Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,434 --> 00:00:03,800
Listen.
Just because...
2
00:00:03,870 --> 00:00:05,804
you haven't seen an episode
in quite a while does not mean...
3
00:00:05,872 --> 00:00:07,806
that life in Roswell
has stopped.
4
00:00:07,874 --> 00:00:09,739
Au contraire.
It's been quite busy around here.
5
00:00:09,809 --> 00:00:11,902
All right. Let's review.
Max and Liz...
6
00:00:11,978 --> 00:00:15,038
They've been in love ever since Max savedLiz's life at the Crashdown two years ago.
7
00:00:15,115 --> 00:00:17,083
Max is an alienfrom another planet...
8
00:00:17,150 --> 00:00:19,084
and he's destinedto marry Tess...
9
00:00:19,152 --> 00:00:21,552
his former wifefrom that other planet.
10
00:00:21,621 --> 00:00:24,647
Now recently, she's begun helping himremember where he came from...
11
00:00:24,724 --> 00:00:27,488
so he's been feelingmore distant from Liz.
12
00:00:27,560 --> 00:00:31,155
And Liz is getting closerto my lovable...
13
00:00:31,231 --> 00:00:33,597
but loser cousin Sean.
14
00:00:33,666 --> 00:00:36,260
Now, let me
explain to you why...
15
00:00:36,336 --> 00:00:42,703
this is a really disastrous
time in Roswell.
Ripped By mstoll
16
00:00:46,513 --> 00:00:48,447
That's why.
17
00:00:48,515 --> 00:00:52,144
Prom... the ultimate
four-letter word.
18
00:00:52,218 --> 00:00:54,880
I mean...
19
00:00:54,954 --> 00:00:56,945
I better just get going.
20
00:01:04,330 --> 00:01:06,958
[Narrating]It's April 27. I'm Liz Parker...
21
00:01:07,033 --> 00:01:09,467
and I think I've figured outwhy I haven't written in this journal...
22
00:01:09,536 --> 00:01:11,436
for nearly a year.
23
00:01:11,504 --> 00:01:14,473
It's just ironic that I would figuresomething out really deep...
24
00:01:14,541 --> 00:01:17,601
from, like, the least-deep guyin America.
25
00:01:17,677 --> 00:01:20,942
Baby polar bear, right? And he goes up
to his mama and he's, like...
26
00:01:21,014 --> 00:01:22,948
"Am I a real polar bear?
27
00:01:23,016 --> 00:01:24,950
Or am I just a fake polar bear?"
28
00:01:25,018 --> 00:01:27,282
She says, "Why would you
think you're not a real polar bear?"
29
00:01:27,353 --> 00:01:30,652
♪♪ [Man Singing, Indistinct]
30
00:01:38,064 --> 00:01:41,090
You wanna go bowling?
31
00:01:41,167 --> 00:01:45,968
Um... Uh, I think that
the alley is closed.
32
00:01:46,039 --> 00:01:48,337
- To the public.
- Oh.
33
00:01:48,408 --> 00:01:50,899
I have access.
34
00:01:50,977 --> 00:01:54,208
Yeah, but, you know, it's a weeknight,
so I probably shouldn't...
35
00:01:54,280 --> 00:01:57,113
you know,
commit a felony.
36
00:01:58,451 --> 00:02:00,385
That's cool.
Maybe some other time.
37
00:02:02,789 --> 00:02:05,417
Look, Sean,
you know, um...
38
00:02:05,492 --> 00:02:08,586
You know,
despite what people say...
39
00:02:08,661 --> 00:02:10,595
I think you're
a really nice guy.
40
00:02:13,166 --> 00:02:15,396
There's something
about you, Liz.
41
00:02:18,438 --> 00:02:20,372
What?
42
00:02:20,440 --> 00:02:22,738
I've just always thought
there was something about you.
43
00:02:22,809 --> 00:02:25,277
You know?
44
00:02:25,345 --> 00:02:27,404
Something special.
45
00:02:33,887 --> 00:02:35,684
Thank you, Sean.
Thanks...
46
00:02:36,689 --> 00:02:38,680
a lot.
47
00:02:42,395 --> 00:02:45,364
Uh, good...
good night, Sean.
48
00:02:45,431 --> 00:02:48,298
Good night, Liz.
49
00:02:48,368 --> 00:02:54,102
♪♪ [Continues]
50
00:03:03,917 --> 00:03:06,317
♪♪ [Rock]
51
00:03:28,041 --> 00:03:31,408
♪♪ [Continues]
52
00:03:45,725 --> 00:03:47,955
♪♪ [Ends]
53
00:03:51,297 --> 00:03:54,960
No, one minute I was letting him down easy,
and the next minute he was kissing me.
54
00:03:55,034 --> 00:03:56,968
- What was I supposed to do?
- I don't know.
55
00:03:57,036 --> 00:03:59,334
A swift kick to
the huevos comes to mind.
56
00:03:59,405 --> 00:04:01,965
[Girl Over P.A.] Prom ticketsgo on sale today in the cafeteria.
57
00:04:02,041 --> 00:04:04,339
You know what the most annoying
part of all of this is?
58
00:04:04,410 --> 00:04:07,937
I can't stop thinking what Max would think.
I mean, why? Right?
59
00:04:08,014 --> 00:04:10,505
We're not even together.
60
00:04:10,583 --> 00:04:14,883
God, I have spent two years of my life
involved in this thing with Max...
61
00:04:14,954 --> 00:04:17,184
and I don't even have
a date for the prom.
62
00:04:17,257 --> 00:04:21,023
And now I feel guilty.
Why-Why should I feel guilty?
63
00:04:21,094 --> 00:04:23,358
Oh, you shouldn't feel guilty.
It was a non-kiss.
64
00:04:23,429 --> 00:04:25,363
It's not like you would
kiss Sean back.
65
00:04:26,766 --> 00:04:29,701
- Right?
- [Bell Ringing]
66
00:04:29,769 --> 00:04:33,296
- Ew, I'm gonna be sick.
- So you actually remember our planet?
67
00:04:33,373 --> 00:04:35,898
- Yes.
- What are the chicks like?
68
00:04:35,975 --> 00:04:37,909
- If you're not gonna take this seriously...
- I seriously...
69
00:04:37,977 --> 00:04:40,445
- want to know what the chicks are like.
- It's not that literal.
70
00:04:40,513 --> 00:04:42,447
They're just these images.
