Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,280 --> 00:00:11,590
[Music]
2
00:00:11,590 --> 00:00:11,600
3
00:00:11,600 --> 00:00:28,950
[Music]
4
00:00:28,950 --> 00:00:28,960
5
00:00:28,960 --> 00:00:31,860
m
6
00:00:31,860 --> 00:00:31,870
m
7
00:00:31,870 --> 00:00:58,910
m
[Music]
8
00:00:58,910 --> 00:00:58,920
[Music]
9
00:00:58,920 --> 00:00:59,920
[Music]
C
10
00:00:59,920 --> 00:00:59,930
C
11
00:00:59,930 --> 00:01:19,940
C
[Music]
12
00:01:19,940 --> 00:01:19,950
13
00:01:19,950 --> 00:01:20,490
[Applause] [
14
00:01:20,490 --> 00:01:20,500
[Applause] [
15
00:01:20,500 --> 00:01:28,830
[Applause] [
Music]
16
00:01:28,830 --> 00:01:28,840
17
00:01:28,840 --> 00:01:33,240
C [
18
00:01:33,240 --> 00:01:33,250
19
00:01:33,250 --> 00:02:14,420
Music]
20
00:02:14,420 --> 00:02:14,430
Music]
21
00:02:14,430 --> 00:02:28,750
Music]
[Applause]
22
00:02:28,750 --> 00:02:28,760
23
00:02:28,760 --> 00:02:29,770
C [
24
00:02:29,770 --> 00:02:29,780
C [
25
00:02:29,780 --> 00:02:49,050
C [
Music]
26
00:02:49,050 --> 00:02:49,060
Music]
27
00:02:49,060 --> 00:02:50,660
Music]
[Applause]
28
00:02:50,660 --> 00:02:50,670
[Applause]
29
00:02:50,670 --> 00:02:58,750
[Applause]
[Music]
30
00:02:58,750 --> 00:02:58,760
31
00:02:58,760 --> 00:03:01,280
help
32
00:03:01,280 --> 00:03:01,290
help
33
00:03:01,290 --> 00:03:11,460
help
[Music]
34
00:03:11,460 --> 00:03:11,470
[Music]
35
00:03:11,470 --> 00:03:12,860
[Music]
[Applause]
36
00:03:12,860 --> 00:03:12,870
[Applause]
37
00:03:12,870 --> 00:03:18,710
[Applause]
[Music]
38
00:03:18,710 --> 00:03:18,720
[Music]
39
00:03:18,720 --> 00:03:22,390
[Music]
the king is wounded
40
00:03:22,390 --> 00:03:22,400
41
00:03:22,400 --> 00:03:27,470
[Music]
42
00:03:27,470 --> 00:03:27,480
43
00:03:27,480 --> 00:03:31,390
Help me finish
44
00:03:31,390 --> 00:03:31,400
Help me finish
45
00:03:31,400 --> 00:03:37,710
Help me finish
[Music]
46
00:03:37,710 --> 00:03:37,720
[Music]
47
00:03:37,720 --> 00:03:42,309
[Music]
to the area take the
48
00:03:42,309 --> 00:03:42,319
49
00:03:42,319 --> 00:03:45,270
child barricade the doors
50
00:03:45,270 --> 00:03:45,280
child barricade the doors
51
00:03:45,280 --> 00:03:46,830
child barricade the doors
quickly
52
00:03:46,830 --> 00:03:46,840
quickly
53
00:03:46,840 --> 00:03:49,949
quickly
Anio you can still save yourself go quickly
54
00:03:49,949 --> 00:03:49,959
Anio you can still save yourself go quickly
55
00:03:49,959 --> 00:03:51,910
Anio you can still save yourself go quickly
escape for the passage of Nemes no I
56
00:03:51,910 --> 00:03:51,920
escape for the passage of Nemes no I
57
00:03:51,920 --> 00:03:53,949
escape for the passage of Nemes no I
will stay with you I don't want to leave you no
58
00:03:53,949 --> 00:03:53,959
will stay with you I don't want to leave you no
59
00:03:53,959 --> 00:03:56,550
will stay with you I don't want to leave you no
for me It's over now yours would be a
60
00:03:56,550 --> 00:03:56,560
for me It's over now yours would be a
61
00:03:56,560 --> 00:03:58,910
for me It's over now yours would be a
sacrifice useless you still have a purpose
62
00:03:58,910 --> 00:03:58,920
sacrifice useless you still have a purpose
63
00:03:58,920 --> 00:04:01,429
sacrifice useless you still have a purpose
to live our son Ursus if
64
00:04:01,429 --> 00:04:01,439
to live our son Ursus if
65
00:04:01,439 --> 00:04:03,509
to live our son Ursus if
you can save him Maybe one day he
66
00:04:03,509 --> 00:04:03,519
you can save him Maybe one day he
67
00:04:03,519 --> 00:04:07,850
you can save him Maybe one day he
can avenge me
68
00:04:07,850 --> 00:04:07,860
69
00:04:07,860 --> 00:04:08,860
[Applause]
70
00:04:08,860 --> 00:04:08,870
[Applause]
71
00:04:08,870 --> 00:04:14,630
[Applause]
[Music]
72
00:04:14,630 --> 00:04:14,640
73
00:04:14,640 --> 00:04:18,509
this is the symbol of my power now it belongs
74
00:04:18,509 --> 00:04:18,519
this is the symbol of my power now it belongs
75
00:04:18,519 --> 00:04:20,349
this is the symbol of my power now it belongs
to my son Ursus it belongs to him
76
00:04:20,349 --> 00:04:20,359
to my son Ursus it belongs to him
77
00:04:20,359 --> 00:04:25,749
to my son Ursus it belongs to him
alone Put it around his
78
00:04:25,749 --> 00:04:25,759
79
00:04:25,759 --> 00:04:29,710
neck quickly run away save our son
80
00:04:29,710 --> 00:04:29,720
neck quickly run away save our son
81
00:04:29,720 --> 00:04:34,820
neck quickly run away save our son
this Echo I want to die like a king Help me
82
00:04:34,820 --> 00:04:34,830
this Echo I want to die like a king Help me
83
00:04:34,830 --> 00:04:51,550
this Echo I want to die like a king Help me
[Music]
84
00:04:51,550 --> 00:04:51,560
[Music]
85
00:04:51,560 --> 00:04:56,150
[Music]
help me Ann
86
00:04:56,150 --> 00:04:56,160
87
00:04:56,160 --> 00:04:58,550
[Music]
88
00:04:58,550 --> 00:04:58,560
[Music]
89
00:04:58,560 --> 00:05:04,150
[Music]
nurio
90
00:05:04,150 --> 00:05:04,160
91
00:05:04,160 --> 00:05:08,300
it's over for
92
00:05:08,300 --> 00:05:08,310
93
00:05:08,310 --> 00:05:18,670
[Music]
94
00:05:18,670 --> 00:05:18,680
95
00:05:18,680 --> 00:05:21,070
cover him
96
00:05:21,070 --> 00:05:21,080
cover him
97
00:05:21,080 --> 00:05:27,029
cover him
well Don't cry dear so he doesn't fall Please
98
00:05:27,029 --> 00:05:27,039
99
00:05:27,039 --> 00:05:29,990
come darling G dayi they
100
00:05:29,990 --> 00:05:30,000
come darling G dayi they
101
00:05:30,000 --> 00:05:52,150
come darling G dayi they
will protect you [
102
00:05:52,150 --> 00:05:52,160
103
00:05:52,160 --> 00:05:58,469
Music]
104
00:05:58,469 --> 00:05:58,479
Music]
105
00:05:58,479 --> 00:05:59,600
Music]
let's go
106
00:05:59,600 --> 00:05:59,610
let's go
107
00:05:59,610 --> 00:06:28,390
let's go
[Music]
108
00:06:28,390 --> 00:06:28,400
109
00:06:28,400 --> 00:06:31,870
help
110
00:06:31,870 --> 00:06:31,880
111
00:06:31,880 --> 00:06:37,250
[Applause]
112
00:06:37,250 --> 00:06:37,260
113
00:06:37,260 --> 00:06:52,540
[Music] [
114
00:06:52,540 --> 00:06:52,550
115
00:06:52,550 --> 00:07:19,060
Music]
116
00:07:19,060 --> 00:07:19,070
117
00:07:19,070 --> 00:07:22,810
[Music]
118
00:07:22,810 --> 00:07:22,820
[Music]
119
00:07:22,820 --> 00:07:24,040
[Music]
[Applause] [
120
00:07:24,040 --> 00:07:24,050
[Applause] [
121
00:07:24,050 --> 00:07:28,390
[Applause] [
Music]
122
00:07:28,390 --> 00:07:28,400
Music]
123
00:07:28,400 --> 00:07:31,500
Music]
m [
124
00:07:31,500 --> 00:07:31,510
125
00:07:31,510 --> 00:07:32,830
Music] [
126
00:07:32,830 --> 00:07:32,840
Music] [
127
00:07:32,840 --> 00:07:36,220
Music] [
Laughter] [
128
00:07:36,220 --> 00:07:36,230
Laughter] [
129
00:07:36,230 --> 00:07:58,309
Laughter] [
Music]
130
00:07:58,309 --> 00:07:58,319
131
00:07:58,319 --> 00:08:01,670
ah
132
00:08:01,670 --> 00:08:01,680
133
00:08:01,680 --> 00:08:04,510
eh
134
00:08:04,510 --> 00:08:04,520
eh
135
00:08:04,520 --> 00:08:08,550
eh
good thingy Hey come on good on Hey Where are you
136
00:08:08,550 --> 00:08:08,560
good thingy Hey come on good on Hey Where are you
137
00:08:08,560 --> 00:08:14,570
good thingy Hey come on good on Hey Where are you
going Where are you going Simba Stop [
138
00:08:14,570 --> 00:08:14,580
139
00:08:14,580 --> 00:08:17,909
Laughter]
140
00:08:17,909 --> 00:08:17,919
Laughter]
141
00:08:17,919 --> 00:08:21,600
Laughter]
stop [
142
00:08:21,600 --> 00:08:21,610
143
00:08:21,610 --> 00:08:27,230
Music]
144
00:08:27,230 --> 00:08:27,240
145
00:08:27,240 --> 00:08:34,550
Hey what are you doing down down I said down
146
00:08:34,550 --> 00:08:34,560
Hey what are you doing down down I said down
147
00:08:34,560 --> 00:08:42,190
Hey what are you doing down down I said down
Ah
148
00:08:42,190 --> 00:08:42,200
149
00:08:42,200 --> 00:08:50,910
well done bcia up
150
00:08:50,910 --> 00:08:50,920
151
00:08:50,920 --> 00:08:55,990
Ah hey hey why don't you look at me leave
152
00:08:55,990 --> 00:08:56,000
Ah hey hey why don't you look at me leave
153
00:08:56,000 --> 00:08:59,910
Ah hey hey why don't you look at me leave
up Hey you're jealous I'm
154
00:08:59,910 --> 00:08:59,920
up Hey you're jealous I'm
155
00:08:59,920 --> 00:09:03,230
up Hey you're jealous I'm
talking to you you know ah Let's go up give
156
00:09:03,230 --> 00:09:03,240
talking to you you know ah Let's go up give
157
00:09:03,240 --> 00:09:05,949
talking to you you know ah Let's go up give
me a kiss come on give me a kiss too let's
158
00:09:05,949 --> 00:09:05,959
me a kiss come on give me a kiss too let's
159
00:09:05,959 --> 00:09:08,750
me a kiss come on give me a kiss too let's
go Ah but then it's really a
160
00:09:08,750 --> 00:09:08,760
go Ah but then it's really a
161
00:09:08,760 --> 00:09:13,069
go Ah but then it's really a
serious thing about a kiss come on Hey
162
00:09:13,069 --> 00:09:13,079
serious thing about a kiss come on Hey
163
00:09:13,079 --> 00:09:15,590
serious thing about a kiss come on Hey
calm down eh calm down a kiss I said Come on give me
164
00:09:15,590 --> 00:09:15,600
calm down eh calm down a kiss I said Come on give me
165
00:09:15,600 --> 00:09:18,230
calm down eh calm down a kiss I said Come on give me
a kiss I told you to give me a
166
00:09:18,230 --> 00:09:18,240
a kiss I told you to give me a
167
00:09:18,240 --> 00:09:19,670
a kiss I told you to give me a
kiss
168
00:09:19,670 --> 00:09:19,680
kiss
169
00:09:19,680 --> 00:09:22,150
kiss
oh that's so
170
00:09:22,150 --> 00:09:22,160
oh that's so
171
00:09:22,160 --> 00:09:25,590
oh that's so
good Now we're back friends right
172
00:09:25,590 --> 00:09:25,600
good Now we're back friends right
173
00:09:25,600 --> 00:09:27,389
good Now we're back friends right
Eh
174
00:09:27,389 --> 00:09:27,399
Eh
175
00:09:27,399 --> 00:09:30,110
Eh
well eh
176
00:09:30,110 --> 00:09:30,120
well eh
177
00:09:30,120 --> 00:09:33,590
well eh
what do you want see she's jealous too but it's
178
00:09:33,590 --> 00:09:33,600
what do you want see she's jealous too but it's
179
00:09:33,600 --> 00:09:37,110
what do you want see she's jealous too but it's
really difficult to live with
180
00:09:37,110 --> 00:09:37,120
181
00:09:37,120 --> 00:09:42,670
you get out of the way and
182
00:09:42,670 --> 00:09:42,680
183
00:09:42,680 --> 00:09:45,310
go away stop it Hey stop it
184
00:09:45,310 --> 00:09:45,320
go away stop it Hey stop it
185
00:09:45,320 --> 00:09:49,069
go away stop it Hey stop it
I said to go away
186
00:09:49,069 --> 00:09:49,079
I said to go away
187
00:09:49,079 --> 00:09:54,130
I said to go away
Ah what are you doing ugly and you too stop it
188
00:09:54,130 --> 00:09:54,140
Ah what are you doing ugly and you too stop it
189
00:09:54,140 --> 00:09:55,829
Ah what are you doing ugly and you too stop it
[Music]
190
00:09:55,829 --> 00:09:55,839
[Music]
191
00:09:55,839 --> 00:10:00,320
[Music]
understood Now that's enough I'm amazed [
192
00:10:00,320 --> 00:10:00,330
understood Now that's enough I'm amazed [
193
00:10:00,330 --> 00:10:02,700
understood Now that's enough I'm amazed [
Music] [
194
00:10:02,700 --> 00:10:02,710
Music] [
195
00:10:02,710 --> 00:10:11,570
Music] [
Applause] [Applause] [
196
00:10:11,570 --> 00:10:11,580
197
00:10:11,580 --> 00:10:26,870
198
00:10:26,870 --> 00:10:26,880
199
00:10:26,880 --> 00:10:28,030
Music]
200
00:10:28,030 --> 00:10:28,040
Music]
201
00:10:28,040 --> 00:10:29,810
Music]
ah
202
00:10:29,810 --> 00:10:29,820
ah
203
00:10:29,820 --> 00:10:33,550
ah
[Music]
204
00:10:33,550 --> 00:10:33,560
[Music]
205
00:10:33,560 --> 00:10:36,670
[Music]
Thank you Poor me Poor me me now We won't
206
00:10:36,670 --> 00:10:36,680
Thank you Poor me Poor me me now We won't
207
00:10:36,680 --> 00:10:39,430
Thank you Poor me Poor me me now We won't
arrive in time anymore beautiful really
208
00:10:39,430 --> 00:10:39,440
arrive in time anymore beautiful really
209
00:10:39,440 --> 00:10:41,110
arrive in time anymore beautiful really
beautiful the road you chose to go
210
00:10:41,110 --> 00:10:41,120
beautiful the road you chose to go
211
00:10:41,120 --> 00:10:44,750
beautiful the road you chose to go
quicker Thank goodness someone arrives what's
212
00:10:44,750 --> 00:10:44,760
quicker Thank goodness someone arrives what's
213
00:10:44,760 --> 00:10:48,430
quicker Thank goodness someone arrives what's
happening Look at all the beautiful game And
214
00:10:48,430 --> 00:10:48,440
happening Look at all the beautiful game And
215
00:10:48,440 --> 00:10:51,069
happening Look at all the beautiful game And
who are you This trap is yours Yes but
216
00:10:51,069 --> 00:10:51,079
who are you This trap is yours Yes but
217
00:10:51,079 --> 00:10:53,910
who are you This trap is yours Yes but
it wasn't for animals like you Ah you set it
218
00:10:53,910 --> 00:10:53,920
it wasn't for animals like you Ah you set it
219
00:10:53,920 --> 00:10:55,590
it wasn't for animals like you Ah you set it
up you ruined this trouble for me
220
00:10:55,590 --> 00:10:55,600
up you ruined this trouble for me
221
00:10:55,600 --> 00:10:57,269
up you ruined this trouble for me
who pays me now for all
222
00:10:57,269 --> 00:10:57,279
who pays me now for all
223
00:10:57,279 --> 00:10:59,910
who pays me now for all
this damage Look look at what a disaster
224
00:10:59,910 --> 00:10:59,920
this damage Look look at what a disaster
225
00:10:59,920 --> 00:11:01,670
this damage Look look at what a disaster
Hey you if this trap isn't for us
226
00:11:01,670 --> 00:11:01,680
Hey you if this trap isn't for us
227
00:11:01,680 --> 00:11:03,629
Hey you if this trap isn't for us
what are you waiting to get us
228
00:11:03,629 --> 00:11:03,639
what are you waiting to get us
229
00:11:03,639 --> 00:11:07,030
what are you waiting to get us
out of here Give him a
230
00:11:07,030 --> 00:11:07,040
out of here Give him a
231
00:11:07,040 --> 00:11:09,710
out of here Give him a
hand Look Look at how amnia
232
00:11:09,710 --> 00:11:09,720
hand Look Look at how amnia
233
00:11:09,720 --> 00:11:12,629
hand Look Look at how amnia
is reduced it cost 200 plates now
234
00:11:12,629 --> 00:11:12,639
is reduced it cost 200 plates now
235
00:11:12,639 --> 00:11:15,150
is reduced it cost 200 plates now
how I do Calm down calm down don't cry
236
00:11:15,150 --> 00:11:15,160
how I do Calm down calm down don't cry
237
00:11:15,160 --> 00:11:17,710
how I do Calm down calm down don't cry
you can still sell her as cannon
238
00:11:17,710 --> 00:11:17,720
you can still sell her as cannon
239
00:11:17,720 --> 00:11:19,790
you can still sell her as cannon
fodder she's still good but you can know
240
00:11:19,790 --> 00:11:19,800
fodder she's still good but you can know
241
00:11:19,800 --> 00:11:21,990
fodder she's still good but you can know
why you hate her so much that she's done
242
00:11:21,990 --> 00:11:22,000
why you hate her so much that she's done
243
00:11:22,000 --> 00:11:24,030
why you hate her so much that she's done
nothing to you but you only worry about
244
00:11:24,030 --> 00:11:24,040
nothing to you but you only worry about
245
00:11:24,040 --> 00:11:27,389
nothing to you but you only worry about
her as if we were worth less I'm
246
00:11:27,389 --> 00:11:27,399
her as if we were worth less I'm
247
00:11:27,399 --> 00:11:29,389
her as if we were worth less I'm
a poor slave trader I'm not I'm coming
248
00:11:29,389 --> 00:11:29,399
a poor slave trader I'm not I'm coming
249
00:11:29,399 --> 00:11:30,870
a poor slave trader I'm not I'm coming
to town for the fair I'll lose all
250
00:11:30,870 --> 00:11:30,880
to town for the fair I'll lose all
251
00:11:30,880 --> 00:11:34,150
to town for the fair I'll lose all
my money I'll die of hunger but all you do is
252
00:11:34,150 --> 00:11:34,160
my money I'll die of hunger but all you do is
253
00:11:34,160 --> 00:11:36,030
my money I'll die of hunger but all you do is
complain you'll get there in time Don't
254
00:11:36,030 --> 00:11:36,040
complain you'll get there in time Don't
255
00:11:36,040 --> 00:11:38,710
complain you'll get there in time Don't
worry take it out Quickly I told you
256
00:11:38,710 --> 00:11:38,720
worry take it out Quickly I told you
257
00:11:38,720 --> 00:11:40,350
worry take it out Quickly I told you
to calm down you understand Yes yes it's
258
00:11:40,350 --> 00:11:40,360
to calm down you understand Yes yes it's
259
00:11:40,360 --> 00:11:42,230
to calm down you understand Yes yes it's
okay slowly please be careful delicately
260
00:11:42,230 --> 00:11:42,240
okay slowly please be careful delicately
261
00:11:42,240 --> 00:11:44,670
okay slowly please be careful delicately
eh delicately If not shut up I
262
00:11:44,670 --> 00:11:44,680
eh delicately If not shut up I
263
00:11:44,680 --> 00:11:45,800
eh delicately If not shut up I
'll leave you here
264
00:11:45,800 --> 00:11:45,810
'll leave you here
265
00:11:45,810 --> 00:11:48,870
'll leave you here
[Music]
266
00:11:48,870 --> 00:11:48,880
[Music]
267
00:11:48,880 --> 00:11:52,670
[Music]
inside ah ecca sana and Sal Hey Give me a
268
00:11:52,670 --> 00:11:52,680
inside ah ecca sana and Sal Hey Give me a
269
00:11:52,680 --> 00:11:56,470
inside ah ecca sana and Sal Hey Give me a
hand let me out too Thank you thank you
270
00:11:56,470 --> 00:11:56,480
hand let me out too Thank you thank you
271
00:11:56,480 --> 00:11:58,670
hand let me out too Thank you thank you
stay here don't run away where do you want us to
272
00:11:58,670 --> 00:11:58,680
stay here don't run away where do you want us to
273
00:11:58,680 --> 00:12:01,430
stay here don't run away where do you want us to
go Hao in the desert now how do I
274
00:12:01,430 --> 00:12:01,440
go Hao in the desert now how do I
275
00:12:01,440 --> 00:12:02,870
go Hao in the desert now how do I
get the cart out can you find
276
00:12:02,870 --> 00:12:02,880
get the cart out can you find
277
00:12:02,880 --> 00:12:05,030
get the cart out can you find
someone who wants to help us I'll take it
278
00:12:05,030 --> 00:12:05,040
someone who wants to help us I'll take it
279
00:12:05,040 --> 00:12:06,590
someone who wants to help us I'll take it
out by
280
00:12:06,590 --> 00:12:06,600
out by
281
00:12:06,600 --> 00:12:08,509
out by
myself, by
282
00:12:08,509 --> 00:12:08,519
myself, by
283
00:12:08,519 --> 00:12:23,069
myself, by
myself, back, you could
284
00:12:23,069 --> 00:12:23,079
285
00:12:23,079 --> 00:12:26,829
hurt me, come
286
00:12:26,829 --> 00:12:26,839
hurt me, come
287
00:12:26,839 --> 00:12:30,629
hurt me, come
on, Bra, see,
288
00:12:30,629 --> 00:12:30,639
on, Bra, see,
289
00:12:30,639 --> 00:12:33,310
on, Bra, see,
have you seen he took it out by
290
00:12:33,310 --> 00:12:33,320
have you seen he took it out by
291
00:12:33,320 --> 00:12:36,189
have you seen he took it out by
himself It's incredible Incredible
292
00:12:36,189 --> 00:12:36,199
himself It's incredible Incredible
293
00:12:36,199 --> 00:12:39,030
himself It's incredible Incredible
Wait Wait I'll help you here
294
00:12:39,030 --> 00:12:39,040
Wait Wait I'll help you here
295
00:12:39,040 --> 00:12:43,710
Wait Wait I'll help you here
Gi give him your hand Ah by all the
296
00:12:43,710 --> 00:12:43,720
Gi give him your hand Ah by all the
297
00:12:43,720 --> 00:12:45,670
Gi give him your hand Ah by all the
gods if I had a slave like that I could
298
00:12:45,670 --> 00:12:45,680
gods if I had a slave like that I could
299
00:12:45,680 --> 00:12:47,750
gods if I had a slave like that I could
sell him for 2000 plates already but it
300
00:12:47,750 --> 00:12:47,760
sell him for 2000 plates already but it
301
00:12:47,760 --> 00:12:49,269
sell him for 2000 plates already but it
wouldn't be so easy for you to keep him on a
302
00:12:49,269 --> 00:12:49,279
wouldn't be so easy for you to keep him on a
303
00:12:49,279 --> 00:12:53,430
wouldn't be so easy for you to keep him on a
leash How do you do with
304
00:12:53,430 --> 00:12:53,440
305
00:12:53,440 --> 00:12:57,710
us That's it Hey what are you still doing there let's
306
00:12:57,710 --> 00:12:57,720
us That's it Hey what are you still doing there let's
307
00:12:57,720 --> 00:13:00,750
us That's it Hey what are you still doing there let's
go We were
308
00:13:00,750 --> 00:13:00,760
go We were
309
00:13:00,760 --> 00:13:06,030
go We were
late thanks eh thanks Look I have an idea
310
00:13:06,030 --> 00:13:06,040
late thanks eh thanks Look I have an idea
311
00:13:06,040 --> 00:13:07,910
late thanks eh thanks Look I have an idea
why don't you come to the city with us
312
00:13:07,910 --> 00:13:07,920
why don't you come to the city with us
313
00:13:07,920 --> 00:13:09,710
why don't you come to the city with us
others could do a
314
00:13:09,710 --> 00:13:09,720
others could do a
315
00:13:09,720 --> 00:13:13,350
others could do a
money bucket us two together money What
316
00:13:13,350 --> 00:13:13,360
money bucket us two together money What
317
00:13:13,360 --> 00:13:15,710
money bucket us two together money What
am I like what am I And then you know that
318
00:13:15,710 --> 00:13:15,720
am I like what am I And then you know that
319
00:13:15,720 --> 00:13:18,590
am I like what am I And then you know that
lions don't come to the city and what do
320
00:13:18,590 --> 00:13:18,600
lions don't come to the city and what do
321
00:13:18,600 --> 00:13:20,670
lions don't come to the city and what do
lions have to do with it I'm talking about
322
00:13:20,670 --> 00:13:20,680
lions have to do with it I'm talking about
323
00:13:20,680 --> 00:13:22,790
lions have to do with it I'm talking about
money If you knew how much I have to fight to
324
00:13:22,790 --> 00:13:22,800
money If you knew how much I have to fight to
325
00:13:22,800 --> 00:13:25,550
money If you knew how much I have to fight to
get it
326
00:13:25,550 --> 00:13:25,560
get it
327
00:13:25,560 --> 00:13:29,189
get it
No I'm very different from you ah C C You are a
328
00:13:29,189 --> 00:13:29,199
No I'm very different from you ah C C You are a
329
00:13:29,199 --> 00:13:46,990
No I'm very different from you ah C C You are a
little different from us what is it you
330
00:13:46,990 --> 00:13:47,000
331
00:13:47,000 --> 00:13:51,269
can't take it anymore Now I'll
332
00:13:51,269 --> 00:13:51,279
can't take it anymore Now I'll
333
00:13:51,279 --> 00:13:54,749
can't take it anymore Now I'll
wake up but what are you doing Let me go
334
00:13:54,749 --> 00:13:54,759
wake up but what are you doing Let me go
335
00:13:54,759 --> 00:13:57,749
wake up but what are you doing Let me go
because Hold the cart
336
00:13:57,749 --> 00:13:57,759
because Hold the cart
337
00:13:57,759 --> 00:13:59,470
because Hold the cart
hold on
338
00:13:59,470 --> 00:13:59,480
hold on
339
00:13:59,480 --> 00:14:00,670
hold on
a
340
00:14:00,670 --> 00:14:00,680
a
341
00:14:00,680 --> 00:14:04,310
a
moment what patience is needed he will want
342
00:14:04,310 --> 00:14:04,320
moment what patience is needed he will want
343
00:14:04,320 --> 00:14:07,350
moment what patience is needed he will want
this from me now what are you
344
00:14:07,350 --> 00:14:07,360
this from me now what are you
345
00:14:07,360 --> 00:14:10,670
this from me now what are you
doing I want this woman she must stay
346
00:14:10,670 --> 00:14:10,680
doing I want this woman she must stay
347
00:14:10,680 --> 00:14:13,189
doing I want this woman she must stay
here with me Leave her alone, it comes
348
00:14:13,189 --> 00:14:13,199
here with me Leave her alone, it comes
349
00:14:13,199 --> 00:14:15,949
here with me Leave her alone, it comes
to your mind, this one is worth
350
00:14:15,949 --> 00:14:15,959
to your mind, this one is worth
351
00:14:15,959 --> 00:14:24,700
to your mind, this one is worth
a lot of money, you have it to give it to me
352
00:14:24,700 --> 00:14:24,710
353
00:14:24,710 --> 00:14:27,670
[Music] you
354
00:14:27,670 --> 00:14:27,680
[Music] you
355
00:14:27,680 --> 00:14:31,110
[Music] you
356
00:14:31,110 --> 00:14:31,120
357
00:14:31,120 --> 00:14:36,670
stop Don't run like this,
358
00:14:36,670 --> 00:14:36,680
359
00:14:36,680 --> 00:14:41,150
leave it, you'll make her die ouch where are you
360
00:14:41,150 --> 00:14:41,160
leave it, you'll make her die ouch where are you
361
00:14:41,160 --> 00:14:43,650
leave it, you'll make her die ouch where are you
wait
362
00:14:43,650 --> 00:14:43,660
wait
363
00:14:43,660 --> 00:14:46,310
wait
[Music]
364
00:14:46,310 --> 00:14:46,320
[Music]
365
00:14:46,320 --> 00:14:49,030
[Music]
let's think, listen a little, if you really want
366
00:14:49,030 --> 00:14:49,040
let's think, listen a little, if you really want
367
00:14:49,040 --> 00:14:51,749
let's think, listen a little, if you really want
to keep it, give it to me something in exchange
368
00:14:51,749 --> 00:14:51,759
to keep it, give it to me something in exchange
369
00:14:51,759 --> 00:14:55,110
to keep it, give it to me something in exchange
but I have nothing Ah yes from the Lions
370
00:14:55,110 --> 00:14:55,120
but I have nothing Ah yes from the Lions
371
00:14:55,120 --> 00:14:59,509
but I have nothing Ah yes from the Lions
take one Help help Look at them
372
00:14:59,509 --> 00:14:59,519
take one Help help Look at them
373
00:14:59,519 --> 00:15:02,590
take one Help help Look at them
calm down they are not dangerous
374
00:15:02,590 --> 00:15:02,600
calm down they are not dangerous
375
00:15:02,600 --> 00:15:04,069
calm down they are not dangerous
you can choose what you like the one you
376
00:15:04,069 --> 00:15:04,079
you can choose what you like the one you
377
00:15:04,079 --> 00:15:06,310
you can choose what you like the one you
like best he will follow you more
378
00:15:06,310 --> 00:15:06,320
like best he will follow you more
379
00:15:06,320 --> 00:15:09,110
like best he will follow you more
docilely than your women what is it you don't
380
00:15:09,110 --> 00:15:09,120
docilely than your women what is it you don't
381
00:15:09,120 --> 00:15:12,030
docilely than your women what is it you don't
like them the lions Here, take that one,
382
00:15:12,030 --> 00:15:12,040
like them the lions Here, take that one,
383
00:15:12,040 --> 00:15:13,829
like them the lions Here, take that one,
but you have to promise to treat him well.
