All language subtitles for The.Late.Game.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-LAZY_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,500 --> 00:00:09,600 where they need three goals in just under 2 and 1/2 minutes. 2 00:00:09,600 --> 00:00:12,588 Right now trying to prevent any further damage. 3 00:00:12,588 --> 00:00:13,584 Here's Anderson. 4 00:00:13,584 --> 00:00:15,350 The last of the goals that he scored 5 00:00:15,350 --> 00:00:17,377 came off of the stick of the number three. 6 00:00:17,377 --> 00:00:19,710 Somoza trying to turn this into a shorthanded breakaway. 7 00:00:19,710 --> 00:00:21,420 He comes charging forward. 8 00:00:21,420 --> 00:00:25,175 Great reaching play by the captain in Cherniwchan 9 00:00:25,175 --> 00:00:28,910 to jump back avoid the backcheck reach the stick in there 10 00:00:28,910 --> 00:00:31,985 and break up what could have been a one on one scenario. 11 00:00:41,620 --> 00:00:43,090 Hey bud, what can I get for you? 12 00:00:47,810 --> 00:00:49,130 Did you want something, man? 13 00:00:53,410 --> 00:00:54,868 Cherniwchan feeds it to the middle, 14 00:00:54,868 --> 00:00:57,350 save made off the pass to Hrenak. 15 00:00:57,350 --> 00:00:59,180 Backhands it around over to the near side. 16 00:00:59,180 --> 00:01:00,760 Picked up by Hamonic. 17 00:01:00,760 --> 00:01:03,520 It'll slide forward and get the clear all the way down, 18 00:01:03,520 --> 00:01:06,070 stopping at his wall, quickly paddling it ahead to Fortin 19 00:01:06,070 --> 00:01:08,660 again. 20 00:01:08,660 --> 00:01:11,088 - 12 left,- 43 in the game. 21 00:01:11,088 --> 00:01:13,330 I think they're trying to burn some time here. 22 00:01:13,330 --> 00:01:14,440 We're kind of in a one-- 23 00:01:14,440 --> 00:01:15,710 Hey, I know you. 24 00:01:15,710 --> 00:01:18,760 You played with us a couple seasons ago. 25 00:01:18,760 --> 00:01:20,200 Roley, right? 26 00:01:20,200 --> 00:01:21,340 Yeah, yeah, yeah. 27 00:01:21,340 --> 00:01:22,390 Well, it's Riley. 28 00:01:22,390 --> 00:01:23,450 Riley, dang it, yeah. 29 00:01:23,450 --> 00:01:24,610 Yeah, and you're? 30 00:01:24,610 --> 00:01:26,440 I'm Matt, but everyone calls me Proton. 31 00:01:26,440 --> 00:01:27,340 Right, sorry. 32 00:01:27,340 --> 00:01:28,120 I should have remembered that. 33 00:01:28,120 --> 00:01:28,780 That's all right. 34 00:01:28,780 --> 00:01:29,680 Dude, how've you been, man? 35 00:01:29,680 --> 00:01:30,972 I haven't seen you at the rink. 36 00:01:30,972 --> 00:01:31,930 Yeah, good. 37 00:01:31,930 --> 00:01:34,450 Work's kept me busy, so yeah, I haven't really 38 00:01:34,450 --> 00:01:35,950 been able to make it back out there. 39 00:01:35,950 --> 00:01:36,700 Yeah. 40 00:01:36,700 --> 00:01:39,710 Well, funny timing, what are you doing tonight? 41 00:01:39,710 --> 00:01:41,180 I just moved into a new apartment, 42 00:01:41,180 --> 00:01:42,580 so I'm still unpacking. 43 00:01:42,580 --> 00:01:43,420 Dude, I hate moving. 44 00:01:43,420 --> 00:01:44,200 It's the worst. 45 00:01:44,200 --> 00:01:46,090 Yeah, I'm not exactly looking forward to it. 46 00:01:46,090 --> 00:01:46,870 Yeah. 47 00:01:46,870 --> 00:01:49,060 Well, hey, assuming the guys didn't scare you off, 48 00:01:49,060 --> 00:01:51,700 um, you want to come sub for us tonight? 49 00:01:51,700 --> 00:01:52,820 I don't know. 50 00:01:52,820 --> 00:01:55,520 I haven't really played since the last time you saw me. 51 00:01:55,520 --> 00:01:57,250 I feel like I'd do more harm than good. 52 00:01:57,250 --> 00:01:58,420 Nah, dude, you were solid. 53 00:01:58,420 --> 00:02:01,150 We'd love to have an extra guy on the bench. 54 00:02:01,150 --> 00:02:02,540 I've just got a lot to do. 55 00:02:02,540 --> 00:02:03,040 I get it. 56 00:02:03,040 --> 00:02:05,110 It's like a super late game too. 57 00:02:05,110 --> 00:02:07,470 It's like00 PM, I think. 58 00:02:07,470 --> 00:02:07,970 Oh wow. 59 00:02:07,970 --> 00:02:10,270 Yeah, yeah, I'm just really behind on the move-in. 60 00:02:10,270 --> 00:02:11,150 Dude, I get it. 61 00:02:11,150 --> 00:02:11,770 I get it. 62 00:02:11,770 --> 00:02:14,180 Hey, if you change your mind, you know where to find us. 63 00:02:14,180 --> 00:02:16,550 And I think I still have your number. 64 00:02:16,550 --> 00:02:18,410 Let's see. 65 00:02:18,410 --> 00:02:19,190 Yeah. 66 00:02:19,190 --> 00:02:20,390 Riley New Guy. 67 00:02:20,390 --> 00:02:21,560 That's you, right? 68 00:02:21,560 --> 00:02:22,130 Hey. 69 00:02:22,130 --> 00:02:23,675 Here, I'll call you. 70 00:02:23,675 --> 00:02:25,490 [PHONE BUZZING] 71 00:02:25,490 --> 00:02:27,370 Yep, still got it. 72 00:02:27,370 --> 00:02:27,870 Hockey Matt. 73 00:02:27,870 --> 00:02:28,420 I like that. 74 00:02:28,420 --> 00:02:29,580 That's awesome. 75 00:02:29,580 --> 00:02:30,690 Well, I better get going. 76 00:02:30,690 --> 00:02:31,950 All right, man, well, it's good to see you. 77 00:02:31,950 --> 00:02:32,820 Yeah. 78 00:02:32,820 --> 00:02:35,777 Hey, I mean, those boxes aren't going anywhere. 79 00:02:35,777 --> 00:02:37,860 I mean, a good sweat could help you out, you know? 80 00:02:37,860 --> 00:02:40,230 Warren puts it off the pass. 81 00:02:40,230 --> 00:02:42,360 Back to even strength. 82 00:02:42,360 --> 00:02:44,850 Out of the box is Ierullo This is shoveled forward 83 00:02:44,850 --> 00:02:45,600 looking for him. 84 00:02:45,600 --> 00:02:47,520 He gloves it down out of the air. 85 00:02:47,520 --> 00:02:48,900 Looks up, looks for help. 86 00:02:48,900 --> 00:02:51,750 Sees backside of changes coming and unsuspecting 87 00:02:51,750 --> 00:02:54,600 what he's been as he was stepping over the boards. 88 00:02:54,600 --> 00:02:59,575 Ierullo down the right hand wing, poked away by Maass. 89 00:02:59,575 --> 00:03:02,000 [ROCK MUSIC] 90 00:03:11,760 --> 00:03:13,700 [PHONE CHIMES] 91 00:03:20,520 --> 00:03:21,445 A bitter rivalry. 92 00:03:21,445 --> 00:03:23,754 Oh, I'll tell you what. 93 00:03:23,754 --> 00:03:25,718 [ROCK MUSIC] 94 00:03:33,083 --> 00:03:37,011 (SINGING) I'm sayin' somethin' 95 00:03:37,011 --> 00:03:38,484 I'd be somebody else 96 00:03:38,484 --> 00:03:40,448 Shouted down dusty halls 97 00:03:40,448 --> 00:03:41,921 I'm saying somethin' 98 00:03:41,921 --> 00:03:43,885 Always heard someone else 99 00:03:43,885 --> 00:03:45,358 Back when life was lived in color 100 00:03:45,358 --> 00:03:47,322 And my minutes could be counted 101 00:03:47,322 --> 00:03:50,268 I'm saying something else: 102 00:03:50,268 --> 00:03:56,877 I'm using someone now 103 00:03:56,877 --> 00:03:58,370 I think I'm breaking 104 00:03:58,370 --> 00:04:01,062 Maybe breaking out 105 00:04:01,062 --> 00:04:03,034 [BUZZING] 106 00:04:09,443 --> 00:04:10,429 Slightly cracking 107 00:04:10,429 --> 00:04:11,554 Inside there's someone else 108 00:04:11,554 --> 00:04:13,387 Desperately pacing! 109 00:04:13,387 --> 00:04:15,852 I can't do nothing else 110 00:04:15,852 --> 00:04:18,810 Oh isn't it great to be erasing it all? 111 00:04:18,810 --> 00:04:21,275 Until there's nothing else 112 00:04:21,275 --> 00:04:24,726 I knew it'd be the same when 113 00:04:24,726 --> 00:04:26,555 My voice was wearing out again 114 00:04:26,555 --> 00:04:27,680 I'd wiped out all my gains- 115 00:04:27,680 --> 00:04:33,360 I'm using someone now 116 00:04:33,360 --> 00:04:34,830 I think I'm breaking 117 00:04:34,830 --> 00:04:41,690 Maybe breaking out 118 00:04:41,690 --> 00:04:43,400 Slightly cracking 119 00:04:43,400 --> 00:04:46,615 Inside someone else 120 00:05:06,335 --> 00:05:07,814 [PHONE CHIMES] 121 00:05:12,630 --> 00:05:14,250 Just fucking do it. 122 00:05:14,250 --> 00:05:14,850 It's hockey. 123 00:05:14,850 --> 00:05:15,525 You like hockey. 124 00:05:20,960 --> 00:05:22,620 Just fucking do it. 125 00:05:22,620 --> 00:05:25,040 You got this. 126 00:05:25,040 --> 00:05:26,390 [background] Reflected. 127 00:05:26,390 --> 00:05:28,080 Mirror reflected. 128 00:05:28,080 --> 00:05:28,580 What? 129 00:05:28,580 --> 00:05:29,390 No. 130 00:05:29,390 --> 00:05:31,617 You're not a superhero. 131 00:05:31,617 --> 00:05:32,450 [INAUDIBLE] pretend. 132 00:05:39,460 --> 00:05:41,200 Absorbed your energy. 133 00:05:41,200 --> 00:05:42,430 That's my energy now. 134 00:05:42,430 --> 00:05:44,710 You don't have it. 135 00:05:44,710 --> 00:05:47,650 You're not freaking Dr. Strange. 136 00:05:47,650 --> 00:05:48,250 Not yet. 137 00:05:48,250 --> 00:05:49,238 Not never. 138 00:05:49,238 --> 00:05:51,280 Dr. [INAUDIBLE] is more like it. [end background] 139 00:05:51,280 --> 00:05:55,060 I just don't understand why they put these games so goddamn 140 00:05:55,060 --> 00:05:55,572 late. 141 00:05:55,572 --> 00:05:57,280 You know what I don't fucking understand? 142 00:05:57,280 --> 00:06:00,460 Why the fuck did you pack this and you didn't roll a fucking 143 00:06:00,460 --> 00:06:01,270 joint? 144 00:06:01,270 --> 00:06:03,040 I was just in a hurry, man. 145 00:06:03,040 --> 00:06:04,270 Dunny had me working late. 146 00:06:04,270 --> 00:06:07,180 You're pissing me off is what you're doing. 147 00:06:07,180 --> 00:06:09,790 Fucking hurry, my ass. 148 00:06:09,790 --> 00:06:13,970 Just fucking smoke it so we can go get our asses whooped. 149 00:06:13,970 --> 00:06:16,100 I'm not even in the mood for Chet shit tonight. 150 00:06:16,100 --> 00:06:16,820 Oh shit. 151 00:06:16,820 --> 00:06:17,724 Who's that? 152 00:06:20,890 --> 00:06:22,690 Wait, was he looking over? 153 00:06:22,690 --> 00:06:23,710 I don't know, dude. 154 00:06:23,710 --> 00:06:24,640 Just chill out. 155 00:06:24,640 --> 00:06:26,335 Who the fuck is that guy? 156 00:06:38,940 --> 00:06:39,570 Casey. 157 00:06:39,570 --> 00:06:42,150 Yo Chet, what's up, man? 158 00:06:42,150 --> 00:06:42,900 What's up, dude? 159 00:06:42,900 --> 00:06:43,950 How are you? 160 00:06:43,950 --> 00:06:44,545 Good, you? 161 00:06:44,545 --> 00:06:45,670 It's been a long time, man. 162 00:06:45,670 --> 00:06:46,462 I'm good, I'm good. 163 00:06:46,462 --> 00:06:47,250 Yeah, no kidding. 164 00:06:47,250 --> 00:06:48,756 Boys are pumped to have you here. 165 00:06:48,756 --> 00:06:55,978 But uh...just a little late 166 00:06:55,978 --> 00:06:57,457 [BANGING] 167 00:07:17,690 --> 00:07:18,920 Fuck this. 168 00:07:18,920 --> 00:07:20,990 Dude, you made it. 169 00:07:20,990 --> 00:07:21,703 Yeah, I'm here. 170 00:07:21,703 --> 00:07:23,120 Can't find the right room, though. 171 00:07:23,120 --> 00:07:24,170 Oh, that's awesome. 172 00:07:24,170 --> 00:07:24,830 No, no worries. 173 00:07:24,830 --> 00:07:26,247 We're in this one right over here. 174 00:07:32,310 --> 00:07:33,690 What's up, you sexy boys? 175 00:07:33,690 --> 00:07:34,410 There he is. 176 00:07:34,410 --> 00:07:35,700 How are you doing? 177 00:07:35,700 --> 00:07:36,450 So good. 178 00:07:36,450 --> 00:07:38,640 Oh hey, I got us a sub tonight. 179 00:07:38,640 --> 00:07:40,080 You guys remember Riley? 180 00:07:40,080 --> 00:07:41,190 Oh yeah. 181 00:07:41,190 --> 00:07:42,510 About a year ago, right? 182 00:07:42,510 --> 00:07:44,970 Yeah, but just for a game. 183 00:07:44,970 --> 00:07:45,600 Yeah. 184 00:07:45,600 --> 00:07:47,970 Yeah, you paid in full. 185 00:07:47,970 --> 00:07:49,890 Man, I tried to contact you a bunch after, 186 00:07:49,890 --> 00:07:52,560 but I must have had the wrong info. 187 00:07:52,560 --> 00:07:55,050 Yeah, I can't remember what happened exactly. 188 00:07:55,050 --> 00:07:57,630 So I'm John, if you don't remember. 189 00:07:57,630 --> 00:08:01,170 And that's Nick over there, but let him approach you. 190 00:08:01,170 --> 00:08:03,570 He's got a bit of a pre-game routine. 191 00:08:03,570 --> 00:08:04,230 Got it. 192 00:08:04,230 --> 00:08:05,220 Yeah. 193 00:08:05,220 --> 00:08:08,130 And this rude ginger here, that's Kevin. 194 00:08:08,130 --> 00:08:11,040 I'd advise not letting him approach you at all. 195 00:08:11,040 --> 00:08:14,910 Dude, I'm strawberry blonde. 196 00:08:14,910 --> 00:08:17,100 What's up, bro. 197 00:08:17,100 --> 00:08:18,420 I'm Kevin. 198 00:08:18,420 --> 00:08:21,670 Basically the only funny guy on the team. 199 00:08:21,670 --> 00:08:22,470 Nice to meet you. 200 00:08:22,470 --> 00:08:24,330 Totally. 201 00:08:24,330 --> 00:08:26,250 Oh John, John, John, is it cool if I 202 00:08:26,250 --> 00:08:27,510 get your back up stick again? 203 00:08:27,510 --> 00:08:30,040 Dude, this is the third game in a row. 204 00:08:30,040 --> 00:08:31,360 Get a new stick. 205 00:08:31,360 --> 00:08:32,919 I can just go home. 206 00:08:32,919 --> 00:08:34,659 Yeah, you can. 207 00:08:34,659 --> 00:08:36,429 All right, man. 208 00:08:36,429 --> 00:08:37,720 Yes. 209 00:08:37,720 --> 00:08:40,000 Hey, no slapshots though. 210 00:08:40,000 --> 00:08:42,010 What about my heater? 211 00:08:42,010 --> 00:08:43,240 What heater? 212 00:08:43,240 --> 00:08:46,240 Oh, you'll see. 213 00:08:46,240 --> 00:08:48,040 Game's at00, right? 214 00:08:48,040 --> 00:08:52,030 Yeah, we're not really like the warming up kind of team. 215 00:08:52,030 --> 00:08:55,270 Guys tend to trickle in, like, right before puck drop. 216 00:08:55,270 --> 00:08:56,890 How many guys are you expecting? 217 00:08:56,890 --> 00:08:58,120 Counting you? 218 00:08:58,120 --> 00:08:59,500 Seven, maybe eight. 219 00:08:59,500 --> 00:09:00,055 Yikes. 220 00:09:00,055 --> 00:09:01,930 I'll try not to weigh you guys down too much. 221 00:09:01,930 --> 00:09:03,222 Dude, don't even sweat it, man. 222 00:09:03,222 --> 00:09:04,780 We're just glad you're here. 223 00:09:04,780 --> 00:09:05,920 Maybe eight? 224 00:09:05,920 --> 00:09:07,420 Who's the maybe? 225 00:09:07,420 --> 00:09:08,290 Jason. 226 00:09:08,290 --> 00:09:09,490 [LAUGHS] 227 00:09:09,490 --> 00:09:11,140 Dude. 228 00:09:11,140 --> 00:09:12,820 Dude, Jason's not coming, man. 229 00:09:12,820 --> 00:09:13,960 No chance. 230 00:09:13,960 --> 00:09:14,860 No way, man. 231 00:09:14,860 --> 00:09:16,270 He's right. 232 00:09:16,270 --> 00:09:18,580 It'll be seven plus Nick. 233 00:09:18,580 --> 00:09:19,960 Why so many no shows? 234 00:09:19,960 --> 00:09:22,703 Dude, it's just the late game, man. 235 00:09:22,703 --> 00:09:24,370 It's like pulling teeth with these guys. 236 00:09:24,370 --> 00:09:26,050 Oh God, here we go. 237 00:09:26,050 --> 00:09:30,480 John, just do it man, before, anyone else shows up. 238 00:09:30,480 --> 00:09:32,910 I don't know if you have a dentist in town yet, but like, 239 00:09:32,910 --> 00:09:35,040 I could totally hook you up. 240 00:09:35,040 --> 00:09:35,800 Oh. 241 00:09:35,800 --> 00:09:37,620 Um, thanks. 242 00:09:37,620 --> 00:09:38,340 Yeah. 243 00:09:38,340 --> 00:09:39,420 I'll let you know. 244 00:09:39,420 --> 00:09:41,400 I've got coupon codes on there, details 245 00:09:41,400 --> 00:09:44,190 about our super convenient online portal. 246 00:09:44,190 --> 00:09:46,950 And yeah, I wrote my email and my celly on the back. 247 00:09:46,950 --> 00:09:48,420 Oh yeah. 248 00:09:48,420 --> 00:09:52,500 chicletsmagnet@jcdentistry.com. 249 00:09:52,500 --> 00:09:55,620 Just don't let him bully you into a free mouthguard fitting. 250 00:09:55,620 --> 00:09:58,260 Spoiler alert, you still pay for the mouth guard. 251 00:09:58,260 --> 00:10:00,390 I don't get why you guys talk shit. 252 00:10:00,390 --> 00:10:01,650 Because you need shit. 253 00:10:01,650 --> 00:10:04,170 Most people charge for the fitting in addition 254 00:10:04,170 --> 00:10:05,910 to the mouthpiece. 255 00:10:05,910 --> 00:10:08,730 The point is, though, I don't put pressure on my teammates. 256 00:10:08,730 --> 00:10:10,362 If you want a mouthpiece, I got a guy. 257 00:10:10,362 --> 00:10:11,070 Just let me know. 258 00:10:11,070 --> 00:10:11,760 Thanks. 259 00:10:11,760 --> 00:10:14,430 I just had my cleaning done, but I'll try you next time. 260 00:10:14,430 --> 00:10:16,350 Cool, yeah, no pressure at all. 261 00:10:16,350 --> 00:10:18,720 Let me guess, Johnny's pushing more mouth guards? 262 00:10:18,720 --> 00:10:21,780 Boys, that online portal, super convenient. 263 00:10:21,780 --> 00:10:22,830 That's my boy. 264 00:10:22,830 --> 00:10:24,570 Yes sir. 265 00:10:24,570 --> 00:10:25,700 What's up, guys? 266 00:10:25,700 --> 00:10:26,700 Hey, this here is Riley. 267 00:10:26,700 --> 00:10:28,590 He's going to be subbing for us tonight. 268 00:10:28,590 --> 00:10:29,280 Grayson. 269 00:10:29,280 --> 00:10:30,190 What's up, man? 270 00:10:30,190 --> 00:10:30,730 Yo dude. 271 00:10:30,730 --> 00:10:31,180 Tyler. 272 00:10:31,180 --> 00:10:31,810 How's it going? 273 00:10:31,810 --> 00:10:34,900 Were y'all the guys smoking out that car in the parking lot? 274 00:10:34,900 --> 00:10:36,213 Dude, I fucking called it. 275 00:10:36,213 --> 00:10:37,630 I told you I wasn't sketching out. 276 00:10:37,630 --> 00:10:39,350 He was dead ass looking at us. 277 00:10:39,350 --> 00:10:39,850 Oh yeah. 278 00:10:39,850 --> 00:10:41,650 You were so fucking sketched out, are you kidding me? 279 00:10:41,650 --> 00:10:42,650 Here's your jersey, bud. 280 00:10:42,650 --> 00:10:45,730 Oh, shoot, John, you even washed it. 281 00:10:45,730 --> 00:10:47,830 Yeah, I hope you like apple pie. 282 00:10:47,830 --> 00:10:50,190 So no Jason tonight? 