All language subtitles for ebgdWerde Last (2023)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,870 --> 00:00:37,038 - It was irresponsible. 2 00:00:37,080 --> 00:00:39,207 - Irresponsible? - Absolutely. 3 00:00:39,248 --> 00:00:40,458 They spent what? 4 00:00:40,500 --> 00:00:43,294 A trillion dollars plus countless man hours, 5 00:00:43,336 --> 00:00:45,046 not to mention political capital, 6 00:00:45,088 --> 00:00:47,924 trying to get one dude back from Mars. 7 00:00:47,965 --> 00:00:50,218 - Political capital? It united the world. 8 00:00:50,259 --> 00:00:52,887 - Yeah, for a hot second, but what if they failed? 9 00:00:52,929 --> 00:00:54,406 Everyone would have been like, um, excuse me, 10 00:00:54,430 --> 00:00:56,224 you know there are people dying here, right? 11 00:00:56,265 --> 00:00:57,409 - People are always dying on Earth. 12 00:00:57,433 --> 00:00:58,893 You can't change that. 13 00:00:58,935 --> 00:01:00,746 But if you get the opportunity to bring back Matt Damon... 14 00:01:00,770 --> 00:01:02,688 - No, screw Matt Damon. 15 00:01:02,730 --> 00:01:04,148 - That's just harsh. 16 00:01:04,190 --> 00:01:06,901 - Dude, it costs an average of $1,200 to save a life. 17 00:01:06,943 --> 00:01:08,069 - 12... what? 18 00:01:08,111 --> 00:01:09,946 - When you give money to charity... 19 00:01:09,987 --> 00:01:11,256 The ones that are actually gonna save lives 20 00:01:11,280 --> 00:01:12,758 are the ones that clean water and give out 21 00:01:12,782 --> 00:01:14,075 medicine and stuff, right? 22 00:01:14,117 --> 00:01:15,952 - Matt Damon's charity literally cleans water. 23 00:01:15,993 --> 00:01:17,638 - So when you factor in administrative costs, 24 00:01:17,662 --> 00:01:20,206 and how many people would actually die without help, 25 00:01:20,248 --> 00:01:22,333 that works out to 1,200 bucks per life. 26 00:01:22,375 --> 00:01:24,144 - Okay, so what you're saying is, you take a trillion 27 00:01:24,168 --> 00:01:26,796 and divided by 1,200 and you can save 28 00:01:26,838 --> 00:01:32,009 833 million people's lives on Earth? 29 00:01:32,051 --> 00:01:33,845 - You just do that math right now? 30 00:01:33,886 --> 00:01:35,179 - I'm wicked smart. 31 00:01:35,221 --> 00:01:39,600 - I know, it's just, you look like so dumb. 32 00:01:39,642 --> 00:01:41,018 - Okay. 33 00:01:42,228 --> 00:01:43,228 Checkmate. 34 00:01:45,189 --> 00:01:46,983 - Dang. - Boom. 35 00:01:48,818 --> 00:01:49,986 - Okay. 36 00:02:04,500 --> 00:02:05,543 - You really don't think 37 00:02:05,585 --> 00:02:08,004 they're sending anybody to save us? 38 00:02:09,922 --> 00:02:10,965 - I mean... 39 00:02:13,176 --> 00:02:15,470 I'm sure they're doing what they can. 40 00:02:15,511 --> 00:02:17,805 Within reason. 41 00:02:19,307 --> 00:02:21,434 Benson would probably take your side. 42 00:02:21,476 --> 00:02:24,020 - Yeah, well, Benson went crazy. 43 00:02:29,108 --> 00:02:31,861 - Play again? - You wanna lose again? 44 00:02:35,448 --> 00:02:36,884 - I just don't think we should wait around 45 00:02:36,908 --> 00:02:38,409 to be saved, you know? 46 00:02:38,451 --> 00:02:40,161 We gotta save ourselves. 47 00:02:40,203 --> 00:02:43,790 - Or accept the inevitability of our fates. 48 00:02:43,831 --> 00:02:46,793 - One of the two. 49 00:02:46,834 --> 00:02:48,586 - Two of the three. 50 00:02:48,628 --> 00:02:51,381 - Three of the four. - Comme ci, comme ça. 51 00:03:37,260 --> 00:03:40,930 - Come on! Come on! Come on! Come on! 52 00:03:46,018 --> 00:03:49,313 You might as well give up now. I'm clearly dominating you. 53 00:03:49,355 --> 00:03:51,065 - I'll dominate your face! 54 00:04:48,539 --> 00:04:49,539 - Yes. 55 00:04:54,837 --> 00:04:56,130 - Wait, two? 56 00:04:56,172 --> 00:04:57,799 Don't you only have, like, ten left? 57 00:04:57,840 --> 00:05:00,218 - Yeah, I know, but... 58 00:05:00,259 --> 00:05:02,845 my blueberry and marijuana hybrid won't flower, 59 00:05:02,887 --> 00:05:06,224 so blowing off some steam. 60 00:05:09,394 --> 00:05:11,229 - Well, go nuts, kid. 61 00:05:11,270 --> 00:05:13,398 But don't pop and drive. 62 00:05:13,439 --> 00:05:14,482 Pew. 63 00:05:24,992 --> 00:05:25,993 Morning. 64 00:05:26,035 --> 00:05:27,537 Your mama called! 65 00:05:27,578 --> 00:05:30,706 She said she doesn't miss you and you're gonna lose. 66 00:05:30,748 --> 00:05:32,375 Your mama called. 67 00:05:32,417 --> 00:05:34,293 And she said she's your sister, 68 00:05:34,335 --> 00:05:36,671 you smell like poop, and you're gonna lose. 69 00:05:36,713 --> 00:05:38,589 - My mom is my sister? 70 00:05:44,887 --> 00:05:46,264 - Come on, we gon' watch a movie. 71 00:05:46,305 --> 00:05:48,683 Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 72 00:05:49,892 --> 00:05:53,604 Okay. 73 00:05:53,646 --> 00:05:56,524 - "Die Hard." - "Casablanca." 74 00:05:56,566 --> 00:05:58,526 - "Die Hard." - "Casablanca." Come on. 75 00:05:58,568 --> 00:06:00,129 "Casablanca" is the best love story ever. 76 00:06:00,153 --> 00:06:01,738 - Blargh. 77 00:06:01,779 --> 00:06:03,114 I want Hans Gruber. 78 00:06:03,156 --> 00:06:04,282 - Why would you do that? 79 00:06:04,323 --> 00:06:06,743 Hans Gruber. 80 00:06:06,784 --> 00:06:07,784 - Okay. 81 00:06:09,746 --> 00:06:12,874 "Sense and Sensibility." 82 00:06:12,915 --> 00:06:15,877 It's Hans Gruber in a love story. 83 00:06:15,918 --> 00:06:17,628 Come on. 84 00:06:17,670 --> 00:06:19,505 - Okay. - Boom. Look at that. 85 00:06:24,510 --> 00:06:26,763 Get comfortable. This is kinda great. 86 00:07:15,978 --> 00:07:16,978 Hey, girl. 87 00:07:21,484 --> 00:07:23,778 - Error. Comms fail. 88 00:07:23,820 --> 00:07:26,656 Please contact your nearest NASA representative. 89 00:07:31,119 --> 00:07:32,537 - Hello. 90 00:07:32,578 --> 00:07:33,578 Earth? 91 00:07:38,501 --> 00:07:40,712 It's your girl DJ J-J-Jane. 92 00:07:40,753 --> 00:07:43,339 Coming to you live from outer space. 93 00:07:43,381 --> 00:07:45,550 And we've got a sick lineup for you all, 94 00:07:45,591 --> 00:07:49,303 so buckle up and enjoy the ride. 95 00:07:50,471 --> 00:07:52,557 - Navigation failed. 96 00:08:29,177 --> 00:08:30,678 - You ready? 97 00:08:30,720 --> 00:08:32,096 - Dur. 98 00:08:32,138 --> 00:08:34,682 Well, have you tried the raspberries or the blackberry? 99 00:08:34,724 --> 00:08:36,267 - Yes, I've tried everything. 100 00:08:36,309 --> 00:08:38,978 But the blueberry is the one that's most genetically in line 101 00:08:39,020 --> 00:08:42,398 with the marijuana plant, so it should work. 102 00:08:42,440 --> 00:08:45,276 - Well, I believe in you. 103 00:08:45,318 --> 00:08:46,277 You'll figure it out. 104 00:08:46,319 --> 00:08:48,196 - Thanks, Mom. 105 00:08:48,237 --> 00:08:50,364 - All right. What's the verdict? 106 00:08:50,406 --> 00:08:53,493 You're gonna see. 107 00:08:53,534 --> 00:08:56,204 No. 108 00:08:56,245 --> 00:09:00,708 No, not the cowboy hat. 109 00:09:02,210 --> 00:09:04,629 - Can you at least play Dolly? 110 00:09:05,963 --> 00:09:07,215 Not gonna happen. 111 00:09:07,256 --> 00:09:08,567 - When you played Bieber, I didn't say anything. 112 00:09:08,591 --> 00:09:10,385 It's my turn, and I wanna two-step. 113 00:09:10,426 --> 00:09:12,303 We can two-step, that is fine, 114 00:09:12,345 --> 00:09:16,391 but could we do it to something less soul suckingly awful? 115 00:09:16,432 --> 00:09:18,726 - No. - Please? 116 00:09:18,768 --> 00:09:20,454 Come on, I'm sure you have something in there 117 00:09:20,478 --> 00:09:23,064 that's actually good. 118 00:09:23,106 --> 00:09:24,273 - Okay. 119 00:09:31,739 --> 00:09:32,990 - Ooh. 120 00:09:33,032 --> 00:09:35,410 Yeah. 121 00:09:35,451 --> 00:09:37,203 Now you go forward. 122 00:09:37,245 --> 00:09:38,413 Bring it back. 123 00:09:38,454 --> 00:09:41,416 Then it's one, two, three, jump rope. 124 00:09:41,457 --> 00:09:43,835 - That's cute. - Then you turn. 125 00:09:43,876 --> 00:09:46,587 - You did this lots, right? - Yeah. 126 00:09:46,629 --> 00:09:48,715 One, two, three, then you jump. 127 00:09:48,756 --> 00:09:50,133 Hey. - Okay, okay. 128 00:09:50,174 --> 00:09:52,093 Turn. 129 00:09:52,135 --> 00:09:53,261 - Okay. 130 00:09:55,096 --> 00:09:56,556 Hey. 131 00:09:56,597 --> 00:09:58,558 - Ha, ha, ha, turn. 132 00:10:02,145 --> 00:10:04,147 Hey! ho-ho-ho! 133 00:10:04,188 --> 00:10:06,774 Clap. Bang! 134 00:10:09,485 --> 00:10:10,528 Give me that snake. 135 00:10:12,780 --> 00:10:14,907 Pause. Get it. Get it. 136 00:10:17,326 --> 00:10:19,495 Whoo! 137 00:10:23,166 --> 00:10:24,834 - There it is. There it is. 138 00:10:24,876 --> 00:10:27,879 Go back, go back. 139 00:10:32,425 --> 00:10:34,135 We're turning. 140 00:10:35,803 --> 00:10:37,472 - So... 141 00:10:39,390 --> 00:10:41,142 I need to call you out on something. 142 00:10:41,184 --> 00:10:43,144 - Okay. 143 00:10:43,186 --> 00:10:46,022 - I was walking through the greenhouse this morning, 144 00:10:46,064 --> 00:10:50,568 and I stepped in some milky goop. 145 00:10:52,570 --> 00:10:54,614 My bad. 146 00:10:54,655 --> 00:10:56,074 - Dude. - What? 147 00:10:56,115 --> 00:10:57,217 I thought I cleaned it all up. 148 00:10:57,241 --> 00:10:59,786 - That's where our food grows. 149 00:10:59,827 --> 00:11:01,537 That's where the girls sleep. 150 00:11:03,039 --> 00:11:05,041 My God, were they... Watching you? 151 00:11:05,083 --> 00:11:07,335 - They're chickens. 152 00:11:07,377 --> 00:11:08,628 - Ew. - All right. 153 00:11:08,669 --> 00:11:10,004 That's enough slut shaming. 