All language subtitles for Babylon 5 - In The Beginning [1998] 480p 10bit DVD DD5.1 HEVC-Vyndros_track4_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,336 --> 00:00:04,403 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 2 00:00:04,472 --> 00:00:06,405 IT IS SAID THAT IN EVERY AGE 3 00:00:06,474 --> 00:00:08,407 THERE IS ONE SINGULAR EVENT 4 00:00:08,476 --> 00:00:11,243 THAT FOREVER CHANGES THE WORLD AROUND US... 5 00:00:11,312 --> 00:00:13,278 A NEXUS, IF YOU WILL. 6 00:00:18,752 --> 00:00:22,921 IT IS SAID THAT THE FUTURE IS ALWAYS BORN IN PAIN... 7 00:00:22,990 --> 00:00:27,426 THE HISTORY OF WAR IS THE HISTORY OF PAIN. 8 00:00:27,495 --> 00:00:28,927 IF WE ARE WISE, 9 00:00:28,996 --> 00:00:31,430 WHAT IS BORN OF THAT PAIN 10 00:00:31,499 --> 00:00:34,666 MATURES INTO THE PROMISE OF A BETTER WORLD, 11 00:00:34,735 --> 00:00:38,170 BECAUSE WE LEARN THAT WE CAN NO LONGER AFFORD 12 00:00:38,239 --> 00:00:40,939 THE MISTAKES OF THE PAST. 13 00:00:41,008 --> 00:00:42,541 Man: OH, MY GOD. 14 00:00:44,678 --> 00:00:46,778 BUT IN THE PAIN OF THAT WAR, 15 00:00:46,847 --> 00:00:48,947 A FUTURE WAS BORN... 16 00:00:49,016 --> 00:00:50,949 A FUTURE THAT WOULD ONE DAY 17 00:00:51,018 --> 00:00:54,119 HAVE A NAME WHISPERED ON A HUNDRED WORLDS... 18 00:00:54,188 --> 00:00:57,289 THE FINAL REFUGE FOR DREAMS... 19 00:00:57,358 --> 00:01:02,627 AND OUR LAST, BEST HOPE FOR PEACE... 20 00:01:02,696 --> 00:01:04,963 BABYLON 5. 21 00:01:50,744 --> 00:01:53,478 [CHILDREN LAUGHING AND SQUEALING] 22 00:01:54,581 --> 00:01:56,047 Boy: YOU CAN'T CATCH ME. 23 00:01:59,819 --> 00:02:00,752 BOO! 24 00:02:00,820 --> 00:02:02,019 AAH! 25 00:02:11,398 --> 00:02:15,433 Woman: LUC, LYSSA, WHERE ARE YOU? 26 00:02:15,502 --> 00:02:18,035 NO, NO, NO, NO, NO. 27 00:02:18,104 --> 00:02:19,537 YOU SHOULDN'T BE HERE. 28 00:02:19,606 --> 00:02:21,038 YOU CAN'T PLAY HERE. 29 00:02:21,107 --> 00:02:24,242 LUC, LYSSA... 30 00:02:26,112 --> 00:02:27,812 WHAT HAPPENED TO THE BUILDINGS? 31 00:02:27,881 --> 00:02:29,314 THEY FELL DOWN. 32 00:02:29,383 --> 00:02:32,484 SOME BAD PEOPLE MADE THEM FALL DOWN. 33 00:02:32,552 --> 00:02:33,618 THAT'S WHY ALL THE WINDOWS 34 00:02:33,687 --> 00:02:34,919 IN THE PALACE ARE COVERED-- 35 00:02:34,988 --> 00:02:37,289 SO YOU CAN'T SEE. 36 00:02:37,357 --> 00:02:39,724 IF THEY FIND OUT YOU'VE BEEN LOOKING-- 37 00:02:39,793 --> 00:02:41,192 THEN WHY IS THE WINDOW HERE 38 00:02:41,261 --> 00:02:42,560 IF YOU'RE NOT SUPPOSED TO LOOK? 39 00:02:42,629 --> 00:02:45,196 THIS IS THE EMPEROR'S WINDOW, LUC. 40 00:02:45,265 --> 00:02:48,667 HE'S THE ONLY ONE WHO CAN LOOK OUT OF THE PALACE. 41 00:02:48,735 --> 00:02:50,168 THAT'S WHY WE CAN'T STAY. 42 00:02:50,236 --> 00:02:51,670 WE HAVE TO GO BEFORE-- 43 00:02:51,738 --> 00:02:52,671 NO! 44 00:02:52,739 --> 00:02:54,372 IT'S ALL RIGHT. 45 00:02:54,441 --> 00:02:56,775 IT'S BEEN A LONG TIME SINCE I HEARD 46 00:02:56,843 --> 00:02:59,444 THE SOUND OF LAUGHTER IN THIS ROOM. 47 00:02:59,513 --> 00:03:01,179 A VERY LONG TIME. 48 00:03:01,247 --> 00:03:03,981 LET ME SEE THEM. 49 00:03:12,192 --> 00:03:14,659 AND WHAT ARE YOUR NAMES, HMM? 50 00:03:14,728 --> 00:03:15,694 LUC DERADI. 51 00:03:15,762 --> 00:03:17,895 AND THIS IS MY SISTER LYSSA. 52 00:03:17,964 --> 00:03:20,198 SHE DOESN'T TALK MUCH, DOES SHE? 53 00:03:20,266 --> 00:03:22,133 NO. SHE'S ALWAYS QUIET. 54 00:03:22,202 --> 00:03:25,537 WE THINK MAYBE THERE'S SOMETHING WRONG WITH HER. 55 00:03:25,605 --> 00:03:27,138 YES... 56 00:03:27,207 --> 00:03:29,140 OR SOMETHING VERY RIGHT. 57 00:03:29,209 --> 00:03:32,644 THE QUIET ONES ARE THE ONES THAT CHANGE THE UNIVERSE, 58 00:03:32,713 --> 00:03:35,146 LUC DERADI. 59 00:03:35,215 --> 00:03:38,650 THE LOUD ONES ONLY TAKE THE CRE--THE CREDIT. 60 00:03:38,719 --> 00:03:41,353 [COUGHING] 61 00:03:43,390 --> 00:03:45,022 ARE YOU REALLY THE EMPEROR? 62 00:03:46,226 --> 00:03:50,495 I SOMETIMES ASK MYSELF THE SAME THING. 63 00:03:50,564 --> 00:03:51,830 YES... 64 00:03:51,898 --> 00:03:53,665 I AM THE EMPEROR. 65 00:03:53,734 --> 00:03:55,166 HERE... 66 00:03:55,235 --> 00:03:57,168 YOU SEE? 67 00:03:57,237 --> 00:04:00,071 THIS IS THE SEAL OF THE CENTAURI REPUBLIC. 68 00:04:00,139 --> 00:04:02,173 ONLY THE EMPEROR CAN WEAR IT, 69 00:04:02,242 --> 00:04:04,409 SO EITHER I AM THE EMPEROR, 70 00:04:04,478 --> 00:04:07,178 OR I AM IN A GREAT DEAL OF TROUBLE. 71 00:04:07,247 --> 00:04:08,780 OR BOTH. 72 00:04:08,849 --> 00:04:10,181 [CHUCKLES] 73 00:04:10,250 --> 00:04:12,450 COME HERE, LUC. HERE. 74 00:04:14,755 --> 00:04:16,988 FOR THE NEXT 5 MINUTES... 75 00:04:17,056 --> 00:04:19,924 YOU ARE THE EMPEROR 76 00:04:19,993 --> 00:04:22,894 OF WHAT WAS ONCE THE VAST CENTAURI REPUBLIC. 77 00:04:22,962 --> 00:04:25,263 [CHUCKLES] 78 00:04:26,299 --> 00:04:28,500 YOU MAY GIVE ONE ORDER-- 79 00:04:28,568 --> 00:04:30,568 ANY ORDER YOU DESIRE. 80 00:04:30,637 --> 00:04:32,604 MAKE IT A GOOD ONE. 81 00:04:35,241 --> 00:04:37,809 WHAT DO YOU WANT? 82 00:04:37,878 --> 00:04:39,977 TELL ME A STORY. 83 00:04:40,046 --> 00:04:40,978 LUC. 84 00:04:41,047 --> 00:04:43,114 NO, NO. IT'S ALL RIGHT. 85 00:04:43,182 --> 00:04:46,584 HE DID FAR BETTER WITH THAT QUESTION THAN I DID. 86 00:04:46,653 --> 00:04:50,321 AND WHAT KIND OF STORY WOULD YOU LIKE TO HEAR? 87 00:04:53,960 --> 00:04:56,160 I WANT A STORY ABOUT GREAT BATTLES 88 00:04:56,229 --> 00:04:57,995 AND WARS AND BRAVERY 89 00:04:58,064 --> 00:04:59,798 AND HEROES AND VILLAINS. 90 00:04:59,866 --> 00:05:01,800 I SEE. 91 00:05:04,003 --> 00:05:05,470 AND WHAT DOES YOUR SISTER WANT? 92 00:05:05,539 --> 00:05:06,738 NOTHING. 93 00:05:09,342 --> 00:05:12,610 SHE SAYS SHE WANTS TO HEAR A TRUE STORY. 94 00:05:12,679 --> 00:05:14,446 VERY WELL. 95 00:05:14,514 --> 00:05:18,115 THEN I WILL GIVE YOU BOTH WHAT YOU WANT: 96 00:05:18,184 --> 00:05:21,953 A STORY ABOUT GREAT DEEDS... 97 00:05:22,021 --> 00:05:25,790 ABOUT ARMIES OF LIGHT AND SOLDIERS OF DARKNESS... 98 00:05:25,859 --> 00:05:28,660 ABOUT THE PLACES WHERE THEY LIVED 99 00:05:28,728 --> 00:05:30,127 AND FOUGHT... 100 00:05:30,196 --> 00:05:33,164 AND LOVED AND DIED. 101 00:05:33,232 --> 00:05:35,132 ABOUT GREAT EMPIRES... 102 00:05:35,201 --> 00:05:37,735 TERRIBLE MISTAKES. 103 00:05:39,539 --> 00:05:41,005 A TRUE STORY. 104 00:05:43,576 --> 00:05:44,542 YOU SEE... 105 00:05:44,611 --> 00:05:48,646 I WAS THERE AT THE DAWN OF THE THIRD AGE. 106 00:05:48,715 --> 00:05:52,650 IT BEGAN WITH THE HUMANS, YOU KNOW. 107 00:05:52,719 --> 00:05:54,486 THEY'RE THE-- 108 00:05:54,554 --> 00:05:56,988 THE QUIET ONES I MENTIONED BEFORE. 109 00:05:57,057 --> 00:05:59,157 THEY CHANGED THE UNIVERSE, 110 00:05:59,226 --> 00:06:03,161 BUT IN DOING SO PAID A TERRIBLE PRICE. 111 00:06:03,230 --> 00:06:08,166 IT BEGAN 35 OF THEIR YEARS AGO. 112 00:06:08,235 --> 00:06:12,170 THEIR HOMEWORLD IS A PLACE CALLED EARTH... 113 00:06:12,239 --> 00:06:14,572 LOCATED IN A FAIRLY UNINTERESTING PART 114 00:06:14,641 --> 00:06:15,773 OF THE GALAXY. 115 00:06:15,842 --> 00:06:18,176 WE HAD NEVER BOTHERED MUCH WITH THAT AREA BEFORE. 116 00:06:18,245 --> 00:06:22,113 IT HAD LITTLE MILITARY OR STRATEGIC VALUE. 117 00:06:22,182 --> 00:06:25,183 BUT AS A CULTURE GROWS DECADENT, 118 00:06:25,252 --> 00:06:29,187 IT BECOMES INTRIGUED BY ART, 119 00:06:29,256 --> 00:06:30,688 BY TRINKETS, 120 00:06:30,757 --> 00:06:32,190 BY ECCENTRICITY. 121 00:06:32,259 --> 00:06:36,528 AND THE HUMANS HAD ART AND TRINKETS 122 00:06:36,596 --> 00:06:39,397 AND ECCENTRICITY TO SPARE. 123 00:06:40,767 --> 00:06:42,700 BUT IT WAS NONE OF THOSE TRAITS 124 00:06:42,769 --> 00:06:45,670 THAT WOULD CAUSE SO MUCH DEATH AND PAIN. 125 00:06:45,738 --> 00:06:48,139 THEY HAVE AN EXPRESSION: 126 00:06:48,208 --> 00:06:52,477 "PRIDE GOETH BEFORE A FALL." 127 00:06:52,546 --> 00:06:55,646 AND THEIR PRIDE WAS THEIR UNDOING. 128 00:06:55,715 --> 00:06:58,149 I KNOW. 129 00:06:58,218 --> 00:07:00,151 I WAS THERE. 130 00:07:00,220 --> 00:07:03,154 AHH, MOLLARI. GOOD. 131 00:07:03,223 --> 00:07:05,156 I'D LIKE YOU TO MEET GENERAL LEFCOURT. 132 00:07:05,225 --> 00:07:06,491 GENERAL, LONDO MOLLARI, 133 00:07:06,560 --> 00:07:08,493 LIAISON TO THE CENTAURI DELEGATION. 134 00:07:08,562 --> 00:07:09,660 PLEASURE TO MEET YOU, SIR. 135 00:07:09,729 --> 00:07:10,661 LIKEWISE. 136 00:07:10,730 --> 00:07:11,662 PLEASE, SIT. 137 00:07:11,731 --> 00:07:13,531 HOW IS YOUR PRESIDENT? WELL, I HOPE. 138 00:07:13,600 --> 00:07:15,666 MUCH BETTER. I JUST SAW HER IN THE RED ROOM, 139 00:07:15,735 --> 00:07:16,667 AND SHE'S STARTIN' TO GET 140 00:07:16,736 --> 00:07:17,835 SOME OF THE COLOR BACK IN HER CHEEKS. 141 00:07:17,904 --> 00:07:20,671 THIS DAMN FLU'S GOT HALF OF MY STAFF DOWN SICK. 142 00:07:20,740 --> 00:07:22,673 I SUGGEST YOU GIVE HER A LITTLE OF THIS 143 00:07:22,742 --> 00:07:24,842 BEFORE SHE EATS. I BROUGHT IT 144 00:07:24,911 --> 00:07:28,179 FROM CENTAURI PRIME WHEN I HEARD SHE WAS ILL. 145 00:07:28,248 --> 00:07:30,014 IT WILL COMPLETELY ELIMINATE HER SYMPTOMS 146 00:07:30,083 --> 00:07:32,650 IN...2, 3 HOURS AT MOST. 147 00:07:32,719 --> 00:07:35,186 THANK YOU. I'M SURE SHE'LL APPRECIATE IT. 148 00:07:35,255 --> 00:07:36,254 MY PLEASURE. 149 00:07:36,323 --> 00:07:39,957 AND NOW, GENTLEMEN, PERHAPS YOU WILL TELL ME 150 00:07:40,026 --> 00:07:42,460 WHY YOU HAVE ARRANGED FOR THIS MEETING. 151 00:07:42,529 --> 00:07:43,461 OF COURSE. 152 00:07:43,530 --> 00:07:45,630 GENERAL? 153 00:07:45,698 --> 00:07:48,133 FOLLOWING OUR VICTORY AGAINST THE DILGAR, 154 00:07:48,201 --> 00:07:50,801 WE'VE TAKEN ADVANTAGE OF THE GOODWILL OF OTHER WORLDS 155 00:07:50,870 --> 00:07:53,638 TO EXPAND OUR SPHERE OF INFLUENCE. 156 00:07:53,706 --> 00:07:55,806 WE'VE MADE TRADE DEALS AND MUTUAL DEFENSE TREATIES 157 00:07:55,875 --> 00:07:58,476 WITH THE LEAGUE OF NONALIGNED WORLDS. 158 00:07:58,545 --> 00:07:59,810 MOST OF THE RACES 159 00:07:59,879 --> 00:08:02,147 HAVE BEEN VERY RECEPTIVE TO OUR ADVANCES, 160 00:08:02,215 --> 00:08:04,149 OTHERS DOWNRIGHT HOSTILE... 161 00:08:04,217 --> 00:08:05,650 AND A FEW... 162 00:08:05,718 --> 00:08:08,119 ARE STILL A MYSTERY TO US. 163 00:08:09,989 --> 00:08:13,291 WHAT DO YOU KNOW ABOUT A RACE CALLED MINBARI? 164 00:08:15,962 --> 00:08:18,163 WE HAVE HAD SOME DEALINGS WITH THEM IN THE PAST, 165 00:08:18,231 --> 00:08:21,199 BUT NOTHING IN RECENT YEARS. WHY? 166 00:08:21,268 --> 00:08:23,168 WE'RE GONNA SEND AN EXPEDITION TO THEIR BORDER 167 00:08:23,236 --> 00:08:24,469 TO SEE IF THEY POSE A THREAT 168 00:08:24,538 --> 00:08:26,538 TO OUR PROGRAM TO EXPAND OUR SPHERE OF INFLUENCE. 169 00:08:26,606 --> 00:08:28,739 WE UNDERSTAND THAT FULLY A THIRD OF THEIR POPULATION 170 00:08:28,808 --> 00:08:30,675 IS DEDICATED TO WARFARE. 171 00:08:30,743 --> 00:08:32,810 OH, WELL, THEY HAVE A WARRIOR CASTE-- 172 00:08:32,879 --> 00:08:34,579 NOT EXACTLY THE SAME THING, HMM? 173 00:08:34,648 --> 00:08:35,680 SEMANTICS. 174 00:08:35,748 --> 00:08:37,715 WE NEED TO KNOW ALL WE CAN ABOUT THEM. 175 00:08:37,784 --> 00:08:40,084 THEN SEND ONE SHIP, 176 00:08:40,153 --> 00:08:42,587 ONE SHIP ONLY. 177 00:08:42,656 --> 00:08:45,089 ANYTHING MORE COULD BE PERCEIVED AS A THREAT. 178 00:08:45,158 --> 00:08:46,591 AND IF THAT WERE TO HAPPEN, 179 00:08:46,660 --> 00:08:49,760 WELL, I ASSURE YOU, THEY WOULD NEVER RETURN HOME. 180 00:08:49,829 --> 00:08:51,095 MY PEOPLE CAN HANDLE THEMSELVES. 181 00:08:51,164 --> 00:08:52,263 WE TOOK CARE OF THE DILGAR. 182 00:08:52,332 --> 00:08:53,731 WE CAN TAKE CARE OF THE MINBARI. 183 00:08:53,800 --> 00:08:56,601 AHH, ARROGANCE AND STUPIDITY ALL IN THE SAME PACKAGE. 184 00:08:56,670 --> 00:08:58,236 HOW EFFICIENT OF YOU. 185 00:08:58,305 --> 00:09:00,004 JUST A MINUTE-- LISTEN TO ME. 186 00:09:00,073 --> 00:09:03,107 THE MINBARI ARE ONE OF THE OLDEST SPACE-FARING RACES. 187 00:09:03,176 --> 00:09:05,776 EVEN AT THE HEIGHT OF THE CENTAURI REPUBLIC, 188 00:09:05,845 --> 00:09:08,112 WHEN WE WERE EXPANDING IN ALL DIRECTIONS, 189 00:09:08,181 --> 00:09:10,615 WE NEVER OPPOSED MINBARI. 190 00:09:10,684 --> 00:09:13,117 IF YOU DO NOT BOTHER THEM, 191 00:09:13,186 --> 00:09:15,186 THEY WILL NOT BOTHER YOU. 192 00:09:15,255 --> 00:09:17,288 PERHAPS, BUT THAT DECISION'S ALREADY BEEN MADE. 193 00:09:17,357 --> 00:09:19,724 LOOK, ALL WE'RE ASKING FROM THE CENTAURI 194 00:09:19,792 --> 00:09:20,791 IS THAT YOU GIVE US WHATEVER YOU'VE GOT 195 00:09:20,860 --> 00:09:22,126 ON THE LOCATION OF THEIR MILITARY FORCES 196 00:09:22,195 --> 00:09:23,861 SO WE CAN AVOID ANY POSSIBLE CONTACT. 197 00:09:23,930 --> 00:09:25,630 NO. THIS IS FOOLISH. 198 00:09:25,699 --> 00:09:26,897 EXCUSE ME FOR SAYING SO, 199 00:09:26,966 --> 00:09:28,633 BUT IT SOUNDS LIKE YOU'RE MAINLY CONCERNED 200 00:09:28,702 --> 00:09:31,068 WITH KEEPING YOUR MONOPOLY ON OUR BUSINESS. 201 00:09:31,137 --> 00:09:33,137 MINBARI HAVE NO INTEREST IN ALIEN AFFAIRS 202 00:09:33,206 --> 00:09:35,139 OR ALIEN BUSINESS. 203 00:09:35,208 --> 00:09:37,642 AND I RESENT YOUR IMPLICATION. 204 00:09:37,711 --> 00:09:39,143 I HAVE TRIED TO HELP YOU. 205 00:09:39,212 --> 00:09:40,645 YOU REFUSE TO LISTEN. 206 00:09:40,714 --> 00:09:42,146 THERE YOU ARE. 207 00:09:42,215 --> 00:09:44,815 I WILL GET YOU THE INFORMATION YOU ASK FOR, 208 00:09:44,884 --> 00:09:46,150 AND THAT IS THE END. 209 00:09:46,219 --> 00:09:50,355 GOOD LUCK WITH YOUR MISSION, GENTLEMEN. 210 00:09:51,391 --> 00:09:54,158 I ONLY HOPE THAT IN YOUR STUMBLING AROUND, 211 00:09:54,227 --> 00:09:56,227 YOU DO NOT WAKE THE DRAGON. 212 00:09:56,296 --> 00:09:57,395 GOOD DAY. 213 00:10:00,734 --> 00:10:03,334 Emperor Mollari: THEY DIDN'T LISTEN, OF COURSE. 214 00:10:03,403 --> 00:10:05,236 ARROGANT MEN NEVER DO. 215 00:10:05,305 --> 00:10:09,674 SADLY, ARROGANCE HAS NEVER BEEN 216 00:10:09,742 --> 00:10:12,543 EXCLUSIVELY A HUMAN TRAIT. 217 00:10:12,612 --> 00:10:16,747 IT TRAVELS BETWEEN THE STARS LIKE SOLAR WINDS. 218 00:10:29,762 --> 00:10:32,197 I NEVER TIRE OF THIS VIEW, LENONN. 219 00:10:32,265 --> 00:10:35,200 IT AMAZES ME TO THINK THAT VALEN HIMSELF 220 00:10:35,268 --> 00:10:37,936 STOOD WHERE I AM STANDING SO MANY YEARS AGO. 221 00:10:38,004 --> 00:10:38,970 YES. 222 00:10:39,039 --> 00:10:43,708 I OFTEN FEEL HIS PRESENCE HERE. 223 00:10:43,776 --> 00:10:45,877 THANK YOU FOR COMING, CALLIER. 224 00:10:45,946 --> 00:10:48,813 I AM HONORED THAT YOU SHOULD TRAVEL SO FAR. 225 00:10:48,882 --> 00:10:50,215 IT IS THE LEAST I CAN DO 226 00:10:50,283 --> 00:10:53,284 FOR THE HONORED LEADER OF THE ANLA-SHOK. 227 00:10:53,353 --> 00:10:54,385 [CHUCKLES] 228 00:10:54,454 --> 00:10:56,721 I'M NOT CERTAIN ABOUT THE "HONORED" PART. 229 00:10:56,789 --> 00:10:58,289 I KNOW WHAT THEY SAY ABOUT ME. 230 00:10:58,358 --> 00:10:59,290 [CHUCKLES] 231 00:10:59,359 --> 00:11:02,126 YOU'VE BEEN LISTENING TO RUMORS AGAIN. 