Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,070 --> 00:00:05,471
[???]
2
00:00:20,921 --> 00:00:21,920
[SCREAMS]
3
00:00:25,459 --> 00:00:26,458
Status?
4
00:00:26,460 --> 00:00:27,659
DULANN:
Engine's damaged.
5
00:00:27,661 --> 00:00:28,860
Twenty percent capacity.
6
00:00:28,862 --> 00:00:30,829
Automatic weapons
tracking system disabled.
7
00:00:30,831 --> 00:00:31,863
[YELLING]
8
00:00:33,067 --> 00:00:34,799
David, how many left?
9
00:00:34,801 --> 00:00:36,068
Six.
10
00:00:36,070 --> 00:00:37,969
Lead ship's coming around
for another pass.
11
00:00:37,971 --> 00:00:39,338
We can't let them
get away.
12
00:00:39,340 --> 00:00:41,440
Repair teams are doing
everything that they can.
13
00:00:43,110 --> 00:00:44,709
Tell them to do more.
14
00:00:44,711 --> 00:00:46,512
We don't break off.
Those are the rules.
15
00:00:46,514 --> 00:00:48,313
We follow,
and we never stop.
16
00:00:48,315 --> 00:00:50,082
We live for The One.
We die for The One.
17
00:00:50,084 --> 00:00:51,083
Yes, sir.
18
00:00:51,085 --> 00:00:52,784
These damned raiders
have been preying
19
00:00:52,786 --> 00:00:54,453
on alliance shipping
lanes for months.
20
00:00:54,455 --> 00:00:55,820
We have to send them
a message.
21
00:00:55,822 --> 00:00:56,821
Malcolm!
22
00:00:56,823 --> 00:00:57,989
Any word on backup?
23
00:00:57,991 --> 00:00:59,391
Nothing, sir. We--
24
00:00:59,393 --> 00:01:00,859
In Valen's name...
25
00:01:05,299 --> 00:01:06,532
Brace for impact!
26
00:01:07,801 --> 00:01:09,768
[GRUNTING]
27
00:01:18,011 --> 00:01:19,078
Captain Gregg.
28
00:01:19,080 --> 00:01:20,312
Captain!
29
00:01:22,149 --> 00:01:24,516
Healer. We need
a healer up here!
30
00:01:24,518 --> 00:01:26,751
The raiders are getting away.
If we don't pursue--
31
00:01:26,753 --> 00:01:28,087
DAVID:
Engine status.
32
00:01:28,089 --> 00:01:29,421
Still holding at
20 percent.
33
00:01:29,423 --> 00:01:31,557
We can continue
the chase.
34
00:01:31,559 --> 00:01:34,259
Weapons.
35
00:01:34,261 --> 00:01:36,562
Weapons systems...
are off-line.
36
00:01:38,165 --> 00:01:39,764
That last hit...
37
00:01:39,766 --> 00:01:41,633
DULANN:
The only reason
we are still alive
38
00:01:41,635 --> 00:01:43,034
is because
they do not know
39
00:01:43,036 --> 00:01:44,136
which they have hit worse,
40
00:01:44,138 --> 00:01:45,837
our engines
or the weapons systems.
41
00:01:45,839 --> 00:01:48,039
If it is
the engines,
42
00:01:48,041 --> 00:01:49,241
coming back to finish the job
43
00:01:49,243 --> 00:01:50,976
is more trouble
than we are worth.
44
00:01:50,978 --> 00:01:52,677
DAVID:
But if we try
and follow,
45
00:01:52,679 --> 00:01:54,346
and they take
just one shot at us,
46
00:01:54,348 --> 00:01:56,915
they'll know
we've got nothing.
47
00:01:56,917 --> 00:01:59,551
They'll blow us out of the sky
without a second thought.
48
00:02:00,654 --> 00:02:03,288
[SIGHS]
49
00:02:03,290 --> 00:02:06,024
Without weapons,
we don't have a chance.
50
00:02:06,026 --> 00:02:09,060
[???]
51
00:02:13,501 --> 00:02:14,533
Stand down.
52
00:02:14,535 --> 00:02:15,667
No. We can still--
53
00:02:15,669 --> 00:02:16,701
I said, stand down.
54
00:02:22,776 --> 00:02:25,777
We live for The One.
We die for The One.
55
00:02:25,779 --> 00:02:27,579
But we don't die stupidly.
56
00:02:31,018 --> 00:02:32,551
Send the distress signal.
57
00:02:47,168 --> 00:02:48,534
[???]
58
00:02:48,536 --> 00:02:49,934
DAVID:
We are Rangers.
59
00:02:49,936 --> 00:02:53,705
We walk in the dark places no others will enter.
60
00:02:53,707 --> 00:02:57,309
SINDELL:
We do not break away from combat.
61
00:02:57,311 --> 00:02:59,478
DAVID: We stand on the bridge, and no one may pass.
62
00:03:01,081 --> 00:03:03,948
SINDELL: We do not retreat, whatever the reason.
63
00:03:05,519 --> 00:03:06,685
DAVID:
We live for The One.
64
00:03:07,821 --> 00:03:09,388
We die for The One.
65
00:03:32,479 --> 00:03:33,845
[???]
66
00:03:44,325 --> 00:03:45,724
SINDELL:
Show me.
67
00:04:13,754 --> 00:04:15,787
G'KAR:
Impressive,
aren't they?
68
00:04:15,789 --> 00:04:17,522
"Impressive"
is not exactly
69
00:04:17,524 --> 00:04:20,058
the word I was
searching for, G'kar.
70
00:04:20,060 --> 00:04:22,227
"Ominous," perhaps?
71
00:04:22,229 --> 00:04:24,429
No. "Menacing."
72
00:04:24,431 --> 00:04:27,366
"potentially hostile,"
"heavily armed"
73
00:04:27,368 --> 00:04:29,834
and "aesthetically
displeasing"?
74
00:04:29,836 --> 00:04:32,638
Try "unknown."
75
00:04:32,640 --> 00:04:34,273
To understand
their intent,
76
00:04:34,275 --> 00:04:37,409
that they are hostile
or menacing, even ominous,
77
00:04:37,411 --> 00:04:39,511
is to know something
about them.
78
00:04:39,513 --> 00:04:41,313
We have been
a spacefaring race
79
00:04:41,315 --> 00:04:42,581
for over
a thousand years,
80
00:04:42,583 --> 00:04:45,584
yet we know nothing
about this race.
81
00:04:45,586 --> 00:04:48,153
It is as if they came
out of nowhere.
82
00:04:48,155 --> 00:04:49,988
I imagine the humans
felt that way
83
00:04:49,990 --> 00:04:51,390
when they first saw
your ships.
84
00:04:52,693 --> 00:04:54,526
We were hardly menacing.
85
00:04:54,528 --> 00:04:55,761
Of course.
86
00:04:55,763 --> 00:04:59,331
So that whole Earth-Minbari War
was just a..
87
00:04:59,333 --> 00:05:01,032
silly rumor?
88
00:05:01,034 --> 00:05:04,736
This recording
is the last thing we received
89
00:05:04,738 --> 00:05:07,606
from one of
our long-range patrol ships.
90
00:05:07,608 --> 00:05:09,207
Why the last?
91
00:05:09,209 --> 00:05:11,410
[???]
92
00:05:23,190 --> 00:05:24,189
Oh.
93
00:05:24,191 --> 00:05:25,757
The Interstellar
Alliance
94
00:05:25,759 --> 00:05:27,426
has one purpose:
95
00:05:27,428 --> 00:05:30,529
to create peace
among its member worlds.
96
00:05:30,531 --> 00:05:31,963
As new worlds join,
97
00:05:31,965 --> 00:05:33,765
so the responsibility
becomes greater,
98
00:05:33,767 --> 00:05:36,468
as does the amount
of space we cover.
99
00:05:36,470 --> 00:05:37,636
Space contains
100
00:05:37,638 --> 00:05:40,238
an infinite number
of mysteries.
101
00:05:40,240 --> 00:05:42,874
It appears we have
awakened one of them.
102
00:05:42,876 --> 00:05:45,109
Is that why you
asked me to come?
103
00:05:46,213 --> 00:05:47,746
We have arranged
to meet secretly
104
00:05:47,748 --> 00:05:49,214
with a group
who may have
105
00:05:49,216 --> 00:05:52,384
information concerning
this new race.
106
00:05:52,386 --> 00:05:53,652
You have
traveled the stars
107
00:05:53,654 --> 00:05:54,919
more than anyone
this high up
108
00:05:54,921 --> 00:05:56,087
in the Alliance,
109
00:05:56,089 --> 00:05:58,223
and you have the ear
of President Sheridan.
110
00:05:58,225 --> 00:06:00,392
You could be
of great help to us.
111
00:06:00,394 --> 00:06:03,928
I'll do whatever I can.
Discreetly, of course.
112
00:06:03,930 --> 00:06:06,832
I know your reputation, G'kar.
113
00:06:06,834 --> 00:06:09,167
"Discreet" is not
in your vocabulary.
114
00:06:09,169 --> 00:06:10,802
So, please,
115
00:06:10,804 --> 00:06:14,105
consider any closed door
you encounter
116
00:06:14,107 --> 00:06:15,106
an open one.
117
00:06:15,108 --> 00:06:17,876
And, now, if you'll
excuse me,
118
00:06:17,878 --> 00:06:19,778
I have to summon
the rest of the council.
119
00:06:19,780 --> 00:06:22,914
We have an unpleasant duty
before us.
120
00:06:22,916 --> 00:06:25,984
One of the Anla'shok
has acted inappropriately
121
00:06:25,986 --> 00:06:27,452
and must be punished,
122
00:06:27,454 --> 00:06:28,620
perhaps even
expelled.
123
00:06:28,622 --> 00:06:29,821
What was his crime?
124
00:06:29,823 --> 00:06:32,557
Staying alive.
125
00:06:33,594 --> 00:06:35,694
Curious.
126
00:06:35,696 --> 00:06:38,797
Until now,
I hadn't known it was a crime.
127
00:06:45,806 --> 00:06:47,372
[GRUNTING, STICKS BANGING]
128
00:06:57,551 --> 00:06:59,016
David.
129
00:06:59,018 --> 00:07:00,151
Dulann.
130
00:07:00,153 --> 00:07:01,853
I have heard that
the council
131
00:07:01,855 --> 00:07:03,988
has made
its decision about you.
132
00:07:03,990 --> 00:07:05,256
Yeah?
133
00:07:05,258 --> 00:07:06,458
It's been at least two weeks,
134
00:07:06,460 --> 00:07:08,727
and I sure as hell
haven't heard anything.
135
00:07:08,729 --> 00:07:10,161
Mm.
Minbari ears
136
00:07:10,163 --> 00:07:11,663
are substantially
more sensitive
137
00:07:11,665 --> 00:07:12,930
than human ears.
138
00:07:12,932 --> 00:07:15,533
Well, at least ours
are bigger and better-placed.
139
00:07:15,535 --> 00:07:16,634
Size is not
everything.
140
00:07:16,636 --> 00:07:17,902
Yeah, I've heard that before.
141
00:07:17,904 --> 00:07:19,904
So I'm informed.
142
00:07:21,808 --> 00:07:23,775
You know...
143
00:07:23,777 --> 00:07:26,110
even being tossed out
would be better than this.
144
00:07:27,347 --> 00:07:29,347
I should be commanding
a ship right now, not...
145
00:07:30,650 --> 00:07:32,216
Not this.
146
00:07:32,218 --> 00:07:34,552
The ways of the council
are wise.
147
00:07:34,554 --> 00:07:36,688
They felt that a menial task
such as this
148
00:07:36,690 --> 00:07:38,189
would calm
your mind,
149
00:07:38,191 --> 00:07:39,858
clear your thoughts
of distractions.
150
00:07:39,860 --> 00:07:41,158
[GRUNTING]
151
00:07:45,265 --> 00:07:46,264
Water.
152
00:07:47,768 --> 00:07:49,434
More quickly this time.
153
00:07:49,436 --> 00:07:51,335
You think they'd consider it
a distraction
154
00:07:51,337 --> 00:07:52,670
if I belted Tannier?
155
00:07:59,178 --> 00:08:00,177
I noticed you left
156
00:08:00,179 --> 00:08:02,280
your right side
exposed again.
157
00:08:02,282 --> 00:08:04,348
It's fine if you stick
with traditional moves,
158
00:08:04,350 --> 00:08:07,318
but, uh, not everybody plays
by the same rules.
159
00:08:07,320 --> 00:08:09,220
You should try something new
once in a while.
160
00:08:09,222 --> 00:08:11,188
Something new?
161
00:08:11,190 --> 00:08:12,223
Such as running away?
162
00:08:12,225 --> 00:08:13,357
[LAUGHS]
163
00:08:13,359 --> 00:08:14,392
You know, I just love it
164
00:08:14,394 --> 00:08:16,360
when you get all
self-righteous and stuff.
165
00:08:16,362 --> 00:08:18,496
It makes your head bone
quiver right back here.
166
00:08:19,966 --> 00:08:20,965
Zash-thra.
167
00:08:20,967 --> 00:08:22,867
Ni!
168
00:08:22,869 --> 00:08:24,636
You retreated
from a combat zone.
169
00:08:24,638 --> 00:08:26,404
You violated
the principles of combat
170
00:08:26,406 --> 00:08:28,205
that are at the very core
of the Anla'shok.
171
00:08:28,207 --> 00:08:29,874
MALCOLM:
You weren't there.
We were.
172
00:08:29,876 --> 00:08:31,342
It was David's
responsibility--
173
00:08:31,344 --> 00:08:33,144
To uphold the honor
of the Ranger code.
174
00:08:33,146 --> 00:08:35,046
The weapons systems
were down.
175
00:08:35,048 --> 00:08:36,280
What were
we supposed to do?
176
00:08:36,282 --> 00:08:38,483
Look really mean and hope
the bad guys surrendered?
177
00:08:38,485 --> 00:08:41,052
You know as much as anyone
about a ship's weapons systems,
178
00:08:41,054 --> 00:08:42,687
but, despite
your years of training,
179
00:08:42,689 --> 00:08:44,188
you still do not
fully understand
180
00:08:44,190 --> 00:08:45,824
what it is
to be one of us.
181
00:08:45,826 --> 00:08:48,893
Still...in the end,
the decision was his,
182
00:08:48,895 --> 00:08:49,894
not yours.
183
00:08:49,896 --> 00:08:51,329
I have no quarrel with you.
184
00:08:51,331 --> 00:08:53,030
I've got one with you,
you smug son of a--
185
00:08:53,032 --> 00:08:55,333
Sarah, Malcolm,
that's enough.
186
00:08:55,335 --> 00:08:57,635
I won't have you
getting in trouble on my behalf.
187
00:08:57,637 --> 00:08:59,370
This situation
calls for
188
00:08:59,372 --> 00:09:02,674
a calm mind
and clear thoughts.
189
00:09:02,676 --> 00:09:03,741
Am I right, Dulann?
190
00:09:03,743 --> 00:09:05,577
Yes.
191
00:09:07,781 --> 00:09:09,981
So...there you are.
192
00:09:09,983 --> 00:09:11,583
Now, go on.
193
00:09:21,194 --> 00:09:23,227
And, once again,
he runs from a fight.
194
00:09:27,667 --> 00:09:29,166
And we're not supposed
to do that,
195
00:09:29,168 --> 00:09:30,535
are we, Tannier?
196
00:09:45,552 --> 00:09:47,084
[GRUNTING]
197
00:09:53,560 --> 00:09:54,759
Like I said,
198
00:09:54,761 --> 00:09:56,995
you should really watch
your right side.
199
00:10:03,003 --> 00:10:04,669
You know, you're right.
200
00:10:04,671 --> 00:10:07,071
This job has
completely calmed my mind.
201
00:10:16,983 --> 00:10:19,284
[CLACKING]
202
00:10:24,824 --> 00:10:26,891
So what do you think
of the Valen?
203
00:10:26,893 --> 00:10:28,059
They say it's faster
204
00:10:28,061 --> 00:10:29,494
than anything else
in the fleet.
205
00:10:29,496 --> 00:10:31,829
Yeah, sure.
I suppose.
206
00:10:31,831 --> 00:10:32,930
You know,
things in space
207
00:10:32,932 --> 00:10:35,032
don't have to be
aerodynamic.
208
00:10:35,034 --> 00:10:36,834
You could put a big engine
on a brick, which
209
00:10:36,836 --> 00:10:39,204
pretty much looks like
what they've done here--
210
00:10:39,206 --> 00:10:41,072
You're just mad because...
211
00:10:42,209 --> 00:10:43,308
Sorry. I didn't...
212
00:10:43,310 --> 00:10:45,376
That's okay.
213
00:10:45,378 --> 00:10:47,112
I mean, maybe
it would have been my ship,
214
00:10:47,114 --> 00:10:48,379
maybe it wouldn't have.
215
00:10:48,381 --> 00:10:50,548
The Valen is fresh off
the assembly line.
216
00:10:50,550 --> 00:10:51,649
It needs a captain.
217
00:10:51,651 --> 00:10:52,984
You are next up
for a command.
218
00:10:52,986 --> 00:10:54,252
No, you don't
know that.
219
00:10:54,254 --> 00:10:56,221
They probably would've
given it to Tannier
220
00:10:56,223 --> 00:10:58,256
even if things
hadn't gone wrong
on the Enfali.
221
00:10:58,258 --> 00:11:00,791
The stupid annoying thing
is that for years...
222
00:11:00,793 --> 00:11:03,361
ever since
I heard of the Rangers
223
00:11:03,363 --> 00:11:06,297
and the Interstellar Alliance,
I've wanted to join up.
224
00:11:06,299 --> 00:11:08,933
Be part of something bigger
than myself, you know?