283 00:10:50,190 --> 00:10:51,340 [LAUGHS] 284 00:10:51,340 --> 00:10:53,170 Dude, no. 285 00:10:53,170 --> 00:10:54,550 Called that shit too. 286 00:10:54,550 --> 00:10:57,230 What's up, fellas? 287 00:10:57,230 --> 00:10:58,120 Hey. 288 00:10:58,120 --> 00:10:59,620 What's up, Sondy. 289 00:10:59,620 --> 00:11:03,880 Just laid the wood on Smokey Seafood 6-2, dude. 290 00:11:03,880 --> 00:11:05,700 Yeah. 291 00:11:05,700 --> 00:11:08,370 So you score any? 292 00:11:08,370 --> 00:11:09,930 How about a hat trick, huh? 293 00:11:09,930 --> 00:11:10,870 Not so bad. 294 00:11:10,870 --> 00:11:11,610 Yeah. 295 00:11:11,610 --> 00:11:12,300 Good job, bud. 296 00:11:12,300 --> 00:11:13,050 Thank you. 297 00:11:13,050 --> 00:11:15,820 Hat trick and a win. 298 00:11:15,820 --> 00:11:17,480 You going to celebrate? 299 00:11:17,480 --> 00:11:19,580 Well, some Shoney's would hit the spot, 300 00:11:19,580 --> 00:11:22,470 but unfortunately it's too late and they're closed. 301 00:11:22,470 --> 00:11:26,358 Oh, yeah man, too bad. 302 00:11:26,358 --> 00:11:28,400 Probably going to have to hold off till Thursday, 303 00:11:28,400 --> 00:11:30,530 'cause they're opening that new Super Shoney's up 304 00:11:30,530 --> 00:11:31,670 in Spartanburg. 305 00:11:31,670 --> 00:11:34,010 Dude, I have been dying to try one. 306 00:11:34,010 --> 00:11:35,480 What makes it super? 307 00:11:35,480 --> 00:11:37,610 How about an ice cream station. 308 00:11:37,610 --> 00:11:38,900 Wait, did I say a? 309 00:11:38,900 --> 00:11:43,040 I mean two ice cream stations and a meat carving station. 310 00:11:43,040 --> 00:11:47,270 Also Edwin McCain is cutting the ribbon. 311 00:11:47,270 --> 00:11:48,920 Wow. 312 00:11:48,920 --> 00:11:50,450 Need I say more, fellas? 313 00:11:50,450 --> 00:11:53,400 That does sound-- that sounds super. 314 00:11:53,400 --> 00:11:54,440 Super lame. 315 00:11:54,440 --> 00:11:55,460 Yeah. 316 00:11:55,460 --> 00:11:59,300 Man, well, safe travels, dude. 317 00:11:59,300 --> 00:12:00,770 I know it's a long drive. 318 00:12:00,770 --> 00:12:04,490 It is far, but it will be worth it. 319 00:12:04,490 --> 00:12:05,840 If you say so. 320 00:12:05,840 --> 00:12:08,960 So anything else you need? 321 00:12:08,960 --> 00:12:11,540 Oh yeah, sorry, I noticed you guys were short. 322 00:12:11,540 --> 00:12:13,500 So maybe I should just bring my stuff in here? 323 00:12:13,500 --> 00:12:14,450 Oh no. 324 00:12:14,450 --> 00:12:15,230 No, no, no. 325 00:12:15,230 --> 00:12:16,850 I think we're all good, dude. 326 00:12:16,850 --> 00:12:19,400 I just, the guys are on the way. 327 00:12:19,400 --> 00:12:23,547 I mean, it's eight minutes till ice time, dude. 328 00:12:23,547 --> 00:12:24,880 Maybe I could join the pie boys. 329 00:12:24,880 --> 00:12:25,900 I'll just chill. 330 00:12:25,900 --> 00:12:28,150 We appreciate it, man, but I just texted the guys. 331 00:12:28,150 --> 00:12:28,720 They're in the lot. 332 00:12:28,720 --> 00:12:29,887 They're coming in right now. 333 00:12:29,887 --> 00:12:30,580 So. 334 00:12:30,580 --> 00:12:31,997 All right, bros, have a good game. 335 00:12:31,997 --> 00:12:32,620 Bring it in. 336 00:12:32,620 --> 00:12:33,790 Polly Pies on one? 337 00:12:33,790 --> 00:12:34,420 No? 338 00:12:34,420 --> 00:12:35,440 Nothing? 339 00:12:35,440 --> 00:12:36,520 All right. 340 00:12:36,520 --> 00:12:39,280 Hey, remember, you're my best friends. 341 00:12:39,280 --> 00:12:40,480 I love you guys. 342 00:12:40,480 --> 00:12:42,100 OK. 343 00:12:42,100 --> 00:12:43,630 What the fuck? 344 00:12:43,630 --> 00:12:45,270 Dude sucks. 345 00:12:45,270 --> 00:12:46,170 This fucking guy. 346 00:12:46,170 --> 00:12:47,130 Don't we need the help? 347 00:12:47,130 --> 00:12:49,380 Or does he just suck really bad? 348 00:12:49,380 --> 00:12:50,790 Where to start, man? 349 00:12:50,790 --> 00:12:54,210 He's not, like, bad at hockey. 350 00:12:54,210 --> 00:12:56,730 Dude, he is annoying as fuck. 351 00:12:56,730 --> 00:12:57,660 More annoying than me. 352 00:12:58,950 --> 00:13:00,120 By a little. 353 00:13:00,120 --> 00:13:04,350 And he doesn't fucking pass, like, ever. 354 00:13:04,350 --> 00:13:06,900 And he talks about Shoney's all the fucking time. 355 00:13:06,900 --> 00:13:08,130 What is Shoney's? 356 00:13:08,130 --> 00:13:10,800 Oh man, dude. 357 00:13:10,800 --> 00:13:13,920 He would fucking kill for you to ask him that. 358 00:13:13,920 --> 00:13:16,410 It's basically like a mediocre buffet place. 359 00:13:16,410 --> 00:13:18,880 It's popular with the after church crowd. 360 00:13:18,880 --> 00:13:20,640 He's OK with this being a different food 361 00:13:20,640 --> 00:13:22,160 establishment then? 362 00:13:22,160 --> 00:13:23,100 [LAUGHS] 363 00:13:23,100 --> 00:13:24,270 That's good, man. 364 00:13:24,270 --> 00:13:28,470 Hey, maybe we can use that as an excuse for the next time. 365 00:13:28,470 --> 00:13:30,087 Not even funny. 366 00:13:30,087 --> 00:13:31,170 So what's with this place? 367 00:13:31,170 --> 00:13:33,270 Are we sponsored or something? 368 00:13:33,270 --> 00:13:36,610 Proton here thought we might get some free pie out of it. 369 00:13:36,610 --> 00:13:38,580 Dude, it still might work. 370 00:13:38,580 --> 00:13:40,570 Polly just said we got to win the championship. 371 00:13:40,570 --> 00:13:41,790 I mean, it's so doable. 372 00:13:41,790 --> 00:13:42,780 Definitely possible. 373 00:13:42,780 --> 00:13:44,670 All right, well we could have bought 50 pies 374 00:13:44,670 --> 00:13:46,290 for the cost of these jerseys. 375 00:13:46,290 --> 00:13:50,520 Yeah, but as everyone knows, dude, free pie just 376 00:13:50,520 --> 00:13:51,780 tastes better. 377 00:13:51,780 --> 00:13:52,830 Right? 378 00:13:52,830 --> 00:13:55,350 Don't you think jerseys were just committing a little too 379 00:13:55,350 --> 00:13:56,370 much to this bit? 380 00:13:56,370 --> 00:13:58,380 No, I don't. 381 00:13:58,380 --> 00:14:00,030 Dude, Johnny's just mad we didn't 382 00:14:00,030 --> 00:14:01,470 let him sponsor the team. 383 00:14:01,470 --> 00:14:03,600 Marketing is tough these days. 384 00:14:03,600 --> 00:14:06,420 If you guys had businesses, I'd happily support them. 385 00:14:06,420 --> 00:14:10,200 But dude, John Calamino's Cavity Crunchers? 386 00:14:10,200 --> 00:14:11,670 It's alliteration. 387 00:14:11,670 --> 00:14:14,220 You guys were cool with Polly's Pies. 388 00:14:14,220 --> 00:14:17,400 Yeah, but we gave you the shoulder patch. 389 00:14:17,400 --> 00:14:18,030 That's true. 390 00:14:18,030 --> 00:14:18,750 OK. 391 00:14:18,750 --> 00:14:19,680 Really? 392 00:14:19,680 --> 00:14:22,410 Yeah, no one can fucking read it. 393 00:14:22,410 --> 00:14:24,190 I know that was on purpose. 394 00:14:24,190 --> 00:14:25,410 What? 395 00:14:25,410 --> 00:14:27,570 Dude, come on. 396 00:14:27,570 --> 00:14:29,710 Johnny, why the fuck? 397 00:14:29,710 --> 00:14:31,060 Look at me, John. 398 00:14:31,060 --> 00:14:34,240 Do you think I would do something like that on purpose? 399 00:14:34,240 --> 00:14:35,020 Seriously though. 400 00:14:40,770 --> 00:14:43,190 Hey man. 401 00:14:43,190 --> 00:14:48,634 I know you're new and all, but I'm the funny guy on the team. 402 00:14:48,634 --> 00:14:50,480 Huh? 403 00:14:50,480 --> 00:14:51,680 That joke you said in there? 404 00:14:51,680 --> 00:14:54,310 That's something I do. 405 00:14:54,310 --> 00:14:56,500 But dude, don't think about it too hard. 406 00:14:56,500 --> 00:14:57,980 I've known these guys for a while. 407 00:14:57,980 --> 00:14:59,522 You'll totally get it. 408 00:14:59,522 --> 00:15:01,680 You dripped some water on your shirt, by the way. 409 00:15:01,680 --> 00:15:02,430 Boop. 410 00:15:02,430 --> 00:15:03,570 [LAUGHS] Gotcha, man. 411 00:15:03,570 --> 00:15:05,090 See you out there, bud. 412 00:15:05,090 --> 00:15:05,715 Stupid new guy. 413 00:15:10,660 --> 00:15:12,410 You looking forward to getting on the ice? 414 00:15:12,410 --> 00:15:13,100 No. 415 00:15:13,100 --> 00:15:14,457 Not at all. 416 00:15:14,457 --> 00:15:16,040 Dude, we got to have a better attitude 417 00:15:16,040 --> 00:15:17,120 in front of the new guy. 418 00:15:17,120 --> 00:15:19,580 We could just forfeit and go home. 419 00:15:19,580 --> 00:15:21,480 That does sound nice, but we're already here. 420 00:15:21,480 --> 00:15:22,240 Yeah, that's true. 421 00:15:22,240 --> 00:15:23,500 Hey, Noely's here. 422 00:15:23,500 --> 00:15:24,250 What's up, baby? 423 00:15:24,250 --> 00:15:25,060 Thank God. 424 00:15:25,060 --> 00:15:25,950 Hurry up, please. 425 00:15:25,950 --> 00:15:27,770 Hey. 426 00:15:27,770 --> 00:15:28,730 Hey, go warm up. 427 00:15:28,730 --> 00:15:29,772 I'll see you in a second. 428 00:15:29,772 --> 00:15:33,638 All right, playboys, stay hawrt Oh, what's up, boys? 429 00:15:33,638 --> 00:15:35,180 Good thing I'm still in my gear, huh? 430 00:15:35,180 --> 00:15:36,722 Because according to my calculations, 431 00:15:36,722 --> 00:15:37,648 you're down a skater. 432 00:15:37,648 --> 00:15:38,690 So you want me to hop on? 433 00:15:38,690 --> 00:15:39,410 I'm still loose. 434 00:15:39,410 --> 00:15:41,480 Yeah, yeah, no, no. 435 00:15:41,480 --> 00:15:42,770 Noel just showed up. 436 00:15:42,770 --> 00:15:43,290 That's cool. 437 00:15:43,290 --> 00:15:43,790 Noel's cool. 438 00:15:43,790 --> 00:15:44,330 I love Noel. 439 00:15:44,330 --> 00:15:44,913 You love Noel. 440 00:15:44,913 --> 00:15:45,980 We all love Noel and me. 441 00:15:45,980 --> 00:15:47,780 But earlier Kevin came up to me and he 442 00:15:47,780 --> 00:15:49,250 was like, "oh my God, Sondy, you're 443 00:15:49,250 --> 00:15:51,380 the best hockey-- you're like Connor McSondy or whatever, 444 00:15:51,380 --> 00:15:51,860 you know what I mean? 445 00:15:51,860 --> 00:15:53,038 So could you hop on the ice? 446 00:15:53,038 --> 00:15:54,080 Because we need the dub." 447 00:15:54,080 --> 00:15:56,205 And I was like, "I guess I could do that, you know, 448 00:15:56,205 --> 00:15:57,410 because I'd love to." 449 00:15:57,410 --> 00:16:01,280 Dude, as much as I would like to not play with Kevin, 450 00:16:01,280 --> 00:16:02,340 it's not my call. 451 00:16:02,340 --> 00:16:02,840 I hear you. 452 00:16:02,840 --> 00:16:04,910 I don't have a letter on my jersey. 453 00:16:04,910 --> 00:16:06,800 You're going to have to talk to the captain. 454 00:16:06,800 --> 00:16:09,170 Johnny boy here's got you covered, OK? 455 00:16:09,170 --> 00:16:10,640 I hear you loud and clear. 456 00:16:10,640 --> 00:16:12,260 Yeah, so talk to John. 457 00:16:12,260 --> 00:16:15,290 John, you got it. 458 00:16:15,290 --> 00:16:16,730 Hattie then some natties. 459 00:16:16,730 --> 00:16:18,440 Hey, maybe. 460 00:16:18,440 --> 00:16:19,520 Stay cold. 461 00:16:19,520 --> 00:16:21,275 All right, will do. 462 00:16:21,275 --> 00:16:22,400 What do you think, captain? 463 00:16:22,400 --> 00:16:25,280 You need three goals in your corner? 464 00:16:25,280 --> 00:16:31,970 As nice as that sounds, Sondy, um, jersey, 465 00:16:31,970 --> 00:16:33,410 you'd have to wear a white jersey 466 00:16:33,410 --> 00:16:35,540 or they'd make us forfeit. 467 00:16:35,540 --> 00:16:37,110 I know what you're saying. 468 00:16:37,110 --> 00:16:39,140 You're saying that I need a white jersey 469 00:16:39,140 --> 00:16:40,550 because you need me. 470 00:16:40,550 --> 00:16:42,020 So you know what? 471 00:16:42,020 --> 00:16:43,430 I will not fail you. 472 00:16:43,430 --> 00:16:47,030 I'm on my way to get a white jersey. 473 00:16:47,030 --> 00:16:48,720 I'm going to save the game. 474 00:16:48,720 --> 00:16:49,680 Fuck. 475 00:16:49,680 --> 00:16:52,197 Goddamn bunch of jerks. 476 00:16:52,197 --> 00:16:54,030 Keeping me here till after friggin' midnight 477 00:16:54,030 --> 00:16:58,490 to play goddamn beer league hockey. 478 00:16:58,490 --> 00:17:00,870 Ooh, I scored a goal in front of six guys. 479 00:17:00,870 --> 00:17:02,490 Fucking meat head pigeons. 480 00:17:07,329 --> 00:17:08,260 Fuck you looking at? 481 00:17:08,260 --> 00:17:09,160 Nothing. 482 00:17:09,160 --> 00:17:10,390 Yeah, thought so. 483 00:17:10,390 --> 00:17:12,740 Keep roaming, keep moving. 484 00:17:12,740 --> 00:17:13,240 Dickhead. 485 00:17:20,240 --> 00:17:22,760 Dude, ignore that guy, man. 486 00:17:22,760 --> 00:17:23,765 How are you feeling? 487 00:17:23,765 --> 00:17:25,640 Well, my gear is crusty as hell and my skates 488 00:17:25,640 --> 00:17:27,560 are dull, but other than that, not too bad. 489 00:17:27,560 --> 00:17:29,190 Hey, that's not so bad. 490 00:17:29,190 --> 00:17:31,760 You just get a little sweating in you, that'll crust out. 491 00:17:31,760 --> 00:17:32,395 Right. 492 00:17:32,395 --> 00:17:34,520 I just hope the muscle memory comes back, you know? 493 00:17:34,520 --> 00:17:35,600 Yeah. 494 00:17:35,600 --> 00:17:37,140 I hear it's like riding a bike. 495 00:17:37,140 --> 00:17:40,722 But I never learned how to ride a bike either. 496 00:17:40,722 --> 00:17:41,960 [LAUGHTER] 497 00:17:41,960 --> 00:17:43,820 Oh no. 498 00:17:43,820 --> 00:17:46,290 I didn't know you were scorekeeping tonight. 499 00:17:46,290 --> 00:17:47,348 Yeah, man. 500 00:17:47,348 --> 00:17:48,140 You want some help? 501 00:17:48,140 --> 00:17:48,770 Yes, please. 502 00:17:48,770 --> 00:17:49,270 I messed up. 503 00:17:49,270 --> 00:17:50,000 All right. 504 00:17:50,000 --> 00:17:51,650 Yeah, thanks. 505 00:17:51,650 --> 00:17:52,340 You're welcome. 506 00:17:52,340 --> 00:17:53,090 How have you been? 507 00:17:53,090 --> 00:17:54,174 I'm good. 508 00:17:54,174 --> 00:17:54,674 You know. 509 00:17:54,674 --> 00:17:55,940 Good. 510 00:17:55,940 --> 00:17:59,328 A nice00 PM beer league game. 511 00:17:59,328 --> 00:18:00,620 Where else would you rather be? 512 00:18:00,620 --> 00:18:01,880 Oh my God, nowhere. 513 00:18:01,880 --> 00:18:02,970 I know. 514 00:18:02,970 --> 00:18:03,470 Yeah. 515 00:18:03,470 --> 00:18:04,610 Who's the new guy? 516 00:18:04,610 --> 00:18:05,990 Oh, this sweetheart right here? 517 00:18:05,990 --> 00:18:06,980 Oh, this is Riley. 518 00:18:06,980 --> 00:18:08,832 Hey Riley. 519 00:18:08,832 --> 00:18:10,290 Oh my God, Young Genos are tonight. 520 00:18:10,290 --> 00:18:12,080 Did you guys warn him? 521 00:18:12,080 --> 00:18:12,890 No. 522 00:18:12,890 --> 00:18:15,240 I had to get him in the building first. 523 00:18:15,240 --> 00:18:15,740 OK. 524 00:18:15,740 --> 00:18:16,700 Nice tactic. 525 00:18:16,700 --> 00:18:18,120 Don't worry about it. 526 00:18:18,120 --> 00:18:18,620 All right. 527 00:18:18,620 --> 00:18:21,000 Just please don't let them run the score up, OK? 528 00:18:21,000 --> 00:18:22,290 I will do my best. 529 00:18:22,290 --> 00:18:22,920 Yeah, OK. 530 00:18:22,920 --> 00:18:23,882 Look at this, huh? 531 00:18:23,882 --> 00:18:24,840 Sweetheart, am I right? 532 00:18:24,840 --> 00:18:26,070 Yeah, chivalry, man. 533 00:18:26,070 --> 00:18:26,960 I know. 534 00:18:26,960 --> 00:18:28,740 Have fun I guess. 535 00:18:28,740 --> 00:18:30,024 We'll try. 536 00:18:30,024 --> 00:18:31,920 [LAUGHS] 537 00:18:31,920 --> 00:18:34,260 So who are we playing tonight? 538 00:18:34,260 --> 00:18:36,300 The Young Genos. 539 00:18:36,300 --> 00:18:39,150 I mean, are they good? 540 00:18:39,150 --> 00:18:40,470 I mean, they're really good. 541 00:18:40,470 --> 00:18:42,553 They're the whole reason we have a mercy rule now. 542 00:18:42,553 --> 00:18:44,430 They beat this team 24 to 1. 543 00:18:44,430 --> 00:18:45,120 Holy shit. 544 00:18:45,120 --> 00:18:46,980 Beat their dicks in the dirt. 545 00:18:46,980 --> 00:18:48,270 But don't feel too bad. 546 00:18:48,270 --> 00:18:50,660 I mean, it was Sondy's team. 547 00:18:50,660 --> 00:18:51,508 Great pep talk, man. 548 00:18:51,508 --> 00:18:53,300 I'm about to look like an asshole out here. 549 00:18:53,300 --> 00:18:56,210 Hey man, we all look like assholes out here. 550 00:18:56,210 --> 00:18:57,560 You'll be fine, man. 551 00:18:57,560 --> 00:18:59,150 Thanks. 552 00:18:59,150 --> 00:19:01,730 Man, spending your money to play frigging beer league hockey. 553 00:19:01,730 --> 00:19:02,600 Losers. 554 00:19:02,600 --> 00:19:04,040 Guy thinks he's Rod Brind'Amour. 555 00:19:04,040 --> 00:19:05,580 It's terrible. 556 00:19:05,580 --> 00:19:07,964 I hate this fucking job. 557 00:19:07,964 --> 00:19:09,916 [DRAMATIC MUSIC] 558 00:19:16,270 --> 00:19:18,430 I hate these guys and all, but for once, I'd 559 00:19:18,430 --> 00:19:20,170 love to warm up as a goddamn team. 560 00:19:20,170 --> 00:19:22,000 Are they always this intense? 561 00:19:22,000 --> 00:19:23,650 Pretty much. 562 00:19:23,650 --> 00:19:25,540 Make sure you keep your head up out there. 563 00:19:25,540 --> 00:19:27,770 It can get pretty chippy. 