:07:38,220 --> 01:07:39,120
See you.
1902
01:07:39,120 --> 01:07:41,220
Guys, guys, winning
is so much fun.
1903
01:07:41,220 --> 01:07:43,080
I'm joking.
1904
01:07:43,080 --> 01:07:44,880
I mean, he is the
funny guy on the team.
1905
01:07:44,880 --> 01:07:46,860
[LAUGHTER]
1906
01:07:48,850 --> 01:07:50,410
Not cool, man.
1907
01:07:50,410 --> 01:07:53,280
So do you guys do overtime
or straight to shootout?
1908
01:07:53,280 --> 01:07:54,400
We go straight to shootout.
1909
01:07:54,400 --> 01:07:56,410
And since Sondy's
team went 40 rounds,
1910
01:07:56,410 --> 01:07:57,610
we're only doing three now.
1911
01:07:57,610 --> 01:07:59,140
So.
1912
01:07:59,140 --> 01:08:00,310
Yes, Kevin?
1913
01:08:00,310 --> 01:08:02,470
Please let me shoot.
1914
01:08:02,470 --> 01:08:03,470
No.
1915
01:08:03,470 --> 01:08:04,300
No.
1916
01:08:04,300 --> 01:08:05,780
No way, dude.
1917
01:08:05,780 --> 01:08:06,280
No.
1918
01:08:06,280 --> 01:08:07,720
Absolutely not.
1919
01:08:07,720 --> 01:08:10,210
I've had the hot stick
all freaking night.
1920
01:08:10,210 --> 01:08:11,320
No.
1921
01:08:11,320 --> 01:08:12,050
No.
1922
01:08:12,050 --> 01:08:13,090
It's not even your stick.
1923
01:08:13,090 --> 01:08:13,590
Yeah.
1924
01:08:13,590 --> 01:08:14,440
I'll take that back.
1925
01:08:14,440 --> 01:08:16,820
And I'm going to be actually
going first in the shootout.
1926
01:08:16,820 --> 01:08:18,880
Huge branding
opportunity for JCD.
1927
01:08:18,880 --> 01:08:19,930
You guys get it.
1928
01:08:19,930 --> 01:08:22,720
I can match this slick
Casey kid's moves.
1929
01:08:22,720 --> 01:08:24,490
Then we're going to
have Noel go second.
1930
01:08:24,490 --> 01:08:26,190
I mean, he's been
fantastic tonight.
1931
01:08:26,190 --> 01:08:28,480
And then-- and then guys,
what do you think about Riley
1932
01:08:28,480 --> 01:08:29,360
taking the third one?
1933
01:08:29,360 --> 01:08:30,340
Yeah, I'm OK with that.
1934
01:08:30,340 --> 01:08:31,390
Well, wait, are you sure?
1935
01:08:31,390 --> 01:08:31,720
Yeah, I like that.
1936
01:08:31,720 --> 01:08:33,130
You've been great tonight.
1937
01:08:33,130 --> 01:08:35,230
Kev, what's your problem?
1938
01:08:35,230 --> 01:08:38,290
My problem is, like, y'all pick
him over me in the shootout
1939
01:08:38,290 --> 01:08:40,510
and, like, I've been
here for, like--
1940
01:08:40,510 --> 01:08:43,180
I'm putting my skate
down for the last time.
1941
01:08:43,180 --> 01:08:45,650
It's either me or him.
1942
01:08:45,650 --> 01:08:46,150
Riley.
1943
01:08:46,150 --> 01:08:47,440
Cool, Riley, welcome.
1944
01:08:47,440 --> 01:08:48,640
Yeah.
1945
01:08:48,640 --> 01:08:50,140
I mean, he paid in full.
1946
01:08:50,140 --> 01:08:51,890
You still owe $171.
1947
01:08:51,890 --> 01:08:53,270
[COUGHS]
1948
01:08:55,970 --> 01:08:56,690
What?
1949
01:08:56,690 --> 01:08:59,000
You paid $29?
1950
01:08:59,000 --> 01:08:59,630
Yeah.
1951
01:08:59,630 --> 01:09:00,640
How?
1952
01:09:00,640 --> 01:09:01,140
Why?
1953
01:09:03,890 --> 01:09:05,310
Well.
1954
01:09:05,310 --> 01:09:06,180
What the fuck, Kevin.
1955
01:09:06,180 --> 01:09:08,430
I don't even want to hear
what your excuse is, Kevin.
1956
01:09:08,430 --> 01:09:10,260
I was going to tell you
guys about it later.
1957
01:09:10,260 --> 01:09:12,640
No, I don't want to hear it.
1958
01:09:12,640 --> 01:09:15,150
My parents are going
through a divorce, guys.
