All language subtitles for Avventura Film

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,280 --> 00:00:11,590 [Music] 2 00:00:11,590 --> 00:00:11,600 3 00:00:11,600 --> 00:00:28,950 [Music] 4 00:00:28,950 --> 00:00:28,960 5 00:00:28,960 --> 00:00:31,860 m 6 00:00:31,860 --> 00:00:31,870 m 7 00:00:31,870 --> 00:00:58,910 m [Music] 8 00:00:58,910 --> 00:00:58,920 [Music] 9 00:00:58,920 --> 00:00:59,920 [Music] C 10 00:00:59,920 --> 00:00:59,930 C 11 00:00:59,930 --> 00:01:19,940 C [Music] 12 00:01:19,940 --> 00:01:19,950 13 00:01:19,950 --> 00:01:20,490 [Applause] [ 14 00:01:20,490 --> 00:01:20,500 [Applause] [ 15 00:01:20,500 --> 00:01:28,830 [Applause] [ Music] 16 00:01:28,830 --> 00:01:28,840 17 00:01:28,840 --> 00:01:33,240 C [ 18 00:01:33,240 --> 00:01:33,250 19 00:01:33,250 --> 00:02:14,420 Music] 20 00:02:14,420 --> 00:02:14,430 Music] 21 00:02:14,430 --> 00:02:28,750 Music] [Applause] 22 00:02:28,750 --> 00:02:28,760 23 00:02:28,760 --> 00:02:29,770 C [ 24 00:02:29,770 --> 00:02:29,780 C [ 25 00:02:29,780 --> 00:02:49,050 C [ Music] 26 00:02:49,050 --> 00:02:49,060 Music] 27 00:02:49,060 --> 00:02:50,660 Music] [Applause] 28 00:02:50,660 --> 00:02:50,670 [Applause] 29 00:02:50,670 --> 00:02:58,750 [Applause] [Music] 30 00:02:58,750 --> 00:02:58,760 31 00:02:58,760 --> 00:03:01,280 help 32 00:03:01,280 --> 00:03:01,290 help 33 00:03:01,290 --> 00:03:11,460 help [Music] 34 00:03:11,460 --> 00:03:11,470 [Music] 35 00:03:11,470 --> 00:03:12,860 [Music] [Applause] 36 00:03:12,860 --> 00:03:12,870 [Applause] 37 00:03:12,870 --> 00:03:18,710 [Applause] [Music] 38 00:03:18,710 --> 00:03:18,720 [Music] 39 00:03:18,720 --> 00:03:22,390 [Music] the king is wounded 40 00:03:22,390 --> 00:03:22,400 41 00:03:22,400 --> 00:03:27,470 [Music] 42 00:03:27,470 --> 00:03:27,480 43 00:03:27,480 --> 00:03:31,390 Help me finish 44 00:03:31,390 --> 00:03:31,400 Help me finish 45 00:03:31,400 --> 00:03:37,710 Help me finish [Music] 46 00:03:37,710 --> 00:03:37,720 [Music] 47 00:03:37,720 --> 00:03:42,309 [Music] to the area take the 48 00:03:42,309 --> 00:03:42,319 49 00:03:42,319 --> 00:03:45,270 child barricade the doors 50 00:03:45,270 --> 00:03:45,280 child barricade the doors 51 00:03:45,280 --> 00:03:46,830 child barricade the doors quickly 52 00:03:46,830 --> 00:03:46,840 quickly 53 00:03:46,840 --> 00:03:49,949 quickly Anio you can still save yourself go quickly 54 00:03:49,949 --> 00:03:49,959 Anio you can still save yourself go quickly 55 00:03:49,959 --> 00:03:51,910 Anio you can still save yourself go quickly escape for the passage of Nemes no I 56 00:03:51,910 --> 00:03:51,920 escape for the passage of Nemes no I 57 00:03:51,920 --> 00:03:53,949 escape for the passage of Nemes no I will stay with you I don't want to leave you no 58 00:03:53,949 --> 00:03:53,959 will stay with you I don't want to leave you no 59 00:03:53,959 --> 00:03:56,550 will stay with you I don't want to leave you no for me It's over now yours would be a 60 00:03:56,550 --> 00:03:56,560 for me It's over now yours would be a 61 00:03:56,560 --> 00:03:58,910 for me It's over now yours would be a sacrifice useless you still have a purpose 62 00:03:58,910 --> 00:03:58,920 sacrifice useless you still have a purpose 63 00:03:58,920 --> 00:04:01,429 sacrifice useless you still have a purpose to live our son Ursus if 64 00:04:01,429 --> 00:04:01,439 to live our son Ursus if 65 00:04:01,439 --> 00:04:03,509 to live our son Ursus if you can save him Maybe one day he 66 00:04:03,509 --> 00:04:03,519 you can save him Maybe one day he 67 00:04:03,519 --> 00:04:07,850 you can save him Maybe one day he can avenge me 68 00:04:07,850 --> 00:04:07,860 69 00:04:07,860 --> 00:04:08,860 [Applause] 70 00:04:08,860 --> 00:04:08,870 [Applause] 71 00:04:08,870 --> 00:04:14,630 [Applause] [Music] 72 00:04:14,630 --> 00:04:14,640 73 00:04:14,640 --> 00:04:18,509 this is the symbol of my power now it belongs 74 00:04:18,509 --> 00:04:18,519 this is the symbol of my power now it belongs 75 00:04:18,519 --> 00:04:20,349 this is the symbol of my power now it belongs to my son Ursus it belongs to him 76 00:04:20,349 --> 00:04:20,359 to my son Ursus it belongs to him 77 00:04:20,359 --> 00:04:25,749 to my son Ursus it belongs to him alone Put it around his 78 00:04:25,749 --> 00:04:25,759 79 00:04:25,759 --> 00:04:29,710 neck quickly run away save our son 80 00:04:29,710 --> 00:04:29,720 neck quickly run away save our son 81 00:04:29,720 --> 00:04:34,820 neck quickly run away save our son this Echo I want to die like a king Help me 82 00:04:34,820 --> 00:04:34,830 this Echo I want to die like a king Help me 83 00:04:34,830 --> 00:04:51,550 this Echo I want to die like a king Help me [Music] 84 00:04:51,550 --> 00:04:51,560 [Music] 85 00:04:51,560 --> 00:04:56,150 [Music] help me Ann 86 00:04:56,150 --> 00:04:56,160 87 00:04:56,160 --> 00:04:58,550 [Music] 88 00:04:58,550 --> 00:04:58,560 [Music] 89 00:04:58,560 --> 00:05:04,150 [Music] nurio 90 00:05:04,150 --> 00:05:04,160 91 00:05:04,160 --> 00:05:08,300 it's over for 92 00:05:08,300 --> 00:05:08,310 93 00:05:08,310 --> 00:05:18,670 [Music] 94 00:05:18,670 --> 00:05:18,680 95 00:05:18,680 --> 00:05:21,070 cover him 96 00:05:21,070 --> 00:05:21,080 cover him 97 00:05:21,080 --> 00:05:27,029 cover him well Don't cry dear so he doesn't fall Please 98 00:05:27,029 --> 00:05:27,039 99 00:05:27,039 --> 00:05:29,990 come darling G dayi they 100 00:05:29,990 --> 00:05:30,000 come darling G dayi they 101 00:05:30,000 --> 00:05:52,150 come darling G dayi they will protect you [ 102 00:05:52,150 --> 00:05:52,160 103 00:05:52,160 --> 00:05:58,469 Music] 104 00:05:58,469 --> 00:05:58,479 Music] 105 00:05:58,479 --> 00:05:59,600 Music] let's go 106 00:05:59,600 --> 00:05:59,610 let's go 107 00:05:59,610 --> 00:06:28,390 let's go [Music] 108 00:06:28,390 --> 00:06:28,400 109 00:06:28,400 --> 00:06:31,870 help 110 00:06:31,870 --> 00:06:31,880 111 00:06:31,880 --> 00:06:37,250 [Applause] 112 00:06:37,250 --> 00:06:37,260 113 00:06:37,260 --> 00:06:52,540 [Music] [ 114 00:06:52,540 --> 00:06:52,550 115 00:06:52,550 --> 00:07:19,060 Music] 116 00:07:19,060 --> 00:07:19,070 117 00:07:19,070 --> 00:07:22,810 [Music] 118 00:07:22,810 --> 00:07:22,820 [Music] 119 00:07:22,820 --> 00:07:24,040 [Music] [Applause] [ 120 00:07:24,040 --> 00:07:24,050 [Applause] [ 121 00:07:24,050 --> 00:07:28,390 [Applause] [ Music] 122 00:07:28,390 --> 00:07:28,400 Music] 123 00:07:28,400 --> 00:07:31,500 Music] m [ 124 00:07:31,500 --> 00:07:31,510 125 00:07:31,510 --> 00:07:32,830 Music] [ 126 00:07:32,830 --> 00:07:32,840 Music] [ 127 00:07:32,840 --> 00:07:36,220 Music] [ Laughter] [ 128 00:07:36,220 --> 00:07:36,230 Laughter] [ 129 00:07:36,230 --> 00:07:58,309 Laughter] [ Music] 130 00:07:58,309 --> 00:07:58,319 131 00:07:58,319 --> 00:08:01,670 ah 132 00:08:01,670 --> 00:08:01,680 133 00:08:01,680 --> 00:08:04,510 eh 134 00:08:04,510 --> 00:08:04,520 eh 135 00:08:04,520 --> 00:08:08,550 eh good thingy Hey come on good on Hey Where are you 136 00:08:08,550 --> 00:08:08,560 good thingy Hey come on good on Hey Where are you 137 00:08:08,560 --> 00:08:14,570 good thingy Hey come on good on Hey Where are you going Where are you going Simba Stop [ 138 00:08:14,570 --> 00:08:14,580 139 00:08:14,580 --> 00:08:17,909 Laughter] 140 00:08:17,909 --> 00:08:17,919 Laughter] 141 00:08:17,919 --> 00:08:21,600 Laughter] stop [ 142 00:08:21,600 --> 00:08:21,610 143 00:08:21,610 --> 00:08:27,230 Music] 144 00:08:27,230 --> 00:08:27,240 145 00:08:27,240 --> 00:08:34,550 Hey what are you doing down down I said down 146 00:08:34,550 --> 00:08:34,560 Hey what are you doing down down I said down 147 00:08:34,560 --> 00:08:42,190 Hey what are you doing down down I said down Ah 148 00:08:42,190 --> 00:08:42,200 149 00:08:42,200 --> 00:08:50,910 well done bcia up 150 00:08:50,910 --> 00:08:50,920 151 00:08:50,920 --> 00:08:55,990 Ah hey hey why don't you look at me leave 152 00:08:55,990 --> 00:08:56,000 Ah hey hey why don't you look at me leave 153 00:08:56,000 --> 00:08:59,910 Ah hey hey why don't you look at me leave up Hey you're jealous I'm 154 00:08:59,910 --> 00:08:59,920 up Hey you're jealous I'm 155 00:08:59,920 --> 00:09:03,230 up Hey you're jealous I'm talking to you you know ah Let's go up give 156 00:09:03,230 --> 00:09:03,240 talking to you you know ah Let's go up give 157 00:09:03,240 --> 00:09:05,949 talking to you you know ah Let's go up give me a kiss come on give me a kiss too let's 158 00:09:05,949 --> 00:09:05,959 me a kiss come on give me a kiss too let's 159 00:09:05,959 --> 00:09:08,750 me a kiss come on give me a kiss too let's go Ah but then it's really a 160 00:09:08,750 --> 00:09:08,760 go Ah but then it's really a 161 00:09:08,760 --> 00:09:13,069 go Ah but then it's really a serious thing about a kiss come on Hey 162 00:09:13,069 --> 00:09:13,079 serious thing about a kiss come on Hey 163 00:09:13,079 --> 00:09:15,590 serious thing about a kiss come on Hey calm down eh calm down a kiss I said Come on give me 164 00:09:15,590 --> 00:09:15,600 calm down eh calm down a kiss I said Come on give me 165 00:09:15,600 --> 00:09:18,230 calm down eh calm down a kiss I said Come on give me a kiss I told you to give me a 166 00:09:18,230 --> 00:09:18,240 a kiss I told you to give me a 167 00:09:18,240 --> 00:09:19,670 a kiss I told you to give me a kiss 168 00:09:19,670 --> 00:09:19,680 kiss 169 00:09:19,680 --> 00:09:22,150 kiss oh that's so 170 00:09:22,150 --> 00:09:22,160 oh that's so 171 00:09:22,160 --> 00:09:25,590 oh that's so good Now we're back friends right 172 00:09:25,590 --> 00:09:25,600 good Now we're back friends right 173 00:09:25,600 --> 00:09:27,389 good Now we're back friends right Eh 174 00:09:27,389 --> 00:09:27,399 Eh 175 00:09:27,399 --> 00:09:30,110 Eh well eh 176 00:09:30,110 --> 00:09:30,120 well eh 177 00:09:30,120 --> 00:09:33,590 well eh what do you want see she's jealous too but it's 178 00:09:33,590 --> 00:09:33,600 what do you want see she's jealous too but it's 179 00:09:33,600 --> 00:09:37,110 what do you want see she's jealous too but it's really difficult to live with 180 00:09:37,110 --> 00:09:37,120 181 00:09:37,120 --> 00:09:42,670 you get out of the way and 182 00:09:42,670 --> 00:09:42,680 183 00:09:42,680 --> 00:09:45,310 go away stop it Hey stop it 184 00:09:45,310 --> 00:09:45,320 go away stop it Hey stop it 185 00:09:45,320 --> 00:09:49,069 go away stop it Hey stop it I said to go away 186 00:09:49,069 --> 00:09:49,079 I said to go away 187 00:09:49,079 --> 00:09:54,130 I said to go away Ah what are you doing ugly and you too stop it 188 00:09:54,130 --> 00:09:54,140 Ah what are you doing ugly and you too stop it 189 00:09:54,140 --> 00:09:55,829 Ah what are you doing ugly and you too stop it [Music] 190 00:09:55,829 --> 00:09:55,839 [Music] 191 00:09:55,839 --> 00:10:00,320 [Music] understood Now that's enough I'm amazed [ 192 00:10:00,320 --> 00:10:00,330 understood Now that's enough I'm amazed [ 193 00:10:00,330 --> 00:10:02,700 understood Now that's enough I'm amazed [ Music] [ 194 00:10:02,700 --> 00:10:02,710 Music] [ 195 00:10:02,710 --> 00:10:11,570 Music] [ Applause] [Applause] [ 196 00:10:11,570 --> 00:10:11,580 197 00:10:11,580 --> 00:10:26,870 198 00:10:26,870 --> 00:10:26,880 199 00:10:26,880 --> 00:10:28,030 Music] 200 00:10:28,030 --> 00:10:28,040 Music] 201 00:10:28,040 --> 00:10:29,810 Music] ah 202 00:10:29,810 --> 00:10:29,820 ah 203 00:10:29,820 --> 00:10:33,550 ah [Music] 204 00:10:33,550 --> 00:10:33,560 [Music] 205 00:10:33,560 --> 00:10:36,670 [Music] Thank you Poor me Poor me me now We won't 206 00:10:36,670 --> 00:10:36,680 Thank you Poor me Poor me me now We won't 207 00:10:36,680 --> 00:10:39,430 Thank you Poor me Poor me me now We won't arrive in time anymore beautiful really 208 00:10:39,430 --> 00:10:39,440 arrive in time anymore beautiful really 209 00:10:39,440 --> 00:10:41,110 arrive in time anymore beautiful really beautiful the road you chose to go 210 00:10:41,110 --> 00:10:41,120 beautiful the road you chose to go 211 00:10:41,120 --> 00:10:44,750 beautiful the road you chose to go quicker Thank goodness someone arrives what's 212 00:10:44,750 --> 00:10:44,760 quicker Thank goodness someone arrives what's 213 00:10:44,760 --> 00:10:48,430 quicker Thank goodness someone arrives what's happening Look at all the beautiful game And 214 00:10:48,430 --> 00:10:48,440 happening Look at all the beautiful game And 215 00:10:48,440 --> 00:10:51,069 happening Look at all the beautiful game And who are you This trap is yours Yes but 216 00:10:51,069 --> 00:10:51,079 who are you This trap is yours Yes but 217 00:10:51,079 --> 00:10:53,910 who are you This trap is yours Yes but it wasn't for animals like you Ah you set it 218 00:10:53,910 --> 00:10:53,920 it wasn't for animals like you Ah you set it 219 00:10:53,920 --> 00:10:55,590 it wasn't for animals like you Ah you set it up you ruined this trouble for me 220 00:10:55,590 --> 00:10:55,600 up you ruined this trouble for me 221 00:10:55,600 --> 00:10:57,269 up you ruined this trouble for me who pays me now for all 222 00:10:57,269 --> 00:10:57,279 who pays me now for all 223 00:10:57,279 --> 00:10:59,910 who pays me now for all this damage Look look at what a disaster 224 00:10:59,910 --> 00:10:59,920 this damage Look look at what a disaster 225 00:10:59,920 --> 00:11:01,670 this damage Look look at what a disaster Hey you if this trap isn't for us 226 00:11:01,670 --> 00:11:01,680 Hey you if this trap isn't for us 227 00:11:01,680 --> 00:11:03,629 Hey you if this trap isn't for us what are you waiting to get us 228 00:11:03,629 --> 00:11:03,639 what are you waiting to get us 229 00:11:03,639 --> 00:11:07,030 what are you waiting to get us out of here Give him a 230 00:11:07,030 --> 00:11:07,040 out of here Give him a 231 00:11:07,040 --> 00:11:09,710 out of here Give him a hand Look Look at how amnia 232 00:11:09,710 --> 00:11:09,720 hand Look Look at how amnia 233 00:11:09,720 --> 00:11:12,629 hand Look Look at how amnia is reduced it cost 200 plates now 234 00:11:12,629 --> 00:11:12,639 is reduced it cost 200 plates now 235 00:11:12,639 --> 00:11:15,150 is reduced it cost 200 plates now how I do Calm down calm down don't cry 236 00:11:15,150 --> 00:11:15,160 how I do Calm down calm down don't cry 237 00:11:15,160 --> 00:11:17,710 how I do Calm down calm down don't cry you can still sell her as cannon 238 00:11:17,710 --> 00:11:17,720 you can still sell her as cannon 239 00:11:17,720 --> 00:11:19,790 you can still sell her as cannon fodder she's still good but you can know 240 00:11:19,790 --> 00:11:19,800 fodder she's still good but you can know 241 00:11:19,800 --> 00:11:21,990 fodder she's still good but you can know why you hate her so much that she's done 242 00:11:21,990 --> 00:11:22,000 why you hate her so much that she's done 243 00:11:22,000 --> 00:11:24,030 why you hate her so much that she's done nothing to you but you only worry about 244 00:11:24,030 --> 00:11:24,040 nothing to you but you only worry about 245 00:11:24,040 --> 00:11:27,389 nothing to you but you only worry about her as if we were worth less I'm 246 00:11:27,389 --> 00:11:27,399 her as if we were worth less I'm 247 00:11:27,399 --> 00:11:29,389 her as if we were worth less I'm a poor slave trader I'm not I'm coming 248 00:11:29,389 --> 00:11:29,399 a poor slave trader I'm not I'm coming 249 00:11:29,399 --> 00:11:30,870 a poor slave trader I'm not I'm coming to town for the fair I'll lose all 250 00:11:30,870 --> 00:11:30,880 to town for the fair I'll lose all 251 00:11:30,880 --> 00:11:34,150 to town for the fair I'll lose all my money I'll die of hunger but all you do is 252 00:11:34,150 --> 00:11:34,160 my money I'll die of hunger but all you do is 253 00:11:34,160 --> 00:11:36,030 my money I'll die of hunger but all you do is complain you'll get there in time Don't 254 00:11:36,030 --> 00:11:36,040 complain you'll get there in time Don't 255 00:11:36,040 --> 00:11:38,710 complain you'll get there in time Don't worry take it out Quickly I told you 256 00:11:38,710 --> 00:11:38,720 worry take it out Quickly I told you 257 00:11:38,720 --> 00:11:40,350 worry take it out Quickly I told you to calm down you understand Yes yes it's 258 00:11:40,350 --> 00:11:40,360 to calm down you understand Yes yes it's 259 00:11:40,360 --> 00:11:42,230 to calm down you understand Yes yes it's okay slowly please be careful delicately 260 00:11:42,230 --> 00:11:42,240 okay slowly please be careful delicately 261 00:11:42,240 --> 00:11:44,670 okay slowly please be careful delicately eh delicately If not shut up I 262 00:11:44,670 --> 00:11:44,680 eh delicately If not shut up I 263 00:11:44,680 --> 00:11:45,800 eh delicately If not shut up I 'll leave you here 264 00:11:45,800 --> 00:11:45,810 'll leave you here 265 00:11:45,810 --> 00:11:48,870 'll leave you here [Music] 266 00:11:48,870 --> 00:11:48,880 [Music] 267 00:11:48,880 --> 00:11:52,670 [Music] inside ah ecca sana and Sal Hey Give me a 268 00:11:52,670 --> 00:11:52,680 inside ah ecca sana and Sal Hey Give me a 269 00:11:52,680 --> 00:11:56,470 inside ah ecca sana and Sal Hey Give me a hand let me out too Thank you thank you 270 00:11:56,470 --> 00:11:56,480 hand let me out too Thank you thank you 271 00:11:56,480 --> 00:11:58,670 hand let me out too Thank you thank you stay here don't run away where do you want us to 272 00:11:58,670 --> 00:11:58,680 stay here don't run away where do you want us to 273 00:11:58,680 --> 00:12:01,430 stay here don't run away where do you want us to go Hao in the desert now how do I 274 00:12:01,430 --> 00:12:01,440 go Hao in the desert now how do I 275 00:12:01,440 --> 00:12:02,870 go Hao in the desert now how do I get the cart out can you find 276 00:12:02,870 --> 00:12:02,880 get the cart out can you find 277 00:12:02,880 --> 00:12:05,030 get the cart out can you find someone who wants to help us I'll take it 278 00:12:05,030 --> 00:12:05,040 someone who wants to help us I'll take it 279 00:12:05,040 --> 00:12:06,590 someone who wants to help us I'll take it out by 280 00:12:06,590 --> 00:12:06,600 out by 281 00:12:06,600 --> 00:12:08,509 out by myself, by 282 00:12:08,509 --> 00:12:08,519 myself, by 283 00:12:08,519 --> 00:12:23,069 myself, by myself, back, you could 284 00:12:23,069 --> 00:12:23,079 285 00:12:23,079 --> 00:12:26,829 hurt me, come 286 00:12:26,829 --> 00:12:26,839 hurt me, come 287 00:12:26,839 --> 00:12:30,629 hurt me, come on, Bra, see, 288 00:12:30,629 --> 00:12:30,639 on, Bra, see, 289 00:12:30,639 --> 00:12:33,310 on, Bra, see, have you seen he took it out by 290 00:12:33,310 --> 00:12:33,320 have you seen he took it out by 291 00:12:33,320 --> 00:12:36,189 have you seen he took it out by himself It's incredible Incredible 292 00:12:36,189 --> 00:12:36,199 himself It's incredible Incredible 293 00:12:36,199 --> 00:12:39,030 himself It's incredible Incredible Wait Wait I'll help you here 294 00:12:39,030 --> 00:12:39,040 Wait Wait I'll help you here 295 00:12:39,040 --> 00:12:43,710 Wait Wait I'll help you here Gi give him your hand Ah by all the 296 00:12:43,710 --> 00:12:43,720 Gi give him your hand Ah by all the 297 00:12:43,720 --> 00:12:45,670 Gi give him your hand Ah by all the gods if I had a slave like that I could 298 00:12:45,670 --> 00:12:45,680 gods if I had a slave like that I could 299 00:12:45,680 --> 00:12:47,750 gods if I had a slave like that I could sell him for 2000 plates already but it 300 00:12:47,750 --> 00:12:47,760 sell him for 2000 plates already but it 301 00:12:47,760 --> 00:12:49,269 sell him for 2000 plates already but it wouldn't be so easy for you to keep him on a 302 00:12:49,269 --> 00:12:49,279 wouldn't be so easy for you to keep him on a 303 00:12:49,279 --> 00:12:53,430 wouldn't be so easy for you to keep him on a leash How do you do with 304 00:12:53,430 --> 00:12:53,440 305 00:12:53,440 --> 00:12:57,710 us That's it Hey what are you still doing there let's 306 00:12:57,710 --> 00:12:57,720 us That's it Hey what are you still doing there let's 307 00:12:57,720 --> 00:13:00,750 us That's it Hey what are you still doing there let's go We were 308 00:13:00,750 --> 00:13:00,760 go We were 309 00:13:00,760 --> 00:13:06,030 go We were late thanks eh thanks Look I have an idea 310 00:13:06,030 --> 00:13:06,040 late thanks eh thanks Look I have an idea 311 00:13:06,040 --> 00:13:07,910 late thanks eh thanks Look I have an idea why don't you come to the city with us 312 00:13:07,910 --> 00:13:07,920 why don't you come to the city with us 313 00:13:07,920 --> 00:13:09,710 why don't you come to the city with us others could do a 314 00:13:09,710 --> 00:13:09,720 others could do a 315 00:13:09,720 --> 00:13:13,350 others could do a money bucket us two together money What 316 00:13:13,350 --> 00:13:13,360 money bucket us two together money What 317 00:13:13,360 --> 00:13:15,710 money bucket us two together money What am I like what am I And then you know that 318 00:13:15,710 --> 00:13:15,720 am I like what am I And then you know that 319 00:13:15,720 --> 00:13:18,590 am I like what am I And then you know that lions don't come to the city and what do 320 00:13:18,590 --> 00:13:18,600 lions don't come to the city and what do 321 00:13:18,600 --> 00:13:20,670 lions don't come to the city and what do lions have to do with it I'm talking about 322 00:13:20,670 --> 00:13:20,680 lions have to do with it I'm talking about 323 00:13:20,680 --> 00:13:22,790 lions have to do with it I'm talking about money If you knew how much I have to fight to 324 00:13:22,790 --> 00:13:22,800 money If you knew how much I have to fight to 325 00:13:22,800 --> 00:13:25,550 money If you knew how much I have to fight to get it 326 00:13:25,550 --> 00:13:25,560 get it 327 00:13:25,560 --> 00:13:29,189 get it No I'm very different