232 00:11:02,195 --> 00:11:04,229 RANGERS SPECIALIZE IN REPORTS 233 00:11:04,297 --> 00:11:06,197 FROM DISTANT PLACES. 234 00:11:06,266 --> 00:11:09,200 RUMORS ARE AT THE CORE OF WHAT WE DO. 235 00:11:09,269 --> 00:11:11,236 I HAVE LEARNED THAT THE MORE VEHEMENTLY 236 00:11:11,304 --> 00:11:12,937 A RUMOR IS DENIED, 237 00:11:13,006 --> 00:11:15,373 THE MORE OFTEN IT TENDS TO BE TRUE. 238 00:11:16,776 --> 00:11:18,676 SO... 239 00:11:18,745 --> 00:11:22,446 DID YOU PASS ON MY REQUEST FOR MORE SUPPORT? 240 00:11:22,515 --> 00:11:25,884 I DID. IT WAS CONSIDERED AND REJECTED. 241 00:11:25,952 --> 00:11:26,885 THEY PROMISED. 242 00:11:26,953 --> 00:11:28,819 LENONN, BE SENSIBLE. 243 00:11:28,889 --> 00:11:30,488 WE HAVE CARRIED THE RANGERS 244 00:11:30,556 --> 00:11:32,156 AS PART OF OUR CULTURAL IDENTITY-- 245 00:11:32,225 --> 00:11:35,260 OUR DEBT TO VALEN-- FOR A THOUSAND YEARS. 246 00:11:35,328 --> 00:11:37,428 HOW MUCH MORE CAN YOU ASK OF US? 247 00:11:37,497 --> 00:11:39,764 BUT NOW IS WHEN THE PROPHECY SAID 248 00:11:39,832 --> 00:11:41,665 THAT WE WOULD BE NEEDED MOST. 249 00:11:41,734 --> 00:11:43,434 WE MUST BEGIN TO MOVE. 250 00:11:43,503 --> 00:11:45,203 I'M SORRY, LENONN. 251 00:11:45,272 --> 00:11:48,439 THE CASTE ELDERS HAVE MADE THEIR DECISION. 252 00:11:50,243 --> 00:11:53,411 THEN I DEMAND TO SPEAK WITH THE GREY COUNCIL. 253 00:11:53,479 --> 00:11:54,545 LENONN-- 254 00:11:54,614 --> 00:11:58,182 IT IS MY RIGHT AS LEADER OF THE ANLA-SHOK. 255 00:11:58,251 --> 00:12:02,486 I DEMAND TO SEE THEM AND MAKE MY CASE PERSONALLY. 256 00:12:02,555 --> 00:12:04,122 IF YOU GO OVER THE HEADS OF THE ELDERS, 257 00:12:04,190 --> 00:12:05,823 YOU RISK OFFENDING THEM. 258 00:12:05,892 --> 00:12:08,927 THEN LET THEM BE... OFFENDED. 259 00:12:08,995 --> 00:12:12,630 YOU OPERATE HERE AT OUR SUFFERANCE, LENONN. 260 00:12:12,698 --> 00:12:14,132 IF YOU FORCE THE ISSUE, 261 00:12:14,200 --> 00:12:16,600 THE RANGERS MAY PAY THE PRICE. 262 00:12:16,669 --> 00:12:20,338 IGNORE MY REQUEST, AND WE SHALL ALL 263 00:12:20,407 --> 00:12:23,674 PAY THE PRICE FOR THEIR STUPIDITY. 264 00:12:42,662 --> 00:12:44,762 [BELLS TINKLING] 265 00:12:47,567 --> 00:12:48,666 [TINKLING STOPS] 266 00:12:55,508 --> 00:12:57,741 [BELLS TINKLING] 267 00:13:00,680 --> 00:13:03,581 HAVE YOU COME FROM THE GREY COUNCIL? 268 00:13:05,685 --> 00:13:06,650 WAIT! 269 00:13:06,719 --> 00:13:08,086 I WANT TO SPEAK WITH YOU. 270 00:13:18,999 --> 00:13:20,931 WHERE ARE YOU GOING? 271 00:13:22,202 --> 00:13:24,869 WHY WON'T YOU ANSWER ME? 272 00:14:41,781 --> 00:14:44,882 WELL, LENONN... 273 00:14:44,951 --> 00:14:47,518 YOU SAID YOU WISHED TO SPEAK WITH US. 274 00:14:50,356 --> 00:14:52,757 STEP INTO THE CIRCLE AND SPEAK. 275 00:14:56,596 --> 00:14:58,262 Luc: YOU SAID THERE WAS GONNA BE A BATTLE. 276 00:14:58,331 --> 00:15:00,364 EXCUSE ME? 277 00:15:00,433 --> 00:15:01,365 YOU SAID THERE WAS GOING TO BE 278 00:15:01,434 --> 00:15:02,900 A GREAT BATTLE IN YOUR STORY. 279 00:15:02,969 --> 00:15:04,135 LUC, BE QUIET! 280 00:15:04,204 --> 00:15:05,402 NO, NO, IT'S ALL RIGHT. 281 00:15:05,471 --> 00:15:07,739 THE YOUNG DO NOT UNDERSTAND 282 00:15:07,807 --> 00:15:11,075 THAT IN WAR THERE IS DEATH. 283 00:15:11,144 --> 00:15:13,244 YOU WANT A BATTLE, HMM? 284 00:15:13,312 --> 00:15:17,115 WILL IT HELP TO TELL YOU THAT THESE 2 ISOLATED INCIDENTS 285 00:15:17,183 --> 00:15:20,752 WOULD LEAD TO THE GREATEST WAR IN HUMAN HISTORY? 286 00:15:20,820 --> 00:15:25,089 YES. MANY MINBARI WOULD DIE IN THE WAR. 287 00:15:25,158 --> 00:15:29,493 BUT BEFORE ITS END, EARTH HERSELF WOULD STAND 288 00:15:29,562 --> 00:15:32,363 ON THE VERY EDGE OF COMPLETE DESTRUCTION. 289 00:15:34,634 --> 00:15:37,334 AND THE IRONY IS-- 290 00:15:37,403 --> 00:15:39,503 THE TERRIBLE... 291 00:15:41,674 --> 00:15:43,941 THE TERRIBLE TRUTH THAT NO ONE KNOWS, 292 00:15:44,010 --> 00:15:47,812 BUT THAT I WILL TELL YOU... 293 00:15:47,881 --> 00:15:51,282 IS THAT THE BLOOD OF MANY WHO DIED IN THAT WAR 294 00:15:51,350 --> 00:15:53,918 IS ON MY HANDS. 295 00:15:53,987 --> 00:15:55,753 MY FAULT. 296 00:15:57,323 --> 00:15:59,423 MY FAULT. 297 00:16:03,897 --> 00:16:06,397 MAJESTY, I KNOW IT IS NOT 298 00:16:06,465 --> 00:16:07,765 MY PLACE TO SPEAK, 299 00:16:07,834 --> 00:16:10,301 BUT YOU HAVE ENDURED SO MUCH 300 00:16:10,369 --> 00:16:12,503 THESE LAST FEW YEARS. YOU CANNOT BEAR 301 00:16:12,572 --> 00:16:13,838 ALL THE BLAME FOR THE WAR 302 00:16:13,907 --> 00:16:16,373 BETWEEN THE HUMANS AND THE MINBARI. 303 00:16:16,442 --> 00:16:18,176 WE HAD NOTHING TO DO WITH IT. 304 00:16:18,244 --> 00:16:22,346 THANK YOU, BUT I KNOW MY SINS, DEAR WOMAN. 305 00:16:22,415 --> 00:16:26,918 AND THE PRICE I WILL EVENTUALLY PAY FOR THEM. 306 00:16:26,986 --> 00:16:29,821 NOW, YOUNG EMPEROR, 307 00:16:29,889 --> 00:16:32,924 I WAS TELLING YOU ABOUT HOW LENONN, 308 00:16:32,992 --> 00:16:35,126 HEAD OF THE ANLA-SHOK, 309 00:16:35,195 --> 00:16:36,127 WHAT THE HUMANS 310 00:16:36,196 --> 00:16:38,196 WOULD ONE DAY CALL THE RANGERS, 311 00:16:38,264 --> 00:16:41,833 WAS BROUGHT BEFORE THE GREY COUNCIL. 312 00:16:44,170 --> 00:16:50,674 LONG AGO, VALEN LED OUR PEOPLE TO VICTORY 313 00:16:50,744 --> 00:16:53,677 IN THE GREAT WAR AGAINST THE SHADOWS. 314 00:16:53,747 --> 00:16:57,014 BEFORE HE WENT AWAY, HE GAVE US THE PROPHECY 315 00:16:57,083 --> 00:16:59,784 THAT THEY WOULD RETURN AGAIN IN 1,000 YEARS. 316 00:16:59,853 --> 00:17:03,888 THAT TIME IS ALMOST UPON US. 317 00:17:03,957 --> 00:17:06,991 AND THE RANGERS WHO WERE CREATED 318 00:17:07,060 --> 00:17:09,827 TO BE OUR EYES AND EARS ON THE FRONTIER, 319 00:17:09,896 --> 00:17:12,596 TO WATCH FOR THE RETURN OF THE GREAT DARKNESS, 320 00:17:12,665 --> 00:17:15,499 ARE NOT READY. 321 00:17:15,568 --> 00:17:18,770 THERE ARE ONLY A FEW OF US. 322 00:17:18,838 --> 00:17:21,705 AND MOST OF THOSE ARE OLD AND TIRED 323 00:17:21,775 --> 00:17:24,441 FROM YEARS OF WATCHING, WAITING, 324 00:17:24,510 --> 00:17:27,979 WEARY OF BEING MOCKED 325 00:17:28,047 --> 00:17:30,948 BY CERTAIN MEMBERS OF THIS COUNCIL. 326 00:17:33,653 --> 00:17:36,620 AND BY THE WARRIOR CASTE 327 00:17:36,689 --> 00:17:40,624 WHO THINK OF US AS AN EMBARRASSMENT 328 00:17:40,693 --> 00:17:43,761 AND WHO DO NOT BELIEVE IN THE PROPHECY OF VALEN. 329 00:17:43,830 --> 00:17:46,130 THIS PROPHECY ALSO SAID 330 00:17:46,199 --> 00:17:48,299 THAT THE ANLA-SHOK WILL ARISE. 331 00:17:48,367 --> 00:17:49,400 THEY WILL BE READY, 332 00:17:49,468 --> 00:17:50,534 AND THEY WILL BE INSTRUMENTAL 333 00:17:50,603 --> 00:17:51,602 IN THE NEXT GREAT WAR, 334 00:17:51,671 --> 00:17:54,471 SO WHY NOT WAIT UNTIL THERE'S PROOF? 335 00:17:54,540 --> 00:17:56,140 VALEN CREATED THE GREY COUNCIL 336 00:17:56,209 --> 00:17:57,809 FOR MEMBERS OF EVERY CASTE-- 337 00:17:57,877 --> 00:17:59,476 WARRIOR, WORKER, AND RELIGIOUS-- 338 00:17:59,545 --> 00:18:01,478 SO THAT NO ONE CASTE 339 00:18:01,547 --> 00:18:03,480 WOULD HAVE UNDUE INFLUENCE OVER THE OTHERS. 340 00:18:03,549 --> 00:18:06,317 PROPHECY FALLS 341 00:18:06,385 --> 00:18:09,320 UNDER THE CATEGORY OF RELIGION, LENONN. 342 00:18:09,388 --> 00:18:10,654 THE WORKERS NEED TO KNOW 343 00:18:10,723 --> 00:18:12,323 WHY THEY SHOULD STOP BUILDING BRIDGES 344 00:18:12,391 --> 00:18:15,359 AND START BUILDING SHIPS, GUNS, AND WEAPONS. 345 00:18:15,428 --> 00:18:16,660 AND THE WARRIORS NEED TO KNOW 346 00:18:16,729 --> 00:18:20,731 WHY THEY MAY BE CALLED UPON TO SERVE AND TO DIE. 347 00:18:22,135 --> 00:18:23,600 WHAT DO YOU SAY TO THEM? 348 00:18:23,669 --> 00:18:28,372 ALL I CAN SAY IS THAT I BELIEVE. 349 00:18:28,441 --> 00:18:31,508 WHAT MORE IS THERE TO SAY? 350 00:18:31,577 --> 00:18:37,715 WE NEED MONEY, RESOURCES, PEOPLE. 351 00:18:37,783 --> 00:18:39,683 AND WE MUST ATTEMPT 352 00:18:39,752 --> 00:18:42,653 A RAPPROCHEMENT WITH THE VORLONS. 353 00:18:42,722 --> 00:18:44,521 HA HA HA. 354 00:18:44,590 --> 00:18:48,025 COPLANN, WHAT DOES THE WARRIOR CASTE 355 00:18:48,094 --> 00:18:49,961 FIND SO AMUSING? 356 00:18:58,738 --> 00:19:00,338 OVER THE LAST 100 YEARS, 357 00:19:00,406 --> 00:19:04,041 WE'VE SENT A DOZEN SHIPS INTO VORLON SPACE. 358 00:19:04,110 --> 00:19:06,310 NONE HAS RETURNED. 359 00:19:06,379 --> 00:19:08,712 TO SEND MORE WOULD BE A WASTE 360 00:19:08,781 --> 00:19:12,850 OF TIME AND EFFORT AND LIVES. 361 00:19:14,921 --> 00:19:18,256 THE VORLONS KNOW THE PROPHECY AS WELL AS YOU. 362 00:19:18,324 --> 00:19:21,192 YET THEY HAVE NOT COME FORTH TO CONTACT US. 363 00:19:21,261 --> 00:19:26,730 BECAUSE THEY KNOW THAT WE HAVE FALLEN FROM GRACE 364 00:19:26,799 --> 00:19:28,832 AND THAT WE NO LONGER BELIEVE. 365 00:19:28,902 --> 00:19:32,603 THEN LET THEM APPEAR... 366 00:19:32,671 --> 00:19:34,538 TO GIVE US SOMETHING TO BELIEVE IN. 367 00:19:35,841 --> 00:19:37,875 IF THE VORLONS DO NOT SEE THE DANGER, 368 00:19:37,944 --> 00:19:40,912 THEN PERHAPS THE DANGER DOES NOT EXIST. 369 00:19:40,980 --> 00:19:42,746 Woman: MASTER? 370 00:19:46,185 --> 00:19:47,851 IF I MAY. 371 00:19:49,489 --> 00:19:51,088 THERE MAY BE A WAY 372 00:19:51,157 --> 00:19:53,324 TO GIVE THE OTHERS THE PROOF THEY REQUIRE. 373 00:19:53,393 --> 00:19:56,960 DELENN IS NOT FORMALLY A PART OF THIS COUNCIL. 374 00:19:57,030 --> 00:19:59,030 THOUGH SHE STANDS IN FOR SATAI KADRONI, 375 00:19:59,098 --> 00:20:01,465 SHE HAS NOT YET UNDERGONE THE RITUAL. 376 00:20:01,534 --> 00:20:05,069 IT IS INAPPROPRIATE FOR HER TO SPEAK. 377 00:20:07,473 --> 00:20:08,739 I HAVE NEVER YET KNOWN THE TRUTH 378 00:20:08,807 --> 00:20:12,443 OR DELENN TO SPEAK ONLY WHEN IT IS APPROPRIATE. 379 00:20:12,512 --> 00:20:15,212 GO ON, DELENN. 380 00:20:18,584 --> 00:20:22,453 VALEN SAID THE SHADOWS WOULD FIRST RETURN 381 00:20:22,522 --> 00:20:24,121 TO THEIR HOMEWORLD OF Z'HA'DUM 382 00:20:24,190 --> 00:20:25,956 BEFORE MOVING AGAINST US. 383 00:20:26,025 --> 00:20:28,892 SO WHY NOT SEND AN EXPEDITION TO Z'HA'DUM 384 00:20:28,961 --> 00:20:31,395 TO DETERMINE IF THEY HAVE INDEED RETURNED? 385 00:20:31,464 --> 00:20:34,465 THE WARRIOR CASTE WILL BE NO PART OF THIS. 386 00:20:34,534 --> 00:20:37,601 OUR FORCES ARE NEEDED HERE TO PROTECT HOMEWORLD. 387 00:20:37,670 --> 00:20:42,540 BESIDES, THE JOURNEY IS LONG AND DIFFICULT. 388 00:20:42,608 --> 00:20:43,874 OTHER EXPEDITIONS HAVE FOUND 389 00:20:43,943 --> 00:20:45,876 THAT THE AREA AROUND Z'HA'DUM 390 00:20:45,945 --> 00:20:47,844 IS MINED WITH TRAPS 391 00:20:47,913 --> 00:20:50,448 AND ANCIENT DEFENSE SYSTEMS. 392 00:20:50,516 --> 00:20:52,383 OTHER RACES HAVE MOVED IN... 393 00:20:52,452 --> 00:20:53,717 CLAIMED IT AS THEIR OWN. 394 00:20:55,488 --> 00:20:56,820 SO YOU BELIEVE IT TOO DANGEROUS 395 00:20:56,889 --> 00:20:58,989 FOR THE WARRIOR CASTE TO GO? 396 00:21:01,160 --> 00:21:03,660 THE WARRIOR CASTE FEARS NOTHING. 397 00:21:05,298 --> 00:21:08,332 BUT IT IS A WASTE OF OUR TIME. 398 00:21:08,401 --> 00:21:10,000 FURTHER, IF THE COUNCIL ENDORSES 399 00:21:10,069 --> 00:21:12,203 SUCH AN EXPEDITION, 400 00:21:12,271 --> 00:21:13,870 IT WILL CAUSE UNNECESSARY PANIC 401 00:21:13,939 --> 00:21:15,172 AMONG OUR PEOPLE. 402 00:21:15,241 --> 00:21:19,276 I AGREE. SO THEY WILL NOT HAVE TO GO. 403 00:21:19,345 --> 00:21:20,777 THANK YOU. 404 00:21:20,846 --> 00:21:22,913 WE WILL GO. 405 00:21:22,982 --> 00:21:24,715 WHAT? BUT, MASTER-- 406 00:21:24,783 --> 00:21:26,683 WE ARE THE ONES WHO MUST DECIDE 407 00:21:26,752 --> 00:21:28,685 HOW MUCH SUPPORT TO GIVE THE RANGERS. 408 00:21:28,754 --> 00:21:30,687 WE CAN RELY ON THE REPORTS OF OTHERS 409 00:21:30,756 --> 00:21:32,423 OR SEE FOR OURSELVES. 410 00:21:32,492 --> 00:21:36,360 MY WHOLE LIFE, I'VE HEARD OF Z'HA'DUM 411 00:21:36,429 --> 00:21:40,998 IN WHISPERS AND LEGENDS. 412 00:21:43,302 --> 00:21:46,137 I THINK I'D LIKE TO SEE IT ONCE BEFORE I DIE. 413 00:21:46,205 --> 00:21:47,438 WOULDN'T YOU, DELENN? 414 00:21:49,142 --> 00:21:51,108 YES...MASTER. 415 00:21:52,211 --> 00:21:54,178 THEN WE WILL GO. 416 00:21:54,247 --> 00:21:57,047 WE'LL TAKE ONLY A FEW SUPPORT VESSELS SWORN TO SECRECY 417 00:21:57,116 --> 00:21:59,850 TO AVOID THE PANIC COPLANN FEARS. 418 00:21:59,918 --> 00:22:03,154 AND WE'LL TRAVEL INDIRECTLY, 419 00:22:03,222 --> 00:22:04,488 STOPPING AT VARIOUS OUTPOSTS 420 00:22:04,557 --> 00:22:06,890 UNTIL WE ARE READY FOR THE FINAL JUMP. 421 00:22:06,959 --> 00:22:12,496 IT IS AN ELEGANT AND SIMPLE SOLUTION, COPLANN. 422 00:22:12,565 --> 00:22:14,365 THANK YOU FOR GIVING IT TO ME. 423 00:22:26,445 --> 00:22:27,944 YOU HAVE SOMETHING ON YOUR MIND, DELENN. 424 00:22:28,013 --> 00:22:29,880 I RECOGNIZE THAT EXPRESSION. 425 00:22:29,948 --> 00:22:31,081 I'VE BEEN THINKING. 426 00:22:31,150 --> 00:22:33,150 I BELIEVE THAT LENONN IS CORRECT... 427 00:22:33,219 --> 00:22:37,254 THAT WE MUST BEGIN TO PREPARE. BUT COPLANN IS ALSO CORRECT. 428 00:22:37,323 --> 00:22:39,223 THE VORLONS SHOULD HAVE CONTACTED US BY NOW. 429 00:22:39,292 --> 00:22:42,259 YES, THEY SHOULD, BUT IF THE LEGENDS 430 00:22:42,328 --> 00:22:43,927 SURROUNDING THE VORLONS ARE CORRECT, 431 00:22:43,996 --> 00:22:45,062 REMEMBER THAT THEY DO NOT 432 00:22:45,130 --> 00:22:46,363 REVEAL THEMSELVES QUICKLY 433 00:22:46,432 --> 00:22:48,098 AND NEVER ALL AT ONCE. 434 00:22:48,167 --> 00:22:50,267 WHAT ARE YOU SAYING? 435 00:22:50,336 --> 00:22:52,936 I'M NOT SAYING ANYTHING. 436 00:22:53,005 --> 00:22:54,205 I DIDN'T SAY ANYTHING THEN, 437 00:22:54,273 --> 00:22:55,906 AND I'M NOT SAYING ANYTHING NOW. 438 00:22:55,974 --> 00:22:57,074 BUT-- 439 00:22:57,142 --> 00:22:58,375 IT'S BEEN A LONG DAY, 440 00:22:58,444 --> 00:22:59,376 AND I MUST GO TO MY SANCTUM 441 00:22:59,445 --> 00:23:01,278 AND MEDITATE ON THIS IN PRIVATE. 442 00:23:03,349 --> 00:23:04,881 GOOD DAY, DELENN. 443 00:23:38,851 --> 00:23:40,751 NOW IT STARTS. 444 00:23:44,223 --> 00:23:45,756 YES. 445 00:23:50,796 --> 00:23:52,029 YOU WANTED TO SEE ME, SIR? 446 00:23:52,098 --> 00:23:54,831 YES. COME IN, COMMANDER. HAVE A SEAT. 447 00:23:58,004 --> 00:23:59,403 HOW'S YOUR FATHER? 448 00:23:59,471 --> 00:24:02,039 HE'S FINE, SIR. HE SENDS HIS REGARDS. 449 00:24:02,108 --> 00:24:03,941 HE ASKED ME TO REMIND YOU, 450 00:24:04,010 --> 00:24:05,675 RESPECTFULLY, THAT YOU STILL OWE HIM 451 00:24:05,744 --> 00:24:07,311 40 CREDITS FROM LAST WEEK. 452 00:24:07,380 --> 00:24:10,414 YES, YES, I'LL GET IT TO HIM EVENTUALLY. 