1959
01:09:15,150 --> 01:09:16,940
You're a grown man.
1960
01:09:16,940 --> 01:09:18,930
Yeah, but it still hurts.
1961
01:09:18,930 --> 01:09:20,600
Erin, you're going
to have to keep track
1962
01:09:20,600 --> 01:09:21,770
of the score and everything.
1963
01:09:21,770 --> 01:09:22,770
I need a break.
1964
01:09:22,770 --> 01:09:23,270
OK.
1965
01:09:29,160 --> 01:09:31,620
[DRAMATIC MUSIC]
1966
01:09:45,190 --> 01:09:47,150
[CHEERING]
1967
01:09:47,150 --> 01:09:48,130
Don't worry, boys.
1968
01:09:51,070 --> 01:09:53,810
That wasn't too bad, eh boys?
1969
01:09:53,810 --> 01:09:55,340
Let's get one and tie it up.
1970
01:09:55,340 --> 01:09:57,560
Come on, Johnny.
1971
01:09:57,560 --> 01:10:00,020
[INSPIRATIONAL MUSIC]
1972
01:10:08,380 --> 01:10:09,380
Damn, that's a good fit.
1973
01:10:13,210 --> 01:10:17,680
Shit, all the kids are coming
to JCD when they see this.
1974
01:10:17,680 --> 01:10:18,970
Oh my God, I did the spin move.
1975
01:10:18,970 --> 01:10:20,550
Here it comes, the
big TikTok moment.
1976
01:10:23,480 --> 01:10:25,850
Well, fuck, man.
1977
01:10:25,850 --> 01:10:26,900
Did not go as planned.
1978
01:10:29,660 --> 01:10:30,680
Holy shit, John.
1979
01:10:30,680 --> 01:10:33,030
Hit it with your
purse next time.
1980
01:10:33,030 --> 01:10:34,380
Hockey is not your thing, dude.
1981
01:10:34,380 --> 01:10:36,390
Whatever, man, I
nailed the spin move.
1982
01:10:36,390 --> 01:10:38,460
My dangles would have
been way more tight.
1983
01:10:38,460 --> 01:10:41,130
Shut the hell up, Kevin.
1984
01:10:41,130 --> 01:10:43,010
Oh man, it's Gallagher.
1985
01:10:43,010 --> 01:10:44,380
He's got pretty solid flow.
1986
01:10:44,380 --> 01:10:45,560
He's no Casey, but.
1987
01:10:45,560 --> 01:10:47,480
Why are you so obsessed
with everybody's hair?
1988
01:10:47,480 --> 01:10:49,210
It's getting kind
of weird, honestly.
1989
01:10:49,210 --> 01:10:49,870
Let's go, Nick.
1990
01:10:54,700 --> 01:10:56,140
Yeah!
1991
01:10:56,140 --> 01:10:59,020
Woo!
1992
01:10:59,020 --> 01:11:00,480
Big dick Nick!
1993
01:11:00,480 --> 01:11:02,480
Big dick Nick!
1994
01:11:02,480 --> 01:11:03,980
Big dick Nick!
1995
01:11:03,980 --> 01:11:06,010
Big dick Nick!
1996
01:11:06,010 --> 01:11:06,960
[BLOWS AIR HORN]
1997
01:11:06,960 --> 01:11:09,600
Noel, you're up.
1998
01:11:09,600 --> 01:11:12,100
It's time.
1999
01:11:12,100 --> 01:11:14,060
[DRAMATIC MUSIC]
2000
01:11:21,940 --> 01:11:22,920
Let's go, Noel.
2001
01:11:22,920 --> 01:11:26,390
You got it.
2002
01:11:26,390 --> 01:11:28,050
I chose you for a reason, Noel.
2003
01:11:28,050 --> 01:11:30,270
You got this.
2004
01:11:30,270 --> 01:11:31,520
You got this, Noely.
2005
01:11:31,520 --> 01:11:34,110
He can't even stop a beach ball.
2006
01:11:34,110 --> 01:11:34,770
Right, guys?
2007
01:11:39,170 --> 01:11:41,150
Let's go, let's go.
2008
01:11:41,150 --> 01:11:41,650
Go home.
2009
01:11:47,990 --> 01:11:49,950
[CHEERING]
2010
01:11:57,690 --> 01:11:58,190
Nice.
2011
01:12:02,510 --> 01:12:03,620
All right, cutie.
2012
01:12:03,620 --> 01:12:04,700
You're not that cute.
2013
01:12:04,700 --> 01:12:06,560
You might be cute,
but Kevin's never
2014
01:12:06,560 --> 01:12:08,490
going to Wild Wings with you.
2015
01:12:08,490 --> 01:12:09,340
That's right.
2016
01:12:09,340 --> 01:12:10,230
He likes us.