154 00:11:10,046 --> 00:11:11,339 - I am not shaming you. 155 00:11:11,381 --> 00:11:13,841 Masturbation is, like, super healthy. 156 00:11:13,883 --> 00:11:17,845 But I keep it in my room because I'm not a dirty ho. 157 00:11:17,887 --> 00:11:19,931 - Dirty ho? 158 00:11:24,519 --> 00:11:26,479 Maybe we should do it. 159 00:11:26,521 --> 00:11:28,064 - Do what? 160 00:11:28,106 --> 00:11:29,357 - It. 161 00:11:32,276 --> 00:11:34,404 - What? - What? 162 00:11:37,073 --> 00:11:38,449 - What? I'm serious. 163 00:11:38,491 --> 00:11:40,118 Man. He's lost it. 164 00:11:40,159 --> 00:11:43,704 - Look, in case you haven't noticed, 165 00:11:43,746 --> 00:11:45,808 we're doomed to spend the rest of our miserable lives 166 00:11:45,832 --> 00:11:48,126 floating around on this ship. 167 00:11:48,167 --> 00:11:50,086 So it would be crazy for us not to bang, right? 168 00:11:50,128 --> 00:11:52,463 - Well, when you put it like that. 169 00:11:52,505 --> 00:11:54,674 So you're in? 170 00:11:54,716 --> 00:11:56,968 - No. - Why not? 171 00:11:57,009 --> 00:11:58,761 Look, first of all, 172 00:11:58,803 --> 00:12:01,723 I don't need a reason not to sleep with you. 173 00:12:01,764 --> 00:12:05,184 I need a reason to have sex with you. 174 00:12:05,226 --> 00:12:07,061 Floating through space. 175 00:12:07,103 --> 00:12:08,438 Boredom. 176 00:12:08,479 --> 00:12:09,897 The fact that, other than Benson, 177 00:12:09,939 --> 00:12:12,108 I'm your only viable option. 178 00:12:13,860 --> 00:12:17,572 - See, I can think of three excellent reasons 179 00:12:17,613 --> 00:12:20,533 right off the top of my head why we shouldn't, 180 00:12:20,575 --> 00:12:23,119 as you put it so romantically, bang. 181 00:12:23,161 --> 00:12:24,412 Okay. 182 00:12:24,454 --> 00:12:27,582 Well, moment of clarification. 183 00:12:27,623 --> 00:12:29,751 I'm not talking about romance, okay? 184 00:12:29,792 --> 00:12:32,462 This is completely void of emotion. 185 00:12:32,503 --> 00:12:34,005 All right? 186 00:12:34,047 --> 00:12:37,258 This is all about us using sex as a stress reliever. 187 00:12:37,300 --> 00:12:38,760 No, I get it. 188 00:12:38,801 --> 00:12:40,887 - Okay, so what are your three great... 189 00:12:42,805 --> 00:12:44,116 Sorry. No, actually... - Are you okay? 190 00:12:44,140 --> 00:12:45,558 - It's nothing. Yeah. 191 00:12:45,600 --> 00:12:46,952 What were you saying? - What happened? 192 00:12:46,976 --> 00:12:50,021 - It's really... it's just a little scratch. 193 00:12:51,147 --> 00:12:52,648 That's not a scratch. 194 00:12:52,690 --> 00:12:55,318 - It was just the freaking tool cart. 195 00:12:55,359 --> 00:12:56,628 - Look, you need some antibiotics. 196 00:12:56,652 --> 00:12:58,696 - No, we only have one course left. 197 00:12:58,738 --> 00:13:01,115 I am not using it on this little cut. 198 00:13:01,157 --> 00:13:02,909 - Well, what if the infection spreads? 199 00:13:02,950 --> 00:13:04,660 - People don't die from little cuts. 200 00:13:04,702 --> 00:13:06,204 - Yeah, because they use antibiotics. 201 00:13:06,245 --> 00:13:07,747 - It's fine. 202 00:13:15,546 --> 00:13:17,465 - So you were saying? 203 00:13:17,507 --> 00:13:18,966 - What? 204 00:13:19,008 --> 00:13:22,303 - You were saying why we shouldn't do sex on each other. 205 00:13:24,055 --> 00:13:30,311 - Well, number one, I'm not attracted to you. 206 00:13:32,522 --> 00:13:35,483 That's an argument for, not against. 207 00:13:35,525 --> 00:13:36,818 - How? 208 00:13:36,859 --> 00:13:38,778 - Because if we were attracted to each other, 209 00:13:38,820 --> 00:13:41,864 then "banging" could possibly turn into something 210 00:13:41,906 --> 00:13:42,949 and it would get messy. 211 00:13:42,990 --> 00:13:44,242 - Super messy. - Right. 212 00:13:44,283 --> 00:13:45,993 So the fact that you're not attracted to me 213 00:13:46,035 --> 00:13:48,204 is a benefit because we don't have to worry 214 00:13:48,246 --> 00:13:49,705 about getting messy. 215 00:13:49,747 --> 00:13:50,915 Quick pinch. 216 00:13:54,585 --> 00:13:56,546 So wait. 217 00:13:56,587 --> 00:13:59,215 You are not attracted to me, either? 218 00:13:59,257 --> 00:14:00,842 - Absolutely not. 219 00:14:02,218 --> 00:14:03,928 - Okay. 220 00:14:03,970 --> 00:14:05,513 - Do you want me to be? - No. 221 00:14:05,555 --> 00:14:08,224 Obviously, not. 222 00:14:08,266 --> 00:14:10,518 I'm just surprised this is the first time 223 00:14:10,560 --> 00:14:13,646 us "banging" has occurred to you. 224 00:14:13,688 --> 00:14:16,899 - I didn't say that. 225 00:14:16,941 --> 00:14:19,026 You've never thought about it? 226 00:14:19,068 --> 00:14:23,239 - I mean, you have the only penis for a million miles. 227 00:14:23,281 --> 00:14:25,366 - See? 228 00:14:25,408 --> 00:14:27,326 There you go. 229 00:14:28,786 --> 00:14:32,832 So let's keep this dry and clean. 230 00:14:32,874 --> 00:14:37,670 And if it starts to hurt, you let me know ASAP. 231 00:14:38,629 --> 00:14:40,673 Okay? 232 00:14:40,715 --> 00:14:41,883 - Yep. 233 00:14:44,302 --> 00:14:48,514 So was this a debate, or are you making a formal proposal? 234 00:14:48,556 --> 00:14:51,434 It's a debate. 235 00:14:52,518 --> 00:14:53,728 - Unless I'm convincing you, 236 00:14:53,770 --> 00:14:55,229 then we definitely should do it. 237 00:14:57,565 --> 00:14:59,067 - My point still stands. 238 00:14:59,108 --> 00:15:00,026 - How so? 239 00:15:00,068 --> 00:15:02,361 - Well, we're not attracted now, 240 00:15:02,403 --> 00:15:03,696 but if we started having sex, 241 00:15:03,738 --> 00:15:07,075 even if we just said it was "banging," 242 00:15:07,116 --> 00:15:09,911 our hormones would eventually take over 243 00:15:09,952 --> 00:15:11,245 and we would emotionally attach. 244 00:15:11,287 --> 00:15:14,415 - And when you say attach, you mean fall in love? 245 00:15:14,457 --> 00:15:16,125 - Sure. 246 00:15:16,167 --> 00:15:18,711 That's the whole reason why arranged marriages work. 247 00:15:18,753 --> 00:15:20,421 Maybe you think the other person's gross 248 00:15:20,463 --> 00:15:22,924 when you meet them, but your brain knows you're stuck. 249 00:15:22,965 --> 00:15:24,425 Biology takes over. 250 00:15:24,467 --> 00:15:26,010 - You're such a romantic. 251 00:15:26,052 --> 00:15:27,762 - Dude, it's science. You are a scientist. 252 00:15:27,804 --> 00:15:29,889 - Yeah, and as a scientist, I can point out 253 00:15:29,931 --> 00:15:32,392 all sorts of evolutionary benefits 254 00:15:32,433 --> 00:15:34,185 to emotional connection. 255 00:15:34,227 --> 00:15:37,355 But that doesn't mean I think love is a chemical reaction. 256 00:15:37,397 --> 00:15:39,524 No, not at all. 257 00:15:39,565 --> 00:15:41,109 People are meant to be together. 258 00:15:41,150 --> 00:15:43,986 And it has nothing to do with scent or a primal instinct 259 00:15:44,028 --> 00:15:49,075 or unavoidable circumstances, it's just... 260 00:15:49,117 --> 00:15:53,329 I don't know, they just, like, belong together, you know? 261 00:15:55,248 --> 00:15:57,417 - Sorry. - Is this... is this on? 262 00:15:57,458 --> 00:15:58,626 Okay. 263 00:15:58,668 --> 00:16:00,128 Lame. 264 00:16:00,169 --> 00:16:01,254 Can I get a lame? 265 00:16:01,295 --> 00:16:04,716 Yes, because we are all just robots. 266 00:16:04,757 --> 00:16:06,443 - Yeah, and by your logic, it doesn't matter 267 00:16:06,467 --> 00:16:10,304 if we have sex or not, because we're emotionally 268 00:16:10,346 --> 00:16:13,766 attached anyhow, because our monkey brains will tell us 269 00:16:13,808 --> 00:16:15,476 that's our best chance at survival. 270 00:16:15,518 --> 00:16:19,063 - Or one of us kills the other to gain full control 271 00:16:19,105 --> 00:16:21,441 over our limited resources. 272 00:16:24,736 --> 00:16:26,362 - What's number two? 273 00:16:26,404 --> 00:16:28,656 - Reason number two. 274 00:16:28,698 --> 00:16:30,074 We're both married. 275 00:16:34,954 --> 00:16:37,039 - Like I was saying, I don't see what the problem is. 276 00:16:37,081 --> 00:16:39,250 - You don't think the fact that we're both married 277 00:16:39,292 --> 00:16:41,294 should have an impact on whether we sleep together? 278 00:16:41,335 --> 00:16:42,837 - I mean, granted, I haven't read 279 00:16:42,879 --> 00:16:44,297 my marriage license in a while, 280 00:16:44,338 --> 00:16:46,966 but I'm sure being adrift in space 281 00:16:47,008 --> 00:16:49,510 with no hope of rescue gives you a hall pass. 282 00:16:49,552 --> 00:16:53,389 - Okay, first of all, there's not no possibility of rescue. 283 00:16:53,431 --> 00:16:57,018 - We literally talked about this yesterday. 284 00:16:57,060 --> 00:16:59,687 - That was two weeks ago. 285 00:16:59,729 --> 00:17:01,773 - Really? - Yeah. 286 00:17:01,814 --> 00:17:03,816 - Man, time out here is whacked. 287 00:17:03,858 --> 00:17:06,360 - Look, maybe we don't get saved, 288 00:17:06,402 --> 00:17:08,988 but I, for one, still think we can fix this. 289 00:17:09,030 --> 00:17:11,282 How's that working out for you? 290 00:17:11,324 --> 00:17:12,825 - You know, I'm so glad you asked, 291 00:17:12,867 --> 00:17:15,411 because it would be better if someone helped. 292 00:17:15,453 --> 00:17:17,580 - There are hundreds of wires over there. 293 00:17:17,622 --> 00:17:20,583 That means there's billions of possible combinations. 294 00:17:20,625 --> 00:17:23,503 It's a waste of time. 295 00:17:23,544 --> 00:17:26,214 - What else am I supposed to be doing? 