Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,470 --> 00:00:07,270
Previously on CSI: Vegas... FOLSOM: My mother,
2
00:00:07,340 --> 00:00:08,870
they killed her. ROBY: You cannot investigate
3
00:00:08,940 --> 00:00:10,140
the death of a family member.
4
00:00:10,210 --> 00:00:12,440
TREY: Jeanette Folsom, who did it?
5
00:00:12,510 --> 00:00:14,310
KAHN: I'm not telling either one of you a damn thing.
6
00:00:14,380 --> 00:00:15,640
FOLSOM: Kahn Schefter killed my mother.
7
00:00:15,710 --> 00:00:17,610
I'm not sure you're gonna keep your job, Josh.
8
00:00:17,680 --> 00:00:19,710
Isn't that your decision? No.
9
00:00:19,780 --> 00:00:21,450
GILL: That's Nora Cross, Internal Affairs.
10
00:00:21,520 --> 00:00:23,990
You have the Garrity rule. You don't have to say a thing.
11
00:00:24,050 --> 00:00:26,050
FOLSOM: Trey and I were here that night with Kahn Schefter.
12
00:00:26,120 --> 00:00:28,760
We asked him who had killed my mom. It was him.
13
00:00:28,820 --> 00:00:30,460
Where did you get this? Detective Chavez.
14
00:00:30,530 --> 00:00:32,430
I think we both know this isn't working.
15
00:00:32,490 --> 00:00:33,630
But was it ever working?
16
00:00:33,700 --> 00:00:35,130
ROBY: It'll be interesting to see
17
00:00:35,200 --> 00:00:37,700
how the review board interprets it.
18
00:00:37,770 --> 00:00:38,900
They won't. They want you to testify.
19
00:00:38,970 --> 00:00:41,400
They want me to put a nail in his coffin.
20
00:00:42,400 --> 00:00:45,270
("I've Got You Under My Skin" by Tony Bennett and Lady Gaga)
21
00:00:45,340 --> 00:00:47,580
โช I've got you โช
22
00:00:48,740 --> 00:00:50,510
โช Under my skin โช
23
00:00:52,510 --> 00:00:54,650
โช But each time I do โช
24
00:00:54,720 --> 00:00:56,420
โช Just the thought of you โช
25
00:00:56,480 --> 00:00:59,150
โช Makes me stop before I begin โช
26
00:01:00,120 --> 00:01:02,760
โช 'Cause I've got you... โช
27
00:01:02,820 --> 00:01:06,360
Oh. Well, hello, gorgeous.
28
00:01:08,000 --> 00:01:09,460
They're just so disgusting.
29
00:01:09,530 --> 00:01:11,570
Where the hell are they even coming from?
30
00:01:11,630 --> 00:01:13,670
These sweeties? Uh...
31
00:01:13,740 --> 00:01:16,670
probably got a dead roof rat somewhere around here.
32
00:01:16,740 --> 00:01:18,640
There are rats in the roof?
33
00:01:18,710 --> 00:01:20,680
No, no, no. They're probably in your walls.
34
00:01:20,740 --> 00:01:23,110
Um, roof rat is just a common term that we use...
35
00:01:23,180 --> 00:01:25,350
WOMAN: There. They're in there.
36
00:01:25,410 --> 00:01:26,780
Just get the wall open and get rid of them.
37
00:01:26,850 --> 00:01:27,980
No. No, ma'am. I...
38
00:01:28,050 --> 00:01:29,920
I don't have the tools that you'd need,
39
00:01:29,980 --> 00:01:31,790
and, I mean, let's not be hasty here.
40
00:01:31,850 --> 00:01:33,920
(sighs) Fine. If you won't...
41
00:01:33,990 --> 00:01:36,620
Hey, guys. Help us out, please?
42
00:01:36,690 --> 00:01:38,060
(saw whirring)
43
00:01:39,660 --> 00:01:41,300
(retching)
44
00:01:41,360 --> 00:01:42,760
Huh.
45
00:01:42,830 --> 00:01:45,630
Well, there is your problem.
46
00:01:47,070 --> 00:01:48,400
(woman gasps)
47
00:01:49,770 --> 00:01:52,210
You know, our exterminator refused to touch the wall.
48
00:01:52,270 --> 00:01:53,540
Maybe he already knew
49
00:01:53,610 --> 00:01:54,580
the dead body was there.
50
00:01:54,640 --> 00:01:57,210
He's always been creepy.
51
00:01:57,280 --> 00:01:58,750
Uh, you folks are gonna
52
00:01:58,810 --> 00:02:00,320
rip up the whole guest house, aren't you?
53
00:02:00,380 --> 00:02:02,380
No, we'll talk to the city first.
54
00:02:03,750 --> 00:02:05,850
WILLOWS: So nice of you to show up
55
00:02:05,920 --> 00:02:07,290
after I got to pick up all the maggots.
56
00:02:07,360 --> 00:02:09,160
FINADO: Sorry, my oldest forgot her inhaler.
57
00:02:09,220 --> 00:02:11,130
She's doing the mile at gym today.
58
00:02:11,190 --> 00:02:13,230
I had to do a drop-off detour or risk her wrath.
59
00:02:13,290 --> 00:02:15,200
She's a freshman? Mm-hmm.
60
00:02:15,260 --> 00:02:17,870
Yeah, that's a fun age. Don't worry about it.
61
00:02:17,930 --> 00:02:19,330
You can worry about it a little.
62
00:02:19,400 --> 00:02:21,670
There were a lot of maggots.
63
00:02:21,740 --> 00:02:23,400
So, what do we got here?
64
00:02:23,470 --> 00:02:25,340
We got a radar stud finder.
65
00:02:25,410 --> 00:02:27,710
Should give us a preview of coming attractions.
66
00:02:27,780 --> 00:02:32,150
Lumber, pipes, wires...
67
00:02:32,210 --> 00:02:33,650
And dudes.
68
00:02:33,720 --> 00:02:35,220
FINADO: Is that dead guy...
69
00:02:35,280 --> 00:02:36,480
jaunty?
70
00:02:39,550 --> 00:02:40,590
Hi, Nora, I'm sorry I'm late.
71
00:02:40,660 --> 00:02:42,060
Dr. Roby.
72
00:02:42,120 --> 00:02:43,730
Things have been just
73
00:02:43,790 --> 00:02:46,060
crazy around here and I'm-I'm...
74
00:02:46,130 --> 00:02:48,060
Shorthanded. I get it. Yeah, yeah, yeah.
75
00:02:48,130 --> 00:02:50,430
Just as long as you're on time for the sheriff's review board.
76
00:02:50,500 --> 00:02:52,300
Yeah. Folsom's hearing is at 2:00.
77
00:02:52,370 --> 00:02:53,900
Believe me, I am aware.
78
00:02:53,970 --> 00:02:56,240
I just want to go over the order of operations.
79
00:02:56,300 --> 00:02:57,310
I gotcha.
80
00:02:57,370 --> 00:02:59,570
It's like a court hearing.
81
00:02:59,640 --> 00:03:01,780
I present my findings, you give your assessment,
82
00:03:01,840 --> 00:03:04,510
then Mr. Folsom will have an opportunity to speak.
83
00:03:04,580 --> 00:03:06,950
Mm-hmm. And then the review board decides
84
00:03:07,020 --> 00:03:08,980
whether or not to drop the hammer.
85
00:03:10,320 --> 00:03:12,490
You'll be tempted to pull your punches.
86
00:03:13,690 --> 00:03:15,760
Don't.
87
00:03:15,820 --> 00:03:17,890
It's your duty to present the board with the truth.
88
00:03:17,960 --> 00:03:19,990
Nora,
89
00:03:20,060 --> 00:03:23,500
I did not get where I am
90
00:03:23,570 --> 00:03:25,530
by pulling punches.
91
00:03:27,400 --> 00:03:30,070
(phone chimes)
92
00:03:31,910 --> 00:03:33,810
Oh.
93
00:03:33,880 --> 00:03:36,280
And right now, I have some other responsibilities
94
00:03:36,340 --> 00:03:38,350
'cause apparently, Frank Sinatra just died.
95
00:03:44,820 --> 00:03:46,820
Hmm. I thought you were joking.
96
00:03:46,890 --> 00:03:47,890
Oh, I know my Rat Pack.
97
00:03:47,960 --> 00:03:49,620
Whoever this guy is, was,
98
00:03:49,690 --> 00:03:51,330
he has Ol' Blue Eyes down cold.
99
00:03:51,390 --> 00:03:53,660
His blue eyes are actually colored contacts.
100
00:03:53,730 --> 00:03:56,160
According to his license, this is Benji Herron.
101
00:03:56,230 --> 00:03:57,430
Got a guess on time of death?
102
00:03:57,500 --> 00:03:59,270
His liver temp's same as ambient
103
00:03:59,330 --> 00:04:00,540
and he's out of rigor,
104
00:04:00,600 --> 00:04:02,800
so I'd say 48 hours ago. Ish.
105
00:04:02,870 --> 00:04:04,010
WILLOWS: If it weren't for the stab wounds,
106
00:04:04,070 --> 00:04:05,570
I'd say Frankie here was napping.
107
00:04:05,640 --> 00:04:06,740
He doesn't even smell like decomp.
108
00:04:06,810 --> 00:04:08,010
What-what is that? Is that vanilla?
109
00:04:08,080 --> 00:04:09,940
(sniffing)
110
00:04:11,510 --> 00:04:13,920
Huh. He's got maggots in his mouth. How lovely.
111
00:04:13,980 --> 00:04:17,190
WILLOWS: And confusing.
112
00:04:17,250 --> 00:04:19,790
I mean, if he smells like Bloomingdale's,
113
00:04:19,850 --> 00:04:21,290
and it's only been two days,
114
00:04:21,360 --> 00:04:23,390
that's not enough time for the larva to hatch.
115
00:04:23,460 --> 00:04:25,290
Maybe the maggots aren't coming from Sinatra.
116
00:04:28,600 --> 00:04:29,830
(saw whirring)
117
00:04:31,730 --> 00:04:34,300
Multiplying corpses.
118
00:04:34,370 --> 00:04:35,500
I really gotta make
119
00:04:35,570 --> 00:04:36,540
bingo cards for this job.
120
00:04:36,600 --> 00:04:38,110
FINADO: That's Joey Bishop.
121
00:04:38,170 --> 00:04:39,640
Huh? We got Frank Sinatra over there.
122
00:04:39,710 --> 00:04:40,680
This guy is Joey Bishop.
123
00:04:40,740 --> 00:04:42,940
He's the least famous of
124
00:04:43,010 --> 00:04:44,780
Sinatra's sidekicks.