from you ah C C You are a 328 00:13:29,189 --> 00:13:29,199 No I'm very different from you ah C C You are a 329 00:13:29,199 --> 00:13:46,990 No I'm very different from you ah C C You are a little different from us what is it you 330 00:13:46,990 --> 00:13:47,000 331 00:13:47,000 --> 00:13:51,269 can't take it anymore Now I'll 332 00:13:51,269 --> 00:13:51,279 can't take it anymore Now I'll 333 00:13:51,279 --> 00:13:54,749 can't take it anymore Now I'll wake up but what are you doing Let me go 334 00:13:54,749 --> 00:13:54,759 wake up but what are you doing Let me go 335 00:13:54,759 --> 00:13:57,749 wake up but what are you doing Let me go because Hold the cart 336 00:13:57,749 --> 00:13:57,759 because Hold the cart 337 00:13:57,759 --> 00:13:59,470 because Hold the cart hold on 338 00:13:59,470 --> 00:13:59,480 hold on 339 00:13:59,480 --> 00:14:00,670 hold on a 340 00:14:00,670 --> 00:14:00,680 a 341 00:14:00,680 --> 00:14:04,310 a moment what patience is needed he will want 342 00:14:04,310 --> 00:14:04,320 moment what patience is needed he will want 343 00:14:04,320 --> 00:14:07,350 moment what patience is needed he will want this from me now what are you 344 00:14:07,350 --> 00:14:07,360 this from me now what are you 345 00:14:07,360 --> 00:14:10,670 this from me now what are you doing I want this woman she must stay 346 00:14:10,670 --> 00:14:10,680 doing I want this woman she must stay 347 00:14:10,680 --> 00:14:13,189 doing I want this woman she must stay here with me Leave her alone, it comes 348 00:14:13,189 --> 00:14:13,199 here with me Leave her alone, it comes 349 00:14:13,199 --> 00:14:15,949 here with me Leave her alone, it comes to your mind, this one is worth 350 00:14:15,949 --> 00:14:15,959 to your mind, this one is worth 351 00:14:15,959 --> 00:14:24,700 to your mind, this one is worth a lot of money, you have it to give it to me 352 00:14:24,700 --> 00:14:24,710 353 00:14:24,710 --> 00:14:27,670 [Music] you 354 00:14:27,670 --> 00:14:27,680 [Music] you 355 00:14:27,680 --> 00:14:31,110 [Music] you 356 00:14:31,110 --> 00:14:31,120 357 00:14:31,120 --> 00:14:36,670 stop Don't run like this, 358 00:14:36,670 --> 00:14:36,680 359 00:14:36,680 --> 00:14:41,150 leave it, you'll make her die ouch where are you 360 00:14:41,150 --> 00:14:41,160 leave it, you'll make her die ouch where are you 361 00:14:41,160 --> 00:14:43,650 leave it, you'll make her die ouch where are you wait 362 00:14:43,650 --> 00:14:43,660 wait 363 00:14:43,660 --> 00:14:46,310 wait [Music] 364 00:14:46,310 --> 00:14:46,320 [Music] 365 00:14:46,320 --> 00:14:49,030 [Music] let's think, listen a little, if you really want 366 00:14:49,030 --> 00:14:49,040 let's think, listen a little, if you really want 367 00:14:49,040 --> 00:14:51,749 let's think, listen a little, if you really want to keep it, give it to me something in exchange 368 00:14:51,749 --> 00:14:51,759 to keep it, give it to me something in exchange 369 00:14:51,759 --> 00:14:55,110 to keep it, give it to me something in exchange but I have nothing Ah yes from the Lions 370 00:14:55,110 --> 00:14:55,120 but I have nothing Ah yes from the Lions 371 00:14:55,120 --> 00:14:59,509 but I have nothing Ah yes from the Lions take one Help help Look at them 372 00:14:59,509 --> 00:14:59,519 take one Help help Look at them 373 00:14:59,519 --> 00:15:02,590 take one Help help Look at them calm down they are not dangerous 374 00:15:02,590 --> 00:15:02,600 calm down they are not dangerous 375 00:15:02,600 --> 00:15:04,069 calm down they are not dangerous you can choose what you like the one you 376 00:15:04,069 --> 00:15:04,079 you can choose what you like the one you 377 00:15:04,079 --> 00:15:06,310 you can choose what you like the one you like best he will follow you more 378 00:15:06,310 --> 00:15:06,320 like best he will follow you more 379 00:15:06,320 --> 00:15:09,110 like best he will follow you more docilely than your women what is it you don't 380 00:15:09,110 --> 00:15:09,120 docilely than your women what is it you don't 381 00:15:09,120 --> 00:15:12,030 docilely than your women what is it you don't like them the lions Here, take that one, 382 00:15:12,030 --> 00:15:12,040 like them the lions Here, take that one, 383 00:15:12,040 --> 00:15:13,829 like them the lions Here, take that one, but you have to promise to treat him well. 384 00:15:13,829 --> 00:15:13,839 but you have to promise to treat him well. 385 00:15:13,839 --> 00:15:15,910 but you have to promise to treat him well. Well, what do I do with a lion. 386 00:15:15,910 --> 00:15:15,920 Well, what do I do with a lion. 387 00:15:15,920 --> 00:15:19,189 Well, what do I do with a lion. Don't joke, send them away, send them away 388 00:15:19,189 --> 00:15:19,199 Don't joke, send them away, send them away 389 00:15:19,199 --> 00:15:20,470 Don't joke, send them away, send them away well. If you don't 390 00:15:20,470 --> 00:15:20,480 well. If you don't 391 00:15:20,480 --> 00:15:23,030 well. If you don't want them, go away quickly, 392 00:15:23,030 --> 00:15:23,040 want them, go away quickly, 393 00:15:23,040 --> 00:15:25,829 want them, go away quickly, quickly, our friend is 394 00:15:25,829 --> 00:15:25,839 quickly, our friend is 395 00:15:25,839 --> 00:15:33,230 quickly, our friend is afraid. You've seen how they obey. 396 00:15:33,230 --> 00:15:33,240 397 00:15:33,240 --> 00:15:41,069 But what is this? But look what an 398 00:15:41,069 --> 00:15:41,079 399 00:15:41,079 --> 00:15:43,470 impostor you said you don't own 400 00:15:43,470 --> 00:15:43,480 impostor you said you don't own 401 00:15:43,480 --> 00:15:48,710 impostor you said you don't own anything it's this Let me 402 00:15:48,710 --> 00:15:48,720 403 00:15:48,720 --> 00:15:53,949 see Take it it's yours but look it's 404 00:15:53,949 --> 00:15:53,959 see Take it it's yours but look it's 405 00:15:53,959 --> 00:15:59,189 see Take it it's yours but look it's gold it's really gold gold what is gold 406 00:15:59,189 --> 00:15:59,199 gold it's really gold gold what is gold 407 00:15:59,199 --> 00:16:02,710 gold it's really gold gold what is gold How do you not know what gold is no So you 408 00:16:02,710 --> 00:16:02,720 How do you not know what gold is no So you 409 00:16:02,720 --> 00:16:05,030 How do you not know what gold is no So you really give it to me But yes take it if you 410 00:16:05,030 --> 00:16:05,040 really give it to me But yes take it if you 411 00:16:05,040 --> 00:16:09,309 really give it to me But yes take it if you like it I'll lose but I'm happy anyway 412 00:16:09,309 --> 00:16:09,319 like it I'll lose but I'm happy anyway 413 00:16:09,319 --> 00:16:11,790 like it I'll lose but I'm happy anyway watch out for the lions 414 00:16:11,790 --> 00:16:11,800 watch out for the lions 415 00:16:11,800 --> 00:16:19,790 watch out for the lions eh 416 00:16:19,790 --> 00:16:19,800 417 00:16:19,800 --> 00:16:22,790 Help he won't come back 418 00:16:22,790 --> 00:16:22,800 Help he won't come back 419 00:16:22,800 --> 00:16:26,110 Help he won't come back maybe I killed him But yes Sheep the skin is too thick he's 420 00:16:26,110 --> 00:16:26,120 maybe I killed him But yes Sheep the skin is too thick he's 421 00:16:26,120 --> 00:16:29,430 maybe I killed him But yes Sheep the skin is too thick he's coming Look what I was saying quick let's 422 00:16:29,430 --> 00:16:29,440 coming Look what I was saying quick let's 423 00:16:29,440 --> 00:16:32,069 coming Look what I was saying quick let's escape around here it's all full of 424 00:16:32,069 --> 00:16:32,079 escape around here it's all full of 425 00:16:32,079 --> 00:16:34,470 escape around here it's all full of lions it is estate gave me this in 426 00:16:34,470 --> 00:16:34,480 lions it is estate gave me this in 427 00:16:34,480 --> 00:16:37,069 lions it is estate gave me this in exchange I made a deal a 428 00:16:37,069 --> 00:16:37,079 exchange I made a deal a 429 00:16:37,079 --> 00:16:39,350 exchange I made a deal a gold medallion like he would have had it And what do I know 430 00:16:39,350 --> 00:16:39,360 gold medallion like he would have had it And what do I know 431 00:16:39,360 --> 00:16:41,670 gold medallion like he would have had it And what do I know soon soon the lions will arrive 432 00:16:41,670 --> 00:16:41,680 soon soon the lions will arrive 433 00:16:41,680 --> 00:16:47,389 soon soon the lions will arrive What a difficult life Ah away 434 00:16:47,389 --> 00:16:47,399 What a difficult life Ah away 435 00:16:47,399 --> 00:16:48,670 What a difficult life Ah away Ah 436 00:16:48,670 --> 00:16:48,680 Ah 437 00:16:48,680 --> 00:16:57,470 Ah [Music] 438 00:16:57,470 --> 00:16:57,480 439 00:16:57,480 --> 00:16:58,500 away [ 440 00:16:58,500 --> 00:16:58,510 away [ 441 00:16:58,510 --> 00:17:17,909 away [ Music] 442 00:17:17,909 --> 00:17:17,919 Music] 443 00:17:17,919 --> 00:17:20,350 Music] simut simut 444 00:17:20,350 --> 00:17:20,360 simut simut 445 00:17:20,360 --> 00:17:24,870 simut simut Where's he's gone because you're 446 00:17:24,870 --> 00:17:24,880 Where's he's gone because you're 447 00:17:24,880 --> 00:17:30,470 Where's he's gone because you're sorry Oh no no 448 00:17:30,470 --> 00:17:30,480 449 00:17:30,480 --> 00:17:35,310 Ah Calm down calm down don't be afraid they won't 450 00:17:35,310 --> 00:17:35,320 Ah Calm down calm down don't be afraid they won't 451 00:17:35,320 --> 00:17:38,350 Ah Calm down calm down don't be afraid they won't do anything to you They are good you know but like you 452 00:17:38,350 --> 00:17:38,360 do anything to you They are good you know but like you 453 00:17:38,360 --> 00:17:41,430 do anything to you They are good you know but like you live here among them they are my 454 00:17:41,430 --> 00:17:41,440 live here among them they are my 455 00:17:41,440 --> 00:17:42,950 live here among them they are my friends 456 00:17:42,950 --> 00:17:42,960 friends 457 00:17:42,960 --> 00:17:49,310 friends and from today they will also be your friends if 458 00:17:49,310 --> 00:17:49,320 459 00:17:49,320 --> 00:17:53,710 you want Why are you crying here you can be the 460 00:17:53,710 --> 00:17:53,720 you want Why are you crying here you can be the 461 00:17:53,720 --> 00:17:56,149 you want Why are you crying here you can be the mistress or you prefer to go back to 462 00:17:56,149 --> 00:17:56,159 mistress or you prefer to go back to 463 00:17:56,159 --> 00:17:57,630 mistress or you prefer to go back to that man and be sold as a 464 00:17:57,630 --> 00:17:57,640 that man and be sold as a 465 00:17:57,640 --> 00:18:02,990 that man and be sold as a slave No 466 00:18:02,990 --> 00:18:03,000 467 00:18:03,000 --> 00:18:05,350 no but who 468 00:18:05,350 --> 00:18:08,350 no but who 469 00:18:08,350 --> 00:18:08,360 470 00:18:08,360 --> 00:18:11,430 are you I don't know this 471 00:18:11,430 --> 00:18:11,440 are you I don't know this 472 00:18:11,440 --> 00:18:14,310 are you I don't know this and I've never tried to 473 00:18:14,310 --> 00:18:14,320 and I've never tried to 474 00:18:14,320 --> 00:18:17,990 and I've never tried to know I've always lived here because 475 00:18:17,990 --> 00:18:18,000 know I've always lived here because 476 00:18:18,000 --> 00:18:20,669 know I've always lived here because here I feel really happy I'm free 477 00:18:20,669 --> 00:18:20,679 here I feel really happy I'm free 478 00:18:20,679 --> 00:18:23,630 here I feel really happy I'm free and I don't nothing is missing do you want to live 479 00:18:23,630 --> 00:18:23,640 and I don't nothing is missing do you want to live 480 00:18:23,640 --> 00:18:24,669 and I don't nothing is missing do you want to live with 481 00:18:24,669 --> 00:18:24,679 with 482 00:18:24,679 --> 00:18:30,149 with me here in this cave Among the beasts I 483 00:18:30,149 --> 00:18:30,159 me here in this cave Among the beasts I 484 00:18:30,159 --> 00:18:31,830 me here in this cave Among the beasts I have met many men who have 485 00:18:31,830 --> 00:18:31,840 have met many men who have 486 00:18:31,840 --> 00:18:35,630 have met many men who have passed through here and when I learned to 487 00:18:35,630 --> 00:18:35,640 passed through here and when I learned to 488 00:18:35,640 --> 00:18:39,070 passed through here and when I learned to speak their language I understood that they 489 00:18:39,070 --> 00:18:39,080 speak their language I understood that they 490 00:18:39,080 --> 00:18:41,470 speak their language I understood that they are much more difficult to treat than the 491 00:18:41,470 --> 00:18:41,480 are much more difficult to treat than the 492 00:18:41,480 --> 00:18:43,950 are much more difficult to treat than the beasts you prefer to go back with them right 493 00:18:43,950 --> 00:18:43,960 beasts you prefer to go back with them right 494 00:18:43,960 --> 00:18:48,510 beasts you prefer to go back with them right Oh no, no, they would sell me as a 495 00:18:48,510 --> 00:18:48,520 Oh no, no, they would sell me as a 496 00:18:48,520 --> 00:18:51,350 Oh no, no, they would sell me as a slave and I would 497 00:18:51,350 --> 00:18:51,360 slave and I would 498 00:18:51,360 --> 00:18:55,870 slave and I would die. It's Argo, my dog. Go and 499 00:18:55,870 --> 00:18:55,880 die. It's Argo, my dog. Go and 500 00:18:55,880 --> 00:18:59,909 die. It's Argo, my dog. Go and get him. He's scared. Wait, 501 00:18:59,909 --> 00:18:59,919 get him. He's scared. Wait, 502 00:18:59,919 --> 00:19:02,510 get him. He's scared. Wait, Argo. Look, there's your 503 00:19:02,510 --> 00:19:02,520 Argo. Look, there's your 504 00:19:02,520 --> 00:19:06,590 Argo. Look, there's your mistress. You're scared. No, you don't have to be afraid 505 00:19:06,590 --> 00:19:06,600 mistress. You're scared. No, you don't have to be afraid 506 00:19:06,600 --> 00:19:09,430 mistress. You're scared. No, you don't have to be afraid of the Lions. Let's 507 00:19:09,430 --> 00:19:09,440 of the Lions. Let's 508 00:19:09,440 --> 00:19:11,710 of the Lions. Let's go. Now 509 00:19:11,710 --> 00:19:11,720 go. Now 510 00:19:11,720 --> 00:19:16,630 go. Now you'll see Simba. Simba. Come here. Simba. 511 00:19:16,630 --> 00:19:16,640 you'll see Simba. Simba. Come here. Simba. 512 00:19:16,640 --> 00:19:19,230 you'll see Simba. Simba. Come here. Simba. Don't worry about it. should you move 513 00:19:19,230 --> 00:19:19,240 Don't worry about it. should you move 514 00:19:19,240 --> 00:19:22,870 Don't worry about it. should you move today look this is Argo but we can't 515 00:19:22,870 --> 00:19:22,880 today look this is Argo but we can't 516 00:19:22,880 --> 00:19:27,230 today look this is Argo but we can't eat he will have to be your friend okay 517 00:19:27,230 --> 00:19:27,240 eat he will have to be your friend okay 518 00:19:27,240 --> 00:19:33,990 eat he will have to be your friend okay so good 519 00:19:33,990 --> 00:19:34,000 520 00:19:34,000 --> 00:19:36,789 protect him they already get 521 00:19:36,789 --> 00:19:36,799 protect him they already get 522 00:19:36,799 --> 00:19:40,070 protect him they already get along they will become 523 00:19:40,070 --> 00:19:40,080 along they will become 524 00:19:40,080 --> 00:19:42,149 along they will become friends 525 00:19:42,149 --> 00:19:42,159 friends 526 00:19:42,159 --> 00:19:46,789 friends and we will become friends too It's not true 527 00:19:46,789 --> 00:19:46,799 and we will become friends too It's not true 528 00:19:46,799 --> 00:19:49,789 and we will become friends too It's not true I want I want you to be 529 00:19:49,789 --> 00:19:49,799 I want I want you to be 530 00:19:49,799 --> 00:19:57,230 I want I want you to be happy they are good together 531 00:19:57,230 --> 00:19:57,240 532 00:19:57,240 --> 00:19:59,030 eh 533 00:19:59,030 --> 00:19:59,040 eh 534 00:19:59,040 --> 00:20:04,400 eh [Music ] 535 00:20:04,400 --> 00:20:04,410 536 00:20:04,410 --> 00:20:11,290 [Music] 537 00:20:11,290 --> 00:20:11,300 538 00:20:11,300 --> 00:20:27,149 [Music] 539 00:20:27,149 --> 00:20:27,159 [Music] 540 00:20:27,159 --> 00:20:30,950 [Music] gentlemen to admire costs nothing come come and 541 00:20:30,950 --> 00:20:30,960 gentlemen to admire costs nothing come come and 542 00:20:30,960 --> 00:20:34,149 gentlemen to admire costs nothing come come and see honor your 543 00:20:34,149 --> 00:20:34,159 see honor your 544 00:20:34,159 --> 00:20:37,710 see honor your attention this emerges that I sell at 545 00:20:37,710 --> 00:20:37,720 attention this emerges that I sell at 546 00:20:37,720 --> 00:20:39,950 attention this emerges that I sell at pure coconut price for the love of the 547 00:20:39,950 --> 00:20:39,960 pure coconut price for the love of the 548 00:20:39,960 --> 00:20:42,190 pure coconut price for the love of the profession and for the cult of 549 00:20:42,190 --> 00:20:42,200 profession and for the cult of 550 00:20:42,200 --> 00:20:45,149 profession and for the cult of Beauty Look Look at them 551 00:20:45,149 --> 00:20:45,159 Beauty Look Look at them 552 00:20:45,159 --> 00:20:48,270 Beauty Look Look at them flexible like a gazelle burning like 553 00:20:48,270 --> 00:20:48,280 flexible like a gazelle burning like 554 00:20:48,280 --> 00:20:51,149 flexible like a gazelle burning like the sun of her Egypt And here is 555 00:20:51,149 --> 00:20:51,159 the sun of her Egypt And here is 556 00:20:51,159 --> 00:20:54,549 the sun of her Egypt And here is Diar, an Armenian who is a splendor 557 00:20:54,549 --> 00:20:54,559 Diar, an Armenian who is a splendor 558 00:20:54,559 --> 00:20:57,270 Diar, an Armenian who is a splendor Look at her, put your eyes on 559 00:20:57,270 --> 00:20:57,280 Look at her, put your eyes on 560 00:20:57,280 --> 00:21:00,750 Look at her, put your eyes on her but turn them away immediately otherwise you 561 00:21:00,750 --> 00:21:00,760 her but turn them away immediately otherwise you 562 00:21:00,760 --> 00:21:10,669 her but turn them away immediately otherwise you will be dazzled by her 563 00:21:10,669 --> 00:21:10,679 564 00:21:10,679 --> 00:21:16,510 beauty but that is Ur. 565 00:21:16,510 --> 00:21:16,520 566 00:21:16,520 --> 00:21:18,950 Shut up because you sent your daughter to the 567 00:21:18,950 --> 00:21:18,960 Shut up because you sent your daughter to the 568 00:21:18,960 --> 00:21:20,830 Shut up because you sent your daughter to the Palace we needed someone to 569 00:21:20,830 --> 00:21:20,840 Palace we needed someone to 570 00:21:20,840 --> 00:21:23,390 Palace we needed someone to inform us and help us but it's dangerous 571 00:21:23,390 --> 00:21:23,400 inform us and help us but it's dangerous 572 00:21:23,400 --> 00:21:27,029 inform us and help us but it's dangerous we are all in 573 00:21:27,029 --> 00:21:27,039 574 00:21:27,039 --> 00:21:32,110 danger 575 00:21:32,110 --> 00:21:32,120 576 00:21:32,120 --> 00:21:34,310 Bow 577 00:21:34,310 --> 00:21:34,320 Bow 578 00:21:34,320 --> 00:21:48,870 Bow 579 00:21:48,870 --> 00:21:48,880 580 00:21:48,880 --> 00:21:57,029 down wave your courage you could use it 581 00:21:57,029 --> 00:21:57,039 582 00:21:57,039 --> 00:22:00,010 better 583 00:22:00,010 --> 00:22:00,020 better 584 00:22:00,020 --> 00:22:19,710 better [Music] 585 00:22:19,710 --> 00:22:19,720 [Music] 586 00:22:19,720 --> 00:22:23,310 [Music] Lothar see that 587 00:22:23,310 --> 00:22:23,320 Lothar see that 588 00:22:23,320 --> 00:22:26,950 Lothar see that slave 589 00:22:26,950 --> 00:22:26,960 590 00:22:26,960 --> 00:22:33,190 Buy her 591 00:22:33,190 --> 00:22:33,200 592 00:22:33,200 --> 00:22:45,549 [Music] 593 00:22:45,549 --> 00:22:45,559 594 00:22:45,559 --> 00:22:49,149 Look what that medallion 595 00:22:49,149 --> 00:22:49,159 Look what that medallion 596 00:22:49,159 --> 00:22:52,149 Look what that medallion on that man's neck looks like that's fine 100 597 00:22:52,149 --> 00:22:52,159 on that man's neck looks like that's fine 100 598 00:22:52,159 --> 00:22:54,149 on that man's neck looks like that's fine 100 plates not one of more Thank you 599 00:22:54,149 --> 00:22:54,159 plates not one of more Thank you 600 00:22:54,159 --> 00:22:56,789 plates not one of more Thank you generalissimo Lotar Thank you I am proud to 601 00:22:56,789 --> 00:22:56,799 generalissimo Lotar Thank you I am proud to 602 00:22:56,799 --> 00:23:00,310 generalissimo Lotar Thank you I am proud to have provided 603 00:23:00,310 --> 00:23:00,320 604 00:23:00,320 --> 00:23:01,510 Why are you so interested in that 605 00:23:01,510 --> 00:23:01,520 Why are you so interested in that 606 00:23:01,520 --> 00:23:03,950 Why are you so interested in that medallion I will explain this to you after 607 00:23:03,950 --> 00:23:03,960 medallion I will explain this to you after 608 00:23:03,960 --> 00:23:05,710 medallion I will explain this to you after now We must find out how that man 609 00:23:05,710 --> 00:23:05,720 now We must find out how that man 610 00:23:05,720 --> 00:23:07,990 now We must find out how that man came into possession the king He will be happy to 611 00:23:07,990 --> 00:23:08,000 came into possession the king He will be happy to 612 00:23:08,000 --> 00:23:10,870 came into possession the king He will be happy to take it to the 613 00:23:10,870 --> 00:23:10,880 take it to the 614 00:23:10,880 --> 00:23:15,090 take it to the Palace today thank you 615 00:23:15,090 --> 00:23:15,100 616 00:23:15,100 --> 00:23:23,190 [Music] 617 00:23:23,190 --> 00:23:23,200 618 00:23:23,200 --> 00:23:26,870 thank you 619 00:23:26,870 --> 00:23:26,880 620 00:23:26,880 --> 00:23:33,510 Ania 621 00:23:33,510 --> 00:23:33,520 622 00:23:33,520 --> 00:23:42,789 Annia Where did you go did you 623 00:23:42,789 --> 00:23:42,799 624 00:23:42,799 --> 00:23:47,909 see 625 00:23:47,909 --> 00:23:47,919 626 00:23:47,919 --> 00:23:53,029 Ann I understood 627 00:23:53,029 --> 00:23:53,039 628 00:23:53,039 --> 00:23:56,870 Thank you Wait for me here and be quiet 629 