71
00:04:42,515 --> 00:04:45,484
In one way, I have this... this really
clear feeling about everything...
72
00:04:45,551 --> 00:04:49,385
and in another way,
everything seems so ephemeral.
73
00:04:49,455 --> 00:04:51,719
- You know, uh...
- Transient. Fleeting. Impermanent.
74
00:04:51,791 --> 00:04:54,726
I know what "ephemeral" means.
It's my life.
75
00:04:54,794 --> 00:04:58,195
Michael, I remember everyone.
You, Isabel... -
76
00:04:59,599 --> 00:05:01,726
Wearing
matching pants?
77
00:05:01,801 --> 00:05:04,395
For some reason,
Tess is the clearest.
78
00:05:04,470 --> 00:05:08,031
- Uh, Allie?
- Hmm?
79
00:05:08,107 --> 00:05:11,975
Um, I know we've beenfriends for a long time.
80
00:05:12,045 --> 00:05:16,379
And I wouldn't want to doanything to risk that.
81
00:05:16,449 --> 00:05:18,917
But I'm... I'm starting to feellike we're more than...
82
00:05:18,985 --> 00:05:21,613
than just friends,you know?
83
00:05:21,688 --> 00:05:23,417
[Allie]You are?
84
00:05:23,489 --> 00:05:25,286
Uh... Yeah.Well, anyway, uh...
85
00:05:25,358 --> 00:05:28,919
I was just wondering if you wanted
to go with me to the prom.
86
00:05:30,096 --> 00:05:33,031
[Allie Laughing]Of course.
87
00:05:33,099 --> 00:05:35,192
I can't wait to...
[Indistinct]
88
00:05:35,268 --> 00:05:37,702
[Michael]Just kill me now.
89
00:05:37,770 --> 00:05:41,433
- I don't do proms. I don't believe in them.
- You don't believe in them?
90
00:05:41,507 --> 00:05:44,203
The whole thing is totally bogus.It's completely unnatural.
91
00:05:44,277 --> 00:05:47,576
You... You know what?
I-I find it to be really unnatural...
92
00:05:47,647 --> 00:05:51,208
that you're half alien warrior
and half Grandpa Dupree, but I make do.
93
00:05:51,284 --> 00:05:53,218
I knew you were gonna make
this thing into a whole issue.
94
00:05:53,286 --> 00:05:56,778
Oh my God! This is potentially one
of the five greatest nights of my life...
95
00:05:56,856 --> 00:05:59,620
and if you're not gonna do your part
in providing that for me, then...
96
00:05:59,692 --> 00:06:02,752
I'm just gonna... I'm gonna seek
other options is what I'm gonna do.
97
00:06:02,829 --> 00:06:05,491
- So what are you saying?
That we're seeing other people?
- Oh, my God!
98
00:06:05,565 --> 00:06:08,159
- You are so annoying!
- Fine. Then we're seeing other people.
99
00:06:08,234 --> 00:06:10,259
Fine!
100
00:06:19,879 --> 00:06:22,279
Valenti.
101
00:06:22,348 --> 00:06:24,373
Malamud.
102
00:06:24,450 --> 00:06:27,442
- You still reading this Hinduism crap?
- It's Buddhism.
103
00:06:27,520 --> 00:06:30,455
And if you're asking about my
spiritual journey, I'm touched.
104
00:06:30,523 --> 00:06:34,152
Well, no actually. I was wondering if it's
gonna help you get into Tess Harding's pants.
105
00:06:34,227 --> 00:06:37,458
- Right.
- No, I'm serious, man.
106
00:06:37,530 --> 00:06:41,466
How long are you gonna let that blonde hottie
live under your roof before you make your move?
107
00:06:47,373 --> 00:06:49,773
- [Max] Hey.
- Oh, hey.
108
00:06:51,310 --> 00:06:53,540
There's, uh... There's something
I've been wanting to tell you.
109
00:06:53,613 --> 00:06:56,548
- Yeah?
- [Squealing, Laughing]
110
00:06:56,616 --> 00:06:59,278
The prom.
111
00:07:01,454 --> 00:07:04,787
- Yeah.
- Yeah. It seems like
Michael and Maria aren't going.
112
00:07:04,857 --> 00:07:07,724
Well, I think that one might be
a little too early to call.
113
00:07:09,162 --> 00:07:11,926
It's really weird.
You know...
114
00:07:11,998 --> 00:07:14,796
a year ago, I was so certain
that the four of us would go together.
115
00:07:14,867 --> 00:07:20,134
I always pictured that moment, walking inthrough those double doors together.
116
00:07:21,808 --> 00:07:23,742
I even bought a dress.
117
00:07:23,810 --> 00:07:25,971
You did?
118
00:07:26,045 --> 00:07:29,276
Yeah. Well, you know,
it was around that time last year...
119
00:07:29,348 --> 00:07:33,546
when we first kissed,
and everything just seemed so...
120
00:07:33,619 --> 00:07:36,520
- Simpler.
- Yeah.
121
00:07:39,292 --> 00:07:42,921
Max, I know that we're
not seeing each other...
122
00:07:42,995 --> 00:07:45,486
and I accept that.
123
00:07:45,565 --> 00:07:47,533
I do.But, um...
124
00:07:48,835 --> 00:07:50,769
this is my prom,
you know?
125
00:07:50,837 --> 00:07:54,864
It really means a lot to me.
I've-I've put all this thought into it.
126
00:07:58,411 --> 00:08:02,108
- Well, you know, we can go.
- We can?
127
00:08:02,181 --> 00:08:05,082
Yeah. I mean...
128
00:08:05,151 --> 00:08:07,449
Okay, fine.
We're not together.
129
00:08:07,520 --> 00:08:10,580
- But we're also not with anyone else.
- Right.
130
00:08:10,656 --> 00:08:13,819
I-I mean, it doesn't have to be
some life-changing thing.
131
00:08:13,893 --> 00:08:17,852
It can just... You know,
we can just go and have a good time.
132
00:08:17,930 --> 00:08:20,364
I would love that.
133
00:08:20,433 --> 00:08:22,401
Me too.
134
00:08:25,705 --> 00:08:28,572
Oh, um, so was there something
that-that you wanted to tell me?
135
00:08:28,641 --> 00:08:31,610
Right.
136
00:08:31,677 --> 00:08:34,874
I'm starting to remember
things about my planet...
137
00:08:34,947 --> 00:08:38,110
my life...
my other life.