296 00:17:28,674 --> 00:17:30,718 Okay. You have a hall pass. 297 00:17:30,760 --> 00:17:32,261 I don't want one. 298 00:17:32,303 --> 00:17:35,223 - What, because your brain chemically reacts with Todd's? 299 00:17:35,264 --> 00:17:37,934 Tom and I have been together since college 300 00:17:37,975 --> 00:17:39,894 and we are very committed to each other. 301 00:17:39,936 --> 00:17:43,940 - And how much of that time did you spend deployed or in space? 302 00:17:43,981 --> 00:17:46,984 - What has that got to do with anything? 303 00:17:47,026 --> 00:17:48,569 I had a job to do. 304 00:17:48,611 --> 00:17:50,780 - Okay. All right. Sorry. 305 00:17:53,199 --> 00:17:56,828 - And are you seriously going to claim to love Atlanta... 306 00:17:56,869 --> 00:17:58,079 - Savannah. 307 00:17:58,121 --> 00:17:59,705 - More than I love Tom, while you are 308 00:17:59,747 --> 00:18:01,374 begging me to cheat with you? 309 00:18:01,416 --> 00:18:03,501 - I'm not begging you to do anything. 310 00:18:03,543 --> 00:18:05,878 This is a debate between friends to pass time. 311 00:18:12,927 --> 00:18:14,095 Okay, flip them. 312 00:18:14,137 --> 00:18:16,764 - Both? - Yep. 313 00:18:16,806 --> 00:18:19,892 All right. 314 00:18:22,520 --> 00:18:25,815 Testing navigation. 315 00:18:25,857 --> 00:18:28,401 - Error. Navigation failed. 316 00:18:28,443 --> 00:18:29,443 - Test fail. 317 00:18:33,322 --> 00:18:35,783 Testing comms. 318 00:18:35,825 --> 00:18:37,285 - Error. 319 00:18:37,326 --> 00:18:40,246 Please contact your nearest NASA representative. 320 00:18:40,288 --> 00:18:41,914 - Test fail. 321 00:18:46,127 --> 00:18:49,464 Why didn't they just label these goddamn wires? 322 00:18:51,883 --> 00:18:54,052 - How's your cut doing? - It's fine. 323 00:18:56,929 --> 00:18:58,489 - You know what you wanna watch tonight? 324 00:18:59,724 --> 00:19:02,268 - I don't know. Something upbeat? 325 00:19:02,310 --> 00:19:04,353 "Princess Bride"? 326 00:19:04,395 --> 00:19:05,813 What? 327 00:19:05,855 --> 00:19:06,999 - I've watched it, like, a thousand times. 328 00:19:07,023 --> 00:19:09,150 - Well, let's watch it 1,001. It works. 329 00:19:09,192 --> 00:19:11,736 - Plus you always spend the whole next day all... 330 00:19:11,778 --> 00:19:14,447 - Hello. My name is Inigo Montoya. 331 00:19:14,489 --> 00:19:18,743 You killed my father. Prepare to die. 332 00:19:20,328 --> 00:19:22,538 I'm really not seeing the problem here. 333 00:19:22,580 --> 00:19:26,584 - Can we please just try something different? 334 00:19:26,626 --> 00:19:29,754 I have, like, ten movies we haven't watched at all yet. 335 00:19:29,796 --> 00:19:31,005 - Okay, all right. Okay. 336 00:19:31,047 --> 00:19:33,925 - Great. Thank you. 337 00:19:36,469 --> 00:19:39,430 Ooh, "Alien"? 338 00:19:39,472 --> 00:19:40,890 - Never seen it. 339 00:19:42,767 --> 00:19:44,018 - You have never seen "Alien"? 340 00:19:44,060 --> 00:19:45,561 - I've never seen it, no. 341 00:19:45,603 --> 00:19:52,110 - Bro, you are in for a serious treat. 342 00:19:52,151 --> 00:19:53,736 My God. 343 00:19:53,778 --> 00:19:55,530 - Sweet. Okay. 344 00:20:01,911 --> 00:20:03,246 Sigourney Weaver. 345 00:20:03,287 --> 00:20:04,539 I know. 346 00:20:13,506 --> 00:20:16,008 Why the hell did we watch that movie? 347 00:20:21,472 --> 00:20:23,349 Can you walk me to the bathroom? 348 00:20:24,726 --> 00:20:26,436 - Yeah. Okay, sure. 349 00:20:38,364 --> 00:20:39,741 - Hey. 350 00:20:39,782 --> 00:20:41,534 - Ha? 351 00:20:41,576 --> 00:20:43,494 - What are you doing? 352 00:20:43,536 --> 00:20:46,622 - Sleeping. - You didn't hear me call you? 353 00:20:46,664 --> 00:20:49,000 I'm scared. 354 00:20:49,041 --> 00:20:51,919 And I don't think the girls can protect me, 355 00:20:51,961 --> 00:20:55,048 so I think I'ma just sleep in here? 356 00:20:55,089 --> 00:20:57,508 - Whatever. Just stop talking. 357 00:20:57,550 --> 00:20:59,010 - Okay. 358 00:21:04,766 --> 00:21:06,642 Use this. 359 00:21:06,684 --> 00:21:11,272 Make a wall, your side. 360 00:21:11,314 --> 00:21:13,066 Not doing anything. 361 00:21:23,910 --> 00:21:25,495 - Good morning, Jane. 362 00:21:25,536 --> 00:21:28,539 It's day 1,022. 363 00:21:44,972 --> 00:21:47,100 - Hi. 364 00:21:47,141 --> 00:21:49,727 - Hi. 365 00:21:49,769 --> 00:21:52,188 - So those squishy round thingamabobs 366 00:21:52,230 --> 00:21:54,148 that were pressed against my chest, I guess... 367 00:21:54,190 --> 00:21:56,150 - Yeah, yep, my boobs. 368 00:21:58,194 --> 00:22:01,906 - Um, when you came in, I may have forgotten 369 00:22:01,948 --> 00:22:05,660 my general lack of clothing. 370 00:22:05,701 --> 00:22:06,701 - Yeah. 371 00:22:11,082 --> 00:22:14,877 - Are you feeling better after... 372 00:22:14,919 --> 00:22:17,505 Stop it. 373 00:22:17,547 --> 00:22:19,799 I'm fine. 374 00:22:19,841 --> 00:22:21,134 - Well... 375 00:22:26,305 --> 00:22:28,891 Get out of here. - Right. Thanks. 376 00:22:30,059 --> 00:22:32,353 Chickies, Gertie. 377 00:22:46,659 --> 00:22:48,703 All right. Now sit. 378 00:22:48,745 --> 00:22:49,745 Sit. 379 00:23:02,050 --> 00:23:04,719 One, two, go get! 380 00:23:06,137 --> 00:23:07,138 Come on. 381 00:23:21,611 --> 00:23:23,821 - So I've been thinking about the other morning. 382 00:23:23,863 --> 00:23:26,866 - How you squished your boobs against me. 383 00:23:26,908 --> 00:23:29,035 - Yeah. - Okay. 384 00:23:29,077 --> 00:23:31,662 - It was pretty great, right? 385 00:23:31,704 --> 00:23:32,663 - Okay. 386 00:23:32,705 --> 00:23:33,766 Come on, let me look at your leg. 387 00:23:33,790 --> 00:23:34,832 Come on. 388 00:23:37,043 --> 00:23:38,669 Look at that. - Told you. 389 00:23:38,711 --> 00:23:39,962 - Yeah. 390 00:23:40,004 --> 00:23:42,340 It's 'cause of my mad hydrogen peroxide skills. 391 00:23:42,382 --> 00:23:45,218 - So, like, from a mental health perspective, 392 00:23:45,259 --> 00:23:48,388 skin on skin contact is crazy good for you. 393 00:23:48,429 --> 00:23:51,140 Increased serotonin and dopamine and oxytocin, 394 00:23:51,182 --> 00:23:53,142 lowered blood pressure. 395 00:23:53,184 --> 00:23:55,311 - Is this your excessively clinical way 396 00:23:55,353 --> 00:23:58,022 of telling me you wanna naked cuddle more? 397 00:23:58,064 --> 00:24:00,525 Well, I mean... 398 00:24:00,566 --> 00:24:01,901 What are your thoughts? 399 00:24:01,943 --> 00:24:04,487 - Well, I'm just surprised that you're so willing 400 00:24:04,529 --> 00:24:06,364 to cede the moral high ground. 401 00:24:06,406 --> 00:24:09,534 - Moral high ground? It's a mental health issue. 402 00:24:09,575 --> 00:24:13,162 - For you, but it's a stress relief issue for me. 403 00:24:13,204 --> 00:24:16,541 So if we get to cuddle naked, then I... 404 00:24:16,582 --> 00:24:20,002 - So, like, cuddling is on the same sliding scale as banging? 405 00:24:20,044 --> 00:24:21,295 - I'm glad you agree. 406 00:24:21,337 --> 00:24:22,630 - So we shouldn't do either? 407 00:24:22,672 --> 00:24:25,633 - That's not where I expected that to go. 408 00:24:25,675 --> 00:24:26,675 - Sorry. 409 00:24:28,261 --> 00:24:29,762 - Shall we? 410 00:26:01,145 --> 00:26:04,107 We haven't discussed reason number three. 411 00:26:04,148 --> 00:26:05,900 - What's three? 412 00:26:05,942 --> 00:26:07,318 - You could knock me up. 413 00:26:12,407 --> 00:26:14,242 - So you don't have birth control? 414 00:26:14,283 --> 00:26:18,121 - Well, I had an IUD, but it was giving me weird cramps, 415 00:26:18,162 --> 00:26:21,374 so Benson removed it from me 416 00:26:21,416 --> 00:26:23,167 before the, you know... 417 00:26:23,209 --> 00:26:26,003 - The crazy. - Yeah. 418 00:26:26,045 --> 00:26:28,923 There's no condoms or Plan B in Medical? 419 00:26:28,965 --> 00:26:31,342 - Amazingly, the government didn't send 420 00:26:31,384 --> 00:26:33,553 three married astronauts into space 421 00:26:33,594 --> 00:26:35,888 with a supply of condoms. 422 00:26:35,930 --> 00:26:37,348 - Bad planning. 423 00:26:37,390 --> 00:26:41,936 - No, it's like the gray wire situation all over again. 424 00:26:41,978 --> 00:26:42,978 - Totally. 425 00:26:47,150 --> 00:26:49,652 Let's just say, like, for argument's sake, 426 00:26:49,694 --> 00:26:52,363 you did get knocked up, 427 00:26:52,405 --> 00:26:54,615 would it be that bad? 428 00:26:54,657 --> 00:26:56,451 I said for argument's sake. 429 00:26:58,828 --> 00:27:03,166 - You want to raise a child adrift in space? 430 00:27:03,207 --> 00:27:05,501 - It's beautiful out here. 431 00:27:05,543 --> 00:27:07,795 All of our life support and food sources 432 00:27:07,837 --> 00:27:10,882 are self-sustainable. We have movies. 433 00:27:10,923 --> 00:27:13,634 What kid doesn't like space? 434 00:27:13,676 --> 00:27:15,845 - So you're losing your mind. 435 00:27:18,681 --> 00:27:23,728 - I didn't wanna say it, but it should be mentioned. 436 00:27:23,770 --> 00:27:25,748 As long as we've been out here with all the radiation, 437 00:27:25,772 --> 00:27:27,982 you're probably sterile anyway. 438 00:27:31,819 --> 00:27:34,113 What? 439 00:27:36,240 --> 00:27:39,660 You're such a jerk. 440 00:27:39,702 --> 00:27:41,829 - I told you I didn't wanna say it! 441 00:27:41,871 --> 00:27:44,457 I mean, can you believe it? 442 00:27:44,499 --> 00:27:46,459 All the man can think about is sex. 443 00:27:46,501 --> 00:27:49,170 And before you say anything, yes, obviously, 444 00:27:49,212 --> 00:27:51,005 I think about it too. 445 00:27:51,047 --> 00:27:53,883 Did I turn four different electric drills into vibrators? 446 00:27:57,428 --> 00:27:59,347 That was more about innovation. 