00:23:56,870 --> 00:23:56,880 Thank you Wait for me here and be quiet 630 00:23:56,880 --> 00:24:05,990 Thank you Wait for me here and be quiet eh 631 00:24:05,990 --> 00:24:06,000 632 00:24:06,000 --> 00:24:08,909 where do you want to go stay here you don't love me 633 00:24:08,909 --> 00:24:08,919 where do you want to go stay here you don't love me 634 00:24:08,919 --> 00:24:12,830 where do you want to go stay here you don't love me anymore do you Ah you prefer Simba Argo 635 00:24:12,830 --> 00:24:12,840 anymore do you Ah you prefer Simba Argo 636 00:24:12,840 --> 00:24:26,789 anymore do you Ah you prefer Simba Argo Argo come 637 00:24:26,789 --> 00:24:26,799 638 00:24:26,799 --> 00:24:30,130 here 639 00:24:30,130 --> 00:24:30,140 640 00:24:30,140 --> 00:24:35,789 [Music] 641 00:24:35,789 --> 00:24:35,799 642 00:24:35,799 --> 00:24:38,860 How are you doing Argo Hello 643 00:24:38,860 --> 00:24:38,870 How are you doing Argo Hello 644 00:24:38,870 --> 00:24:47,230 How are you doing Argo Hello [Music] 645 00:24:47,230 --> 00:24:47,240 646 00:24:47,240 --> 00:24:51,789 Simba Annia Annia What are you doing there 647 00:24:51,789 --> 00:24:51,799 Simba Annia Annia What are you doing there 648 00:24:51,799 --> 00:24:54,870 Simba Annia Annia What are you doing there Go away because Because you don't have to 649 00:24:54,870 --> 00:24:54,880 Go away because Because you don't have to 650 00:24:54,880 --> 00:24:57,990 Go away because Because you don't have to see me so go away Don't worry 651 00:24:57,990 --> 00:24:58,000 see me so go away Don't worry 652 00:24:58,000 --> 00:25:00,470 see me so go away Don't worry [Music] 653 00:25:00,470 --> 00:25:00,480 [Music] 654 00:25:00,480 --> 00:25:02,650 [Music] even so careful [ 655 00:25:02,650 --> 00:25:02,660 even so careful [ 656 00:25:02,660 --> 00:25:05,350 even so careful [ Music] I'm 657 00:25:05,350 --> 00:25:05,360 Music] I'm 658 00:25:05,360 --> 00:25:09,029 Music] I'm coming Don't come closer go away I'm angry 659 00:25:09,029 --> 00:25:09,039 coming Don't come closer go away I'm angry 660 00:25:09,039 --> 00:25:12,269 coming Don't come closer go away I'm angry but for Obey up You can't understand It's a 661 00:25:12,269 --> 00:25:12,279 but for Obey up You can't understand It's a 662 00:25:12,279 --> 00:25:15,029 but for Obey up You can't understand It's a question of modesty modesty and what 663 00:25:15,029 --> 00:25:15,039 question of modesty modesty and what 664 00:25:15,039 --> 00:25:18,269 question of modesty modesty and what stuff it is it's too difficult to explain it to you 665 00:25:18,269 --> 00:25:18,279 stuff it is it's too difficult to explain it to you 666 00:25:18,279 --> 00:25:20,710 stuff it is it's too difficult to explain it to you turn around or dive under the water don't 667 00:25:20,710 --> 00:25:20,720 turn around or dive under the water don't 668 00:25:20,720 --> 00:25:23,470 turn around or dive under the water don't look at me and then why are you looking at me 669 00:25:23,470 --> 00:25:23,480 look at me and then why are you looking at me 670 00:25:23,480 --> 00:25:25,909 look at me and then why are you looking at me dive I told you I'm going to dive there's no 671 00:25:25,909 --> 00:25:25,919 dive I told you I'm going to dive there's no 672 00:25:25,919 --> 00:25:40,149 dive I told you I'm going to dive there's no need to shout so much 673 00:25:40,149 --> 00:25:40,159 674 00:25:40,159 --> 00:25:52,950 No go back under the water 675 00:25:52,950 --> 00:25:52,960 676 00:25:52,960 --> 00:25:56,669 now I can turn around now you can 677 00:25:56,669 --> 00:25:56,679 now I can turn around now you can 678 00:25:56,679 --> 00:26:03,870 now I can turn around now you can turn around 679 00:26:03,870 --> 00:26:03,880 680 00:26:03,880 --> 00:26:07,680 finally I was about to 681 00:26:07,680 --> 00:26:07,690 682 00:26:07,690 --> 00:26:07,900 [Music] 683 00:26:07,900 --> 00:26:07,910 [Music] 684 00:26:07,910 --> 00:26:09,470 [Music] [Applause] 685 00:26:09,470 --> 00:26:09,480 [Applause] 686 00:26:09,480 --> 00:26:12,750 [Applause] drown no 687 00:26:12,750 --> 00:26:12,760 drown no 688 00:26:12,760 --> 00:26:17,110 drown no leave me again modesty 689 00:26:17,110 --> 00:26:17,120 690 00:26:17,120 --> 00:26:23,350 Yes I also don't know how to 691 00:26:23,350 --> 00:26:23,360 692 00:26:23,360 --> 00:26:26,590 explain this to you No 693 00:26:26,590 --> 00:26:26,600 explain this to you No 694 00:26:26,600 --> 00:26:28,750 explain this to you No no you 695 00:26:28,750 --> 00:26:28,760 no you 696 00:26:28,760 --> 00:26:32,149 no you 're not happy I'm so afraid that all 697 00:26:32,149 --> 00:26:32,159 're not happy I'm so afraid that all 698 00:26:32,159 --> 00:26:35,389 're not happy I'm so afraid that all this isn't true that it's just a 699 00:26:35,389 --> 00:26:35,399 this isn't true that it's just a 700 00:26:35,399 --> 00:26:39,470 this isn't true that it's just a dream and that when I wake up it will all end 701 00:26:39,470 --> 00:26:39,480 dream and that when I wake up it will all end 702 00:26:39,480 --> 00:26:43,310 dream and that when I wake up it will all end because you say this is all true and we 703 00:26:43,310 --> 00:26:43,320 because you say this is all true and we 704 00:26:43,320 --> 00:26:45,890 because you say this is all true and we are happy 705 00:26:45,890 --> 00:26:45,900 are happy 706 00:26:45,900 --> 00:26:47,750 are happy [Music] 707 00:26:47,750 --> 00:26:47,760 [Music] 708 00:26:47,760 --> 00:26:53,160 [Music] together look at them they are happy too 709 00:26:53,160 --> 00:26:53,170 together look at them they are happy too 710 00:26:53,170 --> 00:26:56,590 together look at them they are happy too [Music] 711 00:26:56,590 --> 00:26:56,600 [Music] 712 00:26:56,600 --> 00:27:00,029 [Music] them Here we have arrived you wait here 713 00:27:00,029 --> 00:27:00,039 them Here we have arrived you wait here 714 00:27:00,039 --> 00:27:02,350 them Here we have arrived you wait here and this buyer lives here but what are 715 00:27:02,350 --> 00:27:02,360 and this buyer lives here but what are 716 00:27:02,360 --> 00:27:04,310 and this buyer lives here but what are you worried about that he has little money Don't 717 00:27:04,310 --> 00:27:04,320 you worried about that he has little money Don't 718 00:27:04,320 --> 00:27:06,190 you worried about that he has little money Don't worry hey listen But why don't you 719 00:27:06,190 --> 00:27:06,200 worry hey listen But why don't you 720 00:27:06,200 --> 00:27:08,230 worry hey listen But why don't you take me to him I know how to deal I can 721 00:27:08,230 --> 00:27:08,240 take me to him I know how to deal I can 722 00:27:08,240 --> 00:27:10,470 take me to him I know how to deal I can do more I mean Do you want to sell it or not 723 00:27:10,470 --> 00:27:10,480 do more I mean Do you want to sell it or not 724 00:27:10,480 --> 00:27:12,029 do more I mean Do you want to sell it or not then leave it to me, don't doubt that 725 00:27:12,029 --> 00:27:12,039 then leave it to me, don't doubt that 726 00:27:12,039 --> 00:27:13,789 then leave it to me, don't doubt that if this medallion has a value, you will have 727 00:27:13,789 --> 00:27:13,799 if this medallion has a value, you will have 728 00:27:13,799 --> 00:27:15,310 if this medallion has a value, you will have even more than what you asked for. Here, 729 00:27:15,310 --> 00:27:15,320 even more than what you asked for. Here, 730 00:27:15,320 --> 00:27:24,750 even more than what you asked for. Here, sit there and wait, yes, yes, 731 00:27:24,750 --> 00:27:24,760 732 00:27:24,760 --> 00:27:29,909 here I am, I was right. It was precisely Anuo 733 00:27:29,909 --> 00:27:29,919 here I am, I was right. It was precisely Anuo 734 00:27:29,919 --> 00:27:32,310 here I am, I was right. It was precisely Anuo 's medallion that I myself 735 00:27:32,310 --> 00:27:32,320 's medallion that I myself 736 00:27:32,320 --> 00:27:34,269 's medallion that I myself fastened around little Ursus's neck. 737 00:27:34,269 --> 00:27:34,279 fastened around little Ursus's neck. 738 00:27:34,279 --> 00:27:36,110 fastened around little Ursus's neck. when the dying king tried to 739 00:27:36,110 --> 00:27:36,120 when the dying king tried to 740 00:27:36,120 --> 00:27:38,909 when the dying king tried to save him what the Merchant said I didn't 741 00:27:38,909 --> 00:27:38,919 save him what the Merchant said I didn't 742 00:27:38,919 --> 00:27:40,750 save him what the Merchant said I didn't understand he made a confused reasoning he 743 00:27:40,750 --> 00:27:40,760 understand he made a confused reasoning he 744 00:27:40,760 --> 00:27:43,070 understand he made a confused reasoning he told me about a savage a man 745 00:27:43,070 --> 00:27:43,080 told me about a savage a man 746 00:27:43,080 --> 00:27:45,509 told me about a savage a man who always lives in the desert among the lions 747 00:27:45,509 --> 00:27:45,519 who always lives in the desert among the lions 748 00:27:45,519 --> 00:27:48,590 who always lives in the desert among the lions It could be him Ursus eako it's an 749 00:27:48,590 --> 00:27:48,600 It could be him Ursus eako it's an 750 00:27:48,600 --> 00:27:50,789 It could be him Ursus eako it's an absurd thing we can't create ourselves of 751 00:27:50,789 --> 00:27:50,799 absurd thing we can't create ourselves of 752 00:27:50,799 --> 00:27:53,110 absurd thing we can't create ourselves of these illusions for a moment the bodies of 753 00:27:53,110 --> 00:27:53,120 these illusions for a moment the bodies of 754 00:27:53,120 --> 00:27:54,630 these illusions for a moment the bodies of Leda and her Handmaids were 755 00:27:54,630 --> 00:27:54,640 Leda and her Handmaids were 756 00:27:54,640 --> 00:27:56,750 Leda and her Handmaids were found But no one ever knows what 757 00:27:56,750 --> 00:27:56,760 found But no one ever knows what 758 00:27:56,760 --> 00:27:59,350 found But no one ever knows what happened to little Ursus perhaps that 759 00:27:59,350 --> 00:27:59,360 happened to little Ursus perhaps that 760 00:27:59,360 --> 00:28:00,830 happened to little Ursus perhaps that merchant will have found that medallion by chance 761 00:28:00,830 --> 00:28:00,840 merchant will have found that medallion by chance 762 00:28:00,840 --> 00:28:03,029 merchant will have found that medallion by chance No I have always hoped for 763 00:28:03,029 --> 00:28:03,039 No I have always hoped for 764 00:28:03,039 --> 00:28:05,230 No I have always hoped for Ursus's salvation let's go to that 765 00:28:05,230 --> 00:28:05,240 Ursus's salvation let's go to that 766 00:28:05,240 --> 00:28:09,669 Ursus's salvation let's go to that merchant and force him to 767 00:28:09,669 --> 00:28:09,679 768 00:28:09,679 --> 00:28:12,830 speak 769 00:28:12,830 --> 00:28:12,840 770 00:28:12,840 --> 00:28:14,710 Here it is what 771 00:28:14,710 --> 00:28:14,720 Here it is what 772 00:28:14,720 --> 00:28:17,149 Here it is what happens because all these people do 773 00:28:17,149 --> 00:28:17,159 happens because all these people do 774 00:28:17,159 --> 00:28:18,669 happens because all these people do n't worry you will have your money But first 775 00:28:18,669 --> 00:28:18,679 n't worry you will have your money But first 776 00:28:18,679 --> 00:28:21,549 n't worry you will have your money But first you have to tell us the truth what truth the man 777 00:28:21,549 --> 00:28:21,559 you have to tell us the truth what truth the man 778 00:28:21,559 --> 00:28:23,310 you have to tell us the truth what truth the man who had this medallion how did he 779 00:28:23,310 --> 00:28:23,320 who had this medallion how did he 780 00:28:23,320 --> 00:28:25,630 who had this medallion how did he get it And why did he give it to you 781 00:28:25,630 --> 00:28:25,640 get it And why did he give it to you 782 00:28:25,640 --> 00:28:28,110 get it And why did he give it to you and what does it matter to you now it's 783 00:28:28,110 --> 00:28:28,120 and what does it matter to you now it's 784 00:28:28,120 --> 00:28:29,950 and what does it matter to you now it's mine whoever gave it to me maybe he had it 785 00:28:29,950 --> 00:28:29,960 mine whoever gave it to me maybe he had it 786 00:28:29,960 --> 00:28:31,830 mine whoever gave it to me maybe he had it since birth and didn't even know its 787 00:28:31,830 --> 00:28:31,840 since birth and didn't even know its 788 00:28:31,840 --> 00:28:34,470 since birth and didn't even know its value so therefore that man 789 00:28:34,470 --> 00:28:34,480 value so therefore that man 790 00:28:34,480 --> 00:28:37,630 value so therefore that man would ignore its origin Oh enough You 791 00:28:37,630 --> 00:28:37,640 would ignore its origin Oh enough You 792 00:28:37,640 --> 00:28:39,590 would ignore its origin Oh enough You 've annoyed me with all these questions Either 793 00:28:39,590 --> 00:28:39,600 've annoyed me with all these questions Either 794 00:28:39,600 --> 00:28:41,110 've annoyed me with all these questions Either give me the money 795 00:28:41,110 --> 00:28:41,120 give me the money 796 00:28:41,120 --> 00:28:45,870 give me the money [Music] 797 00:28:45,870 --> 00:28:45,880 [Music] 798 00:28:45,880 --> 00:28:47,810 [Music] or 799 00:28:47,810 --> 00:28:47,820 or 800 00:28:47,820 --> 00:28:56,389 or [Music] 801 00:28:56,389 --> 00:28:56,399 [Music] 802 00:28:56,399 --> 00:29:01,410 [Music] SC 803 00:29:01,410 --> 00:29:01,420 804 00:29:01,420 --> 00:29:05,389 [Music] 805 00:29:05,389 --> 00:29:05,399 806 00:29:05,399 --> 00:29:06,930 807 00:29:06,930 --> 00:29:06,940 808 00:29:06,940 --> 00:29:17,870 809 00:29:17,870 --> 00:29:17,880 810 00:29:17,880 --> 00:29:26,310 I'm chasing [Music] I'll help you, I'll help you 811 00:29:26,310 --> 00:29:26,320 812 00:29:26,320 --> 00:29:27,540 813 00:29:27,540 --> 00:29:27,550 814 00:29:27,550 --> 00:29:38,509 [Music] 815 00:29:38,509 --> 00:29:38,519 [Music] 816 00:29:38,519 --> 00:29:40,909 [Music] Here's the medallion I found, these 817 00:29:40,909 --> 00:29:40,919 Here's the medallion I found, these 818 00:29:40,919 --> 00:29:42,710 Here's the medallion I found, these prisoners wanted to buy it, they were 819 00:29:42,710 --> 00:29:42,720 prisoners wanted to buy it, they were 820 00:29:42,720 --> 00:29:43,990 prisoners wanted to buy it, they were in the market square, their 821 00:29:43,990 --> 00:29:44,000 in the market square, their 822 00:29:44,000 --> 00:29:46,590 in the market square, their behavior made me 823 00:29:46,590 --> 00:29:46,600 behavior made me 824 00:29:46,600 --> 00:29:49,029 behavior made me suspicious, from that moment on I didn't 825 00:29:49,029 --> 00:29:49,039 suspicious, from that moment on I didn't 826 00:29:49,039 --> 00:29:50,870 suspicious, from that moment on I didn't lose sight of them. it was 827 00:29:50,870 --> 00:29:50,880 lose sight of them. it was 828 00:29:50,880 --> 00:29:53,509 lose sight of them. it was possible I warned Lotar it's true He 829 00:29:53,509 --> 00:29:53,519 possible I warned Lotar it's true He 830 00:29:53,519 --> 00:29:57,269 possible I warned Lotar it's true He was the one who showed us where they were meeting 831 00:29:57,269 --> 00:29:57,279 was the one who showed us where they were meeting 832 00:29:57,279 --> 00:29:58,549 was the one who showed us where they were meeting we captured almost all of them but 833 00:29:58,549 --> 00:29:58,559 we captured almost all of them but 834 00:29:58,559 --> 00:30:00,029 we captured almost all of them but unfortunately their leader 835 00:30:00,029 --> 00:30:00,039 unfortunately their leader 836 00:30:00,039 --> 00:30:03,549 unfortunately their leader escaped us you know who he is his name is Eaco he was 837 00:30:03,549 --> 00:30:03,559 escaped us you know who he is his name is Eaco he was 838 00:30:03,559 --> 00:30:07,149 escaped us you know who he is his name is Eaco he was the lieutenant of the annual 839 00:30:07,149 --> 00:30:07,159 the lieutenant of the annual 840 00:30:07,159 --> 00:30:11,070 the lieutenant of the annual Echo away everyone let only the 841 00:30:11,070 --> 00:30:11,080 Echo away everyone let only the 842 00:30:11,080 --> 00:30:22,260 Echo away everyone let only the prisoners and you remain 843 00:30:22,260 --> 00:30:22,270 844 00:30:22,270 --> 00:30:26,230 [ Applause] 845 00:30:26,230 --> 00:30:26,240 846 00:30:26,240 --> 00:30:39,430 fight 847 00:30:39,430 --> 00:30:39,440 848 00:30:39,440 --> 00:30:42,509 you why don't you go Here I wanted to talk to you 849 00:30:42,509 --> 00:30:42,519 you why don't you go Here I wanted to talk to you 850 00:30:42,519 --> 00:30:52,350 you why don't you go Here I wanted to talk to you about Go away 851 00:30:52,350 --> 00:30:52,360 852 00:30:52,360 --> 00:30:56,230 outside you are not satisfied with me 853 00:30:56,230 --> 00:30:56,240 outside you are not satisfied with me 854 00:30:56,240 --> 00:30:57,990 outside you are not satisfied with me right let them 855 00:30:57,990 --> 00:30:58,000 right let them 856 00:30:58,000 --> 00:31:01,190 right let them put the torture 857 00:31:01,190 --> 00:31:01,200 put the torture 858 00:31:01,200 --> 00:31:04,269 put the torture and squeeze the blood drop by 859 00:31:04,269 --> 00:31:04,279 and squeeze the blood drop by 860 00:31:04,279 --> 00:31:06,710 and squeeze the blood drop by drop until they have said the name 861 00:31:06,710 --> 00:31:06,720 drop until they have said the name 862 00:31:06,720 --> 00:31:08,830 drop until they have said the name of their 863 00:31:08,830 --> 00:31:08,840 of their 864 00:31:08,840 --> 00:31:20,710 of their companions 865 00:31:20,710 --> 00:31:20,720 866 00:31:20,720 --> 00:31:22,789 stand up 867 00:31:22,789 --> 00:31:22,799 stand up 868 00:31:22,799 --> 00:31:26,230 stand up So you want to come to mine place or 869 00:31:26,230 --> 00:31:26,240 So you want to come to mine place or 870 00:31:26,240 --> 00:31:27,750 So you want to come to mine place or who do you want to put there 871 00:31:27,750 --> 00:31:27,760 who do you want to put there 872 00:31:27,760 --> 00:31:29,750 who do you want to put there Speak dog who do you want to put there who has 873 00:31:29,750 --> 00:31:29,760 Speak dog who do you want to put there who has 874 00:31:29,760 --> 00:31:32,269 Speak dog who do you want to put there who has the right your tyranny is over there 875 00:31:32,269 --> 00:31:32,279 the right your tyranny is over there 876 00:31:32,279 --> 00:31:33,950 the right your tyranny is over there will be those who will avenge the murderers the 877 00:31:33,950 --> 00:31:33,960 will be those who will avenge the murderers the 878 00:31:33,960 --> 00:31:35,590 will be those who will avenge the murderers the abuses the violence you have 879 00:31:35,590 --> 00:31:35,600 abuses the violence you have 880 00:31:35,600 --> 00:31:38,269 abuses the violence you have committed Ah yes And who is it Speak Cursed 881 00:31:38,269 --> 00:31:38,279 committed Ah yes And who is it Speak Cursed 882 00:31:38,279 --> 00:31:40,629 committed Ah yes And who is it Speak Cursed who is the son of annual Ursus Not it's 883 00:31:40,629 --> 00:31:40,639 who is the son of annual Ursus Not it's 884 00:31:40,639 --> 00:31:44,430 who is the son of annual Ursus Not it's true even Ursus is dead and the dead don't 885 00:31:44,430 --> 00:31:44,440 true even Ursus is dead and the dead don't 886 00:31:44,440 --> 00:31:47,590 true even Ursus is dead and the dead don't come back, stop 887 00:31:47,590 --> 00:31:47,600 come back, stop 888 00:31:47,600 --> 00:31:51,990 come back, stop if this Ursus is alive where he was born I 889 00:31:51,990 --> 00:31:52,000 if this Ursus is alive where he was born I 890 00:31:52,000 --> 00:31:54,750 if this Ursus is alive where he was born I don't know none of us knows The only one 891 00:31:54,750 --> 00:31:54,760 don't know none of us knows The only one 892 00:31:54,760 --> 00:31:56,549 don't know none of us knows The only one who could have known was that merchant that 893 00:31:56,549 --> 00:31:56,559 who could have known was that merchant that 894 00:31:56,559 --> 00:31:58,710 who could have known was that merchant that your soldiers killed no one knows 895 00:31:58,710 --> 00:31:58,720 your soldiers killed no one knows 896 00:31:58,720 --> 00:32:02,549 your soldiers killed no one knows eh 897 00:32:02,549 --> 00:32:02,559 898 00:32:02,559 --> 00:32:06,789 no one either you know it, we 899 00:32:06,789 --> 00:32:06,799 no one either you know it, we 900 00:32:06,799 --> 00:32:11,110 no one either you know it, we know nothing about him I swear I 901 00:32:11,110 --> 00:32:11,120 902 00:32:11,120 --> 00:32:15,950 swear none of you know where he is and so 903 00:32:15,950 --> 00:32:15,960 swear none of you know where he is and so 904 00:32:15,960 --> 00:32:17,710 swear none of you know where he is and so your hopes were pinned on the 905 00:32:17,710 --> 00:32:17,720 your hopes were pinned on the 906 00:32:17,720 --> 00:32:20,710 your hopes were pinned on the words of a scoundrel of a 907 00:32:20,710 --> 00:32:20,720 words of a scoundrel of a 908 00:32:20,720 --> 00:32:22,350 words of a scoundrel of a merchant 909 00:32:22,350 --> 00:32:22,360 merchant 910 00:32:22,360 --> 00:32:25,909 merchant Ah yes of course We should find out 911 00:32:25,909 --> 00:32:25,919 Ah yes of course We should find out 912 00:32:25,919 --> 00:32:28,149 Ah yes of course We should find out where this ion comes from 913 00:32:28,149 --> 00:32:28,159 where this ion comes from 914 00:32:28,159 --> 00:32:30,950 where this ion comes from and I wo 915 00:32:30,950 --> 00:32:30,960 and I wo 916 00:32:30,960 --> 00:32:34,590 and I wo n't find out doubt I'll find out You heard 917 00:32:34,590 --> 00:32:34,600 n't find out doubt I'll find out You heard 918 00:32:34,600 --> 00:32:36,909 n't find out doubt I'll find out You heard almost everyone was saved 919 00:32:36,909 --> 00:32:36,919 almost everyone