138
00:08:38,184 --> 00:08:40,652
Wow.
139
00:08:40,720 --> 00:08:42,881
Yeah.
140
00:08:42,955 --> 00:08:44,889
Yeah, it's...
141
00:08:44,957 --> 00:08:47,187
It's weird. Like...
142
00:08:47,260 --> 00:08:49,694
for the first time,
I can remember things.
143
00:08:49,762 --> 00:08:52,128
You know?
Like what it smelled like...
144
00:08:52,198 --> 00:08:54,132
what it felt like
to be there.
145
00:08:54,200 --> 00:08:56,134
Yeah...
That-That's great.
146
00:08:56,202 --> 00:08:58,432
Yeah, I've been
dying to tell you.
147
00:08:58,504 --> 00:09:02,031
Yeah, yeah, that-that must bereally exciting.
148
00:09:02,108 --> 00:09:06,772
Wow. So, um, do-do you
remember, like, actual people?
149
00:09:06,846 --> 00:09:09,144
You know,
like Michael and Isabel?
150
00:09:09,215 --> 00:09:11,206
Yeah.
151
00:09:11,284 --> 00:09:14,776
More like their energy than
what anyone actually looks like.
152
00:09:14,854 --> 00:09:18,551
Right.
What about Tess?
153
00:09:18,624 --> 00:09:21,821
Yeah.
I remember her too.
154
00:09:24,096 --> 00:09:26,030
That's great.
155
00:09:38,544 --> 00:09:41,206
Wait!
Wait, wait, wait, driver!
156
00:09:41,280 --> 00:09:43,680
Driver, please wait!
157
00:09:46,052 --> 00:09:48,043
Damn.
158
00:09:54,894 --> 00:09:58,728
- Need a ride?
- No, I'm fine.
159
00:09:58,798 --> 00:10:00,732
Parker,about the other night...
160
00:10:02,702 --> 00:10:06,468
Look, l... I totally
misread my cards, all right?
161
00:10:06,539 --> 00:10:10,134
- I thought I caught a vibe.
- Well, you didn't.
162
00:10:10,209 --> 00:10:12,143
Come on. Let me...
163
00:10:12,211 --> 00:10:15,009
There's not gonna be
another bus for half an hour.
164
00:10:15,081 --> 00:10:17,515
Let me give you
a ride to school.
165
00:10:17,583 --> 00:10:19,517
Consider it my apology,
all right?
166
00:10:22,588 --> 00:10:25,887
♪♪ [Man Singing, Indistinct]
167
00:10:36,435 --> 00:10:40,098
Why-Why are you stopping?
The school's two blocks ahead.
168
00:10:40,172 --> 00:10:43,335
This is as far as I can go.
From a legal point of view.
169
00:10:43,409 --> 00:10:46,936
- What? Are you kidding?
- Ah, it's a condition of my probation.
170
00:10:47,013 --> 00:10:49,777
You know, like I'm not allowed to be
within a thousand feet of the school.
171
00:10:51,817 --> 00:10:55,082
But, um, if you want a ride home,
I could, uh... I could wait for you.
172
00:10:55,154 --> 00:10:57,850
No, I just... I think
I'm gonna have to take the bus.
173
00:10:57,923 --> 00:11:00,551
- All right.
- Okay.
174
00:11:00,626 --> 00:11:04,062
Hey. Listen,
about the other night, um...
175
00:11:04,130 --> 00:11:08,260
- l-I know it was a mistake, what I did, okay?
- Mm-hmm.
176
00:11:08,334 --> 00:11:12,236
But I just want to say that when...
when we kissed, it was, um...
177
00:11:12,304 --> 00:11:17,207
It was the first time
I ever felt at home in this town.
178
00:11:17,276 --> 00:11:19,210
- So...
- Sean...
179
00:11:19,278 --> 00:11:22,270
I'm going to the prom
with Max.
180
00:11:22,348 --> 00:11:24,282
Oh.
181
00:11:24,350 --> 00:11:27,114
Well, you should've just told me
you guys were back together.
182
00:11:27,186 --> 00:11:30,553
I mean, I don't feed off
another man's taco platter, so...
183
00:11:30,623 --> 00:11:34,081
We're not back together.
We're just going to the prom.
184
00:11:34,160 --> 00:11:37,425
- Right.
- Mm-hmm.
185
00:11:37,496 --> 00:11:40,761
Hey, my hat's off
to the guy.
186
00:11:40,833 --> 00:11:43,267
- What is that supposed to mean?
- Nothing.
187
00:11:43,335 --> 00:11:45,963
Just, uh, you know,
nice operation he's got going.
188
00:11:46,038 --> 00:11:48,233
An operation?
189
00:11:48,307 --> 00:11:50,502
Yeah, I mean, you know,
he's free to play the field...
190
00:11:50,576 --> 00:11:53,670
- and yet he's keeping you off the market.
- That's not what's happening.
191
00:11:53,746 --> 00:11:56,340
You have no idea
who Max is, okay?
192
00:11:56,415 --> 00:11:58,508
Because if you knew him,
you would know...
193
00:11:58,584 --> 00:12:01,610
that he is above and beyond
that way of thinking.
194
00:12:01,687 --> 00:12:05,145
He is an incredibly,incredibly honorable guy.
195
00:12:14,600 --> 00:12:16,966
So, missed your shift
last night.
196
00:12:17,036 --> 00:12:19,436
Alien business.
197
00:12:19,505 --> 00:12:21,996
Well, we're both off tonight,
so I'm willing...
198
00:12:22,074 --> 00:12:25,407
to let you take me to dinner
and a movie so you can...
199
00:12:25,478 --> 00:12:28,276
make up for your asinine comments
yesterday...
200
00:12:28,347 --> 00:12:32,147
which, uh, by the way,
I think is very big of me.
201
00:12:32,218 --> 00:12:35,710
- I can't make it tonight.
- You can't make it?
202
00:12:35,788 --> 00:12:37,779
No, I got plans.
203
00:12:48,467 --> 00:12:50,867
So I think Billy Saroyan's
gonna ask me to prom.
204
00:12:50,936 --> 00:12:53,871
Billy, huh?
Are you sure?
205
00:12:53,939 --> 00:12:55,907
Because I heard he was
taking Amy Greene.
206
00:12:55,975 --> 00:12:59,035
Well, the point is,
I would've said no.
207
00:13:00,913 --> 00:13:03,040
Oh.
208
00:13:03,115 --> 00:13:06,107
- What about you, Alex? Anyone special?