564 00:19:27,770 --> 00:19:30,030 Yeah, I know the type. 565 00:19:30,030 --> 00:19:30,755 Holy shit. 566 00:19:30,755 --> 00:19:31,380 That guy's new. 567 00:19:34,290 --> 00:19:36,660 Do you know him? 568 00:19:36,660 --> 00:19:39,420 No, but fuck he looks good. 569 00:19:39,420 --> 00:19:40,300 That hair. 570 00:19:40,300 --> 00:19:43,710 It's really doing something for me. 571 00:19:43,710 --> 00:19:45,060 [SIGHS] 572 00:19:46,860 --> 00:19:48,930 Where the hell are the rest of the guys? 573 00:19:48,930 --> 00:19:50,070 Fuck. 574 00:19:50,070 --> 00:19:52,830 But like, why was he even considered a good coach? 575 00:19:52,830 --> 00:19:54,680 What do you mean why? 576 00:19:54,680 --> 00:19:57,060 Homie took a ragtag district five team 577 00:19:57,060 --> 00:19:58,740 and made them fucking champs. 578 00:19:58,740 --> 00:20:01,380 Dude, it was pee-wees. 579 00:20:01,380 --> 00:20:04,077 So a gold medal in the Junior Goodwill Games 580 00:20:04,077 --> 00:20:05,160 ain't fucking shit either? 581 00:20:05,160 --> 00:20:06,540 Come on, Gray. 582 00:20:06,540 --> 00:20:09,010 Why the fuck should he get credit for that? 583 00:20:09,010 --> 00:20:11,760 He barely spent any time with his team. 584 00:20:11,760 --> 00:20:14,040 Charlie fucking Conway coached that team. 585 00:20:14,040 --> 00:20:15,090 You know it. 586 00:20:15,090 --> 00:20:18,570 And pushing those weak ass fucking Air Bombay loafers, 587 00:20:18,570 --> 00:20:19,260 dude. 588 00:20:19,260 --> 00:20:20,280 Come on. 589 00:20:20,280 --> 00:20:20,790 OK. 590 00:20:20,790 --> 00:20:24,180 One, those Air Bombay loafers are fucking fire. 591 00:20:24,180 --> 00:20:26,100 Two, you don't think that he could 592 00:20:26,100 --> 00:20:27,510 have a fucking social life too? 593 00:20:27,510 --> 00:20:30,000 Those kids had to spend all day with that tutor lady. 594 00:20:30,000 --> 00:20:32,790 Wait a minute, why were they even in school? 595 00:20:32,790 --> 00:20:35,940 Wasn't it the summer? 596 00:20:35,940 --> 00:20:37,080 Holy fuck, Noel. 597 00:20:41,260 --> 00:20:43,040 Ah, Young Genos tonight. 598 00:20:43,040 --> 00:20:44,510 Good thing we stretched. 599 00:20:47,498 --> 00:20:49,490 [PUCKS CLATTERING] 600 00:20:55,970 --> 00:20:58,220 So how's it going? 601 00:20:58,220 --> 00:20:59,360 Oh, not too bad. 602 00:20:59,360 --> 00:21:00,350 Having fun? 603 00:21:00,350 --> 00:21:01,520 Yes, so far. 604 00:21:01,520 --> 00:21:02,180 Uh-huh. 605 00:21:02,180 --> 00:21:04,280 Yeah, convincing. 606 00:21:04,280 --> 00:21:06,350 Well, I tried. 607 00:21:06,350 --> 00:21:07,940 So where are you from? 608 00:21:07,940 --> 00:21:09,170 Around Denver. 609 00:21:09,170 --> 00:21:09,710 Oh nice. 610 00:21:09,710 --> 00:21:10,210 Yeah. 611 00:21:10,210 --> 00:21:11,855 I came out here just over a year ago. 612 00:21:11,855 --> 00:21:12,980 Were you skating out there? 613 00:21:12,980 --> 00:21:13,670 Yes. 614 00:21:13,670 --> 00:21:14,930 Yeah, a couple times a week. 615 00:21:14,930 --> 00:21:18,050 Why weren't you skating as soon as you got here? 616 00:21:18,050 --> 00:21:18,710 Partly work. 617 00:21:18,710 --> 00:21:20,000 Partly personal stuff. 618 00:21:20,000 --> 00:21:22,520 Honestly though, just finding a whole new team 619 00:21:22,520 --> 00:21:24,170 and meeting new people, it's just 620 00:21:24,170 --> 00:21:25,910 a little overwhelming for me. 621 00:21:25,910 --> 00:21:26,450 Yeah. 622 00:21:26,450 --> 00:21:30,950 I mean, making friends as a grown ass adult is weird. 623 00:21:30,950 --> 00:21:32,150 Yes, exactly. 624 00:21:32,150 --> 00:21:34,580 I feel like I don't know how to act in social situations 625 00:21:34,580 --> 00:21:35,088 anymore. 626 00:21:35,088 --> 00:21:35,630 I don't know. 627 00:21:35,630 --> 00:21:38,210 I just get all up in my head about it, I guess. 628 00:21:38,210 --> 00:21:40,700 Well, I mean, these guys are really nice. 629 00:21:40,700 --> 00:21:42,650 Just don't let Kevin give you shit. 630 00:21:42,650 --> 00:21:43,470 I'll do my best. 631 00:21:43,470 --> 00:21:43,970 Awesome. 632 00:21:43,970 --> 00:21:46,610 Well, that's my expert advice. 633 00:21:46,610 --> 00:21:47,360 [LAUGHS] 634 00:21:47,360 --> 00:21:48,610 All right, but you'll be fine. 635 00:21:48,610 --> 00:21:50,240 Just have fun. 636 00:21:50,240 --> 00:21:51,080 Thank you. 637 00:21:51,080 --> 00:21:54,000 What's up, bud? 638 00:21:54,000 --> 00:21:55,830 Oh God. 639 00:21:55,830 --> 00:21:57,900 I'm definitely down for some Wild Wings bro. 640 00:21:57,900 --> 00:21:59,682 Buddy, I'm always up the wing. 641 00:21:59,682 --> 00:22:00,390 Just let me know. 642 00:22:00,390 --> 00:22:02,100 We can get some pictures or something. 643 00:22:02,100 --> 00:22:02,700 Fucking do it. 644 00:22:02,700 --> 00:22:03,960 Watch some football, bud. 645 00:22:03,960 --> 00:22:05,280 Abso-fucking-lutely. 646 00:22:05,280 --> 00:22:06,930 All right, brother. 647 00:22:06,930 --> 00:22:09,160 What? 648 00:22:09,160 --> 00:22:10,580 You're going to love that guy. 649 00:22:10,580 --> 00:22:12,250 Who is that? 650 00:22:12,250 --> 00:22:13,780 Chet Ennis. 651 00:22:13,780 --> 00:22:15,610 Dude is such a chode. 652 00:22:15,610 --> 00:22:17,230 Must be what that C stands for. 653 00:22:17,230 --> 00:22:18,622 [LAUGHS] 654 00:22:20,480 --> 00:22:22,400 You're just jealous people think I'm cool. 655 00:22:22,400 --> 00:22:22,970 Yeah? 656 00:22:22,970 --> 00:22:24,560 Is that it? 657 00:22:24,560 --> 00:22:28,070 You mean like your two fucking brunch buddies over there? 658 00:22:28,070 --> 00:22:29,405 We went to brunch one time. 659 00:22:35,320 --> 00:22:36,674 They're not that bad. 660 00:22:36,674 --> 00:22:38,490 [LAUGHTER] 661 00:22:40,100 --> 00:22:40,600 Yeah. 662 00:22:52,800 --> 00:22:55,360 Dude, this fucking sucks. 663 00:22:55,360 --> 00:22:57,320 Let's just get this shit over with, dude. 664 00:23:00,240 --> 00:23:01,230 [GRUNTS] 665 00:23:11,070 --> 00:23:13,350 Dude, I'm practicing my freaking heater. 666 00:23:13,350 --> 00:23:14,820 Get the fuck out of the way, K-dog. 667 00:23:17,705 --> 00:23:18,205 Jesus. 668 00:23:21,780 --> 00:23:24,030 Dude, I said no slapshots. 669 00:23:24,030 --> 00:23:25,810 What the fuck? 670 00:23:25,810 --> 00:23:29,038 Don't bully me in front of the new guy. 671 00:23:29,038 --> 00:23:30,406 [GRUNTS] 672 00:23:32,230 --> 00:23:35,230 Where is it? 673 00:23:35,230 --> 00:23:36,820 Where is it? 674 00:23:36,820 --> 00:23:41,011 If you're looking for the pizza Lunchables, I forgot them. 675 00:23:41,011 --> 00:23:43,240 I'm not looking for the pizza Lunchables. 676 00:23:43,240 --> 00:23:45,670 I'm looking for the air horn that I know 677 00:23:45,670 --> 00:23:48,100 I packed right before we left. 678 00:23:48,100 --> 00:23:50,050 It is safe. 679 00:23:50,050 --> 00:23:52,240 Can we leave it at that, please? 680 00:23:52,240 --> 00:23:53,140 Yep. 681 00:23:53,140 --> 00:23:54,250 That's fine. 682 00:23:54,250 --> 00:23:55,060 Don't pout. 683 00:23:55,060 --> 00:23:56,170 I'm not pouting. 684 00:23:56,170 --> 00:23:57,820 You're pouting. 685 00:23:57,820 --> 00:23:58,390 Fry. 686 00:23:58,390 --> 00:23:59,080 What? 687 00:23:59,080 --> 00:23:59,660 Look at me. 688 00:23:59,660 --> 00:24:00,160 No. 689 00:24:00,160 --> 00:24:00,880 Look at me. 690 00:24:00,880 --> 00:24:02,020 Nope. 691 00:24:02,020 --> 00:24:02,860 Give me those eyes. 692 00:24:06,140 --> 00:24:09,320 Remember why we're here. 693 00:24:09,320 --> 00:24:11,028 For Kevin. 694 00:24:11,028 --> 00:24:11,528 Because? 695 00:24:14,804 --> 00:24:16,810 Because Kevin's the coolest guy that we've ever 696 00:24:16,810 --> 00:24:18,185 met in our whole life and we just 697 00:24:18,185 --> 00:24:19,988 want to be best friends with him forever. 698 00:24:19,988 --> 00:24:20,530 That's right. 699 00:24:20,530 --> 00:24:24,100 And when he realizes that we're his best friends, what 700 00:24:24,100 --> 00:24:24,805 happens next? 701 00:24:27,320 --> 00:24:29,090 Well, then we go brunch crazy, brother. 702 00:24:29,090 --> 00:24:29,590 Yes. 703 00:24:29,590 --> 00:24:30,590 I'm talking shrimp. 704 00:24:30,590 --> 00:24:31,090 Yeah. 705 00:24:31,090 --> 00:24:31,510 Grits. 706 00:24:31,510 --> 00:24:31,840 Yeah. 707 00:24:31,840 --> 00:24:32,440 My-mosas. 708 00:24:32,440 --> 00:24:32,940 Yep. 709 00:24:32,940 --> 00:24:33,570 Benedicts. 710 00:24:33,570 --> 00:24:34,210 Uh-huh. 711 00:24:34,210 --> 00:24:36,040 Maybe even those little crepey things. 712 00:24:36,040 --> 00:24:38,050 Crepes. 713 00:24:38,050 --> 00:24:39,100 They're crepeys. 714 00:24:39,100 --> 00:24:41,110 Crepeys, yeah. 715 00:24:41,110 --> 00:24:43,685 Cheered me up. 716 00:24:43,685 --> 00:24:44,560 [INSPIRATIONAL MUSIC] 717 00:24:44,560 --> 00:24:46,462 All right, boys. 718 00:24:46,462 --> 00:24:47,545 Can you stop that, please? 719 00:24:47,545 --> 00:24:48,250 [MUSIC STOPS ABRUPTLY] 720 00:24:48,250 --> 00:24:48,850 Seriously? 721 00:24:48,850 --> 00:24:49,750 It's distracting. 722 00:24:49,750 --> 00:24:51,490 Trying to give a pre-game speech. 723 00:24:51,490 --> 00:24:52,660 Oh. 724 00:24:52,660 --> 00:24:53,160 Anyway, 725 00:24:53,160 --> 00:24:54,035 [INSPIRATIONAL MUSIC] 726 00:24:54,035 --> 00:24:55,640 this is going to be a tough one. 727 00:24:55,640 --> 00:24:57,870 I want your fucking heads in it. 728 00:24:57,870 --> 00:24:59,192 They start fast. 729 00:24:59,192 --> 00:25:00,900 We're going to have to weather the storm, 730 00:25:00,900 --> 00:25:02,385 and it will be all right. 731 00:25:02,385 --> 00:25:03,302 [MUSIC STOPS ABRUPTLY] 732 00:25:03,302 --> 00:25:04,550 [CHUCKLES] 733 00:25:04,550 --> 00:25:08,450 Dude, you sound like some weird stepdad. 734 00:25:08,450 --> 00:25:09,800 Thanks, dad. 735 00:25:09,800 --> 00:25:10,310 Cool. 736 00:25:10,310 --> 00:25:12,050 Fuck me, right? 737 00:25:12,050 --> 00:25:14,090 Just fucking trying to plan. 738 00:25:14,090 --> 00:25:14,720 All right. 739 00:25:14,720 --> 00:25:17,030 Riley, Proton, you guys are on D. Spell you 740 00:25:17,030 --> 00:25:18,280 when I get the chance. 741 00:25:18,280 --> 00:25:20,550 Rest of us up front. 742 00:25:20,550 --> 00:25:21,260 Let's go, boys. 743 00:25:21,260 --> 00:25:24,360 Let's start on time. 744 00:25:24,360 --> 00:25:26,240 Yeah. 745 00:25:26,240 --> 00:25:28,972 Love the enthusiasm. 746 00:25:28,972 --> 00:25:30,424 [FARTS] 747 00:25:36,240 --> 00:25:37,340 Jesus Christ. 748 00:25:37,340 --> 00:25:39,090 We're all waiting for you at the dot, man. 749 00:25:39,090 --> 00:25:40,650 Let's go. 750 00:25:40,650 --> 00:25:42,030 Warm ups are over? 751 00:25:42,030 --> 00:25:43,760 Yeah. 752 00:25:43,760 --> 00:25:44,260 All right. 753 00:25:44,260 --> 00:25:46,540 Just give me a minute and I'll be right out there. 754 00:25:46,540 --> 00:25:47,040 OK. 755 00:25:50,061 --> 00:25:50,561 Fuck. 756 00:25:54,020 --> 00:25:55,520 Sup Chet? 757 00:25:55,520 --> 00:25:56,450 Hey man. 758 00:25:56,450 --> 00:25:59,090 See y'all got a short bench tonight. 759 00:25:59,090 --> 00:26:00,710 Who's the new guy? 760 00:26:00,710 --> 00:26:02,570 Just some guy who hasn't played in a while. 761 00:26:02,570 --> 00:26:05,150 I'd ask you to take it easy on us, but you know. 762 00:26:05,150 --> 00:26:08,210 Oh, come on, we won't mercy you unless you want us to. 763 00:26:08,210 --> 00:26:11,060 We know you old guys need to get home early and get your sleep. 764 00:26:11,060 --> 00:26:12,110 OK. 765 00:26:12,110 --> 00:26:12,620 Fuck. 766 00:26:12,620 --> 00:26:13,850 And Casey's here? 767 00:26:13,850 --> 00:26:16,727 What, you guys weren't blowing out people enough? 768 00:26:16,727 --> 00:26:18,560 Saw he came back to town, had to pick him up 769 00:26:18,560 --> 00:26:19,782 before anyone else could. 770 00:26:19,782 --> 00:26:21,115 Yeah, well that's fucking great. 771 00:26:21,115 --> 00:26:24,650 He wouldn't help out your old ass team anyways, guy. 772 00:26:24,650 --> 00:26:26,450 Yo, what's up, Casey. 773 00:26:26,450 --> 00:26:27,530 No shit. 774 00:26:27,530 --> 00:26:28,760 What's up, man? 775 00:26:28,760 --> 00:26:29,570 Nothing much. 776 00:26:29,570 --> 00:26:33,220 What are you doing hanging out with this fucking jabroni? 777 00:26:33,220 --> 00:26:35,597 Yo, so you're on my strong side. 778 00:26:35,597 --> 00:26:37,180 I'm going to win it right back to you. 779 00:26:37,180 --> 00:26:38,763 If you could flip it up off the boards 780 00:26:38,763 --> 00:26:41,410 without icing it and keeping it away from that guy, 781 00:26:41,410 --> 00:26:42,790 it'd be great. 782 00:26:42,790 --> 00:26:43,510 I'll do my best. 783 00:26:43,510 --> 00:26:44,010 All right. 784 00:26:44,010 --> 00:26:46,600 Let's do it, dude. 785 00:26:46,600 --> 00:26:47,100 Fuck. 786 00:26:55,420 --> 00:26:59,110 Out of the way, ya pair of arseholes. 787 00:26:59,110 --> 00:27:00,070 All right, guys. 788 00:27:00,070 --> 00:27:02,445 Let's get this stinker over with. 789 00:27:02,445 --> 00:27:03,820 Fucking pecker heads, we're going 790 00:27:03,820 --> 00:27:05,403 to keep this clean tonight, all right? 791 00:27:05,403 --> 00:27:06,520 You hear me? 792 00:27:06,520 --> 00:27:10,630 Goalie, goalie. 793 00:27:10,630 --> 00:27:11,950 Nice try, bud. 794 00:27:11,950 --> 00:27:13,810 Get there, Kevin, get there, Kev. 795 00:27:13,810 --> 00:27:14,890 Casey, Casey. 796 00:27:14,890 --> 00:27:16,180 Get it back. 797 00:27:16,180 --> 00:27:17,830 Oh, he's going wide. 798 00:27:17,830 --> 00:27:18,940 Oh, God damn it. 799 00:27:18,940 --> 00:27:21,411 Somebody cover D. Cover D, guys. 800 00:27:21,411 --> 00:27:22,393 Fuck. 801 00:27:22,393 --> 00:27:23,768 [CHEERING] 802 00:27:23,768 --> 00:27:24,560 All right, that's-- 803 00:27:24,560 --> 00:27:25,430 Good start, good start. 804 00:27:25,430 --> 00:27:27,830 Not how we wanted to start, boys, but we'll get it back. 805 00:27:27,830 --> 00:27:29,630 Don't worry. 806 00:27:29,630 --> 00:27:32,300 Hey babe, you picked a terrible time 807 00:27:32,300 --> 00:27:33,740 to start playing hockey again. 808 00:27:33,740 --> 00:27:34,580 Dude. 809 00:27:34,580 --> 00:27:36,140 Don't worry about it, man. 810 00:27:36,140 --> 00:27:37,848 These guys only play here because they're 811 00:27:37,848 --> 00:27:38,942 too stupid for college. 812 00:27:38,942 --> 00:27:39,650 There it is, man. 813 00:27:39,650 --> 00:27:40,308 Come on. 814 00:27:40,308 --> 00:27:40,850 Shake it off. 815 00:27:40,850 --> 00:27:42,878 We got it. 816 00:27:42,878 --> 00:27:43,790 [BLOWS WHISTLE] 817 00:27:43,790 --> 00:27:46,040 Hey, maybe we shouldn't make big plans this time. 818 00:27:50,480 --> 00:27:52,270 Fuck. 819 00:27:52,270 --> 00:27:54,790 Hey sports fans, you got a white jersey I could borrow? 820 00:27:54,790 --> 00:27:57,400 John's saying it's got to match or they'll have to forfeit. 821 00:27:57,400 --> 00:27:58,810 I'm sorry, what was that, Sondy? 822 00:27:58,810 --> 00:28:01,030 I said, do you have a white jersey I could borrow? 823 00:28:01,030 --> 00:28:02,620 Oh, I wish. 824 00:28:02,620 --> 00:28:05,410 We'd been asking Kevin for fan jerseys for forever, 825 00:28:05,410 --> 00:28:07,990 but they don't have any. 826 00:28:07,990 --> 00:28:08,690 Shoot. 827 00:28:08,690 --> 00:28:09,790 All right, well thank you. 828 00:28:09,790 --> 00:28:11,530 Of course. 829 00:28:11,530 --> 00:28:14,050 Oh wait, there's a lost and found hamper 830 00:28:14,050 --> 00:28:15,250 by the skate rental booth. 831 00:28:15,250 --> 00:28:16,125 You should try there. 832 00:28:16,125 --> 00:28:17,050 You might get lucky. 833 00:28:17,050 --> 00:28:18,460 That's where I found this jacket. 834 00:28:18,460 --> 00:28:19,700 I forgot about that. 835 00:28:19,700 --> 00:28:20,650 Thank you, brother. 836 00:28:20,650 --> 00:28:21,310 Of course. 837 00:28:21,310 --> 00:28:22,270 All right, pie guys. 838 00:28:22,270 --> 00:28:25,190 Hey, y'all still down to go to Spartanburg on Thursday? 839 00:28:25,190 --> 00:28:27,890 Oh, heck yeah, we want to go with you, man. 840 00:28:27,890 --> 00:28:29,860 Because word on the street is first 100 people 841 00:28:29,860 --> 00:28:33,770 get a $25 gift card and a signed photo from Edwin McCain. 842 00:28:33,770 --> 00:28:34,270 So. 843 00:28:34,270 --> 00:28:36,970 Do you think he's going to play that one song, the (SINGING) 844 00:28:36,970 --> 00:28:39,130 and I'll be. 845 00:28:39,130 --> 00:28:41,470 If he doesn't, we will, all right? 846 00:28:41,470 --> 00:28:42,370 Heck yeah. 847 00:28:42,370 --> 00:28:44,545 I will set the building on fire if he doesn't. 848 00:28:44,545 --> 00:28:45,712 You got my word. 849 00:28:45,712 --> 00:28:47,170 All right, guys, have a great game. 850 00:28:47,170 --> 00:28:50,182 Bye, Sondy. 851 00:28:50,182 --> 00:28:53,080 Shit, shit, shit. 852 00:28:53,080 --> 00:28:55,270 Aw, get there, get there, get there. 853 00:28:55,270 --> 00:28:55,840 Fuck yeah. 854 00:28:59,240 --> 00:29:01,880 [INTERPOSING VOICES] 855 00:29:02,160 --> 00:29:04,160 I mean, I don't know what the fuck we do either. 