Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,265 --> 00:00:03,254
Previously on Angel:
2
00:00:03,465 --> 00:00:06,104
So Wolfram & Hart brought you back.
3
00:00:06,305 --> 00:00:09,661
- What's the plan?
- We want him dark, not dead.
4
00:00:09,865 --> 00:00:13,904
- Stop.
- You stop. God doesn't want you.
5
00:00:16,305 --> 00:00:17,818
But I still do.
6
00:00:44,865 --> 00:00:46,014
MAN:
Hello.
7
00:00:47,105 --> 00:00:50,336
Didn't hear you come in.
How can I help you?
8
00:00:50,865 --> 00:00:51,854
Where is he?
9
00:00:52,105 --> 00:00:56,576
Angel? He's out at the moment.
Is there something I can do?
10
00:00:56,785 --> 00:01:00,698
- I'm his associate.
- Tell me where he is. It's urgent.
11
00:01:00,905 --> 00:01:03,897
We specialize in urgent.
Life and death?
12
00:01:04,105 --> 00:01:07,256
I need someone with his
special abilities.
13
00:01:08,705 --> 00:01:12,380
I understand perfectly.
Why don't you fill me in...
14
00:01:12,585 --> 00:01:16,339
What about you?
You got any special abilities?
15
00:01:17,705 --> 00:01:19,423
A few, I dare say.
16
00:01:19,985 --> 00:01:23,216
- You a creature of the night?
- No.
17
00:01:23,425 --> 00:01:25,416
I was a rogue demon hunter...
18
00:01:25,625 --> 00:01:29,413
...so I can handle myself
when things get rough.
19
00:01:30,505 --> 00:01:32,177
Yeah, you're scary.
20
00:01:35,385 --> 00:01:36,898
He'll be back soon.
21
00:01:37,305 --> 00:01:39,865
If your boss
wants to run a business...
22
00:01:40,105 --> 00:01:42,938
...he shouldn't foist clients off
on his secretary.
23
00:01:43,985 --> 00:01:45,623
That's "associate."
24
00:01:55,385 --> 00:01:56,818
What are you doing?
25
00:01:58,625 --> 00:02:02,254
Knocking things over, driving away
business. The usual.
26
00:02:02,465 --> 00:02:06,458
I found him, and we have to stop him.
We have to change...
27
00:02:08,105 --> 00:02:10,824
You have any clothes a man would wear?
28
00:02:37,385 --> 00:02:39,819
Don't make eye contact. Keep going.
29
00:02:51,825 --> 00:02:54,897
- What are you doing?
- Risking our lives.
30
00:02:55,105 --> 00:02:56,857
- How'd you get in?
- The door.
31
00:02:57,065 --> 00:02:59,659
- They let you in?
- Hello. Lawyer.
32
00:02:59,905 --> 00:03:04,217
- You're not going up there.
- I need to. I have to find her.
33
00:03:04,465 --> 00:03:06,854
- Still Darla.
- You encourage him?
34
00:03:07,065 --> 00:03:09,499
I'm just going along for the ride.
35
00:03:09,705 --> 00:03:12,060
They have vampire detectors.
36
00:03:12,305 --> 00:03:14,296
We know. He's got a plan.
37
00:03:14,985 --> 00:03:18,022
- Plan?
- Get there before I'm stopped.
38
00:03:18,745 --> 00:03:22,181
That's the plan? Walking
real quick was the plan?
39
00:03:22,665 --> 00:03:25,304
Angel, you're insane, and angry...
40
00:03:25,505 --> 00:03:27,939
...and insane. You need help.
41
00:03:28,145 --> 00:03:30,420
I'm not insane or angry.
42
00:03:35,665 --> 00:03:37,417
Man, that's nasty.
43
00:03:37,665 --> 00:03:39,383
Maybe I am a little angry.
44
00:03:39,825 --> 00:03:41,019
Maybe?
45
00:03:44,905 --> 00:03:48,022
Guise Will Be Guise
46
00:04:41,185 --> 00:04:43,221
Okay, what I wanna know is...
47
00:04:45,305 --> 00:04:48,456
...how did I not know about this
weird stuff?
48
00:04:48,665 --> 00:04:50,860
It's weirder than you think.
49
00:04:51,065 --> 00:04:53,818
The host, the one talking to Angel...
50
00:04:54,225 --> 00:04:57,934
...he helps demons. Reads their souls,
senses their futures.
51
00:04:58,145 --> 00:05:01,615
But he can only do it when
they sing karaoke.
52
00:05:02,265 --> 00:05:07,180
I thought maybe I'd seen you walk away
for the last time. You okay?
53
00:05:07,385 --> 00:05:08,374
Yeah.
54
00:05:08,905 --> 00:05:10,816
Once more, with less feeling.
55
00:05:11,065 --> 00:05:14,455
I guess I'm a little, um...
56
00:05:14,705 --> 00:05:15,501
...rocky.
57
00:05:15,705 --> 00:05:20,256
And Rocky II and half of the one
with Mr.T. Tell me about it.
58
00:05:20,505 --> 00:05:22,063
I just...
59
00:05:22,305 --> 00:05:23,499
I feel this...
60
00:05:23,705 --> 00:05:26,173
Like I have to do something...
61
00:05:26,545 --> 00:05:28,979
...and if I don't, I'll explode.
62
00:05:29,185 --> 00:05:32,416
Then, when I do something,
it feels, uh...
63
00:05:34,105 --> 00:05:36,858
I think maybe this...
64
00:05:37,105 --> 00:05:38,424
...this is it.
65
00:05:41,305 --> 00:05:43,102
I'll sing if I have to.
66
00:05:45,785 --> 00:05:48,743
Wait, are you saying...?
Is he gonna sing?
67
00:05:48,945 --> 00:05:50,936
Oh, God, is Angel gonna sing?
68
00:05:51,145 --> 00:05:54,376
You don't have to.
A break for you, for me...
69
00:05:54,585 --> 00:05:56,018
...and for Mr. Manilow.
70
00:05:56,665 --> 00:05:59,384
Okay. If you're sure.
71
00:05:59,585 --> 00:06:02,179
Poor Angelito. Here.
72
00:06:03,345 --> 00:06:05,939
- What's this?
- A friend in Ojai.
73
00:06:06,145 --> 00:06:10,184
Even though, does he ever call?
Write? Good guy, though.
74
00:06:10,385 --> 00:06:12,216
Ever hear of T'ish Magev?