384
00:15:13,829 --> 00:15:13,839
but you have to promise to treat him well.
385
00:15:13,839 --> 00:15:15,910
but you have to promise to treat him well.
Well, what do I do with a lion.
386
00:15:15,910 --> 00:15:15,920
Well, what do I do with a lion.
387
00:15:15,920 --> 00:15:19,189
Well, what do I do with a lion.
Don't joke, send them away, send them away
388
00:15:19,189 --> 00:15:19,199
Don't joke, send them away, send them away
389
00:15:19,199 --> 00:15:20,470
Don't joke, send them away, send them away
well. If you don't
390
00:15:20,470 --> 00:15:20,480
well. If you don't
391
00:15:20,480 --> 00:15:23,030
well. If you don't
want them, go away quickly,
392
00:15:23,030 --> 00:15:23,040
want them, go away quickly,
393
00:15:23,040 --> 00:15:25,829
want them, go away quickly,
quickly, our friend is
394
00:15:25,829 --> 00:15:25,839
quickly, our friend is
395
00:15:25,839 --> 00:15:33,230
quickly, our friend is
afraid. You've seen how they obey.
396
00:15:33,230 --> 00:15:33,240
397
00:15:33,240 --> 00:15:41,069
But what is this? But look what an
398
00:15:41,069 --> 00:15:41,079
399
00:15:41,079 --> 00:15:43,470
impostor you said you don't own
400
00:15:43,470 --> 00:15:43,480
impostor you said you don't own
401
00:15:43,480 --> 00:15:48,710
impostor you said you don't own
anything it's this Let me
402
00:15:48,710 --> 00:15:48,720
403
00:15:48,720 --> 00:15:53,949
see Take it it's yours but look it's
404
00:15:53,949 --> 00:15:53,959
see Take it it's yours but look it's
405
00:15:53,959 --> 00:15:59,189
see Take it it's yours but look it's
gold it's really gold gold what is gold
406
00:15:59,189 --> 00:15:59,199
gold it's really gold gold what is gold
407
00:15:59,199 --> 00:16:02,710
gold it's really gold gold what is gold
How do you not know what gold is no So you
408
00:16:02,710 --> 00:16:02,720
How do you not know what gold is no So you
409
00:16:02,720 --> 00:16:05,030
How do you not know what gold is no So you
really give it to me But yes take it if you
410
00:16:05,030 --> 00:16:05,040
really give it to me But yes take it if you
411
00:16:05,040 --> 00:16:09,309
really give it to me But yes take it if you
like it I'll lose but I'm happy anyway
412
00:16:09,309 --> 00:16:09,319
like it I'll lose but I'm happy anyway
413
00:16:09,319 --> 00:16:11,790
like it I'll lose but I'm happy anyway
watch out for the lions
414
00:16:11,790 --> 00:16:11,800
watch out for the lions
415
00:16:11,800 --> 00:16:19,790
watch out for the lions
eh
416
00:16:19,790 --> 00:16:19,800
417
00:16:19,800 --> 00:16:22,790
Help he won't come back
418
00:16:22,790 --> 00:16:22,800
Help he won't come back
419
00:16:22,800 --> 00:16:26,110
Help he won't come back
maybe I killed him But yes Sheep the skin is too thick he's
420
00:16:26,110 --> 00:16:26,120
maybe I killed him But yes Sheep the skin is too thick he's
421
00:16:26,120 --> 00:16:29,430
maybe I killed him But yes Sheep the skin is too thick he's
coming Look what I was saying quick let's
422
00:16:29,430 --> 00:16:29,440
coming Look what I was saying quick let's
423
00:16:29,440 --> 00:16:32,069
coming Look what I was saying quick let's
escape around here it's all full of
424
00:16:32,069 --> 00:16:32,079
escape around here it's all full of
425
00:16:32,079 --> 00:16:34,470
escape around here it's all full of
lions it is estate gave me this in
426
00:16:34,470 --> 00:16:34,480
lions it is estate gave me this in
427
00:16:34,480 --> 00:16:37,069
lions it is estate gave me this in
exchange I made a deal a
428
00:16:37,069 --> 00:16:37,079
exchange I made a deal a
429
00:16:37,079 --> 00:16:39,350
exchange I made a deal a
gold medallion like he would have had it And what do I know
430
00:16:39,350 --> 00:16:39,360
gold medallion like he would have had it And what do I know
431
00:16:39,360 --> 00:16:41,670
gold medallion like he would have had it And what do I know
soon soon the lions will arrive
432
00:16:41,670 --> 00:16:41,680
soon soon the lions will arrive
433
00:16:41,680 --> 00:16:47,389
soon soon the lions will arrive
What a difficult life Ah away
434
00:16:47,389 --> 00:16:47,399
What a difficult life Ah away
435
00:16:47,399 --> 00:16:48,670
What a difficult life Ah away
Ah
436
00:16:48,670 --> 00:16:48,680
Ah
437
00:16:48,680 --> 00:16:57,470
Ah
[Music]
438
00:16:57,470 --> 00:16:57,480
439
00:16:57,480 --> 00:16:58,500
away [
440
00:16:58,500 --> 00:16:58,510
away [
441
00:16:58,510 --> 00:17:17,909
away [
Music]
442
00:17:17,909 --> 00:17:17,919
Music]
443
00:17:17,919 --> 00:17:20,350
Music]
simut simut
444
00:17:20,350 --> 00:17:20,360
simut simut
445
00:17:20,360 --> 00:17:24,870
simut simut
Where's he's gone because you're
446
00:17:24,870 --> 00:17:24,880
Where's he's gone because you're
447
00:17:24,880 --> 00:17:30,470
Where's he's gone because you're
sorry Oh no no
448
00:17:30,470 --> 00:17:30,480
449
00:17:30,480 --> 00:17:35,310
Ah Calm down calm down don't be afraid they won't
450
00:17:35,310 --> 00:17:35,320
Ah Calm down calm down don't be afraid they won't
451
00:17:35,320 --> 00:17:38,350
Ah Calm down calm down don't be afraid they won't
do anything to you They are good you know but like you
452
00:17:38,350 --> 00:17:38,360
do anything to you They are good you know but like you
453
00:17:38,360 --> 00:17:41,430
do anything to you They are good you know but like you
live here among them they are my
454
00:17:41,430 --> 00:17:41,440
live here among them they are my
455
00:17:41,440 --> 00:17:42,950
live here among them they are my
friends
456
00:17:42,950 --> 00:17:42,960
friends
457
00:17:42,960 --> 00:17:49,310
friends
and from today they will also be your friends if
458
00:17:49,310 --> 00:17:49,320
459
00:17:49,320 --> 00:17:53,710
you want Why are you crying here you can be the
460
00:17:53,710 --> 00:17:53,720
you want Why are you crying here you can be the
461
00:17:53,720 --> 00:17:56,149
you want Why are you crying here you can be the
mistress or you prefer to go back to
462
00:17:56,149 --> 00:17:56,159
mistress or you prefer to go back to
463
00:17:56,159 --> 00:17:57,630
mistress or you prefer to go back to
that man and be sold as a
464
00:17:57,630 --> 00:17:57,640
that man and be sold as a
465
00:17:57,640 --> 00:18:02,990
that man and be sold as a
slave No
466
00:18:02,990 --> 00:18:03,000
467
00:18:03,000 --> 00:18:05,350
no but who
468
00:18:05,350 --> 00:18:08,350
no but who
469
00:18:08,350 --> 00:18:08,360
470
00:18:08,360 --> 00:18:11,430
are you I don't know this
471
00:18:11,430 --> 00:18:11,440
are you I don't know this
472
00:18:11,440 --> 00:18:14,310
are you I don't know this
and I've never tried to
473
00:18:14,310 --> 00:18:14,320
and I've never tried to
474
00:18:14,320 --> 00:18:17,990
and I've never tried to
know I've always lived here because
475
00:18:17,990 --> 00:18:18,000
know I've always lived here because
476
00:18:18,000 --> 00:18:20,669
know I've always lived here because
here I feel really happy I'm free
477
00:18:20,669 --> 00:18:20,679
here I feel really happy I'm free
478
00:18:20,679 --> 00:18:23,630
here I feel really happy I'm free
and I don't nothing is missing do you want to live
479
00:18:23,630 --> 00:18:23,640
and I don't nothing is missing do you want to live
480
00:18:23,640 --> 00:18:24,669
and I don't nothing is missing do you want to live
with
481
00:18:24,669 --> 00:18:24,679
with
482
00:18:24,679 --> 00:18:30,149
with
me here in this cave Among the beasts I
483
00:18:30,149 --> 00:18:30,159
me here in this cave Among the beasts I
484
00:18:30,159 --> 00:18:31,830
me here in this cave Among the beasts I
have met many men who have
485
00:18:31,830 --> 00:18:31,840
have met many men who have
486
00:18:31,840 --> 00:18:35,630
have met many men who have
passed through here and when I learned to
487
00:18:35,630 --> 00:18:35,640
passed through here and when I learned to
488
00:18:35,640 --> 00:18:39,070
passed through here and when I learned to
speak their language I understood that they
489
00:18:39,070 --> 00:18:39,080
speak their language I understood that they
490
00:18:39,080 --> 00:18:41,470
speak their language I understood that they
are much more difficult to treat than the
491
00:18:41,470 --> 00:18:41,480
are much more difficult to treat than the
492
00:18:41,480 --> 00:18:43,950
are much more difficult to treat than the
beasts you prefer to go back with them right
493
00:18:43,950 --> 00:18:43,960
beasts you prefer to go back with them right
494
00:18:43,960 --> 00:18:48,510
beasts you prefer to go back with them right
Oh no, no, they would sell me as a
495
00:18:48,510 --> 00:18:48,520
Oh no, no, they would sell me as a
496
00:18:48,520 --> 00:18:51,350
Oh no, no, they would sell me as a
slave and I would
497
00:18:51,350 --> 00:18:51,360
slave and I would
498
00:18:51,360 --> 00:18:55,870
slave and I would
die. It's Argo, my dog. Go and
499
00:18:55,870 --> 00:18:55,880
die. It's Argo, my dog. Go and
500
00:18:55,880 --> 00:18:59,909
die. It's Argo, my dog. Go and
get him. He's scared. Wait,
501
00:18:59,909 --> 00:18:59,919
get him. He's scared. Wait,
502
00:18:59,919 --> 00:19:02,510
get him. He's scared. Wait,
Argo. Look, there's your
503
00:19:02,510 --> 00:19:02,520
Argo. Look, there's your
504
00:19:02,520 --> 00:19:06,590
Argo. Look, there's your
mistress. You're scared. No, you don't have to be afraid
505
00:19:06,590 --> 00:19:06,600
mistress. You're scared. No, you don't have to be afraid
506
00:19:06,600 --> 00:19:09,430
mistress. You're scared. No, you don't have to be afraid
of the Lions. Let's
507
00:19:09,430 --> 00:19:09,440
of the Lions. Let's
508
00:19:09,440 --> 00:19:11,710
of the Lions. Let's
go. Now
509
00:19:11,710 --> 00:19:11,720
go. Now
510
00:19:11,720 --> 00:19:16,630
go. Now
you'll see Simba. Simba. Come here. Simba.
511
00:19:16,630 --> 00:19:16,640
you'll see Simba. Simba. Come here. Simba.
512
00:19:16,640 --> 00:19:19,230
you'll see Simba. Simba. Come here. Simba.
Don't worry about it. should you move
513
00:19:19,230 --> 00:19:19,240
Don't worry about it. should you move
514
00:19:19,240 --> 00:19:22,870
Don't worry about it. should you move
today look this is Argo but we can't
515
00:19:22,870 --> 00:19:22,880
today look this is Argo but we can't
516
00:19:22,880 --> 00:19:27,230
today look this is Argo but we can't
eat he will have to be your friend okay
517
00:19:27,230 --> 00:19:27,240
eat he will have to be your friend okay
518
00:19:27,240 --> 00:19:33,990
eat he will have to be your friend okay
so good
519
00:19:33,990 --> 00:19:34,000
520
00:19:34,000 --> 00:19:36,789
protect him they already get
521
00:19:36,789 --> 00:19:36,799
protect him they already get
522
00:19:36,799 --> 00:19:40,070
protect him they already get
along they will become
523
00:19:40,070 --> 00:19:40,080
along they will become
524
00:19:40,080 --> 00:19:42,149
along they will become
friends
525
00:19:42,149 --> 00:19:42,159
friends
526
00:19:42,159 --> 00:19:46,789
friends
and we will become friends too It's not true
527
00:19:46,789 --> 00:19:46,799
and we will become friends too It's not true
528
00:19:46,799 --> 00:19:49,789
and we will become friends too It's not true
I want I want you to be
529
00:19:49,789 --> 00:19:49,799
I want I want you to be
530
00:19:49,799 --> 00:19:57,230
I want I want you to be
happy they are good together
531
00:19:57,230 --> 00:19:57,240
532
00:19:57,240 --> 00:19:59,030
eh
533
00:19:59,030 --> 00:19:59,040
eh
534
00:19:59,040 --> 00:20:04,400
eh
[Music ]
535
00:20:04,400 --> 00:20:04,410
536
00:20:04,410 --> 00:20:11,290
[Music]
537
00:20:11,290 --> 00:20:11,300
538
00:20:11,300 --> 00:20:27,149
[Music]
539
00:20:27,149 --> 00:20:27,159
[Music]
540
00:20:27,159 --> 00:20:30,950
[Music]
gentlemen to admire costs nothing come come and
541
00:20:30,950 --> 00:20:30,960
gentlemen to admire costs nothing come come and
542
00:20:30,960 --> 00:20:34,149
gentlemen to admire costs nothing come come and
see honor your
543
00:20:34,149 --> 00:20:34,159
see honor your
544
00:20:34,159 --> 00:20:37,710
see honor your
attention this emerges that I sell at
545
00:20:37,710 --> 00:20:37,720
attention this emerges that I sell at
546
00:20:37,720 --> 00:20:39,950
attention this emerges that I sell at
pure coconut price for the love of the
547
00:20:39,950 --> 00:20:39,960
pure coconut price for the love of the
548
00:20:39,960 --> 00:20:42,190
pure coconut price for the love of the
profession and for the cult of
549
00:20:42,190 --> 00:20:42,200
profession and for the cult of
550
00:20:42,200 --> 00:20:45,149
profession and for the cult of
Beauty Look Look at them
551
00:20:45,149 --> 00:20:45,159
Beauty Look Look at them
552
00:20:45,159 --> 00:20:48,270
Beauty Look Look at them
flexible like a gazelle burning like
553
00:20:48,270 --> 00:20:48,280
flexible like a gazelle burning like
554
00:20:48,280 --> 00:20:51,149
flexible like a gazelle burning like
the sun of her Egypt And here is
555
00:20:51,149 --> 00:20:51,159
the sun of her Egypt And here is
556
00:20:51,159 --> 00:20:54,549
the sun of her Egypt And here is
Diar, an Armenian who is a splendor
557
00:20:54,549 --> 00:20:54,559
Diar, an Armenian who is a splendor
558
00:20:54,559 --> 00:20:57,270
Diar, an Armenian who is a splendor
Look at her, put your eyes on
559
00:20:57,270 --> 00:20:57,280
Look at her, put your eyes on
560
00:20:57,280 --> 00:21:00,750
Look at her, put your eyes on
her but turn them away immediately otherwise you
561
00:21:00,750 --> 00:21:00,760
her but turn them away immediately otherwise you
562
00:21:00,760 --> 00:21:10,669
her but turn them away immediately otherwise you
will be dazzled by her
563
00:21:10,669 --> 00:21:10,679
564
00:21:10,679 --> 00:21:16,510
beauty but that is Ur.