856 00:29:04,160 --> 00:29:04,600 All right, boys. 857 00:29:04,600 --> 00:29:06,642 All right, I know we're down a couple early here, 858 00:29:06,642 --> 00:29:07,840 but let's pot 'em back. 859 00:29:07,840 --> 00:29:08,520 What the fuck? 860 00:29:08,520 --> 00:29:09,770 It's going to be a long night. 861 00:29:09,770 --> 00:29:12,875 You got this, guys. 862 00:29:12,875 --> 00:29:14,312 [BLOWS WHISTLE] 863 00:29:15,270 --> 00:29:16,230 Not me. 864 00:29:16,230 --> 00:29:17,280 Not me, please. 865 00:29:17,280 --> 00:29:18,600 Oh Jesus. 866 00:29:18,600 --> 00:29:19,620 Oh fuck. 867 00:29:19,620 --> 00:29:21,180 Oh fuck. 868 00:29:21,180 --> 00:29:22,560 Step up, step up. 869 00:29:28,930 --> 00:29:29,620 Yo, yo, yo. 870 00:29:29,620 --> 00:29:31,900 Boys, play responsible out here. 871 00:29:31,900 --> 00:29:33,460 Let's take this seriously. 872 00:29:39,720 --> 00:29:42,120 Hey man. 873 00:29:42,120 --> 00:29:44,160 You have great teeth. 874 00:29:44,160 --> 00:29:45,150 Thanks. 875 00:29:45,150 --> 00:29:46,920 Here, check out my mouthpiece. 876 00:29:46,920 --> 00:29:48,085 Maybe you need one. 877 00:29:48,085 --> 00:29:49,210 Keep it in your mouth, bud. 878 00:29:49,210 --> 00:29:50,340 Oh, well, all right. 879 00:29:50,340 --> 00:29:53,400 Well, you have a dentist in town yet? 880 00:29:53,400 --> 00:29:55,170 I think I'm all right, man. 881 00:29:55,170 --> 00:29:58,440 Well, if you don't, man, 25% off. 882 00:29:58,440 --> 00:30:00,210 I got this super convenient online portal 883 00:30:00,210 --> 00:30:01,020 you can check out. 884 00:30:01,020 --> 00:30:04,200 Call me anytime, 24/7. 885 00:30:04,200 --> 00:30:06,300 Yeah, I'll make sure I give you a call, man. 886 00:30:06,300 --> 00:30:08,850 You're the kind of patient I want. 887 00:30:08,850 --> 00:30:12,720 Great, great moves out there, and man, that flow. 888 00:30:12,720 --> 00:30:16,320 How do you think that hair would look on a dentist? 889 00:30:16,320 --> 00:30:17,550 Cover point, cover point. 890 00:30:17,550 --> 00:30:19,380 Kevin, get your guy. 891 00:30:19,380 --> 00:30:20,730 Shit, shit, shit. 892 00:30:20,730 --> 00:30:22,560 Left side, left side. 893 00:30:22,560 --> 00:30:24,192 Get it out, guys. 894 00:30:24,192 --> 00:30:25,950 Left point. 895 00:30:25,950 --> 00:30:29,510 Someone cover back. 896 00:30:29,510 --> 00:30:32,247 Back of the net. 897 00:30:32,247 --> 00:30:33,080 In front of the net. 898 00:30:35,965 --> 00:30:37,665 Left side, left side. 899 00:30:37,665 --> 00:30:38,165 Front. 900 00:30:38,165 --> 00:30:41,000 Watch the front. 901 00:30:41,000 --> 00:30:41,500 Yeah. 902 00:30:41,500 --> 00:30:42,250 Got a floater. 903 00:30:42,250 --> 00:30:43,280 Watch him, watch him. 904 00:30:43,280 --> 00:30:45,490 Apple, what are you doing? 905 00:30:45,490 --> 00:30:47,490 Tie him up. 906 00:30:47,490 --> 00:30:49,440 Nick, Nick, huge save, buddy. 907 00:30:49,440 --> 00:30:50,700 Good one. 908 00:30:50,700 --> 00:30:52,506 Loose, loose, loose. 909 00:30:52,506 --> 00:30:53,955 Help him out. 910 00:30:57,340 --> 00:30:58,072 Shot. 911 00:30:58,072 --> 00:30:59,518 Nicky Noodle with the save! 912 00:30:59,518 --> 00:31:00,964 [BLOWS WHISTLE] 913 00:31:02,900 --> 00:31:08,600 Dude, this one time in pee-wees, I was grounded for some reason. 914 00:31:08,600 --> 00:31:09,860 I don't remember why. 915 00:31:09,860 --> 00:31:12,530 [LAUGHS] Probably something stupid. 916 00:31:12,530 --> 00:31:14,610 You can ask my dad later. 917 00:31:14,610 --> 00:31:17,510 But he said if I scored a hat trick, 918 00:31:17,510 --> 00:31:20,750 I would totally be ungrounded. 919 00:31:20,750 --> 00:31:23,710 You know what happened? 920 00:31:23,710 --> 00:31:27,100 I totally went back to back to back-- 921 00:31:27,100 --> 00:31:29,060 natty hattie. 922 00:31:29,060 --> 00:31:30,920 And I was ungrounded the next day. 923 00:31:33,960 --> 00:31:35,950 Cool. 924 00:31:35,950 --> 00:31:38,950 Sorry, is there a reason you're telling me this? 925 00:31:38,950 --> 00:31:40,600 I thought it might pump you up. 926 00:31:40,600 --> 00:31:41,950 Give you some motivation. 927 00:31:41,950 --> 00:31:44,590 Kevin, get on the fucking ice. 928 00:31:44,590 --> 00:31:45,665 Come on, let's go. 929 00:31:45,665 --> 00:31:46,540 I'm going, I'm going. 930 00:31:46,540 --> 00:31:49,180 Fucking shit, dude. 931 00:31:49,180 --> 00:31:50,230 You can do it too, man. 932 00:31:50,230 --> 00:31:51,025 Go ask my dad. 933 00:31:55,920 --> 00:31:56,525 Let me guess. 934 00:31:56,525 --> 00:31:58,140 He told you the hat trick story. 935 00:31:58,140 --> 00:31:59,400 Yeah. 936 00:31:59,400 --> 00:32:00,990 Is he for real? 937 00:32:00,990 --> 00:32:02,720 Dude, he thinks so. 938 00:32:02,720 --> 00:32:04,470 See, I don't think he's scored three goals 939 00:32:04,470 --> 00:32:07,365 in his whole fucking life, honestly. 940 00:32:07,365 --> 00:32:09,265 [UPBEAT MUSIC] 941 00:32:12,115 --> 00:32:14,015 [INTERPOSING VOICES] 942 00:32:19,834 --> 00:32:22,294 Come on, boys. 943 00:32:22,294 --> 00:32:24,754 Tyler, come on. 944 00:32:24,754 --> 00:32:27,230 Walk it out. 945 00:32:27,230 --> 00:32:29,180 Pass it up, pass it up. 946 00:32:29,180 --> 00:32:29,930 Come on, guys. 947 00:32:32,840 --> 00:32:34,740 Don't play fucking tennis with the puck. 948 00:32:34,740 --> 00:32:35,240 Oh! 949 00:32:35,240 --> 00:32:39,620 Good shit, man Riley, let's go. 950 00:32:39,620 --> 00:32:44,130 [INAUDIBLE] 951 00:32:44,130 --> 00:32:46,940 Get it the fuck out of here. 952 00:32:46,940 --> 00:32:49,040 Clear out the trash, guys. 953 00:32:49,040 --> 00:32:52,610 Somebody ice the fucking puck. 954 00:32:52,610 --> 00:32:55,180 Great shot. 955 00:32:55,180 --> 00:32:56,360 That was dirty, brother. 956 00:32:56,360 --> 00:32:58,720 Nice fucking save, Nick. 957 00:32:58,720 --> 00:33:00,130 Sorry I don't back check, man. 958 00:33:00,130 --> 00:33:01,860 I'm tired. 959 00:33:01,860 --> 00:33:04,010 Fuck. 960 00:33:04,010 --> 00:33:08,030 I hate to leave the new guy hanging, but I'm exhausted. 961 00:33:08,030 --> 00:33:09,755 I fucking hate playing these guys. 962 00:33:09,755 --> 00:33:11,630 I'm just so sick of them throwing the fucking 963 00:33:11,630 --> 00:33:13,370 body around like they're about to get a call up. 964 00:33:13,370 --> 00:33:14,120 Yeah. 965 00:33:14,120 --> 00:33:17,150 I don't think they understand the recreational part of this. 966 00:33:17,150 --> 00:33:17,900 No. 967 00:33:17,900 --> 00:33:20,210 And they pull this trash all game and the refs 968 00:33:20,210 --> 00:33:22,910 wonder why it boils over in the third every single time. 969 00:33:22,910 --> 00:33:24,180 Every time. 970 00:33:24,180 --> 00:33:25,700 But don't get kicked out. 971 00:33:25,700 --> 00:33:27,190 Two on the bench is bad enough. 972 00:33:27,190 --> 00:33:27,710 I'll try. 973 00:33:27,710 --> 00:33:30,330 Three hat tricks in one night, you'll be in the papers. 974 00:33:30,330 --> 00:33:32,000 Oh God. 975 00:33:32,000 --> 00:33:33,140 Hey boys. 976 00:33:33,140 --> 00:33:34,520 I found the white jersey. 977 00:33:34,520 --> 00:33:36,890 Probably want me on the ice immediately, huh? 978 00:33:36,890 --> 00:33:39,440 Hey Sondy, I don't think you can, man. 979 00:33:39,440 --> 00:33:41,060 The game's already started. 980 00:33:41,060 --> 00:33:43,370 I mean, it's a sick jersey though. 981 00:33:43,370 --> 00:33:43,940 Thank you. 982 00:33:43,940 --> 00:33:46,010 I stole it out of some dumb kid's bag. 983 00:33:46,010 --> 00:33:48,350 Are you sure we can't just ask Erin? 984 00:33:48,350 --> 00:33:50,450 We can. 985 00:33:50,450 --> 00:33:51,230 OK. 986 00:33:51,230 --> 00:33:52,430 Hey Erin. 987 00:33:52,430 --> 00:33:54,230 Hey Erin. 988 00:33:54,230 --> 00:33:55,370 Erin. 989 00:33:55,370 --> 00:34:00,050 Hey, Sondy wants to hop on for us, but he can't, right? 990 00:34:00,050 --> 00:34:02,180 The game started. 991 00:34:02,180 --> 00:34:03,620 Yeah. 992 00:34:03,620 --> 00:34:06,200 The score sheet's locked in. 993 00:34:06,200 --> 00:34:08,870 I can't add to it once the game starts. 994 00:34:08,870 --> 00:34:09,650 Are you sure? 995 00:34:09,650 --> 00:34:11,719 I mean I saw somebody from the Flying Soldiers 996 00:34:11,719 --> 00:34:13,489 did it last game. 997 00:34:13,489 --> 00:34:15,889 Yeah, I know, but if I do something, 998 00:34:15,889 --> 00:34:17,750 then the other team's going to just, like, 999 00:34:17,750 --> 00:34:20,780 possibly dispute the outcome because of an illegal player. 1000 00:34:20,780 --> 00:34:22,700 I guess it's just their policy, Sondy. 1001 00:34:22,700 --> 00:34:24,560 You know we'd love to have you, man. 1002 00:34:24,560 --> 00:34:26,467 That really is a bummer for you, not me. 1003 00:34:26,467 --> 00:34:28,550 Because I'm going to go eat an egg salad sandwich. 1004 00:34:28,550 --> 00:34:29,755 But good luck without me. 1005 00:34:29,755 --> 00:34:30,380 You'll need it. 1006 00:34:30,380 --> 00:34:32,150 I love you guys. 1007 00:34:32,150 --> 00:34:32,690 Oh my God. 1008 00:34:32,690 --> 00:34:33,380 Close one. 1009 00:34:33,380 --> 00:34:34,010 Jesus. 1010 00:34:34,010 --> 00:34:34,909 What a mutant. 1011 00:34:38,100 --> 00:34:38,600 Jeez. 1012 00:34:38,600 --> 00:34:41,330 Another fucking hole? 1013 00:34:41,330 --> 00:34:43,310 Mark, Mark, yo Mark, come here. 1014 00:34:43,310 --> 00:34:44,989 Oh Jesus, Murphy. 1015 00:34:44,989 --> 00:34:47,150 Yeah? 1016 00:34:47,150 --> 00:34:48,170 Can we get that fixed? 1017 00:34:48,170 --> 00:34:50,170 I don't want to blow out another fucking knee in this place. 1018 00:34:50,170 --> 00:34:51,040 Yeah. 1019 00:34:51,040 --> 00:34:52,120 You got a water bottle? 1020 00:34:52,120 --> 00:34:53,318 Yeah. 1021 00:34:53,318 --> 00:34:53,860 There you go. 1022 00:34:53,860 --> 00:34:54,670 Take care of this. 1023 00:35:01,710 --> 00:35:03,720 Jesus, the fucking water ball doesn't even work. 1024 00:35:03,720 --> 00:35:05,100 Does anything work around here? 1025 00:35:05,100 --> 00:35:05,808 John bought them. 1026 00:35:05,808 --> 00:35:07,510 Can you expect anything else? 1027 00:35:07,510 --> 00:35:10,110 Would be nice if someone could cut the fucking ice around here 1028 00:35:10,110 --> 00:35:10,740 sometimes. 1029 00:35:10,740 --> 00:35:11,685 Jesus Christ. 1030 00:35:14,200 --> 00:35:15,688 The fuck you say? 1031 00:35:15,688 --> 00:35:16,480 Have you seen this? 1032 00:35:16,480 --> 00:35:17,637 It's a fucking joke. 1033 00:35:17,637 --> 00:35:19,720 Bud, they pay me to put a layer down, not redo it. 1034 00:35:19,720 --> 00:35:21,490 Don't put the shit on me. 1035 00:35:21,490 --> 00:35:22,585 He's got the point. 1036 00:35:22,585 --> 00:35:23,620 [INTERPOSING VOICES] 1037 00:35:23,620 --> 00:35:24,970 Guys, get the puck out. 1038 00:35:24,970 --> 00:35:26,560 Come on. 1039 00:35:26,560 --> 00:35:27,160 I got high. 1040 00:35:27,160 --> 00:35:28,310 I got high. 1041 00:35:28,310 --> 00:35:29,670 [GRUNTS] 1042 00:35:29,670 --> 00:35:32,500 Come on, Noel, you're better than him. 1043 00:35:32,500 --> 00:35:35,800 Come on, Noel, put it by him. 1044 00:35:35,800 --> 00:35:37,080 [GRUNTS] 1045 00:35:37,080 --> 00:35:38,950 Oh, that's BS. 1046 00:35:38,950 --> 00:35:40,525 5 White trip! 1047 00:35:40,525 --> 00:35:41,650 Suck my dick from the back. 1048 00:35:41,650 --> 00:35:42,317 Fuck you, buddy. 1049 00:35:42,317 --> 00:35:43,360 I bet you'd like that. 1050 00:35:43,360 --> 00:35:45,250 I fucking would. 1051 00:35:45,250 --> 00:35:48,910 Kick his friggin' ass, Noel. 1052 00:35:48,910 --> 00:35:52,480 Mark, Mark, can I sub in the P box for Noel? 1053 00:35:52,480 --> 00:35:53,440 Would you piss off? 1054 00:35:53,440 --> 00:35:55,660 You know everybody has to serve their own penalties. 1055 00:35:55,660 --> 00:35:57,070 But I'm tired. 1056 00:35:57,070 --> 00:35:58,870 Holy-- fuck off you jackwagon. 1057 00:35:58,870 --> 00:36:01,860 Can we play fours at least? 1058 00:36:01,860 --> 00:36:03,360 Come on. 1059 00:36:03,360 --> 00:36:04,038 Fuck you, buddy. 1060 00:36:04,038 --> 00:36:05,580 You couldn't pour water out of a boot 1061 00:36:05,580 --> 00:36:07,223 if the directions were on the heel. 1062 00:36:07,223 --> 00:36:08,640 Everybody fucking hates you, Chet. 1063 00:36:08,640 --> 00:36:09,265 You're a loser. 1064 00:36:09,265 --> 00:36:10,600 It is what it is. 1065 00:36:10,600 --> 00:36:12,060 Look who's losing right now. 1066 00:36:12,060 --> 00:36:13,620 Wait till I get out. 1067 00:36:13,620 --> 00:36:15,057 Let me see you do something. 1068 00:36:15,057 --> 00:36:15,765 What's up, cutie? 1069 00:36:20,560 --> 00:36:22,610 I got five white with a trip. 1070 00:36:22,610 --> 00:36:23,110 Christ. 1071 00:36:27,260 --> 00:36:28,310 Sorry, boys. 1072 00:36:28,310 --> 00:36:30,458 It's all good, Noel. 1073 00:36:30,458 --> 00:36:31,886 [BLOWS WHISTLE] 1074 00:36:37,122 --> 00:36:40,110 You doing Bumble? 1075 00:36:40,110 --> 00:36:40,610 Yeah. 1076 00:36:40,610 --> 00:36:42,560 Any luck? 1077 00:36:42,560 --> 00:36:45,680 Yeah, this lady Padgett just matched me before we got here. 1078 00:36:45,680 --> 00:36:50,000 She hasn't said anything yet, but she is good looking. 1079 00:36:50,000 --> 00:36:51,650 Should I tell her that? 1080 00:36:51,650 --> 00:36:52,610 What? 1081 00:36:52,610 --> 00:36:54,710 No, don't tell her that. 1082 00:36:54,710 --> 00:36:55,880 That's gross. 1083 00:36:55,880 --> 00:36:57,810 You got to lie. 1084 00:36:57,810 --> 00:36:59,780 I don't know if I feel comfortable doing-- 1085 00:36:59,780 --> 00:37:01,220 that's just being fake, right? 1086 00:37:01,220 --> 00:37:02,720 Yeah, it's being fake. 1087 00:37:02,720 --> 00:37:04,820 You just got back in the dating scene. 1088 00:37:04,820 --> 00:37:08,570 I mean, these apps, it's a complete game changer, man. 1089 00:37:08,570 --> 00:37:10,250 I guess you're right. 1090 00:37:10,250 --> 00:37:12,200 Do you think I'm ready for that though? 1091 00:37:12,200 --> 00:37:13,400 You don't have to be ready. 1092 00:37:13,400 --> 00:37:15,350 You got the expert sitting right next to you. 1093 00:37:15,350 --> 00:37:16,520 Me. 1094 00:37:16,520 --> 00:37:19,220 Well, I'm excited to go to Shoney's next week. 1095 00:37:19,220 --> 00:37:20,845 I wish we didn't have to go with Sondy. 1096 00:37:20,845 --> 00:37:21,345 What? 1097 00:37:21,345 --> 00:37:21,890 Why? 1098 00:37:21,890 --> 00:37:23,060 I think I was pretty clear. 1099 00:37:23,060 --> 00:37:24,300 He freaks me out. 1100 00:37:24,300 --> 00:37:25,760 I don't want him in our entourage. 1101 00:37:25,760 --> 00:37:27,360 He's trying to steal you from me. 1102 00:37:27,360 --> 00:37:29,810 No one could steal me from you, OK? 1103 00:37:29,810 --> 00:37:30,310 OK. 1104 00:37:33,958 --> 00:37:35,450 Come on, boys. 1105 00:37:35,450 --> 00:37:37,040 I'm in the clear. 1106 00:37:37,040 --> 00:37:38,450 Come on, help him out. 1107 00:37:38,450 --> 00:37:39,920 Get it out. 1108 00:37:39,920 --> 00:37:40,670 Clear it. 1109 00:37:40,670 --> 00:37:41,510 Oh shit. 1110 00:37:41,510 --> 00:37:43,230 Let's go, Nick. 1111 00:37:43,230 --> 00:37:43,730 Atta boy. 1112 00:37:43,730 --> 00:37:44,230 Atta boy. 1113 00:37:47,130 --> 00:37:47,970 Get the fuck out. 1114 00:37:47,970 --> 00:37:48,750 Cover, cover. 1115 00:37:48,750 --> 00:37:49,800 Nice save, nice save. 1116 00:37:49,800 --> 00:37:51,570 Right side, right side. 1117 00:37:51,570 --> 00:37:52,362 Man up. 1118 00:37:52,362 --> 00:37:54,210 Man up. 1119 00:37:54,210 --> 00:37:57,250 Get the fuck off me. 1120 00:37:57,250 --> 00:38:01,290 You got five seconds. 1121 00:38:01,290 --> 00:38:01,830 Yo, Casey! 1122 00:38:01,830 --> 00:38:02,330 Casey! 1123 00:38:05,760 --> 00:38:07,230 Got Noel coming out. 1124 00:38:07,230 --> 00:38:10,020 Yeah, Nick. 1125 00:38:10,020 --> 00:38:11,460 Holy fuck that sauce! 1126 00:38:14,340 --> 00:38:15,310 Woo! 1127 00:38:15,310 --> 00:38:16,330 Let's go, Noel. 1128 00:38:16,330 --> 00:38:18,070 Let's go, baby. 1129 00:38:18,070 --> 00:38:21,500 Fuck yeah, bud. 1130 00:38:21,500 --> 00:38:24,000 [DRAMATIC MUSIC] 1131 00:38:33,000 --> 00:38:34,000 Woo. 1132 00:38:34,000 --> 00:38:35,620 Yeah, let's go. 1133 00:38:35,620 --> 00:38:36,491 Yeah. 1134 00:38:36,491 --> 00:38:36,991 Woo. 1135 00:38:40,615 --> 00:38:41,740 I think I was pretty clear. 1136 00:38:41,740 --> 00:38:44,200 He freaks me out. 1137 00:38:44,200 --> 00:38:46,345 Have you seen him? 1138 00:38:46,345 --> 00:38:49,380 I don't want him in our entourage. 1139 00:38:49,380 --> 00:38:51,230 Hey, Hubee, what's up? 1140 00:38:51,230 --> 00:38:52,370 What is up, Sondy? 1141 00:38:52,370 --> 00:38:53,010 How are you? 1142 00:38:53,010 --> 00:38:53,900 What's up, Sondy. 1143 00:38:53,900 --> 00:38:55,880 We saw you walking around the boards. 1144 00:38:55,880 --> 00:38:58,030 That jersey was too small? 1145 00:38:58,030 --> 00:38:59,820 No. 1146 00:38:59,820 --> 00:39:01,530 It looked pretty small. 1147 00:39:01,530 --> 00:39:04,560 The hell would you know about anything at all about hockey? 