125
00:04:44,850 --> 00:04:46,850
So we got, not one, but two different dead
126
00:04:46,910 --> 00:04:48,780
Rat Pack impersonators in this wall?
127
00:04:48,850 --> 00:04:50,920
Well, you better warn all your Sammys and Dinos.
128
00:04:50,990 --> 00:04:53,150
You're nobody till somebody kills you.
129
00:04:55,220 --> 00:04:57,130
โช โช
130
00:05:02,230 --> 00:05:04,930
โช Who... are you? โช
131
00:05:05,000 --> 00:05:08,040
โช Who, who, who, who? โช
132
00:05:08,100 --> 00:05:11,010
โช Who... are you? โช
133
00:05:11,070 --> 00:05:13,070
โช Who, who, who, who? โช
134
00:05:13,140 --> 00:05:14,580
โช I really wanna know โช
135
00:05:14,640 --> 00:05:17,150
โช Who... are you? โช
136
00:05:17,210 --> 00:05:19,150
โช Oh-oh-oh โช โช Who... โช
137
00:05:19,210 --> 00:05:22,850
โช Come on, tell me who are you, you, you โช
138
00:05:22,920 --> 00:05:24,850
โช Are you! โช
139
00:05:30,660 --> 00:05:32,760
Which one is Sinatra and which one is Gary Bishop?
140
00:05:32,830 --> 00:05:34,100
Joey Bishop.
141
00:05:34,160 --> 00:05:35,930
Don't let Beau hear you mix those up.
142
00:05:36,000 --> 00:05:37,670
His wallet says he's Sam Carriman.
143
00:05:37,730 --> 00:05:39,600
Decomp says he's been dead a week.
144
00:05:39,670 --> 00:05:41,970
PARK: Sinatra, aka Benji Herron,
145
00:05:42,040 --> 00:05:44,010
looks to have died much more recently.
146
00:05:44,070 --> 00:05:46,170
So two different attacks, but same day delivery?
147
00:05:46,240 --> 00:05:47,580
Construction workers say this
148
00:05:47,640 --> 00:05:49,680
corpse-infested section of the wall
149
00:05:49,740 --> 00:05:51,350
was built over the weekend. They were surprised
150
00:05:51,410 --> 00:05:52,650
it was up when they came in Monday.
151
00:05:52,710 --> 00:05:54,120
Nobody saw nothing.
152
00:05:54,180 --> 00:05:55,880
There was a party on Saturday,
153
00:05:55,950 --> 00:05:58,650
and Frankie was booked for an appearance.
154
00:05:58,720 --> 00:06:00,020
But not Barry.
155
00:06:00,090 --> 00:06:01,320
Sam.
156
00:06:01,390 --> 00:06:02,320
Aka Joey.
157
00:06:02,390 --> 00:06:04,230
You'll get the hang of it.
158
00:06:04,290 --> 00:06:06,360
I sent Beau with Chavez
159
00:06:06,430 --> 00:06:08,500
to, uh, the agency
160
00:06:08,560 --> 00:06:10,500
that supplied the impersonators to ask around.
161
00:06:10,570 --> 00:06:12,030
Oh, you two split up?
162
00:06:12,100 --> 00:06:13,100
WILLOWS: Well, he owes me.
163
00:06:13,170 --> 00:06:14,540
Hmm, what's this?
164
00:06:15,540 --> 00:06:17,370
Anybody see any feathers?
165
00:06:17,440 --> 00:06:18,970
Huh.
166
00:06:19,040 --> 00:06:19,970
Wouldn't that be great
167
00:06:20,040 --> 00:06:22,480
if it was trace from the killer?
168
00:06:24,050 --> 00:06:25,850
(woman crying)
169
00:06:25,910 --> 00:06:27,820
You're sure it's Benji?
170
00:06:27,880 --> 00:06:29,050
I'm sorry.
171
00:06:29,120 --> 00:06:30,320
Though he did have us thinking
172
00:06:30,380 --> 00:06:32,050
he was the real Frank Sinatra for a minute.
173
00:06:32,120 --> 00:06:34,990
Benj was a stickler for details.
174
00:06:35,060 --> 00:06:37,330
Oh, he was the best Sinatra in town.
175
00:06:37,390 --> 00:06:40,030
The voice, that bone structure...
176
00:06:40,090 --> 00:06:41,730
The hot-and-cold personality.
177
00:06:41,800 --> 00:06:42,830
Looks like he was
178
00:06:42,900 --> 00:06:45,330
the star of Stars of the Strip.
179
00:06:45,400 --> 00:06:46,630
Your business going to be okay?
180
00:06:46,700 --> 00:06:48,900
Oh, I'm not crying about the money.
181
00:06:48,970 --> 00:06:50,870
Benji's daddy to this one.
182
00:06:50,940 --> 00:06:53,070
FINADO: Oh, um, I'm so sorry.
183
00:06:53,140 --> 00:06:54,580
When was the last time you saw him?
184
00:06:54,640 --> 00:06:55,740
Three nights ago
185
00:06:55,810 --> 00:06:58,110
at Tovah Eisenstein's bat mitzvah.
186
00:06:58,180 --> 00:06:59,550
We had a crazy week.
187
00:06:59,610 --> 00:07:01,580
Sinatra played a bat mitzvah?
188
00:07:01,650 --> 00:07:04,790
The Eisensteins wanted Taylor Swift and Olivia Rodrigo,
189
00:07:04,850 --> 00:07:07,560
but both girls got food poisoning
190
00:07:07,620 --> 00:07:08,960
so I-I just,
191
00:07:09,020 --> 00:07:11,360
I rounded up everyone who wasn't booked.
192
00:07:11,430 --> 00:07:13,760
I even got back into my old Liz Taylor getup.
193
00:07:14,760 --> 00:07:16,660
How'd that go over?
194
00:07:16,730 --> 00:07:18,700
Teenage girls are...
195
00:07:18,770 --> 00:07:20,170
very cruel.
196
00:07:20,230 --> 00:07:22,500
Well, uh, we're going to need to talk to
197
00:07:22,570 --> 00:07:24,040
every performer that worked that night.
198
00:07:24,110 --> 00:07:27,210
Yeah, I'm gonna need to see any feathers that they have.
199
00:07:27,280 --> 00:07:28,910
Sam and Benji?
200
00:07:28,980 --> 00:07:31,210
You gotta feel for the rest of their crew.
201
00:07:31,280 --> 00:07:32,750
CHAVEZ: The Rat Pack?
202
00:07:32,810 --> 00:07:35,950
Yeah, they really only got group bookings.
203
00:07:36,020 --> 00:07:37,120
Except Benji.
204
00:07:37,190 --> 00:07:39,390
I guess Sinatra was pretty famous?
205
00:07:39,450 --> 00:07:41,590
MAN: He brought in the cash, all right.
206
00:07:41,660 --> 00:07:43,290
And he let everybody know it.
207
00:07:43,360 --> 00:07:46,190
Like it's that hard to put on a suit and hold a whiskey.
208
00:07:46,260 --> 00:07:47,760
I'd like to see him rock 15 pairs of
209
00:07:47,830 --> 00:07:49,300
bedazzled glasses a night.
210
00:07:49,360 --> 00:07:50,970
Okay, so, you weren't a fan?
211
00:07:51,030 --> 00:07:53,970
Maybe, if he wasn't such a braggart.
212
00:07:54,040 --> 00:07:55,740
Braggart? (laughs)
213
00:07:55,800 --> 00:07:58,570
Benji was a drama queen.
214
00:07:58,640 --> 00:08:00,580
And that's compared to a joint full of people
215
00:08:00,640 --> 00:08:02,080
pretending to be famous.
216
00:08:02,140 --> 00:08:03,910
FINADO: So, Dolly-- uh, Ms. Parton,
217
00:08:03,980 --> 00:08:05,950
did anyone have beef with Benji?
218
00:08:06,010 --> 00:08:07,250
Gosh, who didn't at some point?
219
00:08:07,320 --> 00:08:08,580
He was, like,
220
00:08:08,650 --> 00:08:10,480
I don't want to talk bad about a dead guy,
221
00:08:10,550 --> 00:08:12,750
but Benji was kind of a...
222
00:08:12,820 --> 00:08:14,390
He was a right bastard.
223
00:08:14,460 --> 00:08:15,760
Drove us all mad,
224
00:08:15,820 --> 00:08:17,560
always talking about how many offers
225
00:08:17,630 --> 00:08:19,830
he had to jump ship to other agencies.
226
00:08:19,890 --> 00:08:20,900
And what about Sam Carriman?
227
00:08:20,960 --> 00:08:23,100
Oh. Poor Sam.
228
00:08:23,160 --> 00:08:25,100
Benji, I could see somebody whacking him,
229
00:08:25,170 --> 00:08:27,440
but Sam was such a sweetheart.
230
00:08:27,500 --> 00:08:29,770
A pushover. What do you mean?
231
00:08:29,840 --> 00:08:32,440
Sam Carriman was a huge talent.
232
00:08:32,510 --> 00:08:35,340
He actually could've been a great Sinatra himself.
233
00:08:35,410 --> 00:08:36,880
But not with Benji around.
234
00:08:36,940 --> 00:08:40,380
Benji never would've let anybody threaten his place on top.
235
00:08:40,450 --> 00:08:43,280
He bullied Sam into playing fifth banana.
236
00:08:43,350 --> 00:08:46,450
I mean, who's even heard of Joey Bishop?
237
00:08:46,520 --> 00:08:48,320
Uh, he's actually a real talent
238
00:08:48,390 --> 00:08:50,390
and an important part of Rat Pack lore.
239
00:08:50,460 --> 00:08:51,730
Oh.
240
00:08:52,760 --> 00:08:54,300
Real feather eyelashes?
241
00:08:54,360 --> 00:08:56,660
Don't knock it till you try it. (laughs)
242
00:08:56,730 --> 00:08:58,870
When was the last time you saw Sam?
243
00:08:58,930 --> 00:09:00,130
At the bat mitzvah.
244
00:09:00,200 --> 00:09:01,600
Wait, Sam was there?
245
00:09:01,670 --> 00:09:03,840
Uh, we got a list of performers
246
00:09:03,910 --> 00:09:05,470
that were sent to the party.
247
00:09:05,540 --> 00:09:06,570
He wasn't on it.
248
00:09:06,640 --> 00:09:08,780
Listen, girl, I was surprised, too.
249
00:09:08,840 --> 00:09:10,710
I thought Sinatra was flying solo,
250
00:09:10,780 --> 00:09:13,710
but there was half the Rat Pack jawing at each other.
251
00:09:13,780 --> 00:09:14,850
They were arguing?