453 00:24:10,482 --> 00:24:11,848 YOU KNOW, IT'S A SAD STATE OF AFFAIRS 454 00:24:11,918 --> 00:24:13,017 WHEN A FINE DIPLOMAT HAS TO RESORT 455 00:24:13,085 --> 00:24:16,921 TO CHEATING AT POKER. 456 00:24:16,989 --> 00:24:18,022 I CAN'T THINK OF ANY OTHER WAY 457 00:24:18,090 --> 00:24:19,556 THE MAN COULD HAVE BEAT ME. 458 00:24:21,593 --> 00:24:23,394 I HAVE AN OPPORTUNITY FOR YOU, COMMANDER, 459 00:24:23,462 --> 00:24:26,030 AND I SUGGEST YOU TAKE IT. 460 00:24:26,098 --> 00:24:27,097 WE'RE SENDING OUT A MISSION 461 00:24:27,166 --> 00:24:29,699 TO THE BORDER OF MINBARI SPACE. 462 00:24:29,768 --> 00:24:31,035 THE SHIPS INVOLVED WILL SURVEY 463 00:24:31,103 --> 00:24:32,469 THE DISPOSITION OF THEIR FORCES 464 00:24:32,538 --> 00:24:33,503 AND DETERMINE IF THE MINBARI 465 00:24:33,572 --> 00:24:36,407 HAVE ANY HOSTILE INTENTIONS TOWARDS US. 466 00:24:36,475 --> 00:24:38,342 I WANT YOU ON THAT SHIP AS FIRST OFFICER. 467 00:24:38,411 --> 00:24:41,245 I'M ALREADY ASSIGNED TO THE LEXINGTON. 468 00:24:41,314 --> 00:24:42,779 THE LEXINGTON IS AN OLD PATROL SHIP 469 00:24:42,848 --> 00:24:44,048 THAT WILL NEVER SEE ACTION AGAIN 470 00:24:44,116 --> 00:24:45,615 IF CAPTAIN STERNS HAS ANYTHING 471 00:24:45,684 --> 00:24:46,616 TO SAY ABOUT IT. 472 00:24:46,685 --> 00:24:48,452 HE WANTS TO FINISH HIS TOUR AND RETIRE 473 00:24:48,520 --> 00:24:49,753 WITH ALL OF HIS PARTS AND PIECES 474 00:24:49,822 --> 00:24:51,188 STILL IN WORKING ORDER. 475 00:24:51,257 --> 00:24:53,590 HE'S A GOOD MAN AND A FINE OFFICER. 476 00:24:53,659 --> 00:24:55,592 HE'S LOYAL TO HIS CREW. 477 00:24:55,661 --> 00:24:58,362 I FEEL I HAVE AN OBLIGATION TO RETURN THAT LOYALTY. 478 00:24:58,431 --> 00:25:01,365 I APPRECIATE THAT. BUT CAREER ADVANCEMENT 479 00:25:01,434 --> 00:25:03,968 DEPENDS UPON HIGH VISIBILITY ASSIGNMENTS. 480 00:25:04,036 --> 00:25:05,635 THIS IS AN IMPORTANT MISSION. 481 00:25:05,704 --> 00:25:06,903 WHEN IT'S OVER, YOU'LL BE 482 00:25:06,973 --> 00:25:08,538 THAT MUCH CLOSER TO YOUR OWN COMMAND. 483 00:25:08,607 --> 00:25:11,708 CAN I ASK WHICH SHIP IS LEADING THE EXPEDITION? 484 00:25:11,777 --> 00:25:12,943 THE PROMETHEUS. 485 00:25:13,012 --> 00:25:15,212 CAPTAIN JANKOWSKI LOST HIS X.O. 486 00:25:15,281 --> 00:25:16,546 TO THE CHURCHILL A COUPLE OF WEEKS AGO 487 00:25:16,615 --> 00:25:18,515 AND HAS BEEN LOOKING FOR A REPLACEMENT. 488 00:25:18,584 --> 00:25:19,916 YOU WOULD FIT IN PERFECTLY. 489 00:25:19,986 --> 00:25:23,287 I KNOW SOME OF THE OFFICERS WHO HAVE SERVED UNDER HIM. 490 00:25:23,356 --> 00:25:25,289 HE DOESN'T HANDLE FIRST CONTACT SITUATIONS 491 00:25:25,358 --> 00:25:26,823 AS WELL AS OTHERS. 492 00:25:26,892 --> 00:25:28,392 EVER SINCE THE OMEGA INCIDENT-- 493 00:25:28,461 --> 00:25:29,726 THE MILITARY TRIBUNAL CLEARED HIM 494 00:25:29,795 --> 00:25:31,561 OF ALL RESPONSIBILITY FOR WHAT HAPPENED. 495 00:25:31,630 --> 00:25:33,430 YES, I UNDERSTAND THAT, 496 00:25:33,499 --> 00:25:36,333 BUT IF I CAN SPEAK FRANKLY... 497 00:25:36,402 --> 00:25:40,170 THE MEN UNDER HIS COMMAND CONSIDER HIM A LOOSE CANNON. 498 00:25:40,239 --> 00:25:41,805 I'D RATHER NOT WALK INTO A SITUATION 499 00:25:41,874 --> 00:25:43,440 WHERE I MIGHT HAVE TO GO UP AGAINST MY OWN C.O. 500 00:25:43,509 --> 00:25:44,875 IF THINGS GOT HOT. 501 00:25:44,943 --> 00:25:45,876 DON'T MISUNDERSTAND ME. 502 00:25:45,944 --> 00:25:47,944 I APPRECIATE THE EFFORT, GENERAL. 503 00:25:48,014 --> 00:25:49,480 AND YOU'RE RIGHT. THIS IS A PLUM ASSIGNMENT 504 00:25:49,548 --> 00:25:51,948 AND A FAST TRACK TO PROMOTION. 505 00:25:52,018 --> 00:25:54,485 BUT I CAN'T LEAVE CAPTAIN STERNS IN THE LURCH, 506 00:25:54,553 --> 00:25:56,053 AND I DON'T REALLY FEEL COMFORTABLE 507 00:25:56,122 --> 00:25:58,022 WITH THE SITUATION ON THE PROMETHEUS. 508 00:25:58,090 --> 00:26:00,290 SHERIDAN, YOU ARE THE MOST STUBBORN MAN 509 00:26:00,359 --> 00:26:01,291 I HAVE EVER SEEN 510 00:26:01,360 --> 00:26:04,128 AND MAINLY AT YOUR OWN EXPENSE. 511 00:26:04,196 --> 00:26:05,962 ALL RIGHT. YOU WANT TO SHOOT YOUR CAREER 512 00:26:06,032 --> 00:26:06,997 IN THE FOOT, 513 00:26:07,066 --> 00:26:09,766 WHO AM I TO STAND IN THE WAY? DISMISSED! 514 00:26:09,835 --> 00:26:12,136 YES, SIR! 515 00:26:44,603 --> 00:26:46,503 EXCUSE ME. 516 00:26:46,572 --> 00:26:48,138 DID YOU JUST PILOT IN THAT TRANSPORT? 517 00:26:48,207 --> 00:26:49,173 YES. 518 00:26:49,241 --> 00:26:50,640 IT IS DANGEROUS FOR THE DELIVERY OF CARGO 519 00:26:50,709 --> 00:26:51,741 WHILE IN HYPERSPACE. 520 00:26:51,810 --> 00:26:53,010 WHY DID YOUR CREW TAKE SUCH AN UNUSUAL RISK? 521 00:26:53,079 --> 00:26:55,879 I DO NOT ASK QUESTIONS. I ONLY FOLLOW ORDERS. 522 00:26:55,948 --> 00:26:57,081 WHOSE ORDERS? 523 00:26:57,149 --> 00:26:58,615 I'M TOLD THEY CAME FROM DUKHAT HIMSELF. 524 00:26:58,684 --> 00:27:00,217 THE DELIVERIES MUST NOT ATTRACT 525 00:27:00,286 --> 00:27:01,852 UNDUE ATTENTION FROM OUTSIDERS. 526 00:27:01,920 --> 00:27:03,153 BUT WHY THE SECRECY? 527 00:27:03,222 --> 00:27:05,289 I DON'T KNOW. 528 00:27:05,358 --> 00:27:08,058 ONCE EACH WEEK, WE ARE GIVEN A DIFFERENT RENDEZVOUS POINT. 529 00:27:08,127 --> 00:27:09,526 WE WAIT, AND A SHIP ARRIVES. 530 00:27:09,595 --> 00:27:11,195 THEY TRANSFER CARGO TO OUR SHIP, 531 00:27:11,263 --> 00:27:13,130 AND WE BRING IT HERE. THAT'S ALL I KNOW. 532 00:27:13,199 --> 00:27:14,465 YOU MUST HAVE SOME INFORMATION 533 00:27:14,533 --> 00:27:15,532 ABOUT YOUR CARGO. 534 00:27:15,601 --> 00:27:17,234 SOMETHING TO DO WITH LIFE-SUPPORT SYSTEMS, 535 00:27:17,303 --> 00:27:18,335 ALTERNATE ATMOSPHERES. 536 00:27:18,404 --> 00:27:19,703 THAT'S ALL I KNOW. 537 00:27:19,771 --> 00:27:20,971 WHAT KIND OF ALTERNATE ATMOSPHERE? 538 00:27:21,040 --> 00:27:22,272 DELENN! 539 00:27:24,276 --> 00:27:26,543 IT IS ALMOST TIME FOR THE CEREMONY. 540 00:27:26,612 --> 00:27:28,212 YOU'RE NOT PREPARED. ARE YOU RECONSIDERING 541 00:27:28,280 --> 00:27:30,214 THE INVITATION TO JOIN THE GREY COUNCIL? 542 00:27:30,282 --> 00:27:32,349 NO, OF COURSE NOT. 543 00:27:32,418 --> 00:27:33,884 HOW COULD YOU EVEN ASK SUCH-- 544 00:27:33,952 --> 00:27:35,152 BECAUSE A MEMBER OF THE GREY COUNCIL 545 00:27:35,221 --> 00:27:37,154 WOULDN'T BOTHER HERSELF WITH SUCH TRIVIAL DETAILS 546 00:27:37,223 --> 00:27:39,223 AS CARGO SHIPMENTS AND TRANSPORTS, WOULD SHE? 547 00:27:39,291 --> 00:27:42,726 NO, MASTER, OF COURSE NOT. 548 00:27:42,794 --> 00:27:46,296 EXCEPT WHEN IT MAY INVOLVE LARGER ISSUES. 549 00:27:46,365 --> 00:27:49,566 YOU SEE... ONLY AN ALIEN LIFE FORM 550 00:27:49,635 --> 00:27:51,701 WOULD REQUIRE AN ALTERNATE ATMOSPHERE. 551 00:27:51,770 --> 00:27:53,404 WHAT OF IT? 552 00:27:53,472 --> 00:27:55,739 I WAS ONLY THINKING OF WHAT YOU SAID EARLIER... 553 00:27:55,807 --> 00:27:58,242 AND REMEMBERING THAT, FROM TIME TO TIME, 554 00:27:58,310 --> 00:28:01,678 ALIENS HAVE COME TO US PRETENDING TO BE VORLONS. 555 00:28:01,747 --> 00:28:04,248 SINCE NO ONE ALIVE HAS EVER SEEN THEM, 556 00:28:04,316 --> 00:28:05,916 IT'S EASY TO BE DECEIVED. 557 00:28:05,984 --> 00:28:08,252 ARE YOU SAYING I'M BEING DECEIVED? 558 00:28:08,320 --> 00:28:10,887 I'M NOT SAYING ANYTHING. 559 00:28:10,956 --> 00:28:12,456 I DID NOT SAY ANYTHING THEN, 560 00:28:12,525 --> 00:28:14,358 AND I'M NOT SAYING ANYTHING NOW. 561 00:28:15,961 --> 00:28:19,896 UNLESS YOU ARE SAYING YOU'VE SEEN A VORLON. 562 00:28:19,965 --> 00:28:25,536 I'M SAYING EVEN LESS THAN YOU, EXCEPT FOR THIS. 563 00:28:25,604 --> 00:28:27,271 WHEN THE DARKNESS COMES, 564 00:28:27,339 --> 00:28:29,039 IF YOU EVER HAVE DOUBT ABOUT YOUR ACTIONS, 565 00:28:29,108 --> 00:28:32,543 ALL YOU NEED DO IS LOOK INTO THE FACE OF A VORLON. 566 00:28:32,611 --> 00:28:35,879 ONCE YOU SEE THAT, ALL DOUBT IS ERASED FOREVER. 567 00:28:35,948 --> 00:28:38,248 NOW, WE MUST HURRY... 568 00:28:38,317 --> 00:28:40,851 OR YOU'LL BE LATE FOR YOUR OWN CEREMONY. 569 00:28:45,524 --> 00:28:47,891 [BEEPING] 570 00:28:54,500 --> 00:28:56,132 APPROACHING NEXT RENDEZVOUS POINT. 571 00:28:56,201 --> 00:28:58,234 THAT'S VERY GOOD. 572 00:28:58,304 --> 00:29:01,371 PREPARE TO JUMP TO NORMAL SPACE. 573 00:29:01,440 --> 00:29:03,139 NAVIGATION, PREPARE TO JUMP. 574 00:29:03,208 --> 00:29:04,274 Woman: ROGER THAT, BRIDGE. 575 00:29:04,343 --> 00:29:07,844 JUMP ENGINES STANDING BY AT YOUR COMMAND. 576 00:29:07,913 --> 00:29:09,012 JUMP! 577 00:29:32,070 --> 00:29:34,338 WHY DO YOU COME HERE, DELENN? 578 00:29:34,406 --> 00:29:35,972 I COME TO SERVE. 579 00:29:36,041 --> 00:29:37,407 WHO DO YOU SERVE? 580 00:29:37,476 --> 00:29:39,008 I SERVE THE TRUTH. 581 00:29:39,077 --> 00:29:40,811 WHAT IS THE TRUTH? 582 00:29:40,879 --> 00:29:44,013 THAT WE ARE ONE PEOPLE, ONE VOICE. 583 00:29:44,082 --> 00:29:45,549 WILL YOU FOLLOW ME INTO FIRE? 584 00:29:45,617 --> 00:29:47,050 WILL YOU FOLLOW ME INTO DARKNESS? 585 00:29:47,118 --> 00:29:48,985 WILL YOU FOLLOW ME INTO DEATH? 586 00:29:50,155 --> 00:29:51,355 I WILL. 587 00:29:51,423 --> 00:29:52,856 THEN FOLLOW. 588 00:30:12,811 --> 00:30:14,745 SIR, WE'RE PICKIN' UP A SILHOUETTE 589 00:30:14,813 --> 00:30:17,414 AT THE EDGE OF SCANNER RANGE. 590 00:30:17,483 --> 00:30:19,383 I THOUGHT THIS AREA WAS SUPPOSED TO BE 591 00:30:19,451 --> 00:30:22,051 WELL OUTSIDE THE MINBARI TRANSFER POINTS. 592 00:30:22,120 --> 00:30:23,553 AYE, SIR, IT IS. 593 00:30:23,622 --> 00:30:26,055 THERE'S NO REASON THEY SHOULD BE HERE. 594 00:30:26,124 --> 00:30:27,557 UNLESS THEY'RE LOOKIN' FOR US. 595 00:30:27,626 --> 00:30:29,393 SHOULD WE JUMP BACK INTO HYPERSPACE? 596 00:30:29,461 --> 00:30:31,561 NEGATIVE. WE JUST JUMPED IN. I DON'T WANT TO PUT 597 00:30:31,630 --> 00:30:34,063 ANY MORE STRAIN ON THE ENGINES THAN WE HAVE TO. 598 00:30:34,132 --> 00:30:35,866 BESIDES, IF IT IS THEM, 599 00:30:35,934 --> 00:30:38,334 I WANT TO SEE IF WE CAN GET A GOOD LOOK AT 'EM. 600 00:30:38,404 --> 00:30:39,803 CAPTAIN, OUR ORDERS WERE TO AVOID 601 00:30:39,872 --> 00:30:43,072 ANY FIRST CONTACT SITUATION UNLESS AUTHORIZED TO DO SO. 602 00:30:43,141 --> 00:30:45,208 I'M WELL AWARE OF OUR ORDERS, COMMANDER. 603 00:30:45,277 --> 00:30:46,576 NOW, TAKE US IN AT AN OBLIQUE ANGLE, 604 00:30:46,645 --> 00:30:48,745 KEEP THE SCANNERS ON TO THE MAXIMUM. 605 00:30:48,814 --> 00:30:50,079 IF WE DO THIS RIGHT, 606 00:30:50,148 --> 00:30:52,048 THEY'RE NOT EVEN GONNA KNOW WE'RE HERE. 607 00:30:52,117 --> 00:30:54,050 AYE, SIR. 608 00:30:56,121 --> 00:30:58,388 I AM BECOME GREY. 609 00:30:59,792 --> 00:31:03,393 I STAND BETWEEN THE DARKNESS... 610 00:31:03,462 --> 00:31:04,994 AND THE LIGHT... 611 00:31:11,403 --> 00:31:13,737 BETWEEN THE CANDLE... 612 00:31:13,806 --> 00:31:15,972 AND THE STAR. 613 00:31:25,784 --> 00:31:29,052 SCANNERS CONFIRM TARGET IS UNKNOWN VESSEL. 614 00:31:29,120 --> 00:31:30,887 WE READ 2 PRIMARY VESSELS 615 00:31:30,956 --> 00:31:32,689 WITH SEVERAL SUPPORT SHIPS. 616 00:31:32,758 --> 00:31:34,190 LET ME SEE IT. 617 00:31:37,629 --> 00:31:40,564 THAT'S ALL WE'VE GOT SO FAR, JUST A SILHOUETTE? 618 00:31:40,632 --> 00:31:42,899 SCANNERS ARE HAVIN' A HARD TIME LOCKIN' ON. 619 00:31:42,968 --> 00:31:45,569 THEY MAY BE USING SOME SORT OF STEALTH TECHNOLOGY. 620 00:31:45,637 --> 00:31:47,571 IS THERE ANY HOSTILE ACTION YET? 621 00:31:47,639 --> 00:31:48,572 NEGATIVE, SIR. 622 00:31:48,640 --> 00:31:51,541 THEY STILL MAY NOT HAVE NOTICED US YET. 623 00:31:51,610 --> 00:31:53,042 BRING US IN CLOSER. 624 00:31:53,111 --> 00:31:56,279 I WANT AS MUCH INFORMATION AS WE CAN GET. 625 00:31:56,348 --> 00:31:58,548 SIR, OUR ORDERS ARE TO AVOID-- 626 00:31:58,617 --> 00:32:00,216 OUR ORDERS ARE TO BRING BACK INFORMATION ON THE MINBARI, 627 00:32:00,285 --> 00:32:01,885 AND THAT'S JUST WHAT WE'RE GONNA DO. 628 00:32:01,954 --> 00:32:03,152 NOW, IF WE CAN BRING BACK A PROFILE 629 00:32:03,221 --> 00:32:04,354 ON ONE OF THEIR WAR SHIPS, 630 00:32:04,422 --> 00:32:06,055 THEY'RE GONNA BE HANDIN' OUT MEDALS BY THE BUCKET. 631 00:32:06,124 --> 00:32:07,557 AH, WE HANDLED THE DILGAR. 632 00:32:07,626 --> 00:32:10,059 WE CAN HANDLE A FEW STRAY SHIPS. 633 00:32:10,128 --> 00:32:13,563 NOW...BRING US... IN...CLOSER. 634 00:32:13,632 --> 00:32:15,365 AYE, SIR. 635 00:32:25,110 --> 00:32:27,544 THE SENSORS HAVE DETECTED AN ECHO 636 00:32:27,613 --> 00:32:30,547 WHICH SEEMS TO BE FOLLOWING OUR COURSE. 637 00:32:30,616 --> 00:32:32,883 THEY MAY BE ALIEN SHIPS ON APPROACH. 638 00:32:32,951 --> 00:32:34,551 I'VE TOLD THEM TO GO TO MAXIMUM POWER 639 00:32:34,620 --> 00:32:37,053 ON THE SCANNERS SO WE CAN VERIFY. 640 00:32:37,122 --> 00:32:40,023 THERE'S NO REASON TO CONCERN DUKHAT WITH IT 641 00:32:40,091 --> 00:32:42,125 UNTIL WE KNOW MORE. 642 00:32:50,635 --> 00:32:53,703 SIR, ALIEN SHIPS ARE CHANGING COURSE. 643 00:32:55,107 --> 00:32:57,540 MOVIN' IN OUR DIRECTION. 644 00:32:57,609 --> 00:33:00,543 I'M PICKIN' UP SCANNERS, EXTREMELY POWERFUL. 645 00:33:00,612 --> 00:33:03,045 I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE 'EM, CAPTAIN. 646 00:33:03,115 --> 00:33:04,447 THEY'VE SEEN US. 647 00:33:04,516 --> 00:33:06,048 ALL RIGHT, LET'S GET OUT OF HERE. 648 00:33:06,118 --> 00:33:07,283 PREPARE TO JUMP. 649 00:33:07,352 --> 00:33:08,985 JUMP ENGINES NOT RESPONDING. 650 00:33:09,053 --> 00:33:10,052 WHAT? 651 00:33:10,122 --> 00:33:11,221 ALIEN SCANNER RAYS 652 00:33:11,289 --> 00:33:12,555 INTERFERING WITH OUR ELECTRICAL SYSTEMS. 653 00:33:12,624 --> 00:33:14,290 TREMENDOUS E.M.P. OUTPUT. 654 00:33:14,359 --> 00:33:15,825 TRYIN' TO REROUTE. 655 00:33:15,893 --> 00:33:17,560 THEY DREW US IN DELIBERATELY, 656 00:33:17,629 --> 00:33:19,362 WANTED TO GET US IN RANGE WITH THEIR SCANNERS 657 00:33:19,431 --> 00:33:21,131 SO THEY COULD SHUT US DOWN. 658 00:33:21,199 --> 00:33:22,565 SIR, YOU SAID YOU WANTED TO GET 659 00:33:22,634 --> 00:33:24,767 AS MUCH INFORMATION ON THE ENEMY SHIPS AS POSSIBLE. 660 00:33:24,836 --> 00:33:26,736 WHAT IF THEY WANT TO CAPTURE OUR SHIPS 661 00:33:26,804 --> 00:33:28,070 FOR THE EXACT SAME REASON? 662 00:33:28,140 --> 00:33:29,872 THEN WE'RE GONNA MAKE SURE 663 00:33:29,941 --> 00:33:32,908 THAT DOES NOT HAPPEN, COMMANDER. GO TO RED ALERT. 664 00:33:32,977 --> 00:33:34,210 [ALARM SOUNDS] 665 00:33:34,279 --> 00:33:37,980 TRY TO OPEN UP A CHANNEL. TELL 'EM WE MEAN NO HARM. 666 00:33:40,452 --> 00:33:42,018 WHAT IS IT? 667 00:33:42,086 --> 00:33:43,686 WE DETECTED THESE ALIEN SHIPS 668 00:33:43,755 --> 00:33:44,954 APPROACHING OUR SPACE. 669 00:33:45,023 --> 00:33:46,822 I'VE NEVER SEEN THOSE MARKINGS BEFORE. 670 00:33:46,891 --> 00:33:47,823 WHO ARE THEY? 671 00:33:47,892 --> 00:33:49,159 I BELIEVE THEY'RE THE HUMANS. 