565
00:21:16,510 --> 00:21:16,520
566
00:21:16,520 --> 00:21:18,950
Shut up because you sent your daughter to the
567
00:21:18,950 --> 00:21:18,960
Shut up because you sent your daughter to the
568
00:21:18,960 --> 00:21:20,830
Shut up because you sent your daughter to the
Palace we needed someone to
569
00:21:20,830 --> 00:21:20,840
Palace we needed someone to
570
00:21:20,840 --> 00:21:23,390
Palace we needed someone to
inform us and help us but it's dangerous
571
00:21:23,390 --> 00:21:23,400
inform us and help us but it's dangerous
572
00:21:23,400 --> 00:21:27,029
inform us and help us but it's dangerous
we are all in
573
00:21:27,029 --> 00:21:27,039
574
00:21:27,039 --> 00:21:32,110
danger
575
00:21:32,110 --> 00:21:32,120
576
00:21:32,120 --> 00:21:34,310
Bow
577
00:21:34,310 --> 00:21:34,320
Bow
578
00:21:34,320 --> 00:21:48,870
Bow
579
00:21:48,870 --> 00:21:48,880
580
00:21:48,880 --> 00:21:57,029
down wave your courage you could use it
581
00:21:57,029 --> 00:21:57,039
582
00:21:57,039 --> 00:22:00,010
better
583
00:22:00,010 --> 00:22:00,020
better
584
00:22:00,020 --> 00:22:19,710
better
[Music]
585
00:22:19,710 --> 00:22:19,720
[Music]
586
00:22:19,720 --> 00:22:23,310
[Music]
Lothar see that
587
00:22:23,310 --> 00:22:23,320
Lothar see that
588
00:22:23,320 --> 00:22:26,950
Lothar see that
slave
589
00:22:26,950 --> 00:22:26,960
590
00:22:26,960 --> 00:22:33,190
Buy her
591
00:22:33,190 --> 00:22:33,200
592
00:22:33,200 --> 00:22:45,549
[Music]
593
00:22:45,549 --> 00:22:45,559
594
00:22:45,559 --> 00:22:49,149
Look what that medallion
595
00:22:49,149 --> 00:22:49,159
Look what that medallion
596
00:22:49,159 --> 00:22:52,149
Look what that medallion
on that man's neck looks like that's fine 100
597
00:22:52,149 --> 00:22:52,159
on that man's neck looks like that's fine 100
598
00:22:52,159 --> 00:22:54,149
on that man's neck looks like that's fine 100
plates not one of more Thank you
599
00:22:54,149 --> 00:22:54,159
plates not one of more Thank you
600
00:22:54,159 --> 00:22:56,789
plates not one of more Thank you
generalissimo Lotar Thank you I am proud to
601
00:22:56,789 --> 00:22:56,799
generalissimo Lotar Thank you I am proud to
602
00:22:56,799 --> 00:23:00,310
generalissimo Lotar Thank you I am proud to
have provided
603
00:23:00,310 --> 00:23:00,320
604
00:23:00,320 --> 00:23:01,510
Why are you so interested in that
605
00:23:01,510 --> 00:23:01,520
Why are you so interested in that
606
00:23:01,520 --> 00:23:03,950
Why are you so interested in that
medallion I will explain this to you after
607
00:23:03,950 --> 00:23:03,960
medallion I will explain this to you after
608
00:23:03,960 --> 00:23:05,710
medallion I will explain this to you after
now We must find out how that man
609
00:23:05,710 --> 00:23:05,720
now We must find out how that man
610
00:23:05,720 --> 00:23:07,990
now We must find out how that man
came into possession the king He will be happy to
611
00:23:07,990 --> 00:23:08,000
came into possession the king He will be happy to
612
00:23:08,000 --> 00:23:10,870
came into possession the king He will be happy to
take it to the
613
00:23:10,870 --> 00:23:10,880
take it to the
614
00:23:10,880 --> 00:23:15,090
take it to the
Palace today thank you
615
00:23:15,090 --> 00:23:15,100
616
00:23:15,100 --> 00:23:23,190
[Music]
617
00:23:23,190 --> 00:23:23,200
618
00:23:23,200 --> 00:23:26,870
thank you
619
00:23:26,870 --> 00:23:26,880
620
00:23:26,880 --> 00:23:33,510
Ania
621
00:23:33,510 --> 00:23:33,520
622
00:23:33,520 --> 00:23:42,789
Annia Where did you go did you
623
00:23:42,789 --> 00:23:42,799
624
00:23:42,799 --> 00:23:47,909
see
625
00:23:47,909 --> 00:23:47,919
626
00:23:47,919 --> 00:23:53,029
Ann I understood
627
00:23:53,029 --> 00:23:53,039
628
00:23:53,039 --> 00:23:56,870
Thank you Wait for me here and be quiet
629
00:23:56,870 --> 00:23:56,880
Thank you Wait for me here and be quiet
630
00:23:56,880 --> 00:24:05,990
Thank you Wait for me here and be quiet
eh
631
00:24:05,990 --> 00:24:06,000
632
00:24:06,000 --> 00:24:08,909
where do you want to go stay here you don't love me
633
00:24:08,909 --> 00:24:08,919
where do you want to go stay here you don't love me
634
00:24:08,919 --> 00:24:12,830
where do you want to go stay here you don't love me
anymore do you Ah you prefer Simba Argo
635
00:24:12,830 --> 00:24:12,840
anymore do you Ah you prefer Simba Argo
636
00:24:12,840 --> 00:24:26,789
anymore do you Ah you prefer Simba Argo
Argo come
637
00:24:26,789 --> 00:24:26,799
638
00:24:26,799 --> 00:24:30,130
here
639
00:24:30,130 --> 00:24:30,140
640
00:24:30,140 --> 00:24:35,789
[Music]
641
00:24:35,789 --> 00:24:35,799
642
00:24:35,799 --> 00:24:38,860
How are you doing Argo Hello
643
00:24:38,860 --> 00:24:38,870
How are you doing Argo Hello
644
00:24:38,870 --> 00:24:47,230
How are you doing Argo Hello
[Music]
645
00:24:47,230 --> 00:24:47,240
646
00:24:47,240 --> 00:24:51,789
Simba Annia Annia What are you doing there
647
00:24:51,789 --> 00:24:51,799
Simba Annia Annia What are you doing there
648
00:24:51,799 --> 00:24:54,870
Simba Annia Annia What are you doing there
Go away because Because you don't have to
649
00:24:54,870 --> 00:24:54,880
Go away because Because you don't have to
650
00:24:54,880 --> 00:24:57,990
Go away because Because you don't have to
see me so go away Don't worry
651
00:24:57,990 --> 00:24:58,000
see me so go away Don't worry
652
00:24:58,000 --> 00:25:00,470
see me so go away Don't worry
[Music]
653
00:25:00,470 --> 00:25:00,480
[Music]
654
00:25:00,480 --> 00:25:02,650
[Music]
even so careful [
655
00:25:02,650 --> 00:25:02,660
even so careful [
656
00:25:02,660 --> 00:25:05,350
even so careful [
Music] I'm
657
00:25:05,350 --> 00:25:05,360
Music] I'm
658
00:25:05,360 --> 00:25:09,029
Music] I'm
coming Don't come closer go away I'm angry
659
00:25:09,029 --> 00:25:09,039
coming Don't come closer go away I'm angry
660
00:25:09,039 --> 00:25:12,269
coming Don't come closer go away I'm angry
but for Obey up You can't understand It's a
661
00:25:12,269 --> 00:25:12,279
but for Obey up You can't understand It's a
662
00:25:12,279 --> 00:25:15,029
but for Obey up You can't understand It's a
question of modesty modesty and what
663
00:25:15,029 --> 00:25:15,039
question of modesty modesty and what
664
00:25:15,039 --> 00:25:18,269
question of modesty modesty and what
stuff it is it's too difficult to explain it to you
665
00:25:18,269 --> 00:25:18,279
stuff it is it's too difficult to explain it to you
666
00:25:18,279 --> 00:25:20,710
stuff it is it's too difficult to explain it to you
turn around or dive under the water don't
667
00:25:20,710 --> 00:25:20,720
turn around or dive under the water don't
668
00:25:20,720 --> 00:25:23,470
turn around or dive under the water don't
look at me and then why are you looking at me
669
00:25:23,470 --> 00:25:23,480
look at me and then why are you looking at me
670
00:25:23,480 --> 00:25:25,909
look at me and then why are you looking at me
dive I told you I'm going to dive there's no
671
00:25:25,909 --> 00:25:25,919
dive I told you I'm going to dive there's no
672
00:25:25,919 --> 00:25:40,149
dive I told you I'm going to dive there's no
need to shout so much
673
00:25:40,149 --> 00:25:40,159
674
00:25:40,159 --> 00:25:52,950
No go back under the water
675
00:25:52,950 --> 00:25:52,960
676
00:25:52,960 --> 00:25:56,669
now I can turn around now you can
677
00:25:56,669 --> 00:25:56,679
now I can turn around now you can
678
00:25:56,679 --> 00:26:03,870
now I can turn around now you can
turn around
679
00:26:03,870 --> 00:26:03,880
680
00:26:03,880 --> 00:26:07,680
finally I was about to
681
00:26:07,680 --> 00:26:07,690
682
00:26:07,690 --> 00:26:07,900
[Music]
683
00:26:07,900 --> 00:26:07,910
[Music]
684
00:26:07,910 --> 00:26:09,470
[Music]
[Applause]
685
00:26:09,470 --> 00:26:09,480
[Applause]
686
00:26:09,480 --> 00:26:12,750
[Applause]
drown no
687
00:26:12,750 --> 00:26:12,760
drown no
688
00:26:12,760 --> 00:26:17,110
drown no
leave me again modesty
689
00:26:17,110 --> 00:26:17,120
690
00:26:17,120 --> 00:26:23,350
Yes I also don't know how to
691
00:26:23,350 --> 00:26:23,360
692
00:26:23,360 --> 00:26:26,590
explain this to you No
693
00:26:26,590 --> 00:26:26,600
explain this to you No
694
00:26:26,600 --> 00:26:28,750
explain this to you No
no you
695
00:26:28,750 --> 00:26:28,760
no you
696
00:26:28,760 --> 00:26:32,149
no you
're not happy I'm so afraid that all
697
00:26:32,149 --> 00:26:32,159
're not happy I'm so afraid that all
698
00:26:32,159 --> 00:26:35,389
're not happy I'm so afraid that all
this isn't true that it's just a
699
00:26:35,389 --> 00:26:35,399
this isn't true that it's just a
700
00:26:35,399 --> 00:26:39,470
this isn't true that it's just a
dream and that when I wake up it will all end
701
00:26:39,470 --> 00:26:39,480
dream and that when I wake up it will all end
702
00:26:39,480 --> 00:26:43,310
dream and that when I wake up it will all end
because you say this is all true and we
703
00:26:43,310 --> 00:26:43,320
because you say this is all true and we
704
00:26:43,320 --> 00:26:45,890
because you say this is all true and we
are happy
705
00:26:45,890 --> 00:26:45,900
are happy
706
00:26:45,900 --> 00:26:47,750
are happy
[Music]
707
00:26:47,750 --> 00:26:47,760
[Music]
708
00:26:47,760 --> 00:26:53,160
[Music]
together look at them they are happy too
709
00:26:53,160 --> 00:26:53,170
together look at them they are happy too
710
00:26:53,170 --> 00:26:56,590
together look at them they are happy too
[Music]
711
00:26:56,590 --> 00:26:56,600
[Music]
712
00:26:56,600 --> 00:27:00,029
[Music]
them Here we have arrived you wait here
713
00:27:00,029 --> 00:27:00,039
them Here we have arrived you wait here
714
00:27:00,039 --> 00:27:02,350
them Here we have arrived you wait here
and this buyer lives here but what are
715
00:27:02,350 --> 00:27:02,360
and this buyer lives here but what are
716
00:27:02,360 --> 00:27:04,310
and this buyer lives here but what are
you worried about that he has little money Don't
717
00:27:04,310 --> 00:27:04,320
you worried about that he has little money Don't
718
00:27:04,320 --> 00:27:06,190
you worried about that he has little money Don't
worry hey listen But why don't you
719
00:27:06,190 --> 00:27:06,200
worry hey listen But why don't you
720
00:27:06,200 --> 00:27:08,230
worry hey listen But why don't you
take me to him I know how to deal I can
721
00:27:08,230 --> 00:27:08,240
take me to him I know how to deal I can
722
00:27:08,240 --> 00:27:10,470
take me to him I know how to deal I can
do more I mean Do you want to sell it or not
723
00:27:10,470 --> 00:27:10,480
do more I mean Do you want to sell it or not
724
00:27:10,480 --> 00:27:12,029
do more I mean Do you want to sell it or not
then leave it to me, don't doubt that
725
00:27:12,029 --> 00:27:12,039
then leave it to me, don't doubt that
726
00:27:12,039 --> 00:27:13,789
then leave it to me, don't doubt that
if this medallion has a value, you will have
727
00:27:13,789 --> 00:27:13,799
if this medallion has a value, you will have
728
00:27:13,799 --> 00:27:15,310
if this medallion has a value, you will have
even more than what you asked for. Here,
729
00:27:15,310 --> 00:27:15,320
even more than what you asked for. Here,
730
00:27:15,320 --> 00:27:24,750
even more than what you asked for. Here,
sit there and wait, yes, yes,
731
00:27:24,750 --> 00:27:24,760
732
00:27:24,760 --> 00:27:29,909
here I am, I was right. It was precisely Anuo
733
00:27:29,909 --> 00:27:29,919
here I am, I was right. It was precisely Anuo
734
00:27:29,919 --> 00:27:32,310
here I am, I was right. It was precisely Anuo
's medallion that I myself
735
00:27:32,310 --> 00:27:32,320
's medallion that I myself
736
00:27:32,320 --> 00:27:34,269
's medallion that I myself
fastened around little Ursus's neck.
737
00:27:34,269 --> 00:27:34,279
fastened around little Ursus's neck.
738
00:27:34,279 --> 00:27:36,110
fastened around little Ursus's neck.
when the dying king tried to
739
00:27:36,110 --> 00:27:36,120
when the dying king tried to
740
00:27:36,120 --> 00:27:38,909
when the dying king tried to
save him what the Merchant said I didn't
741
00:27:38,909 --> 00:27:38,919
save him what the Merchant said I didn't
742
00:27:38,919 --> 00:27:40,750
save him what the Merchant said I didn't
understand he made a confused reasoning he
743
00:27:40,750 --> 00:27:40,760
understand he made a confused reasoning he
744
00:27:40,760 --> 00:27:43,070
understand he made a confused reasoning he
told me about a savage a man
745
00:27:43,070 --> 00:27:43,080
told me about a savage a man
746
00:27:43,080 --> 00:27:45,509
told me about a savage a man
who always lives in the desert among the lions
747
00:27:45,509 --> 00:27:45,519
who always lives in the desert among the lions
748
00:27:45,519 --> 00:27:48,590
who always lives in the desert among the lions
It could be him Ursus eako it's an
749
00:27:48,590 --> 00:27:48,600
It could be him Ursus eako it's an
750
00:27:48,600 --> 00:27:50,789
It could be him Ursus eako it's an
absurd thing we can't create ourselves of
751
00:27:50,789 --> 00:27:50,799
absurd thing we can't create ourselves of
752
00:27:50,799 --> 00:27:53,110
absurd thing we can't create ourselves of
these illusions for a moment the bodies of
753
00:27:53,110 --> 00:27:53,120
these illusions for a moment the bodies of
754
00:27:53,120 --> 00:27:54,630
these illusions for a moment the bodies of
Leda and her Handmaids were
755
00:27:54,630 --> 00:27:54,640
Leda and her Handmaids were
756
00:27:54,640 --> 00:27:56,750
Leda and her Handmaids were
found But no one ever knows what
757
00:27:56,750 --> 00:27:56,760
found But no one ever knows what
758
00:27:56,760 --> 00:27:59,350
found But no one ever knows what
happened to little Ursus perhaps that
759
00:27:59,350 --> 00:27:59,360
happened to little Ursus perhaps that
760
00:27:59,360 --> 00:28:00,830
happened to little Ursus perhaps that
merchant will have found that medallion by chance
761
00:28:00,830 --> 00:28:00,840
merchant will have found that medallion by chance
762
00:28:00,840 --> 00:28:03,029
merchant will have found that medallion by chance
No I have always hoped for
763
00:28:03,029 --> 00:28:03,039
No I have always hoped for
764
00:28:03,039 --> 00:28:05,230
No I have always hoped for
Ursus's salvation let's go to that
765
00:28:05,230 --> 00:28:05,240
Ursus's salvation let's go to that
766
00:28:05,240 --> 00:28:09,669
Ursus's salvation let's go to that
merchant and force him to
767
00:28:09,669 --> 00:28:09,679
768
00:28:09,679 --> 00:28:12,830
speak
769
00:28:12,830 --> 00:28:12,840
770
00:28:12,840 --> 00:28:14,710
Here it is what
771
00:28:14,710 --> 00:28:14,720
Here it is what
772
00:28:14,720 --> 00:28:17,149
Here it is what
happens because all these people do
773
00:28:17,149 --> 00:28:17,159
happens because all these people do
774
00:28:17,159 --> 00:28:18,669
happens because all these people do
n't worry you will have your money But first
775
00:28:18,669 --> 00:28:18,679
n't worry you will have your money But first
776
00:28:18,679 --> 00:28:21,549
n't worry you will have your money But first
you have to tell us the truth what truth the man
777
00:28:21,549 --> 00:28:21,559
you have to tell us the truth what truth the man
778
00:28:21,559 --> 00:28:23,310
you have to tell us the truth what truth the man
who had this medallion how did he
779
00:28:23,310 --> 00:28:23,320
who had this medallion how did he
780
00:28:23,320 --> 00:28:25,630
who had this medallion how did he
get it And why did he give it to you
781
00:28:25,630 --> 00:28:25,640
get it And why did he give it to you
782
00:28:25,640 --> 00:28:28,110
get it And why did he give it to you
and what does it matter to you now it's
783
00:28:28,110 --> 00:28:28,120
and what does it matter to you now it's
784
00:28:28,120 --> 00:28:29,950
and what does it matter to you now it's
mine whoever gave it to me maybe he had it
785
00:28:29,950 --> 00:28:29,960
mine whoever gave it to me maybe he had it
786
00:28:29,960 --> 00:28:31,830
mine whoever gave it to me maybe he had it
since birth and didn't even know its
787
00:28:31,830 --> 00:28:31,840
since birth and didn't even know its
788
00:28:31,840 --> 00:28:34,470
since birth and didn't even know its
value so therefore that man
789
00:28:34,470 --> 00:28:34,480
value so therefore that man
790
00:28:34,480 --> 00:28:37,630
value so therefore that man
would ignore its origin Oh enough You
791
00:28:37,630 --> 00:28:37,640
would ignore its origin Oh enough You
792
00:28:37,640 --> 00:28:39,590
would ignore its origin Oh enough You
've annoyed me with all these questions Either
793
00:28:39,590 --> 00:28:39,600
've annoyed me with all these questions Either
794
00:28:39,600 --> 00:28:41,110
've annoyed me with all these questions Either
give me the money
795
00:28:41,110 --> 00:28:41,120
give me the money
796
00:28:41,120 --> 00:28:45,870
give me the money
[Music]
797
00:28:45,870 --> 00:28:45,880
[Music]
798
00:28:45,880 --> 00:28:47,810
[Music]
or
799
00:28:47,810 --> 00:28:47,820
or
800
00:28:47,820 --> 00:28:56,389
or
[Music]
801
00:28:56,389 --> 00:28:56,399
[Music]
802
00:28:56,399 --> 00:29:01,410
[Music]
SC
803
00:29:01,410 --> 00:29:01,420
804
00:29:01,420 --> 00:29:05,389
[Music]
805
00:29:05,389 --> 00:29:05,399
806
00:29:05,399 --> 00:29:06,930
807
00:29:06,930 --> 00:29:06,940
808
00:29:06,940 --> 00:29:17,870
809
00:29:17,870 --> 00:29:17,880
810
00:29:17,880 --> 00:29:26,310
I'm chasing [Music] I'll help you, I'll help you
811
00:29:26,310 --> 00:29:26,320
812
00:29:26,320 --> 00:29:27,540
813
00:29:27,540 --> 00:29:27,550
814
00:29:27,550 --> 00:29:38,509
[Music]
815
00:29:38,509 --> 00:29:38,519
[Music]
816
00:29:38,519 --> 00:29:40,909
[Music]
Here's the medallion I found, these
817
00:29:40,909 --> 00:29:40,919
Here's the medallion I found, these
818
00:29:40,919 --> 00:29:42,710
Here's the medallion I found, these
prisoners wanted to buy it, they were
819
00:29:42,710 --> 00:29:42,720
prisoners wanted to buy it, they were
820
00:29:42,720 --> 00:29:43,990
prisoners wanted to buy it, they were
in the market square, their
821
00:29:43,990 --> 00:29:44,000
in the market square, their
822
00:29:44,000 --> 00:29:46,590
in the market square, their
behavior made me
823
00:29:46,590 --> 00:29:46,600
behavior made me
824
00:29:46,600 --> 00:29:49,029
behavior made me
suspicious, from that moment on I didn't
825
00:29:49,029 --> 00:29:49,039
suspicious, from that moment on I didn't
826
00:29:49,039 --> 00:29:50,870
suspicious, from that moment on I didn't
lose sight of them. it was
827
00:29:50,870 --> 00:29:50,880
lose sight of them. it was
828
00:29:50,880 --> 00:29:53,509
lose sight of them. it was
possible I warned Lotar it's true He
829
00:29:53,509 --> 00:29:53,519
possible I warned Lotar it's true He
830
00:29:53,519 --> 00:29:57,269
possible I warned Lotar it's true He
was the one who showed us where they were meeting
831
00:29:57,269 --> 00:29:57,279
was the one who showed us where they were meeting
832
00:29:57,279 --> 00:29:58,549
was the one who showed us where they were meeting
we captured almost all of them but
833
00:29:58,549 --> 00:29:58,559
we captured almost all of them but
834
00:29:58,559 --> 00:30:00,029
we captured almost all of them but
unfortunately their leader
835
00:30:00,029 --> 00:30:00,039
unfortunately their leader
836
00:30:00,039 --> 00:30:03,549
unfortunately their leader
escaped us you know who he is his name is Eaco he was
837
00:30:03,549 --> 00:30:03,559
escaped us you know who he is his name is Eaco he was
838
00:30:03,559 --> 00:30:07,149
escaped us you know who he is his name is Eaco he was
the lieutenant of the annual
839
00:30:07,149 --> 00:30:07,159
the lieutenant of the annual
840
00:30:07,159 --> 00:30:11,070
the lieutenant of the annual
Echo away everyone let only the
841
00:30:11,070 --> 00:30:11,080
Echo away everyone let only the
842
00:30:11,080 --> 00:30:22,260
Echo away everyone let only the
prisoners and you remain
843
00:30:22,260 --> 00:30:22,270
844
00:30:22,270 --> 00:30:26,230
[ Applause]
845
00:30:26,230 --> 00:30:26,240
846
00:30:26,240 --> 00:30:39,430
fight
847
00:30:39,430 --> 00:30:39,440
848
00:30:39,440 --> 00:30:42,509
you why don't you go Here I wanted to talk to you
849
00:30:42,509 --> 00:30:42,519
you why don't you go Here I wanted to talk to you
850
00:30:42,519 --> 00:30:52,350
you why don't you go Here I wanted to talk to you
about Go away
851
00:30:52,350 --> 00:30:52,360
852
00:30:52,360 --> 00:30:56,230
outside you are not satisfied with me
853
00:30:56,230 --> 00:30:56,240
outside you are not satisfied with me
854
00:30:56,240 --> 00:30:57,990
outside you are not satisfied with me
right let them
855
00:30:57,990 --> 00:30:58,000
right let them
856
00:30:58,000 --> 00:31:01,190
right let them
put the torture
857
00:31:01,190 --> 00:31:01,200
put the torture
858
00:31:01,200 --> 00:31:04,269
put the torture
and squeeze the blood drop by
859
00:31:04,269 --> 00:31:04,279
and squeeze the blood drop by
860
00:31:04,279 --> 00:31:06,710
and squeeze the blood drop by
drop until they have said the name
861
00:31:06,710 --> 00:31:06,720
drop until they have said the name
862
00:31:06,720 --> 00:31:08,830
drop until they have said the name
of their
863
00:31:08,830 --> 00:31:08,840
of their
864
00:31:08,840 --> 00:31:20,710
of their
companions
865
00:31:20,710 --> 00:31:20,720
866
00:31:20,720 --> 00:31:22,789
stand up
867
00:31:22,789 --> 00:31:22,799
stand up
868
00:31:22,799 --> 00:31:26,230
stand up
So you want to come to mine place or
869
00:31:26,230 --> 00:31:26,240
So you want to come to mine place or
870
00:31:26,240 --> 00:31:27,750
So you want to come to mine place or
who do you want to put there
871
00:31:27,750 --> 00:31:27,760
who do you want to put there
872
00:31:27,760 --> 00:31:29,750
who do you want to put there
Speak dog who do you want to put there who has
873
00:31:29,750 --> 00:31:29,760
Speak dog who do you want to put there who has
874
00:31:29,760 --> 00:31:32,269
Speak dog who do you want to put there who has
the right your tyranny is over there
875
00:31:32,269 --> 00:31:32,279
the right your tyranny is over there
876
00:31:32,279 --> 00:31:33,950
the right your tyranny is over there
will be those who will avenge the murderers the
877
00:31:33,950 --> 00:31:33,960
will be those who will avenge the murderers the
878
00:31:33,960 --> 00:31:35,590
will be those who will avenge the murderers the
abuses the violence you have