was saved 920 00:32:36,919 --> 00:32:38,629 almost everyone was saved even my father managed to escape But 921 00:32:38,629 --> 00:32:38,639 even my father managed to escape But 922 00:32:38,639 --> 00:32:41,269 even my father managed to escape But why did haak send us away did you see 923 00:32:41,269 --> 00:32:41,279 why did haak send us away did you see 924 00:32:41,279 --> 00:32:44,230 why did haak send us away did you see that medallion yes What does it mean it's 925 00:32:44,230 --> 00:32:44,240 that medallion yes What does it mean it's 926 00:32:44,240 --> 00:32:46,710 that medallion yes What does it mean it's the Royal symbol of our country if 927 00:32:46,710 --> 00:32:46,720 the Royal symbol of our country if 928 00:32:46,720 --> 00:32:48,350 the Royal symbol of our country if whoever owned it is alive this can only 929 00:32:48,350 --> 00:32:48,360 whoever owned it is alive this can only 930 00:32:48,360 --> 00:32:50,470 whoever owned it is alive this can only be Ursus is our true king 931 00:32:50,470 --> 00:32:50,480 be Ursus is our true king 932 00:32:50,480 --> 00:32:52,990 be Ursus is our true king We hope that your father manages to find him 933 00:32:52,990 --> 00:32:53,000 We hope that your father manages to find him 934 00:32:53,000 --> 00:32:55,310 We hope that your father manages to find him but if we could capture this aeacus it 935 00:32:55,310 --> 00:32:55,320 but if we could capture this aeacus it 936 00:32:55,320 --> 00:32:58,070 but if we could capture this aeacus it would not be a mistake In 937 00:32:58,070 --> 00:32:58,080 would not be a mistake In 938 00:32:58,080 --> 00:33:01,990 would not be a mistake In fact it is better to leave him free so by 939 00:33:01,990 --> 00:33:02,000 fact it is better to leave him free so by 940 00:33:02,000 --> 00:33:04,389 fact it is better to leave him free so by watching over him we will find that 941 00:33:04,389 --> 00:33:04,399 watching over him we will find that 942 00:33:04,399 --> 00:33:08,430 watching over him we will find that damned thing And what do you want I need to 943 00:33:08,430 --> 00:33:08,440 damned thing And what do you want I need to 944 00:33:08,440 --> 00:33:10,870 damned thing And what do you want I need to talk to you Just now I tried to do it but 945 00:33:10,870 --> 00:33:10,880 talk to you Just now I tried to do it but 946 00:33:10,880 --> 00:33:13,549 talk to you Just now I tried to do it but you you chased me away what do you want to tell me 947 00:33:13,549 --> 00:33:13,559 you you chased me away what do you want to tell me 948 00:33:13,559 --> 00:33:16,629 you you chased me away what do you want to tell me something about that 949 00:33:16,629 --> 00:33:16,639 something about that 950 00:33:16,639 --> 00:33:20,700 something about that locket but I would like to be alone with 951 00:33:20,700 --> 00:33:20,710 locket but I would like to be alone with 952 00:33:20,710 --> 00:33:25,950 locket but I would like to be alone with [Music] 953 00:33:25,950 --> 00:33:25,960 954 00:33:25,960 --> 00:33:28,470 you 955 00:33:28,470 --> 00:33:28,480 you 956 00:33:28,480 --> 00:33:32,549 you 957 00:33:32,549 --> 00:33:32,559 958 00:33:32,559 --> 00:33:37,310 Come on talk when you bought me I 959 00:33:37,310 --> 00:33:37,320 Come on talk when you bought me I 960 00:33:37,320 --> 00:33:40,730 Come on talk when you bought me I thought you did it because you 961 00:33:40,730 --> 00:33:40,740 thought you did it because you 962 00:33:40,740 --> 00:33:42,070 thought you did it because you [Music] 963 00:33:42,070 --> 00:33:42,080 [Music] 964 00:33:42,080 --> 00:33:45,389 [Music] liked me In fact I like you but now I see 965 00:33:45,389 --> 00:33:45,399 liked me In fact I like you but now I see 966 00:33:45,399 --> 00:33:48,230 liked me In fact I like you but now I see that you are interested to me not for myself 967 00:33:48,230 --> 00:33:48,240 that you are interested to me not for myself 968 00:33:48,240 --> 00:33:51,029 that you are interested to me not for myself but for that medallion I can't 969 00:33:51,029 --> 00:33:51,039 but for that medallion I can't 970 00:33:51,039 --> 00:33:52,629 but for that medallion I can't think of anything else until I find 971 00:33:52,629 --> 00:33:52,639 think of anything else until I find 972 00:33:52,639 --> 00:33:55,110 think of anything else until I find the person to whom it belongs You know 973 00:33:55,110 --> 00:33:55,120 the person to whom it belongs You know 974 00:33:55,120 --> 00:33:58,470 the person to whom it belongs You know something about it or not I know everything 975 00:33:58,470 --> 00:33:58,480 something about it or not I know everything 976 00:33:58,480 --> 00:34:03,230 something about it or not I know everything you are interested in knowing Come on speak Then 977 00:34:03,230 --> 00:34:03,240 you are interested in knowing Come on speak Then 978 00:34:03,240 --> 00:34:06,590 you are interested in knowing Come on speak Then you will only know on one condition I I don't go down 979 00:34:06,590 --> 00:34:06,600 you will only know on one condition I I don't go down 980 00:34:06,600 --> 00:34:07,909 you will only know on one condition I I don't go down to 981 00:34:07,909 --> 00:34:07,919 to 982 00:34:07,919 --> 00:34:11,190 to Patti I can force you to talk I know you 983 00:34:11,190 --> 00:34:11,200 Patti I can force you to talk I know you 984 00:34:11,200 --> 00:34:13,230 Patti I can force you to talk I know you can kill me torture me but you won't 985 00:34:13,230 --> 00:34:13,240 can kill me torture me but you won't 986 00:34:13,240 --> 00:34:17,189 can kill me torture me but you won't be able to take a single word out of my 987 00:34:17,189 --> 00:34:17,199 988 00:34:17,199 --> 00:34:18,550 [Applause] 989 00:34:18,550 --> 00:34:18,560 [Applause] 990 00:34:18,560 --> 00:34:21,230 [Applause] mouth instead a single 991 00:34:21,230 --> 00:34:21,240 mouth instead a single 992 00:34:21,240 --> 00:34:24,550 mouth instead a single promise from you would be enough and you would know everything you want And 993 00:34:24,550 --> 00:34:24,560 promise from you would be enough and you would know everything you want And 994 00:34:24,560 --> 00:34:27,750 promise from you would be enough and you would know everything you want And what would this promise be 995 00:34:27,750 --> 00:34:27,760 what would this promise be 996 00:34:27,760 --> 00:34:30,589 what would this promise be I want you not to treat me like one 997 00:34:30,589 --> 00:34:30,599 I want you not to treat me like one 998 00:34:30,599 --> 00:34:34,149 I want you not to treat me like one of your many 999 00:34:34,149 --> 00:34:34,159 1000 00:34:34,159 --> 00:34:38,310 slaves if it's just 1001 00:34:38,310 --> 00:34:38,320 slaves if it's just 1002 00:34:38,320 --> 00:34:40,589 slaves if it's just this 1003 00:34:40,589 --> 00:34:40,599 this 1004 00:34:40,599 --> 00:34:42,629 this Look they're 1005 00:34:42,629 --> 00:34:42,639 Look they're 1006 00:34:42,639 --> 00:34:45,349 Look they're yours you'll have everything you want if 1007 00:34:45,349 --> 00:34:45,359 yours you'll have everything you want if 1008 00:34:45,359 --> 00:34:48,230 yours you'll have everything you want if you manage to get me captured Ursus No that 1009 00:34:48,230 --> 00:34:48,240 you manage to get me captured Ursus No that 1010 00:34:48,240 --> 00:34:50,990 you manage to get me captured Ursus No that 's not all I want from 1011 00:34:50,990 --> 00:34:51,000 's not all I want from 1012 00:34:51,000 --> 00:34:53,669 's not all I want from you I want you to consider me your 1013 00:34:53,669 --> 00:34:53,679 you I want you to consider me your 1014 00:34:53,679 --> 00:34:55,869 you I want you to consider me your woman your true 1015 00:34:55,869 --> 00:34:55,879 woman your true 1016 00:34:55,879 --> 00:34:59,230 woman your true companion you're so alone aak you need 1017 00:34:59,230 --> 00:34:59,240 companion you're so alone aak you need 1018 00:34:59,240 --> 00:35:01,109 companion you're so alone aak you need someone who is close to you and who 1019 00:35:01,109 --> 00:35:01,119 someone who is close to you and who 1020 00:35:01,119 --> 00:35:01,650 someone who is close to you and who loves you 1021 00:35:01,650 --> 00:35:01,660 loves you 1022 00:35:01,660 --> 00:35:06,750 loves you [Music] you 1023 00:35:06,750 --> 00:35:06,760 [Music] you 1024 00:35:06,760 --> 00:35:09,900 [Music] you are truly ambitious and 1025 00:35:09,900 --> 00:35:09,910 are truly ambitious and 1026 00:35:09,910 --> 00:35:11,829 are truly ambitious and [Music] 1027 00:35:11,829 --> 00:35:11,839 [Music] 1028 00:35:11,839 --> 00:35:14,870 [Music] brave it's 1029 00:35:14,870 --> 00:35:14,880 brave it's 1030 00:35:14,880 --> 00:35:17,750 brave it's beautiful why should I prove ungrateful 1031 00:35:17,750 --> 00:35:17,760 beautiful why should I prove ungrateful 1032 00:35:17,760 --> 00:35:20,069 beautiful why should I prove ungrateful to you you offer me the chance to 1033 00:35:20,069 --> 00:35:20,079 to you you offer me the chance to 1034 00:35:20,079 --> 00:35:24,829 to you you offer me the chance to get rid of my 1035 00:35:24,829 --> 00:35:24,839 1036 00:35:24,839 --> 00:35:28,829 enemy you don't say it 1037 00:35:28,829 --> 00:35:28,839 1038 00:35:28,839 --> 00:35:32,910 from today this room is also your thanks 1039 00:35:32,910 --> 00:35:32,920 from today this room is also your thanks 1040 00:35:32,920 --> 00:35:36,349 from today this room is also your thanks to I will be able to prove myself worthy of your 1041 00:35:36,349 --> 00:35:36,359 to I will be able to prove myself worthy of your 1042 00:35:36,359 --> 00:35:39,630 to I will be able to prove myself worthy of your trust now bring Lot I will show him 1043 00:35:39,630 --> 00:35:39,640 trust now bring Lot I will show him 1044 00:35:39,640 --> 00:35:40,910 trust now bring Lot I will show him Where he is 1045 00:35:40,910 --> 00:35:40,920 Where he is 1046 00:35:40,920 --> 00:35:42,750 Where he is [Music] 1047 00:35:42,750 --> 00:35:42,760 [Music] 1048 00:35:42,760 --> 00:35:44,630 [Music] Ursus 1049 00:35:44,630 --> 00:35:44,640 Ursus 1050 00:35:44,640 --> 00:35:46,940 Ursus Lotar 1051 00:35:46,940 --> 00:35:46,950 Lotar 1052 00:35:46,950 --> 00:35:55,790 Lotar [Music] 1053 00:35:55,790 --> 00:35:55,800 1054 00:35:55,800 --> 00:36:07,340 Lotar 1055 00:36:07,340 --> 00:36:07,350 1056 00:36:07,350 --> 00:36:14,390 [Applause] 1057 00:36:14,390 --> 00:36:14,400 1058 00:36:14,400 --> 00:36:18,589 This is the valley indicated by 1059 00:36:18,589 --> 00:36:18,599 1060 00:36:18,599 --> 00:36:21,069 di on the 1061 00:36:21,069 --> 00:36:21,079 di on the 1062 00:36:21,079 --> 00:36:25,710 di on the ground you Wait for me here you three 1063 00:36:25,710 --> 00:36:25,720 ground you Wait for me here you three 1064 00:36:25,720 --> 00:36:28,950 ground you Wait for me here you three Follow me it 1065 00:36:28,950 --> 00:36:31,109 1066 00:36:31,109 --> 00:36:31,119 1067 00:36:31,119 --> 00:36:34,950 smells good you become good you know something 1068 00:36:34,950 --> 00:36:34,960 smells good you become good you know something 1069 00:36:34,960 --> 00:36:36,589 smells good you become good you know something I knew how to do it even before meeting 1070 00:36:36,589 --> 00:36:36,599 I knew how to do it even before meeting 1071 00:36:36,599 --> 00:36:39,589 I knew how to do it even before meeting you try not to waste time Rather 1072 00:36:39,589 --> 00:36:39,599 you try not to waste time Rather 1073 00:36:39,599 --> 00:36:41,390 you try not to waste time Rather if the sun sets you won't be able to 1074 00:36:41,390 --> 00:36:41,400 if the sun sets you won't be able to 1075 00:36:41,400 --> 00:36:44,069 if the sun sets you won't be able to catch even a fish but it's a safe order 1076 00:36:44,069 --> 00:36:44,079 catch even a fish but it's a safe order 1077 00:36:44,079 --> 00:36:46,910 catch even a fish but it's a safe order 1078 00:36:46,910 --> 00:36:46,920 1079 00:36:46,920 --> 00:36:51,230 well Simba You heard now she's 1080 00:36:51,230 --> 00:36:51,240 well Simba You heard now she's 1081 00:36:51,240 --> 00:36:54,390 well Simba You heard now she's in charge our freedom is over 1082 00:36:54,390 --> 00:36:54,400 in charge our freedom is over 1083 00:36:54,400 --> 00:36:57,309 in charge our freedom is over we have a mistress of course I'm the 1084 00:36:57,309 --> 00:36:57,319 we have a mistress of course I'm the 1085 00:36:57,319 --> 00:36:59,309 we have a mistress of course I'm the owner and if you don't leave right away 1086 00:36:59,309 --> 00:36:59,319 owner and if you don't leave right away 1087 00:36:59,319 --> 00:37:01,430 owner and if you don't leave right away Not only will I not feed you but I'll 1088 00:37:01,430 --> 00:37:01,440 Not only will I not feed you but I'll 1089 00:37:01,440 --> 00:37:09,630 Not only will I not feed you but I'll stick you like a roe deer okay Okay I obey 1090 00:37:09,630 --> 00:37:09,640 1091 00:37:09,640 --> 00:37:17,349 the 1092 00:37:17,349 --> 00:37:17,359 1093 00:37:17,359 --> 00:37:25,589 truth was told wake up let's 1094 00:37:25,589 --> 00:37:25,599 1095 00:37:25,599 --> 00:37:27,870 go you throw the poisoned meat 1096 00:37:27,870 --> 00:37:27,880 go you throw the poisoned meat 1097 00:37:27,880 --> 00:37:29,990 go you throw the poisoned meat in the cave when the lions have it 1098 00:37:29,990 --> 00:37:30,000 in the cave when the lions have it 1099 00:37:30,000 --> 00:37:31,829 in the cave when the lions have it eaten take the girl away we 1100 00:37:31,829 --> 00:37:31,839 eaten take the girl away we 1101 00:37:31,839 --> 00:37:39,790 eaten take the girl away we will all meet here You come with 1102 00:37:39,790 --> 00:37:39,800 1103 00:37:39,800 --> 00:37:43,670 me orsus went to the river We have to 1104 00:37:43,670 --> 00:37:43,680 me orsus went to the river We have to 1105 00:37:43,680 --> 00:37:55,589 me orsus went to the river We have to take him 1106 00:37:55,589 --> 00:37:55,599 1107 00:37:55,599 --> 00:37:58,670 alive who are you what do you want 1108 00:37:58,670 --> 00:37:58,680 alive who are you what do you want 1109 00:37:58,680 --> 00:38:02,790 alive who are you what do you want here What are you doing what are you 1110 00:38:02,790 --> 00:38:02,800 here What are you doing what are you 1111 00:38:02,800 --> 00:38:07,730 here What are you doing what are you throwing away careful Don't touch that 1112 00:38:07,730 --> 00:38:07,740 throwing away careful Don't touch that 1113 00:38:07,740 --> 00:38:09,109 throwing away careful Don't touch that [Music] 1114 00:38:09,109 --> 00:38:09,119 [Music] 1115 00:38:09,119 --> 00:38:14,270 [Music] meat go away go away 1116 00:38:14,270 --> 00:38:14,280 1117 00:38:14,280 --> 00:38:17,230 don't 1118 00:38:17,230 --> 00:38:17,240 don't 1119 00:38:17,240 --> 00:38:23,950 don't eat No ruid don't 1120 00:38:23,950 --> 00:38:23,960 1121 00:38:23,960 --> 00:38:25,510 eat 1122 00:38:25,510 --> 00:38:25,520 eat 1123 00:38:25,520 --> 00:38:30,230 eat no No 1124 00:38:30,230 --> 00:38:30,240 1125 00:38:30,240 --> 00:38:37,510 no Help Help no Leave me Leave me 1126 00:38:37,510 --> 00:38:37,520 no Help Help no Leave me Leave me 1127 00:38:37,520 --> 00:38:55,510 no Help Help no Leave me Leave me No 1128 00:38:55,510 --> 00:38:55,520 1129 00:38:55,520 --> 00:38:59,880 help 1130 00:38:59,880 --> 00:38:59,890 1131 00:38:59,890 --> 00:39:19,790 [Music] 1132 00:39:19,790 --> 00:39:19,800 1133 00:39:19,800 --> 00:39:25,430 What do you 1134 00:39:25,430 --> 00:39:25,440 1135 00:39:25,440 --> 00:39:29,470 want over 1136 00:39:29,470 --> 00:39:29,480 1137 00:39:29,480 --> 00:39:32,910 there quick quick You don't 1138 00:39:32,910 --> 00:39:32,920 there quick quick You don't 1139 00:39:32,920 --> 00:39:36,550 there quick quick You don't let me run away 1140 00:39:36,550 --> 00:39:36,560 let me run away 1141 00:39:36,560 --> 00:39:40,870 let me run away into the water suck in the water go and 1142 00:39:40,870 --> 00:39:40,880 into the water suck in the water go and 1143 00:39:40,880 --> 00:39:42,550 into the water suck in the water go and help the 1144 00:39:42,550 --> 00:39:42,560 help the 1145 00:39:42,560 --> 00:39:48,670 help the others what is it you're 1146 00:39:48,670 --> 00:39:48,680 1147 00:39:48,680 --> 00:39:51,140 scared watch out the 1148 00:39:51,140 --> 00:39:51,150 scared watch out the 1149 00:39:51,150 --> 00:39:55,390 scared watch out the [Music] 1150 00:39:55,390 --> 00:39:55,400 1151 00:39:55,400 --> 00:39:58,670 network 1152 00:39:58,670 --> 00:39:58,680 1153 00:39:58,680 --> 00:40:01,790 [Music] 1154 00:40:01,790 --> 00:40:01,800 [Music] 1155 00:40:01,800 --> 00:40:06,440 [Music] let's go back we reach the 1156 00:40:06,440 --> 00:40:06,450 1157 00:40:06,450 --> 00:40:09,309 [Music] 1158 00:40:09,309 --> 00:40:09,319 [Music] 1159 00:40:09,319 --> 00:40:13,370 [Music] horses all at the Palace 1160 00:40:13,370 --> 00:40:13,380 horses all at the Palace 1161 00:40:13,380 --> 00:40:25,349 horses all at the Palace [Applause] 1162 00:40:25,349 --> 00:40:25,359 1163 00:40:25,359 --> 00:40:34,630 via 1164 00:40:34,630 --> 00:40:34,640 1165 00:40:34,640 --> 00:40:55,309 Annia 1166 00:40:55,309 --> 00:40:55,319 1167 00:40:55,319 --> 00:41:11,650 Annia [ 1168 00:41:11,650 --> 00:41:11,660 1169 00:41:11,660 --> 00:41:25,309 Music] 1170 00:41:25,309 --> 00:41:25,319 1171 00:41:25,319 --> 00:41:27,200 Simba 1172 00:41:27,200 --> 00:41:27,210 Simba 1173 00:41:27,210 --> 00:41:30,430 Simba [Music] 1174 00:41:30,430 --> 00:41:30,440 [Music] 1175 00:41:30,440 --> 00:41:33,550 [Music] Simba Simba you are 1176 00:41:33,550 --> 00:41:33,560 Simba Simba you are 1177 00:41:33,560 --> 00:41:55,230 Simba Simba you are Save 1178 00:41:55,230 --> 00:41:55,240 1179 00:41:55,240 --> 00:41:58,150 Simba 1180 00:41:58,150 --> 00:41:58,160 Simba 1181 00:41:58,160 --> 00:42:25,150 Simba we have to continue on foot the area is 1182 00:42:25,150 --> 00:42:25,160 1183 00:42:25,160 --> 00:42:29,190 dangerous 1184 00:42:29,190 --> 00:42:29,200 1185 00:42:29,200 --> 00:42:38,880 [Music] 1186 00:42:38,880 --> 00:42:38,890 1187 00:42:38,890 --> 00:42:47,549 [Music] 1188 00:42:47,549 --> 00:42:47,559 1189 00:42:47,559 --> 00:42:52,430 Oh and hurry up Damn beach 1190 00:42:52,430 --> 00:42:52,440 Oh and hurry up Damn beach 1191 00:42:52,440 --> 00:42:55,630 Oh and hurry up Damn beach What happened be careful Don't come closer 1192 00:42:55,630 --> 00:42:55,640 What happened be careful Don't come closer 1193 00:42:55,640 --> 00:42:58,990 What happened be careful Don't come closer help it's dangerous pull it move away you 1194 00:42:58,990 --> 00:42:59,000 help it's dangerous pull it move away you 1195 00:42:59,000 --> 00:43:00,589 help it's dangerous pull it move away you move do something come here quickly come 1196 00:43:00,589 --> 00:43:00,599 move do something come here quickly come 1197 00:43:00,599 --> 00:43:04,829 move do something come here quickly come horse help Lotar I'm dying deeply 1198 00:43:04,829 --> 00:43:04,839 horse help Lotar I'm dying deeply 1199 00:43:04,839 --> 00:43:08,910 horse help Lotar I'm dying deeply don't do something impaled installments move 1200 00:43:08,910 --> 00:43:08,920 don't do something impaled installments move 1201 00:43:08,920 --> 00:43:12,270 don't do something impaled installments move you move help in Lotar don't leave me we 1202 00:43:12,270 --> 00:43:12,280 you move help in Lotar don't leave me we 1203 00:43:12,280 --> 00:43:18,630 you move help in Lotar don't leave me we can't save him Lotar Help help help 1204 00:43:18,630 --> 00:43:18,640 1205 00:43:18,640 --> 00:43:22,309 1206 00:43:22,309 --> 00:43:22,319 1207 00:43:22,319 --> 00:43:26,190 let's go Lothar is coming 1208 00:43:26,190 --> 00:43:26,200 let's go Lothar is coming 1209 00:43:26,200 --> 00:43:30,670 let's go Lothar is coming someone on horseback it must be 1210 00:43:30,670 --> 00:43:30,680 1211 00:43:30,680 --> 00:43:35,109 Ursus Stop this time it won't escape us 1212 00:43:35,109 --> 00:43:35,119 Ursus Stop this time it won't escape us 1213 00:43:35,119 --> 00:43:38,030 Ursus Stop this time it won't escape us that no one moves bring the 1214 00:43:38,030 --> 00:43:38,040 that no one moves bring the 1215 00:43:38,040 --> 00:43:43,430 that no one moves bring the girl here you take that 1216 00:43:43,430 --> 00:43:43,440 1217 00:43:43,440 --> 00:43:45,589 rope 1218 00:43:45,589 --> 00:43:45,599 rope 1219 00:43:45,599 --> 00:43:48,710 rope tie her now we'll see if your Ursus 1220 00:43:48,710 --> 00:43:55,069 tie her now we'll see if your Ursus 1221 00:43:55,069 --> 00:43:55,079 1222 00:43:55,079 --> 00:44:00,470 really loves you 1223 00:44:00,470 --> 00:44:00,480 1224 00:44:00,480 --> 00:44:03,270 Bring her 1225 00:44:03,270 --> 00:44:03,280 1226 00:44:03,280 --> 00:44:06,710 there ready with 1227 00:44:06,710 --> 00:44:06,720 there ready with 1228 00:44:06,720 --> 00:44:11,270 there ready with weapons keep the suspended one Here he is here he is 1229 00:44:11,270 --> 00:44:11,280 weapons keep the suspended one Here he is here he is 1230 00:44:11,280 --> 00:44:12,430 weapons keep the suspended one Here he is here he is 1231 00:44:12,430 --> 00:44:12,440 1232 00:44:12,440 --> 00:44:17,230 not really him Have mercy 1233 00:44:17,230 --> 00:44:17,240 not really him Have mercy 1234 00:44:17,240 --> 00:44:19,150 not really him Have mercy [Music] 1235 00:44:19,150 --> 00:44:19,160 [Music] 1236 00:44:19,160 --> 00:44:21,549 [Music] No 1237 00:44:21,549 --> 00:44:21,559 No 1238 00:44:21,559 --> 00:44:24,990 No no no boredom 1239 00:44:24,990 --> 00:44:25,000 no no boredom 1240 00:44:25,000 --> 00:44:26,750 no no boredom 1241 00:44:26,750 --> 00:44:26,760 1242 00:44:26,760 --> 00:44:31,190 no Assassin stop your eyes if you take 1243 00:44:31,190 --> 00:44:31,200 no Assassin stop your eyes if you take 1244 00:44:31,200 --> 00:44:32,829 no