225
00:11:08,935 --> 00:11:10,335
Make a difference.
226
00:11:11,571 --> 00:11:14,005
That was my dream
ever since my folks died.
227
00:11:14,007 --> 00:11:17,808
After they were gone,
I got shuttled around a lot.
228
00:11:17,810 --> 00:11:20,711
Never really felt like
I belonged anywhere, you know?
229
00:11:20,713 --> 00:11:22,647
I guess I retreated.
230
00:11:22,649 --> 00:11:24,782
But I read.
231
00:11:24,784 --> 00:11:26,384
I fell in love
with legends,
232
00:11:26,386 --> 00:11:28,253
ancient histories,
233
00:11:28,255 --> 00:11:30,688
Greek and African
mythologies from Earth.
234
00:11:30,690 --> 00:11:34,025
Centauri mythologies and
their household gods...
235
00:11:34,027 --> 00:11:36,594
With a thousand known worlds,
it never ends.
236
00:11:36,596 --> 00:11:39,464
That was when I first heard
of the Rangers,
237
00:11:39,466 --> 00:11:41,098
the Anla'shok,
238
00:11:41,100 --> 00:11:42,367
out there on the edge,
239
00:11:42,369 --> 00:11:43,468
creating the future,
240
00:11:43,470 --> 00:11:45,336
just like King Arthur
and his knights.
241
00:11:45,338 --> 00:11:48,573
A thousand years of history,
philosophy, tradition.
242
00:11:48,575 --> 00:11:51,442
Practically a myth
on their own.
243
00:11:54,281 --> 00:11:56,080
God, I so wanted
to be a part of that.
244
00:11:56,082 --> 00:11:59,083
Hey, they won't throw you out.
Not for this.
245
00:11:59,886 --> 00:12:02,153
Maybe.
246
00:12:02,155 --> 00:12:04,088
Maybe. We'll see.
247
00:12:07,093 --> 00:12:08,693
Is that the Liandra?
248
00:12:08,695 --> 00:12:10,428
[GASPS]
249
00:12:10,430 --> 00:12:12,129
I can't believe
she's still flying.
250
00:12:13,266 --> 00:12:16,467
Word is, her last crew
died on board.
251
00:12:16,469 --> 00:12:18,670
And nobody knows
who or what killed them.
252
00:12:18,672 --> 00:12:20,305
They couldn't even
find the ship
253
00:12:20,307 --> 00:12:21,406
for a week afterward.
254
00:12:21,408 --> 00:12:23,774
It just...
fell off the charts.
255
00:12:23,776 --> 00:12:26,311
It's been through hell,
that's for sure.
256
00:12:27,847 --> 00:12:29,347
Some folks think
she's cursed.
257
00:12:31,551 --> 00:12:33,784
Yeah, I know the feeling.
258
00:12:36,523 --> 00:12:39,357
Well, I guess
I'd better get ready.
259
00:12:39,359 --> 00:12:41,426
The Council will be
calling for me soon.
260
00:12:43,363 --> 00:12:45,730
Listen, Sarah, um...
261
00:12:45,732 --> 00:12:47,064
if this doesn't
go well--
262
00:12:47,066 --> 00:12:48,333
It will.
263
00:12:48,335 --> 00:12:50,101
But if it doesn't...
264
00:12:50,103 --> 00:12:51,436
I want you to know
265
00:12:51,438 --> 00:12:54,505
you're one of
the best people we've got.
266
00:12:54,507 --> 00:12:57,875
It was a pleasure
serving with you on the Enfali.
267
00:12:57,877 --> 00:13:00,978
It would have been an honor
serving alongside you again...
268
00:13:00,980 --> 00:13:03,348
even if it was
on a flying brick.
269
00:13:06,686 --> 00:13:09,420
[???]
270
00:13:09,422 --> 00:13:10,655
David...
271
00:13:11,524 --> 00:13:12,923
As a wise man said,
272
00:13:12,925 --> 00:13:15,893
"We live for The One,
we die for The One."
273
00:13:15,895 --> 00:13:19,764
And as another wise man said,
"It ain't over till it's over."
274
00:13:38,050 --> 00:13:39,984
[BELLS CHIMING]
275
00:13:39,986 --> 00:13:42,419
[FOOTSTEPS]
276
00:13:47,727 --> 00:13:49,060
DAVID:
Dulann.
277
00:13:49,062 --> 00:13:50,094
What--
278
00:13:52,231 --> 00:13:53,497
You shouldn't
be here.
279
00:13:53,499 --> 00:13:56,333
I am your friend.
Where else should I be?
280
00:13:59,105 --> 00:14:00,471
You know this
could be trouble.
281
00:14:00,473 --> 00:14:02,940
When you are involved,
I expect nothing less.
282
00:14:03,910 --> 00:14:05,309
I must make them
understand that
283
00:14:05,311 --> 00:14:06,677
there is nothing
to be gained
284
00:14:06,679 --> 00:14:08,813
by expelling you
from our company.
285
00:14:08,815 --> 00:14:10,715
Well, you'd get my room.
286
00:14:10,717 --> 00:14:12,083
It has a better view
than yours.
287
00:14:12,085 --> 00:14:13,618
Mm.
288
00:14:13,620 --> 00:14:16,587
A point I had not
considered.
289
00:14:18,557 --> 00:14:20,858
Step into the circle,
David Martell,
290
00:14:20,860 --> 00:14:23,094
and prepare to
receive judgment.
291
00:14:30,503 --> 00:14:31,736
If I may,
292
00:14:31,738 --> 00:14:33,303
I would like to
offer a statement
293
00:14:33,305 --> 00:14:34,872
on behalf of my friend.
294
00:14:35,642 --> 00:14:36,907
Go on.
295
00:14:38,444 --> 00:14:41,746
With great respect for
the honored Council...
296
00:14:41,748 --> 00:14:43,948
if David Martell is expelled
from the Anla'shok,
297
00:14:43,950 --> 00:14:45,182
I will go with him,
298
00:14:45,184 --> 00:14:47,451
as will Sarah Cantrell
and Malcolm Bridges.
299
00:14:47,453 --> 00:14:49,219
DAVID:
Dulann, don't do this.
300
00:14:50,389 --> 00:14:52,089
He doesn't know
what he's saying.
301
00:14:52,091 --> 00:14:54,025
It was their wish
to stand with you,
302
00:14:54,027 --> 00:14:55,392
and mine.
303
00:14:55,394 --> 00:14:56,527
Dulann...
304
00:14:56,529 --> 00:14:59,596
the ways of our order
were created for a reason.
305
00:14:59,598 --> 00:15:02,232
They are not to be
set aside lightly.
306
00:15:02,234 --> 00:15:04,201
David gave the order
to stand down,
307
00:15:04,203 --> 00:15:06,436
not to save
his own life,
308
00:15:06,438 --> 00:15:08,438
but to save the lives
of his captain, his crew
309
00:15:08,440 --> 00:15:11,508
and the ship itself.
310
00:15:11,510 --> 00:15:15,445
His concern was for us,
not for himself.
311
00:15:15,447 --> 00:15:17,148
I know.
312
00:15:18,417 --> 00:15:20,217
I saw it in his soul.
313
00:15:21,120 --> 00:15:22,119
We all know
314
00:15:22,121 --> 00:15:23,220
that you are blessed
315
00:15:23,222 --> 00:15:26,190
by being sensitive
to such things.
316
00:15:26,192 --> 00:15:28,759
No one questions that.
317
00:15:28,761 --> 00:15:31,929
But his motives
change nothing.
318
00:15:31,931 --> 00:15:36,200
Anla'shok,
David Martell...
319
00:15:36,202 --> 00:15:37,668
it is the judgment
of this council
320
00:15:37,670 --> 00:15:41,238
that you violated
our most sacred principle...
321
00:15:41,240 --> 00:15:44,641
that we do not break away
from combat,
322
00:15:44,643 --> 00:15:48,179
that we do not retreat,
whatever the reason.
323
00:15:48,181 --> 00:15:51,048
So...
324
00:15:51,050 --> 00:15:53,584
it is with great
personal sadness
325
00:15:53,586 --> 00:15:56,587
and reluctance
that I remove you--
326
00:15:56,589 --> 00:15:59,890
G'KAR:
May I also speak?!
327
00:16:07,133 --> 00:16:08,332
You said I should
consider
328
00:16:08,334 --> 00:16:11,468
any closed door
open...so I did.
329
00:16:13,539 --> 00:16:17,141
This situation
caught my interest...
330
00:16:17,143 --> 00:16:21,746
and I decided...
to look into it.
331
00:16:21,748 --> 00:16:23,080
As I understand it,
332
00:16:23,082 --> 00:16:24,414
this human is here today
333
00:16:24,416 --> 00:16:27,484
because he chose to preserve
the lives of his crew
334
00:16:27,486 --> 00:16:30,354
instead of fighting
an impossible battle
335
00:16:30,356 --> 00:16:32,890
and getting them
all killed.
336
00:16:32,892 --> 00:16:35,325
A violation
of Minbari tradition.
337
00:16:35,327 --> 00:16:37,361
That is correct.
338
00:16:37,363 --> 00:16:39,196
We live for The One,
we die for The One.
339
00:16:39,198 --> 00:16:40,731
All that.
340
00:16:40,733 --> 00:16:42,633
Yes.
341
00:16:42,635 --> 00:16:44,201
[CHUCKLES]
342
00:16:46,239 --> 00:16:48,806
Interesting that you place
all your emphasis
343
00:16:48,808 --> 00:16:52,476
on the second half
of that sentence.
344
00:16:52,478 --> 00:16:55,780
Is it not just as honorable
to live for The One
345
00:16:55,782 --> 00:16:57,581
as it is to die?
346
00:16:57,583 --> 00:17:00,584
It doesn't just say
"we die."
347
00:17:00,586 --> 00:17:03,187
It says "we live."
348
00:17:03,189 --> 00:17:05,823
Dying is not
honorable.
349
00:17:07,960 --> 00:17:12,496
It only relieves you of
an even greater...obligation.
350
00:17:12,498 --> 00:17:13,864
His actions
have led
351
00:17:13,866 --> 00:17:16,100
other Rangers
into dissension.
352
00:17:16,102 --> 00:17:17,434
Indeed.
353
00:17:17,436 --> 00:17:19,870
They put their lives
and their careers at risk
354
00:17:19,872 --> 00:17:21,238
for his sake.
355
00:17:21,240 --> 00:17:25,542
I've met very few who can
foster that kind of loyalty.
356
00:17:25,544 --> 00:17:28,846
One in particular
comes to mind.
357
00:17:28,848 --> 00:17:30,881
Stubborn, difficult,
358
00:17:30,883 --> 00:17:35,986
fractious, annoying,
independent and willful.
359
00:17:35,988 --> 00:17:37,988
And what happened to him?
360
00:17:37,990 --> 00:17:40,925
He became the president
of this Alliance,
361
00:17:40,927 --> 00:17:43,460
of which the Anla'shok
is part.
362
00:17:44,763 --> 00:17:46,163
In fact, I just
spoke with him
363
00:17:46,165 --> 00:17:47,364
a few moments ago.
364
00:17:47,366 --> 00:17:49,533
Would you all like to hear
what we discussed?
365
00:17:52,371 --> 00:17:54,138
It may have some bearing
366
00:17:54,140 --> 00:17:57,474
on another topic
we discussed earlier, Sindell.
367
00:18:03,082 --> 00:18:08,685
Council will recess
to hear this new information.
368
00:18:15,728 --> 00:18:17,328
G'KAR:
Pretty, isn't it?
369
00:18:17,330 --> 00:18:19,263
Not as nice
as my home world,
370
00:18:19,265 --> 00:18:21,399
of course,
but still, quite nice.
371
00:18:22,568 --> 00:18:23,567
Are they--
372
00:18:23,569 --> 00:18:25,736
Finished? Yes.
373
00:18:25,738 --> 00:18:28,272
There was a great deal
of heated discussion,
374
00:18:28,274 --> 00:18:30,308
but the result is this.
375
00:18:30,310 --> 00:18:32,176
You may remain
with the Anla'shok,
376
00:18:32,178 --> 00:18:33,744
and you will be given a ship.
377
00:18:33,746 --> 00:18:35,879
G'kar, what did you
tell them?
378
00:18:35,881 --> 00:18:37,881
Four true things.
379
00:18:37,883 --> 00:18:38,916
That's all?
380
00:18:38,918 --> 00:18:40,217
You try finding
one true thing
381
00:18:40,219 --> 00:18:41,218
in this economy.
382
00:18:41,220 --> 00:18:42,353
G'kar, that's
not what--
383
00:18:42,355 --> 00:18:44,121
What I said
is of no consequence.
384
00:18:44,123 --> 00:18:45,156
At least not yet.
385
00:18:45,158 --> 00:18:47,791
Just...prove me right.
386
00:18:47,793 --> 00:18:49,293
[SIGHS]
387
00:18:49,295 --> 00:18:51,628
How can I prove you right
if I don't even know what it is?
388
00:18:51,630 --> 00:18:53,397
There, you see?
Another truth...
389
00:18:53,399 --> 00:18:55,766
David, accept the miracle
and move on.
390
00:18:58,104 --> 00:18:59,170
[SIGHS]
391
00:19:00,206 --> 00:19:01,205
Funny thing...
392
00:19:03,443 --> 00:19:05,909
This place
is all about hope.
393
00:19:05,911 --> 00:19:06,978
Truth is,
394
00:19:06,980 --> 00:19:09,646
I'd pretty much given up,
until...
395
00:19:09,648 --> 00:19:10,881
[SIGHS]
396
00:19:10,883 --> 00:19:11,882
Thank you, G'kar.
397
00:19:11,884 --> 00:19:13,784
Don't thank me yet.
398
00:19:13,786 --> 00:19:16,454
The Council isn't giving you
command of the Valen.
399
00:19:16,456 --> 00:19:17,955
For you, the Council
has chosen
400
00:19:17,957 --> 00:19:20,992
a slightly...
different vessel.
401
00:19:23,662 --> 00:19:24,895
Not--
Not the Liandra?
402
00:19:26,165 --> 00:19:27,498
The ship that--
403
00:19:27,500 --> 00:19:29,400
The ship that
went missing for a week,
404
00:19:29,402 --> 00:19:30,434
whose crew was killed?
405
00:19:30,436 --> 00:19:32,336
The ship everybody says
is cursed?
406
00:19:32,338 --> 00:19:34,305
That Liandra, you ask?
407
00:19:34,307 --> 00:19:36,607
[LAUGHS]
Yes. That Liandra.
408
00:19:41,881 --> 00:19:42,913
I'll take it.
409
00:19:51,024 --> 00:19:52,857
DAVID:
What the hell was I thinking?
410
00:19:52,859 --> 00:19:54,992
This thing's had the crap
kicked out of it
411
00:19:54,994 --> 00:19:56,493
at least a dozen times.
412
00:19:57,797 --> 00:19:59,363
[CLANGING, GLASS CRASHING]
413
00:20:02,068 --> 00:20:03,935
You don't solve problems
by hitting them.
414
00:20:03,937 --> 00:20:06,336
Yeah, well,
it made me feel better.
415
00:20:06,338 --> 00:20:08,172
How old is she, anyway?
416
00:20:08,174 --> 00:20:10,474
In human terms,
20 years.
417
00:20:10,476 --> 00:20:12,242
The lines and colors
are representative
418
00:20:12,244 --> 00:20:14,344
of the Shu-Nali
sense of design.
419
00:20:14,346 --> 00:20:15,446
Until recently,
420
00:20:15,448 --> 00:20:16,614
we strove for
a certain...
421
00:20:16,616 --> 00:20:18,515
aesthetic in our ships,
422
00:20:18,517 --> 00:20:22,053
a design both lethal,
yet pleasing to the eye.
423
00:20:22,055 --> 00:20:23,420
Then humans
became involved
424
00:20:23,422 --> 00:20:25,823
in designing ships
for the alliance.
425
00:20:25,825 --> 00:20:28,659
Oh, so you're blaming us
for how the Valen looks?
426
00:20:28,661 --> 00:20:31,228
If human military designers
had their way,
427
00:20:31,230 --> 00:20:33,864
every color of the spectrum
would be removed
428
00:20:33,866 --> 00:20:36,233
except for gray, green,
and black.
429
00:20:36,235 --> 00:20:38,569
And we would all live
in windowless boxes.
430
00:20:38,571 --> 00:20:39,637
I see.
431
00:20:39,639 --> 00:20:41,205
You trying to
start another war?
432
00:20:41,207 --> 00:20:43,207
Humans start wars.
Minbari finish them.
433
00:20:43,209 --> 00:20:45,442
Well, why don't you finish
checking this section
434
00:20:45,444 --> 00:20:46,844
while I start
finding out how bad
435
00:20:46,846 --> 00:20:48,646
things are
on the bridge.
436
00:20:48,648 --> 00:20:49,981
By the way,
I understand
437
00:20:49,983 --> 00:20:51,983
Tannier was given command
of the Valen today.
438
00:20:51,985 --> 00:20:52,984
[CLANG]
Ow!
439
00:20:52,986 --> 00:20:53,985
Was that your head?
440
00:20:53,987 --> 00:20:55,185
However did that happen?
441
00:20:55,187 --> 00:20:57,187
Come up here,
and I'll show you.
442
00:20:59,525 --> 00:21:01,258
[???]
443
00:21:01,260 --> 00:21:02,727
[WEAK BEEPING]
444
00:21:35,461 --> 00:21:37,594
[WEAK, SCATTERED BEEPING]
445
00:21:57,750 --> 00:21:58,749
[EXPLOSION]
446
00:21:58,751 --> 00:22:00,417
[MAN SCREAMS]
447
00:22:00,419 --> 00:22:02,653
MALE VOICE: Sold us out! Son of a bitch sold us out!