- Not right now.
209
00:13:06,185 --> 00:13:09,018
Really?
210
00:13:09,088 --> 00:13:12,023
Maybe someone special
from your past...
211
00:13:12,091 --> 00:13:14,150
who is ready now
when before she wasn't?
212
00:13:18,964 --> 00:13:21,364
Isabel...
213
00:13:21,433 --> 00:13:23,993
it would be my dream
to take you to prom.
214
00:13:24,069 --> 00:13:28,768
But then we'd wake up the next morning,
and you'd be onto the next thing...
215
00:13:28,841 --> 00:13:31,867
and I'd be right back
where I was before Sweden...
216
00:13:31,944 --> 00:13:35,573
you know, obsessed,
pathetic and lovesick.
217
00:13:35,648 --> 00:13:40,108
So I think... amazingly...
218
00:13:40,186 --> 00:13:42,347
my answer is no.
219
00:13:42,421 --> 00:13:44,355
I'm not gonna
take you to prom.
220
00:13:49,395 --> 00:13:52,296
Okay.
221
00:13:57,803 --> 00:14:00,465
[Knocking]
222
00:14:00,539 --> 00:14:03,235
Oh, Kyle. Hey.
223
00:14:03,309 --> 00:14:05,971
- Hey.
- What's up?
224
00:14:09,582 --> 00:14:11,914
Last year, I went to the prom
with Trudy McEntire.
225
00:14:11,984 --> 00:14:14,077
Oh, Trudy. She's cute.
226
00:14:14,153 --> 00:14:17,520
Yeah, and so we went,
and everything was okay...
227
00:14:17,590 --> 00:14:19,956
but I didn't really
know her.
228
00:14:20,025 --> 00:14:23,791
Uh, so we didn't really have muchto talk about, much to say to each other.
229
00:14:26,298 --> 00:14:30,257
And so I realized that...
230
00:14:30,336 --> 00:14:32,634
I feel like
I really know you.
231
00:14:34,206 --> 00:14:36,436
Which is unusualfor me with girls.
232
00:14:36,508 --> 00:14:40,035
And, uh, anyway,I just...
233
00:14:40,112 --> 00:14:44,845
Feel free to say no, or laugh,
or be outraged or whatever, but...
234
00:14:44,917 --> 00:14:48,250
would you want to go
to the prom?
235
00:14:50,256 --> 00:14:52,884
You know, with me.
236
00:14:55,561 --> 00:14:57,461
Yeah, I'd really like that,
Kyle.
237
00:14:58,797 --> 00:15:00,788
- Oh.
- Thank you.
238
00:15:07,873 --> 00:15:11,036
God, I can't believe that we're breaking
into Michael's apartment.
239
00:15:11,110 --> 00:15:14,671
- Believe it.
- I just know that we're gonna regret this.
240
00:15:14,747 --> 00:15:18,615
- Well, yeah, if we don't find any evidence.
- Of what?
241
00:15:18,684 --> 00:15:20,845
That he's seeing
someone else! Hello!
242
00:15:20,920 --> 00:15:23,855
This whole thing came up yesterday.
How could he already have another girlfriend?
243
00:15:23,923 --> 00:15:25,720
That's exactly my point, Liz.
244
00:15:25,791 --> 00:15:27,725
He obviously already had
this bimbo on the side...
245
00:15:27,793 --> 00:15:30,261
and he was just looking for an excuse
to break up with me, you know?
246
00:15:30,329 --> 00:15:32,661
No, I just thinkthat you are overreacting.
247
00:15:34,767 --> 00:15:37,736
[Scribbling]
248
00:15:47,678 --> 00:15:50,579
- Oh.
- Bastard.
249
00:15:50,647 --> 00:15:55,710
[Liz] I cannot believe that Michael isseeing another woman. I just... I won't.
250
00:15:55,786 --> 00:15:58,152
Snap out of it, sister.
Juanita. Home-wrecker.
251
00:15:58,222 --> 00:16:02,352
I can't believe what is going on
with you and Michael and me and Max.
252
00:16:02,426 --> 00:16:05,327
Liz, what are you talking about?
You and Max are going to prom.
253
00:16:05,395 --> 00:16:09,729
I don't know. I just feel Max and I going
in two different directions, like...
254
00:16:09,800 --> 00:16:14,100
It's like we're not ableto just separate.
255
00:16:14,171 --> 00:16:17,902
Makes me realize how,like, easy things change.
256
00:16:17,975 --> 00:16:20,205
Because people meetother people.
257
00:16:20,277 --> 00:16:24,577
I could meet another guy or Maxcould meet another girl, and...
258
00:16:24,648 --> 00:16:27,583
Or Michael could meet
another woman.
259
00:16:27,651 --> 00:16:29,585
Okay.
260
00:16:29,653 --> 00:16:32,053
Just think about
everything that you remember.
261
00:16:32,122 --> 00:16:34,056
What did it look like...
262
00:16:34,124 --> 00:16:36,592
feel like, smell like?
263
00:16:36,660 --> 00:16:40,152
- You're not concentrating.
- Yes, I am.
264
00:16:40,230 --> 00:16:42,289
Something's getting
in your way.
265
00:16:42,366 --> 00:16:44,300
What's going on with you?
266
00:16:44,368 --> 00:16:47,735
Actually, there is something
I should probably tell you.
267
00:16:47,804 --> 00:16:50,238
Liz and I
are going to the prom.
268
00:16:50,307 --> 00:16:53,504
So?
269
00:16:53,577 --> 00:16:56,045
Max, l-I don't care
about that stuff.
270
00:16:56,113 --> 00:16:58,809
That's not
what's important here.
271
00:16:58,882 --> 00:17:01,146
This is what's important,
and we can do it.
272
00:17:01,218 --> 00:17:04,051
Let's try again.
273
00:17:17,968 --> 00:17:20,027
[Engine Off]
274
00:17:22,105 --> 00:17:25,199
[Sighs]
I'm okay. I'm okay.
275
00:17:25,275 --> 00:17:28,267
Okay.
276
00:17:28,345 --> 00:17:31,610
Why? Oh, why, why?
[Sobbing]
277
00:17:31,682 --> 00:17:35,277
Why?
I just don't understand.
278
00:17:35,352 --> 00:17:38,048
I wish that I hadn't seen that.
I wish that I hadn't figured it out.
279
00:17:38,121 --> 00:17:41,522
- I wish that I wasn't so smart!