Assassin stop your eyes if you take another step my men will leave the 1245 00:44:32,829 --> 00:44:32,839 another step my men will leave the 1246 00:44:32,839 --> 00:44:34,710 another step my men will leave the rope and that girl will disappear 1247 00:44:34,710 --> 00:44:34,720 rope and that girl will disappear 1248 00:44:34,720 --> 00:44:37,750 rope and that girl will disappear forever run away you couldn't save me don't 1249 00:44:37,750 --> 00:44:37,760 forever run away you couldn't save me don't 1250 00:44:37,760 --> 00:44:40,790 forever run away you couldn't save me don't listen to her it's not her we want But what do you 1251 00:44:40,790 --> 00:44:40,800 listen to her it's not her we want But what do you 1252 00:44:40,800 --> 00:44:44,150 listen to her it's not her we want But what do you want from you will know surrender to me 1253 00:44:44,150 --> 00:44:44,160 want from you will know surrender to me 1254 00:44:44,160 --> 00:44:46,670 want from you will know surrender to me without rebelling and your young 1255 00:44:46,670 --> 00:44:46,680 without rebelling and your young 1256 00:44:46,680 --> 00:44:49,030 without rebelling and your young companion will be safe it's a deception Don't 1257 00:44:49,030 --> 00:44:49,040 companion will be safe it's a deception Don't 1258 00:44:49,040 --> 00:44:51,309 companion will be safe it's a deception Don't believe him it would be a useless sacrifice 1259 00:44:51,309 --> 00:44:51,319 believe him it would be a useless sacrifice 1260 00:44:51,319 --> 00:44:54,790 believe him it would be a useless sacrifice save yourself At least you are trapped now we 1261 00:44:54,790 --> 00:44:54,800 save yourself At least you are trapped now we 1262 00:44:54,800 --> 00:44:56,710 save yourself At least you are trapped now we are stronger 1263 00:44:56,710 --> 00:44:56,720 are stronger 1264 00:44:56,720 --> 00:44:58,150 are stronger what do you 1265 00:44:58,150 --> 00:44:58,160 what do you 1266 00:44:58,160 --> 00:45:00,630 what do you decide what can I decide 1267 00:45:00,630 --> 00:45:00,640 decide what can I decide 1268 00:45:00,640 --> 00:45:03,190 decide what can I decide Cursed dogs you surrender saved 1269 00:45:03,190 --> 00:45:03,200 Cursed dogs you surrender saved 1270 00:45:03,200 --> 00:45:07,589 Cursed dogs you surrender saved they would kill me anyway saved you 1271 00:45:07,589 --> 00:45:07,599 1272 00:45:07,599 --> 00:45:11,829 I beg loose the ropes 1273 00:45:11,829 --> 00:45:11,839 I beg loose the ropes 1274 00:45:11,839 --> 00:45:14,230 I beg loose the ropes Vacchi 1275 00:45:14,230 --> 00:45:14,240 Vacchi 1276 00:45:14,240 --> 00:45:18,180 Vacchi Vacchi 1277 00:45:18,180 --> 00:45:18,190 1278 00:45:18,190 --> 00:45:21,589 [Music] 1279 00:45:21,589 --> 00:45:21,599 1280 00:45:21,599 --> 00:45:24,870 no loosen the ropes I 1281 00:45:24,870 --> 00:45:24,880 no loosen the ropes I 1282 00:45:24,880 --> 00:45:28,950 no loosen the ropes I told me 1283 00:45:28,950 --> 00:45:28,960 1284 00:45:28,960 --> 00:45:32,430 one day You will pay dearly we will see 1285 00:45:32,430 --> 00:45:32,440 one day You will pay dearly we will see 1286 00:45:32,440 --> 00:45:35,550 one day You will pay dearly we will see but now what do you decide you 1287 00:45:35,550 --> 00:45:35,560 but now what do you decide you 1288 00:45:35,560 --> 00:45:41,069 but now what do you decide you [Music] 1289 00:45:41,069 --> 00:45:41,079 [Music] 1290 00:45:41,079 --> 00:45:44,410 [Music] give up Let her 1291 00:45:44,410 --> 00:45:44,420 give up Let her 1292 00:45:44,420 --> 00:45:50,790 give up Let her [Music] [ 1293 00:45:50,790 --> 00:45:50,800 1294 00:45:50,800 --> 00:45:54,870 Music] 1295 00:45:54,870 --> 00:45:54,880 1296 00:45:54,880 --> 00:45:56,260 drown 1297 00:45:56,260 --> 00:45:56,270 drown 1298 00:45:56,270 --> 00:46:07,750 drown [Music] 1299 00:46:07,750 --> 00:46:07,760 1300 00:46:07,760 --> 00:46:11,150 enough I 1301 00:46:11,150 --> 00:46:11,160 enough I 1302 00:46:11,160 --> 00:46:13,790 enough I give up who guarantees me though that you won't 1303 00:46:13,790 --> 00:46:13,800 give up who guarantees me though that you won't 1304 00:46:13,800 --> 00:46:20,910 give up who guarantees me though that you won't kill her, my word must be enough for you, you 1305 00:46:20,910 --> 00:46:20,920 1306 00:46:20,920 --> 00:46:27,490 've won, I'll do what you want 1307 00:46:27,490 --> 00:46:27,500 've won, I'll do what you want 1308 00:46:27,500 --> 00:47:17,390 've won, I'll do what you want [Music] 1309 00:47:17,390 --> 00:47:17,400 [Music] 1310 00:47:17,400 --> 00:47:22,470 [Music] Just what 1311 00:47:22,470 --> 00:47:22,480 1312 00:47:22,480 --> 00:47:25,069 you have, I thought I could distract you from 1313 00:47:25,069 --> 00:47:25,079 you have, I thought I could distract you from 1314 00:47:25,079 --> 00:47:26,750 you have, I thought I could distract you from your thoughts, 1315 00:47:26,750 --> 00:47:26,760 your thoughts, 1316 00:47:26,760 --> 00:47:28,589 your thoughts, a moon has already passed, what a fight 1317 00:47:28,589 --> 00:47:28,599 a moon has already passed, what a fight 1318 00:47:28,599 --> 00:47:31,670 a moon has already passed, what a fight started, by this time he should be 1319 00:47:31,670 --> 00:47:31,680 started, by this time he should be 1320 00:47:31,680 --> 00:47:34,390 started, by this time he should be back Ursus isn't a man like all 1321 00:47:34,390 --> 00:47:34,400 back Ursus isn't a man like all 1322 00:47:34,400 --> 00:47:37,109 back Ursus isn't a man like all the others but if Lar has followed my 1323 00:47:37,109 --> 00:47:37,119 the others but if Lar has followed my 1324 00:47:37,119 --> 00:47:40,910 the others but if Lar has followed my instructions Ursus will not be able to escape him I 1325 00:47:40,910 --> 00:47:40,920 instructions Ursus will not be able to escape him I 1326 00:47:40,920 --> 00:47:43,430 instructions Ursus will not be able to escape him I hope so Your fate depends solely 1327 00:47:43,430 --> 00:47:43,440 hope so Your fate depends solely 1328 00:47:43,440 --> 00:47:45,190 hope so Your fate depends solely on the outcome of this adventure and you 1329 00:47:45,190 --> 00:47:45,200 on the outcome of this adventure and you 1330 00:47:45,200 --> 00:47:49,309 on the outcome of this adventure and you know it if Lothar returns empty handed you will be the one to 1331 00:47:49,309 --> 00:47:49,319 know it if Lothar returns empty handed you will be the one to 1332 00:47:49,319 --> 00:47:52,430 know it if Lothar returns empty handed you will be the one to lose But I told you the truth I 1333 00:47:52,430 --> 00:47:52,440 lose But I told you the truth I 1334 00:47:52,440 --> 00:47:54,710 lose But I told you the truth I tried to help you as I 1335 00:47:54,710 --> 00:47:54,720 tried to help you as I 1336 00:47:54,720 --> 00:48:00,030 tried to help you as I could 1337 00:48:00,030 --> 00:48:00,040 1338 00:48:00,040 --> 00:48:03,349 Lothar come and bring me your head or 1339 00:48:03,349 --> 00:48:03,359 Lothar come and bring me your head or 1340 00:48:03,359 --> 00:48:04,589 Lothar come and bring me your head or take your 1341 00:48:04,589 --> 00:48:04,599 take your 1342 00:48:04,599 --> 00:48:07,630 take your reward the joy of having served you is 1343 00:48:07,630 --> 00:48:07,640 reward the joy of having served you is 1344 00:48:07,640 --> 00:48:09,710 reward the joy of having served you is worth more to me than gold That man is 1345 00:48:09,710 --> 00:48:09,720 worth more to me than gold That man is 1346 00:48:09,720 --> 00:48:13,950 worth more to me than gold That man is in our hands Bravo lar And where is he over there 1347 00:48:13,950 --> 00:48:13,960 in our hands Bravo lar And where is he over there 1348 00:48:13,960 --> 00:48:16,630 in our hands Bravo lar And where is he over there at the feet of yours throne now you no 1349 00:48:16,630 --> 00:48:16,640 at the feet of yours throne now you no 1350 00:48:16,640 --> 00:48:18,950 at the feet of yours throne now you no longer doubt me right I also brought another 1351 00:48:18,950 --> 00:48:18,960 longer doubt me right I also brought another 1352 00:48:18,960 --> 00:48:24,630 longer doubt me right I also brought another gift 1353 00:48:24,630 --> 00:48:24,640 1354 00:48:24,640 --> 00:48:29,270 guards 1355 00:48:29,270 --> 00:48:29,280 1356 00:48:29,280 --> 00:48:33,069 This is Ursus's woman now she is yours it is 1357 00:48:33,069 --> 00:48:33,079 This is Ursus's woman now she is yours it is 1358 00:48:33,079 --> 00:48:40,630 This is Ursus's woman now she is yours it is through her that we managed to 1359 00:48:40,630 --> 00:48:40,640 1360 00:48:40,640 --> 00:48:43,230 capture him I thought that Ursus lived 1361 00:48:43,230 --> 00:48:43,240 capture him I thought that Ursus lived 1362 00:48:43,240 --> 00:48:46,710 capture him I thought that Ursus lived alone in the valley of the Lions I know her 1363 00:48:46,710 --> 00:48:46,720 alone in the valley of the Lions I know her 1364 00:48:46,720 --> 00:48:51,190 alone in the valley of the Lions I know her well She was a slave of SIM like me 1365 00:48:51,190 --> 00:48:51,200 well She was a slave of SIM like me 1366 00:48:51,200 --> 00:48:54,589 well She was a slave of SIM like me I only hoped that you were dead 1367 00:48:54,589 --> 00:48:54,599 1368 00:48:54,599 --> 00:48:57,670 leave her here we will decide then what 1369 00:48:57,670 --> 00:48:57,680 leave her here we will decide then what 1370 00:48:57,680 --> 00:49:00,190 leave her here we will decide then what to do with her now I just want to get to 1371 00:49:00,190 --> 00:49:00,200 to do with her now I just want to get to 1372 00:49:00,200 --> 00:49:02,870 to do with her now I just want to get to know my 1373 00:49:02,870 --> 00:49:02,880 know my 1374 00:49:02,880 --> 00:49:04,950 know my Rival 1375 00:49:04,950 --> 00:49:04,960 Rival 1376 00:49:04,960 --> 00:49:08,549 Rival Diar let me pass my dress 1377 00:49:08,549 --> 00:49:08,559 Diar let me pass my dress 1378 00:49:08,559 --> 00:49:12,589 Diar let me pass my dress Diar what do you want Have mercy you can 1379 00:49:12,589 --> 00:49:12,599 Diar what do you want Have mercy you can 1380 00:49:12,599 --> 00:49:15,870 Diar what do you want Have mercy you can save Ursus don't have him killed 1381 00:49:15,870 --> 00:49:15,880 save Ursus don't have him killed 1382 00:49:15,880 --> 00:49:19,309 save Ursus don't have him killed leave me I have suffered and risked too much 1383 00:49:19,309 --> 00:49:19,319 leave me I have suffered and risked too much 1384 00:49:19,319 --> 00:49:22,069 leave me I have suffered and risked too much to reach the place I now occupy 1385 00:49:22,069 --> 00:49:22,079 to reach the place I now occupy 1386 00:49:22,079 --> 00:49:24,030 to reach the place I now occupy The only thing that should not be asked of me 1387 00:49:24,030 --> 00:49:24,040 The only thing that should not be asked of me 1388 00:49:24,040 --> 00:49:27,670 The only thing that should not be asked of me Mercy 1389 00:49:27,670 --> 00:49:27,680 1390 00:49:27,680 --> 00:49:35,829 guards put her in 1391 00:49:35,829 --> 00:49:35,839 1392 00:49:35,839 --> 00:49:40,630 prison Finally you are in my 1393 00:49:40,630 --> 00:49:40,640 1394 00:49:40,640 --> 00:49:43,109 power So you would be the man who 1395 00:49:43,109 --> 00:49:43,119 power So you would be the man who 1396 00:49:43,119 --> 00:49:46,150 power So you would be the man who grew up among the lions the man who the gods 1397 00:49:46,150 --> 00:49:46,160 grew up among the lions the man who the gods 1398 00:49:46,160 --> 00:49:48,670 grew up among the lions the man who the gods have kept in life to take away that 1399 00:49:48,670 --> 00:49:48,680 have kept in life to take away that 1400 00:49:48,680 --> 00:49:53,309 have kept in life to take away that throne that I have conquered Then speak 1401 00:49:53,309 --> 00:49:53,319 throne that I have conquered Then speak 1402 00:49:53,319 --> 00:49:56,750 throne that I have conquered Then speak answer I don't understand you this throne I don't 1403 00:49:56,750 --> 00:49:56,760 answer I don't understand you this throne I don't 1404 00:49:56,760 --> 00:50:02,150 answer I don't understand you this throne I don't know what it is but I know one thing that I will try 1405 00:50:02,150 --> 00:50:02,160 know what it is but I know one thing that I will try 1406 00:50:02,160 --> 00:50:03,150 know what it is but I know one thing that I will try to 1407 00:50:03,150 --> 00:50:03,160 to 1408 00:50:03,160 --> 00:50:05,990 to destroy you because you are more cruel and 1409 00:50:05,990 --> 00:50:06,000 destroy you because you are more cruel and 1410 00:50:06,000 --> 00:50:08,789 destroy you because you are more cruel and ferocious than a hyena a chained animal 1411 00:50:08,789 --> 00:50:08,799 ferocious than a hyena a chained animal 1412 00:50:08,799 --> 00:50:11,430 ferocious than a hyena a chained animal that wants to 1413 00:50:11,430 --> 00:50:11,440 1414 00:50:11,440 --> 00:50:15,109 destroy me Tell me then how would you like to 1415 00:50:15,109 --> 00:50:15,119 destroy me Tell me then how would you like to 1416 00:50:15,119 --> 00:50:17,150 destroy me Tell me then how would you like to kill me you 1417 00:50:17,150 --> 00:50:17,160 kill me you 1418 00:50:17,160 --> 00:50:19,349 kill me you would like to 1419 00:50:19,349 --> 00:50:19,359 would like to 1420 00:50:19,359 --> 00:50:24,430 would like to tear yourself to pieces like a lion Tear up his 1421 00:50:24,430 --> 00:50:24,440 tear yourself to pieces like a lion Tear up his 1422 00:50:24,440 --> 00:50:26,470 tear yourself to pieces like a lion Tear up his prey 1423 00:50:26,470 --> 00:50:26,480 prey 1424 00:50:26,480 --> 00:50:28,990 prey Lotar I really fear that you have 1425 00:50:28,990 --> 00:50:29,000 Lotar I really fear that you have 1426 00:50:29,000 --> 00:50:32,589 Lotar I really fear that you have deceived me but this would therefore be the 1427 00:50:32,589 --> 00:50:32,599 deceived me but this would therefore be the 1428 00:50:32,599 --> 00:50:35,670 deceived me but this would therefore be the very strong one the unbeatable lion man Be 1429 00:50:35,670 --> 00:50:35,680 very strong one the unbeatable lion man Be 1430 00:50:35,680 --> 00:50:39,230 very strong one the unbeatable lion man Be careful haya I recognize him he is 1431 00:50:39,230 --> 00:50:39,240 careful haya I recognize him he is 1432 00:50:39,240 --> 00:50:41,349 careful haya I recognize him he is the man who lived among the lions his 1433 00:50:41,349 --> 00:50:41,359 the man who lived among the lions his 1434 00:50:41,359 --> 00:50:45,670 the man who lived among the lions his exceptional strength if he is as you say we will show off 1435 00:50:45,670 --> 00:50:45,680 exceptional strength if he is as you say we will show off 1436 00:50:45,680 --> 00:50:50,470 exceptional strength if he is as you say we will show off his strength to the 1437 00:50:50,470 --> 00:50:50,480 1438 00:50:50,480 --> 00:50:52,829 people what do you want 1439 00:50:52,829 --> 00:50:52,839 people what do you want 1440 00:50:52,839 --> 00:51:00,309 people what do you want to do come on 1441 00:51:00,309 --> 00:51:00,319 1442 00:51:00,319 --> 00:51:03,390 move away you better kill me 1443 00:51:03,390 --> 00:51:03,400 move away you better kill me 1444 00:51:03,400 --> 00:51:06,270 move away you better kill me immediately otherwise you might regret having wanted to have 1445 00:51:06,270 --> 00:51:06,280 immediately otherwise you might regret having wanted to have 1446 00:51:06,280 --> 00:51:09,670 immediately otherwise you might regret having wanted to have too much fun 1447 00:51:09,670 --> 00:51:09,680 too much fun 1448 00:51:09,680 --> 00:51:14,630 too much fun don't fool yourself You won't run away I will kill you but 1449 00:51:14,630 --> 00:51:14,640 don't fool yourself You won't run away I will kill you but 1450 00:51:14,640 --> 00:51:17,910 don't fool yourself You won't run away I will kill you but only when I like it and when 1451 00:51:17,910 --> 00:51:17,920 only when I like it and when 1452 00:51:17,920 --> 00:51:20,470 only when I like it and when your time has come no trace will remain 1453 00:51:20,470 --> 00:51:20,480 your time has come no trace will remain 1454 00:51:20,480 --> 00:51:23,069 your time has come no trace will remain on earth 1455 00:51:23,069 --> 00:51:23,079 on earth 1456 00:51:23,079 --> 00:51:26,109 on earth Lothar I entrust him to you 1457 00:51:26,109 --> 00:51:26,119 Lothar I entrust him to you 1458 00:51:26,119 --> 00:51:27,870 Lothar I entrust him to you But let no one in the city know of his 1459 00:51:27,870 --> 00:51:27,880 But let no one in the city know of his 1460 00:51:27,880 --> 00:51:30,309 But let no one in the city know of his existence for the moment then I will be the one to 1461 00:51:30,309 --> 00:51:30,319 existence for the moment then I will be the one to 1462 00:51:30,319 --> 00:51:32,630 existence for the moment then I will be the one to give the announcement to the people that Ursus the 1463 00:51:32,630 --> 00:51:32,640 give the announcement to the people that Ursus the 1464 00:51:32,640 --> 00:51:41,750 give the announcement to the people that Ursus the son of King Anuri has died 1465 00:51:41,750 --> 00:51:41,760 1466 00:51:41,760 --> 00:51:45,549 away Wait a moment Since you 1467 00:51:45,549 --> 00:51:45,559 away Wait a moment Since you 1468 00:51:45,559 --> 00:51:47,710 away Wait a moment Since you know mine name Do you know who I 1469 00:51:47,710 --> 00:51:47,720 know mine name Do you know who I 1470 00:51:47,720 --> 00:51:51,030 know mine name Do you know who I am At least explain to me why I should 1471 00:51:51,030 --> 00:51:51,040 am At least explain to me why I should 1472 00:51:51,040 --> 00:51:53,470 am At least explain to me why I should die your death is a debt you have owed 1473 00:51:53,470 --> 00:51:53,480 die your death is a debt you have owed 1474 00:51:53,480 --> 00:51:56,530 die your death is a debt you have owed me for many years it's right that you 1475 00:51:56,530 --> 00:51:56,540 me for many years it's right that you 1476 00:51:56,540 --> 00:52:24,270 me for many years it's right that you [Music] 1477 00:52:24,270 --> 00:52:24,280 [Music] 1478 00:52:24,280 --> 00:52:28,950 [Music] pay for 1479 00:52:28,950 --> 00:52:28,960 1480 00:52:28,960 --> 00:52:31,150 it girl what do we do with it we 1481 00:52:31,150 --> 00:52:31,160 it girl what do we do with it we 1482 00:52:31,160 --> 00:52:32,589 it girl what do we do with it we put her in the cell for now who 1483 00:52:32,589 --> 00:52:32,599 put her in the cell for now who 1484 00:52:32,599 --> 00:52:35,470 put her in the cell for now who ordered it from you it was Let her out you have 1485 00:52:35,470 --> 00:52:35,480 ordered it from you it was Let her out you have 1486 00:52:35,480 --> 00:52:37,750 ordered it from you it was Let her out you have dropped other orders take her to the 1487 00:52:37,750 --> 00:52:37,760 dropped other orders take her to the 1488 00:52:37,760 --> 00:52:46,030 dropped other orders take her to the Palace and 1489 00:52:46,030 --> 00:52:46,040 1490 00:52:46,040 --> 00:52:48,750 give her rags and make her 1491 00:52:48,750 --> 00:52:48,760 give her rags and make her 1492 00:52:48,760 --> 00:52:51,390 give her rags and make her wear clothes worthy of a Favorite 1493 00:52:51,390 --> 00:52:51,400 wear clothes worthy of a Favorite 1494 00:52:51,400 --> 00:52:53,910 wear clothes worthy of a Favorite now your anxieties will be over L is 1495 00:52:53,910 --> 00:52:53,920 now your anxieties will be over L is 1496 00:52:53,920 --> 00:52:56,750 now your anxieties will be over L is back and a prisoner You could at least 1497 00:52:56,750 --> 00:52:56,760 back and a prisoner You could at least 1498 00:52:56,760 --> 00:52:58,710 back and a prisoner You could at least say a word of 1499 00:52:58,710 --> 00:52:58,720 say a word of 1500 00:52:58,720 --> 00:53:00,349 say a word of thanks to me 1501 00:53:00,349 --> 00:53:00,359 thanks to me 1502 00:53:00,359 --> 00:53:03,910 thanks to me what happened to that girl where did she 1503 00:53:03,910 --> 00:53:03,920 what happened to that girl where did she 1504 00:53:03,920 --> 00:53:06,030 what happened to that girl where did she go I had her imprisoned you 1505 00:53:06,030 --> 00:53:06,040 go I had her imprisoned you 1506 00:53:06,040 --> 00:53:08,230 go I had her imprisoned you had her imprisoned but what do you think you 1507 00:53:08,230 --> 00:53:08,240 had her imprisoned but what do you think you 1508 00:53:08,240 --> 00:53:10,349 had her imprisoned but what do you think you are the mistress here you think you can 1509 00:53:10,349 --> 00:53:10,359 are the mistress here you think you can 1510 00:53:10,359 --> 00:53:12,630 are the mistress here you think you can command you can replace me no 1511 00:53:12,630 --> 00:53:12,640 command you can replace me no 1512 00:53:12,640 --> 00:53:15,549 command you can replace me no but I am your woman You 1513 00:53:15,549 --> 00:53:15,559 but I am your woman You 1514 00:53:15,559 --> 00:53:19,510 but I am your woman You promised me Ah yes I already promised you I 1515 00:53:19,510 --> 00:53:19,520 promised me Ah yes I already promised you I 1516 00:53:19,520 --> 00:53:20,870 promised me Ah yes I already promised you I 1517 00:53:20,870 --> 00:53:20,880 1518 00:53:20,880 --> 00:53:24,030 forgot what do you mean why are you 1519 00:53:24,030 --> 00:53:24,040 forgot what do you mean why are you 1520 00:53:24,040 --> 00:53:26,109 forgot what do you mean why are you laughing nothing 1521 00:53:26,109 --> 00:53:26,119 laughing nothing 1522 00:53:26,119 --> 00:53:29,030 laughing nothing amuses me to think that I the powerful aak 1523 00:53:29,030 --> 00:53:29,040 amuses me to think that I the powerful aak 1524 00:53:29,040 --> 00:53:30,510 amuses me to think that I the powerful aak