448
00:22:02,655 --> 00:22:05,289
FEMALE VOICE:
Sir? Full pressure down!
449
00:22:05,291 --> 00:22:06,991
MALE VOICE:
Get us the hell out of here.
450
00:22:06,993 --> 00:22:09,026
MALE VOICE 2:
Too late!
451
00:22:09,028 --> 00:22:11,528
FEMALE VOICE: We're losing pressure on all decks.
452
00:22:11,530 --> 00:22:13,497
Affirmative, sir.
453
00:22:13,499 --> 00:22:15,465
FEMALE VOICE 2: There's no way out.
454
00:22:15,467 --> 00:22:16,466
DAVID:
Dulann.
455
00:22:16,468 --> 00:22:17,467
Hey, Dulann.
456
00:22:17,469 --> 00:22:19,003
I was calling you
from the bridge.
457
00:22:19,005 --> 00:22:20,871
When you didn't answer,
I figured...
458
00:22:20,873 --> 00:22:21,906
Are you okay?
459
00:22:22,842 --> 00:22:24,608
Yes. I'm...
460
00:22:24,610 --> 00:22:27,144
I-I'm fine, I--
461
00:22:27,146 --> 00:22:28,145
I'm fine.
462
00:22:28,147 --> 00:22:29,313
All right.
463
00:22:29,315 --> 00:22:30,848
Well, I checked
the ship's records
464
00:22:30,850 --> 00:22:32,683
to see what happened
to her crew.
465
00:22:32,685 --> 00:22:33,984
Nothing.
466
00:22:33,986 --> 00:22:37,021
The records must have been
wiped by whatever happened.
467
00:22:37,023 --> 00:22:39,090
They suffocated.
468
00:22:39,092 --> 00:22:40,224
The ship was holed
469
00:22:40,226 --> 00:22:42,526
beyond their capacity
to repair it.
470
00:22:42,528 --> 00:22:44,128
They tried
to get back to safety,
471
00:22:44,130 --> 00:22:45,462
but...
472
00:22:45,464 --> 00:22:47,198
they ran out of air.
473
00:22:47,200 --> 00:22:48,565
What--?
474
00:22:49,668 --> 00:22:50,801
How do you know that?
475
00:22:50,803 --> 00:22:52,803
They're still here.
476
00:23:06,052 --> 00:23:08,852
TANNIER:
I heard about
the council's decision.
477
00:23:08,854 --> 00:23:14,925
I suppose congratulations
are in order.
478
00:23:14,927 --> 00:23:16,794
They gave me command
of the Valen, you know.
479
00:23:16,796 --> 00:23:18,261
It's a fine ship.
480
00:23:18,263 --> 00:23:19,763
A bit larger
than I'm used to.
481
00:23:19,765 --> 00:23:21,165
But I'll adapt.
482
00:23:21,167 --> 00:23:23,400
It's a great
responsibility.
483
00:23:23,402 --> 00:23:25,402
I've been assigned
my first mission.
484
00:23:25,404 --> 00:23:28,072
Transporting a group
of alliance dignitaries
485
00:23:28,074 --> 00:23:29,907
to a security meeting
of some sort.
486
00:23:29,909 --> 00:23:31,175
They haven't
told me why yet
487
00:23:31,177 --> 00:23:32,275
or where, but...
488
00:23:34,814 --> 00:23:37,781
Anyway...to avoid
drawing attention,
489
00:23:37,783 --> 00:23:40,918
they've decided to limit me
to just one escort ship.
490
00:23:40,920 --> 00:23:42,352
I told them
I want the Liandra.
491
00:23:42,354 --> 00:23:43,954
They agreed.
492
00:23:55,167 --> 00:23:56,466
Why me?
493
00:23:58,370 --> 00:24:00,370
Why the Liandra?
494
00:24:01,974 --> 00:24:04,174
It wouldn't have anything to do
with rubbing my nose
495
00:24:04,176 --> 00:24:07,310
in the fact that you got the
better ship, would it, Tannier?
496
00:24:07,312 --> 00:24:08,612
Do you think me
so small
497
00:24:08,614 --> 00:24:10,881
that I would take such
pleasure in your situation?
498
00:24:10,883 --> 00:24:11,949
[SCOFFS]
499
00:24:15,788 --> 00:24:17,654
We depart at dawn
in three days' time.
500
00:24:17,656 --> 00:24:19,289
Have the rest of
your crew selected
501
00:24:19,291 --> 00:24:20,758
and ready to leave
by then.
502
00:24:20,760 --> 00:24:22,259
Or I'll find
someone else.
503
00:24:32,071 --> 00:24:34,504
DULANN:
The command staff
are assembled on the bridge
504
00:24:34,506 --> 00:24:36,606
awaiting your inspection.
505
00:24:36,608 --> 00:24:39,977
You're...sure
these are the ones you wanted?
506
00:24:39,979 --> 00:24:41,845
Yes. Why?
507
00:24:41,847 --> 00:24:44,815
There is a Narn
and a Drazi out there.
508
00:24:46,252 --> 00:24:47,450
The Narn and the Drazi
509
00:24:47,452 --> 00:24:49,352
are the most recent members
of the Alliance.
510
00:24:49,354 --> 00:24:52,389
These are the first recruits
we got from them.
511
00:24:52,391 --> 00:24:56,426
They've been waiting for a ship
nearly as long as I have.
512
00:24:56,428 --> 00:24:59,129
I'm not saying there's any lack
of ethnic understanding
513
00:24:59,131 --> 00:25:02,266
around here...but every time
a ship is staffed,
514
00:25:02,268 --> 00:25:04,401
it's always either
Minbari or human.
515
00:25:04,403 --> 00:25:06,503
They have not yet absorbed
the quiet core
516
00:25:06,505 --> 00:25:08,939
of what it is to be Anla'shok.
517
00:25:08,941 --> 00:25:11,308
They are, uh...intemperate.
518
00:25:13,578 --> 00:25:14,577
So am I.
519
00:25:18,050 --> 00:25:19,549
No one else
will give them a chance.
520
00:25:19,551 --> 00:25:21,018
It may as well be me.
521
00:25:23,155 --> 00:25:24,855
As you wish.
522
00:25:27,026 --> 00:25:29,459
Tannier came to see me
the other day.
523
00:25:29,461 --> 00:25:31,995
I couldn't tell
if he was being an ass
524
00:25:31,997 --> 00:25:33,363
or trying to apologize.
525
00:25:33,365 --> 00:25:34,932
Knowing Tannier,
it could very well
526
00:25:34,934 --> 00:25:37,534
have been both
at the same time.
527
00:25:37,536 --> 00:25:38,768
So now here I am
feeling bad,
528
00:25:38,770 --> 00:25:39,937
and why should
I feel bad
529
00:25:39,939 --> 00:25:41,138
when he was the loudest voice
530
00:25:41,140 --> 00:25:43,340
saying I should be
tossed out of the Rangers?
531
00:25:43,342 --> 00:25:45,608
Tannier believes in
the decisions of the Council.
532
00:25:45,610 --> 00:25:47,044
If the Council's
absolved you,
533
00:25:47,046 --> 00:25:50,513
then he must believe it was
the correct decision,
534
00:25:50,515 --> 00:25:52,749
because the Council
cannot be mistaken.
535
00:25:52,751 --> 00:25:53,851
It is not for him to decide
536
00:25:53,853 --> 00:25:56,386
whether to believe
in you or not.
537
00:25:56,388 --> 00:25:59,890
He believes in the cause,
and that is enough.
538
00:25:59,892 --> 00:26:01,458
So you're saying
I should apologize
539
00:26:01,460 --> 00:26:02,592
for shutting him out?
540
00:26:02,594 --> 00:26:04,027
I'm saying that...
541
00:26:05,865 --> 00:26:08,798
That the crew are waiting
to begin the welcome ceremony.
542
00:26:10,302 --> 00:26:12,102
The rest is between you...
543
00:26:12,104 --> 00:26:13,770
and you.
544
00:26:24,750 --> 00:26:27,951
Some of you...
have served with me before.
545
00:26:29,221 --> 00:26:30,620
It's an honor
to see you again.
546
00:26:32,258 --> 00:26:34,925
The rest of you...
I chose
547
00:26:34,927 --> 00:26:37,194
based on reports
from the Council,
548
00:26:37,196 --> 00:26:39,796
and my own
observations.
549
00:26:39,798 --> 00:26:40,964
To all of you,
550
00:26:40,966 --> 00:26:42,799
welcome aboard.
551
00:26:44,136 --> 00:26:46,236
[???]
552
00:26:47,839 --> 00:26:49,739
You may proceed
with the naming of names.
553
00:27:00,920 --> 00:27:04,955
This star reminds us
that we are born of the stars.
554
00:27:04,957 --> 00:27:08,892
We live in starlight,
we die in starlight.
555
00:27:08,894 --> 00:27:11,161
We come from the stars in life,
556
00:27:11,163 --> 00:27:12,896
and we return to
the stars in death.
557
00:27:14,633 --> 00:27:16,099
When we are done,
558
00:27:16,101 --> 00:27:18,235
the star shall be placed
in the heart of the ship,
559
00:27:18,237 --> 00:27:19,236
where it shall remain
560
00:27:19,238 --> 00:27:21,204
for as long as we do.
561
00:27:22,408 --> 00:27:26,243
Your name, your place,
your truth.
562
00:27:28,981 --> 00:27:31,214
Sarah Cantrell of Mars,
563
00:27:31,216 --> 00:27:33,883
weapons and tactical-combat
specialist.
564
00:27:33,885 --> 00:27:36,519
I live to serve.
I serve to live.
565
00:27:39,524 --> 00:27:41,191
Tafeek of Minbar,
566
00:27:41,193 --> 00:27:44,227
political and first-contact
specialist.
567
00:27:44,229 --> 00:27:47,264
I come to the stars
by a difficult road.
568
00:27:50,869 --> 00:27:53,070
Kitaro Sasaki of Earth,
569
00:27:53,072 --> 00:27:56,573
navigations, communications
and translation specialist.
570
00:27:56,575 --> 00:27:57,874
I am...
571
00:27:57,876 --> 00:28:00,377
just really glad
to be here...sir.
572
00:28:02,514 --> 00:28:05,182
Firell of Minbar, healer.
573
00:28:06,318 --> 00:28:09,286
My heart speaks quietly
and infrequently.
574
00:28:11,623 --> 00:28:13,623
Malcolm Bridges
of Beta Colony,
575
00:28:13,625 --> 00:28:17,327
infiltration and
covert operations specialist.
576
00:28:17,329 --> 00:28:19,296
In dreams, I never see my face.
577
00:28:22,234 --> 00:28:23,433
Na'Feel of Narn,
578
00:28:23,435 --> 00:28:26,236
engines, environment
and weapon support.
579
00:28:26,238 --> 00:28:30,073
I, uh...understand
nobody else would have me.
580
00:28:33,845 --> 00:28:35,912
Tirk. Drazi.
581
00:28:36,915 --> 00:28:40,017
I...carry very large things.
582
00:28:41,120 --> 00:28:42,452
I, uh...
583
00:28:43,688 --> 00:28:44,821
I...
584
00:28:46,625 --> 00:28:48,392
Tirk. Drazi.
585
00:28:54,666 --> 00:28:56,799
Dulann of Minbar,
586
00:28:56,801 --> 00:28:59,236
Shok-nali, first officer.
587
00:28:59,238 --> 00:29:01,171
My life for the Shok-na.
588
00:29:06,678 --> 00:29:07,844
David Martell...
589
00:29:10,182 --> 00:29:11,915
No place in particular...
590
00:29:13,252 --> 00:29:15,585
Shok-na. Captain.
591
00:29:19,291 --> 00:29:20,957
I'm looking for something.
592
00:29:24,363 --> 00:29:26,496
[???]
593
00:29:30,835 --> 00:29:32,936
We are Rangers.
594
00:29:32,938 --> 00:29:36,440
We walk in the dark places
no others will enter.
595
00:29:36,442 --> 00:29:40,143
We stand on the bridge,
and no one may pass.
596
00:29:40,145 --> 00:29:41,978
We live for The One.
597
00:29:43,482 --> 00:29:45,615
We die for The One.
598
00:29:50,922 --> 00:29:53,156
[???]
599
00:30:04,203 --> 00:30:06,636
Com system's acting up.
We've barely got ship-to-ship.
600
00:30:06,638 --> 00:30:08,238
SARAH:
I'll go you
one better.
601
00:30:08,240 --> 00:30:09,739
I can't believe they
gave me this--
602
00:30:09,741 --> 00:30:10,840
The engines
don't work.
603
00:30:10,842 --> 00:30:12,008
The what?
604
00:30:15,814 --> 00:30:18,615
FEMALE:
Toe-sucking spawn
of a bladder fish!
605
00:30:18,617 --> 00:30:20,717
Son of a fish,
piece of smelt!
606
00:30:20,719 --> 00:30:22,885
Na'Feel?
607
00:30:22,887 --> 00:30:24,020
Yes, captain.
608
00:30:24,022 --> 00:30:25,488
The engines,
they're--
609
00:30:25,490 --> 00:30:26,889
Oh, just a little
fine-tuning.
610
00:30:26,891 --> 00:30:28,291
We'll be ready
whenever you are.
611
00:30:29,294 --> 00:30:30,993
You-- You're sure?
612
00:30:30,995 --> 00:30:32,061
Of course.
613
00:30:32,063 --> 00:30:33,630
Why would you
think otherwise?
614
00:30:33,632 --> 00:30:34,731
I just...
615
00:30:34,733 --> 00:30:36,199
[RUMBLING]
616
00:30:38,737 --> 00:30:39,769
Good.
617
00:30:39,771 --> 00:30:42,105
That's, um...good,
Na'Feel.
618
00:30:42,107 --> 00:30:43,640
As you were.
619
00:30:45,644 --> 00:30:47,344
Tok-swallowing
fenbarger!
620
00:30:47,346 --> 00:30:48,578
[SIGHS]
621
00:30:48,580 --> 00:30:51,581
Twenty credits say
we blow up on the ground.
622
00:30:51,583 --> 00:30:53,216
You are so covered.
623
00:30:53,218 --> 00:30:54,217
Thrak it!
624
00:30:58,257 --> 00:31:00,523
TANNIER: David, I was trying to reach you.
625
00:31:00,525 --> 00:31:01,858
Is there a problem?
626
00:31:01,860 --> 00:31:04,561
No, no.
No problem, Tannier.
627
00:31:04,563 --> 00:31:06,028
The, uh, ship
is in such, um...
628
00:31:06,030 --> 00:31:07,897
great shape
629
00:31:07,899 --> 00:31:09,499
that some of
the crew
630
00:31:09,501 --> 00:31:11,868
didn't think another
prelaunch check was necessary.
631
00:31:11,870 --> 00:31:14,904
But I figured, you know,
what the hell?
632
00:31:14,906 --> 00:31:16,273
Let's kill
a little extra time
633
00:31:16,275 --> 00:31:18,475
while you're getting
all the diplomats onboard.
634
00:31:18,477 --> 00:31:20,410
Good. Then we are ready to depart.
635
00:31:23,315 --> 00:31:24,347
Absolutely.
636
00:31:27,218 --> 00:31:28,251
After you, Tannier.
637
00:31:30,155 --> 00:31:31,187
[SIGHS]
638
00:31:32,424 --> 00:31:34,056
Today's a good day to die.
639
00:31:34,058 --> 00:31:36,058
Oh, with you,
every day is a good day to die.
640
00:31:36,060 --> 00:31:38,495
[???]
641
00:31:38,497 --> 00:31:39,596
[EXHALES]
642
00:31:50,542 --> 00:31:52,442
NA'FEEL [OVER INTERCOM]:
We're ready to go.
643
00:31:54,413 --> 00:31:57,781
DULANN:
Initiate jumpgate sequence.
644
00:31:57,783 --> 00:31:59,148
Thirty credits.
645
00:32:07,959 --> 00:32:09,225
[SIGHS]
646
00:32:10,529 --> 00:32:11,561
Hit it.
647
00:32:17,636 --> 00:32:19,569
[ENGINES RUMBLING]
648
00:32:49,234 --> 00:32:50,600
Stand by to jump.
649
00:33:06,184 --> 00:33:07,950
Well, that was a lot of work
for a milk run,
650
00:33:07,952 --> 00:33:09,252
but at least
we're on our way.
651
00:33:09,254 --> 00:33:10,987
A milk run?
652
00:33:11,723 --> 00:33:13,723
A no-brainer.
653
00:33:13,725 --> 00:33:15,157
Escorting a bunch
of diplomats
654
00:33:15,159 --> 00:33:17,694
on a joyride
to some conference or other.
655
00:33:17,696 --> 00:33:20,397
On the other hand, since
we're still trying to
656
00:33:20,399 --> 00:33:21,931
get this crate
fully operational,
657
00:33:21,933 --> 00:33:23,666
it's probably
a good thing we're not
658
00:33:23,668 --> 00:33:26,102
looking to get into
a fight with anybody.
659
00:33:47,759 --> 00:33:50,026
TANNIER: We've nearly reached our destination.
660
00:33:50,028 --> 00:33:52,229
Thanks for finally
letting me know.
661
00:33:52,231 --> 00:33:54,197
I'm sorry. But it was necessary
662
00:33:54,199 --> 00:33:55,932
to keep the location absolutely secret
663
00:33:55,934 --> 00:33:57,367
for security reasons.
664
00:33:57,369 --> 00:33:58,868
We didn't even tell the diplomats
665
00:33:58,870 --> 00:34:00,737
where we were going until a few minutes ago.