2017
01:12:13,530 --> 01:12:16,020
[CHEERING]
2018
01:12:19,010 --> 01:12:20,330
Big dick Nick!
2019
01:12:20,330 --> 01:12:21,830
Big dick Nick!
2020
01:12:21,830 --> 01:12:23,360
Big dick Nick!
2021
01:12:23,360 --> 01:12:25,460
Big dick Nick!
2022
01:12:25,460 --> 01:12:26,900
No.
2023
01:12:26,900 --> 01:12:30,080
No, no, no.
2024
01:12:30,080 --> 01:12:30,920
It's not working.
2025
01:12:30,920 --> 01:12:31,490
It's OK.
2026
01:12:31,490 --> 01:12:32,410
We'll get another one.
2027
01:12:32,410 --> 01:12:35,780
What did I tell you idiots
about that fucking air horn?
2028
01:12:35,780 --> 01:12:37,040
It's not even working.
2029
01:12:37,040 --> 01:12:38,260
It's flat.
2030
01:12:38,260 --> 01:12:40,130
I'll come up there and
show you fucking flat.
2031
01:12:40,130 --> 01:12:40,670
Put it away.
2032
01:12:40,670 --> 01:12:42,630
I'm sick of talking
to you two idiots.
2033
01:12:42,630 --> 01:12:43,820
No.
2034
01:12:43,820 --> 01:12:45,560
Stop threatening to
flatten my friend.
2035
01:12:45,560 --> 01:12:47,300
That's every week you do that.
2036
01:12:47,300 --> 01:12:47,910
Quit it.
2037
01:12:47,910 --> 01:12:49,490
Buddy, I'll flatten
the both of youse.
2038
01:12:49,490 --> 01:12:50,300
Cut the shit.
2039
01:12:50,300 --> 01:12:52,160
You could be our Vince
if you wanted to.
2040
01:12:52,160 --> 01:12:53,300
He couldn't be our Vince.
2041
01:12:53,300 --> 01:12:54,470
Johnny Drama.
2042
01:12:54,470 --> 01:12:55,430
These fucking nerds.
2043
01:12:55,430 --> 01:12:56,990
I can't fucking do this anymore.
2044
01:12:56,990 --> 01:12:57,970
Fucking losers.
2045
01:12:57,970 --> 01:13:00,260
Waffle House meeting later
if you want to check it out.
2046
01:13:00,260 --> 01:13:02,500
You could be there.
2047
01:13:02,500 --> 01:13:04,500
If Riley scores, we
beat the Young Genos.
2048
01:13:08,760 --> 01:13:10,320
Let's go, Riley.
2049
01:13:10,320 --> 01:13:11,680
Fucking bury it, baby.
2050
01:13:11,680 --> 01:13:12,300
Let's go.
2051
01:13:15,050 --> 01:13:17,000
[UPLIFTING MUSIC]
2052
01:13:20,910 --> 01:13:23,850
[CHEERING]
2053
01:13:36,960 --> 01:13:38,830
Fuck this shit, dude.
2054
01:13:38,830 --> 01:13:42,700
Roley, Roley, Roley.
2055
01:13:42,700 --> 01:13:43,810
Oh shit.
2056
01:13:43,810 --> 01:13:46,230
The Blazers must be calling.
2057
01:13:46,230 --> 01:13:47,380
[BUZZING]
2058
01:13:47,380 --> 01:13:48,070
Let's go.
2059
01:13:48,070 --> 01:13:49,160
Yeah, boys.
2060
01:13:49,160 --> 01:13:50,730
Oh yeah, beer's on us.
2061
01:13:50,730 --> 01:13:51,400
Good game, boys.
2062
01:13:51,400 --> 01:13:53,050
Right, boys.
2063
01:13:53,050 --> 01:13:53,590
Great game.
2064
01:13:53,590 --> 01:13:54,790
Good game, Casey.
2065
01:13:54,790 --> 01:13:55,700
Good game, guys.
2066
01:13:55,700 --> 01:13:56,200
Good game.
2067
01:13:56,200 --> 01:13:57,010
Almost got it, man.
2068
01:13:57,010 --> 01:13:58,180
You almost had us.
2069
01:13:58,180 --> 01:13:59,230
Good game, boys.
2070
01:13:59,230 --> 01:14:00,460
Come on to my office.
2071
01:14:00,460 --> 01:14:04,050
Send your parents the bill.
2072
01:14:04,050 --> 01:14:05,770
Nice fucking slappy.
2073
01:14:05,770 --> 01:14:06,570
Thanks, Kevin.
2074
01:14:06,570 --> 01:14:07,590
That was awesome.
2075
01:14:07,590 --> 01:14:09,480
I've been thinking about it.