879
00:31:35,590 --> 00:31:35,600
abuses the violence you have
880
00:31:35,600 --> 00:31:38,269
abuses the violence you have
committed Ah yes And who is it Speak Cursed
881
00:31:38,269 --> 00:31:38,279
committed Ah yes And who is it Speak Cursed
882
00:31:38,279 --> 00:31:40,629
committed Ah yes And who is it Speak Cursed
who is the son of annual Ursus Not it's
883
00:31:40,629 --> 00:31:40,639
who is the son of annual Ursus Not it's
884
00:31:40,639 --> 00:31:44,430
who is the son of annual Ursus Not it's
true even Ursus is dead and the dead don't
885
00:31:44,430 --> 00:31:44,440
true even Ursus is dead and the dead don't
886
00:31:44,440 --> 00:31:47,590
true even Ursus is dead and the dead don't
come back, stop
887
00:31:47,590 --> 00:31:47,600
come back, stop
888
00:31:47,600 --> 00:31:51,990
come back, stop
if this Ursus is alive where he was born I
889
00:31:51,990 --> 00:31:52,000
if this Ursus is alive where he was born I
890
00:31:52,000 --> 00:31:54,750
if this Ursus is alive where he was born I
don't know none of us knows The only one
891
00:31:54,750 --> 00:31:54,760
don't know none of us knows The only one
892
00:31:54,760 --> 00:31:56,549
don't know none of us knows The only one
who could have known was that merchant that
893
00:31:56,549 --> 00:31:56,559
who could have known was that merchant that
894
00:31:56,559 --> 00:31:58,710
who could have known was that merchant that
your soldiers killed no one knows
895
00:31:58,710 --> 00:31:58,720
your soldiers killed no one knows
896
00:31:58,720 --> 00:32:02,549
your soldiers killed no one knows
eh
897
00:32:02,549 --> 00:32:02,559
898
00:32:02,559 --> 00:32:06,789
no one either you know it, we
899
00:32:06,789 --> 00:32:06,799
no one either you know it, we
900
00:32:06,799 --> 00:32:11,110
no one either you know it, we
know nothing about him I swear I
901
00:32:11,110 --> 00:32:11,120
902
00:32:11,120 --> 00:32:15,950
swear none of you know where he is and so
903
00:32:15,950 --> 00:32:15,960
swear none of you know where he is and so
904
00:32:15,960 --> 00:32:17,710
swear none of you know where he is and so
your hopes were pinned on the
905
00:32:17,710 --> 00:32:17,720
your hopes were pinned on the
906
00:32:17,720 --> 00:32:20,710
your hopes were pinned on the
words of a scoundrel of a
907
00:32:20,710 --> 00:32:20,720
words of a scoundrel of a
908
00:32:20,720 --> 00:32:22,350
words of a scoundrel of a
merchant
909
00:32:22,350 --> 00:32:22,360
merchant
910
00:32:22,360 --> 00:32:25,909
merchant
Ah yes of course We should find out
911
00:32:25,909 --> 00:32:25,919
Ah yes of course We should find out
912
00:32:25,919 --> 00:32:28,149
Ah yes of course We should find out
where this ion comes from
913
00:32:28,149 --> 00:32:28,159
where this ion comes from
914
00:32:28,159 --> 00:32:30,950
where this ion comes from
and I wo
915
00:32:30,950 --> 00:32:30,960
and I wo
916
00:32:30,960 --> 00:32:34,590
and I wo
n't find out doubt I'll find out You heard
917
00:32:34,590 --> 00:32:34,600
n't find out doubt I'll find out You heard
918
00:32:34,600 --> 00:32:36,909
n't find out doubt I'll find out You heard
almost everyone was saved
919
00:32:36,909 --> 00:32:36,919
almost everyone was saved
920
00:32:36,919 --> 00:32:38,629
almost everyone was saved
even my father managed to escape But
921
00:32:38,629 --> 00:32:38,639
even my father managed to escape But
922
00:32:38,639 --> 00:32:41,269
even my father managed to escape But
why did haak send us away did you see
923
00:32:41,269 --> 00:32:41,279
why did haak send us away did you see
924
00:32:41,279 --> 00:32:44,230
why did haak send us away did you see
that medallion yes What does it mean it's
925
00:32:44,230 --> 00:32:44,240
that medallion yes What does it mean it's
926
00:32:44,240 --> 00:32:46,710
that medallion yes What does it mean it's
the Royal symbol of our country if
927
00:32:46,710 --> 00:32:46,720
the Royal symbol of our country if
928
00:32:46,720 --> 00:32:48,350
the Royal symbol of our country if
whoever owned it is alive this can only
929
00:32:48,350 --> 00:32:48,360
whoever owned it is alive this can only
930
00:32:48,360 --> 00:32:50,470
whoever owned it is alive this can only
be Ursus is our true king
931
00:32:50,470 --> 00:32:50,480
be Ursus is our true king
932
00:32:50,480 --> 00:32:52,990
be Ursus is our true king
We hope that your father manages to find him
933
00:32:52,990 --> 00:32:53,000
We hope that your father manages to find him
934
00:32:53,000 --> 00:32:55,310
We hope that your father manages to find him
but if we could capture this aeacus it
935
00:32:55,310 --> 00:32:55,320
but if we could capture this aeacus it
936
00:32:55,320 --> 00:32:58,070
but if we could capture this aeacus it
would not be a mistake In
937
00:32:58,070 --> 00:32:58,080
would not be a mistake In
938
00:32:58,080 --> 00:33:01,990
would not be a mistake In
fact it is better to leave him free so by
939
00:33:01,990 --> 00:33:02,000
fact it is better to leave him free so by
940
00:33:02,000 --> 00:33:04,389
fact it is better to leave him free so by
watching over him we will find that
941
00:33:04,389 --> 00:33:04,399
watching over him we will find that
942
00:33:04,399 --> 00:33:08,430
watching over him we will find that
damned thing And what do you want I need to
943
00:33:08,430 --> 00:33:08,440
damned thing And what do you want I need to
944
00:33:08,440 --> 00:33:10,870
damned thing And what do you want I need to
talk to you Just now I tried to do it but
945
00:33:10,870 --> 00:33:10,880
talk to you Just now I tried to do it but
946
00:33:10,880 --> 00:33:13,549
talk to you Just now I tried to do it but
you you chased me away what do you want to tell me
947
00:33:13,549 --> 00:33:13,559
you you chased me away what do you want to tell me
948
00:33:13,559 --> 00:33:16,629
you you chased me away what do you want to tell me
something about that
949
00:33:16,629 --> 00:33:16,639
something about that
950
00:33:16,639 --> 00:33:20,700
something about that
locket but I would like to be alone with
951
00:33:20,700 --> 00:33:20,710
locket but I would like to be alone with
952
00:33:20,710 --> 00:33:25,950
locket but I would like to be alone with
[Music]
953
00:33:25,950 --> 00:33:25,960
954
00:33:25,960 --> 00:33:28,470
you
955
00:33:28,470 --> 00:33:28,480
you
956
00:33:28,480 --> 00:33:32,549
you
957
00:33:32,549 --> 00:33:32,559
958
00:33:32,559 --> 00:33:37,310
Come on talk when you bought me I
959
00:33:37,310 --> 00:33:37,320
Come on talk when you bought me I
960
00:33:37,320 --> 00:33:40,730
Come on talk when you bought me I
thought you did it because you
961
00:33:40,730 --> 00:33:40,740
thought you did it because you
962
00:33:40,740 --> 00:33:42,070
thought you did it because you
[Music]
963
00:33:42,070 --> 00:33:42,080
[Music]
964
00:33:42,080 --> 00:33:45,389
[Music]
liked me In fact I like you but now I see
965
00:33:45,389 --> 00:33:45,399
liked me In fact I like you but now I see
966
00:33:45,399 --> 00:33:48,230
liked me In fact I like you but now I see
that you are interested to me not for myself
967
00:33:48,230 --> 00:33:48,240
that you are interested to me not for myself
968
00:33:48,240 --> 00:33:51,029
that you are interested to me not for myself
but for that medallion I can't
969
00:33:51,029 --> 00:33:51,039
but for that medallion I can't
970
00:33:51,039 --> 00:33:52,629
but for that medallion I can't
think of anything else until I find
971
00:33:52,629 --> 00:33:52,639
think of anything else until I find
972
00:33:52,639 --> 00:33:55,110
think of anything else until I find
the person to whom it belongs You know
973
00:33:55,110 --> 00:33:55,120
the person to whom it belongs You know
974
00:33:55,120 --> 00:33:58,470
the person to whom it belongs You know
something about it or not I know everything
975
00:33:58,470 --> 00:33:58,480
something about it or not I know everything
976
00:33:58,480 --> 00:34:03,230
something about it or not I know everything
you are interested in knowing Come on speak Then
977
00:34:03,230 --> 00:34:03,240
you are interested in knowing Come on speak Then
978
00:34:03,240 --> 00:34:06,590
you are interested in knowing Come on speak Then
you will only know on one condition I I don't go down
979
00:34:06,590 --> 00:34:06,600
you will only know on one condition I I don't go down
980
00:34:06,600 --> 00:34:07,909
you will only know on one condition I I don't go down
to
981
00:34:07,909 --> 00:34:07,919
to
982
00:34:07,919 --> 00:34:11,190
to
Patti I can force you to talk I know you
983
00:34:11,190 --> 00:34:11,200
Patti I can force you to talk I know you
984
00:34:11,200 --> 00:34:13,230
Patti I can force you to talk I know you
can kill me torture me but you won't
985
00:34:13,230 --> 00:34:13,240
can kill me torture me but you won't
986
00:34:13,240 --> 00:34:17,189
can kill me torture me but you won't
be able to take a single word out of my
987
00:34:17,189 --> 00:34:17,199
988
00:34:17,199 --> 00:34:18,550
[Applause]
989
00:34:18,550 --> 00:34:18,560
[Applause]
990
00:34:18,560 --> 00:34:21,230
[Applause]
mouth instead a single
991
00:34:21,230 --> 00:34:21,240
mouth instead a single
992
00:34:21,240 --> 00:34:24,550
mouth instead a single
promise from you would be enough and you would know everything you want And
993
00:34:24,550 --> 00:34:24,560
promise from you would be enough and you would know everything you want And
994
00:34:24,560 --> 00:34:27,750
promise from you would be enough and you would know everything you want And
what would this promise be
995
00:34:27,750 --> 00:34:27,760
what would this promise be
996
00:34:27,760 --> 00:34:30,589
what would this promise be
I want you not to treat me like one
997
00:34:30,589 --> 00:34:30,599
I want you not to treat me like one
998
00:34:30,599 --> 00:34:34,149
I want you not to treat me like one
of your many
999
00:34:34,149 --> 00:34:34,159
1000
00:34:34,159 --> 00:34:38,310
slaves if it's just
1001
00:34:38,310 --> 00:34:38,320
slaves if it's just
1002
00:34:38,320 --> 00:34:40,589
slaves if it's just
this
1003
00:34:40,589 --> 00:34:40,599
this
1004
00:34:40,599 --> 00:34:42,629
this
Look they're
1005
00:34:42,629 --> 00:34:42,639
Look they're
1006
00:34:42,639 --> 00:34:45,349
Look they're
yours you'll have everything you want if
1007
00:34:45,349 --> 00:34:45,359
yours you'll have everything you want if
1008
00:34:45,359 --> 00:34:48,230
yours you'll have everything you want if
you manage to get me captured Ursus No that
1009
00:34:48,230 --> 00:34:48,240
you manage to get me captured Ursus No that
1010
00:34:48,240 --> 00:34:50,990
you manage to get me captured Ursus No that
's not all I want from
1011
00:34:50,990 --> 00:34:51,000
's not all I want from
1012
00:34:51,000 --> 00:34:53,669
's not all I want from
you I want you to consider me your
1013
00:34:53,669 --> 00:34:53,679
you I want you to consider me your
1014
00:34:53,679 --> 00:34:55,869
you I want you to consider me your
woman your true
1015
00:34:55,869 --> 00:34:55,879
woman your true
1016
00:34:55,879 --> 00:34:59,230
woman your true
companion you're so alone aak you need
1017
00:34:59,230 --> 00:34:59,240
companion you're so alone aak you need
1018
00:34:59,240 --> 00:35:01,109
companion you're so alone aak you need
someone who is close to you and who
1019
00:35:01,109 --> 00:35:01,119
someone who is close to you and who
1020
00:35:01,119 --> 00:35:01,650
someone who is close to you and who
loves you
1021
00:35:01,650 --> 00:35:01,660
loves you
1022
00:35:01,660 --> 00:35:06,750
loves you
[Music] you
1023
00:35:06,750 --> 00:35:06,760
[Music] you
1024
00:35:06,760 --> 00:35:09,900
[Music] you
are truly ambitious and
1025
00:35:09,900 --> 00:35:09,910
are truly ambitious and
1026
00:35:09,910 --> 00:35:11,829
are truly ambitious and
[Music]
1027
00:35:11,829 --> 00:35:11,839
[Music]
1028
00:35:11,839 --> 00:35:14,870
[Music]
brave it's
1029
00:35:14,870 --> 00:35:14,880
brave it's
1030
00:35:14,880 --> 00:35:17,750
brave it's
beautiful why should I prove ungrateful
1031
00:35:17,750 --> 00:35:17,760
beautiful why should I prove ungrateful
1032
00:35:17,760 --> 00:35:20,069
beautiful why should I prove ungrateful
to you you offer me the chance to
1033
00:35:20,069 --> 00:35:20,079
to you you offer me the chance to
1034
00:35:20,079 --> 00:35:24,829
to you you offer me the chance to
get rid of my
1035
00:35:24,829 --> 00:35:24,839
1036
00:35:24,839 --> 00:35:28,829
enemy you don't say it
1037
00:35:28,829 --> 00:35:28,839
1038
00:35:28,839 --> 00:35:32,910
from today this room is also your thanks
1039
00:35:32,910 --> 00:35:32,920
from today this room is also your thanks
1040
00:35:32,920 --> 00:35:36,349
from today this room is also your thanks
to I will be able to prove myself worthy of your
1041
00:35:36,349 --> 00:35:36,359
to I will be able to prove myself worthy of your
1042
00:35:36,359 --> 00:35:39,630
to I will be able to prove myself worthy of your
trust now bring Lot I will show him
1043
00:35:39,630 --> 00:35:39,640
trust now bring Lot I will show him
1044
00:35:39,640 --> 00:35:40,910
trust now bring Lot I will show him
Where he is
1045
00:35:40,910 --> 00:35:40,920
Where he is
1046
00:35:40,920 --> 00:35:42,750
Where he is
[Music]
1047
00:35:42,750 --> 00:35:42,760
[Music]
1048
00:35:42,760 --> 00:35:44,630
[Music]
Ursus
1049
00:35:44,630 --> 00:35:44,640
Ursus
1050
00:35:44,640 --> 00:35:46,940
Ursus
Lotar
1051
00:35:46,940 --> 00:35:46,950
Lotar
1052
00:35:46,950 --> 00:35:55,790
Lotar
[Music]
1053
00:35:55,790 --> 00:35:55,800
1054
00:35:55,800 --> 00:36:07,340
Lotar
1055
00:36:07,340 --> 00:36:07,350
1056
00:36:07,350 --> 00:36:14,390
[Applause]
1057
00:36:14,390 --> 00:36:14,400
1058
00:36:14,400 --> 00:36:18,589
This is the valley indicated by
1059
00:36:18,589 --> 00:36:18,599
1060
00:36:18,599 --> 00:36:21,069
di on the
1061
00:36:21,069 --> 00:36:21,079
di on the
1062
00:36:21,079 --> 00:36:25,710
di on the
ground you Wait for me here you three
1063
00:36:25,710 --> 00:36:25,720
ground you Wait for me here you three
1064
00:36:25,720 --> 00:36:28,950
ground you Wait for me here you three
Follow me it
1065
00:36:28,950 --> 00:36:31,109
1066
00:36:31,109 --> 00:36:31,119
1067
00:36:31,119 --> 00:36:34,950
smells good you become good you know something
1068
00:36:34,950 --> 00:36:34,960
smells good you become good you know something
1069
00:36:34,960 --> 00:36:36,589
smells good you become good you know something
I knew how to do it even before meeting
1070
00:36:36,589 --> 00:36:36,599
I knew how to do it even before meeting
1071
00:36:36,599 --> 00:36:39,589
I knew how to do it even before meeting
you try not to waste time Rather
1072
00:36:39,589 --> 00:36:39,599
you try not to waste time Rather
1073
00:36:39,599 --> 00:36:41,390
you try not to waste time Rather
if the sun sets you won't be able to
1074
00:36:41,390 --> 00:36:41,400
if the sun sets you won't be able to
1075
00:36:41,400 --> 00:36:44,069
if the sun sets you won't be able to
catch even a fish but it's a safe order
1076
00:36:44,069 --> 00:36:44,079
catch even a fish but it's a safe order
1077
00:36:44,079 --> 00:36:46,910
catch even a fish but it's a safe order
1078
00:36:46,910 --> 00:36:46,920
1079
00:36:46,920 --> 00:36:51,230
well Simba You heard now she's
1080
00:36:51,230 --> 00:36:51,240
well Simba You heard now she's
1081
00:36:51,240 --> 00:36:54,390
well Simba You heard now she's
in charge our freedom is over
1082
00:36:54,390 --> 00:36:54,400
in charge our freedom is over
1083
00:36:54,400 --> 00:36:57,309
in charge our freedom is over
we have a mistress of course I'm the
1084
00:36:57,309 --> 00:36:57,319
we have a mistress of course I'm the
1085
00:36:57,319 --> 00:36:59,309
we have a mistress of course I'm the
owner and if you don't leave right away
1086
00:36:59,309 --> 00:36:59,319
owner and if you don't leave right away
1087
00:36:59,319 --> 00:37:01,430
owner and if you don't leave right away
Not only will I not feed you but I'll
1088
00:37:01,430 --> 00:37:01,440
Not only will I not feed you but I'll
1089
00:37:01,440 --> 00:37:09,630
Not only will I not feed you but I'll
stick you like a roe deer okay Okay I obey
1090
00:37:09,630 --> 00:37:09,640
1091
00:37:09,640 --> 00:37:17,349
the
1092
00:37:17,349 --> 00:37:17,359
1093
00:37:17,359 --> 00:37:25,589
truth was told wake up let's
1094
00:37:25,589 --> 00:37:25,599
1095
00:37:25,599 --> 00:37:27,870
go you throw the poisoned meat
1096
00:37:27,870 --> 00:37:27,880
go you throw the poisoned meat
1097
00:37:27,880 --> 00:37:29,990
go you throw the poisoned meat
in the cave when the lions have it
1098
00:37:29,990 --> 00:37:30,000
in the cave when the lions have it
1099
00:37:30,000 --> 00:37:31,829
in the cave when the lions have it
eaten take the girl away we
1100
00:37:31,829 --> 00:37:31,839
eaten take the girl away we
1101
00:37:31,839 --> 00:37:39,790
eaten take the girl away we
will all meet here You come with
1102
00:37:39,790 --> 00:37:39,800
1103
00:37:39,800 --> 00:37:43,670
me orsus went to the river We have to
1104
00:37:43,670 --> 00:37:43,680
me orsus went to the river We have to
1105
00:37:43,680 --> 00:37:55,589
me orsus went to the river We have to
take him
1106
00:37:55,589 --> 00:37:55,599
1107
00:37:55,599 --> 00:37:58,670
alive who are you what do you want
1108
00:37:58,670 --> 00:37:58,680
alive who are you what do you want
1109
00:37:58,680 --> 00:38:02,790
alive who are you what do you want
here What are you doing what are you
1110
00:38:02,790 --> 00:38:02,800
here What are you doing what are you
1111
00:38:02,800 --> 00:38:07,730
here What are you doing what are you
throwing away careful Don't touch that
1112
00:38:07,730 --> 00:38:07,740
throwing away careful Don't touch that
1113
00:38:07,740 --> 00:38:09,109
throwing away careful Don't touch that
[Music]
1114
00:38:09,109 --> 00:38:09,119
[Music]
1115
00:38:09,119 --> 00:38:14,270
[Music]
meat go away go away
1116
00:38:14,270 --> 00:38:14,280
1117
00:38:14,280 --> 00:38:17,230
don't
1118
00:38:17,230 --> 00:38:17,240
don't
1119
00:38:17,240 --> 00:38:23,950
don't
eat No ruid don't
1120
00:38:23,950 --> 00:38:23,960
1121
00:38:23,960 --> 00:38:25,510
eat
1122
00:38:25,510 --> 00:38:25,520
eat
1123
00:38:25,520 --> 00:38:30,230
eat
no No
1124
00:38:30,230 --> 00:38:30,240
1125
00:38:30,240 --> 00:38:37,510
no Help Help no Leave me Leave me
1126
00:38:37,510 --> 00:38:37,520
no Help Help no Leave me Leave me
1127
00:38:37,520 --> 00:38:55,510
no Help Help no Leave me Leave me
No
1128
00:38:55,510 --> 00:38:55,520
1129
00:38:55,520 --> 00:38:59,880
help
1130
00:38:59,880 --> 00:38:59,890
1131
00:38:59,890 --> 00:39:19,790
[Music]
1132
00:39:19,790 --> 00:39:19,800
1133
00:39:19,800 --> 00:39:25,430
What do you
1134
00:39:25,430 --> 00:39:25,440
1135
00:39:25,440 --> 00:39:29,470
want over
1136
00:39:29,470 --> 00:39:29,480
1137
00:39:29,480 --> 00:39:32,910
there quick quick You don't
1138
00:39:32,910 --> 00:39:32,920
there quick quick You don't
1139
00:39:32,920 --> 00:39:36,550
there quick quick You don't
let me run away
1140
00:39:36,550 --> 00:39:36,560
let me run away
1141
00:39:36,560 --> 00:39:40,870
let me run away
into the water suck in the water go and
1142
00:39:40,870 --> 00:39:40,880
into the water suck in the water go and
1143
00:39:40,880 --> 00:39:42,550
into the water suck in the water go and
help the
1144
00:39:42,550 --> 00:39:42,560
help the
1145
00:39:42,560 --> 00:39:48,670
help the
others what is it you're
1146
00:39:48,670 --> 00:39:48,680
1147
00:39:48,680 --> 00:39:51,140
scared watch out the
1148
00:39:51,140 --> 00:39:51,150
scared watch out the
1149
00:39:51,150 --> 00:39:55,390
scared watch out the
[Music]
1150
00:39:55,390 --> 00:39:55,400
1151
00:39:55,400 --> 00:39:58,670
network
1152
00:39:58,670 --> 00:39:58,680
1153
00:39:58,680 --> 00:40:01,790
[Music]
1154
00:40:01,790 --> 00:40:01,800
[Music]
1155
00:40:01,800 --> 00:40:06,440
[Music]
let's go back we reach the
1156
00:40:06,440 --> 00:40:06,450
1157
00:40:06,450 --> 00:40:09,309
[Music]
1158
00:40:09,309 --> 00:40:09,319
[Music]
1159
00:40:09,319 --> 00:40:13,370
[Music]
horses all at the Palace
1160
00:40:13,370 --> 00:40:13,380
horses all at the Palace
1161
00:40:13,380 --> 00:40:25,349
horses all at the Palace
[Applause]
1162
00:40:25,349 --> 00:40:25,359
1163
00:40:25,359 --> 00:40:34,630
via
1164
00:40:34,630 --> 00:40:34,640
1165
00:40:34,640 --> 00:40:55,309
Annia
1166
00:40:55,309 --> 00:40:55,319
1167
00:40:55,319 --> 00:41:11,650
Annia [
1168
00:41:11,650 --> 00:41:11,660
1169
00:41:11,660 --> 00:41:25,309
Music]
1170
00:41:25,309 --> 00:41:25,319
1171
00:41:25,319 --> 00:41:27,200
Simba
1172
00:41:27,200 --> 00:41:27,210
Simba
1173
00:41:27,210 --> 00:41:30,430
Simba
[Music]
1174
00:41:30,430 --> 00:41:30,440
[Music]
1175
00:41:30,440 --> 00:41:33,550
[Music]
Simba Simba you are
1176
00:41:33,550 --> 00:41:33,560
Simba Simba you are
1177
00:41:33,560 --> 00:41:55,230
Simba Simba you are
Save
1178
00:41:55,230 --> 00:41:55,240
1179
00:41:55,240 --> 00:41:58,150
Simba
1180
00:41:58,150 --> 00:41:58,160
Simba
1181
00:41:58,160 --> 00:42:25,150
Simba
we have to continue on foot the area is
1182
00:42:25,150 --> 00:42:25,160
1183
00:42:25,160 --> 00:42:29,190
dangerous
1184
00:42:29,190 --> 00:42:29,200
1185
00:42:29,200 --> 00:42:38,880
[Music]
1186
00:42:38,880 --> 00:42:38,890
1187
00:42:38,890 --> 00:42:47,549
[Music]
1188
00:42:47,549 --> 00:42:47,559
1189
00:42:47,559 --> 00:42:52,430
Oh and hurry up Damn beach
1190
00:42:52,430 --> 00:42:52,440
Oh and hurry up Damn beach
1191
00:42:52,440 --> 00:42:55,630
Oh and hurry up Damn beach
What happened be careful Don't come closer
1192
00:42:55,630 --> 00:42:55,640
What happened be careful Don't come closer
1193
00:42:55,640 --> 00:42:58,990
What happened be careful Don't come closer
help it's dangerous pull it move away you
1194
00:42:58,990 --> 00:42:59,000
help it's dangerous pull it move away you
1195
00:42:59,000 --> 00:43:00,589
help it's dangerous pull it move away you
move do something come here quickly come
1196
00:43:00,589 --> 00:43:00,599
move do something come here quickly come
1197
00:43:00,599 --> 00:43:04,829
move do something come here quickly come
horse help Lotar I'm dying deeply
1198
00:43:04,829 --> 00:43:04,839
horse help Lotar I'm dying deeply
1199
00:43:04,839 --> 00:43:08,910
horse help Lotar I'm dying deeply
don't do something impaled installments move
1200
00:43:08,910 --> 00:43:08,920
don't do something impaled installments move
1201
00:43:08,920 --> 00:43:12,270
don't do something impaled installments move