can submit to the blackmail of a 1525 00:53:30,510 --> 00:53:30,520 can submit to the blackmail of a 1526 00:53:30,520 --> 00:53:33,190 can submit to the blackmail of a slave like you and yet I thought you were more 1527 00:53:33,190 --> 00:53:33,200 slave like you and yet I thought you were more 1528 00:53:33,200 --> 00:53:35,670 slave like you and yet I thought you were more intelligent how do you not want to maintain 1529 00:53:35,670 --> 00:53:35,680 intelligent how do you not want to maintain 1530 00:53:35,680 --> 00:53:38,069 intelligent how do you not want to maintain maintain What have you done nothing other 1531 00:53:38,069 --> 00:53:38,079 maintain What have you done nothing other 1532 00:53:38,079 --> 00:53:40,430 maintain What have you done nothing other than your duty by indicating to me where was 1533 00:53:40,430 --> 00:53:40,440 than your duty by indicating to me where was 1534 00:53:40,440 --> 00:53:43,069 than your duty by indicating to me where was Ursus you should thank me for having 1535 00:53:43,069 --> 00:53:43,079 Ursus you should thank me for having 1536 00:53:43,079 --> 00:53:44,630 Ursus you should thank me for having had the chance to live a few 1537 00:53:44,630 --> 00:53:44,640 had the chance to live a few 1538 00:53:44,640 --> 00:53:46,789 had the chance to live a few days like a queen But I 1539 00:53:46,789 --> 00:53:46,799 days like a queen But I 1540 00:53:46,799 --> 00:53:49,950 days like a queen But I believed you I did all this for you 1541 00:53:49,950 --> 00:53:49,960 believed you I did all this for you 1542 00:53:49,960 --> 00:53:52,589 believed you I did all this for you just because I love you no you wanted 1543 00:53:52,589 --> 00:53:52,599 just because I love you no you wanted 1544 00:53:52,599 --> 00:53:54,630 just because I love you no you wanted to become my favorite But you got 1545 00:53:54,630 --> 00:53:54,640 to become my favorite But you got 1546 00:53:54,640 --> 00:53:55,990 to become my favorite But you got 1547 00:53:55,990 --> 00:53:56,000 1548 00:53:56,000 --> 00:53:58,870 the women wrong I prefer to choose from only 1549 00:53:58,870 --> 00:53:58,880 the women wrong I prefer to choose from only 1550 00:53:58,880 --> 00:54:01,309 the women wrong I prefer to choose from only on your own do 1551 00:54:01,309 --> 00:54:01,319 on your own do 1552 00:54:01,319 --> 00:54:03,829 on your own do you understand that girl who was here 1553 00:54:03,829 --> 00:54:03,839 you understand that girl who was here 1554 00:54:03,839 --> 00:54:08,789 you understand that girl who was here Bring her immediately and you go out as you chase me away 1555 00:54:08,789 --> 00:54:08,799 Bring her immediately and you go out as you chase me away 1556 00:54:08,799 --> 00:54:10,230 Bring her immediately and you go out as you chase me away 1557 00:54:10,230 --> 00:54:10,240 1558 00:54:10,240 --> 00:54:14,549 no you will stay here in the palace As you can see 1559 00:54:14,549 --> 00:54:14,559 no you will stay here in the palace As you can see 1560 00:54:14,559 --> 00:54:16,349 no you will stay here in the palace As you can see I am so grateful to you that I won't do you 1561 00:54:16,349 --> 00:54:16,359 I am so grateful to you that I won't do you 1562 00:54:16,359 --> 00:54:20,549 I am so grateful to you that I won't do you any harm I'm sending you back to the slaves she 1563 00:54:20,549 --> 00:54:20,559 any harm I'm sending you back to the slaves she 1564 00:54:20,559 --> 00:54:24,069 any harm I'm sending you back to the slaves she already has a lot You don't think so and now 1565 00:54:24,069 --> 00:54:24,079 already has a lot You don't think so and now 1566 00:54:24,079 --> 00:54:25,710 already has a lot You don't think so and now go away you 1567 00:54:25,710 --> 00:54:25,720 go away you 1568 00:54:25,720 --> 00:54:37,710 go away you understand go away get 1569 00:54:37,710 --> 00:54:37,720 1570 00:54:37,720 --> 00:54:44,630 1571 00:54:44,630 --> 00:54:44,640 1572 00:54:44,640 --> 00:54:51,030 out I sent for you because I want to 1573 00:54:51,030 --> 00:54:51,040 1574 00:54:51,040 --> 00:54:52,670 help you 1575 00:54:52,670 --> 00:54:52,680 help you 1576 00:54:52,680 --> 00:54:56,390 help you No you don't have to be afraid Yes I 1577 00:54:56,390 --> 00:54:56,400 No you don't have to be afraid Yes I 1578 00:54:56,400 --> 00:54:59,589 No you don't have to be afraid Yes I know you must think very badly of me it 1579 00:54:59,589 --> 00:54:59,599 know you must think very badly of me it 1580 00:54:59,599 --> 00:55:02,710 know you must think very badly of me it 's not true but you can't understand why 1581 00:55:02,710 --> 00:55:02,720 's not true but you can't understand why 1582 00:55:02,720 --> 00:55:05,309 's not true but you can't understand why a king should sometimes act so 1583 00:55:05,309 --> 00:55:05,319 a king should sometimes act so 1584 00:55:05,319 --> 00:55:06,870 a king should sometimes act so cruelly 1585 00:55:06,870 --> 00:55:06,880 cruelly 1586 00:55:06,880 --> 00:55:10,670 cruelly but you have nothing to do with it You are 1587 00:55:10,670 --> 00:55:10,680 but you have nothing to do with it You are 1588 00:55:10,680 --> 00:55:13,430 but you have nothing to do with it You are innocent of this I wanted you 1589 00:55:13,430 --> 00:55:13,440 innocent of this I wanted you 1590 00:55:13,440 --> 00:55:16,150 innocent of this I wanted you here to make you forget everything you 1591 00:55:16,150 --> 00:55:16,160 here to make you forget everything you 1592 00:55:16,160 --> 00:55:21,109 here to make you forget everything you suffered because of me 1593 00:55:21,109 --> 00:55:21,119 1594 00:55:21,119 --> 00:55:26,349 No That's fine whatever you want you 1595 00:55:26,349 --> 00:55:26,359 No That's fine whatever you want you 1596 00:55:26,359 --> 00:55:28,829 No That's fine whatever you want you have plenty of time to change your 1597 00:55:28,829 --> 00:55:28,839 have plenty of time to change your 1598 00:55:28,839 --> 00:55:32,510 have plenty of time to change your opinion Where is Ursus you've 1599 00:55:32,510 --> 00:55:32,520 opinion Where is Ursus you've 1600 00:55:32,520 --> 00:55:34,309 opinion Where is Ursus you've done 1601 00:55:34,309 --> 00:55:34,319 done 1602 00:55:34,319 --> 00:55:36,589 done nothing to him yet 1603 00:55:36,589 --> 00:55:36,599 nothing to him yet 1604 00:55:36,599 --> 00:55:39,150 nothing to him yet nothing But how can you think of that 1605 00:55:39,150 --> 00:55:39,160 nothing But how can you think of that 1606 00:55:39,160 --> 00:55:42,230 nothing But how can you think of that Savage I am the king Understand everything 1607 00:55:42,230 --> 00:55:42,240 Savage I am the king Understand everything 1608 00:55:42,240 --> 00:55:44,789 Savage I am the king Understand everything that surrounds you is mine Men 1609 00:55:44,789 --> 00:55:44,799 that surrounds you is mine Men 1610 00:55:44,799 --> 00:55:48,870 that surrounds you is mine Men Women the city is mine and you are 1611 00:55:48,870 --> 00:55:48,880 Women the city is mine and you are 1612 00:55:48,880 --> 00:55:53,990 Women the city is mine and you are mine too and I can do with you what I 1613 00:55:53,990 --> 00:55:54,000 1614 00:55:54,000 --> 00:56:03,589 want 1615 00:56:03,589 --> 00:56:03,599 1616 00:56:03,599 --> 00:56:07,309 But you can ask me what you 1617 00:56:07,309 --> 00:56:07,319 But you can ask me what you 1618 00:56:07,319 --> 00:56:10,230 But you can ask me what you want I only want Ursus to be 1619 00:56:10,230 --> 00:56:10,240 want I only want Ursus to be 1620 00:56:10,240 --> 00:56:14,029 want I only want Ursus to be Safe I beg you Grant me this 1621 00:56:14,029 --> 00:56:14,039 Safe I beg you Grant me this 1622 00:56:14,039 --> 00:56:18,349 Safe I beg you Grant me this grace and then then do with me what 1623 00:56:18,349 --> 00:56:18,359 grace and then then do with me what 1624 00:56:18,359 --> 00:56:21,789 grace and then then do with me what you want What you ask of me is a lot It's only 1625 00:56:21,789 --> 00:56:21,799 you want What you ask of me is a lot It's only 1626 00:56:21,799 --> 00:56:25,230 you want What you ask of me is a lot It's only in your power to do it if you killed him I 1627 00:56:25,230 --> 00:56:25,240 in your power to do it if you killed him I 1628 00:56:25,240 --> 00:56:29,069 in your power to do it if you killed him I wouldn't 1629 00:56:29,069 --> 00:56:29,079 1630 00:56:29,079 --> 00:56:32,270 survive But if I saved him 1631 00:56:32,270 --> 00:56:32,280 survive But if I saved him 1632 00:56:32,280 --> 00:56:34,430 survive But if I saved him would you be able to 1633 00:56:34,430 --> 00:56:34,440 would you be able to 1634 00:56:34,440 --> 00:56:38,270 would you be able to love me answer you would be 1635 00:56:38,270 --> 00:56:38,280 love me answer you would be 1636 00:56:38,280 --> 00:56:41,390 love me answer you would be able as long as I don't die I'll do what 1637 00:56:41,390 --> 00:56:41,400 able as long as I don't die I'll do what 1638 00:56:41,400 --> 00:56:45,100 able as long as I don't die I'll do what you want as long as I don't 1639 00:56:45,100 --> 00:56:45,110 you want as long as I don't 1640 00:56:45,110 --> 00:56:53,870 you want as long as I don't [Music] 1641 00:56:53,870 --> 00:56:53,880 1642 00:56:53,880 --> 00:57:00,440 die 1643 00:57:00,440 --> 00:57:00,450 1644 00:57:00,450 --> 00:57:09,109 [Music] it 1645 00:57:09,109 --> 00:57:09,119 1646 00:57:09,119 --> 00:57:10,870 was you who indicated the place where 1647 00:57:10,870 --> 00:57:10,880 was you who indicated the place where 1648 00:57:10,880 --> 00:57:13,309 was you who indicated the place where Ursus was it was you who betrayed him 1649 00:57:13,309 --> 00:57:13,319 Ursus was it was you who betrayed him 1650 00:57:13,319 --> 00:57:15,069 Ursus was it was you who betrayed him How do you want him to believe you speak slowly You're 1651 00:57:15,069 --> 00:57:15,079 How do you want him to believe you speak slowly You're 1652 00:57:15,079 --> 00:57:17,150 How do you want him to believe you speak slowly You're crazy Don't you understand that it was the only 1653 00:57:17,150 --> 00:57:17,160 crazy Don't you understand that it was the only 1654 00:57:17,160 --> 00:57:18,990 crazy Don't you understand that it was the only solution to make him come here 1655 00:57:18,990 --> 00:57:19,000 solution to make him come here 1656 00:57:19,000 --> 00:57:20,789 solution to make him come here your friends and your father succeeded c 'it 1657 00:57:20,789 --> 00:57:20,799 your friends and your father succeeded c 'it 1658 00:57:20,799 --> 00:57:23,549 your friends and your father succeeded c 'it succeeded I don't trust you Ursus is in 1659 00:57:23,549 --> 00:57:23,559 succeeded I don't trust you Ursus is in 1660 00:57:23,559 --> 00:57:26,270 succeeded I don't trust you Ursus is in prison because of you still alive I know for 1661 00:57:26,270 --> 00:57:26,280 prison because of you still alive I know for 1662 00:57:26,280 --> 00:57:28,270 prison because of you still alive I know for a long time that you are eako's daughter 1663 00:57:28,270 --> 00:57:28,280 a long time that you are eako's daughter 1664 00:57:28,280 --> 00:57:31,829 a long time that you are eako's daughter and yet I never betrayed you Yes it's 1665 00:57:31,829 --> 00:57:31,839 and yet I never betrayed you Yes it's 1666 00:57:31,839 --> 00:57:34,430 and yet I never betrayed you Yes it's true I hate ayak too and I want 1667 00:57:34,430 --> 00:57:34,440 true I hate ayak too and I want 1668 00:57:34,440 --> 00:57:36,549 true I hate ayak too and I want Ursus to take his place I want it 1669 00:57:36,549 --> 00:57:36,559 Ursus to take his place I want it 1670 00:57:36,559 --> 00:57:40,309 Ursus to take his place I want it more than you understand you have to believe me I don't know I do 1671 00:57:40,309 --> 00:57:40,319 more than you understand you have to believe me I don't know I do 1672 00:57:40,319 --> 00:57:43,190 more than you understand you have to believe me I don't know I do n't know I would really like to be able to believe you 1673 00:57:43,190 --> 00:57:43,200 n't know I would really like to be able to believe you 1674 00:57:43,200 --> 00:57:45,870 n't know I would really like to be able to believe you Well I'll give you proof I'll make 1675 00:57:45,870 --> 00:57:45,880 Well I'll give you proof I'll make 1676 00:57:45,880 --> 00:57:48,510 Well I'll give you proof I'll make Ursus escape from his prison if I have to 1677 00:57:48,510 --> 00:57:48,520 Ursus escape from his prison if I have to 1678 00:57:48,520 --> 00:57:50,990 Ursus escape from his prison if I have to lose my life You are ready to 1679 00:57:50,990 --> 00:57:51,000 lose my life You are ready to 1680 00:57:51,000 --> 00:57:54,789 lose my life You are ready to help me Are you sure you can do it and 1681 00:57:54,789 --> 00:57:54,799 help me Are you sure you can do it and 1682 00:57:54,799 --> 00:58:07,420 help me Are you sure you can do it and Come on come with 1683 00:58:07,420 --> 00:58:07,430 1684 00:58:07,430 --> 00:58:23,710 [Music] 1685 00:58:23,710 --> 00:58:23,720 [Music] 1686 00:58:23,720 --> 00:58:27,490 [Music] me 1687 00:58:27,490 --> 00:58:27,500 1688 00:58:27,500 --> 00:58:34,190 [Music ] 1689 00:58:34,190 --> 00:58:34,200 1690 00:58:34,200 --> 00:58:36,910 the people of this country consider me 1691 00:58:36,910 --> 00:58:36,920 the people of this country consider me 1692 00:58:36,920 --> 00:58:38,349 the people of this country consider me ruthless and 1693 00:58:38,349 --> 00:58:38,359 ruthless and 1694 00:58:38,359 --> 00:58:40,589 ruthless and cruel It may 1695 00:58:40,589 --> 00:58:40,599 cruel It may 1696 00:58:40,599 --> 00:58:43,109 cruel It may also be true 1697 00:58:43,109 --> 00:58:43,119 also be true 1698 00:58:43,119 --> 00:58:46,390 also be true when it comes to my enemies but I 1699 00:58:46,390 --> 00:58:46,400 when it comes to my enemies but I 1700 00:58:46,400 --> 00:58:48,630 when it comes to my enemies but I also know how to be generous towards those who 1701 00:58:48,630 --> 00:58:48,640 also know how to be generous towards those who 1702 00:58:48,640 --> 00:58:50,870 also know how to be generous towards those who declare themselves defeated by my power What does 1703 00:58:50,870 --> 00:58:50,880 declare themselves defeated by my power What does 1704 00:58:50,880 --> 00:58:53,029 declare themselves defeated by my power What does it mean what other torture 1705 00:58:53,029 --> 00:58:53,039 it mean what other torture 1706 00:58:53,039 --> 00:58:59,789 it mean what other torture are you preparing for me 1707 00:58:59,789 --> 00:58:59,799 1708 00:58:59,799 --> 00:59:02,430 torture I want you know to what 1709 00:59:02,430 --> 00:59:02,440 torture I want you know to what 1710 00:59:02,440 --> 00:59:04,549 torture I want you know to what extent I have defeated you 1711 00:59:04,549 --> 00:59:04,559 extent I have defeated you 1712 00:59:04,559 --> 00:59:10,589 extent I have defeated you Annia come Come 1713 00:59:10,589 --> 00:59:10,599 1714 00:59:10,599 --> 00:59:15,390 forward 1715 00:59:15,390 --> 00:59:15,400 1716 00:59:15,400 --> 00:59:19,069 Annia How come you are 1717 00:59:19,069 --> 00:59:19,079 Annia How come you are 1718 00:59:19,079 --> 00:59:21,470 Annia How come you are here what is 1719 00:59:21,470 --> 00:59:21,480 here what is 1720 00:59:21,480 --> 00:59:23,630 here what is happening Are you 1721 00:59:23,630 --> 00:59:23,640 happening Are you 1722 00:59:23,640 --> 00:59:26,470 happening Are you surprised 1723 00:59:26,470 --> 00:59:26,480 surprised 1724 00:59:26,480 --> 00:59:29,630 surprised even she your partner has understood 1725 00:59:29,630 --> 00:59:29,640 even she your partner has understood 1726 00:59:29,640 --> 00:59:32,270 even she your partner has understood that it is useless to oppose my power and 1727 00:59:32,270 --> 00:59:32,280 that it is useless to oppose my power and 1728 00:59:32,280 --> 00:59:35,309 that it is useless to oppose my power and now she prefers to be my partner 1729 00:59:35,309 --> 00:59:35,319 now she prefers to be my partner 1730 00:59:35,319 --> 00:59:37,430 now she prefers to be my partner this is just a 1731 00:59:37,430 --> 00:59:37,440 this is just a 1732 00:59:37,440 --> 00:59:40,029 this is just a lie there is no I believe 1733 00:59:40,029 --> 00:59:40,039 lie there is no I believe 1734 00:59:40,039 --> 00:59:42,789 lie there is no I believe Annia I will never believe it if you don't 1735 00:59:42,789 --> 00:59:42,799 Annia I will never believe it if you don't 1736 00:59:42,799 --> 00:59:43,430 Annia I will never believe it if you don't 1737 00:59:43,430 --> 00:59:43,440 1738 00:59:43,440 --> 00:59:52,710 tell me yes what he says It's 1739 00:59:52,710 --> 00:59:52,720 1740 00:59:52,720 --> 00:59:58,069 true no 1741 00:59:58,069 --> 00:59:58,079 1742 00:59:58,079 --> 01:00:01,190 No it's not possible apparently 1743 01:00:01,190 --> 01:00:01,200 No it's not possible apparently 1744 01:00:01,200 --> 01:00:03,750 No it's not possible apparently only words aren't enough for him Let's give him 1745 01:00:03,750 --> 01:00:03,760 only words aren't enough for him Let's give him 1746 01:00:03,760 --> 01:00:10,349 only words aren't enough for him Let's give him clear proof of our 1747 01:00:10,349 --> 01:00:10,359 1748 01:00:10,359 --> 01:00:14,789 sincerity I think I'm going 1749 01:00:14,789 --> 01:00:14,799 1750 01:00:14,799 --> 01:00:18,150 crazy are you convinced 1751 01:00:18,150 --> 01:00:18,160 crazy are you convinced 1752 01:00:18,160 --> 01:00:21,910 crazy are you convinced now This is my true 1753 01:00:21,910 --> 01:00:21,920 now This is my true 1754 01:00:21,920 --> 01:00:24,789 now This is my true defeated, the years spent together with 1755 01:00:24,789 --> 01:00:24,799 defeated, the years spent together with 1756 01:00:24,799 --> 01:00:26,950 defeated, the years spent together with your wild friends perhaps haven't 1757 01:00:26,950 --> 01:00:26,960 your wild friends perhaps haven't 1758 01:00:26,960 --> 01:00:28,589 your wild friends perhaps haven't taught you the virtue of resignation 1759 01:00:28,589 --> 01:00:28,599 taught you the virtue of resignation 1760 01:00:28,599 --> 01:00:30,789 taught you the virtue of resignation but it's time you learn to suffer in 1761 01:00:30,789 --> 01:00:30,799 but it's time you learn to suffer in 1762 01:00:30,799 --> 01:00:32,230 but it's time you learn to suffer in silence like most 1763 01:00:32,230 --> 01:00:32,240 silence like most 1764 01:00:32,240 --> 01:00:34,950 silence like most men, even Annia wants it 1765 01:00:34,950 --> 01:00:34,960 men, even Annia wants it 1766 01:00:34,960 --> 01:00:39,589 men, even Annia wants it 1767 01:00:39,589 --> 01:00:39,599 1768 01:00:39,599 --> 01:00:42,630 true, don't delude yourself that I can suffer 1769 01:00:42,630 --> 01:00:42,640 true, don't delude yourself that I can suffer 1770 01:00:42,640 --> 01:00:45,029 true, don't delude yourself that I can suffer in silence as they suffer all the 1771 01:00:45,029 --> 01:00:45,039 in silence as they suffer all the 1772 01:00:45,039 --> 01:00:48,750 in silence as they suffer all the men who live slaves to your infamous 1773 01:00:48,750 --> 01:00:48,760 men who live slaves to your infamous 1774 01:00:48,760 --> 01:00:52,549 men who live slaves to your infamous power I will not have peace until I have 1775 01:00:52,549 --> 01:00:52,559 power I will not have peace until I have 1776 01:00:52,559 --> 01:00:55,670 power I will not have peace until I have killed you it was only chance that we 1777 01:00:55,670 --> 01:00:55,680 killed you it was only chance that we 1778 01:00:55,680 --> 01:00:58,750 killed you it was only chance that we discovered this secret passage from here 1779 01:00:58,750 --> 01:00:58,760 discovered this secret passage from here 1780 01:00:58,760 --> 01:01:01,270 discovered this secret passage from here we go straight to prison we have to 1781 01:01:01,270 --> 01:01:01,280 we go straight to prison we have to 1782 01:01:01,280 --> 01:01:04,029 we go straight to prison we have to gamble everything but it's crazy It's 1783 01:01:04,029 --> 01:01:04,039 gamble everything but it's crazy It's 1784 01:01:04,039 --> 01:01:06,430 gamble everything but it's crazy It's monitored we will never succeed 1785 01:01:06,430 --> 01:01:06,440 monitored we will never succeed 1786 01:01:06,440 --> 01:01:08,109 monitored we will never succeed I prefer death to the life of a 1787 01:01:08,109 --> 01:01:08,119 I prefer death to the life of a 1788 01:01:08,119 --> 01:01:10,910 I prefer death to the life of a slave you wait here and if there is 1789 01:01:10,910 --> 01:01:10,920 slave you wait here and if there is 1790 01:01:10,920 --> 01:01:13,950 slave you wait here and if there is danger you will escape from this 1791 01:01:13,950 --> 01:01:13,960 danger you will escape from this 1792 01:01:13,960 --> 01:01:19,470 danger you will escape from this [Music] 1793 01:01:19,470 --> 01:01:19,480 1794 01:01:19,480 --> 01:01:23,430 part tomorrow Lothar will take you back to your 1795 01:01:23,430 --> 01:01:23,440 part tomorrow Lothar will take you back to your 1796 01:01:23,440 --> 01:01:27,230 part tomorrow Lothar will take you back to your Valley you will be free on condition that you 1797 01:01:27,230 --> 01:01:27,240 Valley you will be free on condition that you 1798 01:01:27,240 --> 01:01:29,750 Valley you will be free on condition that you forget your name and 1799 01:01:29,750 --> 01:01:29,760 forget your name and 1800 01:01:29,760 --> 01:01:31,630 forget your name and claims forever On my 1801 01:01:31,630 --> 01:01:31,640 claims forever On my 1802 01:01:31,640 --> 01:01:34,109 claims forever On my kingdom remember that you will have to respect the 1803 01:01:34,109 --> 01:01:34,119 kingdom remember that you will have to respect the 1804 01:01:34,119 --> 01:01:36,510 kingdom remember