- Maria, we don't know for sure
that anything happened.
280
00:17:41,591 --> 00:17:43,718
You know, we could be reading
into this whole thing.
281
00:17:43,794 --> 00:17:46,092
That's why you have to go
and ask Max.
282
00:17:46,163 --> 00:17:49,394
No, Maria. I do not think
that's such a good idea.
283
00:17:49,466 --> 00:17:51,764
Please.
284
00:17:51,835 --> 00:17:55,794
I see you.
You're swimming on your back.
285
00:17:55,872 --> 00:17:58,864
The water's much thicker...
286
00:17:58,942 --> 00:18:01,775
than the water
here on Earth.
287
00:18:01,845 --> 00:18:04,507
Heavier.
288
00:18:04,581 --> 00:18:07,243
It's not quite liquid...
289
00:18:07,317 --> 00:18:09,581
but not quite solid.
290
00:18:10,854 --> 00:18:13,345
As you swim through it...
291
00:18:13,423 --> 00:18:17,018
the water re-forms
around your body...
292
00:18:17,094 --> 00:18:20,393
and it feels like
you're swimming in...
293
00:18:20,464 --> 00:18:22,455
Jell-O.
294
00:18:24,034 --> 00:18:25,968
I remember.
295
00:18:31,808 --> 00:18:34,834
I remember.
I remember the water.
296
00:18:38,215 --> 00:18:40,740
Oh, my God. You did it!
You made me remember!
297
00:19:04,374 --> 00:19:06,865
God, you are, like,
ubiquitous.
298
00:19:06,943 --> 00:19:10,071
I think I'm gonna figure
something out about you, Parker.
299
00:19:10,147 --> 00:19:12,741
- You know what? I'm not interested.
- It might fix your problem.
300
00:19:12,816 --> 00:19:15,444
- Who said that I had a problem?
- Well, look at you.
301
00:19:15,519 --> 00:19:17,714
You look like you're about
to puke at the very least.
302
00:19:17,788 --> 00:19:21,656
Hey, do you know what?
I do not need this right now, okay?
303
00:19:21,725 --> 00:19:24,523
I do not wanna hear
any more...
304
00:19:24,594 --> 00:19:26,960
of your stupid,
inane comments!
305
00:19:27,030 --> 00:19:30,329
I do not want to hear any more
of your little theories on life...
306
00:19:30,400 --> 00:19:33,836
and I do not want to write my
friggin' name in mustard, okay?
307
00:19:33,904 --> 00:19:36,099
My life is falling apart!
308
00:19:39,976 --> 00:19:41,807
You wanna go somewhere?
309
00:19:41,878 --> 00:19:43,869
Yes.
310
00:19:49,352 --> 00:19:51,650
Okay.
311
00:19:51,721 --> 00:19:56,317
Step, step, step,
bend, roll...
312
00:19:56,393 --> 00:19:58,725
follow through.
313
00:20:03,633 --> 00:20:05,692
I suck.
314
00:20:05,769 --> 00:20:08,169
No, that was... that was
definitely an improvement.
315
00:20:09,773 --> 00:20:12,867
- You want to split a beer with me?
- No.
316
00:20:12,943 --> 00:20:16,470
Don't even finish the sentence.
Here. Um, here's a Coke.
317
00:20:16,546 --> 00:20:18,537
Thank you.
318
00:20:20,250 --> 00:20:23,515
So, um, can I
tell you my theory?
319
00:20:23,587 --> 00:20:26,385
Can I stop you?
320
00:20:28,391 --> 00:20:32,157
You and I are-are
really different people.
321
00:20:32,229 --> 00:20:34,129
That's your theory?
322
00:20:34,197 --> 00:20:36,165
But the thing is...
323
00:20:36,233 --> 00:20:38,428
that if we're
so different, then...
324
00:20:38,502 --> 00:20:41,733
why do I feel so much
every time I look at you?
325
00:20:44,474 --> 00:20:46,738
I mean, it's not completely
one-sided, is it?
326
00:20:54,084 --> 00:20:56,780
This town...
327
00:20:56,853 --> 00:20:59,549
Everybody's always
looking at me like...
328
00:20:59,623 --> 00:21:02,649
"There's Sean.
Just got back from juvie.
329
00:21:02,726 --> 00:21:06,287
What's crazy Seangonna do next? '"
330
00:21:07,931 --> 00:21:10,161
And that's what
I figured out about you.
331
00:21:10,233 --> 00:21:12,224
You're not
that different.
332
00:21:12,302 --> 00:21:14,429
I mean, this whole arrangement
you have with Max...
333
00:21:14,504 --> 00:21:17,632
It's like you're not together
but you're not apart.
334
00:21:17,707 --> 00:21:21,336
I bet you can't even talk to me without
wondering what Max is gonna think about it.
335
00:21:21,411 --> 00:21:26,280
But meanwhile, you're not getting
what you need from him.
336
00:21:26,349 --> 00:21:28,340
Are you?
337
00:21:34,357 --> 00:21:37,520
You're suffocating, Liz.
338
00:21:37,594 --> 00:21:39,721
We both are.
339
00:21:47,003 --> 00:21:50,268
♪♪ [Man Singing, Indistinct]
340
00:22:10,060 --> 00:22:13,655
Oh, my God.
How was that?
341
00:22:13,730 --> 00:22:15,960
Nice roll, Parker.
You're a real prospect.
342
00:22:16,032 --> 00:22:18,227
- You know that?
- Thank you.
343
00:22:23,039 --> 00:22:25,837
- What are you doing?
- Lane walking.
344
00:22:25,909 --> 00:22:29,345
- Yeah? What's that?
- There's this thing I used to do
when I worked here.
345
00:22:29,412 --> 00:22:32,142
See, what the average American
doesn't realize...
346
00:22:32,215 --> 00:22:36,151
is that every lane in a bowling alley
has about a million coats of oil on it...
347
00:22:36,219 --> 00:22:39,848
so if you're wearing
just socks...
348
00:22:39,923 --> 00:22:43,757
you can kind of
slide forever.
349
00:22:45,996 --> 00:22:48,794
It's kind of freeing.
Wanna try?
350
00:22:48,865 --> 00:22:51,299
Maybe next time.
351
00:22:53,837 --> 00:22:56,772
I'm gonna count on that.
352
00:22:58,508 --> 00:23:00,772
Whoo!
353
00:23:08,952 --> 00:23:11,352
- What else do you remember?