2076
01:14:09,480 --> 01:14:11,210
There can be two funny
guys on the team.
2077
01:14:11,210 --> 01:14:11,880
Appreciate that.
2078
01:14:11,880 --> 01:14:12,420
Yeah, man.
2079
01:14:12,420 --> 01:14:13,520
I think you got something
on your sweater.
2080
01:14:13,520 --> 01:14:14,070
Do I really?
2081
01:14:14,070 --> 01:14:14,760
Boop.
2082
01:14:14,760 --> 01:14:16,080
Dude, that's my fucking joke.
2083
01:14:16,080 --> 01:14:17,700
Well, I'm the funny
guy now too, right?
2084
01:14:17,700 --> 01:14:18,960
Get off the fucking ice.
2085
01:14:18,960 --> 01:14:19,560
Let's go.
2086
01:14:19,560 --> 01:14:20,250
Screw.
2087
01:14:20,250 --> 01:14:20,820
Night's over.
2088
01:14:20,820 --> 01:14:21,450
Bye.
2089
01:14:21,450 --> 01:14:22,440
He stole my joke.
2090
01:14:28,730 --> 01:14:29,540
It's OK.
2091
01:14:29,540 --> 01:14:31,310
Let's get waffles.
2092
01:14:31,310 --> 01:14:32,850
[CHEERING]
2093
01:14:32,850 --> 01:14:34,660
Fuck yeah, boys.
2094
01:14:34,660 --> 01:14:36,010
Hell yeah.
2095
01:14:36,010 --> 01:14:37,000
Let's go.
2096
01:14:37,000 --> 01:14:38,220
Fucking right.
2097
01:14:42,220 --> 01:14:42,940
Told you, bud.
2098
01:14:42,940 --> 01:14:44,440
I told you.
2099
01:14:44,440 --> 01:14:45,880
Holy shit, boys.
2100
01:14:45,880 --> 01:14:47,230
What a game.
2101
01:14:47,230 --> 01:14:49,190
Fuck those dudes, am I right?
2102
01:14:49,190 --> 01:14:52,230
Guys, Young Genos.
2103
01:14:52,230 --> 01:14:54,290
We beat Young Genos!
2104
01:14:54,290 --> 01:14:55,590
Fuck yeah, we did.
2105
01:14:55,590 --> 01:14:56,640
Yeah.
2106
01:14:56,640 --> 01:14:58,800
Did you see the fucking
look on Chet's face?
2107
01:14:58,800 --> 01:14:59,550
Holy shit.
2108
01:14:59,550 --> 01:15:02,580
The one where Casey pulled off
a sicker dangle than he ever
2109
01:15:02,580 --> 01:15:06,840
could or the one where Riley
put him on his fucking ass?
2110
01:15:06,840 --> 01:15:07,410
[LAUGHTER]
2111
01:15:07,410 --> 01:15:08,120
Fuck that guy!
2112
01:15:11,310 --> 01:15:14,260
I'd do anything to
see Chet cry again.
2113
01:15:14,260 --> 01:15:17,550
Well, we play him
again next month.
2114
01:15:17,550 --> 01:15:18,780
Bro, come on.
2115
01:15:18,780 --> 01:15:20,400
I'm trying to savor
the fucking moment.
2116
01:15:20,400 --> 01:15:20,940
[KNOCKING]
2117
01:15:20,940 --> 01:15:21,690
Clothes on?
2118
01:15:21,690 --> 01:15:23,520
Yeah, you're good.
2119
01:15:23,520 --> 01:15:25,890
Good fucking show, boys.
2120
01:15:25,890 --> 01:15:26,430
Thanks, Erin.
2121
01:15:26,430 --> 01:15:28,440
Wow, you guys reek
more than normal.
2122
01:15:28,440 --> 01:15:29,760
Yeah, reeks like victory.
2123
01:15:29,760 --> 01:15:31,050
Oh, you left this on the bench.
2124
01:15:31,050 --> 01:15:31,710
Oh shit.
2125
01:15:31,710 --> 01:15:33,080
Thank you so much.
2126
01:15:33,080 --> 01:15:34,830
Do you mind giving one
of these to the guy
2127
01:15:34,830 --> 01:15:36,070
on Young Genos that got hurt?
2128
01:15:36,070 --> 01:15:36,570
Sure.
2129
01:15:36,570 --> 01:15:37,740
Thanks so much.
2130
01:15:37,740 --> 01:15:39,380
How are you feeling?
2131
01:15:39,380 --> 01:15:41,510
Exhausted.
2132
01:15:41,510 --> 01:15:43,550
Short bench sucks, but
you guys pulled it off.
2133
01:15:43,550 --> 01:15:45,380
And I think you lucked
out with the new guy.