that you will have to respect the agreements otherwise your end would be 1805 01:01:36,510 --> 01:01:36,520 agreements otherwise your end would be 1806 01:01:36,520 --> 01:01:39,349 agreements otherwise your end would be inevitable thrones are conquered with 1807 01:01:39,349 --> 01:01:39,359 inevitable thrones are conquered with 1808 01:01:39,359 --> 01:01:42,430 inevitable thrones are conquered with courage and defended with force and 1809 01:01:42,430 --> 01:01:42,440 courage and defended with force and 1810 01:01:42,440 --> 01:01:45,589 courage and defended with force and I defend my right your right 1811 01:01:45,589 --> 01:01:45,599 I defend my right your right 1812 01:01:45,599 --> 01:01:47,910 I defend my right your right your shame I would like to say a thief 1813 01:01:47,910 --> 01:01:47,920 your shame I would like to say a thief 1814 01:01:47,920 --> 01:01:50,270 your shame I would like to say a thief cannot talk about conquest silence 1815 01:01:50,270 --> 01:01:50,280 cannot talk about conquest silence 1816 01:01:50,280 --> 01:01:52,510 cannot talk about conquest silence stop and thank me for freedom 1817 01:01:52,510 --> 01:01:52,520 stop and thank me for freedom 1818 01:01:52,520 --> 01:01:54,750 stop and thank me for freedom that I granted to you If I did it it's only 1819 01:01:54,750 --> 01:01:54,760 that I granted to you If I did it it's only 1820 01:01:54,760 --> 01:01:57,510 that I granted to you If I did it it's only because you make me 1821 01:01:57,510 --> 01:01:57,520 1822 01:01:57,520 --> 01:02:23,349 1823 01:02:23,349 --> 01:02:23,359 1824 01:02:23,359 --> 01:02:34,549 pity [Music] who 1825 01:02:34,549 --> 01:02:34,559 1826 01:02:34,559 --> 01:02:37,710 are you I'm come on one of those slaves 1827 01:02:37,710 --> 01:02:37,720 are you I'm come on one of those slaves 1828 01:02:37,720 --> 01:02:41,470 are you I'm come on one of those slaves who were on SIM's wagon what do 1829 01:02:41,470 --> 01:02:41,480 who were on SIM's wagon what do 1830 01:02:41,480 --> 01:02:43,750 who were on SIM's wagon what do you want Stop tormenting me 1831 01:02:43,750 --> 01:02:43,760 you want Stop tormenting me 1832 01:02:43,760 --> 01:02:46,230 you want Stop tormenting me leave me alone I came here to 1833 01:02:46,230 --> 01:02:46,240 leave me alone I came here to 1834 01:02:46,240 --> 01:02:49,829 leave me alone I came here to help you help me you a poor 1835 01:02:49,829 --> 01:02:49,839 help you help me you a poor 1836 01:02:49,839 --> 01:02:51,990 help you help me you a poor slave Now I no longer need 1837 01:02:51,990 --> 01:02:52,000 slave Now I no longer need 1838 01:02:52,000 --> 01:02:55,029 slave Now I no longer need anyone's help. Soon I will 1839 01:02:55,029 --> 01:02:55,039 anyone's help. Soon I will 1840 01:02:55,039 --> 01:02:57,150 anyone's help. Soon I will be a free man again and you 1841 01:02:57,150 --> 01:02:57,160 be a free man again and you 1842 01:02:57,160 --> 01:02:59,470 be a free man again and you really believe in this only because Ayak 1843 01:02:59,470 --> 01:02:59,480 really believe in this only because Ayak 1844 01:02:59,480 --> 01:03:03,269 really believe in this only because Ayak promised you no you don't know him he 1845 01:03:03,269 --> 01:03:03,279 promised you no you don't know him he 1846 01:03:03,279 --> 01:03:06,069 promised you no you don't know him he will never let you free he wants you dead because 1847 01:03:06,069 --> 01:03:06,079 will never let you free he wants you dead because 1848 01:03:06,079 --> 01:03:08,589 will never let you free he wants you dead because you are the true king he also said it about this country 1849 01:03:08,589 --> 01:03:08,599 you are the true king he also said it about this country 1850 01:03:08,599 --> 01:03:11,870 you are the true king he also said it about this country I didn't 1851 01:03:11,870 --> 01:03:11,880 I didn't 1852 01:03:11,880 --> 01:03:14,269 I didn't know I didn't know anything about my 1853 01:03:14,269 --> 01:03:14,279 know I didn't know anything about my 1854 01:03:14,279 --> 01:03:16,150 know I didn't know anything about my origin that medallion that you gave 1855 01:03:16,150 --> 01:03:16,160 origin that medallion that you gave 1856 01:03:16,160 --> 01:03:18,549 origin that medallion that you gave to Simi in exchange for Ania was the symbol 1857 01:03:18,549 --> 01:03:18,559 to Simi in exchange for Ania was the symbol 1858 01:03:18,559 --> 01:03:21,710 to Simi in exchange for Ania was the symbol of your throne you are the son of a king 1859 01:03:21,710 --> 01:03:21,720 of your throne you are the son of a king 1860 01:03:21,720 --> 01:03:25,029 of your throne you are the son of a king Ursus aak killed your father you and 1861 01:03:25,029 --> 01:03:25,039 Ursus aak killed your father you and 1862 01:03:25,039 --> 01:03:26,870 Ursus aak killed your father you and persecutes all those who remained 1863 01:03:26,870 --> 01:03:26,880 persecutes all those who remained 1864 01:03:26,880 --> 01:03:29,470 persecutes all those who remained faithful to them if what you told me 1865 01:03:29,470 --> 01:03:29,480 faithful to them if what you told me 1866 01:03:29,480 --> 01:03:31,750 faithful to them if what you told me is true that man will pay dearly for his 1867 01:03:31,750 --> 01:03:31,760 is true that man will pay dearly for his 1868 01:03:31,760 --> 01:03:34,990 is true that man will pay dearly for his perfidy I came to free you because 1869 01:03:34,990 --> 01:03:35,000 perfidy I came to free you because 1870 01:03:35,000 --> 01:03:38,029 perfidy I came to free you because I hate him too and want to take revenge he must 1871 01:03:38,029 --> 01:03:38,039 I hate him too and want to take revenge he must 1872 01:03:38,039 --> 01:03:40,990 I hate him too and want to take revenge he must have done a lot of harm to you too if you 1873 01:03:40,990 --> 01:03:41,000 have done a lot of harm to you too if you 1874 01:03:41,000 --> 01:03:43,230 have done a lot of harm to you too if you hate him so much Free me and you will be my 1875 01:03:43,230 --> 01:03:43,240 hate him so much Free me and you will be my 1876 01:03:43,240 --> 01:03:46,910 hate him so much Free me and you will be my mistress no I will be your companion you will see 1877 01:03:46,910 --> 01:03:46,920 mistress no I will be your companion you will see 1878 01:03:46,920 --> 01:03:49,309 mistress no I will be your companion you will see that I will be able to make you forget everything you 1879 01:03:49,309 --> 01:03:49,319 that I will be able to make you forget everything you 1880 01:03:49,319 --> 01:03:52,349 that I will be able to make you forget everything you have suffered Why wait better 1881 01:03:52,349 --> 01:03:52,359 have suffered Why wait better 1882 01:03:52,359 --> 01:03:56,829 have suffered Why wait better eliminate him immediately Yes you are right I don't 1883 01:03:56,829 --> 01:03:56,839 eliminate him immediately Yes you are right I don't 1884 01:03:56,839 --> 01:03:59,230 eliminate him immediately Yes you are right I don't want anything left of him 1885 01:03:59,230 --> 01:03:59,240 want anything left of him 1886 01:03:59,240 --> 01:04:01,950 want anything left of him throw him to the Hyenas 1887 01:04:01,950 --> 01:04:01,960 throw him to the Hyenas 1888 01:04:01,960 --> 01:04:04,789 throw him to the Hyenas Wait but let no one know of his 1889 01:04:04,789 --> 01:04:04,799 Wait but let no one know of his 1890 01:04:04,799 --> 01:04:17,309 Wait but let no one know of his true end 1891 01:04:17,309 --> 01:04:17,319 1892 01:04:17,319 --> 01:04:23,190 go try to save yourself they are freeing him 1893 01:04:23,190 --> 01:04:23,200 1894 01:04:23,200 --> 01:04:30,140 1895 01:04:30,140 --> 01:04:30,150 1896 01:04:30,150 --> 01:04:34,870 [Applause] 1897 01:04:34,870 --> 01:04:34,880 1898 01:04:34,880 --> 01:04:38,269 stop you will keep company among the Hyenas 1899 01:04:38,269 --> 01:04:38,279 stop you will keep company among the Hyenas 1900 01:04:38,279 --> 01:04:44,530 stop you will keep company among the Hyenas give him back to the 1901 01:04:44,530 --> 01:04:44,540 1902 01:04:44,540 --> 01:04:53,150 [Music] 1903 01:04:53,150 --> 01:04:53,160 [Music] 1904 01:04:53,160 --> 01:04:59,390 [Music] thugs 1905 01:04:59,390 --> 01:04:59,400 1906 01:04:59,400 --> 01:05:01,510 kill him 1907 01:05:01,510 --> 01:05:01,520 kill him 1908 01:05:01,520 --> 01:05:16,230 kill him [Music] 1909 01:05:16,230 --> 01:05:16,240 1910 01:05:16,240 --> 01:05:19,990 Follow me here this way urt will accompany the 1911 01:05:19,990 --> 01:05:20,000 Follow me here this way urt will accompany the 1912 01:05:20,000 --> 01:05:22,029 Follow me here this way urt will accompany the conspirators to the cave through 1913 01:05:22,029 --> 01:05:22,039 conspirators to the cave through 1914 01:05:22,039 --> 01:05:23,589 conspirators to the cave through this secret passage we will be able to get out 1915 01:05:23,589 --> 01:05:23,599 this secret passage we will be able to get out 1916 01:05:23,599 --> 01:05:26,269 this secret passage we will be able to get out of the city No not 1917 01:05:26,269 --> 01:05:26,279 of the city No not 1918 01:05:26,279 --> 01:05:29,470 of the city No not yet I must first take revenge on aak no 1919 01:05:29,470 --> 01:05:29,480 yet I must first take revenge on aak no 1920 01:05:29,480 --> 01:05:31,430 yet I must first take revenge on aak no Ursus your strength It would never be able to 1921 01:05:31,430 --> 01:05:31,440 Ursus your strength It would never be able to 1922 01:05:31,440 --> 01:05:32,910 Ursus your strength It would never be able to overpower all the soldiers defending 1923 01:05:32,910 --> 01:05:32,920 overpower all the soldiers defending 1924 01:05:32,920 --> 01:05:34,870 overpower all the soldiers defending their king it is better to ask for the help 1925 01:05:34,870 --> 01:05:34,880 their king it is better to ask for the help 1926 01:05:34,880 --> 01:05:37,910 their king it is better to ask for the help of your people come there is no time to 1927 01:05:37,910 --> 01:05:37,920 of your people come there is no time to 1928 01:05:37,920 --> 01:05:40,230 of your people come there is no time to waste 1929 01:05:40,230 --> 01:05:40,240 waste 1930 01:05:40,240 --> 01:05:42,950 waste go Why don't you come with us I 1931 01:05:42,950 --> 01:05:42,960 go Why don't you come with us I 1932 01:05:42,960 --> 01:05:44,990 go Why don't you come with us I will join you But first I have to go back to the 1933 01:05:44,990 --> 01:05:45,000 will join you But first I have to go back to the 1934 01:05:45,000 --> 01:05:47,230 will join you But first I have to go back to the palace there is still an obstacle that I have to 1935 01:05:47,230 --> 01:05:47,240 palace there is still an obstacle that I have to 1936 01:05:47,240 --> 01:05:48,829 palace there is still an obstacle that I have to eliminate for my revenge to be 1937 01:05:48,829 --> 01:05:48,839 eliminate for my revenge to be 1938 01:05:48,839 --> 01:05:53,069 eliminate for my revenge to be complete go 1939 01:05:53,069 --> 01:05:53,079 1940 01:05:53,079 --> 01:06:00,029 Please 1941 01:06:00,029 --> 01:06:00,039 1942 01:06:00,039 --> 01:06:03,910 all come out I said 1943 01:06:03,910 --> 01:06:03,920 all come out I said 1944 01:06:03,920 --> 01:06:09,390 all come out I said go out 1945 01:06:09,390 --> 01:06:09,400 1946 01:06:09,400 --> 01:06:14,069 go Diar Please I know you hate me you 1947 01:06:14,069 --> 01:06:14,079 go Diar Please I know you hate me you 1948 01:06:14,079 --> 01:06:15,630 go Diar Please I know you hate me you have always hated me and I don't know for what 1949 01:06:15,630 --> 01:06:15,640 have always hated me and I don't know for what 1950 01:06:15,640 --> 01:06:18,670 have always hated me and I don't know for what reason but believe me it's not for my will 1951 01:06:18,670 --> 01:06:18,680 reason but believe me it's not for my will 1952 01:06:18,680 --> 01:06:22,190 reason but believe me it's not for my will that I am here in your place Yes I know and that's why I 1953 01:06:22,190 --> 01:06:22,200 that I am here in your place Yes I know and that's why I 1954 01:06:22,200 --> 01:06:24,230 that I am here in your place Yes I know and that's why I hate you because you are 1955 01:06:24,230 --> 01:06:24,240 hate you because you are 1956 01:06:24,240 --> 01:06:26,630 hate you because you are different from me you have always managed to 1957 01:06:26,630 --> 01:06:26,640 different from me you have always managed to 1958 01:06:26,640 --> 01:06:28,750 different from me you have always managed to get everything without fighting while I 1959 01:06:28,750 --> 01:06:28,760 get everything without fighting while I 1960 01:06:28,760 --> 01:06:31,510 get everything without fighting while I had to conquer myself with my teeth I 1961 01:06:31,510 --> 01:06:31,520 had to conquer myself with my teeth I 1962 01:06:31,520 --> 01:06:34,109 had to conquer myself with my teeth I never wanted to hurt you I 1963 01:06:34,109 --> 01:06:34,119 never wanted to hurt you I 1964 01:06:34,119 --> 01:06:36,109 never wanted to hurt you I accepted this situation for a single 1965 01:06:36,109 --> 01:06:36,119 accepted this situation for a single 1966 01:06:36,119 --> 01:06:39,670 accepted this situation for a single purpose the life and freedom of Ursus and you 1967 01:06:39,670 --> 01:06:39,680 purpose the life and freedom of Ursus and you 1968 01:06:39,680 --> 01:06:41,829 purpose the life and freedom of Ursus and you believe that Ayak would have freed Ursus 1969 01:06:41,829 --> 01:06:41,839 believe that Ayak would have freed Ursus 1970 01:06:41,839 --> 01:06:46,109 believe that Ayak would have freed Ursus for you ah Poor naive but he 1971 01:06:46,109 --> 01:06:46,119 for you ah Poor naive but he 1972 01:06:46,119 --> 01:06:49,190 for you ah Poor naive but he promised me Ah yes And you 1973 01:06:49,190 --> 01:06:49,200 promised me Ah yes And you 1974 01:06:49,200 --> 01:06:52,069 promised me Ah yes And you believe in sacrifice But it is useless because 1975 01:06:52,069 --> 01:06:52,079 believe in sacrifice But it is useless because 1976 01:06:52,079 --> 01:06:54,910 believe in sacrifice But it is useless because Ursus is already free free and not because of 1977 01:06:54,910 --> 01:06:54,920 Ursus is already free free and not because of 1978 01:06:54,920 --> 01:06:56,950 Ursus is already free free and not because of you But because I was the one who 1979 01:06:56,950 --> 01:06:56,960 you But because I was the one who 1980 01:06:56,960 --> 01:07:00,910 you But because I was the one who freed him You yes I am now among the men 1981 01:07:00,910 --> 01:07:00,920 freed him You yes I am now among the men 1982 01:07:00,920 --> 01:07:03,430 freed him You yes I am now among the men who are faithful to him Where is he where is he tell me 1983 01:07:03,430 --> 01:07:03,440 who are faithful to him Where is he where is he tell me 1984 01:07:03,440 --> 01:07:05,789 who are faithful to him Where is he where is he tell me in the caves of Nemes outside the city 1985 01:07:05,789 --> 01:07:05,799 in the caves of Nemes outside the city 1986 01:07:05,799 --> 01:07:09,710 in the caves of Nemes outside the city and wait for me now he hates you and 1987 01:07:09,710 --> 01:07:09,720 and wait for me now he hates you and 1988 01:07:09,720 --> 01:07:12,430 and wait for me now he hates you and despises you and if he will still love another 1989 01:07:12,430 --> 01:07:12,440 despises you and if he will still love another 1990 01:07:12,440 --> 01:07:15,870 despises you and if he will still love another woman that woman will be me I will be the one to 1991 01:07:15,870 --> 01:07:15,880 woman that woman will be me I will be the one to 1992 01:07:15,880 --> 01:07:18,230 woman that woman will be me I will be the one to sit next to him on the throne I don't 1993 01:07:18,230 --> 01:07:18,240 sit next to him on the throne I don't 1994 01:07:18,240 --> 01:07:20,150 sit next to him on the throne I don't care and I don't care if he loves 1995 01:07:20,150 --> 01:07:20,160 care and I don't care if he loves 1996 01:07:20,160 --> 01:07:22,549 care and I don't care if he loves another woman as long as he doesn't despise me 1997 01:07:22,549 --> 01:07:22,559 another woman as long as he doesn't despise me 1998 01:07:22,559 --> 01:07:26,510 another woman as long as he doesn't despise me please Take me to him No I don't want to 1999 01:07:26,510 --> 01:07:26,520 please Take me to him No I don't want to 2000 01:07:26,520 --> 01:07:29,710 please Take me to him No I don't want to run dangers I don't want Ursus to 2001 01:07:29,710 --> 01:07:29,720 run dangers I don't want Ursus to 2002 01:07:29,720 --> 01:07:32,269 run dangers I don't want Ursus to see you again I don't want him your tears 2003 01:07:32,269 --> 01:07:32,279 see you again I don't want him your tears 2004 01:07:32,279 --> 01:07:34,510 see you again I don't want him your tears move him why did you come then 2005 01:07:34,510 --> 01:07:34,520 move him why did you come then 2006 01:07:34,520 --> 01:07:37,589 move him why did you come then why do you have to die 2007 01:07:37,589 --> 01:07:37,599 why do you have to die 2008 01:07:37,599 --> 01:07:39,109 why do you have to die aak 2009 01:07:39,109 --> 01:07:39,119 aak 2010 01:07:39,119 --> 01:07:42,589 aak aak Diar entered the prison and 2011 01:07:42,589 --> 01:07:42,599 aak Diar entered the prison and 2012 01:07:42,599 --> 01:07:45,829 aak Diar entered the prison and freed the cursed Ursus and you let 2013 01:07:45,829 --> 01:07:45,839 freed the cursed Ursus and you let 2014 01:07:45,839 --> 01:07:47,589 freed the cursed Ursus and you let a woman play with you 2015 01:07:47,589 --> 01:07:47,599 a woman play with you 2016 01:07:47,599 --> 01:07:50,549 a woman play with you when we entered he was already 2017 01:07:50,549 --> 01:07:50,559 when we entered he was already 2018 01:07:50,559 --> 01:07:52,470 when we entered he was already untied the guards did everything they 2019 01:07:52,470 --> 01:07:52,480 untied the guards did everything they 2020 01:07:52,480 --> 01:07:59,870 untied the guards did everything they could no tiar what are you doing you have to die No 2021 01:07:59,870 --> 01:07:59,880 could no tiar what are you doing you have to die No 2022 01:07:59,880 --> 01:08:03,109 could no tiar what are you doing you have to die No help 2023 01:08:03,109 --> 01:08:03,119 2024 01:08:03,119 --> 01:08:10,190 Stop no 2025 01:08:10,190 --> 01:08:10,200 2026 01:08:10,200 --> 01:08:13,230 poisonous sbe It's over for you now 2027 01:08:13,230 --> 01:08:13,240 poisonous sbe It's over for you now 2028 01:08:13,240 --> 01:08:18,910 poisonous sbe It's over for you now ayak it's over Ursus is free it's over You have 2029 01:08:18,910 --> 01:08:18,920 ayak it's over Ursus is free it's over You have 2030 01:08:18,920 --> 01:08:22,829 ayak it's over Ursus is free it's over You have the hours sung shut up 2031 01:08:22,829 --> 01:08:22,839 the hours sung shut up 2032 01:08:22,839 --> 01:08:24,980 the hours sung shut up shut up 2033 01:08:24,980 --> 01:08:24,990 shut up 2034 01:08:24,990 --> 01:08:32,550 shut up [Music] 2035 01:08:32,550 --> 01:08:32,560 2036 01:08:32,560 --> 01:08:43,550 cursed 2037 01:08:43,550 --> 01:08:43,560 2038 01:08:43,560 --> 01:08:46,950 cursed take her away 2039 01:08:46,950 --> 01:08:46,960 cursed take her away 2040 01:08:46,960 --> 01:08:52,789 cursed take her away Ania Ania where are you she has 2041 01:08:52,789 --> 01:08:52,799 Ania Ania where are you she has 2042 01:08:52,799 --> 01:08:54,349 Ania Ania where are you she has fled she 2043 01:08:54,349 --> 01:08:54,359 fled she 2044 01:08:54,359 --> 01:08:58,390 fled she will still be at the Palace I'll catch up with her No 2045 01:08:58,390 --> 01:08:58,400 will still be at the Palace I'll catch up with her No 2046 01:08:58,400 --> 01:09:01,070 will still be at the Palace I'll catch up with her No Wait maybe go and catch up Ursus 2047 01:09:01,070 --> 01:09:01,080 Wait maybe go and catch up Ursus 2048 01:09:01,080 --> 01:09:02,990 Wait maybe go and catch up Ursus and the conspirators follow her without being 2049 01:09:02,990 --> 01:09:03,000 and the conspirators follow her without being 2050 01:09:03,000 --> 01:09:09,709 and the conspirators follow her without being seen capture them all 2051 01:09:09,709 --> 01:09:09,719 2052 01:09:09,719 --> 01:09:12,269 Go listen to me 2053 01:09:12,269 --> 01:09:12,279 Go listen to me 2054 01:09:12,279 --> 01:09:16,749 Go listen to me the words of eo make me proud and 2055 01:09:16,749 --> 01:09:16,759 the words of eo make me proud and 2056 01:09:16,759 --> 01:09:19,189 the words of eo make me proud and happy but I am grateful to you above all for 2057 01:09:19,189 --> 01:09:19,199 happy but I am grateful to you above all for 2058 01:09:19,199 --> 01:09:20,390 happy but I am grateful to you above all for one 2059 01:09:20,390 --> 01:09:20,400 one 2060 01:09:20,400 --> 01:09:23,749 one thing of the trust that thanks to you I have 2061 01:09:23,749 --> 01:09:23,759 thing of the trust that thanks to you I have 2062 01:09:23,759 --> 01:09:25,430 thing of the trust that thanks to you I have acquired in 2063 01:09:25,430 --> 01:09:25,440 acquired in 2064 01:09:25,440 --> 01:09:28,929 acquired in men 2065 01:09:28,929 --> 01:09:28,939 2066 01:09:28,939 --> 01:09:30,749 [Applause] 2067 01:09:30,749 --> 01:09:30,759 [Applause] 2068 01:09:30,759 --> 01:09:34,510 [Applause] come closer if you want I who told you we 2069 01:09:34,510 --> 01:09:34,520 come closer if you want I who told you we 2070 01:09:34,520 --> 01:09:37,149 come closer if you want I who told you we were here Diar told me 2071 01:09:37,149 --> 01:09:37,159 were here Diar told me 2072 01:09:37,159 --> 01:09:40,030 were here Diar told me before Aak killed her Take me to 2073 01:09:40,030 --> 01:09:40,040 before Aak killed her Take me to 2074 