- Three moons...
354
00:23:11,421 --> 00:23:13,821
burnt orange,
no clouds.
355
00:23:13,890 --> 00:23:18,486
- Very surreal. Like a... Like a painting.
- What else?
356
00:23:20,130 --> 00:23:22,064
I need a break.
357
00:23:23,767 --> 00:23:25,701
It takes time.
358
00:23:25,769 --> 00:23:28,602
You know, everything's
blurry at first.
359
00:23:28,672 --> 00:23:30,606
But eventually...
360
00:23:30,674 --> 00:23:33,939
the images just get
clearer and clearer.
361
00:23:35,311 --> 00:23:37,245
How clear
are your memories?
362
00:23:37,313 --> 00:23:40,077
Most are still blurry.
363
00:23:40,150 --> 00:23:42,516
But a few...
364
00:23:42,585 --> 00:23:47,386
A few are clearer and more real
to me than anything here in this world.
365
00:23:49,926 --> 00:23:51,860
Do you remember me?
366
00:23:51,928 --> 00:23:53,896
Yeah.
367
00:23:57,434 --> 00:23:59,595
What was I like?
368
00:23:59,669 --> 00:24:04,072
I remember when
you used to reach over...
369
00:24:04,140 --> 00:24:06,438
and touch me
in the middle of the night.
370
00:24:07,744 --> 00:24:10,235
And whenyou used to hold me.
371
00:24:12,182 --> 00:24:15,549
♪♪ [Bass Guitar]
372
00:24:18,955 --> 00:24:20,889
[Knocking]
373
00:24:22,959 --> 00:24:25,189
Hello?
374
00:24:25,261 --> 00:24:27,559
[Knocking]
375
00:24:29,666 --> 00:24:31,657
Who is it?
376
00:24:38,308 --> 00:24:40,242
[Knocking]
377
00:24:42,011 --> 00:24:45,310
[Whispering]
Oh, God.
378
00:24:47,050 --> 00:24:49,644
- Hey.
- Hey.
379
00:24:49,719 --> 00:24:52,153
- Sorry.
- That's okay.
380
00:24:52,222 --> 00:24:55,282
- Can I come in?
- Oh, yeah. I'm sorry.
381
00:24:56,359 --> 00:24:59,260
Last semester,
Miss Rikesdale told me...
382
00:24:59,329 --> 00:25:03,493
that I only needed to take
one more class to graduate.
383
00:25:03,566 --> 00:25:06,296
So I did.
384
00:25:06,369 --> 00:25:10,305
So, you're graduating?
385
00:25:10,373 --> 00:25:12,307
You're the only person
that knows that.
386
00:25:15,411 --> 00:25:17,777
So are you, like,
going to college?
387
00:25:19,249 --> 00:25:22,514
Exactly.
I have no idea.
388
00:25:24,687 --> 00:25:29,556
But what I'm sure of
is that I'm graduating.
389
00:25:29,626 --> 00:25:33,323
And this is my last chance
to have a prom, ever.
390
00:25:39,335 --> 00:25:41,826
Alex, please don't
make me just sit here.
391
00:25:50,914 --> 00:25:54,042
Isabel Evans...
392
00:25:54,117 --> 00:25:56,779
will you go
to the prom with me?
393
00:25:59,088 --> 00:25:59,689
[Laughing]
394
00:25:59,689 --> 00:26:01,020
[Laughing]
395
00:26:02,158 --> 00:26:05,491
♪♪ [Man Singing]
396
00:26:05,562 --> 00:26:07,621
- Is he looking?
- No, just concentrate.
397
00:26:07,697 --> 00:26:10,791
What an idiot. I swear.
I hope he's lonely tonight.
398
00:26:15,605 --> 00:26:18,733
So, uh, beverage?
399
00:26:18,808 --> 00:26:20,901
Yeah, yeah.
Please.
400
00:26:20,977 --> 00:26:23,468
I'm-I'm just gonna go over
and sit over there.
401
00:26:23,546 --> 00:26:26,879
Good. Good.
So I'll get your beverage.
402
00:26:26,950 --> 00:26:29,214
No, I thinkit looks hot, Liz.
403
00:26:29,285 --> 00:26:32,982
No. Um, okay, I'm gonna...
I'm gonna go take a look.
404
00:26:33,056 --> 00:26:35,752
- Hello.
- Hi.
405
00:26:35,825 --> 00:26:38,157
Can I get two Cokes?
406
00:26:43,299 --> 00:26:45,233
I caught 'em
making out on the couch.
407
00:26:45,301 --> 00:26:48,634
Dude, I caught them making out
in the pantry closet in the kitchen.
408
00:26:48,705 --> 00:26:52,072
- It's just so embarrassing.
- I know. But there's nothing we can do about it.
409
00:26:52,141 --> 00:26:54,939
It's just raging hormones.And they're our chaperones.
410
00:26:55,011 --> 00:26:56,706
Yeah, it's...
Ugh.
411
00:26:56,779 --> 00:26:59,270
Hey, so are you and Tess,
uh, you know...
412
00:27:01,084 --> 00:27:04,315
I don't know, actually.
It's like...
413
00:27:04,387 --> 00:27:08,221
She, uh... She's hot,
and, uh... but...
414
00:27:08,291 --> 00:27:11,021
I feel really resistant
for some reason...
415
00:27:11,094 --> 00:27:13,028
that I can't quite put
my finger on.
416
00:27:13,096 --> 00:27:16,429
- Maybe you're just gay.
- No, no.
417
00:27:16,499 --> 00:27:18,729
- [Chuckling]
- God, man.
418
00:27:39,956 --> 00:27:41,947
You look beautiful.
419
00:27:42,025 --> 00:27:45,256
Thank you.
420
00:27:45,328 --> 00:27:47,387
You look
very nice too.
421
00:27:50,934 --> 00:27:53,494
Um, you know, Maria's
all alone tonight, so...
422
00:27:53,569 --> 00:27:56,800
- is it okay if she hangs out with us?
- Of course.
423
00:27:58,808 --> 00:28:01,777
[Amy] Oh, come on, kids.We have to take pictures.
424
00:28:01,844 --> 00:28:05,473
Come on. Let's go guys.Ah, Liz, you look beautiful.
425
00:28:05,548 --> 00:28:07,709
Maria, you look absolutely perfect.
Where is...
426
00:28:07,784 --> 00:28:09,775
Uh, Isabel, Alex,
Tess, come on.