2134
01:15:45,380 --> 01:15:46,440
Oh.
2135
01:15:46,440 --> 01:15:47,390
Yeah, we did.
2136
01:15:47,390 --> 01:15:48,080
Fuck yeah.
2137
01:15:48,080 --> 01:15:48,580
All right.
2138
01:15:48,580 --> 01:15:49,310
Good game, boys.
2139
01:15:49,310 --> 01:15:50,100
See you at the bar.
2140
01:15:50,100 --> 01:15:50,900
Hell yeah.
2141
01:15:50,900 --> 01:15:51,650
I'll call you.
2142
01:15:51,650 --> 01:15:52,330
Eat shit, Kevin.
2143
01:15:57,090 --> 01:15:57,690
Erin's right.
2144
01:15:57,690 --> 01:15:59,560
We would have been
screwed without Riley.
2145
01:15:59,560 --> 01:16:01,470
Oh, dude, 100%.
2146
01:16:01,470 --> 01:16:02,070
Thanks.
2147
01:16:02,070 --> 01:16:03,900
I was just trying not
to slow you guys down.
2148
01:16:03,900 --> 01:16:05,290
I'm glad we pulled it off.
2149
01:16:05,290 --> 01:16:06,090
Slow us down?
2150
01:16:06,090 --> 01:16:06,840
Come on, Riley.
2151
01:16:06,840 --> 01:16:09,030
Yeah, dude, you crushed it on D.
2152
01:16:09,030 --> 01:16:12,000
And dude, you were killer
on those face offs, buddy.
2153
01:16:12,000 --> 01:16:13,710
Well, thanks.
2154
01:16:13,710 --> 01:16:15,810
I appreciate you guys
letting me sub in.
2155
01:16:15,810 --> 01:16:19,520
Nah, dude, that's yours.
2156
01:16:19,520 --> 01:16:20,420
Are you serious?
2157
01:16:20,420 --> 01:16:21,710
Absolutely.
2158
01:16:21,710 --> 01:16:23,550
You earned it.
2159
01:16:23,550 --> 01:16:25,470
You realize I'm
the captain, right?
2160
01:16:25,470 --> 01:16:28,610
I make final player decisions.
2161
01:16:28,610 --> 01:16:29,960
Welcome to the team, bud.
2162
01:16:29,960 --> 01:16:31,430
Thanks.
2163
01:16:31,430 --> 01:16:31,940
Absolutely.
2164
01:16:31,940 --> 01:16:34,380
You paid in full.
2165
01:16:34,380 --> 01:16:35,250
Who wants a latte?
2166
01:16:35,250 --> 01:16:35,750
Hey.
2167
01:16:39,950 --> 01:16:41,020
Riley.
2168
01:16:41,020 --> 01:16:41,520
Yeah.
2169
01:16:44,240 --> 01:16:46,460
I'll take a cold cruiser.
2170
01:16:46,460 --> 01:16:47,320
Yeah.
2171
01:16:47,320 --> 01:16:47,990
Fuck yeah, Noel.
2172
01:16:47,990 --> 01:16:48,620
Thanks, bud.
2173
01:16:48,620 --> 01:16:51,200
Beer here.
2174
01:16:51,200 --> 01:16:52,640
Dude, I'm good, thanks.
2175
01:16:52,640 --> 01:16:54,530
I know, baby.
2176
01:16:54,530 --> 01:16:55,920
What?
2177
01:16:55,920 --> 01:16:57,500
You're too good to me.
2178
01:16:57,500 --> 01:16:58,000
Hey.
2179
01:17:02,990 --> 01:17:06,320
I can't get this straw out.
2180
01:17:06,320 --> 01:17:06,860
Hey.
2181
01:17:06,860 --> 01:17:08,420
There he is.
2182
01:17:08,420 --> 01:17:09,820
Ah, man.
2183
01:17:13,090 --> 01:17:15,730
So is no one going to
talk about Kevin's goal?
2184
01:17:15,730 --> 01:17:16,600
No.
2185
01:17:16,600 --> 01:17:18,590
Come on.
2186
01:17:18,590 --> 01:17:20,360
Did Kevin even score?
2187
01:17:20,360 --> 01:17:20,860
I did.
2188
01:17:20,860 --> 01:17:21,990
Dude, that was that heater.
2189
01:17:21,990 --> 01:17:23,050
You were working on that.
2190
01:17:23,050 --> 01:17:25,670
Told you to get out of the way.
2191
01:17:25,670 --> 01:17:28,480
Hey, you know I got
something for our boy.
2192
01:17:28,480 --> 01:17:30,470
[CHEERING]
2193
01:17:31,970 --> 01:17:33,770
Let's go.
2194
01:17:33,770 --> 01:17:35,330
Kevin.