666
00:34:03,742 --> 00:34:06,809
Based on my readings,
we're near Beta Durani 7.
667
00:34:06,811 --> 00:34:08,245
That is correct.
668
00:34:08,247 --> 00:34:10,480
Tell your people to get ready to jump.
669
00:34:14,286 --> 00:34:16,486
Something
I don't understand...
670
00:34:16,488 --> 00:34:19,522
Why come all this way
for a meeting?
671
00:34:19,524 --> 00:34:20,923
I mean, everybody was
672
00:34:20,925 --> 00:34:22,459
already assembled
back on Minbar.
673
00:34:22,461 --> 00:34:23,760
Why not have the meeting there?
674
00:34:23,762 --> 00:34:25,528
DAVID:
Maybe they wanted
the diplomats
675
00:34:25,530 --> 00:34:28,064
to see something
they couldn't transport.
676
00:34:28,066 --> 00:34:32,335
Beta Durani 7 is a domed colony,
roughly 600 people.
677
00:34:32,337 --> 00:34:33,570
It's an archaeological dig.
678
00:34:34,939 --> 00:34:36,640
What does a security meeting
have to do
679
00:34:36,642 --> 00:34:38,241
with an archaeological dig?
680
00:34:38,243 --> 00:34:42,245
I don't know.
But I guess we'll find out.
681
00:34:42,247 --> 00:34:43,280
Prepare to jump.
682
00:34:43,282 --> 00:34:46,015
[???]
683
00:35:00,064 --> 00:35:01,665
I've got an energy spike.
684
00:35:01,667 --> 00:35:03,032
Jump point forming at 6 o'clock.
685
00:35:09,675 --> 00:35:10,873
[YELLING]
686
00:35:10,875 --> 00:35:13,042
Evasive maneuvers.
Weapons, prepare to fire.
687
00:35:13,044 --> 00:35:14,911
[ALARM BUZZING]
688
00:35:17,582 --> 00:35:20,550
SHIP:
Tracking systems online. Telemetry online.
689
00:35:20,552 --> 00:35:22,018
Scanners online. Aldos enabled.
690
00:35:22,020 --> 00:35:24,321
Ocular targeting, enabled. Weapons armed and ready.
691
00:35:24,323 --> 00:35:25,789
SARAH:
Weapons ready to fire.
692
00:35:25,791 --> 00:35:26,989
Fire at will.
693
00:35:27,559 --> 00:35:28,625
[GRUNTS]
694
00:35:34,065 --> 00:35:35,064
[GRUNTING]
695
00:35:41,840 --> 00:35:43,272
No.
696
00:35:45,009 --> 00:35:48,110
SHIP: Direct hit. Colony destroyed.
697
00:35:54,285 --> 00:35:56,018
[GROANS]
698
00:35:56,020 --> 00:35:58,087
Tannier, get those people
the hell out of there.
699
00:35:58,089 --> 00:35:59,088
We'll cover you.
700
00:35:59,090 --> 00:36:00,089
It's too late!
701
00:36:00,091 --> 00:36:01,358
[EXPLOSION]
702
00:36:05,029 --> 00:36:07,296
Navigation, bring us about.
Put us directly between
703
00:36:07,298 --> 00:36:09,265
the Valen and the enemy ships.
Coming about.
704
00:36:14,138 --> 00:36:15,772
[GROANS]
705
00:36:18,810 --> 00:36:20,643
Got you, you son of a--
706
00:36:20,645 --> 00:36:21,644
Oh, no!
707
00:36:22,781 --> 00:36:25,081
[GASPS]
708
00:36:25,083 --> 00:36:26,750
[ALARM BEEPING]
709
00:36:33,592 --> 00:36:35,258
Dulann!
710
00:36:38,162 --> 00:36:40,329
[???]
711
00:36:46,571 --> 00:36:48,304
TANNIER:
Valen to Liandra.
712
00:36:48,306 --> 00:36:50,740
Do you receive? Do you receive?
713
00:36:50,742 --> 00:36:52,308
We're here!
What's your status?
714
00:36:52,310 --> 00:36:54,411
Engines are hit. We can barely maneuver.
715
00:36:54,413 --> 00:36:56,279
Rear decks are on fire. It's only a matter--
716
00:36:56,281 --> 00:36:58,347
Captain, two of the enemy ships
are moving away.
717
00:36:58,349 --> 00:36:59,649
We hit one of them.
718
00:36:59,651 --> 00:37:01,984
They may be trying to get it
off the field for repairs.
719
00:37:01,986 --> 00:37:04,387
Or they know that they've
crippled us, and it'll only take
720
00:37:04,389 --> 00:37:06,188
one of them to finish us off.
Can you engage?
721
00:37:06,190 --> 00:37:08,958
Weapons are at 10 percent.
Not enough to do any damage.
722
00:37:08,960 --> 00:37:10,226
Engines?
723
00:37:10,228 --> 00:37:11,795
Functional, but barely.
724
00:37:17,536 --> 00:37:19,101
David, I've ordered
the diplomats
725
00:37:19,103 --> 00:37:20,369
into the escape pods.
726
00:37:20,371 --> 00:37:23,606
I want you to pick them up
and get them to safety.
727
00:37:30,148 --> 00:37:32,014
Captain, I've got a clear shot
of the enemy.
728
00:37:32,016 --> 00:37:33,783
I thought you said you didn't have enough
729
00:37:33,785 --> 00:37:35,051
to do any damage.
730
00:37:35,053 --> 00:37:36,453
We don't, but if I can send a burst
731
00:37:36,455 --> 00:37:38,220
right at the engines,
we can cripple her.
732
00:37:39,157 --> 00:37:40,457
Take your best shot.
733
00:37:41,560 --> 00:37:42,592
Ugh!
734
00:37:45,630 --> 00:37:47,730
David, weapons systems are gone. Nothing left.
735
00:37:47,732 --> 00:37:49,766
They're powering up for their next shot.
736
00:37:49,768 --> 00:37:51,367
We can get between you--
Not in time.
737
00:37:51,369 --> 00:37:53,336
There's only one way to stop them now.
738
00:37:53,338 --> 00:37:54,737
Full power to engines.
739
00:37:54,739 --> 00:37:56,706
Tannier, don't do this.
You've still got time
740
00:37:56,708 --> 00:37:58,708
to get to the escape pods.
The least we could do
741
00:37:58,710 --> 00:38:00,877
is buy you some time to get away.
742
00:38:00,879 --> 00:38:02,111
Full burn!
743
00:38:11,356 --> 00:38:13,790
We live for The One.
744
00:38:13,792 --> 00:38:16,125
We die for The One.
745
00:38:22,000 --> 00:38:24,166
[EXPLOSION]
746
00:38:59,103 --> 00:39:00,737
Navigation...
747
00:39:02,140 --> 00:39:05,207
Set course to intercept those
pods, and grapple them aboard.
748
00:39:07,178 --> 00:39:08,277
Use the engine repair bay,
749
00:39:08,279 --> 00:39:10,212
since it has
a big enough airlock.
750
00:39:10,214 --> 00:39:11,681
Yes, sir.
751
00:39:16,120 --> 00:39:18,588
DAVID:
What about com systems?
752
00:39:18,590 --> 00:39:20,423
Tachyon communications
are off-line.
753
00:39:20,425 --> 00:39:23,092
We've got short-range
ship-to-ship. That's it.
754
00:39:23,094 --> 00:39:24,360
I'm working
on it now, but...
755
00:39:24,362 --> 00:39:26,529
I'm not holding out
any hope.
756
00:39:28,166 --> 00:39:29,666
NA'FEEL:
Jump engines
are down.
757
00:39:29,668 --> 00:39:32,835
We can navigate in normal space,
but only about half-speed.
758
00:39:32,837 --> 00:39:35,504
Do the best you can.
759
00:39:35,506 --> 00:39:37,173
When the enemy ship
doesn't report in,
760
00:39:37,175 --> 00:39:38,975
they're gonna
come looking for it.
761
00:39:38,977 --> 00:39:40,877
And us.
762
00:39:40,879 --> 00:39:43,245
We need to put as much space
between us and them as we can.
763
00:39:45,249 --> 00:39:47,817
Tafeek...go with her.
764
00:39:47,819 --> 00:39:50,019
We're gonna have a bunch
of hysterical diplomats
765
00:39:50,021 --> 00:39:51,788
on our hands,
with nowhere to put them.
766
00:39:51,790 --> 00:39:53,422
Do what you can
to calm them down.
767
00:39:57,996 --> 00:40:00,262
Take us in.
768
00:40:00,264 --> 00:40:02,599
[???]
769
00:40:14,378 --> 00:40:15,544
[ANGRY CHATTER]
770
00:40:15,546 --> 00:40:17,546
MALE DIPLOMAT:
I must return to my home planet.
771
00:40:17,548 --> 00:40:19,983
Will you make that happen?
772
00:40:19,985 --> 00:40:21,050
TAFEEK:
Yes, yes.
773
00:40:21,052 --> 00:40:23,086
We'll make
every possible effort.
774
00:40:23,088 --> 00:40:25,221
FEMALE:
I demand to see the captain
immediately.
775
00:40:25,223 --> 00:40:27,724
No, the captain
is not available just now.
776
00:40:27,726 --> 00:40:29,025
[ANGRY YELLING]
777
00:40:29,027 --> 00:40:33,496
We don't have
any first-class accommodation.
778
00:40:33,498 --> 00:40:36,633
However, we do have
several long hallways
779
00:40:36,635 --> 00:40:39,969
and a number
of very nice closets.
780
00:40:39,971 --> 00:40:42,171
No excuse!
This is an outrage!
781
00:40:42,173 --> 00:40:44,707
MALE DIPLOMAT 2:
Listen to me. I demand
to see the captain.
782
00:40:44,709 --> 00:40:46,643
[???]
783
00:40:48,446 --> 00:40:49,679
It's an
embarrassment.
784
00:40:49,681 --> 00:40:51,648
TAFEEK: Listen to me.
FEMALE DIPLOMAT 2: No!
785
00:40:51,650 --> 00:40:52,715
[ANGRY YELLING]
786
00:41:00,791 --> 00:41:01,924
How is he?
787
00:41:01,926 --> 00:41:03,059
Concussion.
788
00:41:03,061 --> 00:41:05,527
Injuries to half a dozen
internal organs,
789
00:41:05,529 --> 00:41:07,196
internal bleeding...
790
00:41:07,198 --> 00:41:09,866
I can sustain him,
but not for long.
791
00:41:09,868 --> 00:41:11,767
He needs more
than I can do here.
792
00:41:11,769 --> 00:41:14,170
We have to get him
to a proper medical facility.
793
00:41:15,406 --> 00:41:16,472
[SOFTLY]
The ship.
794
00:41:17,441 --> 00:41:19,441
Everything's under control.
795
00:41:19,443 --> 00:41:20,809
The ship's fine.
796
00:41:20,811 --> 00:41:22,211
We're just heading
to safe water
797
00:41:22,213 --> 00:41:24,113
so we can get you
the treatment that you need.
798
00:41:25,250 --> 00:41:27,783
We're not in hyperspace.
799
00:41:27,785 --> 00:41:30,052
I could feel it if we were.
800
00:41:30,054 --> 00:41:31,187
No. No, we're not.
801
00:41:35,326 --> 00:41:36,993
Taking the scenic route?
802
00:41:39,463 --> 00:41:41,297
Something like that.
803
00:41:43,768 --> 00:41:45,768
It'll be okay, Dulann.
804
00:41:45,770 --> 00:41:47,036
We'll make it.
805
00:41:47,038 --> 00:41:49,605
And so will you.
806
00:41:49,607 --> 00:41:52,808
I had a dream...
807
00:41:52,810 --> 00:41:55,577
about the last crew
of the Liandra.
808
00:41:55,579 --> 00:41:58,047
They were fighting
to get home...
809
00:41:58,049 --> 00:42:01,183
lost, alone...
810
00:42:01,185 --> 00:42:03,619
They are not at peace here,
David.
811
00:42:03,621 --> 00:42:05,955
Something here
is disturbing them.
812
00:42:07,292 --> 00:42:10,126
They're probably worried
about you joining them.
813
00:42:10,128 --> 00:42:12,461
Hell, if I found out
you were moving into my place,
814
00:42:12,463 --> 00:42:15,298
I'd be pissed too.
815
00:42:15,300 --> 00:42:16,999
But we're gonna
disappoint them,
816
00:42:17,001 --> 00:42:19,302
because you're gonna be
just fine.
817
00:42:19,304 --> 00:42:21,037
Anyway,
I should get back--
818
00:42:21,039 --> 00:42:23,872
No. You don't understand.
819
00:42:23,874 --> 00:42:26,175
I don't know what it is.
820
00:42:26,177 --> 00:42:28,610
I don't know
what's disturbed them.
821
00:42:28,612 --> 00:42:31,547
All I know is...
822
00:42:31,549 --> 00:42:33,649
something is wrong.
823
00:42:36,887 --> 00:42:39,221
[???]
824
00:43:14,125 --> 00:43:16,693
[VOICES SPEAKING]
825
00:43:16,695 --> 00:43:17,694
WOMAN:
All decks!
826
00:43:17,696 --> 00:43:18,728
MAN 1:
We need help!
827
00:43:18,730 --> 00:43:19,896
WOMAN:
There's no way out!
828
00:43:21,666 --> 00:43:24,067
MAN 2:
Son of a bitch sold us out!
829
00:43:24,069 --> 00:43:26,335
DISTORTED VOICE:
The bastard sold us out.
830
00:43:26,337 --> 00:43:28,204
The bastard sold us out!
831
00:43:32,577 --> 00:43:33,710
I couldn't get out.
832
00:43:35,580 --> 00:43:37,646
Out to where
the air was.
833
00:43:42,020 --> 00:43:44,520
I never saw his face.
834
00:43:48,159 --> 00:43:50,292
[???]
835
00:43:57,335 --> 00:43:59,869
And we need you
to speak to the captain
836
00:43:59,871 --> 00:44:01,637
on our behalf, G'Kar.
837
00:44:01,639 --> 00:44:04,440
He is needlessly
endangering us.
838
00:44:04,442 --> 00:44:06,575
I am sure
there must be a planet
839
00:44:06,577 --> 00:44:09,478
with a breathable atmosphere
somewhere in this sector.
840
00:44:09,480 --> 00:44:12,314
He could land, drop us off
and get help.
841
00:44:12,316 --> 00:44:14,884
Minister Kafta, this ship
is being held together
842
00:44:14,886 --> 00:44:17,854
by little pieces of wire
and good intentions.
843
00:44:17,856 --> 00:44:20,689
If we land in this condition,
assuming we do not have
844
00:44:20,691 --> 00:44:23,860
an unpleasant encounter
with the ground on the way down,
845
00:44:23,862 --> 00:44:26,028
I doubt very much
they could take off again.
846
00:44:26,030 --> 00:44:27,496
They would be
trapped with us.
847
00:44:27,498 --> 00:44:30,332
And the ship looking for them
would find it, find them,
848
00:44:30,334 --> 00:44:32,068
find us, find you.
849
00:44:32,070 --> 00:44:34,403
A brilliant cascade
of cause and effect.
850
00:44:34,405 --> 00:44:36,272
Isn't the universe
an amazing place?
851
00:44:36,274 --> 00:44:38,241
I wouldn't live anywhere else.
852
00:44:38,243 --> 00:44:39,708
Citizen G'Kar,
853
00:44:39,710 --> 00:44:41,677
Captain Martell
would like to speak with you.
854
00:44:41,679 --> 00:44:42,779
Of course.
855
00:44:42,781 --> 00:44:44,981
Love to stay.
Can't. Have to go.
856
00:44:44,983 --> 00:44:46,448
Kiss-kiss,
love-love. Bye.
857
00:44:46,450 --> 00:44:47,549
Mwah.
858
00:44:52,623 --> 00:44:56,525
I sometimes think that
prolonged exposure to humans
859
00:44:56,527 --> 00:44:58,761
has driven him mad.
860
00:44:58,763 --> 00:45:00,997
You should be careful.
861
00:45:00,999 --> 00:45:02,265
Yes.
862
00:45:03,501 --> 00:45:06,402
Your name is Tirk,
isn't it?
863
00:45:06,404 --> 00:45:08,070
That isn't
a Drazi name.
864
00:45:08,072 --> 00:45:10,372
My mother created it.
865
00:45:10,374 --> 00:45:12,942
She says it means,
"Don't touch me.
866
00:45:12,944 --> 00:45:16,813
I'm not having another child
after this, ever."
867
00:45:16,815 --> 00:45:19,381
That is a--
A great deal of meaning
868
00:45:19,383 --> 00:45:21,417
to put into
such a short name.
869
00:45:21,419 --> 00:45:25,321
They must be very,
very proud of you.
870
00:45:25,323 --> 00:45:27,924
[CHUCKLING]
Yes.
871
00:45:32,496 --> 00:45:34,163
You wanted to see me,
captain?
872
00:45:34,165 --> 00:45:36,332
G'Kar, yes.
Please, come in.
873
00:45:39,237 --> 00:45:40,736
You were a military
tactician
874
00:45:40,738 --> 00:45:42,804
before becoming
an ambassador.
875
00:45:42,806 --> 00:45:43,873
I'd like your thoughts.
876
00:45:43,875 --> 00:45:46,708
Whatever I can do to help.
877
00:45:46,710 --> 00:45:48,777
I've been reviewing
the way the enemy attacked,
878
00:45:48,779 --> 00:45:51,213
and something
is bothering me.