447 00:28:04,185 --> 00:28:07,188 You've gotta be rational about it, you know? 448 00:28:07,230 --> 00:28:11,526 He's like my big brother and my little sister. 449 00:28:11,567 --> 00:28:13,820 Yo, and he's kind of like my dog. 450 00:28:15,154 --> 00:28:16,632 Am I really supposed to believe 451 00:28:16,656 --> 00:28:18,533 that he's not into this? 452 00:28:18,574 --> 00:28:20,493 Really? Come on. 453 00:28:20,535 --> 00:28:24,247 - And all these quote, unquote, "reasons" she's throwing out 454 00:28:24,288 --> 00:28:27,041 is complete BS. 455 00:28:27,083 --> 00:28:28,835 And even if we did make it home, 456 00:28:28,876 --> 00:28:31,796 which we're not, by the way... 457 00:28:33,923 --> 00:28:36,801 There's no way Savannah wouldn't understand that. 458 00:28:40,096 --> 00:28:42,640 Yeah, I think about it every day. 459 00:28:42,682 --> 00:28:44,183 - Work is good. 460 00:28:44,225 --> 00:28:46,102 Not to brag, but I am kind of rocking 461 00:28:46,144 --> 00:28:47,520 this whole mayor thing. 462 00:28:47,562 --> 00:28:49,248 I got the funding for the universal lunch program, 463 00:28:49,272 --> 00:28:51,441 so yay. 464 00:28:54,193 --> 00:28:57,697 I don't like that I'm living without you, 465 00:28:57,739 --> 00:28:59,073 but I'm proud of you. 466 00:28:59,115 --> 00:29:01,159 I'm proud of you, and I'm proud of me. 467 00:29:03,286 --> 00:29:05,830 And I may have killed that fern in the kitchen, 468 00:29:05,872 --> 00:29:08,416 so you should probably get back 469 00:29:08,458 --> 00:29:09,667 because you're the only one 470 00:29:09,709 --> 00:29:12,295 with the green thumb around here. 471 00:29:12,336 --> 00:29:14,130 Even the plants miss you. 472 00:29:16,758 --> 00:29:19,886 - I'd be devastated if she waited for me. 473 00:29:21,971 --> 00:29:24,140 She deserves better than that. 474 00:29:29,145 --> 00:29:32,148 - Hi. Hey, how's it going up there? 475 00:29:32,190 --> 00:29:35,568 Are you going nuts on that tiny little shuttle? 476 00:29:35,610 --> 00:29:37,111 So many questions. 477 00:29:37,153 --> 00:29:39,655 Tom would love it up here. 478 00:29:39,697 --> 00:29:41,199 Are you kidding me? 479 00:29:41,240 --> 00:29:44,077 Sitting around watching movies every night, 480 00:29:44,118 --> 00:29:46,204 it's like his heaven. 481 00:29:46,245 --> 00:29:50,958 I was always like, let's go for a hike, 482 00:29:51,000 --> 00:29:54,337 let's try a new restaurant or take a road trip. 483 00:29:54,379 --> 00:29:58,216 - I did screw up the universal remote again, 484 00:29:58,257 --> 00:30:01,594 and now the sound of the TV doesn't work. 485 00:30:01,636 --> 00:30:03,137 That's gonna have to wait. 486 00:30:03,179 --> 00:30:04,889 - I think he was hoping this mission 487 00:30:04,931 --> 00:30:06,974 would be, like, my ultimate adventure, 488 00:30:07,016 --> 00:30:12,522 and then I would come home and finally be able to just... 489 00:30:14,315 --> 00:30:15,858 Be. 490 00:30:15,900 --> 00:30:18,986 - All right, I love you, and I can't wait to see you. 491 00:30:19,028 --> 00:30:21,280 Have a blast. 492 00:30:21,322 --> 00:30:24,075 - End of message. 493 00:30:24,117 --> 00:30:26,869 - Hi. How's it going up there? 494 00:30:26,911 --> 00:30:29,497 Are you going nuts on that tiny little shuttle? 495 00:30:34,752 --> 00:30:36,671 - My very last Pop-Tart. 496 00:30:55,314 --> 00:30:59,110 We add that to the list of things I'll never do again. 497 00:31:07,243 --> 00:31:10,872 If he could see me now... 498 00:31:18,254 --> 00:31:19,254 Shut up. 499 00:31:21,215 --> 00:31:22,800 I need some music. 500 00:31:57,585 --> 00:31:59,170 - No. 501 00:32:12,475 --> 00:32:13,643 Adam! 502 00:32:13,684 --> 00:32:16,437 - You hurt yourself? - Um... 503 00:32:16,479 --> 00:32:17,605 it's just so weird. 504 00:32:17,647 --> 00:32:22,068 I can't... my music's not working. 505 00:32:22,110 --> 00:32:23,110 - Let me see it. 506 00:32:32,662 --> 00:32:34,330 I tried that. 507 00:32:40,169 --> 00:32:41,462 No. 508 00:32:41,504 --> 00:32:42,797 Don't say that. What? 509 00:32:44,674 --> 00:32:48,928 - It says the root file for your music is corrupted. 510 00:32:48,970 --> 00:32:50,263 - Okay, well, fix it. 511 00:32:50,304 --> 00:32:53,349 - Well, that was... I mean... - Fix it. 512 00:32:53,391 --> 00:32:54,391 Okay. 513 00:32:59,480 --> 00:33:00,648 I'm so sorry. 514 00:33:00,690 --> 00:33:01,941 - No, no. Come on. 515 00:33:01,983 --> 00:33:03,192 - I don't think I can do this. 516 00:33:03,234 --> 00:33:06,320 I can't do this. I can't do this. 517 00:33:06,362 --> 00:33:09,407 - I still have my music, right? You like Sinatra, right? 518 00:33:09,449 --> 00:33:10,700 Garth Brooks? 519 00:33:10,742 --> 00:33:13,619 No, I can't listen to your music. 520 00:33:13,661 --> 00:33:15,872 - Your music sucks! - No. 521 00:33:15,913 --> 00:33:17,665 I mean, you like Kenny Rogers, right? 522 00:33:17,707 --> 00:33:19,333 - What? - You like Eminem? 523 00:33:19,375 --> 00:33:22,336 Who's your favorite singer? 524 00:33:22,378 --> 00:33:23,880 - Um. 525 00:33:23,921 --> 00:33:25,214 Lionel Richie. 526 00:33:25,256 --> 00:33:26,900 - Lionel Richie. Good, good, good, good, good. 527 00:33:26,924 --> 00:33:29,135 What's your favorite Lionel Richie song? 528 00:33:29,177 --> 00:33:32,346 - "All Night Long." - "All Night Long," okay. 529 00:33:32,388 --> 00:33:33,388 Here we go. 530 00:33:36,684 --> 00:33:38,561 Whoa. 531 00:33:38,603 --> 00:33:39,603 - Doesn't work. 532 00:33:54,202 --> 00:33:55,369 Come on. 533 00:34:10,426 --> 00:34:13,304 - Fiesta forever. 534 00:34:34,242 --> 00:34:35,535 - Yeah! 535 00:34:42,959 --> 00:34:45,086 - My name is Inigo Montoya. 536 00:34:45,128 --> 00:34:47,046 You killed my father. 537 00:34:47,088 --> 00:34:50,425 Prepare to die. 538 00:35:03,771 --> 00:35:05,523 - You wanna hang? 539 00:35:10,486 --> 00:35:11,612 Hey! 540 00:35:13,489 --> 00:35:15,450 - You flinched and you're cheating. 541 00:35:25,877 --> 00:35:28,546 - This might be your best work yet. 542 00:35:28,588 --> 00:35:30,089 - Thank you. 543 00:35:30,131 --> 00:35:32,091 - You know what you want? 544 00:35:32,133 --> 00:35:33,342 I don't know. 545 00:35:33,384 --> 00:35:38,139 Just something cool right here. 546 00:35:38,181 --> 00:35:40,683 Who's your favorite, me or Adam? 547 00:35:40,725 --> 00:35:43,519 I know what's the answer. 548 00:35:43,561 --> 00:35:45,063 And I won't tell him. 549 00:35:45,104 --> 00:35:46,522 Okay, I won't tell him. 550 00:35:46,564 --> 00:35:48,066 Are you juggling our eggs? 551 00:35:48,107 --> 00:35:50,902 Feed the input and output for me, please. 552 00:35:52,361 --> 00:35:54,489 - Input. 553 00:35:54,530 --> 00:35:57,658 000. 554 00:35:57,700 --> 00:36:00,286 - Okay. - 010. 555 00:36:02,330 --> 00:36:03,998 100. 556 00:36:21,182 --> 00:36:23,059 It's gonna flower soon. 557 00:36:23,101 --> 00:36:24,602 I can feel it. 558 00:36:24,644 --> 00:36:26,104 - I believe you. 559 00:36:26,145 --> 00:36:30,233 - And we can get high off these amazingly juicy berries. 560 00:36:30,274 --> 00:36:34,070 And when I get back to Earth, I'll be a billionaire. 561 00:36:36,989 --> 00:36:38,658 - Well, you'll still have to cook it. 562 00:36:42,370 --> 00:36:44,372 - What? 563 00:36:44,414 --> 00:36:50,378 - THC and weed needs to be heated in order to activate. 564 00:36:50,420 --> 00:36:52,672 So you're gonna have to, you know, like, 565 00:36:52,714 --> 00:36:54,966 bake it or smoke it. 566 00:36:55,007 --> 00:36:59,721 Like, you can't just eat one of these weeds and get stoned. 567 00:36:59,762 --> 00:37:01,723 But you know, maybe I'm wrong. 568 00:37:01,764 --> 00:37:06,686 Maybe you made the first raw plant ever to get you high. 569 00:37:06,728 --> 00:37:08,604 Hey, it's still gonna be great. 570 00:37:10,565 --> 00:37:11,983 Don't look. Don't look. Don't look. 571 00:37:12,024 --> 00:37:13,109 - What is it? 572 00:37:14,944 --> 00:37:17,029 - Dude, are you ready for this? 573 00:37:17,071 --> 00:37:18,239 - Yes, what is it? 574 00:37:18,281 --> 00:37:21,200 - No peeking! - Jeez! 575 00:37:21,242 --> 00:37:23,327 - Okay, it's probably thicker than the real thing 576 00:37:23,369 --> 00:37:26,205 and not as dry and crumbly, but what do you think? 577 00:37:31,210 --> 00:37:32,754 - Are you serious? 578 00:37:32,795 --> 00:37:34,297 - Yeah. 579 00:37:36,924 --> 00:37:38,634 Here. 580 00:38:00,531 --> 00:38:04,619 - You know what, country music is not that bad. 581 00:38:08,831 --> 00:38:09,999 What? 582 00:38:20,843 --> 00:38:22,595 We should get her out of here. 583 00:38:25,181 --> 00:38:27,183 I don't want the girls to see her. 584 00:38:40,863 --> 00:38:41,989 - Do we have to? 585 00:38:42,031 --> 00:38:43,908 - It would be crazy not to. 586 00:38:43,950 --> 00:38:45,660 - But we didn't eat Benson. 587 00:38:49,163 --> 00:38:51,165 - Benson was a person. 588 00:38:51,207 --> 00:38:53,209 Gertie was here for food purposes. 589 00:38:53,251 --> 00:38:56,170 - For milk purposes. 590 00:38:56,212 --> 00:38:57,755 How much do we have left, anyway? 591 00:38:57,797 --> 00:39:01,926 - I think we only have, like, 12 pints left in the freezer. 592 00:39:01,968 --> 00:39:07,348 But now we also have 50-plus meals worth of meat. 593 00:39:09,851 --> 00:39:11,102 Together. 594 00:39:23,448 --> 00:39:24,449 - One. 595 00:39:24,490 --> 00:39:25,283 - Two. 596 00:39:25,324 --> 00:39:26,409 Three. 597 00:39:35,418 --> 00:39:38,212 - That's so good. - My God. 598 00:39:38,254 --> 00:39:40,048 Mama mia. 599 00:39:40,089 --> 00:39:42,050 Zut alors. 