672 00:33:49,227 --> 00:33:51,127 THEY HAVE TRIED TO CONTACT US, 673 00:33:51,196 --> 00:33:52,629 BUT WE DO NOT UNDERSTAND THEIR LANGUAGE. 674 00:33:52,697 --> 00:33:53,763 AS IS OUR CUSTOM, 675 00:33:53,831 --> 00:33:55,097 WE ARE APPROACHING WITH GUN PORTS OPEN. 676 00:33:55,167 --> 00:33:56,366 BY WHOSE ORDER? 677 00:33:56,434 --> 00:33:59,602 SIR, ALIEN SHIPS HAVE OPENED GUN PORTS. 678 00:33:59,671 --> 00:34:01,037 ARE THEY PREPARED TO FIRE? 679 00:34:01,105 --> 00:34:02,238 I DON'T KNOW. I CAN'T TELL. 680 00:34:02,307 --> 00:34:04,040 COME ON, TALK TO ME. ARE THEY LOCKED ON US? 681 00:34:04,108 --> 00:34:05,608 SCANNERS ARE TOO POWERFUL. 682 00:34:05,677 --> 00:34:07,710 I COULDN'T TELL EVEN IF THEY WERE. 683 00:34:07,779 --> 00:34:11,747 THEY HAVE OPENED ALL GUN PORTS. 684 00:34:11,816 --> 00:34:13,283 MASTER, THAT IS THE TRADITION 685 00:34:13,351 --> 00:34:14,450 OF THE WARRIOR CASTE, 686 00:34:14,519 --> 00:34:16,118 A GESTURE OF STRENGTH AND RESPECT. 687 00:34:16,188 --> 00:34:17,620 THEY CAN SEE OUR WEAPONS. 688 00:34:17,689 --> 00:34:19,556 THEY CAN SEE WE APPROACH THEM OPENHANDED. 689 00:34:19,624 --> 00:34:21,957 ENEMY PRESUMED TO BE HOSTILE. 690 00:34:22,026 --> 00:34:23,593 WEAPONS HOT. 691 00:34:23,662 --> 00:34:25,094 WEAPONS HOT! REPEAT! 692 00:34:25,163 --> 00:34:27,330 ALL BATTERIES, ALL FORWARD GUNS! 693 00:34:27,399 --> 00:34:29,632 FIRE AT WILL! I REPEAT. FIRE! 694 00:34:29,701 --> 00:34:31,301 FIRE! 695 00:34:38,443 --> 00:34:40,076 AAH! 696 00:34:41,913 --> 00:34:43,546 AAH! 697 00:34:47,519 --> 00:34:49,185 SOMEBODY, HELP ME! 698 00:34:49,254 --> 00:34:50,886 [SOBBING] HELP ME! 699 00:34:58,096 --> 00:34:59,596 OHH! 700 00:34:59,664 --> 00:35:00,796 OH! 701 00:35:00,865 --> 00:35:02,798 WE'VE HIT THEIR SCANNER RAYS. 702 00:35:02,867 --> 00:35:03,999 WE CAN JUMP NOW. 703 00:35:04,068 --> 00:35:06,202 ALL RIGHT! GET US THE HELL OUTTA HERE! 704 00:35:13,578 --> 00:35:15,945 DELENN, WE NEED TO STRIKE BACK, 705 00:35:16,013 --> 00:35:17,614 BUT THE COUNCIL IS DIVIDED. 706 00:35:17,682 --> 00:35:19,014 DO WE FOLLOW THEM BACK TO THEIR BASE 707 00:35:19,083 --> 00:35:20,516 AND TAKE REVENGE, OR DO WE WAIT 708 00:35:20,585 --> 00:35:22,885 AND TRY TO FIND OUT WHAT HAPPENED? 709 00:35:22,954 --> 00:35:25,455 YOURS IS THE DECIDING VOTE, DELENN. 710 00:35:25,523 --> 00:35:28,524 TEARFULLY] HE WAS THE BEST OF US. 711 00:35:28,593 --> 00:35:30,092 THEY STRUCK WITHOUT PROVOCATION. 712 00:35:30,161 --> 00:35:32,094 THERE WAS NO REASON! 713 00:35:32,163 --> 00:35:34,264 ANIMALS! 714 00:35:34,332 --> 00:35:36,098 BRUTAL! 715 00:35:36,167 --> 00:35:38,601 THEY DESERVE NO MERCY! 716 00:35:38,670 --> 00:35:40,102 STRIKE THEM DOWN! 717 00:35:40,171 --> 00:35:41,771 FOLLOW THEM TO THEIR BASES! 718 00:35:41,839 --> 00:35:44,274 AND KILL THEM, ALL OF THEM! 719 00:35:44,342 --> 00:35:46,609 ALL OF THEM! 720 00:35:46,678 --> 00:35:49,111 NO MERCY! 721 00:35:51,015 --> 00:35:53,250 WITH THE DEATH OF THEIR LEADER DUKHAT, 722 00:35:53,318 --> 00:35:55,285 THE MINBARI WENT MAD. 723 00:35:55,354 --> 00:35:58,255 THEY SWORE REVENGE AND BEGAN A HOLY WAR 724 00:35:58,323 --> 00:35:59,556 THAT COULD ONLY END 725 00:35:59,625 --> 00:36:03,192 IN THE COMPLETE EXTERMINATION OF MANKIND. 726 00:36:22,681 --> 00:36:24,614 THE INCIDENT YOU HAVE JUST SEEN 727 00:36:24,683 --> 00:36:26,115 HAS BEEN REPEATED AT HALF A DOZEN BASES 728 00:36:26,184 --> 00:36:27,717 IN JUST THE LAST FEW DAYS. 729 00:36:27,786 --> 00:36:31,655 WHERE THE MINBARI STRIKE, NOTHING'S LEFT ALIVE. 730 00:36:31,723 --> 00:36:34,157 EVEN SHIPS NO LONGER CAPABLE OF FIGHTING 731 00:36:34,225 --> 00:36:36,326 ARE TARGETED AND DESTROYED, 732 00:36:36,395 --> 00:36:38,995 SO SURRENDER ON ANY SCALE IS NOT AN OPTION. 733 00:36:39,063 --> 00:36:41,298 EVERY ATTEMPT WE'VE MADE TO COMMUNICATE WITH THEM 734 00:36:41,366 --> 00:36:42,999 HAS BEEN REBUFFED. 735 00:36:43,067 --> 00:36:44,267 THEY ARE MOVING METHODICALLY 736 00:36:44,336 --> 00:36:46,002 THROUGH THE OUTER COLONIES, 737 00:36:46,070 --> 00:36:48,004 WIPING OUT OUR DEFENSE STRUCTURES 738 00:36:48,072 --> 00:36:50,006 AND LEAVIN' THE COLONIES VULNERABLE. 739 00:36:50,074 --> 00:36:52,442 CIVILIAN STRUCTURES ARE BEING LEFT ALONE FOR NOW. 740 00:36:52,511 --> 00:36:55,578 NOW, WE KNOW THE MINBARI USE A CASTE SYSTEM, 741 00:36:55,647 --> 00:36:57,847 INCLUDING A WARRIOR CASTE, 742 00:36:57,916 --> 00:36:59,482 AND WE THINK THEY'RE FIGHTING IN A WAY 743 00:36:59,551 --> 00:37:01,651 CONSISTENT WITH THAT STRUCTURE: 744 00:37:01,720 --> 00:37:03,486 TAKING OUT OUR WARRIORS FIRST 745 00:37:03,555 --> 00:37:05,188 AND COMING BACK FOR THE REST LATER. 746 00:37:05,256 --> 00:37:06,523 THEY INTEND TO ELIMINATE 747 00:37:06,591 --> 00:37:09,125 OUR DEFENSIVE CAPABILITY ALL THE WAY TO EARTH. 748 00:37:09,194 --> 00:37:13,262 THEN WITH NO ONE TO STOP THEM, THEY'LL HEAD BACK OUT AGAIN 749 00:37:13,332 --> 00:37:14,764 AND FINISH THE JOB 750 00:37:14,833 --> 00:37:16,533 OF WIPING OUT EVERY LAST MAN, WOMAN, AND CHILD 751 00:37:16,601 --> 00:37:17,567 OF THE HUMAN RACE. 752 00:37:17,636 --> 00:37:19,001 SINCE THE FIRST ENGAGEMENT, 753 00:37:19,070 --> 00:37:21,504 WE HAVE NOT WON A SINGLE BATTLE FROM THE ENEMY. 754 00:37:21,573 --> 00:37:24,006 THEIR SHIPS ARE IMMENSELY SUPERIOR TO OUR OWN, 755 00:37:24,075 --> 00:37:26,509 AND THEY USE SOME KIND OF STEALTH TECHNOLOGY 756 00:37:26,578 --> 00:37:28,211 WE HAVE NOT BEEN ABLE TO BEAT YET. 757 00:37:28,279 --> 00:37:30,313 WE'VE CALLED YOU HERE BECAUSE WE WANTED YOU 758 00:37:30,382 --> 00:37:32,482 TO SEE THE SITUATION FOR YOURSELVES. 759 00:37:32,551 --> 00:37:34,917 WE WANT YOU TO GO BACK TO YOUR UNITS 760 00:37:34,986 --> 00:37:37,286 AND MAKE THEM UNDERSTAND 2 THINGS: 761 00:37:37,356 --> 00:37:40,824 1--WE NEED A VICTORY AGAINST THESE FORCES, 762 00:37:40,892 --> 00:37:42,959 ANY VICTORY, TO INCREASE MORALE. 763 00:37:43,027 --> 00:37:44,494 AND 2-- 764 00:37:44,563 --> 00:37:48,264 THAT UNLESS WE FIND A WAY TO DEFEAT THE MINBARI, 765 00:37:48,333 --> 00:37:52,168 THE HUMAN RACE ENDS WITH THE CURRENT GENERATION. 766 00:37:53,572 --> 00:37:55,372 DISMISSED. 767 00:38:00,479 --> 00:38:04,481 THERE'S GOTTA BE A WAY TO BEAT 'EM, JOHN. 768 00:38:04,549 --> 00:38:06,416 BUT YOU SAW THOSE RECORDS: 769 00:38:06,485 --> 00:38:10,253 ANY SHIP THAT COMES UP AGAINST THEM LOSES. 770 00:38:10,321 --> 00:38:12,789 I'VE NEVER BELIEVED IN THE IDEA 771 00:38:12,858 --> 00:38:14,624 OF AN UNDEFEATABLE ENEMY, SIR. 772 00:38:14,693 --> 00:38:17,994 ANY SHIP CAN BE DESTROYED. 773 00:38:18,062 --> 00:38:19,763 I HOPE THE HELL YOU'RE RIGHT. 774 00:38:19,831 --> 00:38:23,433 LOOK, IT'LL BE A FEW MORE DAYS BEFORE THE LEXINGTON 775 00:38:23,502 --> 00:38:25,502 IS FULLY OUTFITTED, ENGINES RECHARGED. 776 00:38:25,570 --> 00:38:27,169 YOU CAN SEE YOUR FOLKS. 777 00:38:27,238 --> 00:38:29,506 YES, BUT YOU'RE GONNA NEED ME HERE, SIR. 778 00:38:29,574 --> 00:38:30,507 THEY'LL UNDERSTAND. 779 00:38:30,575 --> 00:38:31,974 ARE YOU SURE? 780 00:38:32,043 --> 00:38:35,612 WELL, IF YOU WERE IN MY POSITION, WOULD YOU GO? 781 00:38:35,680 --> 00:38:38,981 UNDER NORMAL CIRCUMSTANCES, NO. 782 00:38:39,050 --> 00:38:42,652 BUT AFTER WHAT I SAW... 783 00:38:42,721 --> 00:38:44,020 YEAH. 784 00:38:45,089 --> 00:38:46,723 I'D GO. 785 00:38:50,695 --> 00:38:53,096 P.A.: TRANSPORTS RED 6 AND RED 7, 786 00:38:53,165 --> 00:38:55,131 YOU HAVE THE GO FOR LAUNCH. 787 00:38:56,702 --> 00:39:00,103 RED 6 AND RED 7, YOU HAVE A GO. 788 00:39:00,172 --> 00:39:02,105 Man: TEN-HUT! GET READY TO ROLL! 789 00:39:03,541 --> 00:39:05,474 P.A.: ATTENTION! ATTENTION ON DECK. 790 00:39:05,543 --> 00:39:06,976 GANYA--GANYA IVANOVA, 791 00:39:07,045 --> 00:39:09,478 YOU'VE GOT A VISITOR IN ROOM 7. 792 00:39:09,547 --> 00:39:10,980 YOU'VE GOT 5 MINUTES. 793 00:39:11,049 --> 00:39:14,150 GET TO IT. WE'VE GOT THE LAUNCH. 794 00:39:19,024 --> 00:39:19,956 SUSAN... 795 00:39:20,025 --> 00:39:21,891 WHAT ARE YOU DOING HERE? 796 00:39:21,960 --> 00:39:23,960 YOU'RE SUPPOSED TO BE AT THE UNIVERSITY. 797 00:39:24,029 --> 00:39:25,095 WELL, YOU KNOW ME-- 798 00:39:25,163 --> 00:39:26,262 NEVER WHERE I'M SUPPOSED TO BE. 799 00:39:26,331 --> 00:39:29,099 I JUST WANTED TO SEE YOU BEFORE YOU LEFT. 800 00:39:29,167 --> 00:39:30,600 I THOUGHT BIG BROTHERS 801 00:39:30,668 --> 00:39:32,568 WERE SUPPOSED TO TAKE CARE OF THEIR LITTLE SISTERS, 802 00:39:32,637 --> 00:39:33,737 NOT THE OTHER WAY AROUND. 803 00:39:33,805 --> 00:39:35,438 SO SUE ME. 804 00:39:35,506 --> 00:39:38,908 I WILL...LATER, WHEN I GET BACK. 805 00:39:38,977 --> 00:39:41,410 I WAS JUST WORRIED. THAT'S ALL. 806 00:39:41,479 --> 00:39:43,412 I'VE HEARD SO MANY TERRIBLE STORIES 807 00:39:43,481 --> 00:39:44,580 ABOUT WHAT'S GOING ON OUT THERE. 808 00:39:44,649 --> 00:39:46,783 IT'S NOT AS BAD AS EVERYONE SAYS. 809 00:39:46,852 --> 00:39:48,251 I'LL BE FINE. 810 00:39:48,319 --> 00:39:49,919 THE MILITARY TAKES CARE OF ITS OWN. 811 00:39:49,988 --> 00:39:52,088 WELL, GOOD. THEN YOU'LL BACK ME UP 812 00:39:52,157 --> 00:39:53,757 WHEN I DECIDE TO SIGN UP IN A FEW MONTHS. 813 00:39:53,825 --> 00:39:55,258 SUSAN IVANOVA, YOU CAN'T-- 814 00:39:55,326 --> 00:39:56,860 I'LL BE OLD ENOUGH BY THEN. 815 00:39:56,928 --> 00:39:58,795 FATHER WON'T STAND FOR IT. 816 00:39:58,864 --> 00:40:00,630 IT'S MY CHOICE, NOT HIS. 817 00:40:00,698 --> 00:40:01,865 P.A.: GANYA IVANOVA, REPORT TO BAY 9 818 00:40:01,933 --> 00:40:03,266 FOR IMMEDIATE DEPARTURE. 819 00:40:07,773 --> 00:40:10,039 I HAVE TO GO. 820 00:40:14,780 --> 00:40:17,113 I LOVE YOU, LITTLE SISTER. 821 00:40:19,050 --> 00:40:20,784 I LOVE YOU, TOO. 822 00:40:22,053 --> 00:40:24,254 GANYA, WAIT! 823 00:40:24,322 --> 00:40:26,589 REMEMBER WHEN WE WERE CAMPING AND WE GOT LOST, 824 00:40:26,658 --> 00:40:29,259 AND THEN I LOST MY EARRING AND THEN WE WERE FOUND, 825 00:40:29,327 --> 00:40:30,660 BUT I NEVER FOUND THE EARRING, 826 00:40:30,728 --> 00:40:33,763 AND YOU MADE ME FEEL BETTER BY TELLING ME THAT IT WAS LUCKY? 827 00:40:33,832 --> 00:40:35,564 I REMEMBER, BUT-- 828 00:40:35,633 --> 00:40:37,500 HERE. TAKE THIS... 829 00:40:37,568 --> 00:40:39,135 FOR GOOD LUCK. 830 00:40:40,571 --> 00:40:44,040 I WON'T WEAR IT AGAIN UNTIL YOU COME BACK... 831 00:40:44,109 --> 00:40:47,010 UNTIL YOU GIVE IT BACK TO ME. 832 00:40:47,078 --> 00:40:50,046 THAT WAY, WE KNOW YOU'LL COME BACK. 833 00:40:57,755 --> 00:40:59,522 SEE YOU SOON. 834 00:41:10,434 --> 00:41:11,366 Mollari: I AM SORRY, 835 00:41:11,435 --> 00:41:13,135 BUT THERE IS NOTHING I CAN DO. 836 00:41:13,204 --> 00:41:16,205 Man: WE'RE NOT ASKING THE CENTAURI GOVERNMENT 837 00:41:16,273 --> 00:41:19,008 TO INTERVENE MILITARILY. WE KNOW THAT WON'T HAPPEN. 838 00:41:19,077 --> 00:41:22,011 WE'RE TALKING TACTICAL AND STRATEGIC SUPPORT. 839 00:41:22,080 --> 00:41:24,179 YES, AND WEAPONS. 840 00:41:25,783 --> 00:41:28,217 YOU AND THE MINBARI ARE 2 OF THE OLDER RACES. 841 00:41:28,285 --> 00:41:31,020 YOUR TECHNOLOGY IS FAR ABOVE OUR OWN. 842 00:41:31,089 --> 00:41:33,222 WITH ACCESS TO SOME OF YOUR WEAPONS, 843 00:41:33,290 --> 00:41:35,224 WE'D AT LEAST STAND A FIGHTING CHANCE. 844 00:41:35,292 --> 00:41:36,391 IT IS NOT OUR POLICY 845 00:41:36,460 --> 00:41:39,294 TO SUPPLY ADVANCED WEAPONS TO DEVELOPING WORLDS. 846 00:41:39,363 --> 00:41:40,997 WE'LL PAY ANY PRICE. 847 00:41:41,065 --> 00:41:43,733 YES, AND THEN WE WILL PAY THE PRICE 848 00:41:43,801 --> 00:41:45,400 WHEN THE MINBARI COME AFTER US 849 00:41:45,469 --> 00:41:47,737 FOR HELPING YOU. NO, I'M SORRY. 850 00:41:47,805 --> 00:41:49,872 THERE'S NOT ENOUGH MONEY IN YOUR ENTIRE PLANET 851 00:41:49,941 --> 00:41:51,674 TO JUSTIFY THAT RISK. 852 00:41:51,743 --> 00:41:53,509 LONDO, IF YOU'D JUST LISTEN. 853 00:41:53,577 --> 00:41:55,911 TO WHAT? THE VOICE OF A RACE 854 00:41:55,980 --> 00:41:58,514 THAT IS ABOUT TO BECOME EXTINCT? 855 00:41:58,582 --> 00:42:00,016 NO. I'M SORRY. 856 00:42:00,084 --> 00:42:03,019 I HAVE ALWAYS BEEN VERY FOND OF HUMANS, 857 00:42:03,087 --> 00:42:05,988 BUT WE CANNOT RISK ANGERING THE MINBARI. 858 00:42:06,057 --> 00:42:08,490 THERE IS NOTHING I CAN DO. 859 00:42:08,559 --> 00:42:09,792 I'M SORRY. 860 00:42:15,867 --> 00:42:18,300 WELL? 861 00:42:18,369 --> 00:42:21,436 HE REFUSED TO HELP, JUST AS YOU SAID HE WOULD. 862 00:42:21,505 --> 00:42:24,674 THE CENTAURI CARE FOR NO ONE BUT THEMSELVES. 863 00:42:24,742 --> 00:42:27,509 THEY WOULD SOONER SEE YOUR WORLD IN FLAMES 864 00:42:27,578 --> 00:42:29,679 THAN LIFT A FINGER TO HELP. 865 00:42:29,747 --> 00:42:31,781 SO IT WOULD SEEM. 866 00:42:31,849 --> 00:42:34,083 ALL RIGHT, G'KAR. 867 00:42:34,152 --> 00:42:36,552 WHAT HELP CAN WE EXPECT FROM THE NARNS? 868 00:42:36,620 --> 00:42:39,221 WHEN WE DROVE THE CENTAURI FROM OUR WORLD 869 00:42:39,290 --> 00:42:41,023 AFTER 100 YEARS OF OCCUPATION, 870 00:42:41,092 --> 00:42:43,525 WE SEIZED MANY OF THEIR WEAPONS. 871 00:42:43,594 --> 00:42:45,027 WE TOOK THEM APART, STUDIED THEM, 872 00:42:45,096 --> 00:42:47,029 LEARNED TO TURN THEIR OWN WEAPONS AGAINST THEM, 873 00:42:47,098 --> 00:42:49,364 AND WE'RE WILLING TO SELL THEM TO YOU. 874 00:42:49,433 --> 00:42:51,734 AREN'T YOU WORRIED ABOUT THE MINBARI? 875 00:42:51,803 --> 00:42:54,536 IF THEY CAPTURE ANY OF THE EQUIPMENT, 876 00:42:54,605 --> 00:42:56,538 THEY WILL ASSUME IT CAME FROM THE CENTAURI, 877 00:42:56,607 --> 00:42:58,540 ATTACK THEM, AND WE WIN BY DEFAULT, 878 00:42:58,609 --> 00:43:02,044 AND IF THEY SHOULD LEARN THAT THE WEAPONS CAME FROM US, 879 00:43:02,113 --> 00:43:04,546 WE ENDURED SLAVERY FOR 100 YEARS. 880 00:43:04,615 --> 00:43:06,716 A SLAVE IS IMMUNE TO THE FEAR OF DYING, 881 00:43:06,784 --> 00:43:11,153 BECAUSE TO DIE IS SIMPLY TO END THE CYCLE OF PAIN. 882 00:43:11,222 --> 00:43:13,222 HOW MUCH CAN YOU SELL US? 883 00:43:13,290 --> 00:43:15,024 OH, AS MUCH AS YOU CAN AFFORD, 884 00:43:15,093 --> 00:43:16,826 BUT THE PRICE WILL BE HIGH. 885 00:43:16,894 --> 00:43:18,493 HUMAN CURRENCY HAS BEEN DEVALUED 886 00:43:18,562 --> 00:43:21,363 ON THE INTERSTELLAR MARKET, SO IT WILL TAKE A GREAT DEAL 887 00:43:21,432 --> 00:43:22,497 TO CONVINCE THE KHA'RI 888 00:43:22,566 --> 00:43:24,333 TO SELL YOU ARMS AND PROVIDE SUPPORT, 889 00:43:24,401 --> 00:43:26,535 BUT I BELIEVE IT CAN BE DONE... 890 00:43:26,604 --> 00:43:28,637 ASSUMING WE HAVE A DEAL. 891 00:43:28,706 --> 00:43:31,673 WE HAVE A DEAL, G'KAR. 892 00:43:31,743 --> 00:43:33,375 [CHUCKLING] 893 00:43:57,068 --> 00:43:59,101 GOOD EVENING, DELENN. 894 00:43:59,170 --> 00:44:02,304 THE LATEST REPORTS FROM THE FRONT: 895 00:44:02,373 --> 00:44:04,773 3 MORE OF THE HUMANS' DEEP RANGE COLONIES 896 00:44:04,842 --> 00:44:06,342 HAVE FALLEN. 