75
00:06:12,905 --> 00:06:16,295
Ramone. I was just thinking
I'd rather be drinking.
76
00:06:16,505 --> 00:06:18,621
He is a treasure.
77
00:06:18,865 --> 00:06:22,016
T'ish Magev? He's like a swami, right?
78
00:06:22,225 --> 00:06:25,456
Very powerful?
And this is his address.
79
00:06:25,665 --> 00:06:29,340
I'm sending you to him.
You need more than I can do.
80
00:06:29,545 --> 00:06:33,254
Shock your chakras,
filet your soul, whatever you need.
81
00:06:33,505 --> 00:06:34,494
Go to him.
82
00:06:34,705 --> 00:06:36,263
[APPLAUSE]
83
00:06:36,505 --> 00:06:38,621
Lovely! That was Cher-iffic boys!
84
00:06:43,385 --> 00:06:47,060
- We're going. I don't have to sing.
- Oh, thank God!
85
00:06:47,305 --> 00:06:50,422
For your sake.
I know you don't like to.
86
00:06:56,985 --> 00:06:58,737
CORDELIA:
He'll be back soon.
87
00:06:58,945 --> 00:07:00,981
This swami guy sounds magic.
88
00:07:01,185 --> 00:07:05,383
Probably do a spell and zap this
obsession right out of Angel.
89
00:07:05,585 --> 00:07:08,463
Intriguing notion.
Psychiatry through magic.
90
00:07:08,705 --> 00:07:13,574
Instant cures for phobias,
compulsions, identity crises.
91
00:07:13,785 --> 00:07:16,219
Hey, look at me! I'm Angel.
92
00:07:16,985 --> 00:07:18,703
He doesn't spin so much.
93
00:07:18,905 --> 00:07:22,420
Right! This is Angel.
94
00:07:23,105 --> 00:07:27,257
"I can't do anything fun tonight.
I have to count my past sins...
95
00:07:27,465 --> 00:07:32,664
...then alphabetize them. By the way,
I'm thinking of snapping on Friday."
96
00:07:35,265 --> 00:07:37,062
I love Angel and everything...
97
00:07:37,265 --> 00:07:40,541
...but I'm so glad he's headed
the other way.
98
00:07:54,905 --> 00:07:55,701
Yeah?
99
00:07:58,665 --> 00:08:01,816
- I'm looking for the T'ish Magev.
- Found him.
100
00:08:04,225 --> 00:08:06,216
Really? You're the swami?
101
00:08:06,425 --> 00:08:09,974
- You the vampire with the soul?
- Yeah.
102
00:08:10,185 --> 00:08:12,824
In or out? You're letting
in the bugs.
103
00:08:25,265 --> 00:08:27,460
- Where's Angel?
- He's not here.
104
00:08:27,665 --> 00:08:31,340
- You're lying. Give me Angel.
- I can't. Let go!
105
00:08:31,585 --> 00:08:33,735
It's about time you...
106
00:08:34,385 --> 00:08:38,219
MAN WITH GUN: My boss needs your boss,
so I can't leave without Angel.
107
00:08:38,425 --> 00:08:40,655
Get him, or I'll blow your head off.
108
00:08:40,905 --> 00:08:43,703
CORDELIA:
No! No, I... I can't.
109
00:08:46,185 --> 00:08:49,780
- I don't know where he is, I swear.
- That's too bad.
110
00:08:49,985 --> 00:08:52,135
CORDELIA:
Wait! Wait! I can...
111
00:08:52,825 --> 00:08:53,860
Please!
112
00:08:54,065 --> 00:08:55,578
I'm Angel.
113
00:08:56,785 --> 00:08:58,616
You looking for me?
114
00:09:06,225 --> 00:09:07,624
Nice ride.
115
00:09:08,265 --> 00:09:11,416
- Sorry?
- The car. Very slick.
116
00:09:12,385 --> 00:09:13,181
Thanks.
117
00:09:13,385 --> 00:09:15,774
What kind of mileage you get?
118
00:09:18,185 --> 00:09:20,574
I don't know, 12 in the city.
119
00:09:20,785 --> 00:09:21,615
Gas hog.
120
00:09:21,825 --> 00:09:24,544
Probably a chick magnet, right?
121
00:09:24,745 --> 00:09:25,541
What?
122
00:09:27,665 --> 00:09:28,541
No.
123
00:09:28,745 --> 00:09:30,224
If you say so.
124
00:09:34,105 --> 00:09:36,573
I'm here to talk about my problems.
125
00:09:36,785 --> 00:09:39,822
That car is your problem.
Says everything.
126
00:09:40,065 --> 00:09:41,020
The car?
127
00:09:41,225 --> 00:09:44,854
- In L.A. it's all about your car.
- I don't think...
128
00:09:45,065 --> 00:09:50,264
A vampire, living in a city known for
its sun, driving a convertible.
129
00:09:50,625 --> 00:09:54,664
- Why do you hate yourself?
- I don't. I got a deal.
130
00:09:54,865 --> 00:09:58,938
A deal? Why not a license plate
that says "Irony"?
131
00:09:59,145 --> 00:10:00,464
Top goes up.
132
00:10:00,665 --> 00:10:03,133
Appearances. Very important to you.
133
00:10:03,345 --> 00:10:05,495
- That's not true.
- Sure it is.
134
00:10:05,705 --> 00:10:08,458
You put your eternal life at risk...
135
00:10:08,665 --> 00:10:12,260
...whenever you get in that thing.
- It's just a car.
136
00:10:12,465 --> 00:10:14,217
Why the layers of black?
137
00:10:14,425 --> 00:10:17,178
It's about 80 degrees
in the shade lately.
138
00:10:17,385 --> 00:10:19,899
I don't have a body temperature, so...
139
00:10:20,105 --> 00:10:21,823
So it's for the look.
140
00:10:22,305 --> 00:10:26,264
No. This way, I don't have
to worry about matching.
141
00:10:26,505 --> 00:10:28,780
- I have no reflection...
- You do.
142
00:10:30,465 --> 00:10:31,261
I do?
143
00:10:31,465 --> 00:10:35,617
You're reflected in the people
around you. The way they see you.
144
00:10:36,425 --> 00:10:38,222
What do you think they see?
145
00:10:41,705 --> 00:10:45,015
That... That... That won't kill me.
146
00:10:45,505 --> 00:10:46,938
Fine. Let's go.