252
00:09:14,920 --> 00:09:16,120
About what?
253
00:09:16,180 --> 00:09:17,520
No idea.
254
00:09:17,590 --> 00:09:19,290
I scooted right after my set.
255
00:09:19,350 --> 00:09:23,960
I was not about to dawdle in a room of malicious tweens.
256
00:09:24,030 --> 00:09:27,030
Well, thank you for your time... Dolly.
257
00:09:27,090 --> 00:09:28,800
Sure, sugar.
258
00:09:30,800 --> 00:09:33,070
(sighs) No dice.
259
00:09:33,130 --> 00:09:34,500
Looks like we'll be stuck in Kook-ville for a while yet.
260
00:09:34,570 --> 00:09:36,340
Kook-ville?
261
00:09:36,400 --> 00:09:38,270
Yeah, my youngest dressed as Peppa Pig to go
262
00:09:38,340 --> 00:09:39,740
trick-or-treating this year. Even she knows
263
00:09:39,810 --> 00:09:41,610
Halloween is one day a year, and she's seven.
264
00:09:41,680 --> 00:09:43,040
I think you're just grouchy that
265
00:09:43,110 --> 00:09:44,180
none of the feathers were a match.
266
00:09:44,250 --> 00:09:45,880
I just hope our victims have
267
00:09:45,950 --> 00:09:48,380
more interesting things to say than this crew.
268
00:09:49,680 --> 00:09:50,890
JACK: Now,
269
00:09:50,950 --> 00:09:53,120
most of these have a diameter of
270
00:09:53,190 --> 00:09:54,460
one and a quarter inch,
271
00:09:54,520 --> 00:09:56,520
so I'd say wounds are consistent.
272
00:09:56,590 --> 00:09:59,060
And I'd say you look amazing, hon.
273
00:09:59,130 --> 00:10:00,800
Come on, now. Can you give me that light over there?
274
00:10:00,860 --> 00:10:03,860
So you think both victims were
275
00:10:03,930 --> 00:10:05,530
attacked with the same blade?
276
00:10:05,600 --> 00:10:06,700
Yes, ma'am. It's likely.
277
00:10:06,770 --> 00:10:07,840
But I'm not so sure they were wielded by
278
00:10:07,900 --> 00:10:09,670
the same attacker. Excuse me?
279
00:10:09,740 --> 00:10:11,240
These wounds on Sam? Mm?
280
00:10:11,310 --> 00:10:13,070
They all hit major blood vessels and organs.
281
00:10:13,140 --> 00:10:14,740
Whoever killed him
282
00:10:14,810 --> 00:10:16,940
knew how to inflict swift fatality.
283
00:10:17,010 --> 00:10:19,510
Whereas Benji's wounds are haphazard at best.
284
00:10:19,580 --> 00:10:21,450
I mean, did the killer just forget what he was doing
285
00:10:21,520 --> 00:10:23,380
because he faced off against Sinatra?
286
00:10:23,450 --> 00:10:25,020
ROBY: Maybe he was starstruck.
287
00:10:25,090 --> 00:10:26,790
(chuckles) Hmm.
288
00:10:26,850 --> 00:10:28,460
What is it, Pen?
289
00:10:28,520 --> 00:10:30,860
Well, word is both of them were alive three days ago.
290
00:10:30,930 --> 00:10:32,130
Really?
291
00:10:33,960 --> 00:10:36,260
That's not what I would've guessed based on decomp.
292
00:10:36,330 --> 00:10:39,100
Sam is a host to significant insect activity.
293
00:10:39,170 --> 00:10:40,670
I guessed he'd been dead a week.
294
00:10:40,740 --> 00:10:44,070
Whereas Benji looks like he's just sleeping one off, right?
295
00:10:44,140 --> 00:10:47,070
He was a very attractive man, and...
296
00:10:48,840 --> 00:10:51,310
...he had his admirers. I found this
297
00:10:51,380 --> 00:10:53,450
on one of Benji's shirt buttons when I was prepping him.
298
00:10:54,680 --> 00:10:57,150
No bulb to run DNA.
299
00:10:57,220 --> 00:10:59,590
All right, it's better than nothing. What else you got?
300
00:10:59,650 --> 00:11:02,590
Uh, Benji's got a broken fingernail here...
301
00:11:03,720 --> 00:11:04,790
...and scratches
302
00:11:04,860 --> 00:11:05,990
on that finger there.
303
00:11:06,060 --> 00:11:07,500
May not be probative, but we like to be thorough.
304
00:11:07,560 --> 00:11:09,600
And I was just about to check his stomach contents.
305
00:11:09,660 --> 00:11:12,070
Pen, want to give me a hand?
306
00:11:15,470 --> 00:11:16,600
Oh.
307
00:11:16,670 --> 00:11:17,810
Oh?
308
00:11:17,870 --> 00:11:18,810
Maggots.
309
00:11:18,870 --> 00:11:20,010
Which we found in his mouth too,
310
00:11:20,070 --> 00:11:21,680
so not a super shocker,
311
00:11:21,740 --> 00:11:24,280
but this...
312
00:11:24,350 --> 00:11:25,610
is odd. ROBY: A green pellet.
313
00:11:25,680 --> 00:11:26,980
Could be strychnine.
314
00:11:27,050 --> 00:11:28,350
You're good, Dr. Roby.
315
00:11:28,420 --> 00:11:30,650
There were traces in his tox screen.
316
00:11:30,720 --> 00:11:32,690
I thought maybe the killer slipped it in his food
317
00:11:32,750 --> 00:11:33,920
to weaken him before the attack.
318
00:11:33,990 --> 00:11:35,490
Rat poison to kill the Rat Pack.
319
00:11:35,560 --> 00:11:37,730
(laughs) ROBY: Looks like we need to have another chat
320
00:11:37,790 --> 00:11:40,060
with Mr. Pest Control.
321
00:11:41,760 --> 00:11:43,160
CHAVEZ: Doesn't look good for you, Rollie.
322
00:11:43,230 --> 00:11:46,470
Rat poison is kind of your stock and trade, no?
323
00:11:46,530 --> 00:11:48,640
WILLOWS: Mrs. Eisenstein says that
324
00:11:48,700 --> 00:11:50,700
you didn't want to look in the wall.
325
00:11:50,770 --> 00:11:52,240
Did you already know there was
326
00:11:52,310 --> 00:11:54,640
a body in there? No, of-of course not.
327
00:11:54,710 --> 00:11:56,140
Marty and Trish Eisenstein also told me
328
00:11:56,210 --> 00:11:57,850
you were at their property on the day of the murders.
329
00:11:57,910 --> 00:11:59,250
I was there in the morning.
330
00:11:59,310 --> 00:12:00,920
Marty was very clear
331
00:12:00,980 --> 00:12:03,220
he didn't want to see any creepy-crawlies
332
00:12:03,280 --> 00:12:05,020
on his princess's special day.
333
00:12:06,220 --> 00:12:08,190
Why would I hurt anyone? CHAVEZ: I don't know, Rollie.
334
00:12:08,260 --> 00:12:10,220
You know, but we've had a lot of killers in that chair,
335
00:12:10,290 --> 00:12:12,190
and you're one of the very few who does it for a living.
336
00:12:12,260 --> 00:12:14,560
I love insects and rodents.
337
00:12:14,630 --> 00:12:16,060
They're fascinating.
338
00:12:16,130 --> 00:12:18,400
Okay? Killing them isn't personal. It's just business.
339
00:12:18,470 --> 00:12:20,030
And if I were going to kill
340
00:12:20,100 --> 00:12:21,400
someone at the Eisensteins',
341
00:12:21,470 --> 00:12:22,970
I wouldn't leave the body in the guest house.
342
00:12:23,040 --> 00:12:24,710
No?
343
00:12:24,770 --> 00:12:27,340
(scoffs) No. There's a rats' nest in a tree
344
00:12:27,410 --> 00:12:29,040
just over the property line.
345
00:12:29,110 --> 00:12:31,810
The smell would bring them straight to the decay buffet.
346
00:12:31,880 --> 00:12:33,480
Rats attract attention.
347
00:12:33,550 --> 00:12:35,420
You want to hide a body, it'd be better if you put it
348
00:12:35,480 --> 00:12:36,920
by the dehumidifier unit in the attic.
349
00:12:36,980 --> 00:12:39,520
Or in Mrs. E's organic composter.
350
00:12:39,590 --> 00:12:41,190
Or in the pit that they dug
351
00:12:41,260 --> 00:12:43,860
when they moved the pool 12 feet east. Or...
352
00:12:43,920 --> 00:12:45,860
if-if-if I can move quickly... (microphone turns off)
353
00:12:45,930 --> 00:12:48,200
Well, I'm officially creeped out.
354
00:12:48,260 --> 00:12:49,960
I... (sighs) I know we're evidence people,
355
00:12:50,030 --> 00:12:51,130
not instinct people,
356
00:12:51,200 --> 00:12:53,530
but do we really think this guy graduated
357
00:12:53,600 --> 00:12:55,670
from-from pesticide to homicide?
358
00:12:56,840 --> 00:12:58,140
(beeping)
359
00:12:58,210 --> 00:12:59,370
That's the third time you've checked your watch.
360
00:12:59,440 --> 00:13:00,910
Is everything okay?
361
00:13:00,980 --> 00:13:02,540
Just thinking about Josh.
362
00:13:02,610 --> 00:13:04,880
His review board starts today. You ever seen one of those?
363
00:13:04,950 --> 00:13:06,710
I hope I never do.
364
00:13:06,780 --> 00:13:08,620
Now you're freaking me out.
365
00:13:08,680 --> 00:13:10,820
I can't imagine this place without Folsom.
366
00:13:16,420 --> 00:13:17,590
(reading quietly)
367
00:13:17,660 --> 00:13:19,390
(door opens)
368
00:13:26,970 --> 00:13:30,200
Let's get started. Ms. Cross?
369
00:13:30,270 --> 00:13:32,210
CROSS: In my interview with Mr. Folsom,
370
00:13:32,270 --> 00:13:34,110
he largely exercised his right to silence
371
00:13:34,180 --> 00:13:35,610
under the Garrity rule.
372
00:13:35,680 --> 00:13:37,410
He made no admission of misconduct.
373
00:13:37,480 --> 00:13:39,450
However, the facts are that
374
00:13:39,510 --> 00:13:42,150
he posted bail for Trey Cahill
375
00:13:42,220 --> 00:13:44,450
in violation of department regulations.
376
00:13:44,520 --> 00:13:46,750
They killed her. Jeannette.