897 00:44:06,411 --> 00:44:08,444 LEAVE IT ON THE TABLE. 898 00:44:08,513 --> 00:44:10,546 I SHOULD THINK YOU WOULD BE MORE PLEASED 899 00:44:10,614 --> 00:44:12,648 BY THE PROGRESS OF THE WAR. 900 00:44:12,716 --> 00:44:15,351 WHAT PLEASURE CAN BE FOUND IN BEATING AN ENEMY 901 00:44:15,420 --> 00:44:18,454 THAT NEVER HAD THE SLIGHTEST CHANCE OF DEFEATING US? 902 00:44:18,523 --> 00:44:20,956 IS THAT SYMPATHY I HEAR IN YOUR VOICE, DELENN? 903 00:44:21,025 --> 00:44:23,959 I'M SURPRISED. 904 00:44:24,028 --> 00:44:26,195 YOU WERE THE CHOSEN OF DUKHAT, AFTER ALL. 905 00:44:26,264 --> 00:44:29,198 DUKHAT WOULD HAVE NEVER APPROVED OF THIS SLAUGHTER. 906 00:44:29,267 --> 00:44:31,300 THIS IS SIMPLE RETRIBUTION. 907 00:44:31,369 --> 00:44:33,469 THIS HAS GONE BEYOND RETRIBUTION, MORANN. 908 00:44:33,538 --> 00:44:34,970 THIS IS MADNESS. 909 00:44:35,039 --> 00:44:36,405 IT IS GENOCIDE. 910 00:44:36,474 --> 00:44:37,406 THIS-- 911 00:44:37,475 --> 00:44:38,874 YES, IT IS. 912 00:44:38,943 --> 00:44:41,843 AND YOU'RE QUITE RIGHT, DELENN. 913 00:44:41,912 --> 00:44:44,480 THE HUMANS CANNOT OPPOSE US, 914 00:44:44,549 --> 00:44:48,317 SO ONE CAN ONLY WONDER WHY THE WARRIOR CASTE 915 00:44:48,386 --> 00:44:51,787 HAS EMBRACED THIS WAR SO ENTHUSIASTICALLY. 916 00:44:53,324 --> 00:44:56,024 DO YOU WANT TO HEAR WHAT I SUSPECT? 917 00:44:56,094 --> 00:44:58,026 I'M BREATHLESS WITH ANTICIPATION. 918 00:44:58,096 --> 00:45:01,530 THE WARRIOR CASTE LOVES TO WIN 919 00:45:01,599 --> 00:45:03,466 AND HATES TO LOSE. 920 00:45:03,534 --> 00:45:06,469 IT IS EASIER TO FIGHT A WEAKER OPPONENT 921 00:45:06,537 --> 00:45:08,537 AND BE GUARANTEED VICTORY 922 00:45:08,606 --> 00:45:12,074 THAN TO OPPOSE A FAR MORE DANGEROUS ENEMY. 923 00:45:12,143 --> 00:45:14,610 ARE WE BACK ON THE SHADOWS AGAIN? 924 00:45:14,678 --> 00:45:16,479 THEY WILL COME... 925 00:45:16,547 --> 00:45:17,646 AND SOON. 926 00:45:17,715 --> 00:45:19,148 LEGENDS. 927 00:45:19,217 --> 00:45:20,616 NOTHING MORE. 928 00:45:20,684 --> 00:45:23,486 THE HUMANS ARE A REAL ENEMY, 929 00:45:23,554 --> 00:45:26,255 AN ENEMY I CAN TOUCH, SEE, AND KILL. 930 00:45:26,324 --> 00:45:30,626 SOMETIMES I WONDER WHERE YOUR LOYALTY REALLY IS. 931 00:45:30,694 --> 00:45:32,528 YOU DARE? 932 00:45:32,597 --> 00:45:34,696 OR IS IT SIMPLER JUST TO BE A COWARD? 933 00:45:34,765 --> 00:45:35,697 MORANN, GET OUT! 934 00:45:35,766 --> 00:45:36,698 I WAS SIMPLY-- 935 00:45:36,767 --> 00:45:38,300 I SAID GET OUT! 936 00:45:41,205 --> 00:45:42,638 I'M SORRY, DELENN. 937 00:45:42,706 --> 00:45:46,442 I WAS YOUR GUEST, AND I ACTED POORLY. 938 00:45:46,511 --> 00:45:48,910 NO APOLOGIES ARE REQUIRED. 939 00:45:50,047 --> 00:45:51,713 WHEN YOU ARRIVED, 940 00:45:51,782 --> 00:45:54,216 YOU SAID YOU HAD SOME INFORMATION FOR ME. 941 00:45:54,285 --> 00:45:55,751 I MADE ARRANGEMENTS 942 00:45:55,819 --> 00:45:57,753 TO TRANSFER ALL OF DUKHAT'S BELONGINGS 943 00:45:57,821 --> 00:45:59,255 TO THIS SHIP. 944 00:45:59,323 --> 00:46:02,258 I BROUGHT EVERYTHING THAT WAS HIS, DELENN. 945 00:46:02,326 --> 00:46:05,060 I EVEN RECREATED HIS SANCTUM. 946 00:46:05,129 --> 00:46:08,564 ONLY YOU AND I HAVE ACCESS FOR NOW. 947 00:46:08,633 --> 00:46:12,034 I THINK YOU SHOULD GO THERE, DELENN. 948 00:46:12,102 --> 00:46:15,371 I THINK YOU SHOULD GO VERY SOON. 949 00:46:44,935 --> 00:46:47,069 [GASPS] 950 00:46:48,506 --> 00:46:51,674 ARE--ARE YOU-- ARE YOU A VORLON? 951 00:46:53,110 --> 00:46:54,343 YES. 952 00:46:55,613 --> 00:46:57,213 YES. 953 00:47:00,117 --> 00:47:01,183 WHAT... 954 00:47:02,953 --> 00:47:04,453 WHAT IS YOUR NAME? 955 00:47:04,522 --> 00:47:06,488 KOSH. 956 00:47:15,433 --> 00:47:17,333 WHAT DO YOU WANT? 957 00:47:18,269 --> 00:47:20,001 WHAT ARE YOU DOING HERE? 958 00:47:20,070 --> 00:47:22,971 CREATING THE FUTURE. 959 00:47:27,010 --> 00:47:28,444 IF YOU'RE SEEING THIS MESSAGE, 960 00:47:28,512 --> 00:47:31,079 IT IS BECAUSE I AM DEAD. 961 00:47:31,148 --> 00:47:33,081 I LEAVE THIS IN TRUST OF THE VORLONS 962 00:47:33,150 --> 00:47:35,684 TO GIVE IT TO THE RIGHT PERSON AT THE RIGHT TIME. 963 00:47:35,753 --> 00:47:39,288 I ASK YOU TO TRUST THEM, AS I HAVE. 964 00:47:39,357 --> 00:47:41,257 THEY HAVE COME TO US IN SECRET 965 00:47:41,325 --> 00:47:43,726 TO PREPARE FOR THE COMING WAR. 966 00:47:43,794 --> 00:47:46,695 THEY SAY WE'LL NEED ALLIES... 967 00:47:46,764 --> 00:47:49,998 IN PARTICULAR, A RACE THAT IS SO FAR UNKNOWN TO US 968 00:47:50,067 --> 00:47:51,333 CALLED HUMANS. 969 00:47:52,836 --> 00:47:56,104 IF WE HAVE NOT ALREADY DONE SO BY NOW, 970 00:47:56,173 --> 00:47:57,806 IT IS MY HOPE THAT YOU WILL WORK 971 00:47:57,875 --> 00:48:00,008 WITH THE VORLONS TO FIND THESE HUMANS 972 00:48:00,077 --> 00:48:03,712 AND BRING THEM INTO THE BATTLE ON OUR SIDE. 973 00:48:03,781 --> 00:48:05,381 THE ALLIES OF THE SHADOWS 974 00:48:05,449 --> 00:48:08,216 ARE GATHERING AT Z'HA'DUM. 975 00:48:08,286 --> 00:48:11,620 THEIR MASTERS CANNOT BE FAR BEHIND. 976 00:48:11,689 --> 00:48:13,589 THEY MUST BE STOPPED. 977 00:48:15,559 --> 00:48:18,126 FINISH THE WORK I BEGAN. 978 00:48:20,197 --> 00:48:21,563 FINISH IT. 979 00:48:27,070 --> 00:48:28,671 HUMANS? 980 00:48:28,739 --> 00:48:29,838 YES. 981 00:48:29,907 --> 00:48:31,573 THEY ARE THE KEY. 982 00:48:31,642 --> 00:48:33,074 HE DIDN'T KNOW. 983 00:48:33,143 --> 00:48:37,078 HE COULDN'T KNOW THAT WE ARE AT WAR WITH THEM. 984 00:48:37,147 --> 00:48:40,749 AND THAT IS WHY IT MUST BE STOPPED. 985 00:48:42,019 --> 00:48:44,920 WE HAVE LOST TOO MUCH VALUABLE TIME ALREADY 986 00:48:44,988 --> 00:48:47,122 DUE TO THIS DISTRACTION. 987 00:48:47,191 --> 00:48:49,591 IF WE DO NOT END IT SOON, 988 00:48:49,660 --> 00:48:51,593 MORE TIME WILL BE LOST. 989 00:48:51,662 --> 00:48:56,264 THIS GREAT WAR MUST BE STOPPED BEFORE IT STARTS, 990 00:48:56,334 --> 00:48:59,301 OR MILLIONS OF LIVES WILL BE LOST. 991 00:49:13,017 --> 00:49:15,417 THE WORST CASES OF RADIATION POISONING 992 00:49:15,486 --> 00:49:17,419 WILL BE BROUGHT HERE FOR TREATMENT. 993 00:49:17,488 --> 00:49:18,920 WHEN THIS GOES ON-LINE, 994 00:49:18,989 --> 00:49:20,922 IT WILL BE THE BEST FACILITY OF ITS KIND ANYWHERE. 995 00:49:20,991 --> 00:49:22,591 NOW, WE STILL DON'T KNOW 996 00:49:22,660 --> 00:49:24,426 WHAT KIND OF ENHANCED ENERGY WEAPON 997 00:49:24,495 --> 00:49:26,428 THE MINBARI ARE USING, BUT WHEN WE DO-- 998 00:49:26,497 --> 00:49:28,930 WHAT THE HELL IS WRONG WITH YOU?! 999 00:49:28,999 --> 00:49:31,099 GET OUT. THIS IS PRIVATE. 1000 00:49:34,004 --> 00:49:35,937 I JUST GOT THIS REPORT ABOUT YOUR ACTIVITIES 1001 00:49:36,006 --> 00:49:37,439 BEFORE YOU REJOINED EARTHFORCE. 1002 00:49:37,508 --> 00:49:40,376 IT SAYS HERE YOU SPENT 3 YEARS HITCHHIKING ON STARSHIPS, 1003 00:49:40,444 --> 00:49:41,877 TRADING YOUR SERVICES AS SHIP'S DOCTOR 1004 00:49:41,945 --> 00:49:42,878 FOR FREE PASSAGE. 1005 00:49:42,946 --> 00:49:43,879 THAT'S RIGHT. 1006 00:49:43,947 --> 00:49:44,880 AND DURING THAT TIME YOU ENCOUNTERED 1007 00:49:44,948 --> 00:49:46,715 A GROUP OF MINBARI OFF BETA DURANI. 1008 00:49:46,784 --> 00:49:48,717 YEAH. ONE OF THEIR SHIPS WENT DOWN. 1009 00:49:48,786 --> 00:49:50,719 THERE WAS NO ONE ELSE AROUND. 1010 00:49:50,788 --> 00:49:52,221 I DID WHAT I COULD DO TO SAVE THEM. 1011 00:49:52,290 --> 00:49:53,556 WE DIDN'T KNOW WHAT WE WERE UP AGAINST, 1012 00:49:53,624 --> 00:49:54,557 SO THEY ALL DIED. 1013 00:49:54,625 --> 00:49:55,824 IT'S ALL THERE IN THE REPORT. 1014 00:49:55,893 --> 00:49:56,925 THE HELL IT IS! I SEE STATEMENTS 1015 00:49:56,994 --> 00:49:58,827 ABOUT THEIR LANGUAGE, THEIR PHYSIOLOGY, 1016 00:49:58,896 --> 00:49:59,961 A LITTLE ABOUT THEIR CULTURE. 1017 00:50:00,030 --> 00:50:00,962 NOW, I KNOW YOU, FRANKLIN. 1018 00:50:01,031 --> 00:50:02,331 YOU WEREN'T OUT THERE SIGHTSEEING. 1019 00:50:02,400 --> 00:50:04,833 YOU WERE GATHERING MEDICAL DATA. WAS THERE AN AUTOPSY? 1020 00:50:04,902 --> 00:50:05,834 YES. 1021 00:50:05,903 --> 00:50:07,469 AND DID YOU OR DID YOU NOT 1022 00:50:07,538 --> 00:50:09,672 COLLECT DETAILED INFORMATION ABOUT THEIR DNA, THEIR BIOLOGY, 1023 00:50:09,740 --> 00:50:12,174 AND OTHER AREAS THAT MAY BE OF VITAL IMPORTANCE 1024 00:50:12,243 --> 00:50:14,310 TO THE BIOGENETIC WARFARE DIVISION? 1025 00:50:14,378 --> 00:50:15,411 YES, I DID. 1026 00:50:15,479 --> 00:50:17,413 AND WHERE ARE THOSE NOTES? 1027 00:50:17,481 --> 00:50:20,749 SIR, I AM A DOCTOR. MY JOB IS TO SAVE LIVES. 1028 00:50:20,818 --> 00:50:22,318 IN MY OPINION-- 1029 00:50:22,386 --> 00:50:23,752 I DON'T GIVE A RAT'S ASS ABOUT YOUR OPINION, MISTER! 1030 00:50:23,821 --> 00:50:25,053 I WANT THOSE NOTES! 1031 00:50:25,122 --> 00:50:26,054 I CAN'T DO THAT. 1032 00:50:26,123 --> 00:50:28,023 EXCUSE ME? I DON'T THINK I HEARD THAT. 1033 00:50:28,092 --> 00:50:29,758 I CANNOT ALLOW MY NOTES TO BE USED 1034 00:50:29,827 --> 00:50:31,460 IN CREATING A BIOGENETIC PLAGUE 1035 00:50:31,529 --> 00:50:33,495 THAT COULD CONCEIVABLY WIPE OUT AN ENTIRE RACE. 1036 00:50:33,564 --> 00:50:35,097 THAT'S WHAT THEY'RE TRYING TO DO TO US, SON, 1037 00:50:35,165 --> 00:50:36,865 OR HAVE YOU NOT BEEN FOLLOWING THE NEWS LATELY? 1038 00:50:36,934 --> 00:50:38,234 I KNOW, AND IF WE DO THE SAME, 1039 00:50:38,302 --> 00:50:39,301 HOW ARE WE ANY DIFFERENT? 1040 00:50:39,370 --> 00:50:40,302 DAMN IT, MISTER! 1041 00:50:40,371 --> 00:50:41,903 I AM SORRY, GENERAL! 1042 00:50:41,972 --> 00:50:43,405 I AM A DOCTOR! 1043 00:50:43,474 --> 00:50:44,906 I CANNOT ALLOW MY NOTES TO BE USED 1044 00:50:44,975 --> 00:50:46,041 IN THE PRODUCTION OF WEAPONS OF WAR. 1045 00:50:46,110 --> 00:50:47,042 NOW, UNDER THE MILITARY CODE OF JUSTICE, 1046 00:50:47,111 --> 00:50:48,043 YOU CANNOT-- 1047 00:50:48,112 --> 00:50:49,044 DON'T YOU TALK TO ME 1048 00:50:49,113 --> 00:50:50,246 ABOUT THE MILITARY CODE! 1049 00:50:50,314 --> 00:50:51,280 YOU CANNOT FORCE ME 1050 00:50:51,349 --> 00:50:52,848 TO GO AGAINST MY CONSCIENCE! 1051 00:50:52,916 --> 00:50:53,982 SECURITY! 1052 00:50:55,286 --> 00:50:58,520 DR. FRANKLIN'S UNDER ARREST. 1053 00:50:58,589 --> 00:50:59,988 HE WILL BE HELD UNTIL HE PRODUCES 1054 00:51:00,057 --> 00:51:01,690 THE INFORMATION I HAVE REQUESTED. 1055 00:51:01,759 --> 00:51:03,726 I WANT HIS OFFICE SEARCHED, I WANT HIS HOUSE SEARCHED. 1056 00:51:03,794 --> 00:51:05,628 EVERY DATA CRYSTAL. I WANT ALL REPORTS, 1057 00:51:05,696 --> 00:51:08,029 EVERY RECORD CONFISCATED BY 1600 HOURS. 1058 00:51:08,098 --> 00:51:09,431 AND GOD HELP YOU, SON. 1059 00:51:09,500 --> 00:51:10,766 FROM NOW ON OUT, 1060 00:51:10,834 --> 00:51:13,435 THE BLOOD OF EVERY SOLDIER THAT DIES IN THIS WAR 1061 00:51:13,504 --> 00:51:15,070 IS ON YOUR HANDS. 1062 00:51:16,006 --> 00:51:18,006 GET HIM OUT OF HERE! 1063 00:51:23,046 --> 00:51:25,481 Sheridan: COMMANDER'S PERSONAL LOG. 1064 00:51:25,549 --> 00:51:27,549 UPDATE. 1065 00:51:27,618 --> 00:51:31,487 WE LOST 2 MORE SHIPS TO HIT-AND-RUN ATTACKS TODAY. 1066 00:51:31,555 --> 00:51:33,121 MY GUESS IS THEY'RE SOFTENING US UP 1067 00:51:33,190 --> 00:51:35,357 FOR A MAJOR OFFENSIVE. 1068 00:51:35,426 --> 00:51:38,560 CAPTAIN STERNS HASN'T SLEPT IN 2 DAYS. 1069 00:51:38,629 --> 00:51:41,563 WORD IS THERE'S SOME KIND OF ACE CRUISER OUT THERE 1070 00:51:41,632 --> 00:51:45,834 THAT'S KILLED 2 DOZEN OF OUR SHIPS IN THE LAST 3 WEEKS, 1071 00:51:45,903 --> 00:51:48,537 BUT NO ONE'S SURVIVED AN ATTACK YET TO CONFIRM THAT. 1072 00:51:48,606 --> 00:51:51,173 CAPTAIN? PICKING UP 1073 00:51:51,241 --> 00:51:53,275 MINBARI-STYLE TRANSMISSIONS. 1074 00:51:54,378 --> 00:51:56,412 TARGET BEARING MARK 1075 00:51:56,480 --> 00:51:59,881 9-9-7-2-ONE. 1076 00:51:59,950 --> 00:52:01,983 SHOULD BE IN VISUAL RANGE. 1077 00:52:02,052 --> 00:52:03,519 LET ME SEE. 1078 00:52:11,429 --> 00:52:12,528 SILHOUETTE CONFIRMED. 1079 00:52:12,596 --> 00:52:15,397 LOOKS LIKE A SHORT-RANGED TRANSPORT. 1080 00:52:16,567 --> 00:52:19,000 Man: ALL BATTERIES, GO TO RADIO STATUS. 1081 00:52:19,069 --> 00:52:22,003 Second man: ROGER THAT. BATTERIES ARE READY. 1082 00:52:22,072 --> 00:52:23,505 COULD BE A SCOUT 1083 00:52:23,574 --> 00:52:25,507 OR A STRAGGLER THAT GOT SEPARATED 1084 00:52:25,576 --> 00:52:28,009 FROM A LARGER FLEET. 1085 00:52:28,078 --> 00:52:31,480 COULD BE A DECOY DRAWING US INTO AN AMBUSH. 1086 00:52:31,549 --> 00:52:32,948 SHOULD WE PURSUE? 1087 00:52:33,016 --> 00:52:34,850 NEGATIVE. I DON'T WANT TO RISK THE FLEET 1088 00:52:34,918 --> 00:52:36,352 UNTIL I KNOW WHAT WE'RE GETTING INTO. 1089 00:52:36,420 --> 00:52:38,354 SHE'LL BE LEAVING VISUAL RANGE ANY MOMENT, 1090 00:52:38,422 --> 00:52:40,021 AND THE SCANNERS CAN'T LOCK ON. 1091 00:52:40,090 --> 00:52:42,524 LAUNCH BAY, THIS IS THE CAPTAIN. 1092 00:52:42,593 --> 00:52:43,659 Man: LAUNCH BAY, AYE. 1093 00:52:43,728 --> 00:52:45,160 LAUNCH SOLO FIGHTER. 1094 00:52:45,229 --> 00:52:47,563 I WANT THAT TRANSPORT FOLLOWED. 1095 00:52:49,299 --> 00:52:51,299 SHE'S GOT A BIG HEAD START ON YOU, EAGLE 7. 1096 00:52:51,369 --> 00:52:54,403 ROGER THAT. MAXIMUM THRUST. 1097 00:53:05,949 --> 00:53:07,883 EAGLE 7 TO LEXINGTON. 1098 00:53:07,951 --> 00:53:10,919 HE'S FLAMED OUT. 1099 00:53:10,988 --> 00:53:12,454 STAND BY, EAGLE 7. 1100 00:53:14,057 --> 00:53:16,124 MOVE US IN. 1101 00:53:21,965 --> 00:53:24,065 ANY FURTHER RADIO CHATTER? 1102 00:53:24,134 --> 00:53:26,201 NEGATIVE. SHE'S RUNNING SILENT. 1103 00:53:28,472 --> 00:53:29,938 KEEP MOVIN' US IN. 1104 00:53:30,007 --> 00:53:31,973 SIR, I DON'T LIKE IT. 1105 00:53:32,042 --> 00:53:33,742 JUST BEFORE THE TRANSPORT FLAMED OUT, 1106 00:53:33,811 --> 00:53:35,343 HE FIRED HIS FORWARD THRUSTERS, 1107 00:53:35,413 --> 00:53:37,479 CUTTING ACCELERATION DOWN TO ALMOST NOTHING. 1108 00:53:37,548 --> 00:53:39,281 NOW, IF I WERE RUNNING FROM THE ENEMY, 1109 00:53:39,349 --> 00:53:40,449 ENGINES FAILING, 1110 00:53:40,518 --> 00:53:41,983 I'D TRY TO KEEP MY INERTIA GOING 1111 00:53:42,052 --> 00:53:43,985 ON THE OFF CHANCE I COULD GET AWAY, 1112 00:53:44,054 --> 00:53:46,087 NOT JUST LYING THERE WAITING TO GET CAUGHT. 1113 00:53:46,156 --> 00:53:49,090 WELL, MAYBE HE WANTS TO BE CAPTURED ALIVE 1114 00:53:49,159 --> 00:53:50,459 RATHER THAN TAKE HIS CHANCE 1115 00:53:50,528 --> 00:53:52,294 ON GETTING KILLED IN THAT ASTEROID FIELD. 1116 00:53:52,362 --> 00:53:53,929 OR MAYBE THEY WANT US 1117 00:53:53,997 --> 00:53:56,298 IN A PRECISE, PREDETERMINED LOCATION. 1118 00:53:56,366 --> 00:53:57,800 CAPTAIN, THEIR JUMP ENGINES 1119 00:53:57,868 --> 00:53:59,401 ARE A LOT MORE PRECISE THAN OURS. 1120 00:53:59,470 --> 00:54:01,303 THEY CAN TARGET AN AREA OF LESS THAN 100 YARDS. 