1148 00:39:04,560 --> 00:39:06,130 I am a hat trick man. 1149 00:39:06,130 --> 00:39:06,630 OK? 1150 00:39:06,630 --> 00:39:07,860 That's why I wear the tight Jersey. 1151 00:39:07,860 --> 00:39:08,730 It makes me fast. 1152 00:39:08,730 --> 00:39:10,530 Laws of speed. 1153 00:39:10,530 --> 00:39:11,820 That is true, Fry. 1154 00:39:11,820 --> 00:39:13,750 You don't play hockey. 1155 00:39:13,750 --> 00:39:14,250 But-- 1156 00:39:14,250 --> 00:39:15,960 Like what did happen? 1157 00:39:15,960 --> 00:39:17,300 Some red tape bullshit, dude. 1158 00:39:17,300 --> 00:39:19,800 They were saying something about me being an illegal player. 1159 00:39:19,800 --> 00:39:21,240 I think they hate the flag. 1160 00:39:21,240 --> 00:39:22,260 That's typical, man. 1161 00:39:22,260 --> 00:39:22,900 I'm sorry. 1162 00:39:22,900 --> 00:39:23,400 I know. 1163 00:39:23,400 --> 00:39:24,332 Socialist nonsense. 1164 00:39:24,332 --> 00:39:26,040 They could have really used me today too. 1165 00:39:26,040 --> 00:39:26,730 They could have. 1166 00:39:26,730 --> 00:39:28,740 We saw you got a hat trick earlier today. 1167 00:39:28,740 --> 00:39:30,030 Hatty daddy over here. 1168 00:39:30,030 --> 00:39:30,780 You saw that? 1169 00:39:30,780 --> 00:39:31,650 Sure did. 1170 00:39:31,650 --> 00:39:33,960 Yeah, we stay on the website, so we saw it. 1171 00:39:33,960 --> 00:39:37,850 So you saw how sweet I am? 1172 00:39:37,850 --> 00:39:39,800 Yeah, pretty sweet. 1173 00:39:39,800 --> 00:39:41,390 Well, so, what do you got going on 1174 00:39:41,390 --> 00:39:42,380 in the rest of the night, man? 1175 00:39:42,380 --> 00:39:43,588 You just getting out of here? 1176 00:39:43,588 --> 00:39:44,780 No, I got to run to my car. 1177 00:39:44,780 --> 00:39:47,660 I got an egg salad sandwich in there that I need to eat 1178 00:39:47,660 --> 00:39:48,575 or, you know. 1179 00:39:48,575 --> 00:39:50,450 That does sound good, but you know 1180 00:39:50,450 --> 00:39:52,520 you're more than welcome to join us for the rest of the game. 1181 00:39:52,520 --> 00:39:54,080 I even think we're going to Waffle House with Kevin 1182 00:39:54,080 --> 00:39:54,950 afterwards. 1183 00:39:54,950 --> 00:39:56,870 I know it's no Shoney's, but. 1184 00:39:56,870 --> 00:39:59,990 Wait, you want to go somewhere else with me 1185 00:39:59,990 --> 00:40:02,750 that's not here together? 1186 00:40:02,750 --> 00:40:03,860 Yeah, of course, man. 1187 00:40:03,860 --> 00:40:05,240 That's awesome. 1188 00:40:05,240 --> 00:40:07,010 Dude, I got a fruit punch in my car. 1189 00:40:07,010 --> 00:40:08,060 I will be right back. 1190 00:40:08,060 --> 00:40:08,780 Hey, fruit punch. 1191 00:40:08,780 --> 00:40:09,410 We love fruit punch. 1192 00:40:09,410 --> 00:40:10,285 Do you have any more? 1193 00:40:10,285 --> 00:40:13,730 I don't have any more. 1194 00:40:13,730 --> 00:40:14,900 I'll see you guys there. 1195 00:40:14,900 --> 00:40:16,460 All right, Sondy. 1196 00:40:16,460 --> 00:40:18,740 You know where to find us, man. 1197 00:40:18,740 --> 00:40:19,950 What are you doing? 1198 00:40:19,950 --> 00:40:20,450 What? 1199 00:40:20,450 --> 00:40:21,620 I invited him to the game. 1200 00:40:21,620 --> 00:40:22,740 Why would you invite him? 1201 00:40:22,740 --> 00:40:23,990 You said we need more friends. 1202 00:40:23,990 --> 00:40:24,978 Me, you, Kevin. 1203 00:40:24,978 --> 00:40:26,270 That's all the friends we need. 1204 00:40:26,270 --> 00:40:29,750 You're going to have us go to a second location with Sondy? 1205 00:40:29,750 --> 00:40:30,560 That Sondy? 1206 00:40:30,560 --> 00:40:32,120 It's the Waffle House. 1207 00:40:32,120 --> 00:40:33,500 You love Waffle House. 1208 00:40:33,500 --> 00:40:35,700 We're going to end up in his trunk. 1209 00:40:35,700 --> 00:40:36,200 What? 1210 00:40:36,200 --> 00:40:38,420 No, we can ride in the back seat. 1211 00:40:38,420 --> 00:40:41,080 I have work tomorrow. 1212 00:40:41,080 --> 00:40:43,500 I'll write you a doctor's note. 1213 00:40:43,500 --> 00:40:45,310 Would that be legit? 1214 00:40:45,310 --> 00:40:47,380 Of course. 1215 00:40:47,380 --> 00:40:49,120 Solid period, boys. 1216 00:40:49,120 --> 00:40:51,240 All right, guys. 1217 00:40:51,240 --> 00:40:53,700 Nick was really bailing our asses out though. 1218 00:40:53,700 --> 00:40:55,980 This should be a blowout right now. 1219 00:40:55,980 --> 00:40:58,860 We got to play smarter. 1220 00:40:58,860 --> 00:41:00,990 Thanks, dad. 1221 00:41:00,990 --> 00:41:02,880 Riley, I know it was a rough start. 1222 00:41:02,880 --> 00:41:05,190 I really appreciate you not quitting on us. 1223 00:41:05,190 --> 00:41:07,030 Looks like you're starting to settle in. 1224 00:41:07,030 --> 00:41:08,360 It doesn't feel like it. 1225 00:41:08,360 --> 00:41:09,488 Nah, dude, fuck that. 1226 00:41:09,488 --> 00:41:11,280 It's just a tough time to get started, bud. 1227 00:41:11,280 --> 00:41:12,210 You're fine. 1228 00:41:12,210 --> 00:41:12,750 You're good. 1229 00:41:16,610 --> 00:41:19,392 Love you, Nick. 1230 00:41:19,392 --> 00:41:21,882 [UPBEAT MUSIC] 1231 00:41:43,794 --> 00:41:46,083 Fuck you, buddy. 1232 00:41:46,083 --> 00:41:47,250 Get your nuts off my goalie. 1233 00:41:47,250 --> 00:41:48,875 What the fuck are you guys going to do? 1234 00:41:48,875 --> 00:41:51,426 Show some freaking class. 1235 00:41:51,426 --> 00:41:53,358 [BLOWS WHISTLE] 1236 00:41:58,190 --> 00:41:59,750 Hey Erin, it's pulled up. 1237 00:41:59,750 --> 00:42:02,390 Would you mind just plugging it in and hitting play? 1238 00:42:02,390 --> 00:42:03,215 Thank you so much. 1239 00:42:07,030 --> 00:42:08,730 Yeah, what is this? 1240 00:42:08,730 --> 00:42:10,260 something cool. 1241 00:42:10,260 --> 00:42:10,920 Is it? 1242 00:42:10,920 --> 00:42:11,420 All right. 1243 00:42:11,420 --> 00:42:13,620 I'm going to sell some mouthpieces. 1244 00:42:13,620 --> 00:42:14,716 OK. 1245 00:42:14,716 --> 00:42:16,700 [ROCK MUSIC] 1246 00:42:21,164 --> 00:42:24,880 (SINGING) Attention, Young Genos, players, and fans 1247 00:42:24,880 --> 00:42:28,420 If you have dental needs then I'll put you in good hands 1248 00:42:28,420 --> 00:42:31,690 You're not in the show, but your teeth deserve fame 1249 00:42:31,690 --> 00:42:34,900 You can get a special discount if you write down this name 1250 00:42:34,900 --> 00:42:37,030 I'm Dr. John Calamino 1251 00:42:37,030 --> 00:42:39,290 DDS degree from Reno 1252 00:42:39,290 --> 00:42:43,150 And I got a special discount for the Young Genos 1253 00:42:43,150 --> 00:42:44,050 Fitting is free 1254 00:42:44,050 --> 00:42:45,670 Mouthpiece will cost an additional fee 1255 00:42:45,670 --> 00:42:46,900 Keep keeping your grill looking fresh 1256 00:42:46,900 --> 00:42:47,350 Get a filling 1257 00:42:47,350 --> 00:42:49,517 Don't stress on the bill 'cause the cleaning's on me 1258 00:42:49,517 --> 00:42:50,680 It's tooth hurty 1259 00:42:50,680 --> 00:42:52,690 Our dentist chairs are never dirty 1260 00:42:52,690 --> 00:42:54,820 So skate on over in a hurry 1261 00:42:54,820 --> 00:42:56,650 Get your whites pearly 1262 00:42:56,650 --> 00:42:59,080 Uh, we might be rivals on the ice 1263 00:42:59,080 --> 00:43:03,070 But who wouldn't want a smile that's twice as nice 1264 00:43:03,070 --> 00:43:04,782 Located at 230 Ashley Phosphate road 1265 00:43:04,782 --> 00:43:06,490 next to Bojangles and Frankie's Fun Park. 1266 00:43:06,490 --> 00:43:08,140 Free fitting subject to your insurance provider. 1267 00:43:08,140 --> 00:43:08,980 Mouthpiece not included. 1268 00:43:08,980 --> 00:43:10,750 This song is property of Chiclets Magnet LLC 1269 00:43:10,750 --> 00:43:12,820 and unless on TikTok, any unofficial use of this song 1270 00:43:12,820 --> 00:43:15,195 is strictly prohibited without express permission of JCD. 1271 00:43:17,612 --> 00:43:18,945 Note to self--DM Biz Nasty again 1272 00:43:18,945 --> 00:43:19,670 Oh fuck. 1273 00:43:19,670 --> 00:43:20,470 Fuck. 1274 00:43:20,470 --> 00:43:21,720 Fuck, it's still going. 1275 00:43:21,720 --> 00:43:22,760 Erin, turn it off. 1276 00:43:22,760 --> 00:43:24,110 I don't know-- I don't know what you want me to do. 1277 00:43:24,110 --> 00:43:25,180 I can't get it to stop. 1278 00:43:25,180 --> 00:43:25,750 Move. 1279 00:43:25,750 --> 00:43:30,790 Copy league email addresses to populate newsletter audience. 1280 00:43:30,790 --> 00:43:34,060 Refill binder with the new glossy mailers. 1281 00:43:34,060 --> 00:43:35,650 Tattoo ideas. 1282 00:43:35,650 --> 00:43:37,090 Oh my gosh, I'm so sorry. 1283 00:43:37,090 --> 00:43:38,110 I don't-- 1284 00:43:38,110 --> 00:43:38,620 Thank you. 1285 00:43:38,620 --> 00:43:39,985 I don't know. 1286 00:43:39,985 --> 00:43:41,470 [LAUGHS] 1287 00:43:41,470 --> 00:43:42,250 Fucking asshole. 1288 00:43:42,250 --> 00:43:42,880 What? 1289 00:43:42,880 --> 00:43:44,750 I was trying to move. 1290 00:43:44,750 --> 00:43:45,610 [LAUGHS] 1291 00:43:45,610 --> 00:43:48,700 That was more exhausting than the game. 1292 00:43:48,700 --> 00:43:50,080 What? 1293 00:43:50,080 --> 00:43:51,115 Oh my God. 1294 00:43:57,530 --> 00:43:58,510 Fuck yeah, dude. 1295 00:44:01,400 --> 00:44:02,930 Oh God, I'm so sorry, Nick. 1296 00:44:02,930 --> 00:44:04,202 So sorry. 1297 00:44:04,202 --> 00:44:06,030 Oh. 1298 00:44:06,030 --> 00:44:07,530 Wait, wait, get it out. 1299 00:44:07,530 --> 00:44:08,958 Get it out. 1300 00:44:08,958 --> 00:44:10,394 Throw it up. 1301 00:44:10,394 --> 00:44:10,894 Throw it up! 1302 00:44:10,894 --> 00:44:11,808 Watch on top. 1303 00:44:11,808 --> 00:44:12,350 Watch on top! 1304 00:44:12,350 --> 00:44:13,949 [INAUDIBLE] 1305 00:44:13,949 --> 00:44:14,935 Come on, you guys. 1306 00:44:18,000 --> 00:44:18,930 Backdoor, backdoor. 1307 00:44:21,560 --> 00:44:23,414 Get it out. 1308 00:44:23,414 --> 00:44:27,850 [INAUDIBLE] 1309 00:44:27,850 --> 00:44:29,280 Come on, Apple. 1310 00:44:29,280 --> 00:44:31,026 Come on. 1311 00:44:31,026 --> 00:44:33,441 [INAUDIBLE] 1312 00:44:33,441 --> 00:44:35,373 Can't get by one on this guy tonight. 1313 00:44:35,373 --> 00:44:36,339 Ridiculous. 1314 00:44:39,250 --> 00:44:40,487 So I'm sucking at D now. 1315 00:44:40,487 --> 00:44:42,070 Can you switch with me for this shift? 1316 00:44:42,070 --> 00:44:42,850 Yeah, of course. 1317 00:44:42,850 --> 00:44:44,110 OK, I'm going to win it back to you 1318 00:44:44,110 --> 00:44:46,193 and go left if you want to push it off the boards. 1319 00:44:46,193 --> 00:44:48,468 Hell yeah, sounds great. 1320 00:44:48,468 --> 00:44:50,928 [ROCK MUSIC] 1321 00:45:05,196 --> 00:45:07,164 [CHEERING] 1322 00:45:11,100 --> 00:45:12,320 Let's go, boys. 1323 00:45:12,320 --> 00:45:14,200 Let's go. 1324 00:45:14,200 --> 00:45:15,390 Let's do this. 1325 00:45:15,390 --> 00:45:15,990 Uh. 1326 00:45:15,990 --> 00:45:16,490 Yeah. 1327 00:45:16,490 --> 00:45:18,200 Yes. 1328 00:45:18,200 --> 00:45:19,115 Fucking A, boys. 1329 00:45:23,290 --> 00:45:23,950 Got one. 1330 00:45:23,950 --> 00:45:25,892 Good shift, buddy. 1331 00:45:25,892 --> 00:45:27,100 Looking good out there, boys. 1332 00:45:27,100 --> 00:45:28,118 Legs are active. 1333 00:45:28,118 --> 00:45:29,410 The fuck are you talking about? 1334 00:45:29,410 --> 00:45:31,238 We should be blowing these fuckers out. 1335 00:45:31,238 --> 00:45:32,530 It's fucking beer league, Chet. 1336 00:45:32,530 --> 00:45:33,370 Relax, bud. 1337 00:45:33,370 --> 00:45:35,440 Dude, what the fuck are you talking about, bro? 1338 00:45:35,440 --> 00:45:37,030 You should be roasting these guys. 1339 00:45:37,030 --> 00:45:37,600 [LAUGHS] 1340 00:45:37,600 --> 00:45:40,270 Does that C on your Jersey stand for Chet or Coach? 1341 00:45:40,270 --> 00:45:41,512 Stands for fucking captain. 1342 00:45:41,512 --> 00:45:42,220 I brought you in. 1343 00:45:42,220 --> 00:45:44,560 I gave you a jersey with your last name, so let's see it. 1344 00:45:44,560 --> 00:45:46,143 All right, show me how to do it, Chet. 1345 00:45:46,143 --> 00:45:47,560 I fucking will. 1346 00:45:47,560 --> 00:45:50,250 Hey, Shoobs, get the fuck off the ice. 1347 00:45:50,250 --> 00:45:53,400 Galley, quit with the fancy shit. 1348 00:45:53,400 --> 00:45:55,872 Give me the fucking puck. 1349 00:45:55,872 --> 00:45:57,808 [ROCK MUSIC] 1350 00:45:57,808 --> 00:46:06,040 [INAUDIBLE] 1351 00:46:06,040 --> 00:46:07,390 There you go, Nick. 1352 00:46:07,390 --> 00:46:09,172 No way. 1353 00:46:09,172 --> 00:46:11,542 [INAUDIBLE] 1354 00:46:11,542 --> 00:46:16,170 Watch in front of the net, boys! 1355 00:46:16,170 --> 00:46:17,020 Pick 'em up. 1356 00:46:17,020 --> 00:46:18,950 Good shit, Nick. 1357 00:46:18,950 --> 00:46:20,360 Hey, fuck you. 1358 00:46:20,360 --> 00:46:21,774 Fuck you going to do, huh? 1359 00:46:28,447 --> 00:46:29,405 Kick it out, you bitch. 1360 00:46:29,405 --> 00:46:32,648 What the hell, man? 1361 00:46:32,648 --> 00:46:33,360 Ow. 1362 00:46:33,360 --> 00:46:35,130 Fucking pussy. 1363 00:46:35,130 --> 00:46:37,560 Yo, what the fuck, dude? 1364 00:46:37,560 --> 00:46:38,880 Justice. 1365 00:46:38,880 --> 00:46:41,110 61 white, rough. 1366 00:46:41,110 --> 00:46:43,443 Eat a dick, Mark. 1367 00:46:43,443 --> 00:46:44,735 That's what friendship's about. 1368 00:46:44,735 --> 00:46:46,120 Get the fuck off me, I'm good. 1369 00:46:49,170 --> 00:46:51,750 Fucking refs and their bullshit calls, man. 1370 00:46:51,750 --> 00:46:54,300 It's not even fucking worth playing. 1371 00:46:54,300 --> 00:46:55,260 God. 1372 00:46:55,260 --> 00:46:56,880 You good? 1373 00:46:56,880 --> 00:46:59,430 Johnny, these fucking water bottles too? 1374 00:46:59,430 --> 00:47:00,510 God. 1375 00:47:00,510 --> 00:47:02,700 I just, I can't stand fucking Chet. 1376 00:47:02,700 --> 00:47:03,660 Don't worry about it. 1377 00:47:03,660 --> 00:47:05,640 You're giving him exactly what he wants. 1378 00:47:05,640 --> 00:47:06,450 You're right. 1379 00:47:06,450 --> 00:47:07,140 You're right. 1380 00:47:07,140 --> 00:47:12,390 I mean, just try to calm down for fucking two minutes. 1381 00:47:12,390 --> 00:47:15,570 Nope, nope, nope. 1382 00:47:15,570 --> 00:47:18,045 [ROCK MUSIC] 1383 00:47:59,220 --> 00:48:02,020 Oh, she messaged me. 1384 00:48:02,020 --> 00:48:03,600 Look, she actually messaged me. 1385 00:48:03,600 --> 00:48:04,140 Oh yeah? 1386 00:48:04,140 --> 00:48:05,318 What did she say? 1387 00:48:05,318 --> 00:48:05,860 I don't know. 1388 00:48:05,860 --> 00:48:06,777 I haven't checked yet. 1389 00:48:06,777 --> 00:48:09,690 Let me see. 1390 00:48:09,690 --> 00:48:12,460 She said... 1391 00:48:12,460 --> 00:48:13,680 "hey." 1392 00:48:13,680 --> 00:48:15,730 She said "hey"? 1393 00:48:15,730 --> 00:48:16,420 Just "hey"? 1394 00:48:16,420 --> 00:48:17,385 Yeah. 1395 00:48:17,385 --> 00:48:18,090 Ugh. 1396 00:48:18,090 --> 00:48:19,260 You don't want hey. 1397 00:48:19,260 --> 00:48:20,160 That's not good. 1398 00:48:20,160 --> 00:48:21,450 Well, but what do I say back? 1399 00:48:21,450 --> 00:48:23,730 Do I just tell her how pretty she is? 1400 00:48:23,730 --> 00:48:24,480 No. 1401 00:48:24,480 --> 00:48:26,160 You don't. 1402 00:48:26,160 --> 00:48:27,570 Have not learned anything? 1403 00:48:27,570 --> 00:48:28,770 You got to play it cool. 1404 00:48:28,770 --> 00:48:30,520 She's playing a mind game. 1405 00:48:30,520 --> 00:48:35,280 And when she says hey, you got to respond back with cool. 1406 00:48:35,280 --> 00:48:37,200 Like what? 1407 00:48:37,200 --> 00:48:41,390 Just say-- just say "sup." 1408 00:48:41,390 --> 00:48:42,260 "Sup?" 1409 00:48:42,260 --> 00:48:42,980 Yeah. 1410 00:48:42,980 --> 00:48:45,670 Say "sup." 1411 00:48:45,670 --> 00:48:47,420 I'm just going to tell her she's gorgeous. 1412 00:48:47,420 --> 00:48:48,500 No, no. 1413 00:48:48,500 --> 00:48:49,010 Do not. 1414 00:48:49,010 --> 00:48:49,430 Give me that. 1415 00:48:49,430 --> 00:48:49,930 Stop. 1416 00:48:49,930 --> 00:48:50,720 Give me. 1417 00:48:50,720 --> 00:48:52,020 Give me the phone. 1418 00:48:52,020 --> 00:48:53,030 I still have one hand. 1419 00:48:53,030 --> 00:48:53,960 Give me your phone. 1420 00:48:53,960 --> 00:48:54,410 Give me your phone. 1421 00:48:54,410 --> 00:48:54,980 Sent. 1422 00:48:54,980 --> 00:48:55,970 I did it. 1423 00:48:55,970 --> 00:48:58,810 You blew it. 1424 00:48:58,810 --> 00:49:00,190 Do you really think I blew it? 1425 00:49:00,190 --> 00:49:01,150 Yes. 1426 00:49:01,150 --> 00:49:02,470 I think you blew it. 1427 00:49:02,470 --> 00:49:04,810 That was your one shot and you blew it. 1428 00:49:04,810 --> 00:49:06,220 Just like that Eminem song. 1429 00:49:06,220 --> 00:49:08,270 Just like the Eminem song. 1430 00:49:08,270 --> 00:49:08,975 God. 1431 00:49:08,975 --> 00:49:11,230 Well wait, how do I fix it? 1432 00:49:11,230 --> 00:49:14,110 You've heard the song. 1433 00:49:14,110 --> 00:49:17,400 "You only get one shot." 1434 00:49:17,400 --> 00:49:18,480 Farts. 