377
00:13:46,820 --> 00:13:48,760
Mr. Folsom and Mr. Cahill
378
00:13:48,820 --> 00:13:51,290
were then alone for several hours
379
00:13:51,360 --> 00:13:54,860
with the man who murdered Mr. Folsom's mother, Jeanette.
380
00:13:54,930 --> 00:13:56,660
Tell me who killed my mother.
381
00:13:56,730 --> 00:13:58,330
CROSS: The scene was cleaned in a way consistent
382
00:13:58,400 --> 00:14:00,470
with someone of Mr. Folsom's skill, and the only evidence
383
00:14:00,530 --> 00:14:03,540
found from those missing hours
384
00:14:03,600 --> 00:14:06,010
was Mr. Folsom's fingerprint
385
00:14:06,070 --> 00:14:07,780
in his mother's blood.
386
00:14:10,840 --> 00:14:12,580
Dr. Roby,
387
00:14:12,650 --> 00:14:14,850
what do you make of this blood evidence?
388
00:14:15,850 --> 00:14:18,520
Taking everything into account, I think Joshua Folsom
389
00:14:18,590 --> 00:14:20,620
took some of his mother's blood from the morgue
390
00:14:20,690 --> 00:14:22,720
without authorization. ZHAO: Why would he do that?
391
00:14:25,030 --> 00:14:26,190
Wh-What is that?
392
00:14:26,260 --> 00:14:27,830
This is my mother's blood.
393
00:14:27,900 --> 00:14:29,100
Not yours.
394
00:14:29,160 --> 00:14:31,430
I don't know.
395
00:14:36,340 --> 00:14:38,510
Josh Folsom
396
00:14:38,570 --> 00:14:42,240
has an impeccable track record.
397
00:14:44,210 --> 00:14:46,750
He... he has been
398
00:14:46,810 --> 00:14:50,020
my most reliable analyst
399
00:14:50,080 --> 00:14:51,320
for years.
400
00:14:51,390 --> 00:14:54,460
I've-I've-I've known what to expect from him.
401
00:14:58,990 --> 00:15:00,930
But I cannot explain any of this.
402
00:15:02,330 --> 00:15:03,600
I think...
403
00:15:04,970 --> 00:15:06,570
I think...
404
00:15:06,630 --> 00:15:09,370
this his most recent behavior
405
00:15:09,440 --> 00:15:11,970
is profoundly unacceptable.
406
00:15:13,870 --> 00:15:16,380
Only he knows what happened in that hangar.
407
00:15:16,440 --> 00:15:19,650
He may very well be guilty
408
00:15:19,710 --> 00:15:21,650
of serious misconduct. I don't know.
409
00:15:21,720 --> 00:15:22,980
None of us knows.
410
00:15:25,450 --> 00:15:26,490
However...
411
00:15:26,550 --> 00:15:28,120
However?
412
00:15:31,890 --> 00:15:34,660
Absolutely no
413
00:15:34,730 --> 00:15:36,260
member of law enforcement,
414
00:15:36,330 --> 00:15:39,530
after having done
415
00:15:39,600 --> 00:15:41,370
any of this,
416
00:15:41,440 --> 00:15:43,800
could continue in their post without sanction.
417
00:15:59,190 --> 00:16:01,090
Worked out the wonky decomp rates?
418
00:16:01,160 --> 00:16:03,320
I think so. Come take a look at this.
419
00:16:04,960 --> 00:16:07,430
Right here is the flipside of the wall
420
00:16:07,490 --> 00:16:08,930
where we found Sam Carriman.
421
00:16:09,000 --> 00:16:11,570
This section gets full sun exposure all day here.
422
00:16:11,630 --> 00:16:13,470
The heat would accelerate decomp,
423
00:16:13,530 --> 00:16:16,940
but this is where Benji Herron's body was walled up.
424
00:16:17,000 --> 00:16:18,810
It doesn't get any direct sun.
425
00:16:18,870 --> 00:16:20,970
That's great, Penny, but it only gets us halfway there.
426
00:16:21,040 --> 00:16:22,880
It might explain Sam's condition, but...
427
00:16:22,940 --> 00:16:24,550
Yeah, I know, even in the shade,
428
00:16:24,610 --> 00:16:26,380
Benji should still be gooier than he is.
429
00:16:26,450 --> 00:16:27,610
PARK: Uh...
430
00:16:27,680 --> 00:16:29,580
I might be able to explain that.
431
00:16:30,620 --> 00:16:31,650
Hmm.
432
00:16:32,850 --> 00:16:34,720
This, uh, got a little lost in the shuffle
433
00:16:34,790 --> 00:16:36,160
when we found a second body.
434
00:16:36,220 --> 00:16:37,760
It's the, uh, drywall panel
435
00:16:37,830 --> 00:16:39,090
that covered Benji.
436
00:16:39,160 --> 00:16:41,130
We were wondering why he didn't look dead-er...
437
00:16:41,200 --> 00:16:43,660
And we've already ruled out chemicals, environment,
438
00:16:43,730 --> 00:16:45,500
and, I don't know, time travel?
439
00:16:45,570 --> 00:16:48,000
Right. There's one thing we haven't considered.
440
00:16:48,070 --> 00:16:50,670
What if the maggots weren't eating Sinatra?
441
00:16:50,740 --> 00:16:53,210
What if... (grunts)
442
00:16:53,270 --> 00:16:55,080
it was the other way around.
443
00:16:58,280 --> 00:17:00,780
He was still alive when he was sealed up in the wall.
444
00:17:00,850 --> 00:17:02,150
(screams)
445
00:17:11,660 --> 00:17:15,300
(grunts) Oh, oh... Easy.
446
00:17:15,360 --> 00:17:17,630
You know you're not actually supposed to kill me, right?
447
00:17:17,700 --> 00:17:20,600
Isn't the point to replicate the crime as closely as possible,
448
00:17:20,670 --> 00:17:22,300
including the amount of force used?
449
00:17:22,370 --> 00:17:24,070
All we're trying to do is figure out
450
00:17:24,140 --> 00:17:25,410
how someone so good with a knife
451
00:17:25,470 --> 00:17:26,940
made such crappy wounds on Benji,
452
00:17:27,010 --> 00:17:28,580
which does not equate to
453
00:17:28,640 --> 00:17:30,110
"let's break Chris's ribs for fun."
454
00:17:30,180 --> 00:17:32,510
Science requires sacrifice.
455
00:17:32,580 --> 00:17:34,480
I hope we're not spilling any real blood down here.
456
00:17:34,550 --> 00:17:37,150
I wouldn't put it past her. You shouldn't.
457
00:17:37,220 --> 00:17:40,290
I come bearing GCMS results.
458
00:17:40,350 --> 00:17:43,590
Uh, strychnine pellets at the scene
459
00:17:43,660 --> 00:17:44,860
and in Benji's stomach
460
00:17:44,930 --> 00:17:47,160
had a total concentration of five milligrams.
461
00:17:47,230 --> 00:17:48,860
That would kill a rat, not a human.
462
00:17:48,930 --> 00:17:49,860
WILLOWS: Odds are,
463
00:17:49,930 --> 00:17:50,900
he was eating whatever he could
464
00:17:50,960 --> 00:17:51,970
after he got walled in.
465
00:17:52,030 --> 00:17:53,730
His little strychnine snack
466
00:17:53,800 --> 00:17:55,800
was just an accident.
467
00:17:55,870 --> 00:17:57,970
So are we completely off the exterminator?
468
00:17:58,040 --> 00:17:59,510
We're not ruling anyone out.
469
00:17:59,570 --> 00:18:02,410
We are solving a dual knife attack.
470
00:18:02,480 --> 00:18:03,740
Well...
471
00:18:03,810 --> 00:18:05,010
we're trying to.
472
00:18:05,080 --> 00:18:06,150
WILLOWS: Okay, so
473
00:18:06,210 --> 00:18:08,720
Benji's got a laceration across the chest,
474
00:18:08,780 --> 00:18:11,650
a shallow penetrating wound
475
00:18:11,720 --> 00:18:13,220
in the low abdomen,
476
00:18:13,290 --> 00:18:14,890
this one hits a rib.
477
00:18:14,960 --> 00:18:16,260
Well, I mean, this guy's all over the place.
478
00:18:16,320 --> 00:18:18,360
PARK: Sam's wounds are, uh,
479
00:18:18,430 --> 00:18:20,030
more severe and consistent.
480
00:18:20,090 --> 00:18:22,960
Concentrated on the right side of the body, so,
481
00:18:23,030 --> 00:18:25,800
if he were facing his attacker...
482
00:18:25,870 --> 00:18:27,300
Indicates a left-handed killer.
483
00:18:27,370 --> 00:18:29,000
We think our guy is a southpaw
484
00:18:29,070 --> 00:18:31,710
who injured his good hand in the attack on Sam.
485
00:18:31,770 --> 00:18:34,010
He had to use his weaker hand on the second attack on Benji.
486
00:18:34,070 --> 00:18:35,410
Hence, the imprecise wounds.
487
00:18:35,480 --> 00:18:37,180
Find a left-handed suspect, and he'll probably have
488
00:18:37,240 --> 00:18:38,480
an injury to his dominant hand.
489
00:18:38,550 --> 00:18:40,910
How many of those impersonators are lefties?
490
00:18:40,980 --> 00:18:43,880
I'm a suspect because I'm left-handed?
491
00:18:43,950 --> 00:18:45,550
Isn't that the kind of logic they used in, like,
492
00:18:45,620 --> 00:18:47,090
the Spanish Inquisition?
493
00:18:47,150 --> 00:18:48,520
We're not burning you at the stake.
494
00:18:48,590 --> 00:18:49,890
We're doing our jobs.
495
00:18:49,960 --> 00:18:52,060
You play dress-up. We consider evidence.
496
00:18:52,130 --> 00:18:54,560
CHAVEZ: Like these wounds.
497
00:18:54,630 --> 00:18:56,400
Science says a lefty made them.
498
00:18:56,460 --> 00:18:58,400
I couldn't. FINADO: You could.
499
00:18:58,470 --> 00:19:00,270
You'd have the angle in those platform boots.
500
00:19:00,330 --> 00:19:03,070
We suspect the killer injured himself during the attack.
501
00:19:03,140 --> 00:19:04,400
Stars of the Strip posted this
502
00:19:04,470 --> 00:19:05,810
from your last gig on social media.
503
00:19:05,870 --> 00:19:08,880
(music playing over phone)
504
00:19:08,940 --> 00:19:10,410
CHAVEZ: Hmm.
505
00:19:10,480 --> 00:19:11,950
You're faking it.
506
00:19:12,010 --> 00:19:15,080
Maybe because you busted your hand murdering Sam.