2195
01:17:35,330 --> 01:17:37,820
[EXCITED CHEERS]
2196
01:17:37,820 --> 01:17:38,750
Thanks, boys.
2197
01:17:38,750 --> 01:17:40,910
Love you.
2198
01:17:40,910 --> 01:17:41,780
Good to see you, man.
2199
01:17:41,780 --> 01:17:42,320
It's been a minute.
2200
01:17:42,320 --> 01:17:42,860
How's everything going?
2201
01:17:42,860 --> 01:17:43,550
All right?
2202
01:17:43,550 --> 01:17:44,810
Oh, I mean it's going good.
2203
01:17:44,810 --> 01:17:47,030
You know, family's
really happy to see me,
2204
01:17:47,030 --> 01:17:48,710
being back from juniors and all.
2205
01:17:48,710 --> 01:17:50,540
It can get pretty crazy
out there, you know.
2206
01:17:50,540 --> 01:17:51,830
Yeah, I heard a
few of the stories.
2207
01:17:51,830 --> 01:17:52,940
It gets a little wild up there.
2208
01:17:52,940 --> 01:17:54,360
Oh boy, these guys
are coming out.
2209
01:17:54,360 --> 01:17:55,910
Listen, youngblood,
you take care.
2210
01:17:55,910 --> 01:17:56,840
Tell the family I said hello.
2211
01:17:56,840 --> 01:17:57,380
We'll be in touch.
2212
01:17:57,380 --> 01:17:57,710
Hit me up.
2213
01:17:57,710 --> 01:17:58,210
Will do.
2214
01:17:58,210 --> 01:17:58,880
I appreciate it.
2215
01:17:58,880 --> 01:18:00,540
Love to see you in
the office this week.
2216
01:18:00,540 --> 01:18:02,330
Yeah, I'd love to see
you in another rink.
2217
01:18:02,330 --> 01:18:03,920
Fucking guy.
2218
01:18:03,920 --> 01:18:06,300
Dude, you were insane
out there tonight.
2219
01:18:06,300 --> 01:18:07,320
I appreciate it, man.
2220
01:18:07,320 --> 01:18:07,970
Thank you.
2221
01:18:07,970 --> 01:18:10,070
I really can't believe
we beat you guys.
2222
01:18:10,070 --> 01:18:11,870
I'm kind of in
shock myself, man.
2223
01:18:11,870 --> 01:18:15,800
Like, the boys in that room,
they treat it like the NHL.
2224
01:18:15,800 --> 01:18:17,790
Seriously.
2225
01:18:17,790 --> 01:18:18,680
Oh, duty calls.
2226
01:18:18,680 --> 01:18:20,360
Got to get this
guy to the office.
2227
01:18:20,360 --> 01:18:22,370
Riley, thanks so much
for showing up, dude.
2228
01:18:22,370 --> 01:18:23,630
Appreciate it.
2229
01:18:23,630 --> 01:18:24,320
Later, man.
2230
01:18:24,320 --> 01:18:25,190
John, see you, buddy.
2231
01:18:25,190 --> 01:18:26,600
Proton, bye man.
2232
01:18:26,600 --> 01:18:29,000
Hey, are you still on
your parents' insurance?
2233
01:18:29,000 --> 01:18:31,990
So Case, Young Genos?
2234
01:18:31,990 --> 01:18:34,450
You actually like
playing for those guys?
2235
01:18:34,450 --> 01:18:38,510
I mean, the boys aren't too
bad, but it's just Chet, man.
2236
01:18:38,510 --> 01:18:42,080
Sometimes I just can't
play with that guy.
2237
01:18:42,080 --> 01:18:43,490
I hear you.
2238
01:18:43,490 --> 01:18:45,780
Well, I think I can
speak for everyone.
2239
01:18:45,780 --> 01:18:47,530
We'd love to have
you on our squad.
2240
01:18:47,530 --> 01:18:49,740
I know for sure we've got
some room on the blue line.
2241
01:18:49,740 --> 01:18:50,840
Can I do that, boys?
2242
01:18:50,840 --> 01:18:51,740
I mean.
2243
01:18:51,740 --> 01:18:52,530
Bye, guys.
2244
01:18:52,530 --> 01:18:53,030
See you.
2245
01:18:53,030 --> 01:18:53,840
Bye guys.
2246
01:18:53,840 --> 01:18:56,490
I mean, did you pay?
2247
01:18:56,490 --> 01:18:59,720
There's nobody at the
front desk tonight, so no.
2248
01:18:59,720 --> 01:19:01,030
Sounds like your golden, bud.
2249
01:19:01,030 --> 01:19:03,200
Does this mean I don't have
to play defense anymore?