600 00:39:42,091 --> 00:39:43,384 - Come on. 601 00:40:19,170 --> 00:40:21,172 I'm sorry. - Don't be. 602 00:40:21,214 --> 00:40:22,590 It was a mistake. 603 00:40:24,634 --> 00:40:26,511 - Yeah, but what if you have a mistake? 604 00:40:26,552 --> 00:40:27,553 - I won't. 605 00:40:48,825 --> 00:40:49,951 Thank you. 606 00:40:49,992 --> 00:40:51,160 - You're welcome. 607 00:41:00,712 --> 00:41:04,298 - You haven't asked to bang in while. 608 00:41:04,340 --> 00:41:07,301 - Well, technically, I never asked. 609 00:41:07,343 --> 00:41:08,803 It was more of a debate. 610 00:41:08,845 --> 00:41:11,973 Yeah. Okay. 611 00:41:12,014 --> 00:41:15,268 So for the sake of debate, 612 00:41:15,309 --> 00:41:19,021 what would your theoretical stance 613 00:41:19,063 --> 00:41:25,069 be on everything but? 614 00:41:25,111 --> 00:41:26,654 - You mean, like, hand stuff? 615 00:41:26,696 --> 00:41:28,781 - Yeah. 616 00:41:28,823 --> 00:41:30,158 - And mouth stuff? 617 00:41:30,199 --> 00:41:32,785 - Everything but. 618 00:41:32,827 --> 00:41:37,457 That you could, you know, hypothetically think of. 619 00:41:37,498 --> 00:41:40,501 - Well, hypothetically, 620 00:41:40,543 --> 00:41:43,379 I'd wanna make sure you were sure. 621 00:41:43,421 --> 00:41:47,425 - I mean, I still have my husband, 622 00:41:47,467 --> 00:41:52,180 but he's still a billion miles away. 623 00:41:52,221 --> 00:41:54,515 And it's just a matter of time before something vital 624 00:41:54,557 --> 00:41:57,477 on the ship breaks that we can't fix. 625 00:41:57,518 --> 00:42:00,104 Plus, you are hot. 626 00:42:01,522 --> 00:42:03,483 - And I've have seen the outline of your penis 627 00:42:03,524 --> 00:42:04,942 when you wear gym shorts, 628 00:42:04,984 --> 00:42:08,404 and I feel like it wouldn't disappoint. 629 00:42:08,446 --> 00:42:10,406 - Wow, we're being honest today. 630 00:42:10,448 --> 00:42:13,701 - But it isn't just me, right? 631 00:42:13,743 --> 00:42:18,915 Like, you are attracted to me too? 632 00:42:20,792 --> 00:42:21,751 - Theoretically? 633 00:42:21,793 --> 00:42:24,921 - No, do you find me attractive? 634 00:42:27,090 --> 00:42:29,258 - Yeah. Very. 635 00:42:31,386 --> 00:42:35,223 - Okay. - Okay. 636 00:42:35,264 --> 00:42:36,974 - Yeah, okay. 637 00:42:40,770 --> 00:42:43,022 - So did you just go from pretty sure to sure? 638 00:42:43,064 --> 00:42:45,775 - There is one other thing. 639 00:42:45,817 --> 00:42:47,735 - What's that? 640 00:42:47,777 --> 00:42:50,071 - Okay, so I'm not saying this romantically, 641 00:42:50,113 --> 00:42:51,989 so please don't get it twisted. 642 00:42:52,031 --> 00:42:53,324 Boy. 643 00:42:53,366 --> 00:42:58,955 - But you are literally my entire world. 644 00:42:58,996 --> 00:43:00,373 Shut up. 645 00:43:00,415 --> 00:43:04,919 You are my only friend. 646 00:43:04,961 --> 00:43:07,630 You're my only coworker. 647 00:43:07,672 --> 00:43:10,049 You are the only person who can check 648 00:43:10,091 --> 00:43:13,761 that weird ass mole for me. 649 00:43:13,803 --> 00:43:17,849 So what if you're bad at sex? 650 00:43:21,477 --> 00:43:23,938 - I'm serious. 651 00:43:23,980 --> 00:43:26,190 Like, what if we do it and you can't find my clit 652 00:43:26,232 --> 00:43:29,444 and you're, like, one of those sweaty, dripping dudes 653 00:43:29,485 --> 00:43:31,070 who always has to be on top, 654 00:43:31,112 --> 00:43:33,132 and then I have to call it off, and then things get weird, 655 00:43:33,156 --> 00:43:38,661 and this awesome thing we have going on gets ruined. 656 00:43:38,703 --> 00:43:43,499 Okay. All right. Stop. Stop. 657 00:43:43,541 --> 00:43:48,379 First of all, I love the clit, okay? 658 00:43:48,421 --> 00:43:50,339 We're best friends. 659 00:43:50,381 --> 00:43:53,468 Second of all... 660 00:43:53,509 --> 00:43:56,345 we're still just talking about banging, right? 661 00:43:58,639 --> 00:44:00,558 - Yeah, right. - Okay. 662 00:44:00,600 --> 00:44:05,980 So if one of us wants to stop, we just stop. 663 00:44:06,022 --> 00:44:07,607 No hard feelings. 664 00:44:07,648 --> 00:44:09,442 No explanations needed. 665 00:44:09,484 --> 00:44:12,153 None asked for. 666 00:44:12,195 --> 00:44:15,114 - Yeah? - Totally. 667 00:44:15,156 --> 00:44:16,574 - Promise? 668 00:44:17,992 --> 00:44:23,498 - I promise on my delicious dead goat. 669 00:44:23,539 --> 00:44:25,750 - Our delicious dead goat. 670 00:44:27,960 --> 00:44:28,960 Okay. 671 00:44:31,923 --> 00:44:32,923 - Okay. 672 00:44:38,221 --> 00:44:39,680 So what did we just decide? 673 00:44:39,722 --> 00:44:43,518 - I think we just decided to try everything but. 674 00:44:43,559 --> 00:44:45,103 Wow. 675 00:44:45,144 --> 00:44:47,313 Just... okay. 676 00:44:47,355 --> 00:44:49,399 So, right now? 677 00:44:49,440 --> 00:44:50,566 - I guess. 678 00:44:53,653 --> 00:44:54,862 Actually, you know what? 679 00:44:54,904 --> 00:44:56,382 I haven't done any personal maintenance 680 00:44:56,406 --> 00:44:57,865 in, like, a really long time. 681 00:44:57,907 --> 00:44:59,909 Do you think we could do it tomorrow night? 682 00:45:01,494 --> 00:45:03,538 - I'll check my calendar. 683 00:45:03,579 --> 00:45:05,248 - Cool. - Dope. 684 00:45:05,289 --> 00:45:06,916 - Sick. - Looking forward to it. 685 00:45:06,958 --> 00:45:08,584 - It's a date. 686 00:45:08,626 --> 00:45:11,337 - Be there or be square. 687 00:45:11,379 --> 00:45:12,964 - Coolio. 688 00:45:13,005 --> 00:45:14,048 - Slamming. 689 00:45:19,721 --> 00:45:21,139 - Good morning, Jane. 690 00:45:21,180 --> 00:45:22,890 It's day 1,051. 691 00:45:33,693 --> 00:45:35,528 Whoa. 692 00:45:35,570 --> 00:45:38,364 - Lieutenant. - Captain. 693 00:45:43,786 --> 00:45:47,707 - Okay, what about this? 694 00:45:49,292 --> 00:45:50,292 - No. 695 00:45:53,546 --> 00:45:55,214 - No? 696 00:45:55,256 --> 00:45:56,257 - Nope. 697 00:45:56,299 --> 00:45:58,134 Are you sleepy? 'Cause I'm not. 698 00:45:58,176 --> 00:45:59,176 No. 699 00:46:03,723 --> 00:46:05,016 Yo, you look good tonight. 700 00:46:05,058 --> 00:46:06,059 No. 701 00:46:15,735 --> 00:46:18,488 - I'm still gonna try. 702 00:46:22,492 --> 00:46:25,119 - Comms fail. 703 00:46:25,161 --> 00:46:26,120 - Yo, Earth. 704 00:46:26,162 --> 00:46:27,705 We miss you, bruh. 705 00:46:32,835 --> 00:46:35,671 - Navigation engaged. 706 00:46:38,758 --> 00:46:40,301 My God. 707 00:46:46,099 --> 00:46:47,225 - Fuck. 708 00:46:49,394 --> 00:46:51,938 We have navigation. 709 00:46:51,979 --> 00:46:54,023 - Yeah. 710 00:46:54,065 --> 00:46:55,650 - But no comms. 711 00:46:58,027 --> 00:47:00,863 - We don't need comms to get home. 712 00:47:00,905 --> 00:47:02,740 - So you can fly us home? 713 00:47:04,534 --> 00:47:05,868 - Yeah. 714 00:47:09,747 --> 00:47:11,582 - How long would it take? 715 00:47:16,170 --> 00:47:17,588 - Three weeks. 716 00:47:24,554 --> 00:47:26,514 - So I guess... 717 00:48:32,288 --> 00:48:33,664 - Are you okay? 718 00:48:33,706 --> 00:48:35,124 - What's this? 719 00:48:36,793 --> 00:48:39,253 Let me show you. 720 00:48:57,855 --> 00:48:59,440 My God! 721 00:49:22,213 --> 00:49:24,799 - I'm gonna have to get up and pee in, like, 30 seconds. 722 00:49:24,841 --> 00:49:26,801 - Shh. Shh, shh. 723 00:49:37,729 --> 00:49:41,649 - If this gets infected and I die before we get home, 724 00:49:41,691 --> 00:49:45,486 I'm gonna haunt you so hard. 725 00:49:45,528 --> 00:49:46,738 - Understandable. 726 00:49:50,199 --> 00:49:52,869 It's gonna be a hard one to explain to the husband. 727 00:49:57,498 --> 00:50:01,919 - Yeah, well, we'll cross that bridge when we get to it. 728 00:50:47,048 --> 00:50:48,716 It's weird, right? 729 00:50:48,758 --> 00:50:49,884 - Totally. 730 00:50:52,178 --> 00:50:56,974 Do you think there will be, like, flying cars and stuff? 731 00:50:57,016 --> 00:50:59,477 - We've only been gone for three years. 732 00:50:59,519 --> 00:51:02,021 Still. 733 00:51:02,063 --> 00:51:05,942 - I think it'll be exactly the same. 734 00:51:05,983 --> 00:51:07,902 And completely different. 735 00:51:10,154 --> 00:51:12,573 - What are you looking forward to most? 736 00:51:14,575 --> 00:51:16,911 Floating down Alcorn River. 737 00:51:16,953 --> 00:51:19,789 Having my music back. 738 00:51:19,831 --> 00:51:22,792 Never eating another egg for the rest of my goddamn life. 739 00:51:22,834 --> 00:51:24,794 - Preach. - You? 740 00:51:36,597 --> 00:51:39,183 I'm looking forward to hugging Savannah. 741 00:51:40,893 --> 00:51:42,729 Can I say that? 742 00:51:42,770 --> 00:51:44,439 - Yeah, of course. 743 00:51:44,480 --> 00:51:45,565 She's your wife. 744 00:51:45,606 --> 00:51:46,607 - I know, but we're... 745 00:51:46,649 --> 00:51:49,444 - I can't wait to see Tom. 746 00:51:49,485 --> 00:51:51,779 I mean, he probably waited a dignified three months 747 00:51:51,821 --> 00:51:54,615 before marrying a nice, stable farm girl 748 00:51:54,657 --> 00:51:56,284 and filling her full of babies. 749 00:51:56,325 --> 00:51:58,327 You think? 750 00:52:02,999 --> 00:52:04,542 I don't know. 751 00:52:07,336 --> 00:52:11,382 It would just be nice to get off this dumb rocket. 752 00:52:11,424 --> 00:52:13,092 Get back to life. 753 00:52:19,098 --> 00:52:21,350 - Can we still be best friends when we get back? 754 00:52:23,227 --> 00:52:24,227 Please? 755 00:52:26,856 --> 00:52:30,943 Like you said, you've been my entire world for three years. 756 00:52:34,572 --> 00:52:36,866 - Your world's about to get a lot bigger. 757 00:54:13,629 --> 00:54:15,048 - Hey! 758 00:55:25,243 --> 00:55:26,577 - Goodbye. 