507
00:19:15,150 --> 00:19:17,990
Look, lady, I always fake the piano.
508
00:19:18,050 --> 00:19:19,620
I got to remember the words
509
00:19:19,690 --> 00:19:21,320
to six decades' worth of hits.
510
00:19:21,390 --> 00:19:23,590
You think I've got time to learn to play them, too?
511
00:19:23,660 --> 00:19:25,860
All the glitter keeps the focus off the fakery,
512
00:19:25,930 --> 00:19:27,530
but I promise you...
513
00:19:28,530 --> 00:19:30,300
...no injuries here.
514
00:19:32,370 --> 00:19:35,300
SWANSON: Look, we knew day one would be rough.
515
00:19:35,370 --> 00:19:37,300
But the Garrity rule exists for a reason.
516
00:19:37,370 --> 00:19:38,970
Everyone understands you have a right
517
00:19:39,040 --> 00:19:41,110
to silence and... Hold on, hold on.
518
00:19:42,480 --> 00:19:43,940
Dr. Roby.
519
00:19:44,010 --> 00:19:45,710
What the hell was that back there?
520
00:19:45,780 --> 00:19:47,650
It's one thing to appear impartial,
521
00:19:47,710 --> 00:19:49,350
but... I'm not the one. Josh.
522
00:19:51,020 --> 00:19:53,150
It's okay. Max.
523
00:19:53,220 --> 00:19:55,060
You really think I should get fired?
524
00:19:56,090 --> 00:19:58,860
Our job is to speak for the victims,
525
00:19:58,930 --> 00:20:01,130
to get justice for the victims,
526
00:20:01,190 --> 00:20:03,530
not to go exact that justice.
527
00:20:03,600 --> 00:20:04,670
The man who killed your mom,
528
00:20:04,730 --> 00:20:06,670
you could've ruined any chance
529
00:20:06,730 --> 00:20:08,100
of convicting him.
530
00:20:08,170 --> 00:20:09,600
Kahn is dead,
531
00:20:09,670 --> 00:20:11,440
and I'm not sorry about that.
532
00:20:11,510 --> 00:20:12,770
I am my mother's son.
533
00:20:12,840 --> 00:20:15,440
If somebody that Jeanette loved got hurt,
534
00:20:15,510 --> 00:20:18,280
she would burn the city down for them, and that's how
535
00:20:18,350 --> 00:20:19,610
I was raised. And you walked away
536
00:20:19,680 --> 00:20:22,980
from that life because there was no future there.
537
00:20:23,050 --> 00:20:24,620
And then you made a choice.
538
00:20:24,690 --> 00:20:27,120
Well, choices have consequences.
539
00:20:42,270 --> 00:20:44,370
So why are you lurking at my door?
540
00:20:45,710 --> 00:20:46,810
Are you running the swabs
541
00:20:46,870 --> 00:20:48,540
of blood Benji Herron left in the wall?
542
00:20:48,610 --> 00:20:49,980
Mm-hmm.
543
00:20:50,040 --> 00:20:51,110
That's interesting.
544
00:20:51,180 --> 00:20:52,810
What is it?
545
00:20:54,950 --> 00:20:57,080
Allie's new partner system,
546
00:20:57,150 --> 00:20:58,590
um, sometimes, Chris and I
547
00:20:58,650 --> 00:21:00,720
have to hand off the samples that we collect
548
00:21:00,790 --> 00:21:03,160
instead of running them ourselves, but
549
00:21:03,220 --> 00:21:05,030
I don't like not knowing
550
00:21:05,090 --> 00:21:06,330
what happens to my evidence because
551
00:21:06,390 --> 00:21:08,400
it feels like I'm leaving the job unfinished.
552
00:21:08,460 --> 00:21:10,900
You want to finish this one? Yes.
553
00:21:12,270 --> 00:21:14,700
MiSeq results are almost in.
554
00:21:14,770 --> 00:21:17,000
Interesting.
555
00:21:17,070 --> 00:21:18,370
Spit it out, Penny.
556
00:21:18,440 --> 00:21:20,210
How's Folsom's review board going?
557
00:21:20,270 --> 00:21:23,910
So we are set to meet later again this afternoon.
558
00:21:23,980 --> 00:21:25,980
He's coming back, right?
559
00:21:26,980 --> 00:21:28,380
It's not up to me.
560
00:21:28,450 --> 00:21:29,980
But if it was?
561
00:21:32,790 --> 00:21:34,760
(computer blipping)
562
00:21:35,720 --> 00:21:38,330
ROBY: The DNA in the drywall
563
00:21:38,390 --> 00:21:40,160
is a mixture.
564
00:21:40,230 --> 00:21:43,130
Benji Herron and...
565
00:21:44,130 --> 00:21:45,530
...Sam Carriman?
566
00:21:45,600 --> 00:21:46,900
Wait, hold on.
567
00:21:46,970 --> 00:21:49,040
We thought Sam was killed before Benji.
568
00:21:49,100 --> 00:21:50,740
Why would his DNA be on Benji?
569
00:21:50,800 --> 00:21:52,710
We've been thinking that both men were killed
570
00:21:52,770 --> 00:21:54,270
by some unknown assailant.
571
00:21:54,340 --> 00:21:55,940
But this would seem to indicate
572
00:21:56,010 --> 00:21:59,280
that Benji and Sam fought each other.
573
00:21:59,350 --> 00:22:02,050
That can't be the entire story though, either, right? Because--
574
00:22:02,120 --> 00:22:04,280
Somebody had to put them both in the wall.
575
00:22:04,350 --> 00:22:07,720
And whoever did is responsible for Benji's death.
576
00:22:07,790 --> 00:22:10,320
And I think I might know how to find them.
577
00:22:10,390 --> 00:22:14,130
The Eisensteins said that this plastic was
578
00:22:14,190 --> 00:22:17,400
laid out on the floor before it was used to wrap Sam's body.
579
00:22:17,460 --> 00:22:20,100
If we identify the marks that came from Sam and Benji's death,
580
00:22:20,170 --> 00:22:21,300
anything else could come from the person
581
00:22:21,370 --> 00:22:22,600
that put them in the wall.
582
00:22:22,670 --> 00:22:24,140
A ton of fluids and ketones
583
00:22:24,200 --> 00:22:26,170
leaked from the bodies during autolysis.
584
00:22:26,240 --> 00:22:29,340
That mess contaminated most of the markings and trace here.
585
00:22:29,410 --> 00:22:31,410
But we still can't rule out anything that might be useful
586
00:22:31,480 --> 00:22:33,980
in the areas that weren't covered in... corpse juice.
587
00:22:34,050 --> 00:22:35,950
So, what, ALS?
588
00:22:36,020 --> 00:22:37,150
I'll hit the lights.
589
00:22:37,220 --> 00:22:39,190
โช โช
590
00:23:01,480 --> 00:23:02,810
Pink is blood.
591
00:23:02,880 --> 00:23:04,180
Yellow is shoe prints.
592
00:23:04,240 --> 00:23:06,210
Orange is the mystery tracks.
593
00:23:06,280 --> 00:23:07,480
It's a construction site.
594
00:23:07,550 --> 00:23:08,880
It could be heavy equipment.
595
00:23:08,950 --> 00:23:10,480
FINADO: At least the spatter and the footprints
596
00:23:10,550 --> 00:23:12,820
give us a nice map of Sam and Benji's fight.
597
00:23:12,890 --> 00:23:14,790
Want to dance, Finado?
598
00:23:16,190 --> 00:23:17,620
Let's rumble, Park.
599
00:23:19,130 --> 00:23:22,630
GILL: These are Benji's wing tips moving like this.
600
00:23:22,700 --> 00:23:24,000
Right.
601
00:23:24,060 --> 00:23:26,970
GILL: And then Sam's loafers are here.
602
00:23:27,030 --> 00:23:29,200
Like this?
603
00:23:29,270 --> 00:23:32,210
GILL: We got low-velocity blood drops here.
604
00:23:32,270 --> 00:23:33,770
So, if you stab me...
605
00:23:35,010 --> 00:23:37,940
Then Benji must have taken the knife away from him.
606
00:23:39,380 --> 00:23:41,150
GILL: Poor Sam.
607
00:23:41,210 --> 00:23:42,720
I mean, Benji knew what he was doing.
608
00:23:42,780 --> 00:23:44,820
He was an Army vet with close combat training.
609
00:23:44,890 --> 00:23:46,120
Benji was left-handed.
610
00:23:46,190 --> 00:23:48,290
So if he stabbed him on this side,
611
00:23:48,360 --> 00:23:51,320
low-velocity droplets would end up...
612
00:23:52,290 --> 00:23:53,530
GILL: Here.
613
00:23:53,590 --> 00:23:55,200
But there aren't any.
614
00:23:56,230 --> 00:23:57,730
Something was standing in the way of the spatter.
615
00:23:57,800 --> 00:24:00,030
That might be where our mystery observer was standing.
616
00:24:00,100 --> 00:24:01,230
They just stood there
617
00:24:01,300 --> 00:24:02,500
and watched Sam and Benji kill each other.
618
00:24:02,570 --> 00:24:03,840
PARK: That's cold.
619
00:24:03,900 --> 00:24:05,510
We got to go back to the crime scene.
620
00:24:05,570 --> 00:24:07,770
There might be blood there we missed the first time.
621
00:24:07,840 --> 00:24:10,380
โช โช
622
00:24:10,440 --> 00:24:12,550
The gap in the blood was here.
623
00:24:12,610 --> 00:24:14,820
Our observer could be watching from here.
624
00:24:15,920 --> 00:24:18,120
Fight happened right in here.
625
00:24:18,190 --> 00:24:20,290
Yeah, the shoe prints from the plastic sheeting
626
00:24:20,350 --> 00:24:22,860
show Sam and Benji fighting there.
627
00:24:22,920 --> 00:24:25,430
Sam's attack on Benji was messy,
628
00:24:25,490 --> 00:24:27,530
leaving wild blood drops all over.
629
00:24:27,590 --> 00:24:29,530
Directional spatter heading this way
630
00:24:29,600 --> 00:24:31,630
would land... here.
631
00:24:31,700 --> 00:24:33,630
Yeah, blood was cast off from there.
632
00:24:33,700 --> 00:24:36,200
Probably from Benji hitting
633
00:24:36,270 --> 00:24:38,270
Sam's artery.
634
00:24:38,340 --> 00:24:40,370
No one walked away from the fight.
635
00:24:45,310 --> 00:24:46,610
Frank Sinatra
636
00:24:46,680 --> 00:24:48,750
and Joey Bishop,
637
00:24:48,820 --> 00:24:51,420
performing for an audience of one.