2250
01:19:03,200 --> 01:19:04,670
I think so.
2251
01:19:04,670 --> 01:19:07,900
Does this mean the Polly's Pies
just became the team to beat?
2252
01:19:07,900 --> 01:19:08,680
I think so, dude.
2253
01:19:08,680 --> 01:19:10,010
Yeah, absolutely.
2254
01:19:10,010 --> 01:19:11,830
Heck yeah.
2255
01:19:11,830 --> 01:19:12,820
Good game, boys.
2256
01:19:12,820 --> 01:19:13,660
You too, Nick.
2257
01:19:13,660 --> 01:19:14,240
See you, Nick.
2258
01:19:14,240 --> 01:19:16,370
Supposed to hate you,
but that move was sick.
2259
01:19:16,370 --> 01:19:17,330
Appreciate it, goalie.
2260
01:19:17,330 --> 01:19:18,620
Thanks, man.
2261
01:19:18,620 --> 01:19:21,770
Well hey, what are
you doing Tuesday?
2262
01:19:21,770 --> 01:19:23,150
I got nothing going on.
2263
01:19:23,150 --> 01:19:24,830
Want to do Tuesday
morning pick up?
2264
01:19:24,830 --> 01:19:25,950
Tuesday morning pick up.
2265
01:19:25,950 --> 01:19:26,450
Cool, man.
2266
01:19:26,450 --> 01:19:27,150
I'll see you there, bud.
2267
01:19:27,150 --> 01:19:27,860
I'll see you there, boys.
2268
01:19:27,860 --> 01:19:28,610
Have a good night.
2269
01:19:28,610 --> 01:19:30,080
Yeah, absolutely.
2270
01:19:30,080 --> 01:19:33,360
Speaking of Tuesday mornings,
you want to do some pickup?
2271
01:19:33,360 --> 01:19:35,010
I got to knock off
some of this rust.
2272
01:19:35,010 --> 01:19:35,940
Yeah, you do.
2273
01:19:35,940 --> 01:19:36,870
[LAUGHS]
2274
01:19:36,870 --> 01:19:42,270
Dude, who takes a fucking
slapper on a shootout?
2275
01:19:42,270 --> 01:19:43,210
Love it.
2276
01:19:43,210 --> 01:19:44,580
Dude, I'm glad
you came out, man.
2277
01:19:44,580 --> 01:19:46,630
I'll see you.
2278
01:19:46,630 --> 01:19:49,530
(SINGING) The things
it seems and more
2279
01:19:49,530 --> 01:19:52,870
But that final day will come
2280
01:19:52,870 --> 01:19:57,020
It comes to everyone
2281
01:19:57,020 --> 01:20:04,430
The accidents of birth can make
it hard to speak one's mind
2282
01:20:04,430 --> 01:20:08,000
But I believe there's power here
2283
01:20:08,000 --> 01:20:10,610
Just not that I can find
2284
01:20:10,610 --> 01:20:17,700
I'm not aimed on dying
2285
01:20:17,700 --> 01:20:21,670
Ooh
2286
01:20:54,970 --> 01:20:58,450
You're in a dance and you must
2287
01:20:58,450 --> 01:21:04,420
Maintain until it's done
2288
01:21:04,420 --> 01:21:06,790
Fucking late as fuck, dude.
2289
01:21:06,790 --> 01:21:08,830
Jesus Christ.
2290
01:21:08,830 --> 01:21:09,710
He's coming.
2291
01:21:09,710 --> 01:21:10,630
Oh fuck.
2292
01:21:10,630 --> 01:21:11,640
Waffle House time.
2293
01:21:11,640 --> 01:21:13,190
Woo, baby.
2294
01:21:13,190 --> 01:21:16,270
I guess I'll go to Waffle House.
2295
01:21:16,270 --> 01:21:17,980
What are you still
doing here, fuckstick?
2296
01:21:17,980 --> 01:21:20,230
I thought I was going to
go home to my boys, but.
2297
01:21:20,230 --> 01:21:20,860
Shocker.
2298
01:21:20,860 --> 01:21:22,930
They want to go to Waffle House.
2299
01:21:22,930 --> 01:21:24,190
And I don't give a shit.
2300
01:21:24,190 --> 01:21:25,030
We're done.
2301
01:21:25,030 --> 01:21:25,610
Game over.
2302
01:21:25,610 --> 01:21:26,110
Goodbye.
2303
01:21:26,110 --> 01:21:27,250
Do you want to hang out?
2304
01:21:27,250 --> 01:21:27,820
No, I'm good.
2305
01:21:27,820 --> 01:21:28,270
Spider.
2306
01:21:28,270 --> 01:21:28,660
See you later.
2307
01:21:28,660 --> 01:21:29,160
You sure?