you move help in Lotar don't leave me we
1202
00:43:12,270 --> 00:43:12,280
you move help in Lotar don't leave me we
1203
00:43:12,280 --> 00:43:18,630
you move help in Lotar don't leave me we
can't save him Lotar Help help help
1204
00:43:18,630 --> 00:43:18,640
1205
00:43:18,640 --> 00:43:22,309
1206
00:43:22,309 --> 00:43:22,319
1207
00:43:22,319 --> 00:43:26,190
let's go Lothar is coming
1208
00:43:26,190 --> 00:43:26,200
let's go Lothar is coming
1209
00:43:26,200 --> 00:43:30,670
let's go Lothar is coming
someone on horseback it must be
1210
00:43:30,670 --> 00:43:30,680
1211
00:43:30,680 --> 00:43:35,109
Ursus Stop this time it won't escape us
1212
00:43:35,109 --> 00:43:35,119
Ursus Stop this time it won't escape us
1213
00:43:35,119 --> 00:43:38,030
Ursus Stop this time it won't escape us
that no one moves bring the
1214
00:43:38,030 --> 00:43:38,040
that no one moves bring the
1215
00:43:38,040 --> 00:43:43,430
that no one moves bring the
girl here you take that
1216
00:43:43,430 --> 00:43:43,440
1217
00:43:43,440 --> 00:43:45,589
rope
1218
00:43:45,589 --> 00:43:45,599
rope
1219
00:43:45,599 --> 00:43:48,710
rope
tie her now we'll see if your Ursus
1220
00:43:48,710 --> 00:43:55,069
tie her now we'll see if your Ursus
1221
00:43:55,069 --> 00:43:55,079
1222
00:43:55,079 --> 00:44:00,470
really loves you
1223
00:44:00,470 --> 00:44:00,480
1224
00:44:00,480 --> 00:44:03,270
Bring her
1225
00:44:03,270 --> 00:44:03,280
1226
00:44:03,280 --> 00:44:06,710
there ready with
1227
00:44:06,710 --> 00:44:06,720
there ready with
1228
00:44:06,720 --> 00:44:11,270
there ready with
weapons keep the suspended one Here he is here he is
1229
00:44:11,270 --> 00:44:11,280
weapons keep the suspended one Here he is here he is
1230
00:44:11,280 --> 00:44:12,430
weapons keep the suspended one Here he is here he is
1231
00:44:12,430 --> 00:44:12,440
1232
00:44:12,440 --> 00:44:17,230
not really him Have mercy
1233
00:44:17,230 --> 00:44:17,240
not really him Have mercy
1234
00:44:17,240 --> 00:44:19,150
not really him Have mercy
[Music]
1235
00:44:19,150 --> 00:44:19,160
[Music]
1236
00:44:19,160 --> 00:44:21,549
[Music]
No
1237
00:44:21,549 --> 00:44:21,559
No
1238
00:44:21,559 --> 00:44:24,990
No
no no boredom
1239
00:44:24,990 --> 00:44:25,000
no no boredom
1240
00:44:25,000 --> 00:44:26,750
no no boredom
1241
00:44:26,750 --> 00:44:26,760
1242
00:44:26,760 --> 00:44:31,190
no Assassin stop your eyes if you take
1243
00:44:31,190 --> 00:44:31,200
no Assassin stop your eyes if you take
1244
00:44:31,200 --> 00:44:32,829
no Assassin stop your eyes if you take
another step my men will leave the
1245
00:44:32,829 --> 00:44:32,839
another step my men will leave the
1246
00:44:32,839 --> 00:44:34,710
another step my men will leave the
rope and that girl will disappear
1247
00:44:34,710 --> 00:44:34,720
rope and that girl will disappear
1248
00:44:34,720 --> 00:44:37,750
rope and that girl will disappear
forever run away you couldn't save me don't
1249
00:44:37,750 --> 00:44:37,760
forever run away you couldn't save me don't
1250
00:44:37,760 --> 00:44:40,790
forever run away you couldn't save me don't
listen to her it's not her we want But what do you
1251
00:44:40,790 --> 00:44:40,800
listen to her it's not her we want But what do you
1252
00:44:40,800 --> 00:44:44,150
listen to her it's not her we want But what do you
want from you will know surrender to me
1253
00:44:44,150 --> 00:44:44,160
want from you will know surrender to me
1254
00:44:44,160 --> 00:44:46,670
want from you will know surrender to me
without rebelling and your young
1255
00:44:46,670 --> 00:44:46,680
without rebelling and your young
1256
00:44:46,680 --> 00:44:49,030
without rebelling and your young
companion will be safe it's a deception Don't
1257
00:44:49,030 --> 00:44:49,040
companion will be safe it's a deception Don't
1258
00:44:49,040 --> 00:44:51,309
companion will be safe it's a deception Don't
believe him it would be a useless sacrifice
1259
00:44:51,309 --> 00:44:51,319
believe him it would be a useless sacrifice
1260
00:44:51,319 --> 00:44:54,790
believe him it would be a useless sacrifice
save yourself At least you are trapped now we
1261
00:44:54,790 --> 00:44:54,800
save yourself At least you are trapped now we
1262
00:44:54,800 --> 00:44:56,710
save yourself At least you are trapped now we
are stronger
1263
00:44:56,710 --> 00:44:56,720
are stronger
1264
00:44:56,720 --> 00:44:58,150
are stronger
what do you
1265
00:44:58,150 --> 00:44:58,160
what do you
1266
00:44:58,160 --> 00:45:00,630
what do you
decide what can I decide
1267
00:45:00,630 --> 00:45:00,640
decide what can I decide
1268
00:45:00,640 --> 00:45:03,190
decide what can I decide
Cursed dogs you surrender saved
1269
00:45:03,190 --> 00:45:03,200
Cursed dogs you surrender saved
1270
00:45:03,200 --> 00:45:07,589
Cursed dogs you surrender saved
they would kill me anyway saved you
1271
00:45:07,589 --> 00:45:07,599
1272
00:45:07,599 --> 00:45:11,829
I beg loose the ropes
1273
00:45:11,829 --> 00:45:11,839
I beg loose the ropes
1274
00:45:11,839 --> 00:45:14,230
I beg loose the ropes
Vacchi
1275
00:45:14,230 --> 00:45:14,240
Vacchi
1276
00:45:14,240 --> 00:45:18,180
Vacchi
Vacchi
1277
00:45:18,180 --> 00:45:18,190
1278
00:45:18,190 --> 00:45:21,589
[Music]
1279
00:45:21,589 --> 00:45:21,599
1280
00:45:21,599 --> 00:45:24,870
no loosen the ropes I
1281
00:45:24,870 --> 00:45:24,880
no loosen the ropes I
1282
00:45:24,880 --> 00:45:28,950
no loosen the ropes I
told me
1283
00:45:28,950 --> 00:45:28,960
1284
00:45:28,960 --> 00:45:32,430
one day You will pay dearly we will see
1285
00:45:32,430 --> 00:45:32,440
one day You will pay dearly we will see
1286
00:45:32,440 --> 00:45:35,550
one day You will pay dearly we will see
but now what do you decide you
1287
00:45:35,550 --> 00:45:35,560
but now what do you decide you
1288
00:45:35,560 --> 00:45:41,069
but now what do you decide you
[Music]
1289
00:45:41,069 --> 00:45:41,079
[Music]
1290
00:45:41,079 --> 00:45:44,410
[Music]
give up Let her
1291
00:45:44,410 --> 00:45:44,420
give up Let her
1292
00:45:44,420 --> 00:45:50,790
give up Let her
[Music] [
1293
00:45:50,790 --> 00:45:50,800
1294
00:45:50,800 --> 00:45:54,870
Music]
1295
00:45:54,870 --> 00:45:54,880
1296
00:45:54,880 --> 00:45:56,260
drown
1297
00:45:56,260 --> 00:45:56,270
drown
1298
00:45:56,270 --> 00:46:07,750
drown
[Music]
1299
00:46:07,750 --> 00:46:07,760
1300
00:46:07,760 --> 00:46:11,150
enough I
1301
00:46:11,150 --> 00:46:11,160
enough I
1302
00:46:11,160 --> 00:46:13,790
enough I
give up who guarantees me though that you won't
1303
00:46:13,790 --> 00:46:13,800
give up who guarantees me though that you won't
1304
00:46:13,800 --> 00:46:20,910
give up who guarantees me though that you won't
kill her, my word must be enough for you, you
1305
00:46:20,910 --> 00:46:20,920
1306
00:46:20,920 --> 00:46:27,490
've won, I'll do what you want
1307
00:46:27,490 --> 00:46:27,500
've won, I'll do what you want
1308
00:46:27,500 --> 00:47:17,390
've won, I'll do what you want
[Music]
1309
00:47:17,390 --> 00:47:17,400
[Music]
1310
00:47:17,400 --> 00:47:22,470
[Music]
Just what
1311
00:47:22,470 --> 00:47:22,480
1312
00:47:22,480 --> 00:47:25,069
you have, I thought I could distract you from
1313
00:47:25,069 --> 00:47:25,079
you have, I thought I could distract you from
1314
00:47:25,079 --> 00:47:26,750
you have, I thought I could distract you from
your thoughts,
1315
00:47:26,750 --> 00:47:26,760
your thoughts,
1316
00:47:26,760 --> 00:47:28,589
your thoughts,
a moon has already passed, what a fight
1317
00:47:28,589 --> 00:47:28,599
a moon has already passed, what a fight
1318
00:47:28,599 --> 00:47:31,670
a moon has already passed, what a fight
started, by this time he should be
1319
00:47:31,670 --> 00:47:31,680
started, by this time he should be
1320
00:47:31,680 --> 00:47:34,390
started, by this time he should be
back Ursus isn't a man like all
1321
00:47:34,390 --> 00:47:34,400
back Ursus isn't a man like all
1322
00:47:34,400 --> 00:47:37,109
back Ursus isn't a man like all
the others but if Lar has followed my
1323
00:47:37,109 --> 00:47:37,119
the others but if Lar has followed my
1324
00:47:37,119 --> 00:47:40,910
the others but if Lar has followed my
instructions Ursus will not be able to escape him I
1325
00:47:40,910 --> 00:47:40,920
instructions Ursus will not be able to escape him I
1326
00:47:40,920 --> 00:47:43,430
instructions Ursus will not be able to escape him I
hope so Your fate depends solely
1327
00:47:43,430 --> 00:47:43,440
hope so Your fate depends solely
1328
00:47:43,440 --> 00:47:45,190
hope so Your fate depends solely
on the outcome of this adventure and you
1329
00:47:45,190 --> 00:47:45,200
on the outcome of this adventure and you
1330
00:47:45,200 --> 00:47:49,309
on the outcome of this adventure and you
know it if Lothar returns empty handed you will be the one to
1331
00:47:49,309 --> 00:47:49,319
know it if Lothar returns empty handed you will be the one to
1332
00:47:49,319 --> 00:47:52,430
know it if Lothar returns empty handed you will be the one to
lose But I told you the truth I
1333
00:47:52,430 --> 00:47:52,440
lose But I told you the truth I
1334
00:47:52,440 --> 00:47:54,710
lose But I told you the truth I
tried to help you as I
1335
00:47:54,710 --> 00:47:54,720
tried to help you as I
1336
00:47:54,720 --> 00:48:00,030
tried to help you as I
could
1337
00:48:00,030 --> 00:48:00,040
1338
00:48:00,040 --> 00:48:03,349
Lothar come and bring me your head or
1339
00:48:03,349 --> 00:48:03,359
Lothar come and bring me your head or
1340
00:48:03,359 --> 00:48:04,589
Lothar come and bring me your head or
take your
1341
00:48:04,589 --> 00:48:04,599
take your
1342
00:48:04,599 --> 00:48:07,630
take your
reward the joy of having served you is
1343
00:48:07,630 --> 00:48:07,640
reward the joy of having served you is
1344
00:48:07,640 --> 00:48:09,710
reward the joy of having served you is
worth more to me than gold That man is
1345
00:48:09,710 --> 00:48:09,720
worth more to me than gold That man is
1346
00:48:09,720 --> 00:48:13,950
worth more to me than gold That man is
in our hands Bravo lar And where is he over there
1347
00:48:13,950 --> 00:48:13,960
in our hands Bravo lar And where is he over there
1348
00:48:13,960 --> 00:48:16,630
in our hands Bravo lar And where is he over there
at the feet of yours throne now you no
1349
00:48:16,630 --> 00:48:16,640
at the feet of yours throne now you no
1350
00:48:16,640 --> 00:48:18,950
at the feet of yours throne now you no
longer doubt me right I also brought another
1351
00:48:18,950 --> 00:48:18,960
longer doubt me right I also brought another
1352
00:48:18,960 --> 00:48:24,630
longer doubt me right I also brought another
gift
1353
00:48:24,630 --> 00:48:24,640
1354
00:48:24,640 --> 00:48:29,270
guards
1355
00:48:29,270 --> 00:48:29,280
1356
00:48:29,280 --> 00:48:33,069
This is Ursus's woman now she is yours it is
1357
00:48:33,069 --> 00:48:33,079
This is Ursus's woman now she is yours it is
1358
00:48:33,079 --> 00:48:40,630
This is Ursus's woman now she is yours it is
through her that we managed to
1359
00:48:40,630 --> 00:48:40,640
1360
00:48:40,640 --> 00:48:43,230
capture him I thought that Ursus lived
1361
00:48:43,230 --> 00:48:43,240
capture him I thought that Ursus lived
1362
00:48:43,240 --> 00:48:46,710
capture him I thought that Ursus lived
alone in the valley of the Lions I know her
1363
00:48:46,710 --> 00:48:46,720
alone in the valley of the Lions I know her
1364
00:48:46,720 --> 00:48:51,190
alone in the valley of the Lions I know her
well She was a slave of SIM like me
1365
00:48:51,190 --> 00:48:51,200
well She was a slave of SIM like me
1366
00:48:51,200 --> 00:48:54,589
well She was a slave of SIM like me
I only hoped that you were dead
1367
00:48:54,589 --> 00:48:54,599
1368
00:48:54,599 --> 00:48:57,670
leave her here we will decide then what
1369
00:48:57,670 --> 00:48:57,680
leave her here we will decide then what
1370
00:48:57,680 --> 00:49:00,190
leave her here we will decide then what
to do with her now I just want to get to
1371
00:49:00,190 --> 00:49:00,200
to do with her now I just want to get to
1372
00:49:00,200 --> 00:49:02,870
to do with her now I just want to get to
know my
1373
00:49:02,870 --> 00:49:02,880
know my
1374
00:49:02,880 --> 00:49:04,950
know my
Rival
1375
00:49:04,950 --> 00:49:04,960
Rival
1376
00:49:04,960 --> 00:49:08,549
Rival
Diar let me pass my dress
1377
00:49:08,549 --> 00:49:08,559
Diar let me pass my dress
1378
00:49:08,559 --> 00:49:12,589
Diar let me pass my dress
Diar what do you want Have mercy you can
1379
00:49:12,589 --> 00:49:12,599
Diar what do you want Have mercy you can
1380
00:49:12,599 --> 00:49:15,870
Diar what do you want Have mercy you can
save Ursus don't have him killed
1381
00:49:15,870 --> 00:49:15,880
save Ursus don't have him killed
1382
00:49:15,880 --> 00:49:19,309
save Ursus don't have him killed
leave me I have suffered and risked too much
1383
00:49:19,309 --> 00:49:19,319
leave me I have suffered and risked too much
1384
00:49:19,319 --> 00:49:22,069
leave me I have suffered and risked too much
to reach the place I now occupy
1385
00:49:22,069 --> 00:49:22,079
to reach the place I now occupy
1386
00:49:22,079 --> 00:49:24,030
to reach the place I now occupy
The only thing that should not be asked of me
1387
00:49:24,030 --> 00:49:24,040
The only thing that should not be asked of me
1388
00:49:24,040 --> 00:49:27,670
The only thing that should not be asked of me
Mercy
1389
00:49:27,670 --> 00:49:27,680
1390
00:49:27,680 --> 00:49:35,829
guards put her in
1391
00:49:35,829 --> 00:49:35,839
1392
00:49:35,839 --> 00:49:40,630
prison Finally you are in my
1393
00:49:40,630 --> 00:49:40,640
1394
00:49:40,640 --> 00:49:43,109
power So you would be the man who
1395
00:49:43,109 --> 00:49:43,119
power So you would be the man who
1396
00:49:43,119 --> 00:49:46,150
power So you would be the man who
grew up among the lions the man who the gods
1397
00:49:46,150 --> 00:49:46,160
grew up among the lions the man who the gods
1398
00:49:46,160 --> 00:49:48,670
grew up among the lions the man who the gods
have kept in life to take away that
1399
00:49:48,670 --> 00:49:48,680
have kept in life to take away that
1400
00:49:48,680 --> 00:49:53,309
have kept in life to take away that
throne that I have conquered Then speak
1401
00:49:53,309 --> 00:49:53,319
throne that I have conquered Then speak
1402
00:49:53,319 --> 00:49:56,750
throne that I have conquered Then speak
answer I don't understand you this throne I don't
1403
00:49:56,750 --> 00:49:56,760
answer I don't understand you this throne I don't
1404
00:49:56,760 --> 00:50:02,150
answer I don't understand you this throne I don't
know what it is but I know one thing that I will try
1405
00:50:02,150 --> 00:50:02,160
know what it is but I know one thing that I will try
1406
00:50:02,160 --> 00:50:03,150
know what it is but I know one thing that I will try
to
1407
00:50:03,150 --> 00:50:03,160
to
1408
00:50:03,160 --> 00:50:05,990
to
destroy you because you are more cruel and
1409
00:50:05,990 --> 00:50:06,000
destroy you because you are more cruel and
1410
00:50:06,000 --> 00:50:08,789
destroy you because you are more cruel and
ferocious than a hyena a chained animal
1411
00:50:08,789 --> 00:50:08,799
ferocious than a hyena a chained animal
1412
00:50:08,799 --> 00:50:11,430
ferocious than a hyena a chained animal
that wants to
1413
00:50:11,430 --> 00:50:11,440
1414
00:50:11,440 --> 00:50:15,109
destroy me Tell me then how would you like to
1415
00:50:15,109 --> 00:50:15,119
destroy me Tell me then how would you like to
1416
00:50:15,119 --> 00:50:17,150
destroy me Tell me then how would you like to
kill me you
1417
00:50:17,150 --> 00:50:17,160
kill me you
1418
00:50:17,160 --> 00:50:19,349
kill me you
would like to
1419
00:50:19,349 --> 00:50:19,359
would like to
1420
00:50:19,359 --> 00:50:24,430
would like to
tear yourself to pieces like a lion Tear up his
1421
00:50:24,430 --> 00:50:24,440
tear yourself to pieces like a lion Tear up his
1422
00:50:24,440 --> 00:50:26,470
tear yourself to pieces like a lion Tear up his
prey
1423
00:50:26,470 --> 00:50:26,480
prey
1424
00:50:26,480 --> 00:50:28,990
prey
Lotar I really fear that you have
1425
00:50:28,990 --> 00:50:29,000
Lotar I really fear that you have
1426
00:50:29,000 --> 00:50:32,589
Lotar I really fear that you have
deceived me but this would therefore be the
1427
00:50:32,589 --> 00:50:32,599
deceived me but this would therefore be the
1428
00:50:32,599 --> 00:50:35,670
deceived me but this would therefore be the
very strong one the unbeatable lion man Be
1429
00:50:35,670 --> 00:50:35,680
very strong one the unbeatable lion man Be
1430
00:50:35,680 --> 00:50:39,230
very strong one the unbeatable lion man Be
careful haya I recognize him he is
1431
00:50:39,230 --> 00:50:39,240
careful haya I recognize him he is
1432
00:50:39,240 --> 00:50:41,349
careful haya I recognize him he is
the man who lived among the lions his
1433
00:50:41,349 --> 00:50:41,359
the man who lived among the lions his
1434
00:50:41,359 --> 00:50:45,670
the man who lived among the lions his
exceptional strength if he is as you say we will show off
1435
00:50:45,670 --> 00:50:45,680
exceptional strength if he is as you say we will show off
1436
00:50:45,680 --> 00:50:50,470
exceptional strength if he is as you say we will show off
his strength to the
1437
00:50:50,470 --> 00:50:50,480
1438
00:50:50,480 --> 00:50:52,829
people what do you want
1439
00:50:52,829 --> 00:50:52,839
people what do you want
1440
00:50:52,839 --> 00:51:00,309
people what do you want
to do come on
1441
00:51:00,309 --> 00:51:00,319
1442
00:51:00,319 --> 00:51:03,390
move away you better kill me
1443
00:51:03,390 --> 00:51:03,400
move away you better kill me
1444
00:51:03,400 --> 00:51:06,270
move away you better kill me
immediately otherwise you might regret having wanted to have
1445
00:51:06,270 --> 00:51:06,280
immediately otherwise you might regret having wanted to have
1446
00:51:06,280 --> 00:51:09,670
immediately otherwise you might regret having wanted to have
too much fun
1447
00:51:09,670 --> 00:51:09,680
too much fun
1448
00:51:09,680 --> 00:51:14,630
too much fun
don't fool yourself You won't run away I will kill you but
1449
00:51:14,630 --> 00:51:14,640
don't fool yourself You won't run away I will kill you but
1450
00:51:14,640 --> 00:51:17,910
don't fool yourself You won't run away I will kill you but
only when I like it and when
1451
00:51:17,910 --> 00:51:17,920
only when I like it and when
1452
00:51:17,920 --> 00:51:20,470
only when I like it and when
your time has come no trace will remain
1453
00:51:20,470 --> 00:51:20,480
your time has come no trace will remain
1454
00:51:20,480 --> 00:51:23,069
your time has come no trace will remain
on earth
1455
00:51:23,069 --> 00:51:23,079
on earth
1456
00:51:23,079 --> 00:51:26,109
on earth
Lothar I entrust him to you
1457
00:51:26,109 --> 00:51:26,119
Lothar I entrust him to you
1458
00:51:26,119 --> 00:51:27,870
Lothar I entrust him to you
But let no one in the city know of his
1459
00:51:27,870 --> 00:51:27,880
But let no one in the city know of his
1460
00:51:27,880 --> 00:51:30,309
But let no one in the city know of his
existence for the moment then I will be the one to
1461
00:51:30,309 --> 00:51:30,319
existence for the moment then I will be the one to
1462
00:51:30,319 --> 00:51:32,630
existence for the moment then I will be the one to
give the announcement to the people that Ursus the
1463
00:51:32,630 --> 00:51:32,640
give the announcement to the people that Ursus the
1464
00:51:32,640 --> 00:51:41,750
give the announcement to the people that Ursus the
son of King Anuri has died
1465
00:51:41,750 --> 00:51:41,760
1466
00:51:41,760 --> 00:51:45,549
away Wait a moment Since you
1467
00:51:45,549 --> 00:51:45,559
away Wait a moment Since you
1468
00:51:45,559 --> 00:51:47,710
away Wait a moment Since you
know mine name Do you know who I
1469
00:51:47,710 --> 00:51:47,720
know mine name Do you know who I
1470
00:51:47,720 --> 00:51:51,030
know mine name Do you know who I
am At least explain to me why I should
1471
00:51:51,030 --> 00:51:51,040
am At least explain to me why I should
1472
00:51:51,040 --> 00:51:53,470
am At least explain to me why I should
die your death is a debt you have owed
1473
00:51:53,470 --> 00:51:53,480
die your death is a debt you have owed
1474
00:51:53,480 --> 00:51:56,530
die your death is a debt you have owed
me for many years it's right that you
1475
00:51:56,530 --> 00:51:56,540
me for many years it's right that you
1476
00:51:56,540 --> 00:52:24,270
me for many years it's right that you
[Music]
1477
00:52:24,270 --> 00:52:24,280
[Music]
1478
00:52:24,280 --> 00:52:28,950
[Music]
pay for
1479
00:52:28,950 --> 00:52:28,960
1480
00:52:28,960 --> 00:52:31,150
it girl what do we do with it we
1481
00:52:31,150 --> 00:52:31,160
it girl what do we do with it we
1482
00:52:31,160 --> 00:52:32,589
it girl what do we do with it we
put her in the cell for now who
1483
00:52:32,589 --> 00:52:32,599
put her in the cell for now who
1484
00:52:32,599 --> 00:52:35,470
put her in the cell for now who
ordered it from you it was Let her out you have
1485
00:52:35,470 --> 00:52:35,480
ordered it from you it was Let her out you have
1486
00:52:35,480 --> 00:52:37,750
ordered it from you it was Let her out you have
dropped other orders take her to the
1487
00:52:37,750 --> 00:52:37,760
dropped other orders take her to the
1488
00:52:37,760 --> 00:52:46,030
dropped other orders take her to the
Palace and
1489
00:52:46,030 --> 00:52:46,040
1490
00:52:46,040 --> 00:52:48,750
give her rags and make her
1491
00:52:48,750 --> 00:52:48,760
give her rags and make her
1492
00:52:48,760 --> 00:52:51,390
give her rags and make her
wear clothes worthy of a Favorite
1493
00:52:51,390 --> 00:52:51,400
wear clothes worthy of a Favorite
1494
00:52:51,400 --> 00:52:53,910
wear clothes worthy of a Favorite
now your anxieties will be over L is
1495
00:52:53,910 --> 00:52:53,920
now your anxieties will be over L is
1496
00:52:53,920 --> 00:52:56,750
now your anxieties will be over L is
back and a prisoner You could at least
1497
00:52:56,750 --> 00:52:56,760
back and a prisoner You could at least
1498
00:52:56,760 --> 00:52:58,710
back and a prisoner You could at least
say a word of
1499
00:52:58,710 --> 00:52:58,720
say a word of
1500
00:52:58,720 --> 00:53:00,349
say a word of