1435 00:49:18,480 --> 00:49:19,380 Atta way, boys. 1436 00:49:19,380 --> 00:49:20,130 Keep it up. 1437 00:49:23,670 --> 00:49:25,220 Yo. 1438 00:49:25,220 --> 00:49:26,660 Nice play on that goal, dude. 1439 00:49:26,660 --> 00:49:27,273 Thanks, man. 1440 00:49:27,273 --> 00:49:28,940 Yeah, glad we bounced back a little bit. 1441 00:49:28,940 --> 00:49:32,750 For real, though, I fucking hate playing these guys. 1442 00:49:32,750 --> 00:49:34,730 So are all you guys from here originally? 1443 00:49:34,730 --> 00:49:38,030 Yeah, I mean, most of us grew up playing here together. 1444 00:49:38,030 --> 00:49:39,680 Proton's just a little bit older, 1445 00:49:39,680 --> 00:49:40,950 but we've known him a while. 1446 00:49:40,950 --> 00:49:41,450 Yeah. 1447 00:49:41,450 --> 00:49:43,430 That's sort of how it was on my old team back home. 1448 00:49:43,430 --> 00:49:44,600 Kind of took it for granted. 1449 00:49:44,600 --> 00:49:45,558 Oh, where are you from? 1450 00:49:45,558 --> 00:49:46,634 Littleton. 1451 00:49:46,634 --> 00:49:48,620 Denver area. 1452 00:49:48,620 --> 00:49:49,640 Oh shit. 1453 00:49:49,640 --> 00:49:51,050 Denver is tight. 1454 00:49:51,050 --> 00:49:53,180 Do you-- wait, do you blaze? 1455 00:49:53,180 --> 00:49:54,320 Every day, man. 1456 00:49:54,320 --> 00:49:56,450 It's been a struggle finding some out here, though. 1457 00:49:56,450 --> 00:49:58,640 I bet it's like going back in fucking time for you. 1458 00:49:58,640 --> 00:50:00,980 Yeah, definitely takes me back to my high school days. 1459 00:50:00,980 --> 00:50:02,510 It sucks not having a connect. 1460 00:50:02,510 --> 00:50:04,910 Well, brother, you got one now. 1461 00:50:04,910 --> 00:50:07,603 I'll give you my number when we're back in the locker room. 1462 00:50:07,603 --> 00:50:08,270 Are you serious? 1463 00:50:08,270 --> 00:50:09,727 Yeah, dude. 1464 00:50:09,727 --> 00:50:14,697 (SINGING) Fan of your life 1465 00:50:14,697 --> 00:50:18,176 And I dropped out, burned up 1466 00:50:18,176 --> 00:50:25,631 Fought my way back from the dead 1467 00:50:25,631 --> 00:50:36,585 Tuned in, turned on, remembered the thing that you said 1468 00:50:36,585 --> 00:50:37,263 [INAUDIBLE] 1469 00:50:37,263 --> 00:50:38,180 Oh my god it's a puck! 1470 00:50:38,180 --> 00:50:38,270 Go get the puck! 1471 00:50:38,270 --> 00:50:38,812 Get the puck! 1472 00:50:42,714 --> 00:50:48,214 (SINGING) I'll be your crying shoulder 1473 00:50:48,214 --> 00:50:52,642 I'll be love's suicide 1474 00:50:52,642 --> 00:50:58,827 And I'll be better when I'm older 1475 00:50:58,827 --> 00:51:08,420 I'll be the greatest fan of your life 1476 00:51:08,420 --> 00:51:10,070 I can't believe it. 1477 00:51:10,070 --> 00:51:11,180 I cannot believe it. 1478 00:51:11,180 --> 00:51:12,830 We got an official game puck. 1479 00:51:12,830 --> 00:51:14,140 You did it. 1480 00:51:14,140 --> 00:51:15,140 Oh my God. 1481 00:51:15,140 --> 00:51:16,970 That was the new guy. 1482 00:51:16,970 --> 00:51:17,810 He deflected it. 1483 00:51:17,810 --> 00:51:20,390 Do you think he'd want this, like, as a keepsake? 1484 00:51:20,390 --> 00:51:22,820 He might want it, but I'm thinking 1485 00:51:22,820 --> 00:51:25,700 there's two guys that kind of need it and deserve it, 1486 00:51:25,700 --> 00:51:26,360 you know? 1487 00:51:26,360 --> 00:51:29,180 I feel like we should hold on to it for at least for now. 1488 00:51:29,180 --> 00:51:33,410 This would look so good on the mantel above our fireplace. 1489 00:51:33,410 --> 00:51:35,180 That's what I'm saying. 1490 00:51:35,180 --> 00:51:38,390 Think of all the girls that'll be coming over. 1491 00:51:38,390 --> 00:51:40,190 You mind if I-- 1492 00:51:40,190 --> 00:51:41,210 Be careful with it. 1493 00:51:44,230 --> 00:51:45,520 Oh yeah. 1494 00:51:45,520 --> 00:51:48,490 Oh, it's real all right. 1495 00:51:48,490 --> 00:51:51,460 100% vulcanized rubber. 1496 00:51:51,460 --> 00:51:54,130 It's level. 1497 00:51:54,130 --> 00:51:54,670 Oh... 1498 00:51:54,670 --> 00:51:55,850 [LAUGHS] 1499 00:51:55,850 --> 00:51:56,350 Let me. 1500 00:51:56,350 --> 00:51:56,500 Let me. 1501 00:51:56,500 --> 00:51:57,170 That is ripe. 1502 00:51:57,170 --> 00:51:57,670 Let me. 1503 00:51:57,670 --> 00:51:58,600 Come on, come on. 1504 00:51:58,600 --> 00:52:00,380 Get in there. 1505 00:52:00,380 --> 00:52:02,010 Yeah. 1506 00:52:02,010 --> 00:52:03,790 Ribbed for my pleasure. 1507 00:52:03,790 --> 00:52:05,190 Hey, numbnuts. 1508 00:52:05,190 --> 00:52:05,910 Little help? 1509 00:52:08,690 --> 00:52:10,010 Did he see us? 1510 00:52:10,010 --> 00:52:11,900 Just be quiet. 1511 00:52:11,900 --> 00:52:13,610 Holy fuck. 1512 00:52:13,610 --> 00:52:16,768 These two are as fucked up as a soup sandwich. 1513 00:52:16,768 --> 00:52:17,940 Me? 1514 00:52:17,940 --> 00:52:18,440 Me? 1515 00:52:18,440 --> 00:52:20,990 Guys, this isn't a fucking Stingray game. 1516 00:52:20,990 --> 00:52:24,230 I need the puck back. 1517 00:52:24,230 --> 00:52:25,760 It's OK. 1518 00:52:25,760 --> 00:52:27,860 We'll find another one. 1519 00:52:27,860 --> 00:52:29,780 One more smell. 1520 00:52:29,780 --> 00:52:32,030 There you go. 1521 00:52:32,030 --> 00:52:34,390 Holy fuck. 1522 00:52:34,390 --> 00:52:35,570 These fucking twats. 1523 00:52:39,310 --> 00:52:39,820 Here you go. 1524 00:52:42,970 --> 00:52:44,446 Fuck. 1525 00:52:44,446 --> 00:52:45,350 It's slippery. 1526 00:52:45,350 --> 00:52:45,850 It's OK. 1527 00:52:45,850 --> 00:52:48,680 We'll get another one. 1528 00:52:48,680 --> 00:52:51,730 We'll get another one for the mantle. 1529 00:52:51,730 --> 00:52:53,510 [BUZZING] 1530 00:52:53,510 --> 00:52:54,850 [INSPIRATIONAL MUSIC] 1531 00:52:54,850 --> 00:52:56,860 15 miles, boys. 1532 00:52:56,860 --> 00:53:00,520 Nobody's beaten these dickheads in two seasons. 1533 00:53:00,520 --> 00:53:02,890 Four straight losses to them. 1534 00:53:02,890 --> 00:53:05,070 Not tonight. 1535 00:53:05,070 --> 00:53:07,470 If we play these last 15 miles hard, 1536 00:53:07,470 --> 00:53:09,343 we can fucking beat these guys. 1537 00:53:09,343 --> 00:53:10,260 [MUSIC STOPS ABRUPTLY] 1538 00:53:10,260 --> 00:53:13,410 Wait, 15 miles? 1539 00:53:13,410 --> 00:53:16,170 Dude, it's the same as minutes. 1540 00:53:16,170 --> 00:53:17,520 Is it though? 1541 00:53:17,520 --> 00:53:19,200 People say it. 1542 00:53:19,200 --> 00:53:21,210 I'm just trying to say that we're close. 1543 00:53:21,210 --> 00:53:22,140 Aw. 1544 00:53:22,140 --> 00:53:24,270 Now you're trying to sound like a cool dad. 1545 00:53:24,270 --> 00:53:25,830 [LAUGHS] 1546 00:53:25,830 --> 00:53:27,510 Fucking guys. 1547 00:53:27,510 --> 00:53:29,520 Let's fucking go, boys. 1548 00:53:29,520 --> 00:53:30,450 Fucking right, Nick. 1549 00:53:30,450 --> 00:53:31,810 Yeah, Nick. 1550 00:53:31,810 --> 00:53:32,850 Let's go. 1551 00:53:32,850 --> 00:53:33,810 Playing great, goalie. 1552 00:53:33,810 --> 00:53:37,350 I get nothing and he gets all the love that exists? 1553 00:53:37,350 --> 00:53:38,790 We love Nick. 1554 00:53:38,790 --> 00:53:41,370 I love him as well, but I thought you guys loved me. 1555 00:53:41,370 --> 00:53:43,350 Anyway, let's just fucking beat these assholes. 1556 00:53:43,350 --> 00:53:44,710 If it's for Nick, great. 1557 00:53:44,710 --> 00:53:46,140 Hey. 1558 00:53:46,140 --> 00:53:47,550 Nick! 1559 00:53:47,550 --> 00:53:48,240 Yep. 1560 00:53:48,240 --> 00:53:49,740 For Nick. 1561 00:53:49,740 --> 00:53:52,068 Let's do it for Nick. 1562 00:53:52,068 --> 00:53:54,548 [DRAMATIC MUSIC] 1563 00:54:12,940 --> 00:54:15,910 All right, you pair of butt plugs, one period to go. 1564 00:54:15,910 --> 00:54:17,780 No ties. 1565 00:54:17,780 --> 00:54:19,260 Goalie. 1566 00:54:19,260 --> 00:54:19,760 Goalie. 1567 00:54:24,215 --> 00:54:26,690 [ROCK MUSIC] 1568 00:55:13,840 --> 00:55:15,560 [BLOWS WHISTLE] 1569 00:55:15,560 --> 00:55:19,230 18, white, Dingleberry with a high stick. 1570 00:55:19,230 --> 00:55:22,575 It's Razzleberry, dickhead. 1571 00:55:22,575 --> 00:55:23,450 Out of the way, guys. 1572 00:55:23,450 --> 00:55:25,220 I'm a doctor. 1573 00:55:25,220 --> 00:55:26,270 A doctor? 1574 00:55:26,270 --> 00:55:28,190 Dude, you're a fucking dentist. 1575 00:55:28,190 --> 00:55:30,307 Yeah, and it looks like it's a mouth injury. 1576 00:55:30,307 --> 00:55:31,640 Let me examine the patient here. 1577 00:55:31,640 --> 00:55:32,240 OK. 1578 00:55:32,240 --> 00:55:34,130 All right, bud, I'm sure that hurts. 1579 00:55:34,130 --> 00:55:37,430 Why don't you just hold this on the wound for a bit. 1580 00:55:37,430 --> 00:55:38,450 Thanks, man. 1581 00:55:38,450 --> 00:55:42,470 Looks like it's a cut on the lower left canine. 1582 00:55:42,470 --> 00:55:43,820 Oh, that's classic. 1583 00:55:43,820 --> 00:55:47,180 You carry a pink fucking fanny pack on you? 1584 00:55:47,180 --> 00:55:49,033 Do you see how efficient this thing is? 1585 00:55:49,033 --> 00:55:51,200 You want me to pay five more dollars for a black one 1586 00:55:51,200 --> 00:55:51,920 or something? 1587 00:55:51,920 --> 00:55:53,240 Why? 1588 00:55:53,240 --> 00:55:53,990 Oh, Christ. 1589 00:55:53,990 --> 00:55:56,390 When you're done fumble fucking with your gloves, like, 1590 00:55:56,390 --> 00:55:56,988 he's fine. 1591 00:55:56,988 --> 00:55:58,280 It's a long way from the heart. 1592 00:55:58,280 --> 00:55:59,390 Let's go. 1593 00:55:59,390 --> 00:56:03,320 The mouth is a crucial part of your body's ecosystem. 1594 00:56:03,320 --> 00:56:06,290 All right here, buddy, I'm going to get you fixed right up. 1595 00:56:06,290 --> 00:56:07,580 You got any allergies? 1596 00:56:07,580 --> 00:56:10,544 What the fuck? 1597 00:56:10,544 --> 00:56:13,034 [ROCK MUSIC] 1598 00:57:13,292 --> 00:57:14,870 [LAUGHS] 1599 00:57:14,870 --> 00:57:17,500 What the fuck, Kev? 1600 00:57:17,500 --> 00:57:19,090 John, boards, boards, boards! 1601 00:57:19,090 --> 00:57:22,400 [INAUDIBLE] 1602 00:57:22,400 --> 00:57:24,248 Left side, left side. 1603 00:57:24,248 --> 00:57:26,560 Down low, down low, down low. 1604 00:57:26,560 --> 00:57:28,345 Watch up. 1605 00:57:28,345 --> 00:57:29,710 [BLOWS WHISTLE] 1606 00:57:29,710 --> 00:57:30,400 [INAUDIBLE] 1607 00:57:31,870 --> 00:57:33,940 That kid shouldn't be in this league. 1608 00:57:33,940 --> 00:57:34,480 Damn it. 1609 00:57:34,480 --> 00:57:35,647 That kid's too fucking good. 1610 00:57:35,647 --> 00:57:36,510 Holy shit. 1611 00:57:36,510 --> 00:57:38,260 Hey, buddy, more rubber's gone through you 1612 00:57:38,260 --> 00:57:40,030 than a fucking Vegas hooker. 1613 00:57:40,030 --> 00:57:44,500 I don't recall asking for the Ennis family backstory. 1614 00:57:44,500 --> 00:57:45,765 Fuck. 1615 00:57:45,765 --> 00:57:47,140 You guys cool if I take it again? 1616 00:57:47,140 --> 00:57:48,130 Yeah, absolutely. 1617 00:57:48,130 --> 00:57:48,310 All right. 1618 00:57:48,310 --> 00:57:49,310 I'll win it back to you. 1619 00:57:49,310 --> 00:57:49,970 OK. 1620 00:57:49,970 --> 00:57:50,470 Here we go. 1621 00:58:04,150 --> 00:58:06,360 Don't give me that shit. 1622 00:58:06,360 --> 00:58:07,740 Fuck off, Chet. 1623 00:58:07,740 --> 00:58:08,280 Fuck. 1624 00:58:08,280 --> 00:58:10,050 Fuck you. 1625 00:58:10,050 --> 00:58:11,990 [GRUNTS] 1626 00:58:11,990 --> 00:58:14,610 [FIGHTING SOUNDS] 1627 00:58:18,380 --> 00:58:19,320 Hey, nice hit, man. 1628 00:58:19,320 --> 00:58:21,055 I don't mind seeing Chet get dummied out 1629 00:58:21,055 --> 00:58:22,180 here every once in a while. 1630 00:58:22,180 --> 00:58:23,640 Yeah, what the fuck is his problem, anyway? 1631 00:58:23,640 --> 00:58:24,390 I don't know, man. 1632 00:58:24,390 --> 00:58:26,420 That's just Chet. 1633 00:58:26,420 --> 00:58:28,730 Bunch of fucking clusterfucks. 1634 00:58:28,730 --> 00:58:30,680 So I guess we're the new guys out here, right? 1635 00:58:30,680 --> 00:58:31,130 Yeah. 1636 00:58:31,130 --> 00:58:31,760 That's what I hear. 1637 00:58:31,760 --> 00:58:33,677 Well, you make it sound like we're comparable. 1638 00:58:33,677 --> 00:58:35,390 I've been off the ice for fucking a year. 1639 00:58:35,390 --> 00:58:36,170 I don't know about you. 1640 00:58:36,170 --> 00:58:37,962 Yeah, I mean, I just got back from juniors, 1641 00:58:37,962 --> 00:58:39,350 so I still got my legs under me. 1642 00:58:39,350 --> 00:58:41,210 OK, yeah, that explains it. 1643 00:58:41,210 --> 00:58:43,670 Well, yeah, you want to hop in? 1644 00:58:43,670 --> 00:58:47,180 No way, man, this is beer league. 1645 00:58:47,180 --> 00:58:48,020 What the fuck? 1646 00:58:51,460 --> 00:58:54,730 63 black, 21 white. 1647 00:58:54,730 --> 00:58:57,730 Both boneheads with a rough. 1648 00:58:57,730 --> 00:58:59,400 Got it. 1649 00:58:59,400 --> 00:59:00,870 Bash brothers, right guys? 1650 00:59:03,680 --> 00:59:06,490 How's beer league treating you? 1651 00:59:06,490 --> 00:59:09,840 Oh, it could be better. 1652 00:59:09,840 --> 00:59:11,310 Just try to have fun. 1653 00:59:11,310 --> 00:59:12,090 It's a game. 1654 00:59:12,090 --> 00:59:14,520 Yeah. 1655 00:59:14,520 --> 00:59:16,650 We were so close to getting that puck too. 1656 00:59:16,650 --> 00:59:18,600 Yeah, you went fully horizontal. 1657 00:59:18,600 --> 00:59:20,850 It was pretty impressive, if I do say so myself. 1658 00:59:20,850 --> 00:59:21,450 It was insane. 1659 00:59:21,450 --> 00:59:23,083 Speed is my number one ability. 1660 00:59:23,083 --> 00:59:24,000 I've always said that. 1661 00:59:24,000 --> 00:59:25,200 You have always said that. 1662 00:59:25,200 --> 00:59:27,370 Thanks for supporting me. 1663 00:59:27,370 --> 00:59:28,320 I appreciate you, man. 1664 00:59:28,320 --> 00:59:29,028 Yeah, man. 1665 00:59:29,028 --> 00:59:30,570 You're really one of my best friends. 1666 00:59:30,570 --> 00:59:31,070 Yeah, man. 1667 00:59:31,070 --> 00:59:32,808 You're my best friend too. 1668 00:59:32,808 --> 00:59:35,800 Makes me feel good. 1669 00:59:35,800 --> 00:59:36,970 Hi Hubee. 1670 00:59:36,970 --> 00:59:38,625 Hey Sondy, what's up, man? 1671 00:59:38,625 --> 00:59:40,000 I was just saying, you missed it. 1672 00:59:40,000 --> 00:59:42,170 We had an official game puck in the stands. 1673 00:59:42,170 --> 00:59:42,670 Really? 1674 00:59:42,670 --> 00:59:43,400 That's awesome. 1675 00:59:43,400 --> 00:59:44,290 That's very cool. 1676 00:59:44,290 --> 00:59:44,870 Yeah. 1677 00:59:44,870 --> 00:59:47,330 Yeah, it was pretty awesome. 1678 00:59:47,330 --> 00:59:51,040 Yeah, I could see how you as a fan would think that's cool. 1679 00:59:51,040 --> 00:59:55,590 But as a player, I'm literally throwing pucks up out 1680 00:59:55,590 --> 00:59:58,340 of my ass. 1681 00:59:58,340 --> 00:59:59,930 That's not good. 1682 00:59:59,930 --> 01:00:01,413 It is good. 1683 01:00:01,413 --> 01:00:03,830 So what time are you, me, and Kevin going to Waffle House? 1684 01:00:03,830 --> 01:00:07,040 Oh, well, you know, Fry, he's going to come with us. 1685 01:00:07,040 --> 01:00:09,620 Yeah, I guess we need somebody to drive. 1686 01:00:09,620 --> 01:00:12,200 But what time are we leaving, like, specifically? 1687 01:00:12,200 --> 01:00:13,995 So as soon as the game is over, we're 1688 01:00:13,995 --> 01:00:15,620 getting smothered and covered, brother. 1689 01:00:15,620 --> 01:00:16,910 Diced and chunked, bro. 1690 01:00:16,910 --> 01:00:17,510 All right. 1691 01:00:17,510 --> 01:00:18,010 All right. 1692 01:00:18,010 --> 01:00:19,940 I got to go pee all this fruit punch out. 1693 01:00:19,940 --> 01:00:20,150 OK. 1694 01:00:20,150 --> 01:00:21,020 And then I'll be right back. 1695 01:00:21,020 --> 01:00:22,010 That sounds good, man. 1696 01:00:22,010 --> 01:00:23,690 OK. 1697 01:00:23,690 --> 01:00:26,840 Remember, you're my ride. 1698 01:00:26,840 --> 01:00:28,670 Wait, what did he say? 1699 01:00:28,670 --> 01:00:31,070 I think he said we'd meet him there. 1700 01:00:31,070 --> 01:00:31,680 I don't know. 1701 01:00:31,680 --> 01:00:32,180 OK. 1702 01:00:32,180 --> 01:00:33,140 That sounds good. 1703 01:00:37,000 --> 01:00:37,780 Fucking pussy. 1704 01:00:43,080 --> 01:00:43,770 Yeah. 1705 01:00:43,770 --> 01:00:45,720 You're real quiet over there. 1706 01:00:45,720 --> 01:00:46,530 Excuse me? 1707 01:00:46,530 --> 01:00:48,810 You heard what the fuck I said. 1708 01:00:48,810 --> 01:00:50,250 Cheap shotting bitch. 1709 01:00:50,250 --> 01:00:50,800 [LAUGHS] 1710 01:00:50,800 --> 01:00:52,200 Good one. 1711 01:00:52,200 --> 01:00:53,585 It was a good one. 1712 01:00:53,585 --> 01:00:54,960 Where the fuck did you even play? 1713 01:00:54,960 --> 01:00:56,810 You're terrible. 1714 01:00:56,810 --> 01:00:59,320 I played AAA tier one, bud. 1715 01:00:59,320 --> 01:00:59,820 [LAUGHS] 1716 01:00:59,820 --> 01:01:03,000 Well, you're in C league now, so just shut the fuck up. 1717 01:01:03,000 --> 01:01:03,960 You shut the fuck up. 1718 01:01:03,960 --> 01:01:05,550 We're tearing you apart out here. 1719 01:01:05,550 --> 01:01:07,000 Then why are you crying? 1720 01:01:07,000 --> 01:01:07,845 You're crying. 1721 01:01:16,980 --> 01:01:17,750 I'm heating up. 1722 01:01:17,750 --> 01:01:19,714 Come on. 1723 01:01:19,714 --> 01:01:21,678 [PLAYER CHATTER] 1724 01:01:25,606 --> 01:01:27,570 [DRAMATIC MUSIC] 1725 01:01:35,917 --> 01:01:36,900 No slapshots! 