759 00:56:15,543 --> 00:56:17,712 - The successful return of Captain Kwan 760 00:56:17,754 --> 00:56:19,547 and lead science officer Adam Gherrity 761 00:56:19,589 --> 00:56:22,717 is cause for celebration the world over. 762 00:56:22,759 --> 00:56:25,636 And perhaps none will be more elated than their spouses, 763 00:56:25,678 --> 00:56:28,014 Tom Campbell and Governor Savannah Gherrity, 764 00:56:28,056 --> 00:56:29,265 who are en route as we speak. 765 00:56:29,307 --> 00:56:30,516 Governor? 766 00:56:30,558 --> 00:56:32,560 - At the same time, we are saddened 767 00:56:32,602 --> 00:56:34,687 to learn of the passing of lead medical officer 768 00:56:34,729 --> 00:56:37,774 Megan Benson, who passed away early in the mission 769 00:56:37,815 --> 00:56:39,567 from as-yet-unknown causes. 770 00:56:39,609 --> 00:56:41,611 - What do you think happened? 771 00:56:48,534 --> 00:56:50,995 - No, no, Benson, stop! Benson! 772 00:56:54,123 --> 00:56:56,834 She passed in her sleep. 773 00:56:58,044 --> 00:57:00,213 And as far as we can tell, 774 00:57:00,254 --> 00:57:04,175 it was either cardiac arrest or an aneurysm. 775 00:57:05,593 --> 00:57:08,054 - I'm sure you all have endless questions. 776 00:57:08,096 --> 00:57:09,239 Captain Kwan, Lieutenant Gherrity? 777 00:57:09,263 --> 00:57:11,140 - Adam? 778 00:57:11,182 --> 00:57:15,937 - Savvie. 779 00:57:25,655 --> 00:57:28,199 - Hi. 780 00:57:28,241 --> 00:57:30,618 - One more question. One question. 781 00:57:30,660 --> 00:57:31,702 - Let's go home. 782 00:57:34,080 --> 00:57:35,540 - What are you gonna do first? 783 00:57:51,681 --> 00:57:53,474 - Hi. So next up is the MRI. 784 00:57:53,516 --> 00:57:55,727 They're just getting set up. - Okay. 785 00:57:55,768 --> 00:57:57,311 Thank you. 786 00:57:58,646 --> 00:58:00,273 My God. 787 00:58:00,314 --> 00:58:03,192 Okay, okay, okay, okay. 788 00:58:10,241 --> 00:58:11,451 Yep. 789 00:58:14,036 --> 00:58:15,371 - Hi. 790 00:58:19,041 --> 00:58:20,543 - Tom. 791 00:58:20,585 --> 00:58:22,670 Um. 792 00:58:22,712 --> 00:58:25,006 Hi. 793 00:58:29,260 --> 00:58:31,596 - Wait. Wait one second. 794 00:58:31,637 --> 00:58:35,808 If you have gone and pulled a "Castaway" on me 795 00:58:35,850 --> 00:58:38,853 and married someone else, totally cool. 796 00:58:38,895 --> 00:58:40,521 Just tell me now because I don't think 797 00:58:40,563 --> 00:58:42,023 I could actually do... - No. 798 00:58:42,065 --> 00:58:43,733 - No? 799 00:58:45,359 --> 00:58:46,486 - Still here. 800 00:58:50,239 --> 00:58:52,867 - Didn't you think I was dead? 801 00:58:56,579 --> 00:58:59,248 - Do we have to do this now? 802 00:58:59,290 --> 00:59:01,334 - Yeah, I mean, why not? 803 00:59:01,375 --> 00:59:03,544 What else is there to talk about? 804 00:59:03,586 --> 00:59:06,547 I mean, I wanna know. 805 00:59:06,589 --> 00:59:10,593 - After about a year, my sister set me up with someone. 806 00:59:10,635 --> 00:59:11,886 - Sure. 807 00:59:11,928 --> 00:59:14,597 - And then... 808 00:59:14,639 --> 00:59:18,101 there were three or four other short things after that. 809 00:59:18,142 --> 00:59:20,520 They... they... they just... they... 810 00:59:22,939 --> 00:59:24,774 Nothing ever took. 811 00:59:28,903 --> 00:59:31,406 They couldn't hold a candle to you. 812 00:59:41,791 --> 00:59:45,420 - Sorry about the whole kiss attack thing earlier. 813 00:59:47,422 --> 00:59:49,841 I was just really excited to see you. 814 00:59:49,882 --> 00:59:52,677 And I had my team in my head just telling me 815 00:59:52,719 --> 00:59:54,470 what an important moment this was, 816 00:59:54,512 --> 00:59:58,349 and everything had to go just right, and... 817 00:59:58,391 --> 01:00:03,855 inside, I was just terrified. 818 01:00:03,896 --> 01:00:06,858 - Of what? 819 01:00:06,899 --> 01:00:09,444 - I don't know. 820 01:00:09,485 --> 01:00:11,237 Three years is a long time. 821 01:00:11,279 --> 01:00:12,655 -Yeah. 822 01:00:14,323 --> 01:00:17,076 - I really didn't think I was ever gonna see you again. 823 01:00:17,118 --> 01:00:18,494 - Same. 824 01:00:21,706 --> 01:00:25,126 - God knows what you must think of all this governor stuff. 825 01:00:26,669 --> 01:00:28,814 - No, because I feel like I need to explain this to you 826 01:00:28,838 --> 01:00:31,966 because listen, when you disappeared, 827 01:00:32,008 --> 01:00:36,679 there was suddenly this spotlight on me. 828 01:00:36,721 --> 01:00:39,265 And I couldn't just go out and have death rebound sex 829 01:00:39,307 --> 01:00:41,851 like a normal person. 830 01:00:43,352 --> 01:00:47,065 I had to just play the part and meet the expectations, 831 01:00:47,106 --> 01:00:48,775 and I was stuck. 832 01:00:50,693 --> 01:00:55,156 All I had was my work. 833 01:00:55,198 --> 01:00:59,410 So then this opportunity to run came up, and I just took it. 834 01:00:59,452 --> 01:01:03,081 - Listen, babe, I'm proud of you. 835 01:01:05,124 --> 01:01:06,709 - You are? - Yeah. 836 01:01:17,053 --> 01:01:22,016 So here, you have the marijuana kush or flower. 837 01:01:22,058 --> 01:01:24,352 Here, you have the blueberry, luscious, wholesome. 838 01:01:24,394 --> 01:01:27,397 - She was, like, screaming at Adam... 839 01:01:27,438 --> 01:01:29,273 coming toward, um... 840 01:01:47,417 --> 01:01:49,252 - We have one that goes like this. 841 01:01:51,087 --> 01:01:52,463 Slower. 842 01:01:52,505 --> 01:01:53,965 And it's erratic, 843 01:01:54,006 --> 01:01:55,466 but that's what I like about it. 844 01:01:58,636 --> 01:01:59,762 You wanna try? 845 01:02:02,432 --> 01:02:03,516 - Yeah, I'm fine. 846 01:02:04,976 --> 01:02:06,936 - I'm fine. 847 01:02:06,978 --> 01:02:08,479 I'm okay. 848 01:02:10,106 --> 01:02:12,775 - Just... - Just happy to be home. 849 01:02:16,112 --> 01:02:17,488 - Where is this guy? 850 01:02:17,530 --> 01:02:19,699 They run out of ink? 851 01:02:19,741 --> 01:02:22,160 It's NASA, don't... don't they have printers here? 852 01:02:22,201 --> 01:02:23,453 Sign these papers. 853 01:02:23,494 --> 01:02:25,121 Sign this paper. 854 01:02:25,163 --> 01:02:28,416 It doesn't feel real. 855 01:02:28,458 --> 01:02:30,418 - I'm here. - I know. 856 01:02:30,460 --> 01:02:32,253 - I'm so sorry. 857 01:02:32,295 --> 01:02:34,297 We just need a few more security guards out there 858 01:02:34,338 --> 01:02:36,257 to help keep the press at bay. 859 01:02:36,299 --> 01:02:39,177 - No worries. - Not a problem. 860 01:02:39,218 --> 01:02:42,430 I promise it's gonna start feeling normal soon. 861 01:02:42,472 --> 01:02:43,639 - Yeah. 862 01:02:43,681 --> 01:02:45,850 I'm so glad we didn't miss you guys. 863 01:02:45,892 --> 01:02:47,435 - Hey, guys. - Hi. 864 01:02:47,477 --> 01:02:48,936 It's so good to see you, Jane. 865 01:02:48,978 --> 01:02:50,646 - You too, Savannah. - Hi. 866 01:02:50,688 --> 01:02:52,982 That farewell dinner feels like a lifetime ago. 867 01:02:53,024 --> 01:02:55,443 My God, yeah, two lifetimes ago. 868 01:02:55,485 --> 01:02:56,444 - I know. - Hey. 869 01:02:56,486 --> 01:02:57,570 Hey. How's it going? 870 01:02:57,612 --> 01:02:58,964 - Thanks for taking care of my girl. 871 01:02:58,988 --> 01:03:00,323 - More like she took care of me. 872 01:03:03,159 --> 01:03:05,453 - I'm keeping the girls. 873 01:03:05,495 --> 01:03:06,537 Yeah. 874 01:03:06,579 --> 01:03:07,789 - The girls? - The hens. 875 01:03:07,830 --> 01:03:09,832 That's what we call the hens. 876 01:03:09,874 --> 01:03:12,168 - Unless you guys want some. 877 01:03:12,210 --> 01:03:13,961 - Um... - Why not? 878 01:03:14,003 --> 01:03:15,963 We've got the space. - I don't know. 879 01:03:16,005 --> 01:03:18,091 You know, if I deployed... - Come on. 880 01:03:18,132 --> 01:03:20,927 You guys are international space heroes now. 881 01:03:20,968 --> 01:03:22,637 Your deployment days are behind you. 882 01:03:22,678 --> 01:03:24,239 I mean, you're celebrities. - Okay, okay. 883 01:03:24,263 --> 01:03:25,741 It's just they make a mess. - Wait, wait, wait. 884 01:03:25,765 --> 01:03:27,934 How much of a mess are we talking about here? 885 01:03:27,975 --> 01:03:29,519 - No, they're great. - They're great. 886 01:03:29,560 --> 01:03:31,187 I'm really glad you're taking them. 887 01:03:31,229 --> 01:03:35,650 I wanted to take Benson home, but they said no, so... 888 01:03:37,318 --> 01:03:39,946 - Okay, so your discharge papers are ready now. 889 01:03:39,987 --> 01:03:41,697 - All right. - Hey, you know what? 890 01:03:41,739 --> 01:03:42,966 Why don't Tom and I handle this? 891 01:03:42,990 --> 01:03:45,326 You guys just take a minute. Say goodbye. 892 01:03:45,368 --> 01:03:46,828 Yeah. I got it. 893 01:03:46,869 --> 01:03:48,347 - Are you sure? - Yeah, yeah, of course. 894 01:03:48,371 --> 01:03:49,914 - Yeah. Yeah. - All right. 895 01:03:54,752 --> 01:03:56,337 - Ate a Pop-Tart this morning. 896 01:03:56,379 --> 01:03:58,256 Yeah? How was it? 897 01:03:58,297 --> 01:04:01,426 - Well, after your homemade ones, I'm a little ruined. 898 01:04:01,467 --> 01:04:04,178 Well. 899 01:04:04,220 --> 01:04:05,847 I'll get you the recipe. 900 01:04:05,888 --> 01:04:08,224 All you need is a steady supply of fresh, 901 01:04:08,266 --> 01:04:10,893 unpasteurized goat's milk. 902 01:04:12,812 --> 01:04:15,314 - So I'll hear from you. 903 01:04:15,356 --> 01:04:17,000 - Yeah, of course. I mean, we'll see each other. 