147
00:10:49,585 --> 00:10:52,145
- Follow me.
- You expect me to follow?
148
00:10:52,345 --> 00:10:55,257
I don't see why I should.
149
00:10:55,465 --> 00:10:57,660
You know the gun won't kill me.
150
00:10:57,865 --> 00:10:59,776
What's it gonna do to her?
151
00:11:00,785 --> 00:11:03,618
- Come on.
- Yes, all right.
152
00:11:04,385 --> 00:11:06,660
But I shan't be cooperative.
153
00:11:16,385 --> 00:11:18,421
I invite you in.
154
00:11:19,305 --> 00:11:21,660
Thank you. Considerate.
155
00:11:21,905 --> 00:11:24,180
You say it was my intention.
156
00:11:24,385 --> 00:11:29,061
Obviously someone gives your
drivers their instructions.
157
00:11:29,265 --> 00:11:31,938
And your drivers?
A little overreaction.
158
00:11:33,105 --> 00:11:35,380
Never know what that will lead to.
159
00:11:35,585 --> 00:11:40,261
It's good we got together. Cleared
it up, no misunderstandings.
160
00:11:40,505 --> 00:11:43,224
I think you understand
perfectly, Paul.
161
00:11:46,025 --> 00:11:47,424
This is Angel.
162
00:11:48,185 --> 00:11:51,336
Angel. Sorry to make you wait.
Business thing.
163
00:11:51,825 --> 00:11:53,224
Come on in.
164
00:11:53,985 --> 00:11:58,615
I'm pleased to meet you, Angel.
My name is Magnus Bryce.
165
00:11:58,825 --> 00:12:00,463
Benny, get him a drink.
166
00:12:03,145 --> 00:12:06,182
I know who you are. I read the papers.
167
00:12:06,385 --> 00:12:09,263
This isn't the way to get
my cooperation.
168
00:12:09,505 --> 00:12:13,862
- Your man abducted me.
- I understand, but I'm desperate.
169
00:12:14,105 --> 00:12:16,778
You help people. I need help.
170
00:12:16,985 --> 00:12:19,658
Protection for someone
very dear to me.
171
00:12:19,905 --> 00:12:21,861
Relax and let me explain.
172
00:12:22,065 --> 00:12:23,180
Cheers.
173
00:12:24,385 --> 00:12:25,579
Blood?
174
00:12:25,785 --> 00:12:29,744
I don't usually drink in front
of humans.
175
00:12:29,945 --> 00:12:32,254
Don't insult me. Go on.
176
00:12:32,465 --> 00:12:33,818
It's fresh.
177
00:12:46,665 --> 00:12:48,815
Dear God!
178
00:12:49,505 --> 00:12:50,824
That's...
179
00:12:51,705 --> 00:12:53,024
...nummy.
180
00:12:53,505 --> 00:12:58,340
The cable network is all a front.
The family money is from wizardry.
181
00:12:58,545 --> 00:13:03,255
My great-grandfather created
our first spell, a tallness illusion.
182
00:13:03,465 --> 00:13:08,061
Now it's all custom-design work
for people with the right money.
183
00:13:08,305 --> 00:13:09,101
Really?
184
00:13:09,305 --> 00:13:11,978
See someone with looks and talent...
185
00:13:12,505 --> 00:13:15,622
...chances are
we provided one of them.
186
00:13:19,185 --> 00:13:22,063
The goddess Yeska doesn't
give with both hands.
187
00:13:22,305 --> 00:13:25,536
Not a nice business.
I have a lot of enemies.
188
00:13:25,745 --> 00:13:27,656
Like the man in the hall?
189
00:13:27,865 --> 00:13:28,741
Paul Lanier?
190
00:13:29,425 --> 00:13:33,782
His firm's in wish-granting.
Euro-creep. And there are others.
191
00:13:33,985 --> 00:13:36,818
- Lanier's threatening you?
- Someone...
192
00:13:37,025 --> 00:13:39,858
...is threatening my daughter.
193
00:13:40,065 --> 00:13:41,623
My only family.
194
00:13:42,305 --> 00:13:44,944
Maybe it's Briggs
at Consolidated Curses.
195
00:13:45,145 --> 00:13:49,582
There are letters, calls.
We've caught intruders in the house.
196
00:13:49,785 --> 00:13:53,858
You're a powerful wizard.
You must know protection spells.
197
00:13:54,065 --> 00:13:57,694
These guys are in the business.
They know the tricks.
198
00:13:57,905 --> 00:14:01,022
- You want me to say I'll protect her.
- No.
199
00:14:03,225 --> 00:14:05,614
You don't get to say anything.
200
00:14:05,825 --> 00:14:08,419
I'm gonna pay you a lot of money.
201
00:14:08,625 --> 00:14:11,014
You'll do it and get paid.
202
00:14:11,585 --> 00:14:13,735
And we'll both be very happy.
203
00:14:19,505 --> 00:14:21,336
T'ISH MAGEV:
There are two "you's."
204
00:14:21,985 --> 00:14:23,259
Two me's?
205
00:14:23,465 --> 00:14:27,219
The image you've worked to
create, and the real you.
206
00:14:29,905 --> 00:14:34,456
- Maybe my persona is a little affected.
- A little affected? Come on.
207
00:14:34,665 --> 00:14:38,783
Do many warriors slated for
the apocalypse use hair gel?
208
00:14:38,985 --> 00:14:41,453
You're fighting ultimate evil...
209
00:14:41,665 --> 00:14:44,099
...you want something with hold.
210
00:14:45,425 --> 00:14:49,862
But can you triumph over darkness
if you're fighting yourself?
211
00:14:50,265 --> 00:14:52,779
- You think I fight myself?
- Let's see.
212
00:14:55,665 --> 00:14:58,623
Honey, we have a guest.
213
00:14:59,105 --> 00:15:02,336
Oh, look. The vampire's here.
214
00:15:02,705 --> 00:15:04,297
Yes. Hello.
215
00:15:05,185 --> 00:15:07,858
Daddy can send out for about anything.
216
00:15:08,065 --> 00:15:11,501
Virginia, Angel's gone
out of his way to help us.
217
00:15:11,705 --> 00:15:15,015
He has not. You probably
brought him at gunpoint.
218
00:15:20,585 --> 00:15:22,223
What? What's wrong?
219
00:15:23,465 --> 00:15:25,660
- Cover that mirror!
- Why?