1726 01:01:42,550 --> 01:01:45,045 [DRAMATIC MUSIC] 1727 01:01:50,035 --> 01:01:52,031 [CHEERING] 1728 01:01:55,025 --> 01:01:56,522 Yeah, buddy! 1729 01:01:56,522 --> 01:01:59,017 Oh my God. 1730 01:01:59,017 --> 01:02:01,512 [CHEERING] 1731 01:02:03,009 --> 01:02:07,999 (SINGING) jersey with no name but we're partying now 1732 01:02:07,999 --> 01:02:10,494 Meet us at Waffle House 1733 01:02:10,494 --> 01:02:13,488 It's a tied score 1734 01:02:13,488 --> 01:02:15,483 [BLOWS AIR HORN] 1735 01:02:15,483 --> 01:02:15,983 Yes! 1736 01:02:15,983 --> 01:02:16,483 Oh my God. 1737 01:02:16,483 --> 01:02:18,977 Let's go, Kevin! 1738 01:02:18,977 --> 01:02:20,973 [CHEERING] 1739 01:02:22,470 --> 01:02:25,464 Kevin! 1740 01:02:25,464 --> 01:02:27,959 Let's go! 1741 01:02:27,959 --> 01:02:32,450 Waffle House, Waffle House, Waffle House, Woo! 1742 01:02:35,111 --> 01:02:37,496 [CHEERING] 1743 01:02:44,120 --> 01:02:46,580 Mark, time out. 1744 01:02:46,580 --> 01:02:47,880 Are you fucking serious? 1745 01:02:47,880 --> 01:02:48,380 Yeah. 1746 01:02:48,380 --> 01:02:49,370 We got to win this one. 1747 01:02:49,370 --> 01:02:50,750 Jesus Christ. 1748 01:02:50,750 --> 01:02:51,920 All right. 1749 01:02:51,920 --> 01:02:52,820 [BLOWS WHISTLE] 1750 01:02:52,820 --> 01:02:53,960 Time out, white. 1751 01:02:53,960 --> 01:02:57,200 And hurry the fuck up. 1752 01:02:57,200 --> 01:02:58,790 What the fuck are we doing? 1753 01:02:58,790 --> 01:03:00,260 Get it the fuck together. 1754 01:03:00,260 --> 01:03:02,570 We're out here letting fucking Kevin score? 1755 01:03:02,570 --> 01:03:04,490 Jesus Christ, boys. 1756 01:03:04,490 --> 01:03:05,940 Get a fucking clue. 1757 01:03:05,940 --> 01:03:08,060 I mean, great guy, love having beers with him, 1758 01:03:08,060 --> 01:03:09,840 but he's fucking dog shit at hockey. 1759 01:03:09,840 --> 01:03:11,580 Chet, this is recreational hockey, bud. 1760 01:03:11,580 --> 01:03:12,830 They're having fun over there. 1761 01:03:12,830 --> 01:03:13,610 Like, just relax. 1762 01:03:13,610 --> 01:03:15,590 I don't give a fuck if they're having fun. 1763 01:03:15,590 --> 01:03:17,750 I'm trying to get a W. The fuck are you doing? 1764 01:03:17,750 --> 01:03:19,250 Chet, it's beer league, bud. 1765 01:03:19,250 --> 01:03:20,692 Fuck you, bud. 1766 01:03:20,692 --> 01:03:22,400 Shewbs, what the fuck are you looking at? 1767 01:03:22,400 --> 01:03:25,790 Go fuck a goat, you pigeon. 1768 01:03:25,790 --> 01:03:27,260 You dork. 1769 01:03:27,260 --> 01:03:28,730 Are you serious, dude? 1770 01:03:28,730 --> 01:03:30,170 It's late enough. 1771 01:03:30,170 --> 01:03:32,690 Yeah, man, only nerds call time out in beer league. 1772 01:03:32,690 --> 01:03:35,030 Do you guys not care about this? 1773 01:03:35,030 --> 01:03:36,800 You guys better be fucking shitting me. 1774 01:03:36,800 --> 01:03:38,350 Time out in goddamn beer league? 1775 01:03:38,350 --> 01:03:39,630 Dude, we got to strategize. 1776 01:03:39,630 --> 01:03:41,180 We got to beat these assholes. 1777 01:03:41,180 --> 01:03:41,780 Strategize? 1778 01:03:41,780 --> 01:03:42,680 You're not Jared Bednar. 1779 01:03:42,680 --> 01:03:43,722 It's not the Stanley Cup. 1780 01:03:43,722 --> 01:03:45,170 Settle down, wrap it up, let's go. 1781 01:03:45,170 --> 01:03:45,890 I need to go to bed. 1782 01:03:45,890 --> 01:03:46,760 I got mouths to feed. 1783 01:03:46,760 --> 01:03:48,440 I know you probably never been with a woman before, 1784 01:03:48,440 --> 01:03:49,670 but some of us have. 1785 01:03:49,670 --> 01:03:51,590 First off, I have done sex before. 1786 01:03:51,590 --> 01:03:52,580 OK, yeah. 1787 01:03:52,580 --> 01:03:55,140 Second off, I can help your family, actually. 1788 01:03:55,140 --> 01:03:58,300 I have 25% off to my office here. 1789 01:03:58,300 --> 01:03:58,800 Come in. 1790 01:03:58,800 --> 01:04:00,450 I'll work on those teeth of yours. 1791 01:04:00,450 --> 01:04:01,542 OK, settle down, Hermie. 1792 01:04:01,542 --> 01:04:02,250 It's after00. 1793 01:04:02,250 --> 01:04:04,000 I got to get home, feed the kids, beat it. 1794 01:04:04,000 --> 01:04:05,100 I want to go home. 1795 01:04:05,100 --> 01:04:06,690 This crazy guy is fucking right, man. 1796 01:04:06,690 --> 01:04:07,680 Let's fucking go. 1797 01:04:07,680 --> 01:04:09,840 Who the fuck are you? 1798 01:04:09,840 --> 01:04:10,830 I'm Kevin. 1799 01:04:10,830 --> 01:04:12,300 Shut the fuck up, Kevin. 1800 01:04:12,300 --> 01:04:12,900 Over. 1801 01:04:12,900 --> 01:04:13,400 Done. 1802 01:04:13,400 --> 01:04:15,330 Get out. 1803 01:04:15,330 --> 01:04:16,770 Alright, fuck that guy. 1804 01:04:16,770 --> 01:04:18,870 You are the reason that we're still here, Kevin. 1805 01:04:18,870 --> 01:04:21,608 We have time to win. 1806 01:04:21,608 --> 01:04:22,650 Let's fucking do it, man. 1807 01:04:22,650 --> 01:04:24,630 Let's win, I guess. 1808 01:04:24,630 --> 01:04:25,327 Are you sure? 1809 01:04:25,327 --> 01:04:26,910 How long are time outs in this league? 1810 01:04:26,910 --> 01:04:28,647 Dude, too fucking long. 1811 01:04:28,647 --> 01:04:30,480 Well you don't sound very confident in that. 1812 01:04:34,880 --> 01:04:37,040 Pick 'em up, pick 'em up. 1813 01:04:37,040 --> 01:04:37,700 Good job, man. 1814 01:04:37,700 --> 01:04:39,968 We'll get point, point. 1815 01:04:39,968 --> 01:04:40,820 [BLOWS WHISTLE] 1816 01:04:40,820 --> 01:04:41,930 [PLAYER CHATTER] 1817 01:04:47,830 --> 01:04:49,080 Walking right down the middle. 1818 01:04:49,080 --> 01:04:50,660 What are we doing? 1819 01:04:50,660 --> 01:04:51,620 Left, left, left. 1820 01:04:51,620 --> 01:04:53,240 Clear it, clear it. 1821 01:04:53,240 --> 01:04:54,560 Down low, down low. 1822 01:04:54,560 --> 01:04:56,240 I got him. 1823 01:04:56,240 --> 01:04:57,020 Got it. 1824 01:04:57,020 --> 01:04:58,700 Come on, Nick. 1825 01:04:58,700 --> 01:04:59,540 Oh no, don't. 1826 01:04:59,540 --> 01:05:00,950 Oh Kevin, that's a shitty plan. 1827 01:05:04,460 --> 01:05:06,280 Let's get out, boys. 1828 01:05:06,280 --> 01:05:07,530 Stop letting him skate around. 1829 01:05:07,530 --> 01:05:08,307 Across. 1830 01:05:08,307 --> 01:05:08,890 Come on, boys. 1831 01:05:08,890 --> 01:05:09,557 Let's get to OT. 1832 01:05:09,557 --> 01:05:10,447 There we go, Nick. 1833 01:05:10,447 --> 01:05:11,280 Keep it going, boys. 1834 01:05:11,280 --> 01:05:12,300 Keep the pressure up. 1835 01:05:12,300 --> 01:05:13,180 Oh fuck. 1836 01:05:13,180 --> 01:05:14,970 Oh fuck, still loose. still loose. 1837 01:05:14,970 --> 01:05:17,700 Go to the net. 1838 01:05:17,700 --> 01:05:18,600 Up, up, up, up. 1839 01:05:21,670 --> 01:05:23,160 Come on boys, get it out. 1840 01:05:23,160 --> 01:05:25,605 Get it out. 1841 01:05:25,605 --> 01:05:26,230 Get that going. 1842 01:05:26,230 --> 01:05:26,730 Clear it. 1843 01:05:29,410 --> 01:05:30,760 I am wide open. 1844 01:05:30,760 --> 01:05:31,307 Someone look. 1845 01:05:31,307 --> 01:05:31,807 Look. 1846 01:05:31,807 --> 01:05:33,940 Look up. 1847 01:05:33,940 --> 01:05:34,540 Fuck off me. 1848 01:05:37,408 --> 01:05:39,035 Put some pressure on. 1849 01:05:39,035 --> 01:05:41,460 Woo. 1850 01:05:41,460 --> 01:05:43,020 10 seconds, boys, 10 seconds. 1851 01:05:45,980 --> 01:05:47,820 Come on, guys. 1852 01:05:47,820 --> 01:05:48,780 Nice one, Nick. 1853 01:05:48,780 --> 01:05:49,860 Keep it out. 1854 01:05:49,860 --> 01:05:50,380 Cover it. 1855 01:05:50,380 --> 01:05:50,880 Under it. 1856 01:05:50,880 --> 01:05:52,097 Lay on it. 1857 01:05:52,097 --> 01:05:54,085 [BUZZING] 1858 01:05:54,085 --> 01:05:56,570 [DRAMATIC MUSIC] 1859 01:06:19,460 --> 01:06:21,750 Ha, I think she wants to meet up. 1860 01:06:21,750 --> 01:06:23,550 I told you this would work. 1861 01:06:23,550 --> 01:06:24,780 She wants to meet up? 1862 01:06:24,780 --> 01:06:25,350 Yes. 1863 01:06:25,350 --> 01:06:26,070 With you? 1864 01:06:26,070 --> 01:06:26,670 Yes. 1865 01:06:26,670 --> 01:06:27,600 Tonight? 1866 01:06:27,600 --> 01:06:29,604 Also true. 1867 01:06:29,604 --> 01:06:30,990 [LAUGHS] 1868 01:06:30,990 --> 01:06:32,400 You know what that means? 1869 01:06:32,400 --> 01:06:35,280 She is DTP. 1870 01:06:35,280 --> 01:06:37,470 I don't know what that means. 1871 01:06:37,470 --> 01:06:38,220 Down to plow. 1872 01:06:41,370 --> 01:06:43,530 Like sex? 1873 01:06:43,530 --> 01:06:44,040 Yeah. 1874 01:06:44,040 --> 01:06:45,030 Like sex. 1875 01:06:45,030 --> 01:06:49,050 You know, making love. 1876 01:06:49,050 --> 01:06:52,356 I mean, I know what it is. 1877 01:06:52,356 --> 01:06:55,850 It just scares me a lot. 1878 01:06:55,850 --> 01:06:57,030 It's OK to be scared, buddy. 1879 01:06:57,030 --> 01:06:58,740 But you have to do it. 1880 01:06:58,740 --> 01:06:59,448 But no, I don't. 1881 01:06:59,448 --> 01:07:01,990 I just wanted to go dancing or something and get to know her. 1882 01:07:01,990 --> 01:07:03,340 She asked you to go dancing? 1883 01:07:03,340 --> 01:07:06,010 I'm going to ask her to go dancing. 1884 01:07:06,010 --> 01:07:08,200 She's going to know that that is code for sex. 1885 01:07:08,200 --> 01:07:10,630 Be careful what you say. 1886 01:07:10,630 --> 01:07:12,280 Dancing means sex now? 1887 01:07:12,280 --> 01:07:13,403 Dancing means sex now. 1888 01:07:13,403 --> 01:07:15,070 I have been out of the game a long time. 1889 01:07:15,070 --> 01:07:16,120 Yeah. 1890 01:07:16,120 --> 01:07:17,530 I'm going to invite her to dance. 1891 01:07:17,530 --> 01:07:21,250 If she wants to eff, she can find somebody else. 1892 01:07:21,250 --> 01:07:23,590 Way to go, Captain Duck. 1893 01:07:23,590 --> 01:07:26,170 Top notch time out. 1894 01:07:26,170 --> 01:07:27,790 I'm so tired. 1895 01:07:27,790 --> 01:07:30,430 Why the hell did I tie it up? 1896 01:07:30,430 --> 01:07:32,120 Stupid. 1897 01:07:32,120 --> 01:07:34,120 I mean, K-dawg, you can leave whenever you want. 1898 01:07:34,120 --> 01:07:36,310 It's OK, for real. 1899 01:07:36,310 --> 01:07:37,060 It's cool with me. 1900 01:07:37,060 --> 01:07:38,200 Later, Kev. 1901 01:07:38,200 --> 01:07:39,100 See you. 1902 01:07:39,100 --> 01:07:41,200 Guys, guys, winning is so much fun. 1903 01:07:41,200 --> 01:07:43,060 I'm joking. 1904 01:07:43,060 --> 01:07:44,860 I mean, he is the funny guy on the team. 1905 01:07:44,860 --> 01:07:46,844 [LAUGHTER] 1906 01:07:48,830 --> 01:07:50,390 Not cool, man. 1907 01:07:50,390 --> 01:07:53,255 So do you guys do overtime or straight to shootout? 1908 01:07:53,255 --> 01:07:54,380 We go straight to shootout. 1909 01:07:54,380 --> 01:07:56,390 And since Sondy's team went 40 rounds, 1910 01:07:56,390 --> 01:07:57,590 we're only doing three now. 1911 01:07:57,590 --> 01:07:59,120 So. 1912 01:07:59,120 --> 01:08:00,290 Yes, Kevin? 1913 01:08:00,290 --> 01:08:02,450 Please let me shoot. 1914 01:08:02,450 --> 01:08:03,450 No. 1915 01:08:03,450 --> 01:08:04,280 No. 1916 01:08:04,280 --> 01:08:05,760 No way, dude. 1917 01:08:05,760 --> 01:08:06,260 No. 1918 01:08:06,260 --> 01:08:07,700 Absolutely not. 1919 01:08:07,700 --> 01:08:10,190 I've had the hot stick all freaking night. 1920 01:08:10,190 --> 01:08:11,300 No. 1921 01:08:11,300 --> 01:08:12,028 No. 1922 01:08:12,028 --> 01:08:13,070 It's not even your stick. 1923 01:08:13,070 --> 01:08:13,570 Yeah. 1924 01:08:13,570 --> 01:08:14,420 I'll take that back. 1925 01:08:14,420 --> 01:08:16,795 And I'm going to be actually going first in the shootout. 1926 01:08:16,795 --> 01:08:18,859 Huge branding opportunity for JCD. 1927 01:08:18,859 --> 01:08:19,910 You guys get it. 1928 01:08:19,910 --> 01:08:22,700 I can match this slick Casey kid's moves. 1929 01:08:22,700 --> 01:08:24,470 Then we're going to have Noel go second. 1930 01:08:24,470 --> 01:08:26,168 I mean, he's been fantastic tonight. 1931 01:08:26,168 --> 01:08:28,460 And then-- and then guys, what do you think about Riley 1932 01:08:28,460 --> 01:08:29,335 taking the third one? 1933 01:08:29,335 --> 01:08:30,319 Yeah, I'm OK with that. 1934 01:08:30,319 --> 01:08:31,370 Well, wait, are you sure? 1935 01:08:31,370 --> 01:08:31,700 Yeah, I like that. 1936 01:08:31,700 --> 01:08:33,109 You've been great tonight. 1937 01:08:33,109 --> 01:08:35,210 Kev, what's your problem? 1938 01:08:35,210 --> 01:08:38,270 My problem is, like, y'all pick him over me in the shootout 1939 01:08:38,270 --> 01:08:40,490 and, like, I've been here for, like-- 1940 01:08:40,490 --> 01:08:43,160 I'm putting my skate down for the last time. 1941 01:08:43,160 --> 01:08:45,630 It's either me or him. 1942 01:08:45,630 --> 01:08:46,130 Riley. 1943 01:08:46,130 --> 01:08:47,420 Cool, Riley, welcome. 1944 01:08:47,420 --> 01:08:48,620 Yeah. 1945 01:08:48,620 --> 01:08:50,120 I mean, he paid in full. 1946 01:08:50,120 --> 01:08:51,866 You still owe $171. 1947 01:08:51,866 --> 01:08:53,246 [COUGHS] 1948 01:08:55,950 --> 01:08:56,670 What? 1949 01:08:56,670 --> 01:08:58,979 You paid $29? 1950 01:08:58,979 --> 01:08:59,609 Yeah. 1951 01:08:59,609 --> 01:09:00,619 How? 1952 01:09:00,619 --> 01:09:01,119 Why? 1953 01:09:03,870 --> 01:09:05,285 Well. 1954 01:09:05,285 --> 01:09:06,160 What the fuck, Kevin. 1955 01:09:06,160 --> 01:09:08,407 I don't even want to hear what your excuse is, Kevin. 1956 01:09:08,407 --> 01:09:10,240 I was going to tell you guys about it later. 1957 01:09:10,240 --> 01:09:12,620 No, I don't want to hear it. 1958 01:09:12,620 --> 01:09:15,130 My parents are going through a divorce, guys. 1959 01:09:15,130 --> 01:09:16,920 You're a grown man. 1960 01:09:16,920 --> 01:09:18,913 Yeah, but it still hurts. 1961 01:09:18,913 --> 01:09:20,580 Erin, you're going to have to keep track 1962 01:09:20,580 --> 01:09:21,747 of the score and everything. 1963 01:09:21,747 --> 01:09:22,750 I need a break. 1964 01:09:22,750 --> 01:09:23,250 OK. 1965 01:09:29,142 --> 01:09:31,597 [DRAMATIC MUSIC] 1966 01:09:45,170 --> 01:09:47,130 [CHEERING] 1967 01:09:47,130 --> 01:09:48,110 Don't worry, boys. 1968 01:09:51,050 --> 01:09:53,790 That wasn't too bad, eh boys? 1969 01:09:53,790 --> 01:09:55,320 Let's get one and tie it up. 1970 01:09:55,320 --> 01:09:57,539 Come on, Johnny. 1971 01:09:57,539 --> 01:10:00,004 [INSPIRATIONAL MUSIC] 1972 01:10:08,360 --> 01:10:09,360 Damn, that's a good fit. 1973 01:10:13,190 --> 01:10:17,658 Shit, all the kids are coming to JCD when they see this. 1974 01:10:17,658 --> 01:10:18,950 Oh my God, I did the spin move. 1975 01:10:18,950 --> 01:10:20,525 Here it comes, the big TikTok moment. 1976 01:10:23,460 --> 01:10:25,830 Well, fuck, man. 1977 01:10:25,830 --> 01:10:26,880 Did not go as planned. 1978 01:10:29,640 --> 01:10:30,660 Holy shit, John. 1979 01:10:30,660 --> 01:10:33,006 Hit it with your purse next time. 1980 01:10:33,006 --> 01:10:34,360 Hockey is not your thing, dude. 1981 01:10:34,360 --> 01:10:36,370 Whatever, man, I nailed the spin move. 1982 01:10:36,370 --> 01:10:38,440 My dangles would have been way more tight. 1983 01:10:38,440 --> 01:10:41,110 Shut the hell up, Kevin. 1984 01:10:41,110 --> 01:10:42,990 Oh man, it's Gallagher. 1985 01:10:42,990 --> 01:10:44,360 He's got pretty solid flow. 1986 01:10:44,360 --> 01:10:45,543 He's no Casey, but. 1987 01:10:45,543 --> 01:10:47,460 Why are you so obsessed with everybody's hair? 1988 01:10:47,460 --> 01:10:49,190 It's getting kind of weird, honestly. 1989 01:10:49,190 --> 01:10:49,850 Let's go, Nick. 1990 01:10:54,680 --> 01:10:56,120 Yeah! 1991 01:10:56,120 --> 01:10:59,000 Woo! 1992 01:10:59,000 --> 01:11:00,460 Big dick Nick! 1993 01:11:00,460 --> 01:11:02,460 Big dick Nick! 1994 01:11:02,460 --> 01:11:03,960 Big dick Nick! 1995 01:11:03,960 --> 01:11:05,986 Big dick Nick! 1996 01:11:05,986 --> 01:11:06,940 [BLOWS AIR HORN] 1997 01:11:06,940 --> 01:11:09,580 Noel, you're up. 1998 01:11:09,580 --> 01:11:12,076 It's time. 1999 01:11:12,076 --> 01:11:14,044 [DRAMATIC MUSIC] 2000 01:11:21,916 --> 01:11:22,900 Let's go, Noel. 2001 01:11:22,900 --> 01:11:26,370 You got it. 2002 01:11:26,370 --> 01:11:28,030 I chose you for a reason, Noel. 2003 01:11:28,030 --> 01:11:30,250 You got this. 2004 01:11:30,250 --> 01:11:31,500 You got this, Noely. 2005 01:11:31,500 --> 01:11:34,090 He can't even stop a beach ball. 2006 01:11:34,090 --> 01:11:34,750 Right, guys? 2007 01:11:39,150 --> 01:11:41,126 Let's go, let's go. 2008 01:11:41,126 --> 01:11:41,626 Go home. 2009 01:11:47,970 --> 01:11:49,930 [CHEERING] 2010 01:11:57,670 --> 01:11:58,170 Nice. 2011 01:12:02,490 --> 01:12:03,600 All right, cutie. 2012 01:12:03,600 --> 01:12:04,680 You're not that cute. 2013 01:12:04,680 --> 01:12:06,540 You might be cute, but Kevin's never 2014 01:12:06,540 --> 01:12:08,466 going to Wild Wings with you. 2015 01:12:08,466 --> 01:12:09,320 That's right. 2016 01:12:09,320 --> 01:12:10,205 He likes us. 2017 01:12:13,508 --> 01:12:15,998 [CHEERING] 2018 01:12:18,990 --> 01:12:20,310 Big dick Nick! 2019 01:12:20,310 --> 01:12:21,810 Big dick Nick! 2020 01:12:21,810 --> 01:12:23,340 Big dick Nick! 2021 01:12:23,340 --> 01:12:25,440 Big dick Nick! 2022 01:12:25,440 --> 01:12:26,880 No. 2023 01:12:26,880 --> 01:12:30,060 No, no, no. 2024 01:12:30,060 --> 01:12:30,900 It's not working. 