427
00:28:09,852 --> 00:28:13,185
Let's take pictures.Who am I missing? Uh...
428
00:28:13,256 --> 00:28:15,986
Michael, come out here.
429
00:28:16,059 --> 00:28:18,960
Mm-hmm.Come on. Let's go, now.
430
00:28:19,028 --> 00:28:22,691
Uh, Jim, come on.
Who am I gonna stand with?
431
00:28:22,765 --> 00:28:25,199
[All Chattering]
432
00:28:25,268 --> 00:28:27,668
- Okay.
- Oh, this is gonna be great.
433
00:28:27,737 --> 00:28:30,934
Um, Sean...
434
00:28:31,007 --> 00:28:32,998
can you take
the picture for me?
435
00:28:45,221 --> 00:28:47,849
[Liz Narrating]And there we were. All together.
436
00:28:47,924 --> 00:28:50,950
With everything we'd all been throughover the last two years.
437
00:28:51,027 --> 00:28:53,325
The battles we had fought.
438
00:28:53,396 --> 00:28:55,557
The relationshipsthat were formed.
439
00:28:55,631 --> 00:28:58,691
The feelings for each other,stronger than any feelings...
440
00:28:58,768 --> 00:29:01,532
we'd ever knowncould exist.
441
00:29:01,604 --> 00:29:04,095
And somehow, in this moment...
442
00:29:04,173 --> 00:29:08,109
I had this really strong,really upsetting feeling...
443
00:29:08,177 --> 00:29:11,704
that this was the last timewe'd all be standing together.
444
00:29:19,288 --> 00:29:22,052
♪♪ [Man Singing]
445
00:29:32,468 --> 00:29:34,402
- Thank you, sir. Milady.
- Thank you.
446
00:29:34,470 --> 00:29:36,836
- Thank you.
- You're welcome.
447
00:29:39,809 --> 00:29:42,642
You know, I gotta say,
objectively speaking...
448
00:29:42,712 --> 00:29:45,840
you are incredibly beautiful
this evening.
449
00:29:45,915 --> 00:29:47,906
You don't have to say that.
450
00:29:47,984 --> 00:29:49,918
I know I don't.
451
00:29:49,986 --> 00:29:53,319
Alex, thank you.
452
00:29:53,389 --> 00:29:58,053
This means so much to me, and I know
you didn't want to come, so thank you.
453
00:29:58,127 --> 00:30:00,960
Well, you just got to promise
not to be any more beguiling.
454
00:30:01,030 --> 00:30:04,397
Otherwise, I'll be
right back where I was.
455
00:30:04,467 --> 00:30:06,799
I'm serious.
456
00:30:06,869 --> 00:30:08,803
- Let's dance.
- Let's dance.
457
00:30:08,871 --> 00:30:11,305
Okay.
458
00:30:11,374 --> 00:30:14,172
♪♪ [Continues]
459
00:30:19,046 --> 00:30:22,482
- Valenti.
- Malamud.
460
00:30:22,550 --> 00:30:24,916
This is it, big man.
The big night.
461
00:30:24,986 --> 00:30:27,648
- Yeah, this is it.
- I envy you, Valenti.
462
00:30:27,722 --> 00:30:30,885
- All right.
- Look at that compact little body.
463
00:30:30,958 --> 00:30:35,054
- All right.
- Bet she's a firecracker in the sack.
464
00:30:35,129 --> 00:30:38,030
- I wouldn't know.
- Yeah, well, you will soon.
465
00:30:40,401 --> 00:30:42,767
Listen, what do you say...
466
00:30:42,837 --> 00:30:45,499
you throw her to me for a couple hours
after you're done with her.
467
00:30:45,573 --> 00:30:47,734
Don't you ever talk about
my sister like that!
468
00:30:47,808 --> 00:30:50,333
Your what?
469
00:30:58,285 --> 00:31:01,220
- So.
- Yeah.
470
00:31:04,558 --> 00:31:07,254
Do you want to dance?
471
00:31:07,328 --> 00:31:09,319
Sure.
472
00:31:20,675 --> 00:31:23,667
♪♪ [Slow]
473
00:31:33,754 --> 00:31:37,121
♪♪ [Woman Singing]
474
00:31:40,494 --> 00:31:43,691
Max...
475
00:31:43,764 --> 00:31:46,232
I just want to say
that I feel really weird.
476
00:31:47,968 --> 00:31:49,936
What do you mean?
477
00:31:51,272 --> 00:31:55,504
I mean,
I saw you with Tess.
478
00:31:55,576 --> 00:31:57,942
Saw me what with Tess?
479
00:31:59,146 --> 00:32:01,114
I saw you with her.
480
00:32:03,651 --> 00:32:08,145
I came by your house yesterday to talk to you
about something, and you were with her.
481
00:32:09,924 --> 00:32:13,018
We were just trying to find out
things about where we came from.
482
00:32:13,094 --> 00:32:16,530
- That's all.
- Mm-hmm.
483
00:32:16,597 --> 00:32:18,656
I know, I know.
484
00:32:18,733 --> 00:32:22,635
I mean, you know,
you keep saying that.
485
00:32:22,703 --> 00:32:24,694
But you, um...
486
00:32:24,772 --> 00:32:27,832
keep on leaving out
this really pertinent fact...
487
00:32:30,411 --> 00:32:32,777
that you were married
to her.
488
00:32:35,683 --> 00:32:38,311
I feel like my whole life
for the past year...
489
00:32:38,385 --> 00:32:41,411
has been waiting
for some really bad news.
490
00:32:41,489 --> 00:32:44,185
"Oh, you know,
by the way, Liz...
491
00:32:44,258 --> 00:32:48,319
I remember Tess,
and I love her."
492
00:32:48,395 --> 00:32:51,023
It's really paralyzing.
493
00:32:53,768 --> 00:32:56,168
- I know it's not easy.
- No, Max.
494
00:32:56,237 --> 00:33:01,869
It can be. It can be
really, really easy...
495
00:33:01,942 --> 00:33:06,504
you know, if we both
just stop pretending.
496
00:33:06,580 --> 00:33:08,514
What do you mean?
497
00:33:10,851 --> 00:33:15,117
You know, maybe we're both just
holding on to something that'll never be.
498
00:33:16,891 --> 00:33:19,883
Max, maybe we should
just let go.
499
00:33:23,063 --> 00:33:25,759
I have been
in so much pain...