220
00:15:25,865 --> 00:15:27,014
Do it!
221
00:15:37,025 --> 00:15:40,097
I'm terribly sorry.
It's just strategy.
222
00:15:40,305 --> 00:15:42,865
If the attack were to happen here...
223
00:15:43,785 --> 00:15:47,983
If I were to fight here,
I wouldn't want my opponents...
224
00:15:48,185 --> 00:15:50,779
...to know too soon what I really am.
225
00:15:51,385 --> 00:15:52,261
Good man.
226
00:15:52,505 --> 00:15:56,054
Great. He's gonna let
kidnappers into my room.
227
00:15:57,825 --> 00:16:00,100
May I speak to Virginia alone?
228
00:16:00,785 --> 00:16:02,821
I'll be right outside.
229
00:16:07,225 --> 00:16:10,501
You were right. I didn't want
to be here.
230
00:16:11,305 --> 00:16:15,184
- He thinks he owns everyone.
- But there are threats.
231
00:16:15,385 --> 00:16:17,660
You need to be protected.
232
00:16:22,305 --> 00:16:25,058
Lots of books. Must spend time in here.
233
00:16:25,305 --> 00:16:30,060
There have been many threats.
Each new one, I buy a bookshelf.
234
00:16:30,785 --> 00:16:34,175
Virginia, we're both stuck here.
So it seems to me...
235
00:16:34,385 --> 00:16:38,981
...I may as well do what he wants me
to do and protect you.
236
00:16:40,505 --> 00:16:43,417
Think you're the vampire for the job?
237
00:16:43,865 --> 00:16:45,617
Well, I want to try.
238
00:16:46,705 --> 00:16:48,104
You gonna fight me?
239
00:16:53,425 --> 00:16:55,222
Let's go shopping.
240
00:16:55,625 --> 00:16:57,058
What?
241
00:16:57,305 --> 00:16:59,978
Wouldn't you rather wait
till morning...
242
00:17:00,745 --> 00:17:02,781
...when I can't leave the house?
243
00:17:02,985 --> 00:17:06,614
Yes, as your bodyguard,
I insist we go at once.
244
00:17:08,905 --> 00:17:10,623
We're going shopping.
245
00:17:11,465 --> 00:17:14,423
- At gunpoint?
- Yes. The point of a gun.
246
00:17:14,625 --> 00:17:17,378
He walked Wesley right out of here.
247
00:17:17,585 --> 00:17:21,260
And this "I'm Angel" thing is
a very bad idea.
248
00:17:21,465 --> 00:17:25,663
If I thought it would work,
I could have been Angel.
249
00:17:25,865 --> 00:17:28,174
- It's a girlie name.
- Where'd they go?
250
00:17:28,385 --> 00:17:31,900
- I tried to follow but lost them.
- What's the plan?
251
00:17:32,225 --> 00:17:36,377
You go get Angel from the swami place,
I track down Wesley.
252
00:17:36,585 --> 00:17:41,181
The guy was pretty distinctive.
Maybe he has a criminal record.
253
00:17:41,385 --> 00:17:42,374
Mug shots!
254
00:17:42,585 --> 00:17:45,543
lt'll take me a while
to find this place.
255
00:17:45,745 --> 00:17:48,464
Gunn, this thug guy is bad news.
256
00:17:49,225 --> 00:17:51,614
I hate to think where Wesley is.
257
00:17:58,265 --> 00:18:01,063
I say, this place is extraordinary.
258
00:18:01,305 --> 00:18:03,614
Wizard supplies.
259
00:18:06,865 --> 00:18:09,857
It's a little exposed though,
isn't it?
260
00:18:10,065 --> 00:18:12,215
Are you really safe here?
261
00:18:13,745 --> 00:18:15,224
You tell me.
262
00:18:16,625 --> 00:18:17,819
Oh, yes.
263
00:18:18,065 --> 00:18:20,021
My job, exactly.
264
00:18:20,665 --> 00:18:22,621
To make it safe.
265
00:18:23,185 --> 00:18:25,619
I shall certainly do my best.
266
00:18:26,225 --> 00:18:30,616
We all do our best for Daddy.
Makes shopping for him a real pain.
267
00:18:31,705 --> 00:18:33,775
We're looking for a gift?
268
00:18:33,985 --> 00:18:38,581
His birthday. Number 50.
That's why he's so twitchy lately.
269
00:18:38,785 --> 00:18:41,424
Big party makes security dodgy.
270
00:18:41,625 --> 00:18:44,423
Plus, there's a mid-life
thing going on.
271
00:18:46,505 --> 00:18:48,063
Talismans?
272
00:18:48,305 --> 00:18:52,423
lmages of the goddess Yeska,
his favorite creepy deity.
273
00:18:53,465 --> 00:18:57,219
- What do you think of the gold one?
- Attractive.
274
00:18:57,425 --> 00:19:01,054
It isn't real gold.
One good spell would melt it.
275
00:19:01,785 --> 00:19:04,299
- Go with iron.
- You sound like Dad.
276
00:19:05,505 --> 00:19:08,144
He really gets into all this stuff.
277
00:19:08,345 --> 00:19:10,859
Loves it all. The rituals, magic...
278
00:19:11,065 --> 00:19:13,021
You don't love it?
279
00:19:13,785 --> 00:19:15,935
I used to, when I was little.
280
00:19:16,865 --> 00:19:19,015
It's been just us for a long time.
281
00:19:19,265 --> 00:19:21,859
He used to sit me next to him...
282
00:19:22,065 --> 00:19:26,741
...and teach me about runic
incantations or enchanted armor.
283
00:19:27,385 --> 00:19:30,536
- Not anymore?
- No. I mean...
284
00:19:30,745 --> 00:19:32,736
He still loves the stuff.
285
00:19:34,825 --> 00:19:36,781
Guy's gotta love something.
286
00:19:36,985 --> 00:19:41,342
He obviously loves you. He's gone
to some trouble to protect you.
287
00:19:41,545 --> 00:19:43,934
He has his car insured too.
288
00:19:46,305 --> 00:19:47,818
Doesn't that hurt?
289
00:19:48,425 --> 00:19:50,461
Oh! Hot! Hot.
290
00:19:52,905 --> 00:19:54,133
Cold! Cold.
291
00:19:54,345 --> 00:19:57,337
Virginia, say goodbye to
the pretty guy.
292
00:19:57,545 --> 00:19:58,773
- Wait...
- Angel!