2308
01:21:29,160 --> 01:21:29,710
Yeah.
2309
01:21:29,710 --> 01:21:31,420
You got 10 minutes,
I'm calling the cops.
2310
01:21:31,420 --> 01:21:33,010
You're trespassing.
2311
01:21:33,010 --> 01:21:33,550
I'll see you.
2312
01:21:33,550 --> 01:21:34,090
10 minutes.
2313
01:21:34,090 --> 01:21:35,020
Bye.
2314
01:21:35,020 --> 01:21:37,820
Love you.
2315
01:21:37,820 --> 01:21:40,260
[ROCK MUSIC]
2316
01:21:49,050 --> 01:21:54,450
(SINGING) Come tomorrow
we will compromise
2317
01:21:54,440 --> 01:22:00,110
I'll push harder and
you'll sleep at night
2318
01:22:00,110 --> 01:22:04,240
Buy you dinner, we'll
fall back in love
2319
01:22:04,240 --> 01:22:09,580
A good scenario for making up
2320
01:22:09,590 --> 01:22:16,040
And you say OK
2321
01:22:16,030 --> 01:22:21,210
I mean what's there to lose
2322
01:22:21,210 --> 01:22:26,570
Then you said
we'll all die alone
2323
01:22:26,570 --> 01:22:39,700
Guess I'll take you home
2324
01:22:39,700 --> 01:22:44,800
And then we'll buy
ourselves a big, big house
2325
01:22:44,800 --> 01:22:49,930
To live in excess till
we squeeze one out
2326
01:22:49,940 --> 01:22:54,910
Raise 'em right way
we'll even quit the booze
2327
01:22:54,910 --> 01:23:00,880
Everyone does it,
what's there to lose
2328
01:23:00,870 --> 01:23:05,300
And you said ok
2329
01:23:06,210 --> 01:23:10,980
I mean what's there to lose
2330
01:23:10,980 --> 01:23:16,260
Then you said
we'll all die alone
2331
01:23:16,260 --> 01:23:19,830
Guess I'll take you home, girl
2332
01:23:19,830 --> 01:23:23,180
Now I'm a loser
2333
01:23:23,180 --> 01:23:28,320
I just had it with my dreaming
2334
01:23:28,320 --> 01:23:33,810
I'll write home girl
now that I'm on tour
2335
01:23:33,810 --> 01:23:39,940
And you'll ask for this to end
2336
01:23:39,940 --> 01:23:45,420
In my dreams I'm
much less focused on
2337
01:23:45,430 --> 01:23:50,420
What I'm lacking
of and who I'm not
2338
01:23:50,420 --> 01:23:55,910
I just wander 'round
I'm standing tall
2339
01:23:55,900 --> 01:24:05,880
What a life, what
a life, what a life
2340
01:24:05,880 --> 01:24:29,340
What a life to have
no cares at all
2341
01:24:29,340 --> 01:24:35,790
(SINGING) It's a tied score
2342
01:24:42,260 --> 01:24:45,750
Jersey with no name,
but we're partying now
2343
01:24:45,750 --> 01:24:48,240
Meet us at Waffle House
2344
01:24:48,240 --> 01:24:51,230
It's a tied score
2345
01:24:51,230 --> 01:24:53,060
Lose another day
2346
01:24:53,060 --> 01:24:56,250
It's a tied score
2347
01:24:56,250 --> 01:24:58,500
Hero of the late game
2348
01:24:58,500 --> 01:25:00,100
Tied score
2349
01:25:00,100 --> 01:25:04,560
Jersey with no name
but we're partying now
2350
01:25:04,560 --> 01:25:08,140
Meet us at Waffle House
2351
01:25:08,140 --> 01:25:10,540
It's a tied score
2352
01:25:10,540 --> 01:25:11,980
Lose another day
2353
01:25:11,980 --> 01:25:14,870
It's a tied score
2354
01:25:14,870 --> 01:25:16,920
Hero of the late game
2355
01:25:16,920 --> 01:25:18,840
Tied score
2356
01:25:18,840 --> 01:25:22,830
Jersey with no name,
but we're partying now
2357
01:25:22,830 --> 01:25:25,320
Meet us at Waffle House
2358
01:25:25,330 --> 01:25:29,950
It's a tied score
2359
01:25:45,300 --> 01:25:45,990
No way.
2360
01:25:45,990 --> 01:25:47,900
You sleep here too?
2361
01:25:47,900 --> 01:25:51,230
Fucking Shoney's guy.
2362
01:25:51,230 --> 01:25:55,500
Hey, how about you drive
me to Waffle House?
2363
01:25:55,500 --> 01:25:57,840
No?
2364
01:25:57,840 --> 01:25:59,520
All right.
151138
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.