638
00:24:51,480 --> 00:24:52,620
Pale imitations, anyway.
639
00:24:52,690 --> 00:24:54,350
All right. (laughs)
640
00:24:54,420 --> 00:24:56,960
Did an Elvis impersonator
641
00:24:57,020 --> 00:24:59,130
steal your lunch money when you were six or something?
642
00:24:59,190 --> 00:25:01,360
No, I just think i-it's a waste of a life,
643
00:25:01,430 --> 00:25:03,100
pretending to be someone else.
644
00:25:03,160 --> 00:25:05,130
(scoffs) I don't...
645
00:25:05,200 --> 00:25:06,930
I don't know how you survived in Vegas this long.
646
00:25:07,000 --> 00:25:09,600
Listen, to each their own, okay?
647
00:25:09,670 --> 00:25:12,410
You know, S&M, I get it.
648
00:25:12,470 --> 00:25:14,240
Pony play? Giddy-up.
649
00:25:14,310 --> 00:25:16,080
Furries. I don't know, maybe if you squint.
650
00:25:16,140 --> 00:25:17,740
Look.
651
00:25:17,810 --> 00:25:20,110
I get having fantasies, all right?
652
00:25:20,180 --> 00:25:21,950
But, I mean, these people,
653
00:25:22,020 --> 00:25:23,920
their-their fantasy is to be someone else.
654
00:25:23,980 --> 00:25:25,320
I mean, it's just sad.
655
00:25:25,390 --> 00:25:27,350
I-I get our victims deserve our best effort.
656
00:25:27,420 --> 00:25:30,360
They just don't all deserve our highest esteem.
657
00:25:30,420 --> 00:25:33,260
WILLOWS: I think they would settle for answers
658
00:25:33,330 --> 00:25:35,630
about who killed them.
659
00:25:35,700 --> 00:25:38,270
Hand me the phenolphthalein? Yep.
660
00:25:45,540 --> 00:25:47,310
More blood all right.
661
00:25:47,370 --> 00:25:49,580
I mean, I'll sample the DNA, but if it came from either vic,
662
00:25:49,640 --> 00:25:52,080
it's not gonna get us closer to whoever walled them up.
663
00:25:52,150 --> 00:25:54,180
Ow.
664
00:25:56,680 --> 00:25:59,190
Found another feather and some fabric.
665
00:26:01,320 --> 00:26:03,060
I know that color.
666
00:26:08,460 --> 00:26:09,860
FINADO: Oh. (coughs)
667
00:26:09,930 --> 00:26:12,030
That's a, that's a lovely fragrance.
668
00:26:12,100 --> 00:26:13,530
Sorry. I wear
669
00:26:13,600 --> 00:26:15,800
a White Diamonds knockoff when I do Liz Taylor.
670
00:26:15,870 --> 00:26:17,300
Guess it picked up the scent.
671
00:26:17,370 --> 00:26:19,410
This is your vest? Why?
672
00:26:19,470 --> 00:26:21,040
We found feathers that appear to match
673
00:26:21,110 --> 00:26:22,540
this vest at the crime scene.
674
00:26:24,540 --> 00:26:26,410
Hold on.
675
00:26:26,480 --> 00:26:28,380
That vest was given to me.
676
00:26:28,450 --> 00:26:30,620
The night of the Eisenstein bat mitzvah.
677
00:26:30,680 --> 00:26:33,250
Doug noticed I was chilly and he told me to keep it.
678
00:26:33,320 --> 00:26:35,390
Who's Doug? You met him.
679
00:26:35,460 --> 00:26:36,790
Dolly.
680
00:26:36,860 --> 00:26:37,990
The Dolly Parton impersonator?
681
00:26:38,060 --> 00:26:40,630
(sighs) I guess it would make sense.
682
00:26:40,690 --> 00:26:43,060
Benji and Doug had a...
683
00:26:43,130 --> 00:26:44,460
a fling.
684
00:26:44,530 --> 00:26:46,570
I thought it was over.
685
00:26:47,600 --> 00:26:49,540
I guess not.
686
00:26:49,600 --> 00:26:51,440
They found a blonde hair on Benji.
687
00:26:51,500 --> 00:26:53,410
I think we got the wrong impersonator.
688
00:26:55,340 --> 00:26:57,880
DOUG: Yes, I was back there earlier.
689
00:26:57,940 --> 00:27:00,680
Benji had this... allure.
690
00:27:01,820 --> 00:27:03,750
That's how he landed Lynda.
691
00:27:03,820 --> 00:27:05,650
And everyone else.
692
00:27:05,720 --> 00:27:08,150
The man was allergic to monogamy.
693
00:27:08,220 --> 00:27:10,090
How long were you two involved?
694
00:27:10,160 --> 00:27:11,990
Too long.
695
00:27:12,060 --> 00:27:14,330
I wanted to be done with him, but...
696
00:27:14,390 --> 00:27:17,000
we were, you know...
697
00:27:17,060 --> 00:27:18,200
Islands in the stream?
698
00:27:18,260 --> 00:27:20,100
My feelings were real.
699
00:27:20,170 --> 00:27:22,970
When he said he was moving out of Lynda's,
700
00:27:23,040 --> 00:27:25,070
I got my hopes up.
701
00:27:26,510 --> 00:27:29,480
But he just liked being with Dolly.
702
00:27:31,540 --> 00:27:33,110
Not Doug.
703
00:27:33,180 --> 00:27:35,950
CHAVEZ: So, what, that made you mad enough to kill him?
704
00:27:36,020 --> 00:27:38,450
DOUG: I see how some of y'all look at me,
705
00:27:38,520 --> 00:27:40,490
but I am not crazy.
706
00:27:40,550 --> 00:27:42,320
I'm not a killer.
707
00:27:42,390 --> 00:27:44,460
I'm just a man who feels most myself
708
00:27:44,520 --> 00:27:46,530
when I'm dressed like Dolly Parton.
709
00:27:46,590 --> 00:27:48,160
But I'd never hurt anyone.
710
00:27:48,230 --> 00:27:49,530
CHAVEZ: That's great, Doug.
711
00:27:49,600 --> 00:27:51,500
But you were with Benji at the crime scene.
712
00:27:51,560 --> 00:27:54,330
DOUG: Yes. We had fun, but Lynda
713
00:27:54,400 --> 00:27:56,840
will tell you, I didn't kill anybody.
714
00:27:56,900 --> 00:27:59,410
She saw us come back together.
715
00:28:00,440 --> 00:28:02,280
She did?
716
00:28:08,920 --> 00:28:11,020
(door opens)
717
00:28:11,080 --> 00:28:12,820
(exhales)
718
00:28:12,890 --> 00:28:14,420
So you're not dead.
719
00:28:14,490 --> 00:28:16,660
Al, what are you doing here?
720
00:28:16,720 --> 00:28:19,330
I'm here because you forgot how phones work.
721
00:28:19,390 --> 00:28:21,360
You didn't answer my texts or my voice mails.
722
00:28:21,430 --> 00:28:23,000
I don't know what there is to say.
723
00:28:23,060 --> 00:28:25,270
Max gave her testimony yesterday.
724
00:28:25,330 --> 00:28:26,870
She...
725
00:28:26,930 --> 00:28:28,270
dropped the hammer.
726
00:28:28,330 --> 00:28:29,570
She doesn't want me back at the lab.
727
00:28:29,640 --> 00:28:30,770
Josh.
728
00:28:30,840 --> 00:28:32,440
We all want you back.
729
00:28:32,510 --> 00:28:34,510
I'm on the wrong side of a microscope in there.
730
00:28:34,570 --> 00:28:36,110
(scoffs)
731
00:28:36,180 --> 00:28:37,740
Everybody's...
732
00:28:37,810 --> 00:28:39,350
studying me.
733
00:28:39,410 --> 00:28:41,550
Like Nora Cross says I'm a criminal.
734
00:28:41,610 --> 00:28:43,220
Trey says I...
735
00:28:43,280 --> 00:28:45,550
forgot where I came from.
736
00:28:45,620 --> 00:28:47,750
Max says I lost my way.
737
00:28:47,820 --> 00:28:50,020
What do you say?
738
00:28:50,090 --> 00:28:52,130
You could clear everything up.
739
00:28:58,060 --> 00:28:59,930
You think I should testify.
740
00:29:00,000 --> 00:29:01,870
I think it's up to you.
741
00:29:02,870 --> 00:29:04,940
If you let everyone else have their say
742
00:29:05,000 --> 00:29:07,170
and never tell your side of the story...
743
00:29:08,410 --> 00:29:09,980
...can you live with whatever happens?
744
00:29:11,280 --> 00:29:13,410
Look, one thing I've learned
745
00:29:13,480 --> 00:29:17,250
since I came to CSI, it's that you'll figure things out.
746
00:29:20,320 --> 00:29:22,020
No matter what...
747
00:29:23,020 --> 00:29:24,590
...you've got friends.
748
00:29:26,890 --> 00:29:28,330
(chuckles softly)
749
00:29:28,390 --> 00:29:32,070
Mr. Folsom, this portion of our hearing tends to go quickly.
750
00:29:33,670 --> 00:29:35,100
It's my understanding you plan to assert
751
00:29:35,170 --> 00:29:36,300
your right to remain silent--
752
00:29:36,370 --> 00:29:37,500
No, I can explain the evidence
753
00:29:37,570 --> 00:29:38,810
that you've all seen and heard.
754
00:29:38,870 --> 00:29:42,080
Then by all means, do so.
755
00:29:42,140 --> 00:29:44,080
Dr. Roby is right.
756
00:29:44,140 --> 00:29:47,450
I took my mother's blood from the morgue.
757
00:29:47,510 --> 00:29:49,650
I had a plan to manipulate
758
00:29:49,720 --> 00:29:51,550
Kahn Schefter into...
759
00:29:51,620 --> 00:29:53,790
revealing information about her murder.
760
00:29:53,850 --> 00:29:55,490
There was a boxcutter.
761
00:29:55,560 --> 00:29:56,790
FOLSOM: That's my radial artery.
762
00:29:56,860 --> 00:29:59,890
I used the boxcutter to pierce the blood bags.
763
00:29:59,960 --> 00:30:01,830
And Kahn was under the impression that the blood was
764
00:30:01,900 --> 00:30:03,800
coming from his arm.
765
00:30:03,860 --> 00:30:06,470
It was...
766
00:30:06,530 --> 00:30:08,800
only a psychological tactic.
767
00:30:08,870 --> 00:30:10,670
But it was extreme
768
00:30:10,740 --> 00:30:12,740
and runs counter to the, to the standard
769
00:30:12,810 --> 00:30:14,510
of conduct the department expects from us.