thanks to me
1501
00:53:00,349 --> 00:53:00,359
thanks to me
1502
00:53:00,359 --> 00:53:03,910
thanks to me
what happened to that girl where did she
1503
00:53:03,910 --> 00:53:03,920
what happened to that girl where did she
1504
00:53:03,920 --> 00:53:06,030
what happened to that girl where did she
go I had her imprisoned you
1505
00:53:06,030 --> 00:53:06,040
go I had her imprisoned you
1506
00:53:06,040 --> 00:53:08,230
go I had her imprisoned you
had her imprisoned but what do you think you
1507
00:53:08,230 --> 00:53:08,240
had her imprisoned but what do you think you
1508
00:53:08,240 --> 00:53:10,349
had her imprisoned but what do you think you
are the mistress here you think you can
1509
00:53:10,349 --> 00:53:10,359
are the mistress here you think you can
1510
00:53:10,359 --> 00:53:12,630
are the mistress here you think you can
command you can replace me no
1511
00:53:12,630 --> 00:53:12,640
command you can replace me no
1512
00:53:12,640 --> 00:53:15,549
command you can replace me no
but I am your woman You
1513
00:53:15,549 --> 00:53:15,559
but I am your woman You
1514
00:53:15,559 --> 00:53:19,510
but I am your woman You
promised me Ah yes I already promised you I
1515
00:53:19,510 --> 00:53:19,520
promised me Ah yes I already promised you I
1516
00:53:19,520 --> 00:53:20,870
promised me Ah yes I already promised you I
1517
00:53:20,870 --> 00:53:20,880
1518
00:53:20,880 --> 00:53:24,030
forgot what do you mean why are you
1519
00:53:24,030 --> 00:53:24,040
forgot what do you mean why are you
1520
00:53:24,040 --> 00:53:26,109
forgot what do you mean why are you
laughing nothing
1521
00:53:26,109 --> 00:53:26,119
laughing nothing
1522
00:53:26,119 --> 00:53:29,030
laughing nothing
amuses me to think that I the powerful aak
1523
00:53:29,030 --> 00:53:29,040
amuses me to think that I the powerful aak
1524
00:53:29,040 --> 00:53:30,510
amuses me to think that I the powerful aak
can submit to the blackmail of a
1525
00:53:30,510 --> 00:53:30,520
can submit to the blackmail of a
1526
00:53:30,520 --> 00:53:33,190
can submit to the blackmail of a
slave like you and yet I thought you were more
1527
00:53:33,190 --> 00:53:33,200
slave like you and yet I thought you were more
1528
00:53:33,200 --> 00:53:35,670
slave like you and yet I thought you were more
intelligent how do you not want to maintain
1529
00:53:35,670 --> 00:53:35,680
intelligent how do you not want to maintain
1530
00:53:35,680 --> 00:53:38,069
intelligent how do you not want to maintain
maintain What have you done nothing other
1531
00:53:38,069 --> 00:53:38,079
maintain What have you done nothing other
1532
00:53:38,079 --> 00:53:40,430
maintain What have you done nothing other
than your duty by indicating to me where was
1533
00:53:40,430 --> 00:53:40,440
than your duty by indicating to me where was
1534
00:53:40,440 --> 00:53:43,069
than your duty by indicating to me where was
Ursus you should thank me for having
1535
00:53:43,069 --> 00:53:43,079
Ursus you should thank me for having
1536
00:53:43,079 --> 00:53:44,630
Ursus you should thank me for having
had the chance to live a few
1537
00:53:44,630 --> 00:53:44,640
had the chance to live a few
1538
00:53:44,640 --> 00:53:46,789
had the chance to live a few
days like a queen But I
1539
00:53:46,789 --> 00:53:46,799
days like a queen But I
1540
00:53:46,799 --> 00:53:49,950
days like a queen But I
believed you I did all this for you
1541
00:53:49,950 --> 00:53:49,960
believed you I did all this for you
1542
00:53:49,960 --> 00:53:52,589
believed you I did all this for you
just because I love you no you wanted
1543
00:53:52,589 --> 00:53:52,599
just because I love you no you wanted
1544
00:53:52,599 --> 00:53:54,630
just because I love you no you wanted
to become my favorite But you got
1545
00:53:54,630 --> 00:53:54,640
to become my favorite But you got
1546
00:53:54,640 --> 00:53:55,990
to become my favorite But you got
1547
00:53:55,990 --> 00:53:56,000
1548
00:53:56,000 --> 00:53:58,870
the women wrong I prefer to choose from only
1549
00:53:58,870 --> 00:53:58,880
the women wrong I prefer to choose from only
1550
00:53:58,880 --> 00:54:01,309
the women wrong I prefer to choose from only
on your own do
1551
00:54:01,309 --> 00:54:01,319
on your own do
1552
00:54:01,319 --> 00:54:03,829
on your own do
you understand that girl who was here
1553
00:54:03,829 --> 00:54:03,839
you understand that girl who was here
1554
00:54:03,839 --> 00:54:08,789
you understand that girl who was here
Bring her immediately and you go out as you chase me away
1555
00:54:08,789 --> 00:54:08,799
Bring her immediately and you go out as you chase me away
1556
00:54:08,799 --> 00:54:10,230
Bring her immediately and you go out as you chase me away
1557
00:54:10,230 --> 00:54:10,240
1558
00:54:10,240 --> 00:54:14,549
no you will stay here in the palace As you can see
1559
00:54:14,549 --> 00:54:14,559
no you will stay here in the palace As you can see
1560
00:54:14,559 --> 00:54:16,349
no you will stay here in the palace As you can see
I am so grateful to you that I won't do you
1561
00:54:16,349 --> 00:54:16,359
I am so grateful to you that I won't do you
1562
00:54:16,359 --> 00:54:20,549
I am so grateful to you that I won't do you
any harm I'm sending you back to the slaves she
1563
00:54:20,549 --> 00:54:20,559
any harm I'm sending you back to the slaves she
1564
00:54:20,559 --> 00:54:24,069
any harm I'm sending you back to the slaves she
already has a lot You don't think so and now
1565
00:54:24,069 --> 00:54:24,079
already has a lot You don't think so and now
1566
00:54:24,079 --> 00:54:25,710
already has a lot You don't think so and now
go away you
1567
00:54:25,710 --> 00:54:25,720
go away you
1568
00:54:25,720 --> 00:54:37,710
go away you
understand go away get
1569
00:54:37,710 --> 00:54:37,720
1570
00:54:37,720 --> 00:54:44,630
1571
00:54:44,630 --> 00:54:44,640
1572
00:54:44,640 --> 00:54:51,030
out I sent for you because I want to
1573
00:54:51,030 --> 00:54:51,040
1574
00:54:51,040 --> 00:54:52,670
help you
1575
00:54:52,670 --> 00:54:52,680
help you
1576
00:54:52,680 --> 00:54:56,390
help you
No you don't have to be afraid Yes I
1577
00:54:56,390 --> 00:54:56,400
No you don't have to be afraid Yes I
1578
00:54:56,400 --> 00:54:59,589
No you don't have to be afraid Yes I
know you must think very badly of me it
1579
00:54:59,589 --> 00:54:59,599
know you must think very badly of me it
1580
00:54:59,599 --> 00:55:02,710
know you must think very badly of me it
's not true but you can't understand why
1581
00:55:02,710 --> 00:55:02,720
's not true but you can't understand why
1582
00:55:02,720 --> 00:55:05,309
's not true but you can't understand why
a king should sometimes act so
1583
00:55:05,309 --> 00:55:05,319
a king should sometimes act so
1584
00:55:05,319 --> 00:55:06,870
a king should sometimes act so
cruelly
1585
00:55:06,870 --> 00:55:06,880
cruelly
1586
00:55:06,880 --> 00:55:10,670
cruelly
but you have nothing to do with it You are
1587
00:55:10,670 --> 00:55:10,680
but you have nothing to do with it You are
1588
00:55:10,680 --> 00:55:13,430
but you have nothing to do with it You are
innocent of this I wanted you
1589
00:55:13,430 --> 00:55:13,440
innocent of this I wanted you
1590
00:55:13,440 --> 00:55:16,150
innocent of this I wanted you
here to make you forget everything you
1591
00:55:16,150 --> 00:55:16,160
here to make you forget everything you
1592
00:55:16,160 --> 00:55:21,109
here to make you forget everything you
suffered because of me
1593
00:55:21,109 --> 00:55:21,119
1594
00:55:21,119 --> 00:55:26,349
No That's fine whatever you want you
1595
00:55:26,349 --> 00:55:26,359
No That's fine whatever you want you
1596
00:55:26,359 --> 00:55:28,829
No That's fine whatever you want you
have plenty of time to change your
1597
00:55:28,829 --> 00:55:28,839
have plenty of time to change your
1598
00:55:28,839 --> 00:55:32,510
have plenty of time to change your
opinion Where is Ursus you've
1599
00:55:32,510 --> 00:55:32,520
opinion Where is Ursus you've
1600
00:55:32,520 --> 00:55:34,309
opinion Where is Ursus you've
done
1601
00:55:34,309 --> 00:55:34,319
done
1602
00:55:34,319 --> 00:55:36,589
done
nothing to him yet
1603
00:55:36,589 --> 00:55:36,599
nothing to him yet
1604
00:55:36,599 --> 00:55:39,150
nothing to him yet
nothing But how can you think of that
1605
00:55:39,150 --> 00:55:39,160
nothing But how can you think of that
1606
00:55:39,160 --> 00:55:42,230
nothing But how can you think of that
Savage I am the king Understand everything
1607
00:55:42,230 --> 00:55:42,240
Savage I am the king Understand everything
1608
00:55:42,240 --> 00:55:44,789
Savage I am the king Understand everything
that surrounds you is mine Men
1609
00:55:44,789 --> 00:55:44,799
that surrounds you is mine Men
1610
00:55:44,799 --> 00:55:48,870
that surrounds you is mine Men
Women the city is mine and you are
1611
00:55:48,870 --> 00:55:48,880
Women the city is mine and you are
1612
00:55:48,880 --> 00:55:53,990
Women the city is mine and you are
mine too and I can do with you what I
1613
00:55:53,990 --> 00:55:54,000
1614
00:55:54,000 --> 00:56:03,589
want
1615
00:56:03,589 --> 00:56:03,599
1616
00:56:03,599 --> 00:56:07,309
But you can ask me what you
1617
00:56:07,309 --> 00:56:07,319
But you can ask me what you
1618
00:56:07,319 --> 00:56:10,230
But you can ask me what you
want I only want Ursus to be
1619
00:56:10,230 --> 00:56:10,240
want I only want Ursus to be
1620
00:56:10,240 --> 00:56:14,029
want I only want Ursus to be
Safe I beg you Grant me this
1621
00:56:14,029 --> 00:56:14,039
Safe I beg you Grant me this
1622
00:56:14,039 --> 00:56:18,349
Safe I beg you Grant me this
grace and then then do with me what
1623
00:56:18,349 --> 00:56:18,359
grace and then then do with me what
1624
00:56:18,359 --> 00:56:21,789
grace and then then do with me what
you want What you ask of me is a lot It's only
1625
00:56:21,789 --> 00:56:21,799
you want What you ask of me is a lot It's only
1626
00:56:21,799 --> 00:56:25,230
you want What you ask of me is a lot It's only
in your power to do it if you killed him I
1627
00:56:25,230 --> 00:56:25,240
in your power to do it if you killed him I
1628
00:56:25,240 --> 00:56:29,069
in your power to do it if you killed him I
wouldn't
1629
00:56:29,069 --> 00:56:29,079
1630
00:56:29,079 --> 00:56:32,270
survive But if I saved him
1631
00:56:32,270 --> 00:56:32,280
survive But if I saved him
1632
00:56:32,280 --> 00:56:34,430
survive But if I saved him
would you be able to
1633
00:56:34,430 --> 00:56:34,440
would you be able to
1634
00:56:34,440 --> 00:56:38,270
would you be able to
love me answer you would be
1635
00:56:38,270 --> 00:56:38,280
love me answer you would be
1636
00:56:38,280 --> 00:56:41,390
love me answer you would be
able as long as I don't die I'll do what
1637
00:56:41,390 --> 00:56:41,400
able as long as I don't die I'll do what
1638
00:56:41,400 --> 00:56:45,100
able as long as I don't die I'll do what
you want as long as I don't
1639
00:56:45,100 --> 00:56:45,110
you want as long as I don't
1640
00:56:45,110 --> 00:56:53,870
you want as long as I don't
[Music]
1641
00:56:53,870 --> 00:56:53,880
1642
00:56:53,880 --> 00:57:00,440
die
1643
00:57:00,440 --> 00:57:00,450
1644
00:57:00,450 --> 00:57:09,109
[Music] it
1645
00:57:09,109 --> 00:57:09,119
1646
00:57:09,119 --> 00:57:10,870
was you who indicated the place where
1647
00:57:10,870 --> 00:57:10,880
was you who indicated the place where
1648
00:57:10,880 --> 00:57:13,309
was you who indicated the place where
Ursus was it was you who betrayed him
1649
00:57:13,309 --> 00:57:13,319
Ursus was it was you who betrayed him
1650
00:57:13,319 --> 00:57:15,069
Ursus was it was you who betrayed him
How do you want him to believe you speak slowly You're
1651
00:57:15,069 --> 00:57:15,079
How do you want him to believe you speak slowly You're
1652
00:57:15,079 --> 00:57:17,150
How do you want him to believe you speak slowly You're
crazy Don't you understand that it was the only
1653
00:57:17,150 --> 00:57:17,160
crazy Don't you understand that it was the only
1654
00:57:17,160 --> 00:57:18,990
crazy Don't you understand that it was the only
solution to make him come here
1655
00:57:18,990 --> 00:57:19,000
solution to make him come here
1656
00:57:19,000 --> 00:57:20,789
solution to make him come here
your friends and your father succeeded c 'it
1657
00:57:20,789 --> 00:57:20,799
your friends and your father succeeded c 'it
1658
00:57:20,799 --> 00:57:23,549
your friends and your father succeeded c 'it
succeeded I don't trust you Ursus is in
1659
00:57:23,549 --> 00:57:23,559
succeeded I don't trust you Ursus is in
1660
00:57:23,559 --> 00:57:26,270
succeeded I don't trust you Ursus is in
prison because of you still alive I know for
1661
00:57:26,270 --> 00:57:26,280
prison because of you still alive I know for
1662
00:57:26,280 --> 00:57:28,270
prison because of you still alive I know for
a long time that you are eako's daughter
1663
00:57:28,270 --> 00:57:28,280
a long time that you are eako's daughter
1664
00:57:28,280 --> 00:57:31,829
a long time that you are eako's daughter
and yet I never betrayed you Yes it's
1665
00:57:31,829 --> 00:57:31,839
and yet I never betrayed you Yes it's
1666
00:57:31,839 --> 00:57:34,430
and yet I never betrayed you Yes it's
true I hate ayak too and I want
1667
00:57:34,430 --> 00:57:34,440
true I hate ayak too and I want
1668
00:57:34,440 --> 00:57:36,549
true I hate ayak too and I want
Ursus to take his place I want it
1669
00:57:36,549 --> 00:57:36,559
Ursus to take his place I want it
1670
00:57:36,559 --> 00:57:40,309
Ursus to take his place I want it
more than you understand you have to believe me I don't know I do
1671
00:57:40,309 --> 00:57:40,319
more than you understand you have to believe me I don't know I do
1672
00:57:40,319 --> 00:57:43,190
more than you understand you have to believe me I don't know I do
n't know I would really like to be able to believe you
1673
00:57:43,190 --> 00:57:43,200
n't know I would really like to be able to believe you
1674
00:57:43,200 --> 00:57:45,870
n't know I would really like to be able to believe you
Well I'll give you proof I'll make
1675
00:57:45,870 --> 00:57:45,880
Well I'll give you proof I'll make
1676
00:57:45,880 --> 00:57:48,510
Well I'll give you proof I'll make
Ursus escape from his prison if I have to
1677
00:57:48,510 --> 00:57:48,520
Ursus escape from his prison if I have to
1678
00:57:48,520 --> 00:57:50,990
Ursus escape from his prison if I have to
lose my life You are ready to
1679
00:57:50,990 --> 00:57:51,000
lose my life You are ready to
1680
00:57:51,000 --> 00:57:54,789
lose my life You are ready to
help me Are you sure you can do it and
1681
00:57:54,789 --> 00:57:54,799
help me Are you sure you can do it and
1682
00:57:54,799 --> 00:58:07,420
help me Are you sure you can do it and
Come on come with
1683
00:58:07,420 --> 00:58:07,430
1684
00:58:07,430 --> 00:58:23,710
[Music]
1685
00:58:23,710 --> 00:58:23,720
[Music]
1686
00:58:23,720 --> 00:58:27,490
[Music]
me
1687
00:58:27,490 --> 00:58:27,500
1688
00:58:27,500 --> 00:58:34,190
[Music ]
1689
00:58:34,190 --> 00:58:34,200
1690
00:58:34,200 --> 00:58:36,910
the people of this country consider me
1691
00:58:36,910 --> 00:58:36,920
the people of this country consider me
1692
00:58:36,920 --> 00:58:38,349
the people of this country consider me
ruthless and
1693
00:58:38,349 --> 00:58:38,359
ruthless and
1694
00:58:38,359 --> 00:58:40,589
ruthless and
cruel It may
1695
00:58:40,589 --> 00:58:40,599
cruel It may
1696
00:58:40,599 --> 00:58:43,109
cruel It may
also be true
1697
00:58:43,109 --> 00:58:43,119
also be true
1698
00:58:43,119 --> 00:58:46,390
also be true
when it comes to my enemies but I
1699
00:58:46,390 --> 00:58:46,400
when it comes to my enemies but I
1700
00:58:46,400 --> 00:58:48,630
when it comes to my enemies but I
also know how to be generous towards those who
1701
00:58:48,630 --> 00:58:48,640
also know how to be generous towards those who
1702
00:58:48,640 --> 00:58:50,870
also know how to be generous towards those who
declare themselves defeated by my power What does
1703
00:58:50,870 --> 00:58:50,880
declare themselves defeated by my power What does
1704
00:58:50,880 --> 00:58:53,029
declare themselves defeated by my power What does
it mean what other torture
1705
00:58:53,029 --> 00:58:53,039
it mean what other torture
1706
00:58:53,039 --> 00:58:59,789
it mean what other torture
are you preparing for me
1707
00:58:59,789 --> 00:58:59,799
1708
00:58:59,799 --> 00:59:02,430
torture I want you know to what
1709
00:59:02,430 --> 00:59:02,440
torture I want you know to what
1710
00:59:02,440 --> 00:59:04,549
torture I want you know to what
extent I have defeated you
1711
00:59:04,549 --> 00:59:04,559
extent I have defeated you
1712
00:59:04,559 --> 00:59:10,589
extent I have defeated you
Annia come Come
1713
00:59:10,589 --> 00:59:10,599
1714
00:59:10,599 --> 00:59:15,390
forward
1715
00:59:15,390 --> 00:59:15,400
1716
00:59:15,400 --> 00:59:19,069
Annia How come you are
1717
00:59:19,069 --> 00:59:19,079
Annia How come you are
1718
00:59:19,079 --> 00:59:21,470
Annia How come you are
here what is
1719
00:59:21,470 --> 00:59:21,480
here what is
1720
00:59:21,480 --> 00:59:23,630
here what is
happening Are you
1721
00:59:23,630 --> 00:59:23,640
happening Are you
1722
00:59:23,640 --> 00:59:26,470
happening Are you
surprised
1723
00:59:26,470 --> 00:59:26,480
surprised
1724
00:59:26,480 --> 00:59:29,630
surprised
even she your partner has understood
1725
00:59:29,630 --> 00:59:29,640
even she your partner has understood
1726
00:59:29,640 --> 00:59:32,270
even she your partner has understood
that it is useless to oppose my power and
1727
00:59:32,270 --> 00:59:32,280
that it is useless to oppose my power and
1728
00:59:32,280 --> 00:59:35,309
that it is useless to oppose my power and
now she prefers to be my partner
1729
00:59:35,309 --> 00:59:35,319
now she prefers to be my partner
1730
00:59:35,319 --> 00:59:37,430
now she prefers to be my partner
this is just a
1731
00:59:37,430 --> 00:59:37,440
this is just a
1732
00:59:37,440 --> 00:59:40,029
this is just a
lie there is no I believe
1733
00:59:40,029 --> 00:59:40,039
lie there is no I believe
1734
00:59:40,039 --> 00:59:42,789
lie there is no I believe
Annia I will never believe it if you don't
1735
00:59:42,789 --> 00:59:42,799
Annia I will never believe it if you don't
1736
00:59:42,799 --> 00:59:43,430
Annia I will never believe it if you don't
1737
00:59:43,430 --> 00:59:43,440
1738
00:59:43,440 --> 00:59:52,710
tell me yes what he says It's
1739
00:59:52,710 --> 00:59:52,720
1740
00:59:52,720 --> 00:59:58,069
true no
1741
00:59:58,069 --> 00:59:58,079
1742
00:59:58,079 --> 01:00:01,190
No it's not possible apparently
1743
01:00:01,190 --> 01:00:01,200
No it's not possible apparently
1744
01:00:01,200 --> 01:00:03,750
No it's not possible apparently
only words aren't enough for him Let's give him
1745
01:00:03,750 --> 01:00:03,760
only words aren't enough for him Let's give him
1746
01:00:03,760 --> 01:00:10,349
only words aren't enough for him Let's give him
clear proof of our
1747
01:00:10,349 --> 01:00:10,359
1748
01:00:10,359 --> 01:00:14,789
sincerity I think I'm going
1749
01:00:14,789 --> 01:00:14,799
1750
01:00:14,799 --> 01:00:18,150
crazy are you convinced
1751
01:00:18,150 --> 01:00:18,160
crazy are you convinced
1752
01:00:18,160 --> 01:00:21,910
crazy are you convinced
now This is my true
1753
01:00:21,910 --> 01:00:21,920
now This is my true
1754
01:00:21,920 --> 01:00:24,789
now This is my true
defeated, the years spent together with
1755
01:00:24,789 --> 01:00:24,799
defeated, the years spent together with
1756
01:00:24,799 --> 01:00:26,950
defeated, the years spent together with
your wild friends perhaps haven't
1757
01:00:26,950 --> 01:00:26,960
your wild friends perhaps haven't
1758
01:00:26,960 --> 01:00:28,589
your wild friends perhaps haven't
taught you the virtue of resignation
1759
01:00:28,589 --> 01:00:28,599
taught you the virtue of resignation
1760
01:00:28,599 --> 01:00:30,789
taught you the virtue of resignation
but it's time you learn to suffer in
1761
01:00:30,789 --> 01:00:30,799
but it's time you learn to suffer in
1762
01:00:30,799 --> 01:00:32,230
but it's time you learn to suffer in
silence like most
1763
01:00:32,230 --> 01:00:32,240
silence like most
1764
01:00:32,240 --> 01:00:34,950
silence like most
men, even Annia wants it
1765
01:00:34,950 --> 01:00:34,960
men, even Annia wants it
1766
01:00:34,960 --> 01:00:39,589
men, even Annia wants it
1767
01:00:39,589 --> 01:00:39,599
1768
01:00:39,599 --> 01:00:42,630
true, don't delude yourself that I can suffer
1769
01:00:42,630 --> 01:00:42,640
true, don't delude yourself that I can suffer
1770
01:00:42,640 --> 01:00:45,029
true, don't delude yourself that I can suffer
in silence as they suffer all the
1771
01:00:45,029 --> 01:00:45,039
in silence as they suffer all the
1772
01:00:45,039 --> 01:00:48,750
in silence as they suffer all the
men who live slaves to your infamous
1773
01:00:48,750 --> 01:00:48,760
men who live slaves to your infamous
1774
01:00:48,760 --> 01:00:52,549
men who live slaves to your infamous
power I will not have peace until I have
1775
01:00:52,549 --> 01:00:52,559
power I will not have peace until I have
1776
01:00:52,559 --> 01:00:55,670
power I will not have peace until I have
killed you it was only chance that we
1777
01:00:55,670 --> 01:00:55,680
killed you it was only chance that we
1778
01:00:55,680 --> 01:00:58,750
killed you it was only chance that we
discovered this secret passage from here
1779
01:00:58,750 --> 01:00:58,760
discovered this secret passage from here
1780
01:00:58,760 --> 01:01:01,270
discovered this secret passage from here
we go straight to prison we have to
1781
01:01:01,270 --> 01:01:01,280
we go straight to prison we have to
1782
01:01:01,280 --> 01:01:04,029
we go straight to prison we have to
gamble everything but it's crazy It's
1783
01:01:04,029 --> 01:01:04,039
gamble everything but it's crazy It's
1784
01:01:04,039 --> 01:01:06,430
gamble everything but it's crazy It's
monitored we will never succeed
1785
01:01:06,430 --> 01:01:06,440
monitored we will never succeed
1786
01:01:06,440 --> 01:01:08,109
monitored we will never succeed
I prefer death to the life of a
1787
01:01:08,109 --> 01:01:08,119
I prefer death to the life of a
1788
01:01:08,119 --> 01:01:10,910
I prefer death to the life of a
slave you wait here and if there is