293
00:19:59,665 --> 00:20:01,576
You're Angel? The vampire?
294
00:20:01,785 --> 00:20:04,174
Yes, I am.
295
00:20:04,385 --> 00:20:07,343
I'm Angel. The vampire with a soul.
296
00:20:08,265 --> 00:20:11,814
Fighting for my redemption with...
297
00:20:12,025 --> 00:20:13,902
...killing evil demons.
298
00:20:14,985 --> 00:20:18,136
That's right, scourge
of the demon world.
299
00:20:18,345 --> 00:20:20,654
Don't worry, I don't kill humans.
300
00:20:20,905 --> 00:20:22,816
Unless I'm angry.
301
00:20:23,705 --> 00:20:26,458
- We were just doing what he said.
- Lanier?
302
00:20:27,945 --> 00:20:29,219
Fine.
303
00:20:29,425 --> 00:20:32,735
You're gonna leave now.
Then tell Lanier...
304
00:20:36,505 --> 00:20:38,461
Forget about the girl.
305
00:20:38,705 --> 00:20:39,581
Now, go.
306
00:20:46,065 --> 00:20:48,784
We better get you home. It's not safe.
307
00:20:49,985 --> 00:20:54,376
I think if we give them a next time,
it could get a lot rougher.
308
00:20:57,385 --> 00:20:59,979
- What are you afraid of?
- Nothing.
309
00:21:03,665 --> 00:21:04,814
You're wimping.
310
00:21:05,025 --> 00:21:07,778
- This isn't a dance. Fight!
- I am.
311
00:21:07,985 --> 00:21:10,135
Fighting yourself. Fight me!
312
00:21:10,785 --> 00:21:12,503
Why can't you let go?
313
00:21:14,425 --> 00:21:15,619
- Because.
- Why?
314
00:21:16,105 --> 00:21:18,573
If I let it, it'll kill you.
315
00:21:18,785 --> 00:21:19,820
It?
316
00:21:22,105 --> 00:21:23,299
The demon.
317
00:21:24,065 --> 00:21:26,215
- But the demon is you.
- No.
318
00:21:26,465 --> 00:21:30,253
Yes. That's the thing you've
tried so hard to conceal.
319
00:21:30,505 --> 00:21:32,700
I can't let it control me.
320
00:21:35,065 --> 00:21:35,895
I see.
321
00:21:39,105 --> 00:21:41,414
You don't think it controls you?
322
00:21:44,465 --> 00:21:46,535
T'ISH MAGEV:
I can 't do this much longer.
323
00:21:47,065 --> 00:21:50,023
There's something we didn't
think about.
324
00:21:50,265 --> 00:21:53,575
- He can smell blood.
- What are you talking about?
325
00:21:53,785 --> 00:21:56,697
It's only a matter of time before...
326
00:21:56,905 --> 00:21:59,055
...he finds the real Magev's body.
327
00:21:59,305 --> 00:22:01,865
I know you want me to keep him here...
328
00:22:02,065 --> 00:22:03,578
Stop. Angel's there?
329
00:22:03,785 --> 00:22:06,857
Yeah. He's right outside. Brooding.
330
00:22:07,105 --> 00:22:10,859
Came after he spoke to the host,
like Ramone said. Why?
331
00:22:11,105 --> 00:22:13,221
The vampire's with you?
332
00:22:14,905 --> 00:22:18,215
Then who the hell is the English guy?
333
00:22:42,785 --> 00:22:45,219
Celeb photos.
334
00:22:46,065 --> 00:22:48,454
Celeb photos. Page 46.
335
00:22:56,985 --> 00:22:58,418
It's him!
336
00:23:01,265 --> 00:23:03,017
I hope you weren't frightened.
337
00:23:03,265 --> 00:23:05,096
No. More angry, you know.
338
00:23:05,305 --> 00:23:08,183
- They tried to intimidate you.
- Not at them, at everything.
339
00:23:08,385 --> 00:23:10,580
The fact that I have to
live like this.
340
00:23:10,945 --> 00:23:14,620
- It's a bad situation.
- It's a bad situation?
341
00:23:15,465 --> 00:23:17,296
It's a waste of a life.
342
00:23:17,545 --> 00:23:21,220
I keep waiting for my life
to start, and it never does.
343
00:23:21,465 --> 00:23:26,414
There's just more locks and
surveillance cameras and...
344
00:23:27,105 --> 00:23:29,903
Guards? What is this now?
Bedroom guards?
345
00:23:30,105 --> 00:23:33,097
- You go back and tell my dad...
- Stop it!
346
00:23:34,585 --> 00:23:37,258
Let your flesh be weakened.
347
00:23:47,505 --> 00:23:48,779
You were amazing.
348
00:23:50,785 --> 00:23:52,104
I was a bit.
349
00:23:53,345 --> 00:23:56,303
Your face. You don't go all...
350
00:23:57,665 --> 00:23:59,701
...like a regular vampire.
351
00:24:00,545 --> 00:24:05,460
I suppose I'm not like
a regular vampire.
352
00:24:06,945 --> 00:24:09,539
Not a vampire at all really.
353
00:24:09,785 --> 00:24:12,140
They brought her back as a human.
354
00:24:12,385 --> 00:24:15,661
This Darla girl, why'd they do that?
355
00:24:15,945 --> 00:24:19,904
I don't know. But seeing
her again, it's just...
356
00:24:20,105 --> 00:24:22,096
It's triggered the inner struggle.
357
00:24:22,865 --> 00:24:26,255
- Yeah.
- She's not the one who did this to you.
358
00:24:26,545 --> 00:24:30,299
No, it's still Darla.
It's kind of hard to explain.
359
00:24:30,745 --> 00:24:32,895
What hard? You're obsessed.
360
00:24:34,065 --> 00:24:37,262
- I guess I am a little, yeah.
- You blame her.
361
00:24:37,665 --> 00:24:39,496
- I suppose.
- You want to punish her.
362
00:24:39,745 --> 00:24:42,305
- A bit.
- And you want to thank her.
363
00:24:43,105 --> 00:24:45,061
- Thank her?
- For the gift she gave you.
364
00:24:45,585 --> 00:24:47,894
- Gift?
- You're deeply ambivalent.
365
00:24:48,145 --> 00:24:51,899
- I am and I'm not.
- You need to get over her.
366
00:24:52,585 --> 00:24:54,974
Okay, what does she look like?