770
00:30:14,570 --> 00:30:16,140
Did you use your CSI credentials
771
00:30:16,210 --> 00:30:18,140
to access Raphael Tarquenio's hangar?
772
00:30:18,210 --> 00:30:20,110
I did.
773
00:30:25,050 --> 00:30:27,820
I know it's this board's job to judge my actions.
774
00:30:29,290 --> 00:30:31,160
And my actions were...
775
00:30:31,220 --> 00:30:33,460
No! Fols!
776
00:30:36,560 --> 00:30:38,830
I almost took justice into my own hands.
777
00:30:40,870 --> 00:30:42,900
Kahn Schefter killed my mother.
778
00:30:46,470 --> 00:30:48,940
But Trey Cahill stopped me and...
779
00:30:50,180 --> 00:30:52,380
...whatever his faults,
780
00:30:52,450 --> 00:30:54,710
he's why I'm not in a courtroom right now.
781
00:30:55,920 --> 00:30:59,220
Max has worked hard
782
00:30:59,290 --> 00:31:01,720
to rebuild the crime lab's reputation,
783
00:31:01,790 --> 00:31:04,290
and I know how damaging this could have been.
784
00:31:06,030 --> 00:31:08,900
I let, I let grief get the better of me.
785
00:31:10,700 --> 00:31:12,630
It might be understandable,
786
00:31:12,700 --> 00:31:14,200
but it is unacceptable.
787
00:31:14,270 --> 00:31:17,240
Even if it's not to the board, it is to me.
788
00:31:25,810 --> 00:31:27,380
I thought I'd find you in layout.
789
00:31:27,450 --> 00:31:28,880
What are you doing in ballistics? Nobody got shot.
790
00:31:28,950 --> 00:31:30,520
Well, I-I figured the comparison scope
791
00:31:30,580 --> 00:31:32,620
was the best way to examine the feathers from the crime scene
792
00:31:32,690 --> 00:31:34,920
with Lynda Tasker's vest side-by-side.
793
00:31:34,990 --> 00:31:37,190
WILLOWS: And? Oh, it's a visual match.
794
00:31:37,260 --> 00:31:40,090
Well, PCR amplification on DNA from the calamus...
795
00:31:40,160 --> 00:31:41,290
The what-amus?
796
00:31:41,360 --> 00:31:43,030
Well, it's the feather's hollow shaft.
797
00:31:43,100 --> 00:31:44,230
Bottom line,
798
00:31:44,300 --> 00:31:46,400
the feathers from Lynda's vest and Sam's nose
799
00:31:46,470 --> 00:31:48,030
are genetically identical.
800
00:31:48,100 --> 00:31:50,370
Both samples are goose down from the same goose.
801
00:31:50,440 --> 00:31:51,900
Lynda was at the crime scene.
802
00:31:51,970 --> 00:31:55,110
Well, any defense attorney would argue
803
00:31:55,170 --> 00:31:57,210
that doesn't prove that Lynda was there,
804
00:31:57,280 --> 00:31:59,580
just that her vest was, and besides, I mean,
805
00:31:59,650 --> 00:32:01,410
she's pregnant, she's got a broken ankle,
806
00:32:01,480 --> 00:32:04,580
she's in a wheelchair. We have reasonable doubt out the wazoo.
807
00:32:04,650 --> 00:32:06,790
I'm almost positive that Lynda did this,
808
00:32:06,850 --> 00:32:08,960
and I think we can prove it.
809
00:32:09,020 --> 00:32:10,990
We just need a little help from her victims.
810
00:32:20,070 --> 00:32:21,870
I can't get over how different these two look.
811
00:32:21,930 --> 00:32:23,240
You'd think that they died
812
00:32:23,300 --> 00:32:25,100
a few days apart, not a few hours.
813
00:32:25,170 --> 00:32:27,770
All the bugs love Sam.
814
00:32:27,840 --> 00:32:29,710
That's why we're here. Maggot me.
815
00:32:32,010 --> 00:32:34,880
May I please have the fly larvae you removed from Sam's cadaver?
816
00:32:36,920 --> 00:32:38,220
We're here for maggots?
817
00:32:38,280 --> 00:32:39,890
I have a theory.
818
00:32:39,950 --> 00:32:41,720
โช โช
819
00:33:08,680 --> 00:33:11,350
Beau. Is that what I think it is?
820
00:33:11,420 --> 00:33:13,120
It is. Pureed maggots.
821
00:33:13,190 --> 00:33:16,890
Randy uses that blender to make his breakfast smoothies.
822
00:33:16,960 --> 00:33:20,130
Oh, not anymore. I needed it to prep a sample for the QToF.
823
00:33:21,590 --> 00:33:23,760
(clears throat)
824
00:33:23,830 --> 00:33:25,970
Benzyl acetate,
825
00:33:26,030 --> 00:33:27,500
diethyl phthalate.
826
00:33:27,570 --> 00:33:29,670
Okay, there's a laundry list of chemicals here.
827
00:33:29,740 --> 00:33:30,940
So, the maggots ate all of this?
828
00:33:31,000 --> 00:33:33,840
Well, it sounds like a longer menu than it really is.
829
00:33:33,910 --> 00:33:35,270
When you put it all together,
830
00:33:35,340 --> 00:33:37,340
it's a fragrance called Violet Romance.
831
00:33:37,410 --> 00:33:38,610
It's a knockoff of White Diamonds.
832
00:33:41,010 --> 00:33:43,620
The Elizabeth Taylor perfume?
833
00:33:43,680 --> 00:33:45,590
Lynda was dressed like Liz Taylor.
834
00:33:45,650 --> 00:33:49,160
Mm-hmm. And that scent was all over that puffy vest of hers.
835
00:33:49,220 --> 00:33:52,590
So, if the maggots consumed traces
836
00:33:52,660 --> 00:33:55,800
of that perfume left on Sam Carriman's body...
837
00:33:55,860 --> 00:33:57,330
Yeah, the molecules transferred onto Sam's skin
838
00:33:57,400 --> 00:34:00,470
when Lynda wrapped him in the plastic.
839
00:34:00,530 --> 00:34:01,800
And since we know that insects
840
00:34:01,870 --> 00:34:03,170
are attracted to strong fragrances...
841
00:34:03,240 --> 00:34:05,170
We finally know why there was
842
00:34:05,240 --> 00:34:08,240
so much more postmortem insect activity on Sam,
843
00:34:08,310 --> 00:34:10,580
but... come on,
844
00:34:10,640 --> 00:34:12,150
Lynda's in a wheelchair.
845
00:34:12,210 --> 00:34:13,280
(grunts)
846
00:34:13,350 --> 00:34:15,310
LYNDA: First, you take my vest,
847
00:34:15,380 --> 00:34:18,180
now my wheelchair.
848
00:34:18,250 --> 00:34:20,750
I mean, this is starting to feel like harassment.
849
00:34:20,820 --> 00:34:22,760
WILLOWS: I would've thought you'd be happy
850
00:34:22,820 --> 00:34:26,490
to help find whoever killed the father of your child.
851
00:34:26,560 --> 00:34:28,030
Or maybe not.
852
00:34:28,090 --> 00:34:30,130
We know that Benji was cheating on you.
853
00:34:30,200 --> 00:34:32,670
You shouldn't presume to know our relationship.
854
00:34:32,730 --> 00:34:34,630
FINADO: We also know that Benji registered
855
00:34:34,700 --> 00:34:37,040
for a change of address at the DMV.
856
00:34:37,100 --> 00:34:38,640
Detective Chavez heard that he was planning
857
00:34:38,700 --> 00:34:40,140
to leave your agency.
858
00:34:40,210 --> 00:34:42,310
You were losing the father of your child
859
00:34:42,380 --> 00:34:44,410
and your biggest cash cow.
860
00:34:44,480 --> 00:34:47,080
That just must've made you crazy.
861
00:34:47,150 --> 00:34:49,480
Benji's been a handful from the day I met him.
862
00:34:49,550 --> 00:34:50,680
Till the day he died.
863
00:34:50,750 --> 00:34:52,150
In a fight
864
00:34:52,220 --> 00:34:54,320
with Sam Carriman to the death.
865
00:34:54,390 --> 00:34:55,520
Now, we don't blame him entirely.
866
00:34:55,590 --> 00:34:57,690
We're pretty sure that Sam attacked first.
867
00:34:57,760 --> 00:34:59,790
I-I know they didn't get along,
868
00:34:59,860 --> 00:35:01,730
but why would they... WILLOWS: Come on, Lynda.
869
00:35:01,790 --> 00:35:03,530
They attacked each other,
870
00:35:03,600 --> 00:35:05,870
but they didn't wall themselves up.
871
00:35:05,930 --> 00:35:07,570
Wait, you think I did?
872
00:35:07,630 --> 00:35:09,840
I've got a broken ankle.
873
00:35:09,900 --> 00:35:13,470
(chuckles) I'm stuck in a wheelchair, and I'm pregnant.
874
00:35:14,470 --> 00:35:15,580
(sighs)
875
00:35:15,640 --> 00:35:18,510
"Them's the breaks. Our fearless leader
876
00:35:18,580 --> 00:35:20,210
"got swept off her feet,
877
00:35:20,280 --> 00:35:22,220
but she is rolling with the punches."
878
00:35:22,280 --> 00:35:23,750
According to this post,
879
00:35:23,820 --> 00:35:26,690
you broke your ankle eight weeks ago.
880
00:35:26,750 --> 00:35:29,160
With that brace, at this point,
881
00:35:29,220 --> 00:35:30,590
I'd bet that ankle
882
00:35:30,660 --> 00:35:33,360
isn't causing you any trouble at all.
883
00:35:33,430 --> 00:35:35,090
It would explain why your vest got snagged on a nail
884
00:35:35,160 --> 00:35:37,030
five centimeters too high for you to hit
885
00:35:37,100 --> 00:35:38,330
while you were sitting in your wheelchair.
886
00:35:39,870 --> 00:35:42,000
You left that evidence behind while you were standing up.
887
00:35:43,100 --> 00:35:46,570
All you know is that my vest was in that guest house.
888
00:35:46,640 --> 00:35:48,170
FINADO: And your wheelchair. (clears throat)
889
00:35:49,980 --> 00:35:51,780
On a black seat, blood spatter,
890
00:35:51,840 --> 00:35:54,110
to the naked eye, it's invisible,
891
00:35:54,180 --> 00:35:56,820
but with a little help from luminol...
892
00:35:58,020 --> 00:36:00,150
Officer, lights, please.
893
00:36:00,220 --> 00:36:03,090
Oh, it lights up like the Strip.