879
00:45:51,215 --> 00:45:52,982
When the enemy jumped
out of hyperspace,
880
00:45:52,984 --> 00:45:55,351
they targeted
the Valen's engines first,
881
00:45:55,353 --> 00:45:57,586
then they blew
the hell out of Beta Durani 7,
882
00:45:57,588 --> 00:46:00,655
hit our weapons,
then they hesitated.
883
00:46:00,657 --> 00:46:02,892
Do you see anything wrong
with this picture?
884
00:46:02,894 --> 00:46:05,794
In combat, you destroy
the biggest ship first,
885
00:46:05,796 --> 00:46:07,596
usually by targeting
the weapons array,
886
00:46:07,598 --> 00:46:09,265
since they're fairly
volatile.
887
00:46:09,267 --> 00:46:11,934
You only go for the engines
as a last resort,
888
00:46:11,936 --> 00:46:13,369
since they're
heavily shielded
889
00:46:13,371 --> 00:46:15,404
to keep radiation
from affecting the crew.
890
00:46:15,406 --> 00:46:16,805
Exactly.
891
00:46:16,807 --> 00:46:19,074
It's almost as if they were
trying to cripple the Valen
892
00:46:19,076 --> 00:46:20,276
instead of destroying it.
893
00:46:20,278 --> 00:46:22,844
Perhaps they wanted to
capture us alive.
894
00:46:22,846 --> 00:46:24,679
That would explain
the hesitation,
895
00:46:24,681 --> 00:46:27,116
waiting for us
to get to the escape pods.
896
00:46:27,118 --> 00:46:29,018
Find out
how much we know.
897
00:46:30,754 --> 00:46:34,323
How much you know
about what, G'Kar?
898
00:46:34,325 --> 00:46:36,926
G'Kar, why were you
coming here in the first place?
899
00:46:36,928 --> 00:46:39,161
Who are these people?
900
00:46:39,163 --> 00:46:40,262
If we're gonna survive,
901
00:46:40,264 --> 00:46:42,464
we have to know
what we're up against.
902
00:46:42,466 --> 00:46:44,866
That's what we were hoping
to find out ourselves.
903
00:46:44,868 --> 00:46:46,735
Until recently, all we knew
904
00:46:46,737 --> 00:46:49,771
was that ships, identical
to the ones that attacked us,
905
00:46:49,773 --> 00:46:51,740
have been trying
to destabilize the Alliance
906
00:46:51,742 --> 00:46:54,209
by attacking
its weaker members.
907
00:46:54,211 --> 00:46:55,877
Then we learned
that some information
908
00:46:55,879 --> 00:46:57,579
relevant to this new race
had been found
909
00:46:57,581 --> 00:47:00,849
at an archaeological dig
at Beta Durani 7.
910
00:47:01,718 --> 00:47:02,985
Which was?
911
00:47:02,987 --> 00:47:06,488
Every spacefaring race
has two things in common.
912
00:47:06,490 --> 00:47:10,025
First, they all have a food
identical to what humans call
913
00:47:10,027 --> 00:47:11,293
"Swedish meatballs".
914
00:47:11,295 --> 00:47:13,395
Don't ask,
I don't understand it.
915
00:47:13,397 --> 00:47:15,431
It's just there.
916
00:47:15,433 --> 00:47:17,566
And they all share a myth
about a time
917
00:47:17,568 --> 00:47:20,836
when ancient dark forces
prowled the universe,
918
00:47:20,838 --> 00:47:22,771
only to be cast down
or cast away
919
00:47:22,773 --> 00:47:25,474
by an even greater force,
a force of light.
920
00:47:25,476 --> 00:47:26,708
Until recently,
921
00:47:26,710 --> 00:47:28,377
I assumed that's all
it was, myths.
922
00:47:28,379 --> 00:47:29,611
Then...
923
00:47:31,682 --> 00:47:32,848
we received this recording
924
00:47:32,850 --> 00:47:36,418
from the archaeological team
at Beta Durani 7.
925
00:47:36,420 --> 00:47:37,786
They found a city,
926
00:47:37,788 --> 00:47:41,756
eight miles beneath
the surface of the planet.
927
00:47:41,758 --> 00:47:45,694
A city billions
of years old.
928
00:47:45,696 --> 00:47:48,197
Older than anything
found before.
929
00:47:53,004 --> 00:47:54,703
According to
the hieroglyphs,
930
00:47:54,705 --> 00:47:58,073
this city was built
by an ancient race
931
00:47:58,075 --> 00:48:00,109
that drove off
the forces of darkness
932
00:48:00,111 --> 00:48:02,577
a billion years ago.
933
00:48:02,579 --> 00:48:06,781
They indicate that the enemy
was driven from normal space
934
00:48:06,783 --> 00:48:10,085
into a place
of eternal darkness.
935
00:48:10,087 --> 00:48:11,420
A parallel dimension?
936
00:48:11,422 --> 00:48:12,754
It's possible.
937
00:48:12,756 --> 00:48:15,491
The translators were still
working on the rest of it.
938
00:48:15,493 --> 00:48:18,293
At first, they weren't sure
how much to believe.
939
00:48:18,295 --> 00:48:20,095
Then...
940
00:48:20,097 --> 00:48:21,763
they found this.
941
00:48:23,800 --> 00:48:26,368
What the hell
is that?
942
00:48:26,370 --> 00:48:28,137
A door...
943
00:48:28,139 --> 00:48:30,872
to another place...
944
00:48:30,874 --> 00:48:33,642
Another space.
945
00:48:33,644 --> 00:48:36,111
We sent a probe
through that door.
946
00:48:36,113 --> 00:48:38,280
It came back...
947
00:48:38,282 --> 00:48:39,781
changed...
948
00:48:39,783 --> 00:48:43,385
distorted beyond
recognition.
949
00:48:43,387 --> 00:48:47,389
The hieroglyphs warned of a time
when the enemy might return.
950
00:48:47,391 --> 00:48:50,125
We have reason to believe
there is a connection
951
00:48:50,127 --> 00:48:55,597
between this
and the ships that attacked us.
952
00:48:55,599 --> 00:48:57,399
[CHATTERING]
953
00:48:57,401 --> 00:48:58,900
G'KAR'S VOICE:
And I can assure you
954
00:48:58,902 --> 00:49:01,303
that the entire situation
is well in hand.
955
00:49:01,305 --> 00:49:03,238
I'll be back soon
with more information.
956
00:49:03,240 --> 00:49:04,440
It'll all be just--
957
00:49:05,676 --> 00:49:07,376
Uh...
958
00:49:07,378 --> 00:49:09,010
fine--
959
00:49:10,281 --> 00:49:11,880
MALCOLM:
Sorry.
960
00:49:15,052 --> 00:49:17,453
Tafeek said
the other diplomats
961
00:49:17,455 --> 00:49:18,853
were starting to
panic,
962
00:49:18,855 --> 00:49:20,622
talking about
getting in the escape pods
963
00:49:20,624 --> 00:49:23,525
[CHUCKLING]
and taking their chances
outsi--
964
00:49:23,527 --> 00:49:27,096
We tried to find you,
but no one...
965
00:49:27,098 --> 00:49:28,763
knew where you...
966
00:49:28,765 --> 00:49:30,832
You see, I'm--
I'm with covert operations,
967
00:49:30,834 --> 00:49:32,301
which is why
I have the holo-suit.
968
00:49:32,303 --> 00:49:34,869
And sometimes it's necessary
to, uh...
969
00:49:34,871 --> 00:49:36,305
To, um...
970
00:49:37,508 --> 00:49:38,740
I think I'll be going now.
971
00:49:38,742 --> 00:49:40,675
Excellent idea.
972
00:49:45,249 --> 00:49:46,615
What's our status?
973
00:49:46,617 --> 00:49:48,350
Weapons are up to
25 percent capacity.
974
00:49:48,352 --> 00:49:50,152
About enough to take out
a really big rock.
975
00:49:50,154 --> 00:49:52,121
Well, it's a start.
You never know when
976
00:49:52,123 --> 00:49:54,756
you're gonna be attacked
by somebody with
a really big rock.
977
00:49:54,758 --> 00:49:56,658
KIT:
We've got company.
978
00:49:56,660 --> 00:49:58,093
Routing it
to your system.
979
00:50:00,231 --> 00:50:02,064
Have they
seen us yet?
980
00:50:02,066 --> 00:50:03,866
Engines are running
so far below normal,
981
00:50:03,868 --> 00:50:06,368
it's getting lost
in the electromagnetic noise
982
00:50:06,370 --> 00:50:07,837
generated by the local star.
983
00:50:07,839 --> 00:50:10,105
It's only a matter of time
before they find us.
984
00:50:11,408 --> 00:50:13,709
There's only three options
in combat:
985
00:50:13,711 --> 00:50:15,911
run, fight or hide.
986
00:50:15,913 --> 00:50:18,314
We can't run.
We can't fight.
987
00:50:19,951 --> 00:50:22,084
That leaves hide.
988
00:50:24,621 --> 00:50:27,489
Can you bring us in close
to that comet?
989
00:50:27,491 --> 00:50:28,790
Put us right inside the tail?
990
00:50:28,792 --> 00:50:30,059
It'll be bumpy.
991
00:50:30,061 --> 00:50:31,827
We're talking
explosive gas jets,
992
00:50:31,829 --> 00:50:33,095
melting ice,
993
00:50:33,097 --> 00:50:35,397
chunks of rock being knocked off
by steam venting.
994
00:50:35,399 --> 00:50:36,698
But yeah, I can do it.
995
00:50:36,700 --> 00:50:38,600
SARAH:
Some of those chunks
of rock and ice
996
00:50:38,602 --> 00:50:40,035
can be almost as big
as we are.
997
00:50:40,037 --> 00:50:41,837
I should be running weapons,
just in case.
998
00:50:41,839 --> 00:50:43,505
KIT:
Understand that if you fire,
999
00:50:43,507 --> 00:50:45,407
the enemy will see
the energy spike.
1000
00:50:45,409 --> 00:50:46,909
They'll come in
right after us.
1001
00:50:46,911 --> 00:50:49,311
Oh, that's just the chance
we're gonna have to take.
1002
00:50:49,313 --> 00:50:50,545
Get us inside, Kit.
1003
00:50:52,750 --> 00:50:54,816
DAVID:
Sarah...you'll only have
a few seconds
1004
00:50:54,818 --> 00:50:56,318
to ID a ship killer
and take it out,
1005
00:50:56,320 --> 00:50:58,287
so I'm gonna leave it
up to your discretion.
1006
00:50:58,289 --> 00:50:59,721
Just...
1007
00:50:59,723 --> 00:51:03,259
don't fire unless you think
you absolutely have to, okay?
1008
00:51:03,261 --> 00:51:05,660
Guess you shouldn't have
made that joke about taking out
1009
00:51:05,662 --> 00:51:07,662
a really big rock.
By the way,
1010
00:51:07,664 --> 00:51:09,531
about the naming
ceremony earlier.
1011
00:51:09,533 --> 00:51:11,166
"I live to serve,
I serve to live."
1012
00:51:11,168 --> 00:51:12,801
You say that every time,
you know.
1013
00:51:12,803 --> 00:51:15,204
That's pretty lame,
as far as your truth goes.
1014
00:51:15,206 --> 00:51:17,472
Yeah, well, it's about
as revealing as I want to get
1015
00:51:17,474 --> 00:51:19,008
in this lifetime.
1016
00:51:19,010 --> 00:51:20,409
See you on the other side
of hell.
1017
00:51:21,578 --> 00:51:23,379
[???]
1018
00:51:29,253 --> 00:51:31,287
[EXPLOSIONS]
1019
00:51:41,299 --> 00:51:42,932
[EXPLOSION]
1020
00:51:45,536 --> 00:51:47,469
SARAH:
It's okay, Sarah.
1021
00:51:47,471 --> 00:51:49,438
Just sign up with the Liandra.
1022
00:51:49,440 --> 00:51:51,240
I'm sure they just exaggerated
that part
1023
00:51:51,242 --> 00:51:54,043
about the ship being cursed.
1024
00:51:54,045 --> 00:51:55,811
Oh, somebody just shoot me
in the head.
1025
00:51:57,815 --> 00:51:59,648
[EXPLOSION]
1026
00:52:09,860 --> 00:52:10,859
Wh--
1027
00:52:12,430 --> 00:52:13,895
[GRUNTS]
1028
00:52:25,709 --> 00:52:27,076
Oh, crap!
1029
00:52:30,114 --> 00:52:31,447
DAVID:
Sarah?
1030
00:52:31,449 --> 00:52:32,514
It's gonna miss us.
1031
00:52:33,851 --> 00:52:36,518
It's gonna miss us.
1032
00:52:36,520 --> 00:52:38,420
I'm reasonably sure
it's gonna miss us.
1033
00:52:39,556 --> 00:52:41,156
Oh, jeez.
1034
00:52:46,297 --> 00:52:48,630
[EXPLOSION]
1035
00:52:48,632 --> 00:52:50,699
[SHIP CREAKING]
1036
00:52:58,442 --> 00:52:59,808
We've got damage to the hull.
1037
00:52:59,810 --> 00:53:01,877
We're losing air pressure
in aft compartments.
1038
00:53:01,879 --> 00:53:03,879
If we stay here much longer,
we'll decompress.
1039
00:53:03,881 --> 00:53:05,481
Any sign of the enemy?
1040
00:53:05,483 --> 00:53:07,416
I can't tell from inside here.
1041
00:53:07,418 --> 00:53:08,617
We'll have to go out.
1042
00:53:09,653 --> 00:53:11,220
All right.
1043
00:53:11,222 --> 00:53:13,122
We'll have to take our chances.
Move us away.
1044
00:53:15,159 --> 00:53:17,059
[???]
1045
00:53:26,404 --> 00:53:28,570
Any sign of pursuit?
1046
00:53:28,572 --> 00:53:30,939
Enemy ship seems to have
moved away in an oblique angle.
1047
00:53:30,941 --> 00:53:32,041
We're clear.
1048
00:53:32,043 --> 00:53:33,875
FIRELL [ON INTERCOM]:
Captain?
1049
00:53:33,877 --> 00:53:35,444
Yes, Firell?
1050
00:53:35,446 --> 00:53:36,945
There's a problem.
1051
00:53:38,482 --> 00:53:40,582
First Officer Dulann
is missing.
1052
00:53:43,887 --> 00:53:45,620
[???]
1053
00:54:15,119 --> 00:54:16,618
[INDECIPHERABLE VOICES ECHOING]
1054
00:54:26,930 --> 00:54:28,297
MAN 1:
They're everywhere!
1055
00:54:32,669 --> 00:54:34,570
WOMAN:
There's no way out!
1056
00:54:47,318 --> 00:54:49,284
What...
1057
00:54:49,286 --> 00:54:52,121
What do you...
What do you want?
1058
00:54:58,896 --> 00:55:00,829
And when we came back,
1059
00:55:00,831 --> 00:55:03,431
Dulann was simply...gone.
1060
00:55:05,169 --> 00:55:07,435
Did he say anything
before that?
1061
00:55:07,437 --> 00:55:08,470
Anything at all?
1062
00:55:08,472 --> 00:55:10,773
Nothing more than
what he said to you.
1063
00:55:10,775 --> 00:55:12,307
That something
is wrong,
1064
00:55:12,309 --> 00:55:13,976
and that the spirits
of this ship
1065
00:55:13,978 --> 00:55:15,811
do not rest easy.
1066
00:55:15,813 --> 00:55:17,813
What happened to kill
the last crew of this ship
1067
00:55:17,815 --> 00:55:19,815
is less of an issue
than keeping this one alive.
1068
00:55:19,817 --> 00:55:21,884
And I simply don't buy--
1069
00:55:22,887 --> 00:55:24,653
[SIGHS]
1070
00:55:24,655 --> 00:55:27,022
Look, I've known Dulann
for over three years.
1071
00:55:27,024 --> 00:55:28,791
I know he's slightly telepathic,
1072
00:55:28,793 --> 00:55:31,693
but I just don't buy this whole
bit about sensing the dead.
1073
00:55:31,695 --> 00:55:34,396
Minbari are sensitive
to such things.
1074
00:55:34,398 --> 00:55:36,932
Telepaths, even minor ones
like Dulann,
1075
00:55:36,934 --> 00:55:39,134
are more sensitive still.
1076
00:55:39,136 --> 00:55:42,004
And when one of our kind
is near death,
1077
00:55:42,006 --> 00:55:44,273
the veil becomes
very thin indeed.
1078
00:55:45,843 --> 00:55:48,010
Perhaps what has stirred
the dead here
1079
00:55:48,012 --> 00:55:50,712
has some relevance
to our current situation.
1080
00:55:50,714 --> 00:55:53,148
We, like they,
are facing the possibility
1081
00:55:53,150 --> 00:55:55,550
we may never arrive home.
1082
00:55:55,552 --> 00:55:56,785
Perhaps--
1083
00:55:56,787 --> 00:55:58,720
Captain...
1084
00:55:58,722 --> 00:56:00,255
any word on Dulann?
1085
00:56:00,257 --> 00:56:01,556
No.
1086
00:56:01,558 --> 00:56:04,759
I've got every crewman
I can spare searching the ship.
1087
00:56:04,761 --> 00:56:06,829
He has to be here someplace.
We'll find him.
1088
00:56:06,831 --> 00:56:08,596
Anything new
at your end?
1089
00:56:08,598 --> 00:56:09,965
Possibly.
It's just a thought.
1090
00:56:09,967 --> 00:56:12,667
Well, right now,
a thought would be good.
1091
00:56:12,669 --> 00:56:14,569
Thank you,
Firell.
1092
00:56:14,571 --> 00:56:15,838
Come on.
1093
00:56:18,575 --> 00:56:19,842
What's up?