500
00:33:27,601 --> 00:33:30,593
this whole year.
501
00:33:30,671 --> 00:33:34,402
And it's like
I'm just suffocating.
502
00:33:36,911 --> 00:33:39,675
Liz...
503
00:33:39,747 --> 00:33:42,477
♪♪ [Continues]
504
00:34:04,839 --> 00:34:07,808
Um, I should go.
You know, for Maria.
505
00:34:07,875 --> 00:34:10,139
- Right.
- No, w... She's all alone tonight.
506
00:34:10,211 --> 00:34:12,202
Go ahead.
507
00:34:14,615 --> 00:34:16,549
Max...
508
00:34:20,287 --> 00:34:22,585
Go ahead.
509
00:34:43,310 --> 00:34:46,108
Um...
510
00:34:46,180 --> 00:34:49,149
Tess, uh, you...
511
00:34:49,216 --> 00:34:51,275
You're... You're beautiful.
512
00:34:51,352 --> 00:34:54,014
Okay, Kyle,
please don't say that.
513
00:34:54,088 --> 00:34:57,455
And the thing is,
you're not just some girl.
514
00:34:58,893 --> 00:35:02,158
- I care about you.
- Kyle, l-I don't...
515
00:35:02,229 --> 00:35:04,220
I just...
516
00:35:07,134 --> 00:35:09,432
I think of you as family.
517
00:35:09,503 --> 00:35:11,437
As a sister.
518
00:35:11,505 --> 00:35:16,340
I don't think it could be
a romantic thing.
519
00:35:22,549 --> 00:35:24,517
I understand.
520
00:35:24,585 --> 00:35:28,316
You know, I'm disappointed,
but I understand.
521
00:35:31,959 --> 00:35:33,950
[Chuckles]
522
00:35:35,562 --> 00:35:38,554
♪♪ [Woman Singing, Indistinct]
523
00:36:13,734 --> 00:36:16,202
- Okay. Go.
- No. No!
524
00:36:16,270 --> 00:36:19,205
- Me and you, we're a couple now.
- Go!
525
00:36:25,713 --> 00:36:28,238
- What are you doing here?
- I came here to dance.
526
00:36:28,315 --> 00:36:32,342
- Well, you should have brought Juanita.
- How do you know about her?
527
00:36:32,419 --> 00:36:37,118
- I followed you to your love pod.
- Juanita's my dance teacher.
528
00:36:38,692 --> 00:36:42,287
- Your dance teacher.
- Yeah, I can't dance.
529
00:36:45,833 --> 00:36:49,735
And I knew this was a big deal for you,
so I was taking dancing lessons.
530
00:36:52,706 --> 00:36:54,640
Oh, my God.
531
00:36:54,708 --> 00:36:57,302
Wait. Did you think Juanita was
some chick I was boffing or...
532
00:36:57,378 --> 00:37:01,314
- Oh, my God.
- How the hell did you find out
about her in the first place?
533
00:37:01,382 --> 00:37:05,113
Oh, my God. I am, like,
the stupidest person alive.
534
00:37:05,185 --> 00:37:07,847
Okay.
535
00:37:09,390 --> 00:37:12,086
Juanita declared me
unteachable.
536
00:37:12,159 --> 00:37:15,651
But if you want to risk
personal injury...
537
00:37:39,319 --> 00:37:42,948
I'll meet you
inside in a minute, okay?
538
00:37:43,023 --> 00:37:44,957
Sure.
539
00:38:06,613 --> 00:38:08,638
You look sad.
540
00:38:12,052 --> 00:38:16,318
I think it's really over.
541
00:38:16,390 --> 00:38:18,381
You mean, with Liz?
542
00:38:21,128 --> 00:38:23,722
Yeah.
543
00:38:23,797 --> 00:38:25,662
I mean, l...
544
00:38:25,732 --> 00:38:27,962
I realized that...
545
00:38:28,035 --> 00:38:31,698
I guess on some level that things
were headed in that direction, but...
546
00:38:35,342 --> 00:38:38,470
I think it's really
actually over.
547
00:38:43,650 --> 00:38:46,642
♪♪ [Slow]
548
00:38:49,056 --> 00:38:52,423
Alex, I'm going to do something
I said I wouldn't do.
549
00:38:52,493 --> 00:38:54,484
Don't.
550
00:39:02,436 --> 00:39:04,734
I asked you not to do that.
551
00:39:26,960 --> 00:39:29,895
I remembered something else.
552
00:39:32,032 --> 00:39:35,524
I don't know
how to feel about it.
553
00:39:35,602 --> 00:39:37,593
What do you remember?
554
00:39:39,740 --> 00:39:41,765
Our first kiss.
555
00:39:43,544 --> 00:39:46,479
It was at a party.
556
00:39:46,547 --> 00:39:48,538
Late at night.
557
00:39:51,652 --> 00:39:55,144
And you...
558
00:39:55,222 --> 00:39:57,850
l-I leaned in...
559
00:39:57,925 --> 00:40:00,985
and whispered
in your ear.
560
00:40:12,206 --> 00:40:14,731
And then you touched my cheek.
561
00:40:19,413 --> 00:40:21,404
And then we just...
562
00:41:09,896 --> 00:41:12,490
♪♪ [Continues, Indistinct]
563
00:41:18,372 --> 00:41:20,363
What are you
doing here, Parker?
564
00:41:22,809 --> 00:41:25,403
I guess it's kind of
an addictive sport.
565
00:41:34,288 --> 00:41:36,882
[Shrieking]
566
00:41:48,635 --> 00:41:53,572
[Liz Narrating] We try to live
responsible, logical lives.
567
00:41:53,640 --> 00:41:56,370
But we can't tell our heartswhat to feel.
568
00:42:00,681 --> 00:42:04,708
Sometimes our hearts lead us to placeswe never thought we wanted to go.
569
00:42:06,753 --> 00:42:10,951
And sometimes our hearts can bethe sweetest, gentlest things we have.
570
00:42:26,673 --> 00:42:31,372
Sometimes our hearts can make us feelmiserable, angry, excited and confused...
571
00:42:31,445 --> 00:42:33,436
all at once.
572
00:42:44,491 --> 00:42:46,721
But at least my heart is open.
573
00:42:48,895 --> 00:42:51,523
And I'm writing again.
574
00:42:51,598 --> 00:42:53,998
I'm feeling.
575
00:42:57,003 --> 00:43:04,198
I'm breathing.Ripped By mstoll
44974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.