1789
01:01:10,910 --> 01:01:10,920
slave you wait here and if there is
1790
01:01:10,920 --> 01:01:13,950
slave you wait here and if there is
danger you will escape from this
1791
01:01:13,950 --> 01:01:13,960
danger you will escape from this
1792
01:01:13,960 --> 01:01:19,470
danger you will escape from this
[Music]
1793
01:01:19,470 --> 01:01:19,480
1794
01:01:19,480 --> 01:01:23,430
part tomorrow Lothar will take you back to your
1795
01:01:23,430 --> 01:01:23,440
part tomorrow Lothar will take you back to your
1796
01:01:23,440 --> 01:01:27,230
part tomorrow Lothar will take you back to your
Valley you will be free on condition that you
1797
01:01:27,230 --> 01:01:27,240
Valley you will be free on condition that you
1798
01:01:27,240 --> 01:01:29,750
Valley you will be free on condition that you
forget your name and
1799
01:01:29,750 --> 01:01:29,760
forget your name and
1800
01:01:29,760 --> 01:01:31,630
forget your name and
claims forever On my
1801
01:01:31,630 --> 01:01:31,640
claims forever On my
1802
01:01:31,640 --> 01:01:34,109
claims forever On my
kingdom remember that you will have to respect the
1803
01:01:34,109 --> 01:01:34,119
kingdom remember that you will have to respect the
1804
01:01:34,119 --> 01:01:36,510
kingdom remember that you will have to respect the
agreements otherwise your end would be
1805
01:01:36,510 --> 01:01:36,520
agreements otherwise your end would be
1806
01:01:36,520 --> 01:01:39,349
agreements otherwise your end would be
inevitable thrones are conquered with
1807
01:01:39,349 --> 01:01:39,359
inevitable thrones are conquered with
1808
01:01:39,359 --> 01:01:42,430
inevitable thrones are conquered with
courage and defended with force and
1809
01:01:42,430 --> 01:01:42,440
courage and defended with force and
1810
01:01:42,440 --> 01:01:45,589
courage and defended with force and
I defend my right your right
1811
01:01:45,589 --> 01:01:45,599
I defend my right your right
1812
01:01:45,599 --> 01:01:47,910
I defend my right your right
your shame I would like to say a thief
1813
01:01:47,910 --> 01:01:47,920
your shame I would like to say a thief
1814
01:01:47,920 --> 01:01:50,270
your shame I would like to say a thief
cannot talk about conquest silence
1815
01:01:50,270 --> 01:01:50,280
cannot talk about conquest silence
1816
01:01:50,280 --> 01:01:52,510
cannot talk about conquest silence
stop and thank me for freedom
1817
01:01:52,510 --> 01:01:52,520
stop and thank me for freedom
1818
01:01:52,520 --> 01:01:54,750
stop and thank me for freedom
that I granted to you If I did it it's only
1819
01:01:54,750 --> 01:01:54,760
that I granted to you If I did it it's only
1820
01:01:54,760 --> 01:01:57,510
that I granted to you If I did it it's only
because you make me
1821
01:01:57,510 --> 01:01:57,520
1822
01:01:57,520 --> 01:02:23,349
1823
01:02:23,349 --> 01:02:23,359
1824
01:02:23,359 --> 01:02:34,549
pity [Music] who
1825
01:02:34,549 --> 01:02:34,559
1826
01:02:34,559 --> 01:02:37,710
are you I'm come on one of those slaves
1827
01:02:37,710 --> 01:02:37,720
are you I'm come on one of those slaves
1828
01:02:37,720 --> 01:02:41,470
are you I'm come on one of those slaves
who were on SIM's wagon what do
1829
01:02:41,470 --> 01:02:41,480
who were on SIM's wagon what do
1830
01:02:41,480 --> 01:02:43,750
who were on SIM's wagon what do
you want Stop tormenting me
1831
01:02:43,750 --> 01:02:43,760
you want Stop tormenting me
1832
01:02:43,760 --> 01:02:46,230
you want Stop tormenting me
leave me alone I came here to
1833
01:02:46,230 --> 01:02:46,240
leave me alone I came here to
1834
01:02:46,240 --> 01:02:49,829
leave me alone I came here to
help you help me you a poor
1835
01:02:49,829 --> 01:02:49,839
help you help me you a poor
1836
01:02:49,839 --> 01:02:51,990
help you help me you a poor
slave Now I no longer need
1837
01:02:51,990 --> 01:02:52,000
slave Now I no longer need
1838
01:02:52,000 --> 01:02:55,029
slave Now I no longer need
anyone's help. Soon I will
1839
01:02:55,029 --> 01:02:55,039
anyone's help. Soon I will
1840
01:02:55,039 --> 01:02:57,150
anyone's help. Soon I will
be a free man again and you
1841
01:02:57,150 --> 01:02:57,160
be a free man again and you
1842
01:02:57,160 --> 01:02:59,470
be a free man again and you
really believe in this only because Ayak
1843
01:02:59,470 --> 01:02:59,480
really believe in this only because Ayak
1844
01:02:59,480 --> 01:03:03,269
really believe in this only because Ayak
promised you no you don't know him he
1845
01:03:03,269 --> 01:03:03,279
promised you no you don't know him he
1846
01:03:03,279 --> 01:03:06,069
promised you no you don't know him he
will never let you free he wants you dead because
1847
01:03:06,069 --> 01:03:06,079
will never let you free he wants you dead because
1848
01:03:06,079 --> 01:03:08,589
will never let you free he wants you dead because
you are the true king he also said it about this country
1849
01:03:08,589 --> 01:03:08,599
you are the true king he also said it about this country
1850
01:03:08,599 --> 01:03:11,870
you are the true king he also said it about this country
I didn't
1851
01:03:11,870 --> 01:03:11,880
I didn't
1852
01:03:11,880 --> 01:03:14,269
I didn't
know I didn't know anything about my
1853
01:03:14,269 --> 01:03:14,279
know I didn't know anything about my
1854
01:03:14,279 --> 01:03:16,150
know I didn't know anything about my
origin that medallion that you gave
1855
01:03:16,150 --> 01:03:16,160
origin that medallion that you gave
1856
01:03:16,160 --> 01:03:18,549
origin that medallion that you gave
to Simi in exchange for Ania was the symbol
1857
01:03:18,549 --> 01:03:18,559
to Simi in exchange for Ania was the symbol
1858
01:03:18,559 --> 01:03:21,710
to Simi in exchange for Ania was the symbol
of your throne you are the son of a king
1859
01:03:21,710 --> 01:03:21,720
of your throne you are the son of a king
1860
01:03:21,720 --> 01:03:25,029
of your throne you are the son of a king
Ursus aak killed your father you and
1861
01:03:25,029 --> 01:03:25,039
Ursus aak killed your father you and
1862
01:03:25,039 --> 01:03:26,870
Ursus aak killed your father you and
persecutes all those who remained
1863
01:03:26,870 --> 01:03:26,880
persecutes all those who remained
1864
01:03:26,880 --> 01:03:29,470
persecutes all those who remained
faithful to them if what you told me
1865
01:03:29,470 --> 01:03:29,480
faithful to them if what you told me
1866
01:03:29,480 --> 01:03:31,750
faithful to them if what you told me
is true that man will pay dearly for his
1867
01:03:31,750 --> 01:03:31,760
is true that man will pay dearly for his
1868
01:03:31,760 --> 01:03:34,990
is true that man will pay dearly for his
perfidy I came to free you because
1869
01:03:34,990 --> 01:03:35,000
perfidy I came to free you because
1870
01:03:35,000 --> 01:03:38,029
perfidy I came to free you because
I hate him too and want to take revenge he must
1871
01:03:38,029 --> 01:03:38,039
I hate him too and want to take revenge he must
1872
01:03:38,039 --> 01:03:40,990
I hate him too and want to take revenge he must
have done a lot of harm to you too if you
1873
01:03:40,990 --> 01:03:41,000
have done a lot of harm to you too if you
1874
01:03:41,000 --> 01:03:43,230
have done a lot of harm to you too if you
hate him so much Free me and you will be my
1875
01:03:43,230 --> 01:03:43,240
hate him so much Free me and you will be my
1876
01:03:43,240 --> 01:03:46,910
hate him so much Free me and you will be my
mistress no I will be your companion you will see
1877
01:03:46,910 --> 01:03:46,920
mistress no I will be your companion you will see
1878
01:03:46,920 --> 01:03:49,309
mistress no I will be your companion you will see
that I will be able to make you forget everything you
1879
01:03:49,309 --> 01:03:49,319
that I will be able to make you forget everything you
1880
01:03:49,319 --> 01:03:52,349
that I will be able to make you forget everything you
have suffered Why wait better
1881
01:03:52,349 --> 01:03:52,359
have suffered Why wait better
1882
01:03:52,359 --> 01:03:56,829
have suffered Why wait better
eliminate him immediately Yes you are right I don't
1883
01:03:56,829 --> 01:03:56,839
eliminate him immediately Yes you are right I don't
1884
01:03:56,839 --> 01:03:59,230
eliminate him immediately Yes you are right I don't
want anything left of him
1885
01:03:59,230 --> 01:03:59,240
want anything left of him
1886
01:03:59,240 --> 01:04:01,950
want anything left of him
throw him to the Hyenas
1887
01:04:01,950 --> 01:04:01,960
throw him to the Hyenas
1888
01:04:01,960 --> 01:04:04,789
throw him to the Hyenas
Wait but let no one know of his
1889
01:04:04,789 --> 01:04:04,799
Wait but let no one know of his
1890
01:04:04,799 --> 01:04:17,309
Wait but let no one know of his
true end
1891
01:04:17,309 --> 01:04:17,319
1892
01:04:17,319 --> 01:04:23,190
go try to save yourself they are freeing him
1893
01:04:23,190 --> 01:04:23,200
1894
01:04:23,200 --> 01:04:30,140
1895
01:04:30,140 --> 01:04:30,150
1896
01:04:30,150 --> 01:04:34,870
[Applause]
1897
01:04:34,870 --> 01:04:34,880
1898
01:04:34,880 --> 01:04:38,269
stop you will keep company among the Hyenas
1899
01:04:38,269 --> 01:04:38,279
stop you will keep company among the Hyenas
1900
01:04:38,279 --> 01:04:44,530
stop you will keep company among the Hyenas
give him back to the
1901
01:04:44,530 --> 01:04:44,540
1902
01:04:44,540 --> 01:04:53,150
[Music]
1903
01:04:53,150 --> 01:04:53,160
[Music]
1904
01:04:53,160 --> 01:04:59,390
[Music]
thugs
1905
01:04:59,390 --> 01:04:59,400
1906
01:04:59,400 --> 01:05:01,510
kill him
1907
01:05:01,510 --> 01:05:01,520
kill him
1908
01:05:01,520 --> 01:05:16,230
kill him
[Music]
1909
01:05:16,230 --> 01:05:16,240
1910
01:05:16,240 --> 01:05:19,990
Follow me here this way urt will accompany the
1911
01:05:19,990 --> 01:05:20,000
Follow me here this way urt will accompany the
1912
01:05:20,000 --> 01:05:22,029
Follow me here this way urt will accompany the
conspirators to the cave through
1913
01:05:22,029 --> 01:05:22,039
conspirators to the cave through
1914
01:05:22,039 --> 01:05:23,589
conspirators to the cave through
this secret passage we will be able to get out
1915
01:05:23,589 --> 01:05:23,599
this secret passage we will be able to get out
1916
01:05:23,599 --> 01:05:26,269
this secret passage we will be able to get out
of the city No not
1917
01:05:26,269 --> 01:05:26,279
of the city No not
1918
01:05:26,279 --> 01:05:29,470
of the city No not
yet I must first take revenge on aak no
1919
01:05:29,470 --> 01:05:29,480
yet I must first take revenge on aak no
1920
01:05:29,480 --> 01:05:31,430
yet I must first take revenge on aak no
Ursus your strength It would never be able to
1921
01:05:31,430 --> 01:05:31,440
Ursus your strength It would never be able to
1922
01:05:31,440 --> 01:05:32,910
Ursus your strength It would never be able to
overpower all the soldiers defending
1923
01:05:32,910 --> 01:05:32,920
overpower all the soldiers defending
1924
01:05:32,920 --> 01:05:34,870
overpower all the soldiers defending
their king it is better to ask for the help
1925
01:05:34,870 --> 01:05:34,880
their king it is better to ask for the help
1926
01:05:34,880 --> 01:05:37,910
their king it is better to ask for the help
of your people come there is no time to
1927
01:05:37,910 --> 01:05:37,920
of your people come there is no time to
1928
01:05:37,920 --> 01:05:40,230
of your people come there is no time to
waste
1929
01:05:40,230 --> 01:05:40,240
waste
1930
01:05:40,240 --> 01:05:42,950
waste
go Why don't you come with us I
1931
01:05:42,950 --> 01:05:42,960
go Why don't you come with us I
1932
01:05:42,960 --> 01:05:44,990
go Why don't you come with us I
will join you But first I have to go back to the
1933
01:05:44,990 --> 01:05:45,000
will join you But first I have to go back to the
1934
01:05:45,000 --> 01:05:47,230
will join you But first I have to go back to the
palace there is still an obstacle that I have to
1935
01:05:47,230 --> 01:05:47,240
palace there is still an obstacle that I have to
1936
01:05:47,240 --> 01:05:48,829
palace there is still an obstacle that I have to
eliminate for my revenge to be
1937
01:05:48,829 --> 01:05:48,839
eliminate for my revenge to be
1938
01:05:48,839 --> 01:05:53,069
eliminate for my revenge to be
complete go
1939
01:05:53,069 --> 01:05:53,079
1940
01:05:53,079 --> 01:06:00,029
Please
1941
01:06:00,029 --> 01:06:00,039
1942
01:06:00,039 --> 01:06:03,910
all come out I said
1943
01:06:03,910 --> 01:06:03,920
all come out I said
1944
01:06:03,920 --> 01:06:09,390
all come out I said
go out
1945
01:06:09,390 --> 01:06:09,400
1946
01:06:09,400 --> 01:06:14,069
go Diar Please I know you hate me you
1947
01:06:14,069 --> 01:06:14,079
go Diar Please I know you hate me you
1948
01:06:14,079 --> 01:06:15,630
go Diar Please I know you hate me you
have always hated me and I don't know for what
1949
01:06:15,630 --> 01:06:15,640
have always hated me and I don't know for what
1950
01:06:15,640 --> 01:06:18,670
have always hated me and I don't know for what
reason but believe me it's not for my will
1951
01:06:18,670 --> 01:06:18,680
reason but believe me it's not for my will
1952
01:06:18,680 --> 01:06:22,190
reason but believe me it's not for my will
that I am here in your place Yes I know and that's why I
1953
01:06:22,190 --> 01:06:22,200
that I am here in your place Yes I know and that's why I
1954
01:06:22,200 --> 01:06:24,230
that I am here in your place Yes I know and that's why I
hate you because you are
1955
01:06:24,230 --> 01:06:24,240
hate you because you are
1956
01:06:24,240 --> 01:06:26,630
hate you because you are
different from me you have always managed to
1957
01:06:26,630 --> 01:06:26,640
different from me you have always managed to
1958
01:06:26,640 --> 01:06:28,750
different from me you have always managed to
get everything without fighting while I
1959
01:06:28,750 --> 01:06:28,760
get everything without fighting while I
1960
01:06:28,760 --> 01:06:31,510
get everything without fighting while I
had to conquer myself with my teeth I
1961
01:06:31,510 --> 01:06:31,520
had to conquer myself with my teeth I
1962
01:06:31,520 --> 01:06:34,109
had to conquer myself with my teeth I
never wanted to hurt you I
1963
01:06:34,109 --> 01:06:34,119
never wanted to hurt you I
1964
01:06:34,119 --> 01:06:36,109
never wanted to hurt you I
accepted this situation for a single
1965
01:06:36,109 --> 01:06:36,119
accepted this situation for a single
1966
01:06:36,119 --> 01:06:39,670
accepted this situation for a single
purpose the life and freedom of Ursus and you
1967
01:06:39,670 --> 01:06:39,680
purpose the life and freedom of Ursus and you
1968
01:06:39,680 --> 01:06:41,829
purpose the life and freedom of Ursus and you
believe that Ayak would have freed Ursus
1969
01:06:41,829 --> 01:06:41,839
believe that Ayak would have freed Ursus
1970
01:06:41,839 --> 01:06:46,109
believe that Ayak would have freed Ursus
for you ah Poor naive but he
1971
01:06:46,109 --> 01:06:46,119
for you ah Poor naive but he
1972
01:06:46,119 --> 01:06:49,190
for you ah Poor naive but he
promised me Ah yes And you
1973
01:06:49,190 --> 01:06:49,200
promised me Ah yes And you
1974
01:06:49,200 --> 01:06:52,069
promised me Ah yes And you
believe in sacrifice But it is useless because
1975
01:06:52,069 --> 01:06:52,079
believe in sacrifice But it is useless because
1976
01:06:52,079 --> 01:06:54,910
believe in sacrifice But it is useless because
Ursus is already free free and not because of
1977
01:06:54,910 --> 01:06:54,920
Ursus is already free free and not because of
1978
01:06:54,920 --> 01:06:56,950
Ursus is already free free and not because of
you But because I was the one who
1979
01:06:56,950 --> 01:06:56,960
you But because I was the one who
1980
01:06:56,960 --> 01:07:00,910
you But because I was the one who
freed him You yes I am now among the men
1981
01:07:00,910 --> 01:07:00,920
freed him You yes I am now among the men
1982
01:07:00,920 --> 01:07:03,430
freed him You yes I am now among the men
who are faithful to him Where is he where is he tell me
1983
01:07:03,430 --> 01:07:03,440
who are faithful to him Where is he where is he tell me
1984
01:07:03,440 --> 01:07:05,789
who are faithful to him Where is he where is he tell me
in the caves of Nemes outside the city
1985
01:07:05,789 --> 01:07:05,799
in the caves of Nemes outside the city
1986
01:07:05,799 --> 01:07:09,710
in the caves of Nemes outside the city
and wait for me now he hates you and
1987
01:07:09,710 --> 01:07:09,720
and wait for me now he hates you and
1988
01:07:09,720 --> 01:07:12,430
and wait for me now he hates you and
despises you and if he will still love another
1989
01:07:12,430 --> 01:07:12,440
despises you and if he will still love another
1990
01:07:12,440 --> 01:07:15,870
despises you and if he will still love another
woman that woman will be me I will be the one to
1991
01:07:15,870 --> 01:07:15,880
woman that woman will be me I will be the one to
1992
01:07:15,880 --> 01:07:18,230
woman that woman will be me I will be the one to
sit next to him on the throne I don't
1993
01:07:18,230 --> 01:07:18,240
sit next to him on the throne I don't
1994
01:07:18,240 --> 01:07:20,150
sit next to him on the throne I don't
care and I don't care if he loves
1995
01:07:20,150 --> 01:07:20,160
care and I don't care if he loves
1996
01:07:20,160 --> 01:07:22,549
care and I don't care if he loves
another woman as long as he doesn't despise me
1997
01:07:22,549 --> 01:07:22,559
another woman as long as he doesn't despise me
1998
01:07:22,559 --> 01:07:26,510
another woman as long as he doesn't despise me
please Take me to him No I don't want to
1999
01:07:26,510 --> 01:07:26,520
please Take me to him No I don't want to
2000
01:07:26,520 --> 01:07:29,710
please Take me to him No I don't want to
run dangers I don't want Ursus to
2001
01:07:29,710 --> 01:07:29,720
run dangers I don't want Ursus to
2002
01:07:29,720 --> 01:07:32,269
run dangers I don't want Ursus to
see you again I don't want him your tears
2003
01:07:32,269 --> 01:07:32,279
see you again I don't want him your tears
2004
01:07:32,279 --> 01:07:34,510
see you again I don't want him your tears
move him why did you come then
2005
01:07:34,510 --> 01:07:34,520
move him why did you come then
2006
01:07:34,520 --> 01:07:37,589
move him why did you come then
why do you have to die
2007
01:07:37,589 --> 01:07:37,599
why do you have to die
2008
01:07:37,599 --> 01:07:39,109
why do you have to die
aak
2009
01:07:39,109 --> 01:07:39,119
aak
2010
01:07:39,119 --> 01:07:42,589
aak
aak Diar entered the prison and
2011
01:07:42,589 --> 01:07:42,599
aak Diar entered the prison and
2012
01:07:42,599 --> 01:07:45,829
aak Diar entered the prison and
freed the cursed Ursus and you let
2013
01:07:45,829 --> 01:07:45,839
freed the cursed Ursus and you let
2014
01:07:45,839 --> 01:07:47,589
freed the cursed Ursus and you let
a woman play with you
2015
01:07:47,589 --> 01:07:47,599
a woman play with you
2016
01:07:47,599 --> 01:07:50,549
a woman play with you
when we entered he was already
2017
01:07:50,549 --> 01:07:50,559
when we entered he was already
2018
01:07:50,559 --> 01:07:52,470
when we entered he was already
untied the guards did everything they
2019
01:07:52,470 --> 01:07:52,480
untied the guards did everything they
2020
01:07:52,480 --> 01:07:59,870
untied the guards did everything they
could no tiar what are you doing you have to die No
2021
01:07:59,870 --> 01:07:59,880
could no tiar what are you doing you have to die No
2022
01:07:59,880 --> 01:08:03,109
could no tiar what are you doing you have to die No
help
2023
01:08:03,109 --> 01:08:03,119
2024
01:08:03,119 --> 01:08:10,190
Stop no
2025
01:08:10,190 --> 01:08:10,200
2026
01:08:10,200 --> 01:08:13,230
poisonous sbe It's over for you now
2027
01:08:13,230 --> 01:08:13,240
poisonous sbe It's over for you now
2028
01:08:13,240 --> 01:08:18,910
poisonous sbe It's over for you now
ayak it's over Ursus is free it's over You have
2029
01:08:18,910 --> 01:08:18,920
ayak it's over Ursus is free it's over You have
2030
01:08:18,920 --> 01:08:22,829
ayak it's over Ursus is free it's over You have
the hours sung shut up
2031
01:08:22,829 --> 01:08:22,839
the hours sung shut up
2032
01:08:22,839 --> 01:08:24,980
the hours sung shut up
shut up
2033
01:08:24,980 --> 01:08:24,990
shut up
2034
01:08:24,990 --> 01:08:32,550
shut up
[Music]
2035
01:08:32,550 --> 01:08:32,560
2036
01:08:32,560 --> 01:08:43,550
cursed
2037
01:08:43,550 --> 01:08:43,560
2038
01:08:43,560 --> 01:08:46,950
cursed take her away
2039
01:08:46,950 --> 01:08:46,960
cursed take her away
2040
01:08:46,960 --> 01:08:52,789
cursed take her away
Ania Ania where are you she has
2041
01:08:52,789 --> 01:08:52,799
Ania Ania where are you she has
2042
01:08:52,799 --> 01:08:54,349
Ania Ania where are you she has
fled she
2043
01:08:54,349 --> 01:08:54,359
fled she
2044
01:08:54,359 --> 01:08:58,390
fled she
will still be at the Palace I'll catch up with her No
2045
01:08:58,390 --> 01:08:58,400
will still be at the Palace I'll catch up with her No
2046
01:08:58,400 --> 01:09:01,070
will still be at the Palace I'll catch up with her No
Wait maybe go and catch up Ursus
2047
01:09:01,070 --> 01:09:01,080
Wait maybe go and catch up Ursus
2048
01:09:01,080 --> 01:09:02,990
Wait maybe go and catch up Ursus
and the conspirators follow her without being
2049
01:09:02,990 --> 01:09:03,000
and the conspirators follow her without being
2050
01:09:03,000 --> 01:09:09,709
and the conspirators follow her without being
seen capture them all
2051
01:09:09,709 --> 01:09:09,719
2052
01:09:09,719 --> 01:09:12,269
Go listen to me
2053
01:09:12,269 --> 01:09:12,279
Go listen to me
2054
01:09:12,279 --> 01:09:16,749
Go listen to me
the words of eo make me proud and
2055
01:09:16,749 --> 01:09:16,759
the words of eo make me proud and
2056
01:09:16,759 --> 01:09:19,189
the words of eo make me proud and
happy but I am grateful to you above all for
2057
01:09:19,189 --> 01:09:19,199
happy but I am grateful to you above all for
2058
01:09:19,199 --> 01:09:20,390
happy but I am grateful to you above all for
one
2059
01:09:20,390 --> 01:09:20,400
one
2060
01:09:20,400 --> 01:09:23,749
one
thing of the trust that thanks to you I have
2061
01:09:23,749 --> 01:09:23,759
thing of the trust that thanks to you I have
2062
01:09:23,759 --> 01:09:25,430
thing of the trust that thanks to you I have
acquired in
2063
01:09:25,430 --> 01:09:25,440
acquired in
2064
01:09:25,440 --> 01:09:28,929