367
00:24:56,345 --> 00:24:59,496
She's beautiful. Small, blond.
368
00:24:59,705 --> 00:25:01,616
Right. So here's what you do.
369
00:25:01,865 --> 00:25:04,937
You go out and find yourself
a small, blond thing.
370
00:25:05,185 --> 00:25:09,224
You bed her, love her, you treat
her like crap. You break her heart.
371
00:25:09,665 --> 00:25:12,702
You and your inner demon
will thank me, I promise.
372
00:25:17,105 --> 00:25:21,701
Are you all right? I mean,
two close calls like that?
373
00:25:23,385 --> 00:25:27,173
I guess so. I don't know.
374
00:25:27,665 --> 00:25:29,223
Are we safe now?
375
00:25:30,145 --> 00:25:31,498
I don't know.
376
00:25:35,665 --> 00:25:38,133
Sometimes I think about running away.
377
00:25:39,145 --> 00:25:41,978
Isn't that ridiculous?
A 24-year-old runaway?
378
00:25:42,985 --> 00:25:46,022
We all want to escape
our lives sometimes.
379
00:25:47,465 --> 00:25:52,664
I think about getting my own place.
A little apartment.
380
00:25:53,065 --> 00:25:56,501
A job. Something silly, like...
381
00:25:56,905 --> 00:26:01,217
...a perfume sprayer or
working in a tire store.
382
00:26:03,065 --> 00:26:04,498
A tire store?
383
00:26:05,065 --> 00:26:08,216
- I told you it was ridiculous.
- No, it sounds wonderful.
384
00:26:08,465 --> 00:26:11,696
Rotating tires, inflating things.
385
00:26:13,065 --> 00:26:15,295
Your father wouldn't allow it.
386
00:26:15,505 --> 00:26:18,497
No, it's too dangerous.
387
00:26:19,265 --> 00:26:24,100
He says they would grab me in a
second and use me to get to him.
388
00:26:25,705 --> 00:26:29,300
If you think about it,
he's saying that if I moved out...
389
00:26:29,985 --> 00:26:32,897
...it would kill him.
I'd be responsible.
390
00:26:34,385 --> 00:26:36,615
That's a huge burden to put on you.
391
00:26:37,505 --> 00:26:38,984
I just...
392
00:26:39,985 --> 00:26:42,101
...I just want out.
393
00:26:54,545 --> 00:26:55,773
Virginia...
394
00:27:02,145 --> 00:27:06,297
I'm sorry. I know we can't.
395
00:27:06,545 --> 00:27:09,013
Yes. Why?
396
00:27:09,385 --> 00:27:13,697
You're a pretty famous guy, Angel.
I hear the guards talk sometimes.
397
00:27:13,945 --> 00:27:15,776
- I know.
- Know?
398
00:27:16,065 --> 00:27:17,703
About the curse.
399
00:27:21,905 --> 00:27:23,497
The curse.
400
00:27:25,545 --> 00:27:27,740
- Curse?
- Yeah, I thought you knew.
401
00:27:27,985 --> 00:27:29,657
They don't tell me everything.
402
00:27:30,185 --> 00:27:35,134
- So you really can't... at all?
- That's what makes me special, right?
403
00:27:35,385 --> 00:27:38,297
Right. No, that's real special.
404
00:27:39,545 --> 00:27:41,103
So it's a sex thing?
405
00:27:41,385 --> 00:27:44,183
- I mean, not specifically.
- Then what specifically?
406
00:27:44,585 --> 00:27:49,295
Perfect happiness.
Yes, of course.
407
00:27:49,945 --> 00:27:51,139
Mustn't...
408
00:27:53,545 --> 00:27:54,898
Mustn't...
409
00:27:57,505 --> 00:28:00,303
Mustn't let oneself...
410
00:28:02,865 --> 00:28:05,095
...let myself get...
411
00:28:06,665 --> 00:28:09,737
...diabolical.
Consequences...
412
00:28:10,505 --> 00:28:11,699
I should...
413
00:28:12,545 --> 00:28:16,902
You know, this whole curse thing
has been widely misinterpreted.
414
00:28:17,145 --> 00:28:18,339
Really?
415
00:28:18,785 --> 00:28:20,298
Oh, yes.
416
00:28:20,865 --> 00:28:25,620
Less of a curse.
More of a hex, actually.
417
00:28:25,945 --> 00:28:28,095
Barely that.
418
00:28:28,945 --> 00:28:30,901
A recommendation.
419
00:28:35,105 --> 00:28:38,302
Are you sure you're telling the truth?
420
00:28:39,105 --> 00:28:42,575
I wanna be honest with you.
I want to tell you everything.
421
00:28:42,785 --> 00:28:46,300
I'm not actually...
422
00:29:04,505 --> 00:29:07,497
Yo, yo! Anybody home?
423
00:29:08,105 --> 00:29:09,697
T'ISH MAGEV:
Morning, traveler.
424
00:29:10,105 --> 00:29:12,824
- Do you seek enlightenment?
- I seek Angel. He with you?
425
00:29:13,065 --> 00:29:16,296
He was until the sun came up. Then...
426
00:29:16,745 --> 00:29:18,701
See that pile of dust over there?
427
00:29:19,865 --> 00:29:22,299
I'm just joking.
He's inside. Come on.
428
00:29:23,185 --> 00:29:26,177
Joking? We got ourselves
a funny Zen master.
429
00:29:30,385 --> 00:29:32,694
Which lesson was that, exactly?
430
00:29:33,305 --> 00:29:35,739
He was not your friend.
I sensed danger.
431
00:29:35,985 --> 00:29:38,419
Where's the real T'ish Magev?
Did you kill him?
432
00:29:38,665 --> 00:29:40,462
Did you put him in the lake?
433
00:29:41,385 --> 00:29:44,457
Something like that.
But you know what?
434
00:29:44,785 --> 00:29:49,301
I'm not worried about you now,
seeing as you can't get any closer.
435
00:29:50,545 --> 00:29:54,697
Wonderful sunshine.
Wish you were here.
436
00:30:02,145 --> 00:30:04,978
- What are you doing?
- Getting in touch with my inner demon.
437
00:30:38,945 --> 00:30:40,537
There you are! I found you!
438
00:30:40,785 --> 00:30:42,901
How did you get in here?
439
00:30:43,105 --> 00:30:45,938
I told them I worked for Angel,
and they sent me in.
440
00:30:46,185 --> 00:30:47,982
You've got everybody scared here.