894
00:36:03,160 --> 00:36:06,860
WILLOWS: Only way the blood can get on that seat in that pattern
895
00:36:06,930 --> 00:36:10,700
is when you are out of your chair during the fight.
896
00:36:12,670 --> 00:36:14,800
So, what happened that night, Lynda?
897
00:36:17,670 --> 00:36:20,510
Fine. We'll tell you a story.
898
00:36:22,940 --> 00:36:24,210
You saw Benji and Dolly
899
00:36:24,280 --> 00:36:27,380
coming back to the party after their rendezvous.
900
00:36:27,450 --> 00:36:28,920
Benji was a serial cheater.
901
00:36:28,980 --> 00:36:30,320
That was the last straw.
902
00:36:30,380 --> 00:36:31,650
Phone records show that you called
903
00:36:31,720 --> 00:36:33,150
Sam Carriman.
904
00:36:33,220 --> 00:36:36,090
Somehow, you convinced him to help you kill Benji.
905
00:36:36,160 --> 00:36:38,760
WILLOWS: Maybe you offered him the role of a lifetime.
906
00:36:38,820 --> 00:36:40,330
Sinatra in Vegas.
907
00:36:40,390 --> 00:36:41,790
But it all went wrong in a hurry.
908
00:36:41,860 --> 00:36:44,300
Oh, Lynda, what is it now?
909
00:36:44,360 --> 00:36:46,130
I told you, it's over.
910
00:36:52,740 --> 00:36:53,840
FINADO: And you were left
911
00:36:53,910 --> 00:36:55,840
with what looks like two dead bodies.
912
00:36:55,910 --> 00:36:57,140
WILLOWS: Bet that wasn't part of the plan.
913
00:36:57,210 --> 00:36:58,950
My guess? You used the dolly
914
00:36:59,010 --> 00:37:01,380
the construction crew left behind to put them in the wall.
915
00:37:01,450 --> 00:37:03,750
That explains the tracks we found in the plastic.
916
00:37:05,180 --> 00:37:07,120
Vest at the crime scene.
917
00:37:07,190 --> 00:37:09,320
Your perfume on Sam's body.
918
00:37:09,390 --> 00:37:11,490
Your feather in Sam's nose.
919
00:37:11,560 --> 00:37:13,430
Victims' blood all over your wheelchair.
920
00:37:13,490 --> 00:37:15,660
You had all kinds of motive
921
00:37:15,730 --> 00:37:17,460
to want Benji dead.
922
00:37:17,530 --> 00:37:19,270
Benji...
923
00:37:19,330 --> 00:37:21,530
(crying)
924
00:37:21,600 --> 00:37:23,200
He broke my heart.
925
00:37:24,670 --> 00:37:26,370
He was gonna ruin my business.
926
00:37:26,440 --> 00:37:28,710
He humiliated me with Doug.
927
00:37:28,770 --> 00:37:31,640
Was I supposed to let him just walk away?
928
00:37:31,710 --> 00:37:33,450
Sam wasn't supposed to get hurt.
929
00:37:33,510 --> 00:37:35,510
Best laid plans.
930
00:37:35,580 --> 00:37:37,680
You know...
931
00:37:37,750 --> 00:37:40,450
you can only pretend for so long, Lynda.
932
00:37:41,590 --> 00:37:43,160
End of the day, you are who you are,
933
00:37:43,220 --> 00:37:44,490
a killer.
934
00:37:46,730 --> 00:37:48,360
(handcuffs click)
935
00:37:52,130 --> 00:37:54,370
(sighs) For the record,
936
00:37:54,430 --> 00:37:55,670
I figured it out.
937
00:37:55,740 --> 00:37:57,770
I like to think I helped.
938
00:37:57,840 --> 00:37:59,510
(scoffs) With the impersonators.
939
00:37:59,570 --> 00:38:02,510
I figured out why it was bothering me so much.
940
00:38:02,580 --> 00:38:05,810
It, uh, it hit a little too close to home.
941
00:38:05,880 --> 00:38:08,410
What are we talking about here, Beau?
942
00:38:08,480 --> 00:38:11,350
Um... You like to dress up as
943
00:38:11,420 --> 00:38:13,150
Iron Man in your free time?
944
00:38:13,220 --> 00:38:14,990
No, not Iron Man. Science Dad.
945
00:38:15,050 --> 00:38:16,890
Every birthday, I-I get a mug
946
00:38:16,960 --> 00:38:17,960
with a science pun on it.
947
00:38:18,020 --> 00:38:19,590
Every holiday, I get a new plaid shirt.
948
00:38:19,660 --> 00:38:21,030
Every year.
949
00:38:21,090 --> 00:38:23,430
I mean, do you think I would choose this for myself?
950
00:38:24,430 --> 00:38:26,070
Yeah, yeah. People see me
951
00:38:26,130 --> 00:38:27,330
in a certain way.
952
00:38:27,400 --> 00:38:29,340
And-and I'm-I'm comfortable with it.
953
00:38:29,400 --> 00:38:30,840
Hell, I lean into it.
954
00:38:32,140 --> 00:38:34,410
We all have our roles to play, right?
955
00:38:34,470 --> 00:38:36,240
It took me a while to understand
956
00:38:36,310 --> 00:38:37,980
that people like Doug Pfefferman...
957
00:38:39,610 --> 00:38:43,280
They were just leaning into what they were comfortable with.
958
00:38:43,350 --> 00:38:46,650
Does this mean you're going to expand your comfort zone?
959
00:38:46,720 --> 00:38:49,390
Uh, maybe Hawaiian shirts?
960
00:38:49,460 --> 00:38:50,560
Let's not be rash.
961
00:38:51,520 --> 00:38:52,930
(Rajan and Roby chuckle)
962
00:38:52,990 --> 00:38:54,660
Catherine and Beau make a good team.
963
00:38:56,300 --> 00:38:58,230
So, you're happy
964
00:38:58,300 --> 00:39:00,400
with how your partner system's working out, hmm?
965
00:39:00,470 --> 00:39:02,440
I am. Yeah.
966
00:39:02,500 --> 00:39:04,770
No. Everything's good.
967
00:39:04,840 --> 00:39:07,110
(phone rings)
968
00:39:07,170 --> 00:39:10,780
Is that the review board? What did they decide?
969
00:39:10,840 --> 00:39:12,410
About to find out.
970
00:39:13,780 --> 00:39:15,250
(sighs)
971
00:39:20,290 --> 00:39:23,490
ZHAO: A decision in this matter has not been easy to arrive at,
972
00:39:23,560 --> 00:39:25,120
but considering all the facts presented
973
00:39:25,190 --> 00:39:27,830
and Mr. Folsom's own testimony...
974
00:39:28,990 --> 00:39:30,730
...we are of the opinion
975
00:39:30,800 --> 00:39:33,930
that termination is an appropriate course of action.
976
00:39:34,970 --> 00:39:36,270
Mr. Folsom... ROBY: Undersheriff,
977
00:39:36,340 --> 00:39:38,900
if I may. Dr. Roby. Of course.
978
00:39:41,110 --> 00:39:43,140
ROBY: This board should know how seriously
979
00:39:43,210 --> 00:39:45,480
I take Mr. Folsom's transgressions.
980
00:39:45,540 --> 00:39:48,150
I am his harshest critic.
981
00:39:48,210 --> 00:39:50,780
Now, allow me to be his fiercest defender.
982
00:39:52,120 --> 00:39:54,950
If you render this judgment, it will be a travesty.
983
00:39:59,290 --> 00:40:02,460
Josh Folsom is one of the best CSIs
984
00:40:02,530 --> 00:40:03,800
I've ever worked with.
985
00:40:03,860 --> 00:40:06,800
And if we lose him, it will be an incalculable loss.
986
00:40:06,870 --> 00:40:07,900
Do not...
987
00:40:10,040 --> 00:40:11,640
Do not make that mistake.
988
00:40:14,940 --> 00:40:17,180
Dr. Roby, am I...
989
00:40:17,240 --> 00:40:20,210
am I to understand that you would protest his dismissal?
990
00:40:20,280 --> 00:40:22,620
ROBY: Protest does not begin to describe what I will do.
991
00:40:26,020 --> 00:40:28,690
Uh...
992
00:40:28,750 --> 00:40:32,290
(indistinct conversation)
993
00:40:37,360 --> 00:40:38,460
(clears throat)
994
00:40:40,400 --> 00:40:42,430
Mr. Folsom.
995
00:40:42,500 --> 00:40:45,370
You are ultimately under Dr. Roby's purview.
996
00:40:45,440 --> 00:40:48,270
No one here knows her job better than she does.
997
00:40:50,640 --> 00:40:53,710
You will be suspended without pay for a period of one month.
998
00:40:53,780 --> 00:40:55,680
(sighs) ZHAO: If...
999
00:40:55,750 --> 00:40:58,350
we see you here again, I assure you,
1000
00:40:58,420 --> 00:41:00,020
it will be the last time.
1001
00:41:00,090 --> 00:41:02,190
I thank the members of the review board.
1002
00:41:02,250 --> 00:41:03,860
We stand adjourned.
1003
00:41:12,330 --> 00:41:14,700
I can't help feeling I might've been played, Max.
1004
00:41:14,770 --> 00:41:16,400
That's fine.
1005
00:41:16,470 --> 00:41:17,600
But if Josh Folsom
1006
00:41:17,670 --> 00:41:19,170
puts a toe out of line after this,
1007
00:41:19,240 --> 00:41:21,410
it's not just his job at stake.
1008
00:41:21,470 --> 00:41:22,980
You know that, right?
1009
00:41:33,650 --> 00:41:36,560
Max, I-I can't thank you enough.
1010
00:41:36,620 --> 00:41:37,920
Stop.
1011
00:41:37,990 --> 00:41:40,090
When you return back to the lab,
1012
00:41:40,160 --> 00:41:42,330
it will be as a CSI Level I.
1013
00:41:44,060 --> 00:41:47,530
You are not allowed to cross the street...
1014
00:41:48,570 --> 00:41:49,570
...unless I know about it.
1015
00:41:49,640 --> 00:41:50,840
I understand.
1016
00:41:50,900 --> 00:41:54,270
I'm out on a limb for you here, Josh.
1017
00:41:54,340 --> 00:41:55,670
Don't make me regret it.
1018
00:41:55,740 --> 00:41:58,640
I won't. You know I won't.
1019
00:41:58,710 --> 00:42:00,250
We'll see.
1020
00:42:05,380 --> 00:42:07,320
Captioning sponsored by CBS
1021
00:42:07,390 --> 00:42:09,320
and TOYOTA.
1022
00:42:09,390 --> 00:42:13,060
Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org72862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.