1094
00:56:19,844 --> 00:56:21,844
I've been trying to work up
a tactical analysis
1095
00:56:21,846 --> 00:56:24,012
of the ships pursuing us,
but I'm getting nowhere,
1096
00:56:24,014 --> 00:56:25,714
because something
doesn't make sense.
1097
00:56:25,716 --> 00:56:27,216
I mean, why
chase us at all?
1098
00:56:27,218 --> 00:56:28,616
The colony's gone.
1099
00:56:28,618 --> 00:56:30,986
News like that will get out
whether we're alive or dead.
1100
00:56:30,988 --> 00:56:33,455
And since that security meeting
was about this new enemy,
1101
00:56:33,457 --> 00:56:35,357
it kind of narrows down
the list of suspects.
1102
00:56:35,359 --> 00:56:37,860
So why put in all this time
and effort chasing us down?
1103
00:56:39,163 --> 00:56:41,063
[SIGHS]
1104
00:56:41,065 --> 00:56:43,265
Maybe they think
we saw something
1105
00:56:43,267 --> 00:56:46,101
during the attack
that we could use against them.
1106
00:56:46,103 --> 00:56:48,737
That's one possibility.
Here's another.
1107
00:56:48,739 --> 00:56:50,405
Maybe it's not
information.
1108
00:56:50,407 --> 00:56:53,575
Maybe we have something
we don't know we have.
1109
00:56:53,577 --> 00:56:54,877
KIT:
Bridge to captain.
1110
00:56:54,879 --> 00:56:55,944
Yes?
1111
00:56:55,946 --> 00:56:58,313
They've found Dulann.
1112
00:56:58,315 --> 00:57:00,082
[???]
1113
00:57:08,558 --> 00:57:10,225
[INDECIPHERABLE SPEAKING]
1114
00:57:14,564 --> 00:57:16,131
Go away from me.
1115
00:57:16,133 --> 00:57:18,267
Nu ta.
1116
00:57:18,269 --> 00:57:19,801
It's me.
1117
00:57:19,803 --> 00:57:22,004
Dulann,
it's me, David.
1118
00:57:22,006 --> 00:57:23,471
It's okay.
1119
00:57:23,473 --> 00:57:26,341
[INDECIPHERABLE VOICES ECHOING]
Everything's gonna be okay.
1120
00:57:26,343 --> 00:57:28,310
Just come with me
back to--
No!
1121
00:57:28,312 --> 00:57:30,979
[BREATHING HEAVILY]
No, listen.
1122
00:57:30,981 --> 00:57:33,648
You don't...
You don't understand.
1123
00:57:33,650 --> 00:57:35,617
They're in me.
1124
00:57:35,619 --> 00:57:38,586
They're inside my head.
1125
00:57:38,588 --> 00:57:40,722
Dulann,
listen to me.
1126
00:57:40,724 --> 00:57:42,524
Your bloodstream
is becoming toxic
1127
00:57:42,526 --> 00:57:44,192
the longer you're
out of Medbay.
1128
00:57:44,194 --> 00:57:46,028
What you're hearing
isn't real--
1129
00:57:46,030 --> 00:57:47,562
No. Listen.
1130
00:57:48,899 --> 00:57:52,801
Someone sold them out,
betraying them.
1131
00:57:52,803 --> 00:57:56,571
Now, they feel the same
happening again.
1132
00:57:56,573 --> 00:57:59,041
Dulann, that's
not possible.
1133
00:57:59,043 --> 00:58:01,977
Everyone here was either
on the Liandra or the Valen
1134
00:58:01,979 --> 00:58:03,245
when the attack started.
1135
00:58:03,247 --> 00:58:06,181
No. Check the records.
1136
00:58:06,183 --> 00:58:08,683
Dulann, all of
the records were erased.
1137
00:58:11,221 --> 00:58:12,354
[METAL CLANGING]
1138
00:58:12,356 --> 00:58:13,388
[GASPS]
1139
00:58:14,458 --> 00:58:15,623
Private,
1140
00:58:15,625 --> 00:58:17,625
WOMAN [ECHOING] AND DULANN:
encoded log...
1141
00:58:17,627 --> 00:58:21,263
not on the main system.
1142
00:58:21,265 --> 00:58:23,932
MAN AND DULANN:
No one could find it.
1143
00:58:23,934 --> 00:58:27,102
No one knew to erase it.
1144
00:58:27,104 --> 00:58:28,503
Code word...
1145
00:58:29,606 --> 00:58:32,474
Code word...
1146
00:58:32,476 --> 00:58:35,510
Entil'Zha.
1147
00:58:35,512 --> 00:58:38,113
Healer!
I need a healer in here, stat!
1148
00:58:45,255 --> 00:58:47,622
[SIGHS]
1149
00:58:52,963 --> 00:58:54,696
Com system?
1150
00:58:54,698 --> 00:58:56,531
Still down.
1151
00:58:56,533 --> 00:58:58,333
Weapons?
1152
00:58:58,335 --> 00:58:59,567
Still down.
1153
00:59:00,904 --> 00:59:02,804
Captain?
1154
00:59:04,174 --> 00:59:06,608
[CHUCKLES]
Definitely down.
1155
00:59:10,247 --> 00:59:11,446
[SIGHS]
1156
00:59:11,448 --> 00:59:13,348
Ship...
1157
00:59:13,350 --> 00:59:16,251
check all records
for encrypted files.
1158
00:59:16,253 --> 00:59:18,887
Password required.
1159
00:59:18,889 --> 00:59:20,622
Entil'Zha.
1160
00:59:20,624 --> 00:59:22,190
At least we can get that
out of the way
1161
00:59:22,192 --> 00:59:23,491
and concentrate
on the ones--
1162
00:59:23,493 --> 00:59:24,726
Record found.
1163
00:59:27,131 --> 00:59:28,263
Show me.
1164
00:59:29,532 --> 00:59:32,167
[BREATHING HEAVILY]
1165
00:59:34,238 --> 00:59:36,271
Not much time left.
1166
00:59:38,608 --> 00:59:41,743
Locked in as soon as the first attack hit.
1167
00:59:43,213 --> 00:59:45,747
We're running out of air.
1168
00:59:45,749 --> 00:59:48,416
I don't know who sold us out.
1169
00:59:48,418 --> 00:59:50,986
I didn't see his face.
1170
00:59:50,988 --> 00:59:52,821
Avenge us.
1171
00:59:54,925 --> 00:59:57,225
We cannot rest until we are avenged.
1172
01:00:00,563 --> 01:00:02,563
Whoever survives us
1173
01:00:02,565 --> 01:00:05,100
is the one who killed us.
1174
01:00:08,906 --> 01:00:12,540
We... never gave up.
1175
01:00:12,542 --> 01:00:15,310
[SOFTLY]
We...live for The One.
1176
01:00:16,446 --> 01:00:19,014
We...die--
1177
01:00:22,820 --> 01:00:24,085
Dulann was right.
1178
01:00:25,555 --> 01:00:27,555
MALCOLM:
Maybe so, but...
1179
01:00:27,557 --> 01:00:30,692
what does that have to do
with our situation?
1180
01:00:30,694 --> 01:00:33,161
He said there was a traitor
on board then,
1181
01:00:33,163 --> 01:00:34,996
and one aboard now.
1182
01:00:34,998 --> 01:00:36,397
He was right
about the first one.
1183
01:00:36,399 --> 01:00:38,066
Maybe he's right
about the second one.
1184
01:00:38,068 --> 01:00:39,534
Yeah, but it can't
be the same guy.
1185
01:00:39,536 --> 01:00:41,203
Nobody here was
serving on the Liandra
1186
01:00:41,205 --> 01:00:42,570
when the first crew
was killed.
1187
01:00:42,572 --> 01:00:44,139
Mm-mm. No.
1188
01:00:44,141 --> 01:00:45,207
But maybe
it's enough
1189
01:00:45,209 --> 01:00:47,309
there is a traitor
onboard,
1190
01:00:47,311 --> 01:00:49,311
not that it's the same traitor.
1191
01:00:50,948 --> 01:00:53,514
When those ships
attacked the Valen...
1192
01:00:53,516 --> 01:00:57,052
they deliberately avoided
hitting the weapons array.
1193
01:00:57,054 --> 01:01:00,121
They could have taken it out
immediately, but they didn't.
1194
01:01:00,123 --> 01:01:01,789
They waited.
1195
01:01:03,227 --> 01:01:05,460
But for what?
1196
01:01:08,899 --> 01:01:10,498
The escape pods.
1197
01:01:11,735 --> 01:01:13,601
They must have had someone
onboard. A mole.
1198
01:01:13,603 --> 01:01:14,702
MALCOLM:
Exactly.
1199
01:01:14,704 --> 01:01:16,571
Nobody but Tannier
knew where we were going
1200
01:01:16,573 --> 01:01:17,939
till just before
we got there.
1201
01:01:17,941 --> 01:01:20,141
A mole could have sent a signal
to bring in the enemy.
1202
01:01:20,143 --> 01:01:22,210
They could have been
shadowing us in hyperspace
1203
01:01:22,212 --> 01:01:24,679
just beyond scanner range,
waiting for the signal.
1204
01:01:24,681 --> 01:01:26,882
Kit, check the com records
from the minute
1205
01:01:26,884 --> 01:01:30,051
we jumped out of hyperspace
until those ships attacked us.
1206
01:01:30,053 --> 01:01:31,753
Look for any
unusual signal.
1207
01:01:35,658 --> 01:01:37,058
[GRUNTS]
1208
01:01:45,702 --> 01:01:47,335
You should not be here.
1209
01:01:47,337 --> 01:01:49,170
I am sorry.
1210
01:01:49,172 --> 01:01:52,673
It is easy to get
turned around in here.
1211
01:01:52,675 --> 01:01:55,043
I take it from the equipment
1212
01:01:55,045 --> 01:01:56,544
that all the high-powered relays
1213
01:01:56,546 --> 01:01:57,979
go through this section.
1214
01:01:58,982 --> 01:02:02,450
That is why
you should not be here.
1215
01:02:03,520 --> 01:02:05,887
You could be injured.
1216
01:02:05,889 --> 01:02:08,189
Of course.
1217
01:02:16,699 --> 01:02:17,865
[GROANS]
1218
01:02:21,671 --> 01:02:23,405
[COUGHS]
1219
01:02:23,407 --> 01:02:25,407
[???]
1220
01:02:29,813 --> 01:02:31,313
[HIGH-PITCHED BEEPING]
1221
01:02:35,185 --> 01:02:36,284
Captain...
1222
01:02:36,286 --> 01:02:38,153
I've found something
in the com record.
1223
01:02:38,155 --> 01:02:39,720
Listen.
1224
01:02:39,722 --> 01:02:43,291
[LOW-PITCHED BEEPING]
1225
01:02:45,695 --> 01:02:48,229
It came in
on a subchannel.
1226
01:02:48,231 --> 01:02:50,198
Auto-recorders confirm
it's from the Valen.
1227
01:02:50,200 --> 01:02:51,199
We--
1228
01:02:51,201 --> 01:02:52,200
[ELECTRICITY BUZZING]
1229
01:02:52,202 --> 01:02:53,234
What is it?
1230
01:02:53,236 --> 01:02:55,603
We're getting that
same signal again.
1231
01:02:55,605 --> 01:02:57,672
Heavily amplified.
Strong enough to penetrate
1232
01:02:57,674 --> 01:02:59,474
the overflow
from the main com system.
1233
01:02:59,476 --> 01:03:00,475
Where's it coming from?
1234
01:03:00,477 --> 01:03:02,110
Cargo Bay 4.
1235
01:03:02,112 --> 01:03:04,779
All right, we can't put it on
the PA. We'll scare him away.
1236
01:03:04,781 --> 01:03:07,248
You stay here, jam the signals.
You two, come with me.
1237
01:03:07,250 --> 01:03:09,351
[???]
1238
01:03:11,688 --> 01:03:12,988
Malcolm,
you go that way.
1239
01:03:12,990 --> 01:03:15,156
Come through the back.
We'll catch him in between.
1240
01:03:23,266 --> 01:03:24,599
What the...
1241
01:03:24,601 --> 01:03:26,034
David?
1242
01:03:26,036 --> 01:03:27,469
I just saw Kafta
in the passage
1243
01:03:27,471 --> 01:03:29,070
leading to
the escape pods.
1244
01:03:29,072 --> 01:03:30,905
I'll check it out.
Keep going.
1245
01:03:30,907 --> 01:03:32,740
Pick up whoever else you can
along the way.
1246
01:03:37,680 --> 01:03:40,415
Hey, this area's
off-limits.
1247
01:03:40,417 --> 01:03:41,483
Hey, I said--
1248
01:03:44,121 --> 01:03:46,021
SHIP:
Escape pod standing by.
1249
01:03:46,023 --> 01:03:47,688
[GROANING]
1250
01:03:49,692 --> 01:03:51,826
[GROANS]
1251
01:03:51,828 --> 01:03:53,061
Tirk!
1252
01:03:53,063 --> 01:03:54,095
We need a healer, fast!
1253
01:03:54,097 --> 01:03:55,330
TIRK:
Kafta. It...
1254
01:03:55,332 --> 01:03:58,299
was...Kafta.
1255
01:03:58,301 --> 01:04:00,168
Oh, crap.
1256
01:04:00,170 --> 01:04:01,202
David.
1257
01:04:01,204 --> 01:04:02,203
[SCREAMS]
1258
01:04:02,205 --> 01:04:03,638
Ugh!
1259
01:04:04,674 --> 01:04:05,873
[SCREAMS]
1260
01:04:06,443 --> 01:04:08,876
[GRUNTING]
1261
01:04:11,881 --> 01:04:13,848
Escape pod activated.
1262
01:04:15,419 --> 01:04:17,919
[GRUNTING]
1263
01:04:19,222 --> 01:04:21,756
[AIR HISSING]
1264
01:04:39,109 --> 01:04:40,475
David, are you okay?
1265
01:04:40,477 --> 01:04:41,809
Yeah.
1266
01:04:41,811 --> 01:04:44,112
Stick him in the holding cell
until he wakes up.
1267
01:04:44,114 --> 01:04:45,513
Something else.
1268
01:04:45,515 --> 01:04:47,782
Tirk's been shot. They're
bringing him to Medbay now.
1269
01:04:47,784 --> 01:04:48,883
What about
the signal?
1270
01:04:48,885 --> 01:04:50,552
It was still sending
when we got there.
1271
01:04:50,554 --> 01:04:52,620
Malcolm disconnected it
from the power relays.
1272
01:04:52,622 --> 01:04:53,621
Good. Let's
just hope
1273
01:04:53,623 --> 01:04:54,822
we were able to
jam it enough
1274
01:04:54,824 --> 01:04:56,124
to keep it
from going very far.
1275
01:04:56,126 --> 01:04:58,093
KIT:
Bridge to captain.
Yeah.
1276
01:04:58,095 --> 01:05:00,295
It looks like
the signal got through.
1277
01:05:00,297 --> 01:05:01,696
We've got company.
1278
01:05:06,870 --> 01:05:10,037
Confirm one enemy ship at
10,000 kilometers and closing.
1279
01:05:10,039 --> 01:05:12,740
Just outside maximum effective
range for high-energy weapons.
1280
01:05:12,742 --> 01:05:14,609
The other one probably
isn't far behind it.
1281
01:05:14,611 --> 01:05:15,810
What's the weapons
status?
1282
01:05:15,812 --> 01:05:17,779
Thirty percent
of maximum.
1283
01:05:17,781 --> 01:05:18,947
It'll have to do.
1284
01:05:18,949 --> 01:05:20,682
I'm starting to feel
like a jackrabbit.
1285
01:05:20,684 --> 01:05:22,684
In, out, in, out.
1286
01:05:24,120 --> 01:05:25,954
Engines?
1287
01:05:25,956 --> 01:05:27,956
Eighty percent
of maximum.
1288
01:05:28,925 --> 01:05:30,091
You can thank me later.
1289
01:05:30,093 --> 01:05:32,193
I'll do that.
1290
01:05:32,195 --> 01:05:34,061
Distance to jumpgate?
1291
01:05:34,063 --> 01:05:36,230
At this speed, two hours.
Maybe three.
1292
01:05:36,232 --> 01:05:37,331
[SIGHS]
1293
01:05:37,333 --> 01:05:38,332
All right.
1294
01:05:38,334 --> 01:05:39,634
So we're back to three choices:
1295
01:05:39,636 --> 01:05:42,504
run, fight or hide.
1296
01:05:42,506 --> 01:05:45,306
There's nowhere to hide, there's
no weapons to speak of...
1297
01:05:46,576 --> 01:05:47,775
[SIGHS]
1298
01:05:47,777 --> 01:05:49,844
...so we run.
1299
01:05:49,846 --> 01:05:52,981
Na'Feel, I need you to give me
everything you've got.
1300
01:05:52,983 --> 01:05:55,683
Now, if they jump to hyperspace,
they're gonna overshoot us.
1301
01:05:55,685 --> 01:05:58,052
But there's only so fast
you can travel in normal space.
1302
01:05:58,054 --> 01:06:00,221
Just pour it on, and let's
hope we get to the jumpgate
1303
01:06:00,223 --> 01:06:02,524
before they close
the distance between us.
1304
01:06:02,526 --> 01:06:03,725
I've got an energy spike.
1305
01:06:03,727 --> 01:06:05,627
Enemy ship is preparing
to fire.
1306
01:06:15,104 --> 01:06:16,804
NA'FEEL:
Beam spread over distance
1307
01:06:16,806 --> 01:06:20,241
reduced the impact to 10 percent
of effective strength.
1308
01:06:20,243 --> 01:06:22,644
The closer it gets, the stronger
those hits will become,
1309
01:06:22,646 --> 01:06:24,646
until they achieve
hull-breaching capacity.