acquired in
men
2065
01:09:28,929 --> 01:09:28,939
2066
01:09:28,939 --> 01:09:30,749
[Applause]
2067
01:09:30,749 --> 01:09:30,759
[Applause]
2068
01:09:30,759 --> 01:09:34,510
[Applause]
come closer if you want I who told you we
2069
01:09:34,510 --> 01:09:34,520
come closer if you want I who told you we
2070
01:09:34,520 --> 01:09:37,149
come closer if you want I who told you we
were here Diar told me
2071
01:09:37,149 --> 01:09:37,159
were here Diar told me
2072
01:09:37,159 --> 01:09:40,030
were here Diar told me
before Aak killed her Take me to
2073
01:09:40,030 --> 01:09:40,040
before Aak killed her Take me to
2074
01:09:40,040 --> 01:09:43,709
before Aak killed her Take me to
Ursus I want to see it from Ursus
2075
01:09:43,709 --> 01:09:43,719
Ursus I want to see it from Ursus
2076
01:09:43,719 --> 01:09:46,550
Ursus I want to see it from Ursus
you after your betrayal nothing is true It's
2077
01:09:46,550 --> 01:09:46,560
you after your betrayal nothing is true It's
2078
01:09:46,560 --> 01:09:49,070
you after your betrayal nothing is true It's
not true I have always been faithful to him I
2079
01:09:49,070 --> 01:09:49,080
not true I have always been faithful to him I
2080
01:09:49,080 --> 01:09:52,709
not true I have always been faithful to him I
2081
01:09:52,709 --> 01:09:52,719
2082
01:09:52,719 --> 01:09:55,149
2083
01:09:55,149 --> 01:09:55,159
2084
01:09:55,159 --> 01:09:58,669
wait The Cave has no other exits
2085
01:09:58,669 --> 01:09:58,679
wait The Cave has no other exits
2086
01:09:58,679 --> 01:10:01,470
wait The Cave has no other exits
everyone here We will attack you by
2087
01:10:01,470 --> 01:10:01,480
everyone here We will attack you by
2088
01:10:01,480 --> 01:10:04,910
everyone here We will attack you by
surprise Ursus He is desperate because he believes
2089
01:10:04,910 --> 01:10:04,920
surprise Ursus He is desperate because he believes
2090
01:10:04,920 --> 01:10:06,669
surprise Ursus He is desperate because he believes
that you have betrayed him Then he will be
2091
01:10:06,669 --> 01:10:06,679
that you have betrayed him Then he will be
2092
01:10:06,679 --> 01:10:09,149
that you have betrayed him Then he will be
happy when I tell him the truth let's go
2093
01:10:09,149 --> 01:10:09,159
happy when I tell him the truth let's go
2094
01:10:09,159 --> 01:10:11,470
happy when I tell him the truth let's go
to him please yes accompany Amola he
2095
01:10:11,470 --> 01:10:11,480
to him please yes accompany Amola he
2096
01:10:11,480 --> 01:10:13,189
to him please yes accompany Amola he
will fight with more enthusiasm with his
2097
01:10:13,189 --> 01:10:13,199
will fight with more enthusiasm with his
2098
01:10:13,199 --> 01:10:15,229
will fight with more enthusiasm with his
neighbor woman Ah
2099
01:10:15,229 --> 01:10:15,239
neighbor woman Ah
2100
01:10:15,239 --> 01:10:16,990
neighbor woman Ah
zi
2101
01:10:16,990 --> 01:10:17,000
zi
2102
01:10:17,000 --> 01:10:20,350
zi
zi Help Help
2103
01:10:20,350 --> 01:10:20,360
zi Help Help
2104
01:10:20,360 --> 01:10:24,390
zi Help Help
no Leave me help
2105
01:10:24,390 --> 01:10:24,400
no Leave me help
2106
01:10:24,400 --> 01:10:28,630
no Leave me help
help or block The Ursus Cave
2107
01:10:28,630 --> 01:10:28,640
help or block The Ursus Cave
2108
01:10:28,640 --> 01:10:32,110
help or block The Ursus Cave
was inside alarm alarm the soldiers of
2109
01:10:32,110 --> 01:10:32,120
was inside alarm alarm the soldiers of
2110
01:10:32,120 --> 01:10:34,830
was inside alarm alarm the soldiers of
a We are surrounded take your weapons
2111
01:10:34,830 --> 01:10:34,840
a We are surrounded take your weapons
2112
01:10:34,840 --> 01:10:38,189
a We are surrounded take your weapons
quickly Calm calm stay calm everyone
2113
01:10:38,189 --> 01:10:38,199
quickly Calm calm stay calm everyone
2114
01:10:38,199 --> 01:10:40,310
quickly Calm calm stay calm everyone
takes their place listen to the orders
2115
01:10:40,310 --> 01:10:40,320
takes their place listen to the orders
2116
01:10:40,320 --> 01:10:41,980
takes their place listen to the orders
of
2117
01:10:41,980 --> 01:10:41,990
of
2118
01:10:41,990 --> 01:10:52,630
of
[Music]
2119
01:10:52,630 --> 01:10:52,640
2120
01:10:52,640 --> 01:11:07,940
eaco
2121
01:11:07,940 --> 01:11:07,950
2122
01:11:07,950 --> 01:11:12,510
[Music]
2123
01:11:12,510 --> 01:11:12,520
2124
01:11:12,520 --> 01:11:16,590
assassins Come with us I'll kill you
2125
01:11:16,590 --> 01:11:16,600
assassins Come with us I'll kill you
2126
01:11:16,600 --> 01:11:19,030
assassins Come with us I'll kill you
cowards tie the ropes to the supports
2127
01:11:19,030 --> 01:11:19,040
cowards tie the ropes to the supports
2128
01:11:19,040 --> 01:11:20,340
cowards tie the ropes to the supports
of the
2129
01:11:20,340 --> 01:11:20,350
of the
2130
01:11:20,350 --> 01:11:22,550
of the
[Music ]
2131
01:11:22,550 --> 01:11:22,560
[Music ]
2132
01:11:22,560 --> 01:11:27,950
[Music ]
Cave
2133
01:11:27,950 --> 01:11:27,960
2134
01:11:27,960 --> 01:11:33,070
tighten the
2135
01:11:33,070 --> 01:11:33,080
2136
01:11:33,080 --> 01:11:39,040
knots forward pull
2137
01:11:39,040 --> 01:11:39,050
2138
01:11:39,050 --> 01:11:52,550
[Music]
2139
01:11:52,550 --> 01:11:52,560
2140
01:11:52,560 --> 01:11:55,220
come on
2141
01:11:55,220 --> 01:11:55,230
come on
2142
01:11:55,230 --> 01:12:12,030
come on
[Music] [
2143
01:12:12,030 --> 01:12:12,040
2144
01:12:12,040 --> 01:12:27,780
Music] [
2145
01:12:27,780 --> 01:12:27,790
2146
01:12:27,790 --> 01:12:39,470
Music]
2147
01:12:39,470 --> 01:12:39,480
2148
01:12:39,480 --> 01:12:43,390
Simba
2149
01:12:43,390 --> 01:12:43,400
2150
01:12:43,400 --> 01:12:45,610
Simba
2151
01:12:45,610 --> 01:12:45,620
Simba
2152
01:12:45,620 --> 01:12:50,629
Simba
[Music]
2153
01:12:50,629 --> 01:12:50,639
2154
01:12:50,639 --> 01:12:52,430
Simba
2155
01:12:52,430 --> 01:12:52,440
Simba
2156
01:12:52,440 --> 01:12:53,580
Simba
S
2157
01:12:53,580 --> 01:12:53,590
S
2158
01:12:53,590 --> 01:13:01,629
S
[Music]
2159
01:13:01,629 --> 01:13:01,639
[Music]
2160
01:13:01,639 --> 01:13:03,149
[Music]
S
2161
01:13:03,149 --> 01:13:03,159
S
2162
01:13:03,159 --> 01:13:12,830
S
Simba Simba I
2163
01:13:12,830 --> 01:13:12,840
2164
01:13:12,840 --> 01:13:20,950
'm here Well done AR you came too
2165
01:13:20,950 --> 01:13:20,960
2166
01:13:20,960 --> 01:13:41,100
Thank you careful eh
2167
01:13:41,100 --> 01:13:41,110
2168
01:13:41,110 --> 01:13:52,350
[Music]
2169
01:13:52,350 --> 01:13:52,360
[Music]
2170
01:13:52,360 --> 01:13:54,270
[Music]
ah
2171
01:13:54,270 --> 01:13:54,280
ah
2172
01:13:54,280 --> 01:14:09,310
ah
[Music ]
2173
01:14:09,310 --> 01:14:09,320
[Music ]
2174
01:14:09,320 --> 01:14:11,030
[Music ]
Ursus
2175
01:14:11,030 --> 01:14:11,040
Ursus
2176
01:14:11,040 --> 01:14:15,510
Ursus
Annia came here she is innocent she
2177
01:14:15,510 --> 01:14:15,520
Annia came here she is innocent she
2178
01:14:15,520 --> 01:14:19,030
Annia came here she is innocent she
never betrayed you they took her away with my
2179
01:14:19,030 --> 01:14:19,040
never betrayed you they took her away with my
2180
01:14:19,040 --> 01:14:20,669
never betrayed you they took her away with my
father
2181
01:14:20,669 --> 01:14:20,679
father
2182
01:14:20,679 --> 01:14:24,229
father
save them he will kill them
2183
01:14:24,229 --> 01:14:24,239
save them he will kill them
2184
01:14:24,239 --> 01:14:28,560
save them he will kill them
Remember the secret passage is the only one
2185
01:14:28,560 --> 01:14:28,570
Remember the secret passage is the only one
2186
01:14:28,570 --> 01:14:52,270
Remember the secret passage is the only one
[Music]
2187
01:14:52,270 --> 01:14:52,280
2188
01:14:52,280 --> 01:14:59,690
go
2189
01:14:59,690 --> 01:14:59,700
2190
01:14:59,700 --> 01:15:06,229
[Applause] come on move let's
2191
01:15:06,229 --> 01:15:06,239
2192
01:15:06,239 --> 01:15:09,270
2193
01:15:09,270 --> 01:15:09,280
2194
01:15:09,280 --> 01:15:12,310
go
2195
01:15:12,310 --> 01:15:12,320
go
2196
01:15:12,320 --> 01:15:17,170
go
You
2197
01:15:17,170 --> 01:15:17,180
2198
01:15:17,180 --> 01:15:22,189
[Applause]
2199
01:15:22,189 --> 01:15:22,199
2200
01:15:22,199 --> 01:15:26,870
come we
2201
01:15:26,870 --> 01:15:26,880
2202
01:15:26,880 --> 01:15:29,669
have emptied the cells from now on
2203
01:15:29,669 --> 01:15:29,679
have emptied the cells from now on
2204
01:15:29,679 --> 01:15:31,709
have emptied the cells from now on
you will have little to do in
2205
01:15:31,709 --> 01:15:31,719
you will have little to do in
2206
01:15:31,719 --> 01:15:34,470
you will have little to do in
here Now I will go and enjoy the
2207
01:15:34,470 --> 01:15:34,480
here Now I will go and enjoy the
2208
01:15:34,480 --> 01:15:36,390
here Now I will go and enjoy the
spectacle of their end it is a
2209
01:15:36,390 --> 01:15:36,400
spectacle of their end it is a
2210
01:15:36,400 --> 01:15:45,090
spectacle of their end it is a
spectacle that you will not
2211
01:15:45,090 --> 01:15:45,100
2212
01:15:45,100 --> 01:15:52,189
[Applause]
2213
01:15:52,189 --> 01:15:52,199
2214
01:15:52,199 --> 01:15:56,430
enjoy
2215
01:15:56,430 --> 01:15:56,440
2216
01:15:56,440 --> 01:15:59,350
Ursus
2217
01:15:59,350 --> 01:15:59,360
Ursus
2218
01:15:59,360 --> 01:16:02,229
Ursus
leave me now ask for mercy eh
2219
01:16:02,229 --> 01:16:02,239
leave me now ask for mercy eh
2220
01:16:02,239 --> 01:16:06,149
leave me now ask for mercy eh
coward but I won't kill you yet I won't
2221
01:16:06,149 --> 01:16:06,159
coward but I won't kill you yet I won't
2222
01:16:06,159 --> 01:16:09,310
coward but I won't kill you yet I won't
kill you on only one condition must
2223
01:16:09,310 --> 01:16:09,320
kill you on only one condition must
2224
01:16:09,320 --> 01:16:22,110
kill you on only one condition must
show me where years and my companions are
2225
01:16:22,110 --> 01:16:22,120
2226
01:16:22,120 --> 01:16:27,830
2227
01:16:27,830 --> 01:16:27,840
2228
01:16:27,840 --> 01:16:52,070
[Music]
2229
01:16:52,070 --> 01:16:52,080
2230
01:16:52,080 --> 01:16:57,790
eh
2231
01:16:57,790 --> 01:16:57,800
2232
01:16:57,800 --> 01:17:07,300
[Music]
2233
01:17:07,300 --> 01:17:07,310
2234
01:17:07,310 --> 01:17:09,030
[Applause]
2235
01:17:09,030 --> 01:17:09,040
[Applause]
2236
01:17:09,040 --> 01:17:11,310
[Applause]
in the name by will of the most powerful
2237
01:17:11,310 --> 01:17:11,320
in the name by will of the most powerful
2238
01:17:11,320 --> 01:17:15,390
in the name by will of the most powerful
ayak our king all the conspirators
2239
01:17:15,390 --> 01:17:15,400
ayak our king all the conspirators
2240
01:17:15,400 --> 01:17:17,270
ayak our king all the conspirators
caught in the act of
2241
01:17:17,270 --> 01:17:17,280
caught in the act of
2242
01:17:17,280 --> 01:17:19,149
caught in the act of
rebellion and
2243
01:17:19,149 --> 01:17:19,159
rebellion and
2244
01:17:19,159 --> 01:17:22,030
rebellion and
treason are condemned to the penalty of
2245
01:17:22,030 --> 01:17:22,040
treason are condemned to the penalty of
2246
01:17:22,040 --> 01:17:27,510
treason are condemned to the penalty of
fire
2247
01:17:27,510 --> 01:17:27,520
2248
01:17:27,520 --> 01:17:31,120
[Music]
2249
01:17:31,120 --> 01:17:31,130
[Music]
2250
01:17:31,130 --> 01:17:34,310
[Music]
[Applause]
2251
01:17:34,310 --> 01:17:34,320
[Applause]
2252
01:17:34,320 --> 01:17:41,780
[Applause]
[Music]
2253
01:17:41,780 --> 01:17:41,790
[Music]
2254
01:17:41,790 --> 01:17:48,620
[Music]
[Applause]
2255
01:17:48,620 --> 01:17:48,630
[Applause]
2256
01:17:48,630 --> 01:17:51,990
[Applause]
[Music]
2257
01:17:51,990 --> 01:17:52,000
[Music]
2258
01:17:52,000 --> 01:17:54,810
[Music]
C [
2259
01:17:54,810 --> 01:17:54,820
C [
2260
01:17:54,820 --> 01:18:04,250
C [
Music] [
2261
01:18:04,250 --> 01:18:04,260
2262
01:18:04,260 --> 01:18:12,070
Music]
2263
01:18:12,070 --> 01:18:12,080
2264
01:18:12,080 --> 01:18:21,910
[Applause]
2265
01:18:21,910 --> 01:18:21,920
2266
01:18:21,920 --> 01:18:26,149
2267
01:18:26,149 --> 01:18:26,159
2268
01:18:26,159 --> 01:18:28,629
Here from here you can reach the place
2269
01:18:28,629 --> 01:18:28,639
Here from here you can reach the place
2270
01:18:28,639 --> 01:18:30,590
Here from here you can reach the place
where the prisoners were taken,
2271
01:18:30,590 --> 01:18:30,600
where the prisoners were taken,
2272
01:18:30,600 --> 01:18:33,229
where the prisoners were taken,
perhaps it is better for you to
2273
01:18:33,229 --> 01:18:33,239
perhaps it is better for you to
2274
01:18:33,239 --> 01:18:35,750
perhaps it is better for you to
continue without me, I could be a
2275
01:18:35,750 --> 01:18:35,760
continue without me, I could be a
2276
01:18:35,760 --> 01:18:40,550
continue without me, I could be a
hindrance to you, ah no You you will come with me
2277
01:18:40,550 --> 01:18:40,560
hindrance to you, ah no You you will come with me
2278
01:18:40,560 --> 01:18:47,990
hindrance to you, ah no You you will come with me
walk
2279
01:18:47,990 --> 01:18:48,000
2280
01:18:48,000 --> 01:18:51,910
[Music]
2281
01:18:51,910 --> 01:18:51,920
[Music]
2282
01:18:51,920 --> 01:19:08,200
[Music]
forward
2283
01:19:08,200 --> 01:19:08,210
2284
01:19:08,210 --> 01:19:17,490
[Music] [
2285
01:19:17,490 --> 01:19:17,500
2286
01:19:17,500 --> 01:19:21,830
Music]
2287
01:19:21,830 --> 01:19:21,840
2288
01:19:21,840 --> 01:19:39,300
h [
2289
01:19:39,300 --> 01:19:39,310
2290
01:19:39,310 --> 01:19:49,630
Music] [
2291
01:19:49,630 --> 01:19:49,640
2292
01:19:49,640 --> 01:19:50,560
Music] [
2293
01:19:50,560 --> 01:19:50,570
Music] [
2294
01:19:50,570 --> 01:19:51,830
Music] [
Applause]
2295
01:19:51,830 --> 01:19:51,840
Applause]
2296
01:19:51,840 --> 01:19:55,450
Applause]
R
2297
01:19:55,450 --> 01:19:55,460
2298
01:19:55,460 --> 01:20:06,100
[Music]
2299
01:20:06,100 --> 01:20:06,110
2300
01:20:06,110 --> 01:20:15,790
[Music]
2301
01:20:15,790 --> 01:20:15,800
[Music]
2302
01:20:15,800 --> 01:20:18,629
[Music]
There it is there you
2303
01:20:18,629 --> 01:20:18,639
There it is there you
2304
01:20:18,639 --> 01:20:21,750
There it is there you
see
2305
01:20:21,750 --> 01:20:21,760
2306
01:20:21,760 --> 01:20:31,350
Follow me
2307
01:20:31,350 --> 01:20:31,360
2308
01:20:31,360 --> 01:20:33,669
cross this passage and you will have arrived I'm going
2309
01:20:33,669 --> 01:20:35,790
cross this passage and you will have arrived I'm going
2310
01:20:35,790 --> 01:20:35,800
2311
01:20:35,800 --> 01:20:38,830
back don't think you're so clever
2312
01:20:38,830 --> 01:20:38,840
back don't think you're so clever
2313
01:20:38,840 --> 01:20:42,790
back don't think you're so clever
leave me please let me go
2314
01:20:42,790 --> 01:20:42,800
leave me please let me go
2315
01:20:42,800 --> 01:20:51,709
leave me please let me go
precede I told you walk go
2316
01:20:51,709 --> 01:20:51,719
2317
01:20:51,719 --> 01:20:55,720
ahead
2318
01:20:55,720 --> 01:20:55,730
2319
01:20:55,730 --> 01:21:14,120
[Music]
2320
01:21:14,120 --> 01:21:14,130
[Music]
2321
01:21:14,130 --> 01:21:21,629
[Music]
[Applause]
2322
01:21:21,629 --> 01:21:21,639
2323
01:21:21,639 --> 01:21:26,229
help
2324
01:21:26,229 --> 01:21:26,239
2325
01:21:26,239 --> 01:21:30,130
ah
2326
01:21:30,130 --> 01:21:30,140
2327
01:21:30,140 --> 01:21:38,150
[Applause]
2328
01:21:38,150 --> 01:21:38,160
2329
01:21:38,160 --> 01:21:41,380
[Applause]
2330
01:21:41,380 --> 01:21:41,390
[Applause]
2331
01:21:41,390 --> 01:21:41,790
[Applause]
[Music]
2332
01:21:41,790 --> 01:21:41,800
[Music]
2333
01:21:41,800 --> 01:21:51,629
[Music]
[Applause]
2334
01:21:51,629 --> 01:21:51,639
2335
01:21:51,639 --> 01:21:55,320
ah Ursus Don't abandon me
2336
01:21:55,320 --> 01:21:55,330
ah Ursus Don't abandon me
2337
01:21:55,330 --> 01:21:57,790
ah Ursus Don't abandon me
[Applause]
2338
01:21:57,790 --> 01:21:57,800
[Applause]
2339
01:21:57,800 --> 01:22:09,450
[Applause]
2340
01:22:09,450 --> 01:22:09,460
2341
01:22:09,460 --> 01:22:18,960
[Music]
2342
01:22:18,960 --> 01:22:18,970
2343
01:22:18,970 --> 01:22:21,550
[Applause]
2344
01:22:21,550 --> 01:22:21,560
[Applause]
2345
01:22:21,560 --> 01:22:25,390
[Applause]
no
2346
01:22:25,390 --> 01:22:25,400
2347
01:22:25,400 --> 01:22:29,020
dictate aut
2348
01:22:29,020 --> 01:22:29,030
dictate aut
2349
01:22:29,030 --> 01:22:39,420
dictate aut
[Music ]
2350
01:22:39,420 --> 01:22:39,430
2351
01:22:39,430 --> 01:22:46,040
[Music]
2352
01:22:46,040 --> 01:22:46,050
2353
01:22:46,050 --> 01:22:50,240
[Applause]
2354
01:22:50,240 --> 01:22:50,250
[Applause]
2355
01:22:50,250 --> 01:22:51,550
[Applause]
[Music]
2356
01:22:51,550 --> 01:22:51,560
[Music]
2357
01:22:51,560 --> 01:22:53,950
[Music]
car I
2358
01:22:53,950 --> 01:22:53,960
car I
2359
01:22:53,960 --> 01:22:56,060
car I
can't resist
2360
01:22:56,060 --> 01:22:56,070
can't resist
2361
01:22:56,070 --> 01:22:58,380
can't resist
[Music]
2362
01:22:58,380 --> 01:22:58,390
[Music]
2363
01:22:58,390 --> 01:23:09,310
[Music]
[Applause]
2364
01:23:09,310 --> 01:23:09,320
2365
01:23:09,320 --> 01:23:14,149
more damned traitor Ursus Ursus Abi
2366
01:23:14,149 --> 01:23:14,159
more damned traitor Ursus Ursus Abi
2367
01:23:14,159 --> 01:23:17,990
more damned traitor Ursus Ursus Abi
Mercy no no no This is the
2368
01:23:17,990 --> 01:23:18,000
Mercy no no no This is the
2369
01:23:18,000 --> 01:23:21,470
Mercy no no no This is the
end
2370
01:23:21,470 --> 01:23:21,480
2371
01:23:21,480 --> 01:23:23,690
2372
01:23:23,690 --> 01:23:23,700
2373
01:23:23,700 --> 01:23:44,680
[Applause] [
2374
01:23:44,680 --> 01:23:44,690
2375
01:23:44,690 --> 01:23:47,930
Applause]
2376
01:23:47,930 --> 01:23:47,940
Applause]
2377
01:23:47,940 --> 01:23:51,470
Applause]
[Music]
2378
01:23:51,470 --> 01:23:51,480
[Music]
2379
01:23:51,480 --> 01:23:53,510
[Music]
C
2380
01:23:53,510 --> 01:23:53,520
C
2381
01:23:53,520 --> 01:23:55,850
C
[Music]
2382
01:23:55,850 --> 01:23:55,860
[Music]
2383
01:23:55,860 --> 01:23:58,030
[Music]
[Applause]
2384
01:23:58,030 --> 01:23:58,040
[Applause]
2385
01:23:58,040 --> 01:24:00,850
[Applause]
[ Music]
2386
01:24:00,850 --> 01:24:00,860
[ Music]
2387
01:24:00,860 --> 01:24:07,620
[ Music]
[Applause]
2388
01:24:07,620 --> 01:24:07,630
2389
01:24:07,630 --> 01:24:10,310
[Music]
2390
01:24:10,310 --> 01:24:10,320
[Music]
2391
01:24:10,320 --> 01:24:12,760
[Music]
[Applause]
2392
01:24:12,760 --> 01:24:12,770
[Applause]
2393
01:24:12,770 --> 01:24:16,290
[Applause]
[Music]
2394
01:24:16,290 --> 01:24:16,300
[Music]
2395
01:24:16,300 --> 01:24:17,980
[Music]
[Applause] [
2396
01:24:17,980 --> 01:24:17,990
[Applause] [
2397
01:24:17,990 --> 01:24:21,350
[Applause] [
Music]
2398
01:24:21,350 --> 01:24:21,360
Music]
2399
01:24:21,360 --> 01:24:22,940
Music]
C [
2400
01:24:22,940 --> 01:24:22,950
C [
2401
01:24:22,950 --> 01:24:30,870
C [
Music]
2402
01:24:30,870 --> 01:24:30,880
Music]
2403
01:24:30,880 --> 01:24:35,390
Music]
Yes, we have to save Annia here, we
2404
01:24:35,390 --> 01:24:35,400
Yes, we have to save Annia here, we
2405
01:24:35,400 --> 01:24:37,830
Yes, we have to save Annia here, we
can't pass, it's closed on that side
2406
01:24:37,830 --> 01:24:37,840
can't pass, it's closed on that side
2407
01:24:37,840 --> 01:24:44,440
can't pass, it's closed on that side
[Music]
2408
01:24:44,440 --> 01:24:44,450
[Music]
2409
01:24:44,450 --> 01:24:46,810
[Music]
[Applause]
2410
01:24:46,810 --> 01:24:46,820
[Applause]
2411
01:24:46,820 --> 01:24:51,350
[Applause]
[Music]
2412
01:24:51,350 --> 01:24:51,360
2413
01:24:51,360 --> 01:24:56,189
come
2414
01:24:56,189 --> 01:24:56,199
2415
01:24:56,199 --> 01:25:02,510
Annia look it's quick get him quick
2416
01:25:02,510 --> 01:25:02,520
Annia look it's quick get him quick
2417
01:25:02,520 --> 01:25:04,930
Annia look it's quick get him quick
Ursus it's him
2418
01:25:04,930 --> 01:25:04,940
Ursus it's him
2419
01:25:04,940 --> 01:25:21,270
Ursus it's him
[Music]
2420
01:25:21,270 --> 01:25:21,280
2421
01:25:21,280 --> 01:25:25,920
Ursus
2422
01:25:25,920 --> 01:25:25,930
2423
01:25:25,930 --> 01:25:51,270
[Music]
2424
01:25:51,270 --> 01:25:51,280
2425
01:25:51,280 --> 01:25:57,430
Gra [
2426
01:25:57,430 --> 01:25:57,440
2427
01:25:57,440 --> 01:26:21,189
Music]
2428
01:26:21,189 --> 01:26:21,199
2429
01:26:21,199 --> 01:26:25,330
m [
2430
01:26:25,330 --> 01:26:25,340
2431
01:26:25,340 --> 01:26:51,189
Music]
2432
01:26:51,189 --> 01:26:51,199
2433
01:26:51,199 --> 01:26:55,660
m [
2434
01:26:55,660 --> 01:26:55,670
2435
01:26:55,670 --> 01:26:58,280
Music]
2436
01:26:58,280 --> 01:26:58,290
Music]
2437
01:26:58,290 --> 01:26:59,710
Music]
[Applause] [
2438
01:26:59,710 --> 01:26:59,720
[Applause] [
2439
01:26:59,720 --> 01:27:21,109
[Applause] [
Music]
2440
01:27:21,109 --> 01:27:21,119
2441
01:27:21,119 --> 01:27:22,400
da
2442
01:27:22,400 --> 01:27:22,410
da
2443
01:27:22,410 --> 01:27:28,520
da
[Music]
2444
01:27:28,520 --> 01:27:28,530
[Music]
2445
01:27:28,530 --> 01:27:31,210
[Music]
[Applause]
2446
01:27:31,210 --> 01:27:31,220
[Applause]
2447
01:27:31,220 --> 01:27:51,109
[Applause]
[Music]
2448
01:27:51,109 --> 01:27:51,119
[Music]
2449
01:27:51,119 --> 01:27:55,149
[Music]
C Here's your tyrant aak not it will
2450
01:27:55,149 --> 01:27:55,159
C Here's your tyrant aak not it will
2451
01:27:55,159 --> 01:27:57,630
C Here's your tyrant aak not it will
hurt no one more
2452
01:27:57,630 --> 01:27:57,640
hurt no one more
2453
01:27:57,640 --> 01:28:08,470
hurt no one more
[Music]
2454
01:28:08,470 --> 01:28:08,480
[Music]
2455
01:28:08,480 --> 01:28:12,290
[Music]
Hurray
2456
01:28:12,290 --> 01:28:12,300
Hurray
2457
01:28:12,300 --> 01:28:21,030
Hurray
[Music]
2458
01:28:21,030 --> 01:28:21,040
[Music]
2459
01:28:21,040 --> 01:28:25,480
[Music]
Ursus
2460
01:28:25,480 --> 01:28:25,490
2461
01:28:25,490 --> 01:28:26,100
[Music]
2462
01:28:26,100 --> 01:28:26,110
[Music]
2463
01:28:26,110 --> 01:28:33,510
[Music]
[Applause]
2464
01:28:33,510 --> 01:28:33,520
2465
01:28:33,520 --> 01:28:34,650
[Music]
2466
01:28:34,650 --> 01:28:34,660
[Music]
2467
01:28:34,660 --> 01:28:37,490
[Music]
[Applause]
2468
01:28:37,490 --> 01:28:37,500
[Applause]
2469
01:28:37,500 --> 01:28:50,990
[Applause]
[Music]
2470
01:28:50,990 --> 01:28:51,000
2471
01:28:51,000 --> 01:28:54,710
C
2472
01:28:54,710 --> 01:28:54,720
2473
01:28:54,720 --> 01:29:05,550
[Music]
2474
01:29:05,550 --> 01:29:05,560
2475
01:29:05,560 --> 01:29:08,560
m
183298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.