1121 00:54:01,371 --> 00:54:02,905 IF THEY JUMP INTO THE MIDDLE OF US-- 1122 00:54:02,973 --> 00:54:04,907 HOLY--THIS IS "V" COMMAND. ALL SHIPS BREAK OFF! 1123 00:54:04,975 --> 00:54:06,642 I REPEAT. BREAK OFF! 1124 00:54:22,292 --> 00:54:23,525 AAH! 1125 00:54:34,472 --> 00:54:36,304 PRIMARY SYSTEMS HIT. 1126 00:54:36,373 --> 00:54:39,341 WEAPONS AND JUMP ENGINES ARE DOWN. 1127 00:54:39,409 --> 00:54:41,643 ONLY NAVIGATIONAL THRUSTERS STILL FUNCTIONING. 1128 00:54:41,712 --> 00:54:42,945 ORDERS? 1129 00:54:44,682 --> 00:54:45,981 CAPTAIN, ORDER-- 1130 00:54:46,917 --> 00:54:49,551 Woman: UPDATING FIRE CONTROL. 1131 00:54:58,295 --> 00:55:02,530 Delenn: THE SITUATION IS GETTING OUT OF CONTROL. 1132 00:55:02,599 --> 00:55:05,734 SO FAR WE HAVE HIT ONLY THE OUTER COLONIES. 1133 00:55:05,803 --> 00:55:08,236 THEY'RE SPARSELY POPULATED WITH MINIMAL DEFENSES. 1134 00:55:08,305 --> 00:55:11,239 SOON WE'LL BEGIN TO HIT COLONIES AND STATIONS 1135 00:55:11,308 --> 00:55:14,242 CLOSER TO THE HOMEWORLD OF THE HUMANS. 1136 00:55:14,311 --> 00:55:17,245 EVERY DAY THAT PASSES SEES MORE DEATH, 1137 00:55:17,314 --> 00:55:19,247 AND EVERY DEATH WILL MAKE IT 1138 00:55:19,316 --> 00:55:22,918 THAT MUCH HARDER TO INTERVENE. 1139 00:55:22,986 --> 00:55:24,052 THEN... 1140 00:55:24,121 --> 00:55:26,387 WHAT DO YOU SUGGEST? 1141 00:55:26,456 --> 00:55:29,524 WE HAVE TO FIND A WAY TO OPEN NEGOTIATIONS... 1142 00:55:29,593 --> 00:55:32,527 GIVE US TIME TO FIND A SOLUTION. 1143 00:55:32,596 --> 00:55:34,529 THAT'S WHY I NEED YOU, LENONN. 1144 00:55:34,598 --> 00:55:37,032 I CANNOT CONTACT THE HUMANS DIRECTLY 1145 00:55:37,101 --> 00:55:40,035 OR ASK ANY OTHER MEMBER OF THE GREY COUNCIL 1146 00:55:40,104 --> 00:55:42,838 TO DO SO. WE CANNOT ACT ALONE. 1147 00:55:42,906 --> 00:55:44,239 BUT SOMEONE ELSE 1148 00:55:44,307 --> 00:55:47,776 MIGHT BE ABLE TO CONTACT THEM UNOFFICIALLY, 1149 00:55:47,845 --> 00:55:50,511 SOMEONE THE OTHERS WOULD RESPECT, 1150 00:55:50,580 --> 00:55:52,480 WITH A HISTORY OF SERVICE 1151 00:55:52,549 --> 00:55:54,950 AND UNCHALLENGED LOYALTY. 1152 00:55:55,018 --> 00:55:57,018 SOMEONE LIKE YOU, LENONN. 1153 00:55:57,087 --> 00:55:59,888 I APPRECIATE THE COMPLIMENTS, DELENN, 1154 00:55:59,957 --> 00:56:03,291 BUT...HOW DO I DO THIS? 1155 00:56:04,261 --> 00:56:06,895 IF I ATTEMPT TO CONTACT THEM DIRECTLY, 1156 00:56:06,964 --> 00:56:07,896 THE GREY COUNCIL 1157 00:56:07,965 --> 00:56:10,398 WILL HEAR OF IT AND INTERFERE, 1158 00:56:10,467 --> 00:56:13,101 AND THE HUMANS WILL ALMOST CERTAINLY 1159 00:56:13,170 --> 00:56:14,602 CONSIDER IT A TRAP. 1160 00:56:14,671 --> 00:56:17,205 OUR INTELLIGENCE REPORTS INDICATE THAT THE HUMANS 1161 00:56:17,274 --> 00:56:18,706 HAVE MADE A DEAL 1162 00:56:18,776 --> 00:56:20,208 WITH THE NARNS TO BUY WEAPONS. 1163 00:56:20,277 --> 00:56:21,709 THROUGH THE NARNS, 1164 00:56:21,779 --> 00:56:22,710 WE CAN ARRANGE A MEETING 1165 00:56:22,780 --> 00:56:24,679 IN NEUTRAL TERRITORY. 1166 00:56:24,748 --> 00:56:26,848 BUT THE DANGER IS GREAT. 1167 00:56:26,917 --> 00:56:29,450 TO LIVE IS TO RISK. 1168 00:56:31,955 --> 00:56:33,554 I WILL INSTRUCT MY RANGERS 1169 00:56:33,623 --> 00:56:36,357 TO MAKE CONTACT WITH THE NARN GOVERNMENT 1170 00:56:36,426 --> 00:56:37,793 AND SET THINGS IN MOTION. 1171 00:56:39,462 --> 00:56:43,398 WITH LUCK, THE MEETING COULD TAKE PLACE IN 3 WEEKS, 1172 00:56:43,466 --> 00:56:44,732 PERHAPS 4. 1173 00:56:44,802 --> 00:56:46,768 IT WILL HAVE TO DO. 1174 00:56:46,837 --> 00:56:48,270 I'VE BEEN GATHERING INFORMATION 1175 00:56:48,338 --> 00:56:49,771 ON THEIR LANGUAGE AND CULTURE. 1176 00:56:49,840 --> 00:56:52,274 I'LL MAKE A COPY FOR YOU THIS AFTERNOON. 1177 00:56:52,342 --> 00:56:53,975 IT MAY PROVE HELPFUL. 1178 00:56:54,912 --> 00:56:56,278 THANK YOU, LENONN. 1179 00:56:56,346 --> 00:56:59,915 NO. THANK YOU. 1180 00:56:59,983 --> 00:57:01,482 AT MY AGE, 1181 00:57:01,551 --> 00:57:03,785 I FEARED THAT I WOULD NEVER AGAIN 1182 00:57:03,854 --> 00:57:07,455 HAVE THE CHANCE TO SERVE MY PEOPLE 1183 00:57:07,524 --> 00:57:10,458 AS ONE OF MY ORDER SHOULD. 1184 00:57:10,527 --> 00:57:14,896 THANK YOU FOR GIVING ME THE OPPORTUNITY. 1185 00:57:14,965 --> 00:57:18,666 I WILL MEET WHATEVER COMES 1186 00:57:18,735 --> 00:57:21,069 WITH JOY. 1187 00:57:22,306 --> 00:57:23,371 [CRASH] 1188 00:57:25,075 --> 00:57:26,641 BRIDGE TO ENGINE ROOM. 1189 00:57:26,710 --> 00:57:28,643 DO WE HAVE ANY POWER YET? 1190 00:57:28,712 --> 00:57:29,644 NEGATIVE, SIR. 1191 00:57:29,713 --> 00:57:30,946 COMMUNICATIONS? 1192 00:57:31,014 --> 00:57:31,980 SIR. 1193 00:57:32,049 --> 00:57:33,281 CAN WE CONTACT EARTH, 1194 00:57:33,350 --> 00:57:34,415 SEND A DISTRESS SIGNAL? 1195 00:57:34,484 --> 00:57:38,519 IT'S POSSIBLE, BUT, SIR, THAT MINBARI CRUISER 1196 00:57:38,588 --> 00:57:40,421 ONLY LEFT BECAUSE THEY FIGURED WE WERE DEAD. 1197 00:57:40,490 --> 00:57:42,924 IF WE SEND A DISTRESS SIGNAL, 1198 00:57:42,993 --> 00:57:44,860 IT'LL COME BACK AND FINISH US OFF. 1199 00:57:44,928 --> 00:57:46,594 IF WE SIT HERE AND DO NOTHING, 1200 00:57:46,663 --> 00:57:47,695 WE'RE JUST AS DEAD. 1201 00:57:47,764 --> 00:57:49,731 ROGER THAT, SIR. 1202 00:57:59,676 --> 00:58:04,079 FIRING CONTROL, DO WE HAVE ANY TACTICAL NUKES LEFT? 1203 00:58:04,147 --> 00:58:05,247 AFFIRMATIVE. 1204 00:58:05,315 --> 00:58:07,749 3 2-MEGATON WARHEADS WITH PROXIMITY FUSES. 1205 00:58:07,817 --> 00:58:10,752 ALL RIGHT. I'M AUTHORIZING USE OF TACTICAL NUKES. 1206 00:58:10,820 --> 00:58:12,754 FIRING CONTROL, REMOVE THEIR WARHEADS, 1207 00:58:12,822 --> 00:58:15,257 GET THEM DOWN TO LAUNCHING BAY 9 ASAP. 1208 00:58:15,325 --> 00:58:17,759 COMMUNICATIONS, STAND BY TO BROADCAST DISTRESS SIGNAL, 1209 00:58:17,827 --> 00:58:19,660 BUT NOT UNTIL I GIVE THE ORDER. 1210 00:58:19,729 --> 00:58:21,062 AYE, SIR. 1211 00:58:23,333 --> 00:58:27,735 NOW...I WOULD BE LESS THAN HONEST 1212 00:58:27,804 --> 00:58:29,704 IF I SAID I WAS SURE THIS WAS GOING TO WORK. 1213 00:58:29,773 --> 00:58:31,706 IT MIGHT. IT MIGHT NOT. 1214 00:58:31,775 --> 00:58:37,412 WE COULD VERY WELL BLOW UP RIGHT ALONGSIDE THE ENEMY, 1215 00:58:37,480 --> 00:58:38,914 BUT AT LEAST WE WILL HAVE A FIGHTING CHANCE 1216 00:58:38,982 --> 00:58:41,883 AT TAKIN' THEM OUT WITH US. 1217 00:58:42,819 --> 00:58:46,221 UNLESS ANYONE ELSE HAS A BETTER IDEA. 1218 00:59:00,804 --> 00:59:03,738 ALL RIGHT. THEN WE'LL STICK WITH MY PLAN. 1219 00:59:03,807 --> 00:59:07,142 HELL, I DIDN'T WANT TO LIVE FOREVER ANYWAY. 1220 00:59:21,025 --> 00:59:23,559 OK. WE GOT THE NUKES IN PLACE. 1221 00:59:23,627 --> 00:59:24,826 HEADING BACK TO THE BARN. 1222 00:59:24,895 --> 00:59:25,928 Sheridan: ROGER THAT. 1223 00:59:25,996 --> 00:59:28,597 P.A.: MAINTAIN RADIO CONTACT ON RESERVES... 1224 00:59:30,834 --> 00:59:33,669 ALL RIGHT. SEND THE DISTRESS SIGNAL. 1225 00:59:33,737 --> 00:59:35,771 I JUST HOPE WE DON'T HAVE TO WAIT TOO LONG. 1226 00:59:35,839 --> 00:59:37,706 I DON'T KNOW HOW MUCH MORE OF THIS WE CAN TAKE. 1227 00:59:39,309 --> 00:59:41,043 COMMANDER. 1228 00:59:41,111 --> 00:59:43,178 I THINK YOUR WISH MAY BE COMING TRUE. 1229 00:59:43,246 --> 00:59:45,313 WE HAVE AN ECHO ON VECTOR APPROACH. 1230 00:59:45,382 --> 00:59:46,548 IT MIGHT BE THEM. 1231 00:59:46,617 --> 00:59:49,350 COMING INTO RANGE... 1232 00:59:49,419 --> 00:59:50,652 NOW. 1233 00:59:56,326 --> 00:59:58,660 BRIDGE TO NAVIGATION. 1234 00:59:58,729 --> 01:00:00,462 THE ENEMY HAS A CLEAR SHOT. 1235 01:00:00,530 --> 01:00:02,330 FIRE DOCKING THRUSTERS. 1236 01:00:02,399 --> 01:00:03,765 GET US BEHIND ONE OF THOSE ASTEROIDS. 1237 01:00:03,834 --> 01:00:05,934 LET 'EM THINK WE'RE TRYING TO EVADE. 1238 01:00:06,003 --> 01:00:07,335 THEY WANT TO FINISH THE JOB, 1239 01:00:07,404 --> 01:00:08,604 LET THEM COME TO US. 1240 01:00:36,566 --> 01:00:39,200 HERE WE GO. 1241 01:00:39,269 --> 01:00:41,603 SHE'S LOCKING ON, SIR. 1242 01:00:41,672 --> 01:00:43,839 JUST A LITTLE MORE. 1243 01:00:43,907 --> 01:00:44,940 Man: CONFIRMED WEAPONS LOCK. 1244 01:00:45,009 --> 01:00:48,010 ENERGY SPIKE. SHE'S READY TO FIRE. 1245 01:00:50,614 --> 01:00:52,180 NOW! 1246 01:00:59,890 --> 01:01:01,189 SHE'S OUT OF RANGE OF NUKE 2. 1247 01:01:01,258 --> 01:01:02,557 ONLY ONE LEFT. 1248 01:01:02,626 --> 01:01:05,093 SEE YOU IN HELL. 1249 01:01:09,633 --> 01:01:11,733 [CHEERING] 1250 01:01:22,746 --> 01:01:25,080 NEEDLESS TO SAY, WE PLAN ON BROADCASTING 1251 01:01:25,149 --> 01:01:27,115 THIS TO EVERY MAJOR PLANETARY NETWORK 1252 01:01:27,184 --> 01:01:28,884 FOR THE NEXT 3 DAYS. 1253 01:01:28,952 --> 01:01:30,585 THE BLACK STAR WAS THEIR FLAGSHIP. 1254 01:01:30,654 --> 01:01:32,420 WE'VE SHOWN THAT WE CAN OUTTHINK IT 1255 01:01:32,489 --> 01:01:33,521 AND OUTFIGHT IT. 1256 01:01:33,590 --> 01:01:35,657 AND IF ANY MEMBER IN THE PRESS CORPS 1257 01:01:35,726 --> 01:01:36,992 ASKS ABOUT THE MORALITY 1258 01:01:37,061 --> 01:01:38,593 OF SENDING OUT A DISTRESS SIGNAL 1259 01:01:38,662 --> 01:01:40,461 AND HITTING THE ENEMY, 1260 01:01:40,530 --> 01:01:43,699 REMIND THEM THAT THE MINBARI DO NOT TAKE SURVIVORS. 1261 01:01:43,767 --> 01:01:45,433 THEY WERE ON A MISSION TO MURDER 1262 01:01:45,502 --> 01:01:48,269 THE SURVIVING CREW OF THE LEXINGTON. 1263 01:01:48,338 --> 01:01:51,173 THEY PAID THE PRICE. 1264 01:01:51,241 --> 01:01:52,307 DISMISSED. 1265 01:01:58,849 --> 01:02:02,350 THAT WAS QUICK THINKING ON YOUR PART, COMMANDER. 1266 01:02:02,419 --> 01:02:03,551 YOU'RE TO BE COMMENDED. 1267 01:02:03,620 --> 01:02:04,552 THANK YOU, SIR. 1268 01:02:04,621 --> 01:02:06,521 YOU WERE RIGHT TO STAY WHERE YOU WERE. 1269 01:02:06,590 --> 01:02:08,990 THANKS FOR ARGUING WITH ME. 1270 01:02:10,961 --> 01:02:12,594 NOW I HAVE ANOTHER JOB FOR YOU. 1271 01:02:12,662 --> 01:02:14,429 BUT MY SHIP-- 1272 01:02:14,497 --> 01:02:15,530 IS GOING TO BE IN SPACE DOCK 1273 01:02:15,599 --> 01:02:17,532 FOR SOME TIME, BEING REPAIRED. 1274 01:02:17,601 --> 01:02:20,535 I NEED YOU FOR THIS IMMEDIATELY. 1275 01:02:30,981 --> 01:02:33,381 COMMANDER SHERIDAN, THIS IS G'KAR, 1276 01:02:33,449 --> 01:02:34,815 REPRESENTATIVE OF THE NARN REGIME 1277 01:02:34,885 --> 01:02:35,850 WHICH HAS AGREED TO SELL US WEAPONS 1278 01:02:35,919 --> 01:02:37,886 TO HELP EQUALIZE THE BATTLE. 1279 01:02:37,954 --> 01:02:39,220 HE'S ALSO HERE TO MAKE ARRANGEMENTS 1280 01:02:39,289 --> 01:02:40,654 FOR A COVERT MISSION. 1281 01:02:40,723 --> 01:02:41,655 COMMANDER. 1282 01:02:41,724 --> 01:02:42,757 SIR. 1283 01:02:42,825 --> 01:02:44,158 A NARN CRUISER WILL TRANSPORT YOU 1284 01:02:44,227 --> 01:02:45,659 TO ONE OF OUR ABANDONED LISTENING POSTS 1285 01:02:45,728 --> 01:02:48,796 IN SECTOR 919, WHERE, IN THEORY, 1286 01:02:48,865 --> 01:02:49,998 YOU WILL RENDEZVOUS 1287 01:02:50,066 --> 01:02:52,700 WITH A REPRESENTATIVE OF THE MINBARI. 1288 01:02:52,769 --> 01:02:54,802 NOTE--I SAID IN THEORY. 1289 01:02:54,871 --> 01:02:56,170 WE'VE HEARD THAT CERTAIN ELEMENTS 1290 01:02:56,239 --> 01:02:57,171 OF THEIR GOVERNMENT 1291 01:02:57,240 --> 01:02:58,172 WANT A MEETING TO DISCUSS 1292 01:02:58,241 --> 01:02:59,340 FINDING A WAY OUT OF THIS WAR 1293 01:02:59,409 --> 01:03:01,309 THAT DOESN'T INVOLVE THE ANNIHILATION OF EARTH. 1294 01:03:01,378 --> 01:03:02,944 MOST PROGRESSIVE OF THEM. 1295 01:03:03,013 --> 01:03:05,179 IT COULD ALSO BE A TRICK. 1296 01:03:05,248 --> 01:03:07,248 WE WANT YOU TO MAKE CONTACT 1297 01:03:07,317 --> 01:03:08,349 BECAUSE YOU'VE SHOWN YOU CAN HANDLE YOURSELF 1298 01:03:08,418 --> 01:03:09,918 AGAINST THEM IF THINGS GET HOT. 1299 01:03:09,986 --> 01:03:11,685 YOUR RECORD ON FIRST CONTACT PROTOCOL 1300 01:03:11,754 --> 01:03:12,787 IS OUTSTANDING. 1301 01:03:12,855 --> 01:03:14,755 AND I'M EXPENDABLE. 1302 01:03:14,824 --> 01:03:17,392 ONCE WE KNOW IT'S SAFE AND THEY'RE SERIOUS, 1303 01:03:17,460 --> 01:03:18,927 WE'LL SEND IN THE NEGOTIATORS. 1304 01:03:18,995 --> 01:03:21,662 ANYONE ELSE ON MY TEAM? 1305 01:03:21,731 --> 01:03:23,798 JUST ONE. 1306 01:03:23,866 --> 01:03:24,966 [BEEPING] 1307 01:03:26,069 --> 01:03:27,601 [DOOR OPENS] 1308 01:03:27,670 --> 01:03:30,071 COMMANDER SHERIDAN, 1309 01:03:30,140 --> 01:03:32,173 DR. STEPHEN FRANKLIN. 1310 01:03:32,242 --> 01:03:33,641 HE'S HAD A FAIR AMOUNT OF PHYSICAL CONTACT 1311 01:03:33,709 --> 01:03:34,976 WITH THE MINBARI BEFORE THE WAR. 1312 01:03:35,045 --> 01:03:37,178 HE CAN VERIFY THESE INDIVIDUALS 1313 01:03:37,247 --> 01:03:38,413 ARE WHO THEY SAY THEY ARE 1314 01:03:38,481 --> 01:03:40,614 AND BE ON HAND IN CASE THINGS GO BADLY. 1315 01:03:42,885 --> 01:03:44,885 YOU VOLUNTEERED? 1316 01:03:44,955 --> 01:03:48,089 WELL, I DIDN'T HAVE THAT MUCH OF A CHOICE. 1317 01:03:48,158 --> 01:03:51,826 THE ONLY WAY I COULD GET OUT OF THE STOCKADE. 1318 01:03:51,894 --> 01:03:53,828 A LONG STORY. TELL YOU LATER. 1319 01:03:53,896 --> 01:03:55,997 YEAH. 1320 01:03:56,066 --> 01:03:57,665 WHAT ABOUT A TRANSLATOR? 1321 01:03:57,733 --> 01:03:59,233 WE'VE HEARD THAT YOUR CONTACT 1322 01:03:59,302 --> 01:04:00,534 HAS STUDIED YOUR LANGUAGE. 1323 01:04:00,603 --> 01:04:02,437 JUST IN CASE, I WILL GO ALONG, 1324 01:04:02,505 --> 01:04:05,073 SINCE I'M FLUENT IN MINBARI AND ENGLISH. 1325 01:04:05,141 --> 01:04:06,540 I DON'T HAVE TO TELL YOU 1326 01:04:06,609 --> 01:04:08,876 HOW IMPORTANT THIS MISSION IS, COMMANDER. 1327 01:04:08,945 --> 01:04:10,411 WE'RE STILL ONLY A FEW MONTHS INTO THIS WAR, 1328 01:04:10,480 --> 01:04:12,046 BUT THERE ARE MILLIONS OF LIVES AT RISK 1329 01:04:12,115 --> 01:04:13,647 IN THE INNER COLONIES. 1330 01:04:13,716 --> 01:04:15,783 MORE HERE IN THE HOME SYSTEM. 1331 01:04:15,852 --> 01:04:17,685 THIS HAS TO GO WELL, JOHN. 1332 01:04:17,753 --> 01:04:19,854 THERE'S NO OTHER CHOICE. 1333 01:04:19,922 --> 01:04:20,855 AND IF THE ONLY WAY OUT 1334 01:04:20,923 --> 01:04:22,690 IS FOR EARTH TO SURRENDER? 1335 01:04:22,758 --> 01:04:23,691 OFFICIALLY, THAT'S UP 1336 01:04:23,759 --> 01:04:25,026 TO THE NEGOTIATORS. 1337 01:04:25,095 --> 01:04:26,027 THOSE ARE MY ORDERS. 1338 01:04:26,096 --> 01:04:29,597 UNOFFICIALLY... 1339 01:04:29,665 --> 01:04:31,599 WE'RE LOSING THIS WAR, JOHN. 1340 01:04:31,667 --> 01:04:33,001 AND IF THE ONLY WAY THE HUMAN RACE 1341 01:04:33,069 --> 01:04:35,769 CAN SURVIVE IS TO SURRENDER... 1342 01:04:35,838 --> 01:04:37,171 THEN WE WILL SURRENDER. 1343 01:04:37,240 --> 01:04:42,310 Emperor Mollari: ORDERS. WE ALL HAVE OUR ORDERS. 1344 01:04:42,379 --> 01:04:45,613 THAT IS SOMETHING YOU DON'T UNDERSTAND, KID. 1345 01:04:45,681 --> 01:04:49,050 YOU THINK TO--TO GO TO BED EARLY IS AN ORDER... 