1310
01:06:24,648 --> 01:06:26,147
We've got
another spike.
1311
01:06:27,483 --> 01:06:30,351
What the hell
is that?
1312
01:06:33,590 --> 01:06:34,756
Evasive maneuvers.
1313
01:06:43,033 --> 01:06:44,331
Mines! Come about!
1314
01:06:44,333 --> 01:06:45,332
No time.
1315
01:06:50,941 --> 01:06:52,640
Sarah, clear the road!
1316
01:06:52,642 --> 01:06:53,875
I'm on it.
1317
01:07:30,446 --> 01:07:32,013
[SCREAMING]
1318
01:07:44,828 --> 01:07:46,227
We're clear.
1319
01:07:46,229 --> 01:07:48,195
Yes! Good
shooting, Sarah.
1320
01:07:48,197 --> 01:07:50,264
[BREATHING HEAVILY]
1321
01:07:50,266 --> 01:07:52,433
Thanks.
1322
01:07:53,336 --> 01:07:54,636
Launch countermeasures.
1323
01:07:55,772 --> 01:07:56,804
Launching.
1324
01:08:14,090 --> 01:08:15,356
[GRUNTS]
1325
01:08:15,358 --> 01:08:16,758
Even with
the countermeasures,
1326
01:08:16,760 --> 01:08:20,161
that hit with 5 percent
more energy than the last one.
1327
01:08:20,163 --> 01:08:23,397
Correction, 10 percent,
and building fast.
1328
01:08:24,634 --> 01:08:26,333
[LOUD CRASH]
1329
01:08:26,335 --> 01:08:27,902
Twenty-five percent!
1330
01:08:27,904 --> 01:08:30,638
Estimate we're only a few more
shots away from a kill.
1331
01:08:30,640 --> 01:08:32,640
We're not gonna make it.
1332
01:08:32,642 --> 01:08:34,341
We can't even slow them down.
1333
01:08:36,146 --> 01:08:37,578
DAVID:
Maybe we can.
1334
01:08:37,580 --> 01:08:39,047
Bridge to Malcolm.
1335
01:08:39,049 --> 01:08:40,081
MALCOLM:
Right here.
1336
01:08:40,083 --> 01:08:41,582
You still have that
signal device?
1337
01:08:41,584 --> 01:08:42,917
MALCOLM:
Right here.
1338
01:08:42,919 --> 01:08:44,385
Drop it into an escape pod,
1339
01:08:44,387 --> 01:08:47,088
along with a remote-controlled
detonation cap, and launch it.
1340
01:08:47,090 --> 01:08:48,690
[ALARM BLARING]
1341
01:08:48,692 --> 01:08:50,524
Move, move, move, move!
1342
01:08:50,526 --> 01:08:52,126
The ambassador
was trying to escape
1343
01:08:52,128 --> 01:08:54,261
into one of the pods
when I stopped him.
1344
01:08:54,263 --> 01:08:56,630
He probably told them
what he was planning to do,
1345
01:08:56,632 --> 01:08:58,666
so when they see the pod launch,
1346
01:08:58,668 --> 01:09:00,234
they'll naturally think
it's him--
1347
01:09:00,236 --> 01:09:01,703
MALCOLM: We're all set down here.
1348
01:09:01,705 --> 01:09:02,704
[GROANS]
1349
01:09:02,706 --> 01:09:04,638
[ALARM BELLS BLARING]
1350
01:09:05,675 --> 01:09:07,508
Launch escape pod!
1351
01:09:12,949 --> 01:09:16,184
[PINGING]
1352
01:09:18,788 --> 01:09:20,955
Come on.
1353
01:09:20,957 --> 01:09:24,058
Go for it,
you son of a bitch.
1354
01:09:24,060 --> 01:09:26,027
Stand by...
1355
01:09:34,904 --> 01:09:36,804
Stand by...
1356
01:09:39,542 --> 01:09:41,776
Stand by...
1357
01:09:43,079 --> 01:09:45,613
Wait for it...
1358
01:09:50,186 --> 01:09:51,185
Now!
1359
01:10:03,399 --> 01:10:05,199
Bring us back on course.
1360
01:10:05,201 --> 01:10:06,533
NA'FEEL:
Captain...
1361
01:10:06,535 --> 01:10:08,569
there's something
you should know.
1362
01:10:08,571 --> 01:10:10,938
That last hit
overloaded the weapons system.
1363
01:10:10,940 --> 01:10:12,273
Well, how long
until you--
1364
01:10:12,275 --> 01:10:14,341
There's nothing we can do
to repair the weapons,
1365
01:10:14,343 --> 01:10:16,878
unless we bring the ship
into docking for repairs.
1366
01:10:16,880 --> 01:10:19,747
From this point on,
we're completely defenseless.
1367
01:10:19,749 --> 01:10:21,515
[SIGHS]
1368
01:10:38,834 --> 01:10:42,036
MARTELL:
Okay, here's the deal.
1369
01:10:42,038 --> 01:10:44,705
There's one more
enemy ship out there.
1370
01:10:44,707 --> 01:10:47,841
Tell me who they are
and how to beat them...
1371
01:10:47,843 --> 01:10:51,212
and maybe you'll walk out
of this room in one piece.
1372
01:10:51,214 --> 01:10:53,981
How to beat them?
1373
01:10:53,983 --> 01:10:56,250
Beat them?
1374
01:10:57,453 --> 01:11:01,055
You really don't have
the slightest idea
1375
01:11:01,057 --> 01:11:03,024
of what you're up against,
do you?
1376
01:11:03,026 --> 01:11:05,692
What I know
is that your people
1377
01:11:05,694 --> 01:11:08,495
only recently joined
the Alliance.
1378
01:11:08,497 --> 01:11:11,432
That you're on the fringe
of Alliance territory.
1379
01:11:11,434 --> 01:11:14,201
And none of your ships
have been bothered.
1380
01:11:15,704 --> 01:11:17,939
I'm thinking maybe
you made a deal.
1381
01:11:19,008 --> 01:11:21,175
And, as part of
that deal,
1382
01:11:21,177 --> 01:11:25,346
you joined up to spy on us
for the other side.
1383
01:11:25,348 --> 01:11:27,415
What do you think?
1384
01:11:27,417 --> 01:11:29,817
I think...
1385
01:11:31,387 --> 01:11:35,789
that I have absolutely
nothing to say to you.
1386
01:11:38,428 --> 01:11:39,427
Ah!
1387
01:11:41,965 --> 01:11:43,664
Let's try this
again.
1388
01:11:43,666 --> 01:11:46,067
Who are they?
What do they want?
1389
01:11:46,069 --> 01:11:47,868
It won't do you any good.
1390
01:11:47,870 --> 01:11:49,971
I'm not gonna
say it again.
1391
01:11:49,973 --> 01:11:51,572
You don't give me
what I want,
1392
01:11:51,574 --> 01:11:53,774
there's no reason to keep you
alive now, is there?
1393
01:11:53,776 --> 01:11:56,577
Rangers don't murder
in cold blood.
1394
01:11:56,579 --> 01:11:59,180
Yeah, well, lately I've been
having disciplinary problems.
1395
01:12:01,451 --> 01:12:03,884
We live for The One,
we die for The One.
1396
01:12:03,886 --> 01:12:05,453
If I go, you go!
1397
01:12:05,455 --> 01:12:07,154
Enough!
1398
01:12:07,156 --> 01:12:09,490
Enough.
1399
01:12:12,561 --> 01:12:15,329
What are we dealing with,
and who are they?
1400
01:12:15,331 --> 01:12:20,501
They do not have a name
as you understand the concept.
1401
01:12:20,503 --> 01:12:23,004
They are called the Hand.
1402
01:12:23,006 --> 01:12:24,872
The hand of God.
1403
01:12:24,874 --> 01:12:27,208
The hand of Death.
1404
01:12:27,210 --> 01:12:31,912
The hand that reaches forth
and blots out whole suns.
1405
01:12:33,182 --> 01:12:35,116
They have left
a thousand worlds
1406
01:12:35,118 --> 01:12:36,583
in their wake...
1407
01:12:36,585 --> 01:12:40,821
blackened cinders that were
once thriving planets.
1408
01:12:40,823 --> 01:12:44,691
For millions of years,
they have been outcast,
1409
01:12:44,693 --> 01:12:49,530
hungrily staring out across
the darkness between the stars,
1410
01:12:49,532 --> 01:12:52,366
searching for a way back.
1411
01:12:52,368 --> 01:12:54,735
And now they have found it.
1412
01:12:56,172 --> 01:12:59,340
The ships that are after us...
are they the Hand?
1413
01:12:59,342 --> 01:13:00,674
Those?
1414
01:13:00,676 --> 01:13:02,843
[CHUCKLES]
1415
01:13:02,845 --> 01:13:05,546
Those are only toys
1416
01:13:05,548 --> 01:13:08,582
given to those races
who serve the Hand...
1417
01:13:08,584 --> 01:13:12,319
as I serve the Hand.
1418
01:13:14,057 --> 01:13:15,923
Together...
1419
01:13:15,925 --> 01:13:20,127
we will prepare the way
for their return.
1420
01:13:20,129 --> 01:13:21,429
And part of
preparing the way
1421
01:13:21,431 --> 01:13:24,131
involves selling out
the Alliance, is that it?
1422
01:13:24,133 --> 01:13:26,067
Because we could
oppose them?
1423
01:13:26,069 --> 01:13:28,802
If you had seen
what I had seen,
1424
01:13:28,804 --> 01:13:31,272
you would have done the same!
1425
01:13:31,274 --> 01:13:33,474
Compared to the Hand...
1426
01:13:33,476 --> 01:13:36,677
the Shadows who straddled
the galaxy on legs of fire
1427
01:13:36,679 --> 01:13:40,747
during the Shadow War,
were nothing more than insects.
1428
01:13:42,251 --> 01:13:45,086
If they're
so powerful...
1429
01:13:45,088 --> 01:13:47,888
why are they
interested in you?
1430
01:13:47,890 --> 01:13:51,024
You must be small change
as far as they're concerned.
1431
01:13:52,428 --> 01:13:55,529
The Hand rewards loyalty.
1432
01:13:55,531 --> 01:13:58,399
It is their only virtue.
1433
01:13:58,401 --> 01:14:03,471
And...they do not know
what I know of their plans,
1434
01:14:03,473 --> 01:14:06,440
so they cannot allow
my return to Minbar,
1435
01:14:06,442 --> 01:14:09,577
where I could be
questioned further.
1436
01:14:11,880 --> 01:14:14,148
They are coming,
captain.
1437
01:14:15,351 --> 01:14:17,818
You cannot stop them.
1438
01:14:17,820 --> 01:14:20,287
You cannot fight them.
1439
01:14:20,289 --> 01:14:22,556
You cannot defeat them.
1440
01:14:23,993 --> 01:14:26,460
You can only join them...
1441
01:14:26,462 --> 01:14:30,564
or be ground into dust
before them.
1442
01:14:32,602 --> 01:14:34,602
Sarah. Destination
is in sight.
1443
01:14:34,604 --> 01:14:36,770
Repeat. I can see
the jumpgate.
1444
01:14:36,772 --> 01:14:38,005
We're gonna make it.
1445
01:14:38,007 --> 01:14:40,474
SARAH:
What? Let me see.
1446
01:14:43,946 --> 01:14:45,946
Oh, my God.
1447
01:14:45,948 --> 01:14:48,115
We did it. We--
1448
01:14:53,055 --> 01:14:54,988
Oh, no. It isn't fair.
1449
01:14:54,990 --> 01:14:58,125
Oh. It isn't fair!
1450
01:15:05,434 --> 01:15:07,301
[???]
1451
01:15:09,605 --> 01:15:10,971
[SIGHS]
1452
01:15:10,973 --> 01:15:13,106
It's just sitting there,
like a spider in a web.
1453
01:15:13,108 --> 01:15:14,508
Why not?
1454
01:15:14,510 --> 01:15:17,177
They know we've got
no place else to go.
1455
01:15:17,179 --> 01:15:18,879
If we try and run,
they'll catch us.
1456
01:15:18,881 --> 01:15:20,080
And run where?
1457
01:15:20,082 --> 01:15:22,283
There's not another jumpgate
for two light-months
1458
01:15:22,285 --> 01:15:23,884
in any direction.
KIT: Captain?
1459
01:15:23,886 --> 01:15:27,220
I'm picking up a holographic
signal from the enemy ship.
1460
01:15:27,222 --> 01:15:28,355
They want to talk.
1461
01:15:30,593 --> 01:15:32,359
Put them through.
1462
01:15:36,999 --> 01:15:38,832
This is Captain
David Martell
1463
01:15:38,834 --> 01:15:40,668
of the Ranger
attack ship Liandra.
1464
01:15:40,670 --> 01:15:42,135
Identify yourself.
What--
1465
01:15:42,137 --> 01:15:45,105
MALE VOICE:
You will release your prisoner...
1466
01:15:45,107 --> 01:15:46,106
or be destroyed.
1467
01:15:46,108 --> 01:15:47,207
Oh, he likes
to get
1468
01:15:47,209 --> 01:15:49,710
straight to the point,
doesn't he?
1469
01:15:49,712 --> 01:15:52,413
Destroy us, and you don't
get the prisoner.
1470
01:15:52,415 --> 01:15:56,417
It seems, I don't know...
counterproductive.
1471
01:15:56,419 --> 01:15:58,151
MALE VOICE:
Instructions were to exert
1472
01:15:58,153 --> 01:16:00,187
every effort to reclaim prisoner,
1473
01:16:00,189 --> 01:16:01,722
to avoid questioning.
1474
01:16:01,724 --> 01:16:04,425
This has already cost us more than anticipated.
1475
01:16:04,427 --> 01:16:05,659
Release him to us,
1476
01:16:05,661 --> 01:16:08,862
and you may leave this place alive.
1477
01:16:08,864 --> 01:16:12,666
That solution is preferred by those we serve.
1478
01:16:13,836 --> 01:16:15,703
But if destroying your ship
1479
01:16:15,705 --> 01:16:19,139
is the only way to prevent him from being questioned further,
1480
01:16:19,141 --> 01:16:20,407
we will do so.
1481
01:16:20,409 --> 01:16:21,942
I'm sure there
must be some--
1482
01:16:21,944 --> 01:16:24,812
There can be no negotiation.
1483
01:16:24,814 --> 01:16:27,147
We will await your decision.
1484
01:16:29,918 --> 01:16:32,820
You're sure we have no weapons?
No weapons at all?
1485
01:16:32,822 --> 01:16:34,054
SARAH:
Nothing.
1486
01:16:34,056 --> 01:16:35,922
But if you want,
I'll put on a breather suit,
1487
01:16:35,924 --> 01:16:38,058
zip out an airlock
and throw rocks at them.
1488
01:16:38,060 --> 01:16:40,060
I'm game if you are.
1489
01:16:40,062 --> 01:16:42,128
We're not gonna give up,
are we?
1490
01:16:42,130 --> 01:16:43,930
I mean,
not after all this?
1491
01:16:45,668 --> 01:16:47,668
You must know they won't let us
leave here alive,
1492
01:16:47,670 --> 01:16:50,036
even if we do turn over
the prisoner.
1493
01:16:50,038 --> 01:16:51,204
I wouldn't.
1494
01:16:55,711 --> 01:16:56,744
[SIGHS]
1495
01:16:56,746 --> 01:16:59,980
Well, it's
tactically unwise.
1496
01:16:59,982 --> 01:17:01,915
[SIGHS]
1497
01:17:03,753 --> 01:17:05,452
I'm going outside.
1498
01:17:05,454 --> 01:17:07,287
I need some fresh air.
1499
01:17:07,289 --> 01:17:09,256
There's nothing outside
but hard vacuum.
1500
01:17:09,258 --> 01:17:11,925
Typical.
1501
01:17:31,547 --> 01:17:32,880
David...
1502
01:17:34,583 --> 01:17:36,516
Hey.
1503
01:17:36,518 --> 01:17:38,052
I was out
for a walk.
1504
01:17:38,054 --> 01:17:40,020
Thought I'd stop in
and see how you're doing.
1505
01:17:40,022 --> 01:17:43,290
She says I'm dying.
1506
01:17:43,292 --> 01:17:45,659
Other than that,
not too bad.
1507
01:17:45,661 --> 01:17:48,462
How are things
with you?
1508
01:17:48,464 --> 01:17:50,965
We're, um...
1509
01:17:53,069 --> 01:17:55,302
Everything's just fine,
Dulann.
1510
01:17:55,304 --> 01:17:56,770
Nothing for you
to worry about,
1511
01:17:56,772 --> 01:18:00,174
except hanging in until
we get you to a real hospital.
1512
01:18:00,176 --> 01:18:04,245
Ah. How curious.
1513
01:18:04,247 --> 01:18:06,313
I was under the impression
1514
01:18:06,315 --> 01:18:09,183
that we were trapped
without weapons,
1515
01:18:09,185 --> 01:18:10,684
facing imminent destruction
1516
01:18:10,686 --> 01:18:12,853
unless we turned over
the prisoner.
1517
01:18:12,855 --> 01:18:14,288
Dulann,
how did you know that--?
1518
01:18:14,290 --> 01:18:15,655
They...told me.
1519
01:18:23,065 --> 01:18:24,731
Right.
1520
01:18:24,733 --> 01:18:28,568
So...what are you
going to do?
1521
01:18:30,139 --> 01:18:32,672
Dulann,
I don't know.
1522
01:18:32,674 --> 01:18:36,310
I mean, it's like the Enfali
all over again.
1523
01:18:36,312 --> 01:18:38,379
There's no weapons,
our engines are failing,
1524
01:18:38,381 --> 01:18:39,380
we're outgunned--
1525
01:18:39,382 --> 01:18:41,581
No. Not like Enfali.