441
00:30:48,545 --> 00:30:50,900
They don't even know you're a Shemp.
442
00:30:51,105 --> 00:30:54,097
- Hey, you're Virginia Bryce.
- Who are you?
443
00:30:54,345 --> 00:30:57,303
This is Cordelia Chase.
She works for me.
444
00:30:59,185 --> 00:31:01,904
Virginia, I left my coat...
445
00:31:02,385 --> 00:31:03,500
I'll get it.
446
00:31:04,705 --> 00:31:07,503
Good move. Let's scuttle
our butts out of here!
447
00:31:07,785 --> 00:31:09,696
- I'm not going with you.
- What?
448
00:31:09,905 --> 00:31:12,544
I'm rescuing you.
Key ingredient: We leave.
449
00:31:12,785 --> 00:31:16,698
I understand. But I have to stay.
I have a job to do.
450
00:31:16,945 --> 00:31:20,142
What is wrong with you?
You've got delusions of Angel.
451
00:31:20,385 --> 00:31:24,094
You're not him. You can't
do stuff on your own.
452
00:31:24,585 --> 00:31:25,779
Oh, crud.
453
00:31:26,945 --> 00:31:30,938
Mr. Bryce, I've seen your picture.
And you're from the armed abduction.
454
00:31:31,185 --> 00:31:35,940
I had Miss Chase testing your
defensive perimeter, and I must say...
455
00:31:36,185 --> 00:31:38,574
...did you know your
guards just let her in?
456
00:31:38,825 --> 00:31:43,296
I told them to. I wanted my daughter
to hear them call you your real name.
457
00:31:43,505 --> 00:31:45,939
- Wait.
- What's going on? What real name?
458
00:31:46,185 --> 00:31:49,177
I got a call from an anonymous
friend with some information.
459
00:31:49,585 --> 00:31:52,622
- This guy isn't Angel.
- I am so Angel!
460
00:31:52,865 --> 00:31:55,663
No, not the sun, for I'm a vampire!
461
00:31:56,665 --> 00:31:58,701
Oh, no, it burns!
462
00:32:06,385 --> 00:32:08,103
You're not Angel.
463
00:32:17,905 --> 00:32:20,703
My name is Wesley Wyndam-Pryce.
464
00:32:24,705 --> 00:32:28,698
I talked to you. I trusted you.
465
00:32:29,705 --> 00:32:31,297
You lied to me.
466
00:32:33,305 --> 00:32:36,342
Come to think of it, you
actually put my life in danger.
467
00:32:36,585 --> 00:32:39,702
I was walking around thinking
I had vampire protection.
468
00:32:40,985 --> 00:32:45,297
Here's the funny part.
I finally thought I had a friend.
469
00:33:00,465 --> 00:33:04,253
- You kind of screwed her over.
- Get out of my house.
470
00:33:04,505 --> 00:33:06,143
Take the piece with you.
471
00:33:06,385 --> 00:33:09,058
The piece?
Is that supposed to be me?
472
00:33:09,705 --> 00:33:12,742
Should've let me kill him.
You gonna let him go?
473
00:33:12,945 --> 00:33:15,903
Never tell me what to do!
You brought me the wrong guy.
474
00:33:16,105 --> 00:33:18,699
You risked the whole sacrifice.
Understand?
475
00:33:19,305 --> 00:33:23,344
But I'm not gonna kill you,
because I need you now, Benny.
476
00:33:23,585 --> 00:33:26,418
It's only a few hours
till the sacrifice.
477
00:33:26,665 --> 00:33:29,702
You understand the need
for security in this?
478
00:33:29,905 --> 00:33:32,100
This is the party of my life.
479
00:33:38,265 --> 00:33:40,495
Obviously, Virginia's too.
480
00:33:46,985 --> 00:33:50,295
Well, that was pretty humiliating.
481
00:33:52,265 --> 00:33:54,699
Angel, Gunn. What happened?
482
00:33:55,065 --> 00:33:56,498
He got hit.
483
00:33:56,945 --> 00:34:01,223
By who? The swami?
Swamis don't hit. Swamis swamm.
484
00:34:01,505 --> 00:34:04,497
- Why is Wesley wearing my coat?
- There was a lot of swami.
485
00:34:04,825 --> 00:34:07,134
- The T'ish Magev hit him?
- He was a fake.
486
00:34:07,425 --> 00:34:10,417
Someone hired him to get
me out of the way.
487
00:34:10,665 --> 00:34:12,815
He took out the real Magev.
488
00:34:13,185 --> 00:34:16,177
- Did you find out who hired him?
- He wouldn't say.
489
00:34:16,865 --> 00:34:18,696
That is my coat, right?
490
00:34:19,185 --> 00:34:23,337
It has to be Paul Lanier. He thought
that would keep Virginia unprotected.
491
00:34:23,585 --> 00:34:26,941
When his men couldn't take me out,
he told Bryce I wasn't Angel.
492
00:34:27,185 --> 00:34:31,098
- He hoped Bryce would get rid of me.
- What's going on?
493
00:34:31,465 --> 00:34:33,933
- Were you in Virginia?
- That's not the point.
494
00:34:34,185 --> 00:34:36,938
He posed as you, protecting
a girl named Virginia.
495
00:34:37,385 --> 00:34:40,218
Lanier is trying to kill her
or abduct her or something.
496
00:34:40,465 --> 00:34:42,899
She's probably in danger
at the party.
497
00:34:43,145 --> 00:34:44,703
- Party?
- Her father's.
498
00:34:44,905 --> 00:34:47,897
Big wizard event. Cake,
tributes to the goddess Yeska.
499
00:34:48,105 --> 00:34:51,654
Yeska? Wait a minute. I know
Yeska. She's no goddess.
500
00:34:51,905 --> 00:34:54,419
- What do you mean?
- She's a Davric demon.
501
00:34:54,705 --> 00:34:58,220
They don't serve humans,
unless the humans make a sacrifice.
502
00:34:58,505 --> 00:35:02,817
- Sacrifice?
- Davrics eat live sacrifices, girls.
503
00:35:03,065 --> 00:35:07,820
They grant huge power to the person
who offers a sacrifice on...
504
00:35:08,545 --> 00:35:13,699
On their 50th birthday. Bryce is
gonna sacrifice his own daughter.
505
00:35:13,945 --> 00:35:16,220
Why is Lanier trying to abduct her?