1346 01:04:49,119 --> 01:04:52,053 TO CLEAN YOUR ROOM IS AN ORDER. 1347 01:04:52,122 --> 01:04:54,255 THE HARD ORDERS-- 1348 01:04:54,324 --> 01:04:56,524 THOSE ARE THE ONES YOU DISCOVER LATER. 1349 01:04:56,592 --> 01:05:01,429 THE ORDER TO LEAVE YOUR FRIENDS ON THE BATTLEFIELD... 1350 01:05:01,498 --> 01:05:04,432 THE ORDER TO FIRE UPON THE WEAK, 1351 01:05:04,501 --> 01:05:07,035 THE POWERLESS. 1352 01:05:07,103 --> 01:05:09,237 MY ORDERS. 1353 01:05:11,807 --> 01:05:13,807 MY ORDERS WERE TO PREVENT THE NARNS 1354 01:05:13,876 --> 01:05:14,975 FROM USING THE WAR 1355 01:05:15,045 --> 01:05:18,812 TO ESTABLISH CLOSER TIES WITH THE HUMANS. 1356 01:05:18,881 --> 01:05:21,615 MY SPIES LEARNED OF THE NARN MISSION 1357 01:05:21,684 --> 01:05:22,917 TO THE EPSILON SYSTEM. 1358 01:05:22,985 --> 01:05:25,920 WE ASSUMED IT WAS AN ARMS SHIPMENT. 1359 01:05:25,988 --> 01:05:29,223 WE DIDN'T KNOW-- WE COULDN'T KNOW-- 1360 01:05:29,292 --> 01:05:34,062 THAT IT WAS AN ATTEMPT TO END THE WAR. 1361 01:05:34,130 --> 01:05:36,697 AND SO I GAVE THE ORDER 1362 01:05:36,766 --> 01:05:41,169 TO INTERCEPT IT. GREAT MAKER, FORGIVE ME. 1363 01:06:05,628 --> 01:06:07,061 JUST A SEC. 1364 01:06:07,130 --> 01:06:09,663 WE NEED TO FIND THE POWER SUPPLY. 1365 01:06:11,768 --> 01:06:13,401 I JUST HOPE THE SOLAR BATTERIES 1366 01:06:13,469 --> 01:06:14,535 ARE STILL WORKIN'. 1367 01:06:22,612 --> 01:06:24,712 DR. FRANKLIN, CHECK THE PERIMETERS. 1368 01:06:24,781 --> 01:06:26,314 SEE IF WE CAN SECURE THIS PLACE. 1369 01:06:26,383 --> 01:06:27,448 ALL RIGHT. 1370 01:06:28,385 --> 01:06:29,650 YOU KNOW, COMMANDER... 1371 01:06:30,853 --> 01:06:33,154 IF WE ARE UNABLE TO RESOLVE THIS WAR OF YOURS, 1372 01:06:33,223 --> 01:06:34,855 THERE IS ALWAYS A PLACE FOR SOMEONE LIKE YOU 1373 01:06:34,925 --> 01:06:36,124 AMONG OUR PEOPLE. 1374 01:06:36,192 --> 01:06:37,725 WE CAN ARRANGE A SAFE HAVEN 1375 01:06:37,794 --> 01:06:38,993 FOR YOU AND A FEW OTHERS. 1376 01:06:39,062 --> 01:06:41,462 THANKS. BUT IF MY WORLD GOES, 1377 01:06:41,531 --> 01:06:42,496 I'M GOIN' WITH IT. 1378 01:06:42,565 --> 01:06:44,198 A WASTE OF MATERIAL. 1379 01:06:44,267 --> 01:06:45,466 MOST UNFORTUNATE. 1380 01:06:47,904 --> 01:06:48,937 AH, GOOD DOCTOR. 1381 01:06:49,005 --> 01:06:51,039 I WAS JUST TELLING YOUR ASSOC-- 1382 01:06:59,983 --> 01:07:03,918 PRECAUTION...ONLY. 1383 01:07:03,987 --> 01:07:06,054 YOU...SHERIDAN? 1384 01:07:06,122 --> 01:07:07,989 YES. 1385 01:07:08,058 --> 01:07:11,692 I DIDN'T KNOW YOU'D BEEN TOLD WHO WAS COMING. 1386 01:07:11,761 --> 01:07:14,895 WE KNOW MORE THAN YOU THINK. 1387 01:07:14,965 --> 01:07:18,032 I ALSO KNOW WHAT YOU DID TO THE, UM, UH... 1388 01:07:18,101 --> 01:07:19,033 THE DRALA FI? 1389 01:07:19,102 --> 01:07:20,734 THE BLACK STAR. 1390 01:07:20,803 --> 01:07:23,137 WE DID EXACTLY WHAT YOU WOULD HAVE DONE TO US. 1391 01:07:23,206 --> 01:07:24,905 WE JUST DID IT FIRST. 1392 01:07:24,975 --> 01:07:26,874 I KNOW. 1393 01:07:26,943 --> 01:07:28,542 IT WAS NECESSARY. 1394 01:07:28,611 --> 01:07:32,013 I ALSO KNOW THAT MANY OF MY PEOPLE... 1395 01:07:32,082 --> 01:07:35,049 WILL NOT FORGET. 1396 01:07:35,118 --> 01:07:37,551 I SPEAK TO YOU 1397 01:07:37,620 --> 01:07:39,820 FOR THEM. 1398 01:07:39,889 --> 01:07:43,624 WE MUST FIND A WAY TO RESOLVE THIS 1399 01:07:43,693 --> 01:07:45,759 SO THAT MANY MORE OF YOUR PEOPLE 1400 01:07:45,828 --> 01:07:47,695 NOT GET KILLED. 1401 01:07:49,765 --> 01:07:50,698 WE-- [BEEPING] 1402 01:07:50,766 --> 01:07:52,833 YES. 1403 01:07:52,902 --> 01:07:53,834 Radio: G'KAR. 1404 01:07:53,903 --> 01:07:56,037 A SHIP IS COMING THROUGH THE JUMPGATE. 1405 01:07:56,106 --> 01:07:58,172 YOU HAVE A READING ON IT? 1406 01:08:03,046 --> 01:08:04,912 N'FAL? N'FAL? DO YOU HEAR ME? 1407 01:08:04,981 --> 01:08:06,780 [EXPLOSIONS] 1408 01:08:09,285 --> 01:08:10,351 HIT THE DECK! 1409 01:08:18,328 --> 01:08:19,260 [EMPEROR MOLLARI COUGHS] 1410 01:08:19,329 --> 01:08:20,961 THEY NEVER KNEW-- [COUGHS] 1411 01:08:21,031 --> 01:08:23,097 WHO HAD ATTACKED THEM. 1412 01:08:23,166 --> 01:08:26,000 EACH SIDE ASSUMED IT WAS A RENEGADE ARM 1413 01:08:26,069 --> 01:08:27,335 OF THEIR OWN GOVERNMENT. 1414 01:08:27,404 --> 01:08:29,937 BUT IT WAS US. 1415 01:08:30,006 --> 01:08:31,639 AND IT WAS MY ORDER 1416 01:08:31,707 --> 01:08:35,543 THAT DESTROYED THEIR LAST CHANCE FOR PEACE. 1417 01:08:35,611 --> 01:08:39,080 AAH...AAH... 1418 01:08:39,149 --> 01:08:41,715 [COUGHING] 1419 01:08:49,459 --> 01:08:51,659 AAH... 1420 01:08:51,727 --> 01:08:53,561 HELP ME. 1421 01:08:55,231 --> 01:08:56,164 Sheridan: HOW IS HE? 1422 01:08:56,232 --> 01:08:58,632 NOT GOOD. 1423 01:08:58,701 --> 01:09:00,034 WE NEED HIM ALIVE. 1424 01:09:01,003 --> 01:09:05,440 THAT MAY NOT BE...POSSIBLE. 1425 01:09:05,508 --> 01:09:07,275 I'M SORRY, I... 1426 01:09:07,343 --> 01:09:09,710 MADE THINGS WORSE. 1427 01:09:09,779 --> 01:09:11,279 TRY NOT TO TALK, ALL RIGHT? 1428 01:09:11,347 --> 01:09:13,881 NO, NO, YOU MUST LISTEN. 1429 01:09:13,950 --> 01:09:16,084 THEY WILL COME LOOKING FOR ME. 1430 01:09:16,152 --> 01:09:20,188 AND THEY WILL BLAME YOU...FOR ME. 1431 01:09:20,256 --> 01:09:22,856 AND THE WAR... 1432 01:09:22,925 --> 01:09:24,825 WILL GROW WORSE. 1433 01:09:24,894 --> 01:09:28,629 LISTEN...CAREFULLY... 1434 01:09:28,698 --> 01:09:31,232 AND REPEAT EXACTLY. 1435 01:09:32,602 --> 01:09:34,802 [INAUDIBLE] 1436 01:09:42,979 --> 01:09:44,512 DID YOU GET IT? 1437 01:09:44,581 --> 01:09:46,614 YEAH. 1438 01:09:50,253 --> 01:09:52,286 Emperor Mollari: AS THE NARN HAD PROMISED, 1439 01:09:52,355 --> 01:09:55,356 THE MINBARI CAME QUICKLY. 1440 01:10:13,676 --> 01:10:15,109 SATAI? 1441 01:10:15,177 --> 01:10:17,378 [STRUGGLING] 1442 01:10:28,491 --> 01:10:29,857 HEY! WAIT... 1443 01:10:29,926 --> 01:10:30,858 I--I HAVE A MESSAGE. 1444 01:10:30,927 --> 01:10:32,593 I SAID I HAVE A MESSAGE! 1445 01:10:32,662 --> 01:10:35,262 I KNOW WHAT'S IN DUKHAT'S SACRED PLACE. 1446 01:10:35,331 --> 01:10:36,864 [STRUGGLING] 1447 01:10:36,933 --> 01:10:38,833 I KNOW WHAT'S IN DUKHAT'S-- 1448 01:10:38,902 --> 01:10:40,802 [SPEAKING NATIVE LANGUAGE] 1449 01:10:40,870 --> 01:10:42,403 I KNOW WHAT'S IN DUKHAT'S--UNH. 1450 01:10:42,472 --> 01:10:43,404 SACRED PLACE. 1451 01:10:43,473 --> 01:10:45,105 STOP! AAH! 1452 01:10:48,611 --> 01:10:52,346 WHAT IS IN DUKHAT'S SACRED PLACE? 1453 01:10:53,783 --> 01:10:55,182 ISIL-ZHA. 1454 01:10:57,186 --> 01:10:59,086 ISIL-ZHA! 1455 01:11:01,123 --> 01:11:02,924 LET THEM GO. 1456 01:11:02,992 --> 01:11:04,391 SHEDOS. SATAI? 1457 01:11:04,461 --> 01:11:06,561 I SAID LET THEM GO. 1458 01:11:06,629 --> 01:11:09,797 THERE'S BEEN ENOUGH DEATH TODAY. 1459 01:11:12,368 --> 01:11:15,970 IT'S ISIL-ZHA. WHAT DOES THAT MEAN? 1460 01:11:16,038 --> 01:11:17,839 THE FUTURE. 1461 01:11:22,078 --> 01:11:24,579 IS THAT THE END OF THE STORY? 1462 01:11:24,647 --> 01:11:26,581 THE END? 1463 01:11:26,649 --> 01:11:30,518 NO. NO, NOT THE END. 1464 01:11:30,587 --> 01:11:32,152 AT THE POINT THAT I AM DESCRIBING, 1465 01:11:32,221 --> 01:11:35,222 50...MAYBE 60,000 HUMANS 1466 01:11:35,291 --> 01:11:36,924 HAD DIED IN THE MINBARI WAR. 1467 01:11:36,993 --> 01:11:40,361 WITH THEIR ONE CHANCE FOR PEACE RUINED 1468 01:11:40,429 --> 01:11:41,696 AND LENONN DEAD, 1469 01:11:41,764 --> 01:11:43,998 THE WAR ESCALATED. 1470 01:11:44,066 --> 01:11:46,300 THE END OF THE STORY? 1471 01:11:47,203 --> 01:11:48,503 Man: TAKE OVER. I'M HIT! 1472 01:11:48,571 --> 01:11:49,937 [SCREAMING] 1473 01:11:51,307 --> 01:11:54,742 NO, NOT THE END AT ALL. 1474 01:11:54,811 --> 01:11:56,744 THE GREATEST SLAUGHTER OF ALL 1475 01:11:56,813 --> 01:11:59,380 STILL WAITS FOR US. 1476 01:11:59,448 --> 01:12:02,383 AND IT CHANGED EVERYTHING. 1477 01:12:02,451 --> 01:12:03,851 EVERYTHING. 1478 01:12:18,201 --> 01:12:20,968 IT'S IRONIC, ISN'T IT? 1479 01:12:21,037 --> 01:12:23,538 I HAVE EVERY WINDOW IN THE PALACE BLOCKED OFF 1480 01:12:23,606 --> 01:12:25,373 BECAUSE I WAS AFRAID 1481 01:12:25,442 --> 01:12:26,374 THAT IF I CAME AROUND THE CORNER 1482 01:12:26,443 --> 01:12:29,077 AND SAW THIS, UNPREPARED, 1483 01:12:29,145 --> 01:12:32,413 THAT I WOULD BREAK DOWN AND CRY. 1484 01:12:32,482 --> 01:12:35,183 AND YET I SPEND ALL OF MY TIME 1485 01:12:35,251 --> 01:12:40,888 HERE IN THIS ROOM... LOOKING AT IT. 1486 01:12:47,097 --> 01:12:50,764 IN MY LIFE I HAD 4 WIVES. 1487 01:12:50,833 --> 01:12:53,367 I CARED FOR THEM ALL DEEPLY. 1488 01:12:53,436 --> 01:12:56,471 BUT I LOVED CENTAURI PRIME... 1489 01:12:57,840 --> 01:13:01,109 LOVED EVERY STREET, EVERY TOWER, 1490 01:13:01,177 --> 01:13:04,545 EVERY INCH OF OUR WORLD. 1491 01:13:06,349 --> 01:13:09,049 EVERYTHING I DID, I DID FOR HER. 1492 01:13:11,187 --> 01:13:14,155 AND LOOK WHAT WE HAVE DONE TO HER. 1493 01:13:15,858 --> 01:13:16,790 BUT... 1494 01:13:16,859 --> 01:13:20,294 THERE IS HOPE. 1495 01:13:20,363 --> 01:13:22,663 BUT IT WILL BE HARD. 1496 01:13:22,732 --> 01:13:25,266 IT WILL BE SO VERY HARD. 1497 01:13:31,807 --> 01:13:33,474 WELL... 1498 01:13:33,543 --> 01:13:36,244 WHERE WAS I? 1499 01:13:36,312 --> 01:13:41,449 YES...THE WAR. 1500 01:13:45,221 --> 01:13:48,523 THE HUMANS, I THINK, KNEW THEY WERE DOOMED. 1501 01:13:48,591 --> 01:13:51,125 BUT WHERE ANOTHER RACE WOULD SURRENDER TO DESPAIR, 1502 01:13:51,194 --> 01:13:54,728 THE HUMANS FOUGHT BACK WITH EVEN GREATER STRENGTH. 1503 01:13:54,797 --> 01:13:56,764 THEY MADE THE MINBARI FIGHT 1504 01:13:56,832 --> 01:13:59,467 FOR EVERY INCH OF SPACE. 1505 01:13:59,536 --> 01:14:02,136 IN MY LIFE, I HAVE NEVER SEEN ANYTHING LIKE IT. 1506 01:14:03,039 --> 01:14:06,541 [CRYING] 1507 01:14:06,609 --> 01:14:08,709 THEY WOULD WEEP, THEY WOULD PRAY, 1508 01:14:08,778 --> 01:14:10,844 THEY WOULD SAY GOOD-BYE TO THEIR LOVED ONES... 1509 01:14:10,913 --> 01:14:12,647 AND THEN THROW THEMSELVES, 1510 01:14:12,715 --> 01:14:14,815 WITHOUT FEAR OR HESITATION, 1511 01:14:14,884 --> 01:14:17,585 INTO THE VERY FACE OF DEATH ITSELF, 1512 01:14:17,654 --> 01:14:19,520 NEVER SURRENDERING. 1513 01:14:28,264 --> 01:14:30,030 NO ONE WHO SAW THEM 1514 01:14:30,099 --> 01:14:31,065 FIGHTING AGAINST THE INEVITABLE 1515 01:14:31,133 --> 01:14:33,467 COULD HELP BUT BE MOVED TO TEARS 1516 01:14:33,536 --> 01:14:36,270 BY THEIR COURAGE... 1517 01:14:36,339 --> 01:14:38,172 THEIR STUBBORN NOBILITY. 1518 01:14:45,448 --> 01:14:48,015 WHEN THEY RAN OUT OF SHIPS, THEY USED GUNS. 1519 01:14:48,084 --> 01:14:49,183 WHEN THEY RAN OUT OF GUNS, 1520 01:14:49,252 --> 01:14:53,321 THEY USED KNIVES AND STICKS AND BARE HANDS. 1521 01:14:53,389 --> 01:14:56,190 THEY WERE MAGNIFICENT. 1522 01:15:00,430 --> 01:15:03,564 I ONLY HOPE THAT, WHEN IT IS MY TIME, 1523 01:15:03,633 --> 01:15:06,800 I MAY DIE WITH HALF AS MUCH DIGNITY 1524 01:15:06,869 --> 01:15:10,070 AS I SAW IN THEIR EYES AT THE END. 1525 01:15:10,139 --> 01:15:13,140 THEY DID THIS FOR 2 YEARS. 1526 01:15:13,209 --> 01:15:15,809 THEY NEVER RAN OUT OF COURAGE. 1527 01:15:15,878 --> 01:15:17,978 BUT IN THE END, 1528 01:15:18,047 --> 01:15:21,048 THEY RAN OUT OF TIME. 1529 01:15:26,755 --> 01:15:28,222 P.A.: ARE WE ON? 1530 01:15:30,493 --> 01:15:32,059 THIS IS... 1531 01:15:32,128 --> 01:15:35,062 THIS IS THE PRESIDENT. 1532 01:15:35,131 --> 01:15:36,597 I'VE JUST BEEN INFORMED 1533 01:15:36,665 --> 01:15:38,699 THAT OUR MID-RANGE MILITARY BASES 1534 01:15:38,767 --> 01:15:41,402 AT BETA DURANI AND PROXIMA 3 1535 01:15:41,471 --> 01:15:44,238 HAVE FALLEN TO THE MINBARI ADVANCE. 1536 01:15:45,841 --> 01:15:47,941 WE'VE LOST CONTACT WITH IO AND MUST CONCLUDE 1537 01:15:48,011 --> 01:15:51,345 THEY, TOO, HAVE FALLEN TO AN ADVANCE FORCE. 1538 01:15:51,414 --> 01:15:54,115 OUR MILITARY INTELLIGENCE BELIEVES 1539 01:15:54,183 --> 01:15:56,783 THAT THE MINBARI INTEND TO BYPASS MARS 1540 01:15:56,852 --> 01:15:58,319 AND HIT EARTH DIRECTLY, 1541 01:15:58,388 --> 01:16:01,288 AND THE ATTACK MAY COME AT ANY TIME. 1542 01:16:03,192 --> 01:16:06,394 WE HAVE CONTINUED TO BROADCAST OUR SURRENDER 1543 01:16:06,462 --> 01:16:07,895 AND A PLEA FOR MERCY. 1544 01:16:07,963 --> 01:16:12,066 AND THEY HAVE NOT RESPONDED. 1545 01:16:12,135 --> 01:16:15,936 WE, THEREFORE, CAN ONLY CONCLUDE 1546 01:16:16,005 --> 01:16:19,773 THAT WE STAND AT THE TWILIGHT 1547 01:16:19,842 --> 01:16:22,076 OF THE HUMAN RACE. 1548 01:16:22,145 --> 01:16:25,212 IN ORDER TO BUY MORE TIME 1549 01:16:25,281 --> 01:16:26,547 FOR OUR EVACUATION TRANSPORTS 1550 01:16:26,615 --> 01:16:28,916 TO LEAVE EARTH, 1551 01:16:28,984 --> 01:16:32,186 WE ASK FOR THE SUPPORT OF EVERY SHIP 1552 01:16:32,255 --> 01:16:34,121 CAPABLE OF FIGHTING 1553 01:16:34,190 --> 01:16:35,423 TO TAKE PART 1554 01:16:35,491 --> 01:16:38,625 IN A LAST DEFENSE OF OUR HOMEWORLD. 1555 01:16:39,995 --> 01:16:42,496 President: WE WILL NOT LIE TO YOU. 1556 01:16:42,565 --> 01:16:44,665 BUT WE DO NOT BELIEVE THAT SURVIVAL 1557 01:16:44,733 --> 01:16:46,934 IS A POSSIBILITY. 1558 01:16:47,002 --> 01:16:50,371 WE BELIEVE THAT ANYONE WHO JOINS THIS BATTLE 1559 01:16:50,440 --> 01:16:52,873 WILL NEVER COME HOME. 1560 01:16:54,310 --> 01:16:57,044 BUT FOR EVERY 10 MINUTES 1561 01:16:57,113 --> 01:17:01,115 WE CAN DELAY THE MILITARY ADVANCE, 1562 01:17:01,184 --> 01:17:03,617 SEVERAL HUNDRED MORE CIVILIANS 1563 01:17:03,686 --> 01:17:07,688 MAY HAVE A CHANCE TO ESCAPE TO NEUTRAL TERRITORY. 1564 01:17:07,756 --> 01:17:10,857 THOUGH EARTH MAY FALL, 1565 01:17:10,926 --> 01:17:13,527 THE HUMAN RACE MUST HAVE A CHANCE 1566 01:17:13,596 --> 01:17:16,830 TO CONTINUE ELSEWHERE. 1567 01:17:16,899 --> 01:17:18,665 NO GREATER SACRIFICE 1568 01:17:18,734 --> 01:17:20,534 HAS EVER BEEN ASKED OF A PEOPLE, 1569 01:17:20,603 --> 01:17:22,636 BUT I ASK YOU NOW... 1570 01:17:22,705 --> 01:17:26,240 TO STEP FORWARD ONE LAST TIME... 1571 01:17:26,309 --> 01:17:28,742 ONE LAST BATTLE... 1572 01:17:28,811 --> 01:17:32,045 TO HOLD THE LINE AGAINST THE NIGHT. 1573 01:17:32,115 --> 01:17:35,382 MAY GOD... GO WITH YOU ALL. 1574 01:17:58,907 --> 01:18:00,574 WE ARE ALMOST WITHIN RANGE 1575 01:18:00,643 --> 01:18:03,210 OF THE HOMEWORLD OF THE HUMANS. 1576 01:18:03,279 --> 01:18:05,746 THE GREY COUNCIL SHOULD BE ASSEMBLED 1577 01:18:05,814 --> 01:18:08,315 TO SEE THE END OF OUR GREAT CAMPAIGN. 1578 01:18:08,384 --> 01:18:10,384 WHAT GLORY IS THERE 1579 01:18:10,453 --> 01:18:13,521 IN ELIMINATING AN ENTIRE RACE, COPLANN? 1580 01:18:17,092 --> 01:18:19,793 NOT AS MUCH AS IN THE BEGINNING. 