904 01:04:17,024 --> 01:04:18,210 We've got interviews coming up... 905 01:04:18,234 --> 01:04:19,234 - Not like that. 906 01:04:21,571 --> 01:04:23,364 Will you be a part of my life? 907 01:04:31,247 --> 01:04:32,999 - No. 908 01:04:33,040 --> 01:04:35,418 - Come on. 909 01:04:35,460 --> 01:04:39,005 Just a phone call every now and then, you know? 910 01:04:39,047 --> 01:04:41,049 Old friends checking up on each other. 911 01:04:41,090 --> 01:04:44,719 - Adam, we were stuck in a box for three years, 912 01:04:44,761 --> 01:04:47,555 and it messed with our heads. 913 01:04:47,597 --> 01:04:48,931 And now we're out of that box. 914 01:04:51,434 --> 01:04:52,810 This is real. 915 01:04:52,852 --> 01:04:55,772 Up there, it wasn't real. 916 01:04:57,273 --> 01:04:59,400 - You ready? 917 01:04:59,442 --> 01:05:02,070 Yeah. 918 01:05:03,821 --> 01:05:07,533 So, well, bye. 919 01:05:07,575 --> 01:05:09,660 - See you guys. - Bye. 920 01:05:09,702 --> 01:05:10,787 See you, Adam. 921 01:05:13,539 --> 01:05:17,210 Discharged. - Discharged. 922 01:05:17,251 --> 01:05:23,049 - We're on in five, four, three, two... 923 01:05:23,091 --> 01:05:24,967 - Adam, the world wants to know. 924 01:05:25,009 --> 01:05:27,720 How did you survive in space? 925 01:05:27,762 --> 01:05:29,055 - Well, that's a loaded question. 926 01:05:29,097 --> 01:05:30,640 - Yeah. 927 01:05:30,681 --> 01:05:33,935 We basically had a living, breathing ecosystem 928 01:05:33,976 --> 01:05:35,937 on the ship, so we were able 929 01:05:35,978 --> 01:05:37,438 to sustain our own food, 930 01:05:37,480 --> 01:05:39,607 and the ship created oxygen. 931 01:05:39,649 --> 01:05:42,527 And we, um, 932 01:05:42,568 --> 01:05:44,362 we made our way through it. 933 01:05:44,404 --> 01:05:46,906 - He was just circling the grocery parking lot. 934 01:05:46,948 --> 01:05:48,133 - Is this the parking lot story again? 935 01:05:48,157 --> 01:05:49,409 - Over and over. - Come on. 936 01:05:49,450 --> 01:05:51,786 - I wanna, like, close it. There we go. 937 01:05:55,498 --> 01:05:58,126 - So what have the two of you been doing to reconnect, 938 01:05:58,167 --> 01:06:00,670 I mean, after three years? 939 01:06:00,712 --> 01:06:02,213 - Well, we've been trying to make up 940 01:06:02,255 --> 01:06:04,298 for lost time, you know? 941 01:06:14,058 --> 01:06:16,686 And my wife's the governor. 942 01:06:16,728 --> 01:06:19,355 - Yeah, so that's a little... different. 943 01:06:19,397 --> 01:06:21,083 - Yeah, you know what, Frank? I don't wanna hear it. 944 01:06:21,107 --> 01:06:23,234 This bill's gonna go through with or without you. 945 01:06:23,276 --> 01:06:25,587 So you can either choose to be on the side of the poor kids 946 01:06:25,611 --> 01:06:27,947 who wanna learn their colors and their goddamn ABCs 947 01:06:27,989 --> 01:06:30,450 or you can cast a losing vote against equal access 948 01:06:30,491 --> 01:06:33,327 to education and deal with the voters in November. 949 01:06:35,580 --> 01:06:37,165 Good choice, Frank. 950 01:06:37,206 --> 01:06:38,708 Hi. - You know, this isn't fair. 951 01:06:38,750 --> 01:06:40,501 - What? - I orbit Jupiter, 952 01:06:40,543 --> 01:06:43,171 I come home, and I'm still a schlub in this relationship. 953 01:06:43,212 --> 01:06:45,298 - Yeah, well, you're my schlub. 954 01:06:45,339 --> 01:06:47,925 Governor. 955 01:07:01,439 --> 01:07:05,109 - You know, this one is my favorite. 956 01:07:07,528 --> 01:07:08,863 Really? 957 01:07:08,905 --> 01:07:11,199 - I thought you hated tattoos. 958 01:07:11,240 --> 01:07:13,701 - Well, yeah, normally I do, but... 959 01:07:13,743 --> 01:07:16,954 all of these, they're like... 960 01:07:16,996 --> 01:07:20,792 You know, like a map of your grand adventure up there. 961 01:07:20,833 --> 01:07:23,044 - I like that. 962 01:07:23,086 --> 01:07:24,921 - I can just, boop, boop. 963 01:07:26,464 --> 01:07:27,464 - Hello. 964 01:07:30,885 --> 01:07:32,428 What was your favorite part? 965 01:07:34,806 --> 01:07:37,558 - Um... 966 01:07:37,600 --> 01:07:41,771 I guess the dancing. 967 01:07:41,813 --> 01:07:45,400 Adam made a surprisingly good dance partner. 968 01:07:48,611 --> 01:07:50,613 That's good. 969 01:07:50,655 --> 01:07:54,242 I'm guessing the worst part was losing Benson, right? 970 01:07:54,283 --> 01:07:55,743 You know, I actually never asked. 971 01:07:55,785 --> 01:07:59,163 Who found her? Was it you? 972 01:07:59,205 --> 01:08:00,581 - No. 973 01:08:00,623 --> 01:08:02,500 Adam found her. - Good. 974 01:08:11,634 --> 01:08:14,137 - What do you think about going on a trip? 975 01:08:15,888 --> 01:08:18,015 - A trip? 976 01:08:18,057 --> 01:08:21,769 - Yeah, Iceland, to see the northern lights. 977 01:08:21,811 --> 01:08:23,438 Iceland? 978 01:08:26,941 --> 01:08:28,651 - Yeah, sure. 979 01:08:28,693 --> 01:08:31,279 But, I mean, I... I... 980 01:08:31,320 --> 01:08:32,989 It feels like you just gone back 981 01:08:33,030 --> 01:08:35,658 and you're ready to leave again so soon? 982 01:08:35,700 --> 01:08:37,952 No, I just, 983 01:08:37,994 --> 01:08:41,998 um, thought it would be a nice way to reconnect. 984 01:08:43,666 --> 01:08:46,461 No... 985 01:08:46,502 --> 01:08:48,004 I'm sorry. 986 01:08:50,506 --> 01:08:52,425 Look, of course you wanna go on a trip. 987 01:08:52,467 --> 01:08:57,096 I keep forgetting that you were trapped 988 01:08:57,138 --> 01:08:59,474 in a box for the last three years. 989 01:08:59,515 --> 01:09:01,184 Yeah. 990 01:09:01,225 --> 01:09:05,104 We can go on a trip, anywhere you want, just you and me. 991 01:09:22,413 --> 01:09:24,874 - And how are you getting on now that you're home? 992 01:09:24,916 --> 01:09:27,043 - Um, very well. Thank you. 993 01:09:27,085 --> 01:09:30,463 - I'd imagine the boredom would be the worst bit. 994 01:09:30,505 --> 01:09:33,007 - You know, we never really experienced boredom. 995 01:09:33,049 --> 01:09:34,842 There was always things to do. 996 01:09:34,884 --> 01:09:36,344 - For instance? 997 01:09:36,386 --> 01:09:40,181 Well, we would bet on chicken races, 998 01:09:40,223 --> 01:09:42,725 tried to write the next great pop song. 999 01:09:42,767 --> 01:09:44,560 We would invent handshakes. 1000 01:09:44,602 --> 01:09:48,189 And I spent quite a bit of time trying to crossbreed 1001 01:09:48,231 --> 01:09:51,192 a marijuana blueberry plant. 1002 01:09:51,234 --> 01:09:53,820 Actually, still working on that one. 1003 01:09:53,861 --> 01:09:56,030 Marijuana's still legal, right? 1004 01:09:56,072 --> 01:09:57,365 - As long as I'm governor. 1005 01:10:50,418 --> 01:10:52,295 Excuse me, ma'am. Can you help me? 1006 01:10:52,336 --> 01:10:56,466 I think I may have dropped something. 1007 01:10:56,507 --> 01:11:00,428 Um, sure. 1008 01:11:00,470 --> 01:11:01,554 - Ew! 1009 01:11:04,557 --> 01:11:07,185 So one of them pooped on my shoe. 1010 01:11:07,226 --> 01:11:08,561 - Are you sure it was them? 1011 01:11:08,603 --> 01:11:09,604 - Was it you? 1012 01:11:09,645 --> 01:11:10,980 - Come on. Poop is a sign of love. 1013 01:11:11,022 --> 01:11:12,482 Stop it. 1014 01:11:12,523 --> 01:11:14,723 - I think we need to talk about moving the coop outside. 1015 01:11:15,610 --> 01:11:17,070 - Baby, they're indoor chickens. 1016 01:11:17,111 --> 01:11:18,780 That's all they know. - They're chickens. 1017 01:11:18,821 --> 01:11:21,157 I feel like they'll adjust. 1018 01:11:59,362 --> 01:12:01,739 - I'm sorry this is taking so long. 1019 01:12:01,781 --> 01:12:04,158 Just ten more minutes, okay? 1020 01:12:04,200 --> 01:12:05,326 - That's fine. 1021 01:12:07,537 --> 01:12:10,206 Do you maybe wanna take this dance class with me? 1022 01:12:17,797 --> 01:12:19,048 You know I have two left feet. 1023 01:12:19,090 --> 01:12:21,175 Come on. I'd kill myself. 1024 01:12:23,678 --> 01:12:24,678 - All right. 1025 01:12:30,476 --> 01:12:34,105 Who's Amber? - She's nobody. 1026 01:12:34,147 --> 01:12:36,649 - What's she wanna talk about? 1027 01:12:36,691 --> 01:12:37,691 - I don't know. 1028 01:12:48,619 --> 01:12:49,954 Okay. 1029 01:12:49,996 --> 01:12:52,039 We, um, 1030 01:12:52,081 --> 01:12:53,541 we went on a few dates. 1031 01:12:53,583 --> 01:12:55,585 - Okay. Recently? 1032 01:12:58,254 --> 01:12:59,464 How many dates? 1033 01:13:01,049 --> 01:13:02,091 - Five or six. 1034 01:13:02,133 --> 01:13:04,594 - Tom, you need to call her. 1035 01:13:06,179 --> 01:13:07,722 - Why? 1036 01:13:07,764 --> 01:13:10,475 - I mean, you had a relationship with this person. 1037 01:13:10,516 --> 01:13:12,226 She deserves to know where you are. 1038 01:13:12,268 --> 01:13:14,520 - Whoa, whoa, whoa. Babe, no. No. 1039 01:13:14,562 --> 01:13:16,564 I definitely did not have a relationship with... 1040 01:13:16,606 --> 01:13:18,983 - Maybe we should talk to her together. 1041 01:13:19,025 --> 01:13:20,169 - What are you talking about? 1042 01:13:20,193 --> 01:13:21,611 - Yeah, like, maybe that would help. 1043 01:13:21,652 --> 01:13:23,237 - Help what? 1044 01:13:23,279 --> 01:13:24,882 - I mean, it's not her fault that your wife 1045 01:13:24,906 --> 01:13:27,700 miraculously returned after three years. 1046 01:13:27,742 --> 01:13:30,369 I mean, what is she supposed to do? 1047 01:13:30,411 --> 01:13:32,914 Act like nothing happened, like you didn't have 1048 01:13:32,955 --> 01:13:35,166 a meaningful connection, 1049 01:13:35,208 --> 01:13:38,086 like it wasn't going somewhere? 1050 01:13:38,127 --> 01:13:39,295 Like... - Jane, Jane. 1051 01:13:40,922 --> 01:13:43,174 - What? 1052 01:13:43,216 --> 01:13:44,759 - What's happening? 