1526
01:18:42,684 --> 01:18:46,486
We were outnumbered
and outgunned.
1527
01:18:46,488 --> 01:18:49,489
But there is just
the one ship, yes?
1528
01:18:50,927 --> 01:18:52,059
Yes.
1529
01:18:54,563 --> 01:18:55,862
[SIGHS]
1530
01:18:55,864 --> 01:18:57,331
But, Dulann...
1531
01:18:58,935 --> 01:19:00,434
I've used every trick
that I know of
1532
01:19:00,436 --> 01:19:02,069
just to keep us alive
this far.
1533
01:19:04,907 --> 01:19:06,907
I've got nothing left.
1534
01:19:06,909 --> 01:19:10,744
Then perhaps...
that is what you should use.
1535
01:19:10,746 --> 01:19:12,712
Nothing?
1536
01:19:12,714 --> 01:19:14,048
Yes.
1537
01:19:15,617 --> 01:19:18,118
As in, I've got
nothing new to use?
1538
01:19:18,120 --> 01:19:20,020
Exactly.
1539
01:19:20,022 --> 01:19:21,788
Dulann, that's not--
1540
01:19:23,625 --> 01:19:25,426
Ah...
1541
01:19:25,428 --> 01:19:27,928
Enlightenment.
1542
01:19:29,498 --> 01:19:31,565
I'll see you later.
1543
01:19:32,668 --> 01:19:33,700
[GASPS]
1544
01:19:33,702 --> 01:19:35,002
Are you sure?
1545
01:19:36,205 --> 01:19:37,838
Positive.
1546
01:19:39,741 --> 01:19:41,808
[???]
1547
01:19:44,647 --> 01:19:46,680
Malcolm, just the man
I'm looking for.
1548
01:19:46,682 --> 01:19:48,082
In light of
the enemy's demands,
1549
01:19:48,084 --> 01:19:49,783
I need you to make
certain arrangements
1550
01:19:49,785 --> 01:19:51,551
with the prisoner.
What are we gonna do?
1551
01:19:51,553 --> 01:19:53,520
Give them exactly
what they want.
1552
01:19:54,857 --> 01:19:57,357
Kit, open up a channel
to the enemy ship.
1553
01:19:57,359 --> 01:19:59,059
Yes, sir.
1554
01:20:01,430 --> 01:20:03,998
We've made our decision.
1555
01:20:04,000 --> 01:20:06,500
We will agree to turn
the prisoner over to you
1556
01:20:06,502 --> 01:20:08,602
in exchange for safe passage
through the gate
1557
01:20:08,604 --> 01:20:09,903
for myself and my crew.
1558
01:20:09,905 --> 01:20:11,571
What?
1559
01:20:11,573 --> 01:20:13,240
David, don't do this.
1560
01:20:13,242 --> 01:20:15,509
There's no other way.
There's nothing else we can do.
1561
01:20:15,511 --> 01:20:17,878
MALE VOICE:
Where is the prisoner now?
1562
01:20:17,880 --> 01:20:20,380
I've asked one of my crewmen
to escort him to the escape pod.
1563
01:20:20,382 --> 01:20:22,049
He should be launching
any time now.
1564
01:20:22,051 --> 01:20:24,618
We know what you did to our sister ship.
1565
01:20:24,620 --> 01:20:28,155
We will scan the pod to ensure that Minister Kafta is aboard,
1566
01:20:28,157 --> 01:20:29,690
and that there are
1567
01:20:29,692 --> 01:20:32,092
no remote-controlled devices onboard.
1568
01:20:32,094 --> 01:20:34,194
And we will make contact with him
1569
01:20:34,196 --> 01:20:36,830
once he is clear of your vessel.
1570
01:20:36,832 --> 01:20:38,932
If any one of these precautions
1571
01:20:38,934 --> 01:20:40,300
indicate trickery--
1572
01:20:40,302 --> 01:20:41,601
Understood.
1573
01:20:45,174 --> 01:20:46,707
Escape pod is launching.
1574
01:20:54,616 --> 01:20:55,983
They're scanning the pod.
1575
01:20:55,985 --> 01:20:56,984
DAVID:
Keep the pod
1576
01:20:56,986 --> 01:20:59,486
directly between us
and the alien ship.
1577
01:21:03,959 --> 01:21:07,027
Well, they won't shoot at us
as long as he's between us.
1578
01:21:07,029 --> 01:21:09,496
KIT:
They're opening up
a com channel.
1579
01:21:09,498 --> 01:21:12,733
KAFTA:
I am safe.
1580
01:21:12,735 --> 01:21:15,035
It is as we thought. Ha.
1581
01:21:15,037 --> 01:21:17,805
They have no stomach for death.
1582
01:21:17,807 --> 01:21:21,942
Now, please take me aboard.
1583
01:21:21,944 --> 01:21:25,846
I grow weary of their presence.
1584
01:21:25,848 --> 01:21:27,247
MALE VOICE: You have done well.
1585
01:21:30,619 --> 01:21:32,686
Our scan of the pod confirms
1586
01:21:32,688 --> 01:21:34,554
that you have followed our instructions
1587
01:21:34,556 --> 01:21:35,889
to the letter.
1588
01:21:35,891 --> 01:21:37,124
Of course.
1589
01:21:37,126 --> 01:21:40,560
What would be the point
in trying anything else?
1590
01:21:40,562 --> 01:21:42,196
A race as advanced as yours,
1591
01:21:42,198 --> 01:21:45,632
there's no way you'd fall for
the same gag twice.
1592
01:21:45,634 --> 01:21:48,068
Now, about
our safe passage...
1593
01:21:48,070 --> 01:21:49,369
Stand by.
1594
01:21:55,510 --> 01:21:57,277
You know,
for just a moment there,
1595
01:21:57,279 --> 01:21:59,379
I thought maybe you came up
with some kind of angle
1596
01:21:59,381 --> 01:22:00,948
I just couldn't figure out.
1597
01:22:00,950 --> 01:22:03,350
But your angle was to give them
exactly what they wanted.
1598
01:22:03,352 --> 01:22:04,852
Yes, it was.
1599
01:22:32,381 --> 01:22:34,681
KIT:
Okay...I'm parking the ship
right here,
1600
01:22:34,683 --> 01:22:35,949
and we're not leaving,
1601
01:22:35,951 --> 01:22:38,685
until somebody tells me
what the hell just happened.
1602
01:22:42,258 --> 01:22:45,259
Back on Earth...there were these
two train robbers
1603
01:22:45,261 --> 01:22:46,794
in the North American West:
1604
01:22:46,796 --> 01:22:49,462
Butch Cassidy
and the Sundance Kid.
1605
01:22:49,464 --> 01:22:51,598
They came up
with a great idea.
1606
01:22:51,600 --> 01:22:54,734
Rob a train,
wait two days,
1607
01:22:54,736 --> 01:22:56,736
then rob the same train
all over again
1608
01:22:56,738 --> 01:22:58,872
in exactly the same way.
1609
01:22:58,874 --> 01:23:01,141
Because nobody ever figured
they'd pull the same gag
1610
01:23:01,143 --> 01:23:02,876
twice in a row.
1611
01:23:02,878 --> 01:23:04,477
Since we had
nothing left to pull out,
1612
01:23:04,479 --> 01:23:06,379
I figured we'd try
the same thing twice.
1613
01:23:06,381 --> 01:23:08,481
But since they were
gonna scan the pod,
1614
01:23:08,483 --> 01:23:09,883
I knew we couldn't
put any large,
1615
01:23:09,885 --> 01:23:11,751
remote-controlled
detonators inside.
1616
01:23:11,753 --> 01:23:16,190
So...I borrowed about
50 grenades from the armory.
1617
01:23:16,192 --> 01:23:17,791
And Kafta?
1618
01:23:17,793 --> 01:23:21,761
KAFTA:
He was responsible for the death
of over a thousand people
1619
01:23:21,763 --> 01:23:24,898
onboard the Valen
and Beta Durani 7.
1620
01:23:28,204 --> 01:23:30,470
He wanted to
join his associates.
1621
01:23:30,472 --> 01:23:31,805
He did.
1622
01:23:34,609 --> 01:23:35,976
So that's why you wanted me
1623
01:23:35,978 --> 01:23:38,545
to keep the ship
on a straight line with the pod.
1624
01:23:38,547 --> 01:23:41,481
So they'd think the transmission
was coming from inside the pod.
1625
01:23:41,483 --> 01:23:43,583
They know what we did last time.
1626
01:23:43,585 --> 01:23:46,119
And they knew
that we knew that they knew.
1627
01:23:46,121 --> 01:23:48,388
so they made
the perfectly logical assumption
1628
01:23:48,390 --> 01:23:50,423
that we wouldn't dare
try it again.
1629
01:23:50,425 --> 01:23:52,292
And you didn't
tell us this--?
1630
01:23:52,294 --> 01:23:55,695
Because I wanted
your reactions to be sincere.
1631
01:23:55,697 --> 01:23:56,796
They were.
1632
01:23:59,235 --> 01:24:00,700
Kit?
1633
01:24:00,702 --> 01:24:03,303
Take us
through the gate.
1634
01:24:03,305 --> 01:24:05,105
Put us on a beacon
for Minbar.
1635
01:24:05,107 --> 01:24:07,140
Yes, sir.
1636
01:24:07,142 --> 01:24:10,177
It's been
a damn long day.
1637
01:24:15,618 --> 01:24:17,951
SINDELL:
Your actions aboard the Liandra
1638
01:24:17,953 --> 01:24:19,653
are to be commended.
1639
01:24:19,655 --> 01:24:21,921
My actions
onboard the Liandra
1640
01:24:21,923 --> 01:24:23,957
were borne out of desperation.
1641
01:24:23,959 --> 01:24:25,626
I'm not proud of them.
1642
01:24:26,995 --> 01:24:29,296
I keep going over it
in my head...
1643
01:24:29,298 --> 01:24:31,598
thinking I could have done
something more.
1644
01:24:31,600 --> 01:24:33,333
Found some other way.
1645
01:24:33,335 --> 01:24:36,970
We all ask such questions.
1646
01:24:38,006 --> 01:24:39,839
Upon learning what happened,
1647
01:24:39,841 --> 01:24:43,977
I wondered, had we been
less harsh with you,
1648
01:24:43,979 --> 01:24:46,212
had you been allowed
to command the Valen
1649
01:24:46,214 --> 01:24:47,714
instead of Tannier,
1650
01:24:47,716 --> 01:24:50,016
would the same thing
have happened?
1651
01:24:50,018 --> 01:24:52,719
Tannier acted honorably.
1652
01:24:52,721 --> 01:24:56,256
He gave his life
to buy us time to get away.
1653
01:24:57,559 --> 01:24:59,459
He did as well as
anyone could have done
1654
01:24:59,461 --> 01:25:00,727
under
the circumstances.
1655
01:25:00,729 --> 01:25:01,728
G'KAR:
As did you.
1656
01:25:03,499 --> 01:25:05,666
Those are important
words, David.
1657
01:25:05,668 --> 01:25:08,001
"Under the circumstances."
1658
01:25:08,003 --> 01:25:11,171
We do the best we can
with what we are given.
1659
01:25:11,173 --> 01:25:14,207
We are imperfect reflections
1660
01:25:14,209 --> 01:25:16,310
of the universe around us.
1661
01:25:16,312 --> 01:25:19,346
We cannot change the past.
We can only learn from it.
1662
01:25:19,348 --> 01:25:21,381
Try to create a future
1663
01:25:21,383 --> 01:25:24,318
in which such errors
do not recur.
1664
01:25:24,320 --> 01:25:27,954
Sadly, we're still working
on that last part.
1665
01:25:28,990 --> 01:25:31,257
I guess
the question now is,
1666
01:25:31,259 --> 01:25:33,893
where do we go
from here?
1667
01:25:38,334 --> 01:25:39,999
SARAH:
Figured I'd find you
up here.
1668
01:25:40,001 --> 01:25:42,902
I stopped off at the hospital
and saw Dulann.
1669
01:25:42,904 --> 01:25:44,137
He's looking
better.
1670
01:25:44,139 --> 01:25:46,773
Yeah, they say he should be
on his feet in a few days.
1671
01:25:46,775 --> 01:25:49,209
Tirk, well, he's gonna take
a little while longer.
1672
01:25:49,211 --> 01:25:52,346
But...he says he'll be ready
when we need him.
1673
01:25:52,348 --> 01:25:53,747
Whenever that is.
1674
01:25:53,749 --> 01:25:57,283
So how long are we
grounded for this time?
1675
01:25:58,387 --> 01:26:00,053
Not long.
1676
01:26:00,055 --> 01:26:02,889
Just until they get her
up and running again.
1677
01:26:02,891 --> 01:26:04,324
The Liandra?
1678
01:26:04,326 --> 01:26:07,026
It's the only one
available.
1679
01:26:07,028 --> 01:26:09,262
But there's no rush
this time.
1680
01:26:09,264 --> 01:26:11,531
They'll make sure
she's in top condition
1681
01:26:11,533 --> 01:26:12,632
before we take her out.
1682
01:26:12,634 --> 01:26:14,067
Right.
Top condition,
1683
01:26:14,069 --> 01:26:15,435
for a cursed
20-year-old ship
1684
01:26:15,437 --> 01:26:18,171
that's been through, what,
two wars, four crews?
1685
01:26:18,173 --> 01:26:19,506
Some of which
are still there
1686
01:26:19,508 --> 01:26:23,176
in a sort of, kind of...
dead kind of way.
1687
01:26:23,178 --> 01:26:25,846
Well, Dulann thinks that since
we were able to find the traitor
1688
01:26:25,848 --> 01:26:27,748
and save the ship,
that they'll be quiet now.
1689
01:26:27,750 --> 01:26:30,450
At least
for a while.
1690
01:26:32,053 --> 01:26:34,354
As for the Liandra...
1691
01:26:34,356 --> 01:26:37,457
well, funny thing is,
I really don't mind.
1692
01:26:37,459 --> 01:26:39,393
Maybe it has
something to do with
1693
01:26:39,395 --> 01:26:41,661
going through
all that together.
1694
01:26:41,663 --> 01:26:43,997
But as far as ships go...
1695
01:26:43,999 --> 01:26:46,433
I think this one
will do just fine.
1696
01:26:48,537 --> 01:26:52,706
So...do we have
a mission yet?
1697
01:26:56,412 --> 01:26:58,478
G'KAR:
I greatly appreciate the ride,
captain.
1698
01:26:58,480 --> 01:27:00,079
DAVID:
No, it's my pleasure, G'kar.
1699
01:27:00,081 --> 01:27:02,015
You know,
rumor has it
1700
01:27:02,017 --> 01:27:04,551
you spent the last
few years just...
1701
01:27:04,553 --> 01:27:06,286
wandering the galaxy.
1702
01:27:06,288 --> 01:27:08,221
Yes. With
a friend.
1703
01:27:08,223 --> 01:27:09,956
She's gone now.
1704
01:27:09,958 --> 01:27:11,291
It was, uh...
1705
01:27:11,293 --> 01:27:14,628
Well, there are
no words, really.
1706
01:27:14,630 --> 01:27:16,830
There are things out there
beyond imagination.
1707
01:27:16,832 --> 01:27:19,098
And I have a rather
healthy imagination.
1708
01:27:19,100 --> 01:27:20,500
[BOTH LAUGH]
1709
01:27:20,502 --> 01:27:22,502
Well, you'll have to
tell me about it sometime.
1710
01:27:22,504 --> 01:27:24,638
No reason for it.
1711
01:27:24,640 --> 01:27:27,808
The path I took
is not the path you will take.
1712
01:27:27,810 --> 01:27:29,443
And where you walk,
1713
01:27:29,445 --> 01:27:32,345
you will see things
even more astonishing.
1714
01:27:32,347 --> 01:27:35,348
And you will do so
in fine company.
1715
01:27:36,819 --> 01:27:38,418
Nearing Epsilon jumpgate.
1716
01:27:38,420 --> 01:27:40,454
Prepare to jump.
1717
01:27:40,456 --> 01:27:43,356
I hope the security
conference goes well.
1718
01:27:43,358 --> 01:27:44,458
You'll have to
let us know
1719
01:27:44,460 --> 01:27:45,759
if you come up
with anything.
1720
01:27:45,761 --> 01:27:46,860
I will.
1721
01:27:46,862 --> 01:27:48,061
Standing by.
1722
01:27:49,665 --> 01:27:51,331
Jump.
1723
01:27:54,803 --> 01:27:56,770
I should get my bags.
1724
01:27:59,341 --> 01:28:02,075
Are you coming
aboard?
1725
01:28:02,077 --> 01:28:04,945
No. No. We have to
get back.
1726
01:28:04,947 --> 01:28:08,849
You know, actually,
I've never seen it before.
1727
01:28:08,851 --> 01:28:11,284
Maybe next time,
we'll stop over for a few days.
1728
01:28:11,286 --> 01:28:14,320
You should.
It's quite a place.
1729
01:28:14,322 --> 01:28:17,757
A place of
good times and bad.
1730
01:28:17,759 --> 01:28:19,893
Of pain and growth.
1731
01:28:19,895 --> 01:28:23,763
But in the end...
a place of great hope.
1732
01:28:27,102 --> 01:28:30,136
But...if you ever
do come aboard,
1733
01:28:30,138 --> 01:28:32,171
remember one thing:
1734
01:28:32,173 --> 01:28:37,076
No one there
is exactly what he seems.
1735
01:28:38,647 --> 01:28:39,813
But then...
1736
01:28:39,815 --> 01:28:43,216
who is?
1737
01:28:46,421 --> 01:28:49,589
[???]
143430
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.