01:09:40,040 --> 01:09:43,709 before Aak killed her Take me to Ursus I want to see it from Ursus 2075 01:09:43,709 --> 01:09:43,719 Ursus I want to see it from Ursus 2076 01:09:43,719 --> 01:09:46,550 Ursus I want to see it from Ursus you after your betrayal nothing is true It's 2077 01:09:46,550 --> 01:09:46,560 you after your betrayal nothing is true It's 2078 01:09:46,560 --> 01:09:49,070 you after your betrayal nothing is true It's not true I have always been faithful to him I 2079 01:09:49,070 --> 01:09:49,080 not true I have always been faithful to him I 2080 01:09:49,080 --> 01:09:52,709 not true I have always been faithful to him I 2081 01:09:52,709 --> 01:09:52,719 2082 01:09:52,719 --> 01:09:55,149 2083 01:09:55,149 --> 01:09:55,159 2084 01:09:55,159 --> 01:09:58,669 wait The Cave has no other exits 2085 01:09:58,669 --> 01:09:58,679 wait The Cave has no other exits 2086 01:09:58,679 --> 01:10:01,470 wait The Cave has no other exits everyone here We will attack you by 2087 01:10:01,470 --> 01:10:01,480 everyone here We will attack you by 2088 01:10:01,480 --> 01:10:04,910 everyone here We will attack you by surprise Ursus He is desperate because he believes 2089 01:10:04,910 --> 01:10:04,920 surprise Ursus He is desperate because he believes 2090 01:10:04,920 --> 01:10:06,669 surprise Ursus He is desperate because he believes that you have betrayed him Then he will be 2091 01:10:06,669 --> 01:10:06,679 that you have betrayed him Then he will be 2092 01:10:06,679 --> 01:10:09,149 that you have betrayed him Then he will be happy when I tell him the truth let's go 2093 01:10:09,149 --> 01:10:09,159 happy when I tell him the truth let's go 2094 01:10:09,159 --> 01:10:11,470 happy when I tell him the truth let's go to him please yes accompany Amola he 2095 01:10:11,470 --> 01:10:11,480 to him please yes accompany Amola he 2096 01:10:11,480 --> 01:10:13,189 to him please yes accompany Amola he will fight with more enthusiasm with his 2097 01:10:13,189 --> 01:10:13,199 will fight with more enthusiasm with his 2098 01:10:13,199 --> 01:10:15,229 will fight with more enthusiasm with his neighbor woman Ah 2099 01:10:15,229 --> 01:10:15,239 neighbor woman Ah 2100 01:10:15,239 --> 01:10:16,990 neighbor woman Ah zi 2101 01:10:16,990 --> 01:10:17,000 zi 2102 01:10:17,000 --> 01:10:20,350 zi zi Help Help 2103 01:10:20,350 --> 01:10:20,360 zi Help Help 2104 01:10:20,360 --> 01:10:24,390 zi Help Help no Leave me help 2105 01:10:24,390 --> 01:10:24,400 no Leave me help 2106 01:10:24,400 --> 01:10:28,630 no Leave me help help or block The Ursus Cave 2107 01:10:28,630 --> 01:10:28,640 help or block The Ursus Cave 2108 01:10:28,640 --> 01:10:32,110 help or block The Ursus Cave was inside alarm alarm the soldiers of 2109 01:10:32,110 --> 01:10:32,120 was inside alarm alarm the soldiers of 2110 01:10:32,120 --> 01:10:34,830 was inside alarm alarm the soldiers of a We are surrounded take your weapons 2111 01:10:34,830 --> 01:10:34,840 a We are surrounded take your weapons 2112 01:10:34,840 --> 01:10:38,189 a We are surrounded take your weapons quickly Calm calm stay calm everyone 2113 01:10:38,189 --> 01:10:38,199 quickly Calm calm stay calm everyone 2114 01:10:38,199 --> 01:10:40,310 quickly Calm calm stay calm everyone takes their place listen to the orders 2115 01:10:40,310 --> 01:10:40,320 takes their place listen to the orders 2116 01:10:40,320 --> 01:10:41,980 takes their place listen to the orders of 2117 01:10:41,980 --> 01:10:41,990 of 2118 01:10:41,990 --> 01:10:52,630 of [Music] 2119 01:10:52,630 --> 01:10:52,640 2120 01:10:52,640 --> 01:11:07,940 eaco 2121 01:11:07,940 --> 01:11:07,950 2122 01:11:07,950 --> 01:11:12,510 [Music] 2123 01:11:12,510 --> 01:11:12,520 2124 01:11:12,520 --> 01:11:16,590 assassins Come with us I'll kill you 2125 01:11:16,590 --> 01:11:16,600 assassins Come with us I'll kill you 2126 01:11:16,600 --> 01:11:19,030 assassins Come with us I'll kill you cowards tie the ropes to the supports 2127 01:11:19,030 --> 01:11:19,040 cowards tie the ropes to the supports 2128 01:11:19,040 --> 01:11:20,340 cowards tie the ropes to the supports of the 2129 01:11:20,340 --> 01:11:20,350 of the 2130 01:11:20,350 --> 01:11:22,550 of the [Music ] 2131 01:11:22,550 --> 01:11:22,560 [Music ] 2132 01:11:22,560 --> 01:11:27,950 [Music ] Cave 2133 01:11:27,950 --> 01:11:27,960 2134 01:11:27,960 --> 01:11:33,070 tighten the 2135 01:11:33,070 --> 01:11:33,080 2136 01:11:33,080 --> 01:11:39,040 knots forward pull 2137 01:11:39,040 --> 01:11:39,050 2138 01:11:39,050 --> 01:11:52,550 [Music] 2139 01:11:52,550 --> 01:11:52,560 2140 01:11:52,560 --> 01:11:55,220 come on 2141 01:11:55,220 --> 01:11:55,230 come on 2142 01:11:55,230 --> 01:12:12,030 come on [Music] [ 2143 01:12:12,030 --> 01:12:12,040 2144 01:12:12,040 --> 01:12:27,780 Music] [ 2145 01:12:27,780 --> 01:12:27,790 2146 01:12:27,790 --> 01:12:39,470 Music] 2147 01:12:39,470 --> 01:12:39,480 2148 01:12:39,480 --> 01:12:43,390 Simba 2149 01:12:43,390 --> 01:12:43,400 2150 01:12:43,400 --> 01:12:45,610 Simba 2151 01:12:45,610 --> 01:12:45,620 Simba 2152 01:12:45,620 --> 01:12:50,629 Simba [Music] 2153 01:12:50,629 --> 01:12:50,639 2154 01:12:50,639 --> 01:12:52,430 Simba 2155 01:12:52,430 --> 01:12:52,440 Simba 2156 01:12:52,440 --> 01:12:53,580 Simba S 2157 01:12:53,580 --> 01:12:53,590 S 2158 01:12:53,590 --> 01:13:01,629 S [Music] 2159 01:13:01,629 --> 01:13:01,639 [Music] 2160 01:13:01,639 --> 01:13:03,149 [Music] S 2161 01:13:03,149 --> 01:13:03,159 S 2162 01:13:03,159 --> 01:13:12,830 S Simba Simba I 2163 01:13:12,830 --> 01:13:12,840 2164 01:13:12,840 --> 01:13:20,950 'm here Well done AR you came too 2165 01:13:20,950 --> 01:13:20,960 2166 01:13:20,960 --> 01:13:41,100 Thank you careful eh 2167 01:13:41,100 --> 01:13:41,110 2168 01:13:41,110 --> 01:13:52,350 [Music] 2169 01:13:52,350 --> 01:13:52,360 [Music] 2170 01:13:52,360 --> 01:13:54,270 [Music] ah 2171 01:13:54,270 --> 01:13:54,280 ah 2172 01:13:54,280 --> 01:14:09,310 ah [Music ] 2173 01:14:09,310 --> 01:14:09,320 [Music ] 2174 01:14:09,320 --> 01:14:11,030 [Music ] Ursus 2175 01:14:11,030 --> 01:14:11,040 Ursus 2176 01:14:11,040 --> 01:14:15,510 Ursus Annia came here she is innocent she 2177 01:14:15,510 --> 01:14:15,520 Annia came here she is innocent she 2178 01:14:15,520 --> 01:14:19,030 Annia came here she is innocent she never betrayed you they took her away with my 2179 01:14:19,030 --> 01:14:19,040 never betrayed you they took her away with my 2180 01:14:19,040 --> 01:14:20,669 never betrayed you they took her away with my father 2181 01:14:20,669 --> 01:14:20,679 father 2182 01:14:20,679 --> 01:14:24,229 father save them he will kill them 2183 01:14:24,229 --> 01:14:24,239 save them he will kill them 2184 01:14:24,239 --> 01:14:28,560 save them he will kill them Remember the secret passage is the only one 2185 01:14:28,560 --> 01:14:28,570 Remember the secret passage is the only one 2186 01:14:28,570 --> 01:14:52,270 Remember the secret passage is the only one [Music] 2187 01:14:52,270 --> 01:14:52,280 2188 01:14:52,280 --> 01:14:59,690 go 2189 01:14:59,690 --> 01:14:59,700 2190 01:14:59,700 --> 01:15:06,229 [Applause] come on move let's 2191 01:15:06,229 --> 01:15:06,239 2192 01:15:06,239 --> 01:15:09,270 2193 01:15:09,270 --> 01:15:09,280 2194 01:15:09,280 --> 01:15:12,310 go 2195 01:15:12,310 --> 01:15:12,320 go 2196 01:15:12,320 --> 01:15:17,170 go You 2197 01:15:17,170 --> 01:15:17,180 2198 01:15:17,180 --> 01:15:22,189 [Applause] 2199 01:15:22,189 --> 01:15:22,199 2200 01:15:22,199 --> 01:15:26,870 come we 2201 01:15:26,870 --> 01:15:26,880 2202 01:15:26,880 --> 01:15:29,669 have emptied the cells from now on 2203 01:15:29,669 --> 01:15:29,679 have emptied the cells from now on 2204 01:15:29,679 --> 01:15:31,709 have emptied the cells from now on you will have little to do in 2205 01:15:31,709 --> 01:15:31,719 you will have little to do in 2206 01:15:31,719 --> 01:15:34,470 you will have little to do in here Now I will go and enjoy the 2207 01:15:34,470 --> 01:15:34,480 here Now I will go and enjoy the 2208 01:15:34,480 --> 01:15:36,390 here Now I will go and enjoy the spectacle of their end it is a 2209 01:15:36,390 --> 01:15:36,400 spectacle of their end it is a 2210 01:15:36,400 --> 01:15:45,090 spectacle of their end it is a spectacle that you will not 2211 01:15:45,090 --> 01:15:45,100 2212 01:15:45,100 --> 01:15:52,189 [Applause] 2213 01:15:52,189 --> 01:15:52,199 2214 01:15:52,199 --> 01:15:56,430 enjoy 2215 01:15:56,430 --> 01:15:56,440 2216 01:15:56,440 --> 01:15:59,350 Ursus 2217 01:15:59,350 --> 01:15:59,360 Ursus 2218 01:15:59,360 --> 01:16:02,229 Ursus leave me now ask for mercy eh 2219 01:16:02,229 --> 01:16:02,239 leave me now ask for mercy eh 2220 01:16:02,239 --> 01:16:06,149 leave me now ask for mercy eh coward but I won't kill you yet I won't 2221 01:16:06,149 --> 01:16:06,159 coward but I won't kill you yet I won't 2222 01:16:06,159 --> 01:16:09,310 coward but I won't kill you yet I won't kill you on only one condition must 2223 01:16:09,310 --> 01:16:09,320 kill you on only one condition must 2224 01:16:09,320 --> 01:16:22,110 kill you on only one condition must show me where years and my companions are 2225 01:16:22,110 --> 01:16:22,120 2226 01:16:22,120 --> 01:16:27,830 2227 01:16:27,830 --> 01:16:27,840 2228 01:16:27,840 --> 01:16:52,070 [Music] 2229 01:16:52,070 --> 01:16:52,080 2230 01:16:52,080 --> 01:16:57,790 eh 2231 01:16:57,790 --> 01:16:57,800 2232 01:16:57,800 --> 01:17:07,300 [Music] 2233 01:17:07,300 --> 01:17:07,310 2234 01:17:07,310 --> 01:17:09,030 [Applause] 2235 01:17:09,030 --> 01:17:09,040 [Applause] 2236 01:17:09,040 --> 01:17:11,310 [Applause] in the name by will of the most powerful 2237 01:17:11,310 --> 01:17:11,320 in the name by will of the most powerful 2238 01:17:11,320 --> 01:17:15,390 in the name by will of the most powerful ayak our king all the conspirators 2239 01:17:15,390 --> 01:17:15,400 ayak our king all the conspirators 2240 01:17:15,400 --> 01:17:17,270 ayak our king all the conspirators caught in the act of 2241 01:17:17,270 --> 01:17:17,280 caught in the act of 2242 01:17:17,280 --> 01:17:19,149 caught in the act of rebellion and 2243 01:17:19,149 --> 01:17:19,159 rebellion and 2244 01:17:19,159 --> 01:17:22,030 rebellion and treason are condemned to the penalty of 2245 01:17:22,030 --> 01:17:22,040 treason are condemned to the penalty of 2246 01:17:22,040 --> 01:17:27,510 treason are condemned to the penalty of fire 2247 01:17:27,510 --> 01:17:27,520 2248 01:17:27,520 --> 01:17:31,120 [Music] 2249 01:17:31,120 --> 01:17:31,130 [Music] 2250 01:17:31,130 --> 01:17:34,310 [Music] [Applause] 2251 01:17:34,310 --> 01:17:34,320 [Applause] 2252 01:17:34,320 --> 01:17:41,780 [Applause] [Music] 2253 01:17:41,780 --> 01:17:41,790 [Music] 2254 01:17:41,790 --> 01:17:48,620 [Music] [Applause] 2255 01:17:48,620 --> 01:17:48,630 [Applause] 2256 01:17:48,630 --> 01:17:51,990 [Applause] [Music] 2257 01:17:51,990 --> 01:17:52,000 [Music] 2258 01:17:52,000 --> 01:17:54,810 [Music] C [ 2259 01:17:54,810 --> 01:17:54,820 C [ 2260 01:17:54,820 --> 01:18:04,250 C [ Music] [ 2261 01:18:04,250 --> 01:18:04,260 2262 01:18:04,260 --> 01:18:12,070 Music] 2263 01:18:12,070 --> 01:18:12,080 2264 01:18:12,080 --> 01:18:21,910 [Applause] 2265 01:18:21,910 --> 01:18:21,920 2266 01:18:21,920 --> 01:18:26,149 2267 01:18:26,149 --> 01:18:26,159 2268 01:18:26,159 --> 01:18:28,629 Here from here you can reach the place 2269 01:18:28,629 --> 01:18:28,639 Here from here you can reach the place 2270 01:18:28,639 --> 01:18:30,590 Here from here you can reach the place where the prisoners were taken, 2271 01:18:30,590 --> 01:18:30,600 where the prisoners were taken, 2272 01:18:30,600 --> 01:18:33,229 where the prisoners were taken, perhaps it is better for you to 2273 01:18:33,229 --> 01:18:33,239 perhaps it is better for you to 2274 01:18:33,239 --> 01:18:35,750 perhaps it is better for you to continue without me, I could be a 2275 01:18:35,750 --> 01:18:35,760 continue without me, I could be a 2276 01:18:35,760 --> 01:18:40,550 continue without me, I could be a hindrance to you, ah no You you will come with me 2277 01:18:40,550 --> 01:18:40,560 hindrance to you, ah no You you will come with me 2278 01:18:40,560 --> 01:18:47,990 hindrance to you, ah no You you will come with me walk 2279 01:18:47,990 --> 01:18:48,000 2280 01:18:48,000 --> 01:18:51,910 [Music] 2281 01:18:51,910 --> 01:18:51,920 [Music] 2282 01:18:51,920 --> 01:19:08,200 [Music] forward 2283 01:19:08,200 --> 01:19:08,210 2284 01:19:08,210 --> 01:19:17,490 [Music] [ 2285 01:19:17,490 --> 01:19:17,500 2286 01:19:17,500 --> 01:19:21,830 Music] 2287 01:19:21,830 --> 01:19:21,840 2288 01:19:21,840 --> 01:19:39,300 h [ 2289 01:19:39,300 --> 01:19:39,310 2290 01:19:39,310 --> 01:19:49,630 Music] [ 2291 01:19:49,630 --> 01:19:49,640 2292 01:19:49,640 --> 01:19:50,560 Music] [ 2293 01:19:50,560 --> 01:19:50,570 Music] [ 2294 01:19:50,570 --> 01:19:51,830 Music] [ Applause] 2295 01:19:51,830 --> 01:19:51,840 Applause] 2296 01:19:51,840 --> 01:19:55,450 Applause] R 2297 01:19:55,450 --> 01:19:55,460 2298 01:19:55,460 --> 01:20:06,100 [Music] 2299 01:20:06,100 --> 01:20:06,110 2300 01:20:06,110 --> 01:20:15,790 [Music] 2301 01:20:15,790 --> 01:20:15,800 [Music] 2302 01:20:15,800 --> 01:20:18,629 [Music] There it is there you 2303 01:20:18,629 --> 01:20:18,639 There it is there you 2304 01:20:18,639 --> 01:20:21,750 There it is there you see 2305 01:20:21,750 --> 01:20:21,760 2306 01:20:21,760 --> 01:20:31,350 Follow me 2307 01:20:31,350 --> 01:20:31,360 2308 01:20:31,360 --> 01:20:33,669 cross this passage and you will have arrived I'm going 2309 01:20:33,669 --> 01:20:35,790 cross this passage and you will have arrived I'm going 2310 01:20:35,790 --> 01:20:35,800 2311 01:20:35,800 --> 01:20:38,830 back don't think you're so clever 2312 01:20:38,830 --> 01:20:38,840 back don't think you're so clever 2313 01:20:38,840 --> 01:20:42,790 back don't think you're so clever leave me please let me go 2314 01:20:42,790 --> 01:20:42,800 leave me please let me go 2315 01:20:42,800 --> 01:20:51,709 leave me please let me go precede I told you walk go 2316 01:20:51,709 --> 01:20:51,719 2317 01:20:51,719 --> 01:20:55,720 ahead 2318 01:20:55,720 --> 01:20:55,730 2319 01:20:55,730 --> 01:21:14,120 [Music] 2320 01:21:14,120 --> 01:21:14,130 [Music] 2321 01:21:14,130 --> 01:21:21,629 [Music] [Applause] 2322 01:21:21,629 --> 01:21:21,639 2323 01:21:21,639 --> 01:21:26,229 help 2324 01:21:26,229 --> 01:21:26,239 2325 01:21:26,239 --> 01:21:30,130 ah 2326 01:21:30,130 --> 01:21:30,140 2327 01:21:30,140 --> 01:21:38,150 [Applause] 2328 01:21:38,150 --> 01:21:38,160 2329 01:21:38,160 --> 01:21:41,380 [Applause] 2330 01:21:41,380 --> 01:21:41,390 [Applause] 2331 01:21:41,390 --> 01:21:41,790 [Applause] [Music] 2332 01:21:41,790 --> 01:21:41,800 [Music] 2333 01:21:41,800 --> 01:21:51,629 [Music] [Applause] 2334 01:21:51,629 --> 01:21:51,639 2335 01:21:51,639 --> 01:21:55,320 ah Ursus Don't abandon me 2336 01:21:55,320 --> 01:21:55,330 ah Ursus Don't abandon me 2337 01:21:55,330 --> 01:21:57,790 ah Ursus Don't abandon me [Applause] 2338 01:21:57,790 --> 01:21:57,800 [Applause] 2339 01:21:57,800 --> 01:22:09,450 [Applause] 2340 01:22:09,450 --> 01:22:09,460 2341 01:22:09,460 --> 01:22:18,960 [Music] 2342 01:22:18,960 --> 01:22:18,970 2343 01:22:18,970 --> 01:22:21,550 [Applause] 2344 01:22:21,550 --> 01:22:21,560 [Applause] 2345 01:22:21,560 --> 01:22:25,390 [Applause] no 2346 01:22:25,390 --> 01:22:25,400 2347 01:22:25,400 --> 01:22:29,020 dictate aut 2348 01:22:29,020 --> 01:22:29,030 dictate aut 2349 01:22:29,030 --> 01:22:39,420 dictate aut [Music ] 2350 01:22:39,420 --> 01:22:39,430 2351 01:22:39,430 --> 01:22:46,040 [Music] 2352 01:22:46,040 --> 01:22:46,050 2353 01:22:46,050 --> 01:22:50,240 [Applause] 2354 01:22:50,240 --> 01:22:50,250 [Applause] 2355 01:22:50,250 --> 01:22:51,550 [Applause] [Music] 2356 01:22:51,550 --> 01:22:51,560 [Music] 2357 01:22:51,560 --> 01:22:53,950 [Music] car I 2358 01:22:53,950 --> 01:22:53,960 car I 2359 01:22:53,960 --> 01:22:56,060 car I can't resist 2360 01:22:56,060 --> 01:22:56,070 can't resist 2361 01:22:56,070 --> 01:22:58,380 can't resist [Music] 2362 01:22:58,380 --> 01:22:58,390 [Music] 2363 01:22:58,390 --> 01:23:09,310 [Music] [Applause] 2364 01:23:09,310 --> 01:23:09,320 2365 01:23:09,320 --> 01:23:14,149 more damned traitor Ursus Ursus Abi 2366 01:23:14,149 --> 01:23:14,159 more damned traitor Ursus Ursus Abi 2367 01:23:14,159 --> 01:23:17,990 more damned traitor Ursus Ursus Abi Mercy no no no This is the 2368 01:23:17,990 --> 01:23:18,000 Mercy no no no This is the 2369 01:23:18,000 --> 01:23:21,470 Mercy no no no This is the end 2370 01:23:21,470 --> 01:23:21,480 2371 01:23:21,480 --> 01:23:23,690 2372 01:23:23,690 --> 01:23:23,700 2373 01:23:23,700 --> 01:23:44,680 [Applause] [ 2374 01:23:44,680 --> 01:23:44,690 2375 01:23:44,690 --> 01:23:47,930 Applause] 2376 01:23:47,930 --> 01:23:47,940 Applause] 2377 01:23:47,940 --> 01:23:51,470 Applause] [Music] 2378 01:23:51,470 --> 01:23:51,480 [Music] 2379 01:23:51,480 --> 01:23:53,510 [Music] C 2380 01:23:53,510 --> 01:23:53,520 C 2381 01:23:53,520 --> 01:23:55,850 C [Music] 2382 01:23:55,850 --> 01:23:55,860 [Music] 2383 01:23:55,860 --> 01:23:58,030 [Music] [Applause] 2384 01:23:58,030 --> 01:23:58,040 [Applause] 2385 01:23:58,040 --> 01:24:00,850 [Applause] [ Music] 2386 01:24:00,850 --> 01:24:00,860 [ Music] 2387 01:24:00,860 --> 01:24:07,620 [ Music] [Applause] 2388 01:24:07,620 --> 01:24:07,630 2389 01:24:07,630 --> 01:24:10,310 [Music] 2390 01:24:10,310 --> 01:24:10,320 [Music] 2391 01:24:10,320 --> 01:24:12,760 [Music] [Applause] 2392 01:24:12,760 --> 01:24:12,770 [Applause] 2393 01:24:12,770 --> 01:24:16,290 [Applause] [Music] 2394 01:24:16,290 --> 01:24:16,300 [Music] 2395 01:24:16,300 --> 01:24:17,980 [Music] [Applause] [ 2396 01:24:17,980 --> 01:24:17,990 [Applause] [ 2397 01:24:17,990 --> 01:24:21,350 [Applause] [ Music] 2398 01:24:21,350 --> 01:24:21,360 Music] 2399 01:24:21,360 --> 01:24:22,940 Music] C [ 2400 01:24:22,940 --> 01:24:22,950 C [ 2401 01:24:22,950 --> 01:24:30,870 C [ Music] 2402 01:24:30,870 --> 01:24:30,880 Music] 2403 01:24:30,880 --> 01:24:35,390 Music] Yes, we have to save Annia here, we 2404 01:24:35,390 --> 01:24:35,400 Yes, we have to save Annia here, we 2405 01:24:35,400 --> 01:24:37,830 Yes, we have to save Annia here, we can't pass, it's closed on that side 2406 01:24:37,830 --> 01:24:37,840 can't pass, it's closed on that side 2407 01:24:37,840 --> 01:24:44,440 can't pass, it's closed on that side [Music] 2408 01:24:44,440 --> 01:24:44,450 [Music] 2409 01:24:44,450 --> 01:24:46,810 [Music] [Applause] 2410 01:24:46,810 --> 01:24:46,820 [Applause] 2411 01:24:46,820 --> 01:24:51,350 [Applause] [Music] 2412 01:24:51,350 --> 01:24:51,360 2413 01:24:51,360 --> 01:24:56,189 come 2414 01:24:56,189 --> 01:24:56,199 2415 01:24:56,199 --> 01:25:02,510 Annia look it's quick get him quick 2416 01:25:02,510 --> 01:25:02,520 Annia look it's quick get him quick 2417 01:25:02,520 --> 01:25:04,930 Annia look it's quick get him quick Ursus it's him 2418 01:25:04,930 --> 01:25:04,940 Ursus it's him 2419 01:25:04,940 --> 01:25:21,270 Ursus it's him [Music] 2420 01:25:21,270 --> 01:25:21,280 2421 01:25:21,280 --> 01:25:25,920 Ursus 2422 01:25:25,920 --> 01:25:25,930 2423 01:25:25,930 --> 01:25:51,270 [Music] 2424 01:25:51,270 --> 01:25:51,280 2425 01:25:51,280 --> 01:25:57,430 Gra [ 2426 01:25:57,430 --> 01:25:57,440 2427 01:25:57,440 --> 01:26:21,189 Music] 2428 01:26:21,189 --> 01:26:21,199 2429 01:26:21,199 --> 01:26:25,330 m [ 2430 01:26:25,330 --> 01:26:25,340 2431 01:26:25,340 --> 01:26:51,189 Music] 2432 01:26:51,189 --> 01:26:51,199 2433 01:26:51,199 --> 01:26:55,660 m [ 2434 01:26:55,660 --> 01:26:55,670 2435 01:26:55,670 --> 01:26:58,280 Music] 2436 01:26:58,280 --> 01:26:58,290 Music] 2437 01:26:58,290 --> 01:26:59,710 Music] [Applause] [ 2438 01:26:59,710 --> 01:26:59,720 [Applause] [ 2439 01:26:59,720 --> 01:27:21,109 [Applause] [ Music] 2440 01:27:21,109 --> 01:27:21,119 2441 01:27:21,119 --> 01:27:22,400 da 2442 01:27:22,400 --> 01:27:22,410 da 2443 01:27:22,410 --> 01:27:28,520 da [Music] 2444 01:27:28,520 --> 01:27:28,530 [Music] 2445 01:27:28,530 --> 01:27:31,210 [Music] [Applause] 2446 01:27:31,210 --> 01:27:31,220 [Applause] 2447 01:27:31,220 --> 01:27:51,109 [Applause] [Music] 2448 01:27:51,109 --> 01:27:51,119 [Music] 2449 01:27:51,119 --> 01:27:55,149 [Music] C Here's your tyrant aak not it will 2450 01:27:55,149 --> 01:27:55,159 C Here's your tyrant aak not it will 2451 01:27:55,159 --> 01:27:57,630 C Here's your tyrant aak not it will hurt no one more 2452 01:27:57,630 --> 01:27:57,640 hurt no one more 2453 01:27:57,640 --> 01:28:08,470 hurt no one more [Music] 2454 01:28:08,470 --> 01:28:08,480 [Music] 2455 01:28:08,480 --> 01:28:12,290 [Music] Hurray 2456 01:28:12,290 --> 01:28:12,300 Hurray 2457 01:28:12,300 --> 01:28:21,030 Hurray [Music] 2458 01:28:21,030 --> 01:28:21,040 [Music] 2459 01:28:21,040 --> 01:28:25,480 [Music] Ursus 2460 01:28:25,480 --> 01:28:25,490 2461 01:28:25,490 --> 01:28:26,100 [Music] 2462 01:28:26,100 --> 01:28:26,110 [Music] 2463 01:28:26,110 --> 01:28:33,510 [Music] [Applause] 2464 01:28:33,510 --> 01:28:33,520 2465 01:28:33,520 --> 01:28:34,650 [Music] 2466 01:28:34,650 --> 01:28:34,660 [Music] 2467 01:28:34,660 --> 01:28:37,490 [Music] [Applause] 2468 01:28:37,490 --> 01:28:37,500 [Applause] 2469 01:28:37,500 --> 01:28:50,990 [Applause] [Music] 2470 01:28:50,990 --> 01:28:51,000 2471 01:28:51,000 --> 01:28:54,710 C 2472 01:28:54,710 --> 01:28:54,720 2473 01:28:54,720 --> 01:29:05,550 [Music] 2474 01:29:05,550 --> 01:29:05,560 2475 01:29:05,560 --> 01:29:08,560 m 183298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.