1053 01:13:47,970 --> 01:13:49,347 - Um... 1054 01:14:02,402 --> 01:14:04,153 I slept with Adam. 1055 01:14:25,466 --> 01:14:28,094 - Okay, so we got 15 minutes for this meet and greet, 1056 01:14:28,136 --> 01:14:30,221 and then, we head into the event. 1057 01:14:30,263 --> 01:14:31,806 Okay? 1058 01:14:31,848 --> 01:14:32,848 - Okay. 1059 01:14:35,184 --> 01:14:37,979 - Everything okay? 1060 01:14:38,020 --> 01:14:39,480 - Yeah. 1061 01:14:39,522 --> 01:14:41,607 Just been going nonstop since I got back. 1062 01:14:41,649 --> 01:14:43,651 - I know. 1063 01:14:43,693 --> 01:14:45,862 - I don't know, maybe we could pull back a little bit, 1064 01:14:45,903 --> 01:14:47,280 find some time to talk. 1065 01:14:47,321 --> 01:14:49,282 - We could talk right now. 1066 01:14:51,033 --> 01:14:52,493 Baby, I'm the governor. 1067 01:14:52,535 --> 01:14:54,454 I have responsibilities. I can't just stop. 1068 01:14:54,495 --> 01:14:57,290 Yeah, your job is meet and greets and fundraisers. 1069 01:14:57,331 --> 01:15:00,001 - Yeah, that's the job. 1070 01:15:00,043 --> 01:15:01,169 What? 1071 01:15:01,210 --> 01:15:02,271 What is it that you wanna talk about 1072 01:15:02,295 --> 01:15:03,713 that we can't talk about right now? 1073 01:15:03,755 --> 01:15:06,174 - I don't know, maybe the time Benson tried to kill me 1074 01:15:06,215 --> 01:15:09,719 and Jane had to axe her in the back to save my life. 1075 01:15:13,598 --> 01:15:15,117 - God is that what you wanna talk about? 1076 01:15:15,141 --> 01:15:16,559 - No. 1077 01:15:23,107 --> 01:15:29,197 - See, I think I know what you wanna talk about, but... 1078 01:15:29,238 --> 01:15:32,867 I really don't wanna talk about it. 1079 01:15:32,909 --> 01:15:39,540 So if you could just tell me that it's over, 1080 01:15:39,582 --> 01:15:41,709 maybe that would be enough. 1081 01:15:41,751 --> 01:15:43,920 - It is. 1082 01:15:43,961 --> 01:15:45,254 - Good. 1083 01:15:48,424 --> 01:15:49,634 Are we good? 1084 01:15:53,721 --> 01:15:54,721 - Yeah. 1085 01:15:57,183 --> 01:16:00,812 - I'll see what I can cancel over the next few weeks, okay? 1086 01:16:00,853 --> 01:16:02,355 Thank you. 1087 01:16:04,607 --> 01:16:06,359 - There is one thing we can't avoid, though. 1088 01:16:06,401 --> 01:16:08,069 What? 1089 01:16:52,488 --> 01:16:53,990 Hi, Jane. You look lovely. 1090 01:16:54,031 --> 01:16:56,284 - Thank you. So do you. 1091 01:16:56,325 --> 01:16:57,577 - Long time. 1092 01:16:57,618 --> 01:16:59,287 - It's been nine days. 1093 01:16:59,328 --> 01:17:00,955 Seriously? 1094 01:17:00,997 --> 01:17:04,542 - Man, I guess time's messed up here, too, right? 1095 01:17:04,584 --> 01:17:06,461 - Where's your sweet husband? 1096 01:17:07,545 --> 01:17:09,922 Um... 1097 01:17:09,964 --> 01:17:12,967 the story for tonight is that he has the flu. 1098 01:17:13,009 --> 01:17:16,888 But we are actually splitting up. 1099 01:17:16,929 --> 01:17:19,348 - Wait, you're what? - Yeah. I know. 1100 01:17:19,390 --> 01:17:21,726 It must sound... 1101 01:17:21,768 --> 01:17:26,147 And Tom, he really is perfect. 1102 01:17:26,189 --> 01:17:28,983 I think when we got married, I thought that would be enough, 1103 01:17:29,025 --> 01:17:30,777 you know, the fact that we make sense 1104 01:17:30,818 --> 01:17:33,488 for each other or something. 1105 01:17:33,529 --> 01:17:37,116 But we just never really fit. 1106 01:17:37,158 --> 01:17:41,079 And as much as we wanted to, it just wasn't meant to be. 1107 01:17:42,288 --> 01:17:43,790 - Wow. 1108 01:17:43,831 --> 01:17:44,707 Poor Tom. 1109 01:17:44,749 --> 01:17:46,167 He is better off. 1110 01:17:46,209 --> 01:17:47,377 - I'm sure. 1111 01:17:49,128 --> 01:17:50,713 I didn't mean that how it sounded. 1112 01:17:50,755 --> 01:17:53,633 I'm sorry. - That's okay. 1113 01:17:53,674 --> 01:17:57,220 - Well, don't let us keep you from mingling. 1114 01:17:57,261 --> 01:17:59,389 Yeah, right, um... 1115 01:18:00,807 --> 01:18:01,807 Okay. 1116 01:18:06,854 --> 01:18:10,483 - So what I usually do is crumble the Pop Tarts 1117 01:18:10,525 --> 01:18:12,360 into the eggs and scramble. 1118 01:18:12,402 --> 01:18:14,028 - Yeah, every Halloween. 1119 01:18:14,070 --> 01:18:15,113 Little astronaut. 1120 01:18:17,448 --> 01:18:19,534 What were you... 1121 01:18:22,620 --> 01:18:24,122 Madame President. 1122 01:18:24,163 --> 01:18:27,792 - I understand you both are excellent dancers. 1123 01:18:27,834 --> 01:18:30,044 Um... 1124 01:18:30,086 --> 01:18:32,714 - No. - Please. 1125 01:18:32,755 --> 01:18:35,007 Won't you honor us with a dance? 1126 01:18:35,049 --> 01:18:37,427 - I don't think... - No, I feel... 1127 01:18:37,468 --> 01:18:38,761 - I insist. 1128 01:18:40,513 --> 01:18:41,681 - Of course. 1129 01:21:40,610 --> 01:21:41,944 - That was great. 1130 01:21:47,950 --> 01:21:50,244 - Well, we are so glad that you're back. 1131 01:21:50,286 --> 01:21:51,329 - It's been great. 1132 01:21:51,370 --> 01:21:53,372 - And that waltz, you were wonderful. 1133 01:21:53,414 --> 01:21:55,958 - Thank you, Madame President. - I told you you would be. 1134 01:21:56,000 --> 01:21:57,418 Happy campaigning to you. 1135 01:21:57,460 --> 01:21:59,629 I know you'll do a wonderful job for your state. 1136 01:21:59,670 --> 01:22:02,340 They're lucky to have you. - Thank you. 1137 01:22:02,382 --> 01:22:03,800 - Well, take care. 1138 01:22:03,841 --> 01:22:05,927 - Thank you. 1139 01:22:22,610 --> 01:22:24,320 - Just say it. 1140 01:22:24,362 --> 01:22:26,572 I love you. 1141 01:22:26,614 --> 01:22:27,740 You're an asshole. 1142 01:22:34,664 --> 01:22:36,082 What happened up there? 1143 01:22:36,124 --> 01:22:37,417 - Nothing. 1144 01:22:41,421 --> 01:22:43,005 And everything. 1145 01:22:47,343 --> 01:22:49,804 It's okay. 1146 01:22:49,846 --> 01:22:51,681 I mean, it's not okay. 1147 01:22:57,353 --> 01:22:58,896 - Can I... 1148 01:23:10,491 --> 01:23:12,785 - Tell Jane I hate her. 1149 01:23:28,843 --> 01:23:30,261 Thank you. 1150 01:23:53,159 --> 01:23:55,036 - Hi. 1151 01:23:55,078 --> 01:23:56,370 Hey. 1152 01:24:00,041 --> 01:24:01,584 - Where's Savannah? 1153 01:24:01,626 --> 01:24:03,544 - She left. 1154 01:24:05,213 --> 01:24:07,382 - She wanted me to let you know that she hates you. 1155 01:24:07,423 --> 01:24:08,383 - She does? 1156 01:24:08,424 --> 01:24:10,301 - Yeah. 1157 01:24:10,343 --> 01:24:11,803 - Why is that? 1158 01:24:20,478 --> 01:24:21,854 - Yeah. 1159 01:24:21,896 --> 01:24:23,815 - Okay. So... 1160 01:24:30,947 --> 01:24:33,741 Is this just, like, an elaborate ploy 1161 01:24:33,783 --> 01:24:35,159 for my Pop-Tart recipe? 1162 01:24:35,201 --> 01:24:37,286 - Shh. 1163 01:24:40,039 --> 01:24:41,791 You wanna get a drink? 1164 01:24:44,419 --> 01:24:47,004 - You know, we should probably... 1165 01:24:47,046 --> 01:24:48,148 My God. Are you pregnant? 1166 01:24:48,172 --> 01:24:50,258 - No. - You touched your stomach. 1167 01:24:50,299 --> 01:24:51,217 So? 1168 01:24:51,259 --> 01:24:52,403 We had all that unprotected sex. 1169 01:24:52,427 --> 01:24:55,388 Is this why you're choosing me? 1170 01:24:55,430 --> 01:24:57,265 'Cause bro, if this is just, like, 1171 01:24:57,306 --> 01:25:00,017 your biological urge to procreate... 1172 01:25:00,059 --> 01:25:02,395 God, no. 1173 01:25:03,813 --> 01:25:05,189 I choose you. 1174 01:25:06,649 --> 01:25:10,403 And not because I chemically attached, which I did. 1175 01:25:10,445 --> 01:25:14,490 And not because I wanna have your babies, which I do. 1176 01:25:16,159 --> 01:25:18,035 It's because we're meant to be. 1177 01:25:19,412 --> 01:25:20,788 - Lame. 1178 01:25:20,830 --> 01:25:22,457 We're all robots. 1179 01:25:22,498 --> 01:25:24,000 - Yeah. 1180 01:25:24,041 --> 01:25:25,960 - What I was gonna say this, we should probably 1181 01:25:26,002 --> 01:25:28,337 keep this on the down-low for a little while. 1182 01:25:28,379 --> 01:25:29,630 - Right. Down low. 1183 01:25:29,672 --> 01:25:31,132 - You don't wanna cause a stir. 1184 01:25:31,174 --> 01:25:33,217 - No stir. - No stir. 1185 01:25:45,980 --> 01:25:47,273 Do you wanna go on a trip? 1186 01:25:50,276 --> 01:25:51,652 - Yeah. 1187 01:25:56,866 --> 01:25:59,327 - Okay. - Okay. 1188 01:25:59,368 --> 01:26:03,331 - So this might be crazy, but... 1189 01:26:03,372 --> 01:26:08,336 what do you think about renting "Aliens"? 1190 01:26:08,378 --> 01:26:10,129 - You wanna watch "Alien" again? 1191 01:26:10,171 --> 01:26:13,424 - No, "Aliens." 1192 01:26:13,466 --> 01:26:14,675 The second one. 1193 01:26:14,717 --> 01:26:17,678 - They made anoth... - Hell... absolutely not. 1194 01:26:17,720 --> 01:26:20,765 No. - Come on. 1195 01:26:20,807 --> 01:26:23,184 That's, like, our movie. 1196 01:26:23,226 --> 01:26:25,019 - Let's watch "Casablanca." 1197 01:26:25,061 --> 01:26:27,146 - Okay. We can watch both. 1198 01:26:27,188 --> 01:26:29,524 You wanna make it a double feature? 1199 01:26:29,565 --> 01:26:32,360 - Perfect... the double feature will be "Casablanca" 1200 01:26:32,402 --> 01:26:33,945 and "The Princess Bride." 1201 01:26:33,986 --> 01:26:36,864 Okay, why don't we shut your dumb mouth 1202 01:26:36,906 --> 01:26:39,200 and we watch "Aliens"? - Okay. 1203 01:26:39,242 --> 01:26:41,619 With the double feature of "Casablanca." 1204 01:26:41,661 --> 01:26:43,538 We can talk through it. 1205 01:26:43,579 --> 01:26:45,373 And you have to press your boobs against me. 1206 01:26:47,583 --> 01:26:48,876 Deal. 1207 01:30:11,245 --> 01:30:18,378 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 82394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.