506
00:35:16,465 --> 00:35:19,298
Bryce will get a lot of
power off this sacrifice.
507
00:35:19,545 --> 00:35:24,096
Angel, Gunn, go to the front of the
house. Cordelia, we'll go to the back.
508
00:35:24,865 --> 00:35:28,494
I'm sorry. You know this sort of
thing best. How should we proceed?
509
00:35:30,385 --> 00:35:33,900
Well, Gunn and I could...
510
00:35:34,785 --> 00:35:36,184
...take the back.
511
00:35:36,385 --> 00:35:40,298
- Very good. Let's go.
- Wesley, can I get my coat back?
512
00:35:51,865 --> 00:35:53,901
What is this horrible thing?
513
00:35:54,465 --> 00:35:57,104
I hope a girl isn't gonna
jump out of it or something.
514
00:35:57,345 --> 00:35:58,698
Not really.
515
00:36:00,345 --> 00:36:01,539
Thank you.
516
00:36:04,665 --> 00:36:09,864
I wanna thank all of you for being
here on this special occasion.
517
00:36:10,945 --> 00:36:12,697
My feelings...
518
00:36:15,185 --> 00:36:20,100
My feelings run almost too deep for
words, but I'll try to do this...
519
00:36:20,385 --> 00:36:21,704
...and do it right.
520
00:36:22,105 --> 00:36:23,902
What is he talking about?
521
00:36:26,785 --> 00:36:32,143
Yeska, of the razor eyes and
stone heart, take this offering.
522
00:36:32,905 --> 00:36:38,104
I cast my most precious emerald into
the ocean on my 50th birthday.
523
00:36:38,545 --> 00:36:40,217
Daddy, what are you doing?
524
00:36:40,745 --> 00:36:42,736
Daddy? Hey! What are you...?
525
00:36:43,305 --> 00:36:45,899
- Take my gift.
- Daddy, stop them!
526
00:36:47,865 --> 00:36:49,503
- Stop now!
- Let her death...
527
00:36:49,745 --> 00:36:53,135
...return tenfold unto me my power.
528
00:36:53,385 --> 00:36:54,704
Make them stop!
529
00:36:54,945 --> 00:36:59,018
Be a good girl now.
This is hard enough already.
530
00:36:59,665 --> 00:37:01,337
He's really torn about it.
531
00:37:01,545 --> 00:37:04,537
Help! Somebody help me!
532
00:37:06,065 --> 00:37:07,293
Daddy?
533
00:37:23,585 --> 00:37:25,940
- Release her or die.
- Don't I say that?
534
00:37:26,225 --> 00:37:27,419
Guards!
535
00:37:53,185 --> 00:37:54,538
I'll get you out of here.
536
00:37:54,825 --> 00:37:58,295
The hour approaches, Yeska.
Do not be blind to my plea.
537
00:37:59,905 --> 00:38:01,543
Yeska, I beseech thee!
538
00:38:03,265 --> 00:38:04,903
Appear!
539
00:38:12,385 --> 00:38:15,536
The sacrifice...
540
00:38:16,745 --> 00:38:19,942
...is impure!
541
00:38:25,265 --> 00:38:27,825
- What's going on?
- Let's go.
542
00:38:28,065 --> 00:38:31,660
- Why did you come back?
- I said I'd protect you.
543
00:38:37,785 --> 00:38:39,503
She's impure?
544
00:38:40,065 --> 00:38:42,101
She's not a virgin?
545
00:38:44,625 --> 00:38:45,853
You...
546
00:38:46,665 --> 00:38:48,462
- Impure?
- She slept with him?
547
00:38:48,705 --> 00:38:51,538
This wouldn't have happened
if you were Angel.
548
00:38:51,785 --> 00:38:54,777
That's why I hired him. He's a eunuch.
549
00:38:55,025 --> 00:38:56,458
- You slept with her?
- A eunuch?
550
00:38:56,665 --> 00:39:00,419
- Things happen. Two people, danger.
- What are you talking about?
551
00:39:00,665 --> 00:39:02,815
She was a virgin before you got here.
552
00:39:03,065 --> 00:39:05,499
- I was not a virgin!
- What?
553
00:39:06,065 --> 00:39:08,579
- Thank God.
- I could've told you that.
554
00:39:08,825 --> 00:39:10,861
- Not a eunuch.
- One day as Angel.
555
00:39:11,105 --> 00:39:13,938
- One day, and he's getting some.
- What?
556
00:39:14,185 --> 00:39:16,574
How could you?
I kept you away from all men.
557
00:39:16,905 --> 00:39:18,497
The curse isn't even that clear.
558
00:39:18,785 --> 00:39:23,905
Daddy, you remember that chauffeur
from when I was 16? And the one at 18?
559
00:39:24,465 --> 00:39:28,060
I haven't been a virgin
for a very long time.
560
00:39:29,065 --> 00:39:31,101
I even dated Rick.
561
00:39:35,945 --> 00:39:38,539
Ginny, don't do this.
Don't make me angry.
562
00:39:38,825 --> 00:39:43,103
Right. Because then you
might do something bad.
563
00:39:43,345 --> 00:39:46,098
You were going to kill me!
564
00:39:47,785 --> 00:39:50,697
You are not my father anymore.
565
00:39:58,225 --> 00:39:59,704
I'm not a eunuch.
566
00:40:03,505 --> 00:40:04,858
Look.
567
00:40:08,265 --> 00:40:12,144
"Virginia Bryce, squired by
Mr. Wesley Wyndam-Pryce...
568
00:40:12,585 --> 00:40:15,895
...private detective and
bodyguard to the stars."
569
00:40:16,465 --> 00:40:20,299
- "Squired"? Who says squired?
- Look at him all over her.
570
00:40:21,145 --> 00:40:23,136
You're jealous he's getting attention.
571
00:40:23,385 --> 00:40:25,819
Damn skippy! He's getting
famous off this!
572
00:40:26,105 --> 00:40:28,096
Reflected glory, that's my thing!
573
00:40:28,345 --> 00:40:30,301
Get a little perspective.
574
00:40:33,705 --> 00:40:37,493
"Bodyguard to the stars."
Yeah, right.
575
00:40:39,105 --> 00:40:41,300
There's no Wyndam-Pryce Agency.
576
00:41:21,625 --> 00:41:22,614
Subtitles by
SDI Media Group
577
00:41:22,745 --> 00:41:23,734
[ENGLISH SDH]
43417
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.