1581 01:18:19,862 --> 01:18:23,430 IT'S BEEN A LONG ROAD, DELENN, 1582 01:18:23,499 --> 01:18:26,933 BUT WE ARE NEARLY AT THE END OF OUR... 1583 01:18:27,002 --> 01:18:29,336 HOLY WAR. 1584 01:18:32,575 --> 01:18:35,976 BUT ARE WE ANY LONGER HOLY? 1585 01:18:36,045 --> 01:18:38,145 WHY IS IT, 1586 01:18:38,214 --> 01:18:40,548 WHENEVER I SEE YOU, YOU NEVER SPEAK, 1587 01:18:40,616 --> 01:18:44,751 OTHER THAN TO ASK QUESTIONS? 1588 01:18:44,820 --> 01:18:48,088 BECAUSE QUESTIONS ARE ALL I HAVE LEFT. 1589 01:18:48,157 --> 01:18:50,857 AND AFTER TODAY, 1590 01:18:50,926 --> 01:18:54,094 I THINK THEY'RE ALL I WILL EVER HAVE. 1591 01:18:54,163 --> 01:18:58,532 THEN AT LEAST BRING YOUR QUESTIONS TO THE COUNCIL. 1592 01:18:58,601 --> 01:19:01,702 WE MUST ALL BE THERE AT THE END. 1593 01:19:41,677 --> 01:19:45,112 ARE YOU STILL HERE? 1594 01:19:45,180 --> 01:19:48,181 WE HAVE ALWAYS BEEN HERE. 1595 01:19:50,286 --> 01:19:51,685 I'VE FAILED. 1596 01:19:51,754 --> 01:19:54,655 IN A LITTLE WHILE, 1597 01:19:54,724 --> 01:19:56,690 THE FINAL SLAUGHTER WILL BEGIN. 1598 01:19:56,759 --> 01:20:00,894 I KNOW THE OTHERS DO NOT WANT IT. 1599 01:20:00,963 --> 01:20:04,164 EVEN MORANN IS TIRED OF WAR, TIRED OF BLOOD. 1600 01:20:04,233 --> 01:20:08,034 BUT THE WAR HAS TAKEN ON A LIFE OF ITS OWN. 1601 01:20:08,103 --> 01:20:11,305 AND IT WILL CONTINUE TO ITS BLOODY END, 1602 01:20:11,374 --> 01:20:12,640 NO MATTER OUR FEELINGS. 1603 01:20:13,842 --> 01:20:16,910 I THINK... 1604 01:20:16,979 --> 01:20:20,447 I THINK THE OTHERS ONLY NEED A REASON TO DELAY 1605 01:20:20,516 --> 01:20:22,115 OR RECONSIDER. 1606 01:20:22,184 --> 01:20:25,018 BUT THERE IS NO SUCH REASON. 1607 01:20:25,087 --> 01:20:26,620 AND WE ARE OUT OF TIME. 1608 01:20:30,559 --> 01:20:33,727 I DON'T KNOW WHAT TO DO. 1609 01:20:33,796 --> 01:20:37,631 TELL ME. 1610 01:20:37,700 --> 01:20:40,668 TELL ME WHAT TO DO. 1611 01:20:56,819 --> 01:20:59,720 THE TRUTH POINTS TO ITSELF. 1612 01:20:59,789 --> 01:21:02,323 WHAT? 1613 01:21:02,391 --> 01:21:06,794 THE TRUTH POINTS TO ITSELF. 1614 01:21:08,163 --> 01:21:09,730 I DO NOT UNDERSTAND. 1615 01:21:09,799 --> 01:21:11,732 YOU WILL. 1616 01:21:11,801 --> 01:21:13,033 BUT-- 1617 01:21:13,101 --> 01:21:16,069 GO NOW. GO... 1618 01:21:16,138 --> 01:21:18,104 BEFORE IT'S TOO LATE. 1619 01:21:32,054 --> 01:21:33,720 ALPHA 7 TO BASE. 1620 01:21:33,789 --> 01:21:35,155 I'M PICKING UP ENERGY EMISSIONS 1621 01:21:35,224 --> 01:21:36,323 ON THE HORIZON. 1622 01:21:36,392 --> 01:21:38,792 Man: ALPHA 7, SCOUT AHEAD. 1623 01:21:38,860 --> 01:21:40,060 SEE WHAT'S OUT THERE. 1624 01:21:40,129 --> 01:21:41,895 AFFIRMATIVE. 1625 01:21:41,964 --> 01:21:43,263 ANY BOGIES ON SCREEN? 1626 01:21:43,332 --> 01:21:44,864 NEGATIVE, ALPHA 7. 1627 01:21:44,933 --> 01:21:47,601 ALL OTHER SQUADRONS MAINTAIN RADIO SILENCE 1628 01:21:47,669 --> 01:21:49,303 UNTIL ALPHA 7 CHECKS THIS OUT. 1629 01:21:52,208 --> 01:21:54,808 CLOSING IN ON TRACE EMISSIONS. 1630 01:21:54,876 --> 01:21:56,243 SO FAR, NOTHING. 1631 01:21:56,312 --> 01:21:58,878 IT MIGHT BE JUST AN ECHO OR-- 1632 01:21:58,947 --> 01:22:01,181 OH, HELL! 1633 01:22:03,552 --> 01:22:05,085 WE'VE GOT A SCOUTING PARTY. 1634 01:22:05,154 --> 01:22:06,987 REPEAT, WE'VE GOT A SCOUTING PARTY. 1635 01:22:07,055 --> 01:22:08,122 HOSTILES ON APPROACH. 1636 01:22:08,190 --> 01:22:09,289 LOCKING ON. 1637 01:22:10,559 --> 01:22:11,658 PULL UP! PULL UP! 1638 01:22:11,727 --> 01:22:14,328 ALPHA 7? 1639 01:22:14,396 --> 01:22:16,663 HE'S GONE. PICKING UP ENEMY TRANSMISSIONS. 1640 01:22:16,732 --> 01:22:18,365 STAY IN FORMATION. 1641 01:22:18,434 --> 01:22:20,334 HOLD THE LINE. NO ONE GETS THROUGH, 1642 01:22:20,402 --> 01:22:21,368 NO MATTER WHAT. 1643 01:22:21,437 --> 01:22:22,569 UNDERSTOOD. 1644 01:22:22,638 --> 01:22:25,239 ALPHA LEADER, YOU HAVE A MINBARI ON YOUR TAIL. 1645 01:22:31,013 --> 01:22:33,113 IT IS TIME. 1646 01:22:33,182 --> 01:22:35,582 TELL THE OTHERS TO JUMP. 1647 01:22:53,702 --> 01:22:56,036 I'M ON HIM. TARGETING FIGHTER. GO. 1648 01:22:56,104 --> 01:22:57,704 MITCHELL, STAY IN FORMATION. 1649 01:22:57,773 --> 01:23:00,140 IT MIGHT BE A-- OH, MY GOD! 1650 01:23:03,679 --> 01:23:04,744 Man: THEY'RE EVERYWHERE. 1651 01:23:04,813 --> 01:23:05,745 Woman: 10 O'CLOCK. 1652 01:23:05,814 --> 01:23:06,880 Man: WE'VE LOST POWER. 1653 01:23:20,896 --> 01:23:22,429 IT'S A TRAP. MITCHELL? 1654 01:23:22,498 --> 01:23:23,430 Mitchell: I GOT A CLEAR SHOT. 1655 01:23:23,499 --> 01:23:24,665 I CAN TAKE 'EM. I CAN TAKE 'EM. 1656 01:23:24,733 --> 01:23:26,099 MITCHELL! BREAK OFF! BREAK OFF! 1657 01:23:26,168 --> 01:23:27,234 [SCREAMING] 1658 01:23:41,383 --> 01:23:44,818 THEY FIGHT BRAVELY. 1659 01:23:44,886 --> 01:23:47,120 THEY CANNOT HARM OUR SHIPS, 1660 01:23:47,189 --> 01:23:49,489 BUT THEY CONTINUE TO TRY. 1661 01:23:49,558 --> 01:23:50,957 WHETHER THEY FIGHT OR NOT, 1662 01:23:51,026 --> 01:23:52,693 THEY KNOW THEY WILL DIE ANYWAY. 1663 01:23:52,761 --> 01:23:55,596 SO, REALLY, IS THIS BRAVERY 1664 01:23:55,664 --> 01:23:57,698 OR SIMPLE DESPERATION? 1665 01:24:01,837 --> 01:24:04,504 Computer: AFT STABILIZERS HIT AND WEAPON SYSTEMS AT ZERO. 1666 01:24:04,573 --> 01:24:05,505 DEFENSIVE GRID AT ZERO. 1667 01:24:05,574 --> 01:24:06,506 POWER PLANT AT NEAR CRITICAL MASS. 1668 01:24:06,575 --> 01:24:07,507 MINBARI WEATHER SYSTEMS-- 1669 01:24:07,576 --> 01:24:08,908 NOT LIKE THIS. NOT LIKE THIS. 1670 01:24:08,977 --> 01:24:09,909 IF I'M GOING OUT, 1671 01:24:09,978 --> 01:24:11,578 I'M TAKING YOU BASTARDS WITH ME. 1672 01:24:14,082 --> 01:24:16,450 TARGET MAIN CRUISER. SET FOR FULL VELOCITY RAM. 1673 01:24:16,518 --> 01:24:17,684 AFTERBURNERS ON MY MARK. 1674 01:24:17,753 --> 01:24:18,918 MARK! 1675 01:24:21,490 --> 01:24:23,123 WE SHOULD BRING ONE OF THEM 1676 01:24:23,191 --> 01:24:25,459 ABOARD FOR QUESTIONING. 1677 01:24:25,527 --> 01:24:26,460 IF OUR NEXT STEP 1678 01:24:26,528 --> 01:24:28,295 IS A FINAL ASSAULT ON THEIR WORLD, 1679 01:24:28,364 --> 01:24:30,797 WE MUST KNOW THEIR DEFENSES. 1680 01:24:30,866 --> 01:24:33,500 VERY WELL, DELENN. CHOOSE. 1681 01:24:33,569 --> 01:24:35,535 BUT QUICKLY. 1682 01:24:35,604 --> 01:24:37,537 WE ARE FAST RUNNING OUT OF CANDIDATES. 1683 01:24:37,606 --> 01:24:39,839 Vorlon: THE TRUTH POINTS TO ITSELF. 1684 01:24:39,908 --> 01:24:41,441 Delenn: THAT ONE. 1685 01:24:45,046 --> 01:24:46,380 AAH! 1686 01:25:05,734 --> 01:25:08,368 I'LL SEE TO THE INTERROGATION. 1687 01:25:20,349 --> 01:25:22,916 WHY ARE YOU... 1688 01:25:22,984 --> 01:25:24,918 DOING THIS? 1689 01:25:51,480 --> 01:25:53,246 REPORT ME, IF YOU WISH, 1690 01:25:53,315 --> 01:25:54,881 BUT I HAVE SEEN MORE DEATH 1691 01:25:54,950 --> 01:25:56,516 THAN ANYONE SHOULD EVER HAVE TO SEE. 1692 01:25:56,585 --> 01:25:58,719 I WILL SEE NO MORE. DELENN. 1693 01:25:58,787 --> 01:26:00,387 IF YOU WISH TO CONDUCT THE FINAL DESTRUCTION OF EARTH, 1694 01:26:00,456 --> 01:26:02,021 I WILL NOT WATCH. I... 1695 01:26:02,090 --> 01:26:04,725 DELENN. I... 1696 01:26:04,793 --> 01:26:07,694 WE--WE WERE USING THE TRILUMINARY 1697 01:26:07,763 --> 01:26:09,830 TO PROBE THE HUMAN. 1698 01:26:12,501 --> 01:26:15,134 YOU SHOULD COME AND SEE. 1699 01:26:15,203 --> 01:26:18,137 I'LL GET THE OTHERS. YOU SHOULD... 1700 01:26:18,206 --> 01:26:21,007 YOU SHOULD ALL COME AND SEE. 1701 01:26:23,846 --> 01:26:25,412 [WHISPERING] 1702 01:26:53,341 --> 01:26:55,776 THE TRILUMINARY CONFIRMS IT. 1703 01:26:55,844 --> 01:26:58,077 THE HUMAN HAS A MINBARI SOUL. 1704 01:26:58,146 --> 01:27:00,079 AND NOT JUST A MINBARI SOUL. 1705 01:27:00,148 --> 01:27:02,749 THE SOUL OF VALEN. 1706 01:27:02,818 --> 01:27:05,786 I STILL CAN'T BELIEVE IT. 1707 01:27:05,854 --> 01:27:09,756 BUT THE TRILUMINARY'S OUR MOST HOLY RELIC. 1708 01:27:09,825 --> 01:27:11,725 IT CANNOT BE QUESTIONED. 1709 01:27:11,794 --> 01:27:14,694 MINBARI DO NOT KILL MINBARI. 1710 01:27:14,763 --> 01:27:17,196 IT IS OUR GREATEST LAW. 1711 01:27:17,265 --> 01:27:21,200 VALEN MUST'VE BEEN REBORN INTO THIS FORM 1712 01:27:21,269 --> 01:27:23,703 TO TELL US THAT THE HUMANS ARE IMPORTANT, 1713 01:27:23,772 --> 01:27:25,705 IMPORTANT TO THE NEXT PHASE... 1714 01:27:25,774 --> 01:27:28,708 THE COMING SHADOW WAR. 1715 01:27:28,777 --> 01:27:31,210 WE CANNOT DESTROY THEM. 1716 01:27:31,279 --> 01:27:33,212 IN THE NAME OF VALEN 1717 01:27:33,281 --> 01:27:35,114 AND THE ONE WHO IS VALEN'S SHADOW 1718 01:27:35,183 --> 01:27:37,851 IN THIS LIFE, WE CANNOT KILL THEM. 1719 01:27:39,254 --> 01:27:41,688 TELL THE SHIPS TO STOP FIRING. 1720 01:27:41,757 --> 01:27:43,690 TELL THEM, COPLANN. 1721 01:27:43,759 --> 01:27:45,759 TELL THEM NOW. 1722 01:27:50,265 --> 01:27:52,198 WHAT ABOUT THE HUMAN? 1723 01:27:52,267 --> 01:27:54,200 HE KNOWS WHAT WE HAVE FOUND. 1724 01:27:54,269 --> 01:27:56,202 WE CANNOT KILL HIM. 1725 01:27:56,271 --> 01:27:59,205 AND WE CANNOT LET HIM TELL ANYONE ELSE. 1726 01:27:59,274 --> 01:28:01,207 IF OUR PEOPLE FIND OUT ABOUT THIS 1727 01:28:01,276 --> 01:28:03,743 BEFORE WE CAN PREPARE THEM, IT COULD BE DISASTROUS. 1728 01:28:03,812 --> 01:28:05,712 SEND FOR A TELEPATH. 1729 01:28:05,781 --> 01:28:08,414 WE WILL REMOVE THIS MEMORY FROM HIS MIND. 1730 01:28:08,484 --> 01:28:10,183 HE WILL HAVE TO BE WATCHED 1731 01:28:10,251 --> 01:28:11,618 TO INSURE THAT HE DOES NOT REMEMBER. 1732 01:28:11,687 --> 01:28:13,687 LEAVE THAT TO ME. 1733 01:28:13,755 --> 01:28:15,689 WE WILL KEEP HIM CLOSE TO US, 1734 01:28:15,757 --> 01:28:17,858 ONE WAY OR ANOTHER. 1735 01:28:21,262 --> 01:28:23,697 Emperor Mollari: FOR THE NEXT 10 YEARS, 1736 01:28:23,765 --> 01:28:27,701 ONE QUESTION WOULD OBSESS 100 WORLDS: 1737 01:28:27,769 --> 01:28:31,204 WHY DID THE MINBARI SURRENDER AT THE BATTLE OF THE LINE 1738 01:28:31,272 --> 01:28:34,240 ON THE VERY EVE OF VICTORY? 1739 01:28:35,944 --> 01:28:37,677 THE ANSWER TO THAT QUESTION 1740 01:28:37,746 --> 01:28:41,314 WOULD CHANGE THE GALAXY FOREVER. 1741 01:28:41,383 --> 01:28:43,316 WHAT HAPPENED WHEN THEY FOUND OUT? 1742 01:28:43,385 --> 01:28:46,753 THAT... 1743 01:28:46,822 --> 01:28:49,255 IS ANOTHER STORY... 1744 01:28:49,324 --> 01:28:51,758 FOR ANOTHER TIME. 1745 01:28:51,827 --> 01:28:53,560 YOU CANNOT EXPECT TO HEAR 1746 01:28:53,629 --> 01:28:55,862 ALL OF THE STORIES AT ONCE, YOU KNOW. 1747 01:28:57,333 --> 01:29:00,734 BUT SHORTLY AFTER THE WAR ENDED, 1748 01:29:00,803 --> 01:29:04,471 THE EARTH PRESIDENT MADE A DECISION. 1749 01:29:04,540 --> 01:29:07,207 TODAY THE SENATE HAS APPROVED FUNDING 1750 01:29:07,275 --> 01:29:09,676 TO BEGIN CONSTRUCTION ON THE BABYLON STATION, 1751 01:29:09,745 --> 01:29:11,177 LOCATED IN NEUTRAL SPACE 1752 01:29:11,246 --> 01:29:13,680 BETWEEN SEVERAL MAJOR GOVERNMENTS. 1753 01:29:13,749 --> 01:29:16,683 TOGETHER WE STOOD ON THE EVE OF DESTRUCTION 1754 01:29:16,752 --> 01:29:20,687 AS A RESULT OF A TERRIBLE, TERRIBLE MISTAKE, 1755 01:29:20,756 --> 01:29:24,691 A MISTAKE WHICH NONE OF US CAN AFFORD TO MAKE AGAIN. 1756 01:29:24,760 --> 01:29:27,694 THE BABYLON STATION WILL PROVIDE A PLACE FOR US 1757 01:29:27,763 --> 01:29:30,697 TO WORK OUT OUR PROBLEMS PEACEFULLY. 1758 01:29:30,766 --> 01:29:33,199 IT IS, WE BELIEVE, 1759 01:29:33,268 --> 01:29:36,870 OUR LAST, BEST HOPE FOR PEACE. 1760 01:29:40,743 --> 01:29:43,710 Emperor Mollari: BUT LIKE ALL GOOD THINGS, 1761 01:29:43,779 --> 01:29:47,347 IT TOOK THEM A WHILE TO WORK IT ALL OUT. 1762 01:29:48,751 --> 01:29:51,184 THERE. YOU HAVE YOUR STORY. 1763 01:29:51,253 --> 01:29:52,686 YOU MUST GO NOW. 1764 01:29:52,755 --> 01:29:54,821 I HAVE THINGS TO DO. 1765 01:30:07,269 --> 01:30:10,270 I HOPE THEY WERE NOT AN INCONVENIENCE, MAJESTY. 1766 01:30:10,338 --> 01:30:13,940 NO. THANK YOU FOR ALLOWING ME 1767 01:30:14,009 --> 01:30:18,311 TO SEE JOY ONE MORE TIME BEFORE IT GETS TOO DARK 1768 01:30:18,380 --> 01:30:21,347 FOR ME TO SEE ANYTHING ANYMORE. 1769 01:30:31,760 --> 01:30:34,193 DEAR LADY... 1770 01:30:34,262 --> 01:30:39,699 I WOULD LOVE TO WALK WITH YOU ON A BEACH... 1771 01:30:39,768 --> 01:30:41,334 SOMEWHERE... 1772 01:30:43,739 --> 01:30:46,339 FOR JUST 5 MINUTES. 1773 01:30:50,746 --> 01:30:54,180 HOW STRANGE TO HAVE COME SO FAR 1774 01:30:54,249 --> 01:30:56,783 AND TO WANT SO LITTLE. 1775 01:30:59,354 --> 01:31:01,455 CHILDREN... 1776 01:31:03,158 --> 01:31:05,959 WILL YOU REMEMBER THIS STORY? 1777 01:31:06,027 --> 01:31:08,194 WILL YOU REMEMBER ME? 1778 01:31:08,263 --> 01:31:10,730 ALL MY LIFE, MAJESTY. 1779 01:31:13,268 --> 01:31:15,435 VERY WELL. GO. 1780 01:31:17,272 --> 01:31:19,473 WELL, WHAT ABOUT SHERIDAN? AND DELENN? 1781 01:31:19,541 --> 01:31:21,975 WHAT ABOUT THE END OF THE STORY? 1782 01:31:22,043 --> 01:31:25,712 SHERIDAN BECAME PRESIDENT OF A GREAT ALLIANCE, 1783 01:31:25,781 --> 01:31:28,715 DELENN EVER AT HIS SIDE. 1784 01:31:28,784 --> 01:31:31,718 THE STORY... 1785 01:31:31,787 --> 01:31:34,721 IS NOT OVER YET. 1786 01:31:34,790 --> 01:31:37,891 THE STORY IS NEVER OVER. 1787 01:31:40,796 --> 01:31:42,061 NOW GO. 1788 01:31:43,465 --> 01:31:45,866 [COUGHING] 1789 01:31:47,268 --> 01:31:49,569 DID THEY LIVE HAPPILY EVER AFTER? 1790 01:31:49,638 --> 01:31:51,538 LYSSA. 1791 01:31:51,607 --> 01:31:55,509 DID THEY LIVE HAPPILY EVER AFTER? 1792 01:31:55,577 --> 01:31:59,779 THAT REMAINS TO BE SEEN. 1793 01:32:14,730 --> 01:32:16,062 [RINGS BELL] 1794 01:32:20,268 --> 01:32:22,702 I NEED ANOTHER BOTTLE. 1795 01:32:22,771 --> 01:32:25,071 I NEED SEVERAL MORE BOTTLES. 1796 01:32:25,140 --> 01:32:28,708 AND THEN... 1797 01:32:28,777 --> 01:32:30,710 WAIT ONE HOUR... 1798 01:32:30,779 --> 01:32:32,879 AND BRING THE PRISONERS HERE. 1799 01:32:43,291 --> 01:32:44,223 THEY'RE ALLOWING US 1800 01:32:44,292 --> 01:32:46,693 ONE LAST MOMENT TOGETHER BEFORE... 1801 01:32:46,762 --> 01:32:48,194 [WHIMPERS] 1802 01:32:48,263 --> 01:32:50,697 IT'S ALL RIGHT, JOHN. 1803 01:32:50,766 --> 01:32:54,233 I ACCEPTED THIS FATE A LONG TIME AGO. 1804 01:32:54,302 --> 01:32:56,770 THEY CANNOT TOUCH ME. 1805 01:32:56,838 --> 01:32:58,772 THEY CANNOT HARM ME. 1806 01:32:58,840 --> 01:33:00,774 I'M NOT AFRAID, 1807 01:33:00,842 --> 01:33:03,777 NOT IF YOU ARE WITH ME. 1808 01:33:03,845 --> 01:33:05,779 OUR SON IS SAFE. 1809 01:33:05,847 --> 01:33:07,781 THAT'S ALL THAT MATTERS. 1810 01:33:07,849 --> 01:33:09,282 JOHN... 1811 01:33:09,350 --> 01:33:10,784 I LOVE YOU. 1812 01:33:10,852 --> 01:33:12,786 TO THE FUTURE... 1813 01:33:12,854 --> 01:33:15,121 MY OLD FRIENDS. 1814 01:33:34,076 --> 01:33:37,009 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 1815 01:33:37,079 --> 01:33:40,180 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 141582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.