2025 01:12:30,900 --> 01:12:31,470 It's OK. 2026 01:12:31,470 --> 01:12:32,387 We'll get another one. 2027 01:12:32,387 --> 01:12:35,760 What did I tell you idiots about that fucking air horn? 2028 01:12:35,760 --> 01:12:37,020 It's not even working. 2029 01:12:37,020 --> 01:12:38,235 It's flat. 2030 01:12:38,235 --> 01:12:40,110 I'll come up there and show you fucking flat. 2031 01:12:40,110 --> 01:12:40,650 Put it away. 2032 01:12:40,650 --> 01:12:42,610 I'm sick of talking to you two idiots. 2033 01:12:42,610 --> 01:12:43,800 No. 2034 01:12:43,800 --> 01:12:45,540 Stop threatening to flatten my friend. 2035 01:12:45,540 --> 01:12:47,280 That's every week you do that. 2036 01:12:47,280 --> 01:12:47,887 Quit it. 2037 01:12:47,887 --> 01:12:49,470 Buddy, I'll flatten the both of youse. 2038 01:12:49,470 --> 01:12:50,280 Cut the shit. 2039 01:12:50,280 --> 01:12:52,140 You could be our Vince if you wanted to. 2040 01:12:52,140 --> 01:12:53,280 He couldn't be our Vince. 2041 01:12:53,280 --> 01:12:54,450 Johnny Drama. 2042 01:12:54,450 --> 01:12:55,410 These fucking nerds. 2043 01:12:55,410 --> 01:12:56,970 I can't fucking do this anymore. 2044 01:12:56,970 --> 01:12:57,948 Fucking losers. 2045 01:12:57,948 --> 01:13:00,240 Waffle House meeting later if you want to check it out. 2046 01:13:00,240 --> 01:13:02,480 You could be there. 2047 01:13:02,480 --> 01:13:04,483 If Riley scores, we beat the Young Genos. 2048 01:13:08,740 --> 01:13:10,300 Let's go, Riley. 2049 01:13:10,300 --> 01:13:11,660 Fucking bury it, baby. 2050 01:13:11,660 --> 01:13:12,280 Let's go. 2051 01:13:15,025 --> 01:13:16,981 [UPLIFTING MUSIC] 2052 01:13:20,893 --> 01:13:23,827 [CHEERING] 2053 01:13:36,940 --> 01:13:38,808 Fuck this shit, dude. 2054 01:13:38,808 --> 01:13:42,680 Roley, Roley, Roley. 2055 01:13:42,680 --> 01:13:43,790 Oh shit. 2056 01:13:43,790 --> 01:13:46,212 The Blazers must be calling. 2057 01:13:46,212 --> 01:13:47,360 [BUZZING] 2058 01:13:47,360 --> 01:13:48,050 Let's go. 2059 01:13:48,050 --> 01:13:49,140 Yeah, boys. 2060 01:13:49,140 --> 01:13:50,713 Oh yeah, beer's on us. 2061 01:13:50,713 --> 01:13:51,380 Good game, boys. 2062 01:13:51,380 --> 01:13:53,030 Right, boys. 2063 01:13:53,030 --> 01:13:53,570 Great game. 2064 01:13:53,570 --> 01:13:54,770 Good game, Casey. 2065 01:13:54,770 --> 01:13:55,680 Good game, guys. 2066 01:13:55,680 --> 01:13:56,180 Good game. 2067 01:13:56,180 --> 01:13:56,990 Almost got it, man. 2068 01:13:56,990 --> 01:13:58,160 You almost had us. 2069 01:13:58,160 --> 01:13:59,210 Good game, boys. 2070 01:13:59,210 --> 01:14:00,440 Come on to my office. 2071 01:14:00,440 --> 01:14:04,030 Send your parents the bill. 2072 01:14:04,030 --> 01:14:05,750 Nice fucking slappy. 2073 01:14:05,750 --> 01:14:06,550 Thanks, Kevin. 2074 01:14:06,550 --> 01:14:07,570 That was awesome. 2075 01:14:07,570 --> 01:14:09,460 I've been thinking about it. 2076 01:14:09,460 --> 01:14:11,193 There can be two funny guys on the team. 2077 01:14:11,193 --> 01:14:11,860 Appreciate that. 2078 01:14:11,860 --> 01:14:12,400 Yeah, man. 2079 01:14:12,400 --> 01:14:13,500 I think you got something on your sweater. 2080 01:14:13,500 --> 01:14:14,050 Do I really? 2081 01:14:14,050 --> 01:14:14,740 Boop. 2082 01:14:14,740 --> 01:14:16,055 Dude, that's my fucking joke. 2083 01:14:16,055 --> 01:14:17,680 Well, I'm the funny guy now too, right? 2084 01:14:17,680 --> 01:14:18,940 Get off the fucking ice. 2085 01:14:18,940 --> 01:14:19,540 Let's go. 2086 01:14:19,540 --> 01:14:20,230 Screw. 2087 01:14:20,230 --> 01:14:20,800 Night's over. 2088 01:14:20,800 --> 01:14:21,430 Bye. 2089 01:14:21,430 --> 01:14:22,420 He stole my joke. 2090 01:14:28,710 --> 01:14:29,520 It's OK. 2091 01:14:29,520 --> 01:14:31,290 Let's get waffles. 2092 01:14:31,290 --> 01:14:32,830 [CHEERING] 2093 01:14:32,830 --> 01:14:34,640 Fuck yeah, boys. 2094 01:14:34,640 --> 01:14:35,990 Hell yeah. 2095 01:14:35,990 --> 01:14:36,980 Let's go. 2096 01:14:36,980 --> 01:14:38,195 Fucking right. 2097 01:14:42,200 --> 01:14:42,920 Told you, bud. 2098 01:14:42,920 --> 01:14:44,420 I told you. 2099 01:14:44,420 --> 01:14:45,860 Holy shit, boys. 2100 01:14:45,860 --> 01:14:47,210 What a game. 2101 01:14:47,210 --> 01:14:49,170 Fuck those dudes, am I right? 2102 01:14:49,170 --> 01:14:52,210 Guys, Young Genos. 2103 01:14:52,210 --> 01:14:54,270 We beat Young Genos! 2104 01:14:54,270 --> 01:14:55,570 Fuck yeah, we did. 2105 01:14:55,570 --> 01:14:56,620 Yeah. 2106 01:14:56,620 --> 01:14:58,780 Did you see the fucking look on Chet's face? 2107 01:14:58,780 --> 01:14:59,530 Holy shit. 2108 01:14:59,530 --> 01:15:02,560 The one where Casey pulled off a sicker dangle than he ever 2109 01:15:02,560 --> 01:15:06,820 could or the one where Riley put him on his fucking ass? 2110 01:15:06,820 --> 01:15:07,390 [LAUGHTER] 2111 01:15:07,390 --> 01:15:08,095 Fuck that guy! 2112 01:15:11,290 --> 01:15:14,240 I'd do anything to see Chet cry again. 2113 01:15:14,240 --> 01:15:17,530 Well, we play him again next month. 2114 01:15:17,530 --> 01:15:18,755 Bro, come on. 2115 01:15:18,755 --> 01:15:20,380 I'm trying to savor the fucking moment. 2116 01:15:20,380 --> 01:15:20,920 [KNOCKING] 2117 01:15:20,920 --> 01:15:21,670 Clothes on? 2118 01:15:21,670 --> 01:15:23,500 Yeah, you're good. 2119 01:15:23,500 --> 01:15:25,868 Good fucking show, boys. 2120 01:15:25,868 --> 01:15:26,410 Thanks, Erin. 2121 01:15:26,410 --> 01:15:28,420 Wow, you guys reek more than normal. 2122 01:15:28,420 --> 01:15:29,738 Yeah, reeks like victory. 2123 01:15:29,738 --> 01:15:31,030 Oh, you left this on the bench. 2124 01:15:31,030 --> 01:15:31,690 Oh shit. 2125 01:15:31,690 --> 01:15:33,060 Thank you so much. 2126 01:15:33,060 --> 01:15:34,810 Do you mind giving one of these to the guy 2127 01:15:34,810 --> 01:15:36,050 on Young Genos that got hurt? 2128 01:15:36,050 --> 01:15:36,550 Sure. 2129 01:15:36,550 --> 01:15:37,720 Thanks so much. 2130 01:15:37,720 --> 01:15:39,360 How are you feeling? 2131 01:15:39,360 --> 01:15:41,490 Exhausted. 2132 01:15:41,490 --> 01:15:43,527 Short bench sucks, but you guys pulled it off. 2133 01:15:43,527 --> 01:15:45,360 And I think you lucked out with the new guy. 2134 01:15:45,360 --> 01:15:46,420 Oh. 2135 01:15:46,420 --> 01:15:47,370 Yeah, we did. 2136 01:15:47,370 --> 01:15:48,060 Fuck yeah. 2137 01:15:48,060 --> 01:15:48,560 All right. 2138 01:15:48,560 --> 01:15:49,290 Good game, boys. 2139 01:15:49,290 --> 01:15:50,082 See you at the bar. 2140 01:15:50,082 --> 01:15:50,880 Hell yeah. 2141 01:15:50,880 --> 01:15:51,630 I'll call you. 2142 01:15:51,630 --> 01:15:52,305 Eat shit, Kevin. 2143 01:15:57,070 --> 01:15:57,670 Erin's right. 2144 01:15:57,670 --> 01:15:59,540 We would have been screwed without Riley. 2145 01:15:59,540 --> 01:16:01,450 Oh, dude, 100%. 2146 01:16:01,450 --> 01:16:02,050 Thanks. 2147 01:16:02,050 --> 01:16:03,883 I was just trying not to slow you guys down. 2148 01:16:03,883 --> 01:16:05,270 I'm glad we pulled it off. 2149 01:16:05,270 --> 01:16:06,070 Slow us down? 2150 01:16:06,070 --> 01:16:06,820 Come on, Riley. 2151 01:16:06,820 --> 01:16:09,010 Yeah, dude, you crushed it on D. 2152 01:16:09,010 --> 01:16:11,980 And dude, you were killer on those face offs, buddy. 2153 01:16:11,980 --> 01:16:13,690 Well, thanks. 2154 01:16:13,690 --> 01:16:15,790 I appreciate you guys letting me sub in. 2155 01:16:15,790 --> 01:16:19,500 Nah, dude, that's yours. 2156 01:16:19,500 --> 01:16:20,400 Are you serious? 2157 01:16:20,400 --> 01:16:21,690 Absolutely. 2158 01:16:21,690 --> 01:16:23,530 You earned it. 2159 01:16:23,530 --> 01:16:25,450 You realize I'm the captain, right? 2160 01:16:25,450 --> 01:16:28,590 I make final player decisions. 2161 01:16:28,590 --> 01:16:29,940 Welcome to the team, bud. 2162 01:16:29,940 --> 01:16:31,410 Thanks. 2163 01:16:31,410 --> 01:16:31,920 Absolutely. 2164 01:16:31,920 --> 01:16:34,360 You paid in full. 2165 01:16:34,360 --> 01:16:35,230 Who wants a latte? 2166 01:16:35,230 --> 01:16:35,730 Hey. 2167 01:16:39,930 --> 01:16:41,000 Riley. 2168 01:16:41,000 --> 01:16:41,500 Yeah. 2169 01:16:44,220 --> 01:16:46,440 I'll take a cold cruiser. 2170 01:16:46,440 --> 01:16:47,303 Yeah. 2171 01:16:47,303 --> 01:16:47,970 Fuck yeah, Noel. 2172 01:16:47,970 --> 01:16:48,600 Thanks, bud. 2173 01:16:48,600 --> 01:16:51,180 Beer here. 2174 01:16:51,180 --> 01:16:52,620 Dude, I'm good, thanks. 2175 01:16:52,620 --> 01:16:54,510 I know, baby. 2176 01:16:54,510 --> 01:16:55,900 What? 2177 01:16:55,900 --> 01:16:57,480 You're too good to me. 2178 01:16:57,480 --> 01:16:57,980 Hey. 2179 01:17:02,970 --> 01:17:06,300 I can't get this straw out. 2180 01:17:06,300 --> 01:17:06,840 Hey. 2181 01:17:06,840 --> 01:17:08,402 There he is. 2182 01:17:08,402 --> 01:17:09,800 Ah, man. 2183 01:17:13,070 --> 01:17:15,710 So is no one going to talk about Kevin's goal? 2184 01:17:15,710 --> 01:17:16,580 No. 2185 01:17:16,580 --> 01:17:18,566 Come on. 2186 01:17:18,566 --> 01:17:20,340 Did Kevin even score? 2187 01:17:20,340 --> 01:17:20,840 I did. 2188 01:17:20,840 --> 01:17:21,965 Dude, that was that heater. 2189 01:17:21,965 --> 01:17:23,030 You were working on that. 2190 01:17:23,030 --> 01:17:25,650 Told you to get out of the way. 2191 01:17:25,650 --> 01:17:28,460 Hey, you know I got something for our boy. 2192 01:17:28,460 --> 01:17:30,452 [CHEERING] 2193 01:17:31,950 --> 01:17:33,750 Let's go. 2194 01:17:33,750 --> 01:17:35,310 Kevin. 2195 01:17:35,310 --> 01:17:37,800 [EXCITED CHEERS] 2196 01:17:37,800 --> 01:17:38,730 Thanks, boys. 2197 01:17:38,730 --> 01:17:40,885 Love you. 2198 01:17:40,885 --> 01:17:41,760 Good to see you, man. 2199 01:17:41,760 --> 01:17:42,300 It's been a minute. 2200 01:17:42,300 --> 01:17:42,840 How's everything going? 2201 01:17:42,840 --> 01:17:43,530 All right? 2202 01:17:43,530 --> 01:17:44,790 Oh, I mean it's going good. 2203 01:17:44,790 --> 01:17:47,010 You know, family's really happy to see me, 2204 01:17:47,010 --> 01:17:48,687 being back from juniors and all. 2205 01:17:48,687 --> 01:17:50,520 It can get pretty crazy out there, you know. 2206 01:17:50,520 --> 01:17:51,810 Yeah, I heard a few of the stories. 2207 01:17:51,810 --> 01:17:52,920 It gets a little wild up there. 2208 01:17:52,920 --> 01:17:54,337 Oh boy, these guys are coming out. 2209 01:17:54,337 --> 01:17:55,890 Listen, youngblood, you take care. 2210 01:17:55,890 --> 01:17:56,820 Tell the family I said hello. 2211 01:17:56,820 --> 01:17:57,360 We'll be in touch. 2212 01:17:57,360 --> 01:17:57,690 Hit me up. 2213 01:17:57,690 --> 01:17:58,190 Will do. 2214 01:17:58,190 --> 01:17:58,857 I appreciate it. 2215 01:17:58,857 --> 01:18:00,523 Love to see you in the office this week. 2216 01:18:00,523 --> 01:18:02,310 Yeah, I'd love to see you in another rink. 2217 01:18:02,310 --> 01:18:03,900 Fucking guy. 2218 01:18:03,900 --> 01:18:06,280 Dude, you were insane out there tonight. 2219 01:18:06,280 --> 01:18:07,300 I appreciate it, man. 2220 01:18:07,300 --> 01:18:07,950 Thank you. 2221 01:18:07,950 --> 01:18:10,050 I really can't believe we beat you guys. 2222 01:18:10,050 --> 01:18:11,850 I'm kind of in shock myself, man. 2223 01:18:11,850 --> 01:18:15,780 Like, the boys in that room, they treat it like the NHL. 2224 01:18:15,780 --> 01:18:17,770 Seriously. 2225 01:18:17,770 --> 01:18:18,660 Oh, duty calls. 2226 01:18:18,660 --> 01:18:20,340 Got to get this guy to the office. 2227 01:18:20,340 --> 01:18:22,350 Riley, thanks so much for showing up, dude. 2228 01:18:22,350 --> 01:18:23,610 Appreciate it. 2229 01:18:23,610 --> 01:18:24,295 Later, man. 2230 01:18:24,295 --> 01:18:25,170 John, see you, buddy. 2231 01:18:25,170 --> 01:18:26,580 Proton, bye man. 2232 01:18:26,580 --> 01:18:28,980 Hey, are you still on your parents' insurance? 2233 01:18:28,980 --> 01:18:31,965 So Case, Young Genos? 2234 01:18:31,965 --> 01:18:34,430 You actually like playing for those guys? 2235 01:18:34,430 --> 01:18:38,490 I mean, the boys aren't too bad, but it's just Chet, man. 2236 01:18:38,490 --> 01:18:42,060 Sometimes I just can't play with that guy. 2237 01:18:42,060 --> 01:18:43,470 I hear you. 2238 01:18:43,470 --> 01:18:45,760 Well, I think I can speak for everyone. 2239 01:18:45,760 --> 01:18:47,510 We'd love to have you on our squad. 2240 01:18:47,510 --> 01:18:49,718 I know for sure we've got some room on the blue line. 2241 01:18:49,718 --> 01:18:50,820 Can I do that, boys? 2242 01:18:50,820 --> 01:18:51,720 I mean. 2243 01:18:51,720 --> 01:18:52,510 Bye, guys. 2244 01:18:52,510 --> 01:18:53,010 See you. 2245 01:18:53,010 --> 01:18:53,820 Bye guys. 2246 01:18:53,820 --> 01:18:56,470 I mean, did you pay? 2247 01:18:56,470 --> 01:18:59,700 There's nobody at the front desk tonight, so no. 2248 01:18:59,700 --> 01:19:01,013 Sounds like your golden, bud. 2249 01:19:01,013 --> 01:19:03,180 Does this mean I don't have to play defense anymore? 2250 01:19:03,180 --> 01:19:04,650 I think so. 2251 01:19:04,650 --> 01:19:07,880 Does this mean the Polly's Pies just became the team to beat? 2252 01:19:07,880 --> 01:19:08,660 I think so, dude. 2253 01:19:08,660 --> 01:19:09,990 Yeah, absolutely. 2254 01:19:09,990 --> 01:19:11,810 Heck yeah. 2255 01:19:11,810 --> 01:19:12,795 Good game, boys. 2256 01:19:12,795 --> 01:19:13,637 You too, Nick. 2257 01:19:13,637 --> 01:19:14,220 See you, Nick. 2258 01:19:14,220 --> 01:19:16,350 Supposed to hate you, but that move was sick. 2259 01:19:16,350 --> 01:19:17,310 Appreciate it, goalie. 2260 01:19:17,310 --> 01:19:18,600 Thanks, man. 2261 01:19:18,600 --> 01:19:21,750 Well hey, what are you doing Tuesday? 2262 01:19:21,750 --> 01:19:23,130 I got nothing going on. 2263 01:19:23,130 --> 01:19:24,810 Want to do Tuesday morning pick up? 2264 01:19:24,810 --> 01:19:25,930 Tuesday morning pick up. 2265 01:19:25,930 --> 01:19:26,430 Cool, man. 2266 01:19:26,430 --> 01:19:27,130 I'll see you there, bud. 2267 01:19:27,130 --> 01:19:27,840 I'll see you there, boys. 2268 01:19:27,840 --> 01:19:28,590 Have a good night. 2269 01:19:28,590 --> 01:19:30,060 Yeah, absolutely. 2270 01:19:30,060 --> 01:19:33,340 Speaking of Tuesday mornings, you want to do some pickup? 2271 01:19:33,340 --> 01:19:34,990 I got to knock off some of this rust. 2272 01:19:34,990 --> 01:19:35,920 Yeah, you do. 2273 01:19:35,920 --> 01:19:36,850 [LAUGHS] 2274 01:19:36,850 --> 01:19:42,250 Dude, who takes a fucking slapper on a shootout? 2275 01:19:42,250 --> 01:19:43,185 Love it. 2276 01:19:43,185 --> 01:19:44,560 Dude, I'm glad you came out, man. 2277 01:19:44,560 --> 01:19:46,609 I'll see you. 2278 01:19:46,609 --> 01:19:49,507 (SINGING) The things it seems and more 2279 01:19:49,507 --> 01:19:52,850 But that final day will come 2280 01:19:52,850 --> 01:19:57,000 It comes to everyone 2281 01:19:57,000 --> 01:20:04,410 The accidents of birth can make it hard to speak one's mind 2282 01:20:04,410 --> 01:20:07,980 But I believe there's power here 2283 01:20:07,980 --> 01:20:10,585 Just not that I can find 2284 01:20:10,585 --> 01:20:17,676 I'm not aimed on dying 2285 01:20:17,676 --> 01:20:21,652 Ooh 2286 01:20:54,951 --> 01:20:58,430 You're in a dance and you must 2287 01:20:58,430 --> 01:21:04,400 Maintain until it's done 2288 01:21:04,400 --> 01:21:06,770 Fucking late as fuck, dude. 2289 01:21:06,770 --> 01:21:08,810 Jesus Christ. 2290 01:21:08,810 --> 01:21:09,690 He's coming. 2291 01:21:09,690 --> 01:21:10,610 Oh fuck. 2292 01:21:10,610 --> 01:21:11,620 Waffle House time. 2293 01:21:11,620 --> 01:21:13,170 Woo, baby. 2294 01:21:13,170 --> 01:21:16,252 I guess I'll go to Waffle House. 2295 01:21:16,252 --> 01:21:17,960 What are you still doing here, fuckstick? 2296 01:21:17,960 --> 01:21:20,210 I thought I was going to go home to my boys, but. 2297 01:21:20,210 --> 01:21:20,840 Shocker. 2298 01:21:20,840 --> 01:21:22,910 They want to go to Waffle House. 2299 01:21:22,910 --> 01:21:24,170 And I don't give a shit. 2300 01:21:24,170 --> 01:21:25,010 We're done. 2301 01:21:25,010 --> 01:21:25,590 Game over. 2302 01:21:25,590 --> 01:21:26,090 Goodbye. 2303 01:21:26,090 --> 01:21:27,230 Do you want to hang out? 2304 01:21:27,230 --> 01:21:27,800 No, I'm good. 2305 01:21:27,800 --> 01:21:28,250 Spider. 2306 01:21:28,250 --> 01:21:28,640 See you later. 2307 01:21:28,640 --> 01:21:29,140 You sure? 2308 01:21:29,140 --> 01:21:29,692 Yeah. 2309 01:21:29,692 --> 01:21:31,400 You got 10 minutes, I'm calling the cops. 2310 01:21:31,400 --> 01:21:32,988 You're trespassing. 2311 01:21:32,988 --> 01:21:33,530 I'll see you. 2312 01:21:33,530 --> 01:21:34,070 10 minutes. 2313 01:21:34,070 --> 01:21:35,000 Bye. 2314 01:21:35,000 --> 01:21:37,800 Love you. 2315 01:21:37,800 --> 01:21:40,240 [ROCK MUSIC] 2316 01:21:49,024 --> 01:21:54,420 (SINGING) Come tomorrow we will compromise 2317 01:21:54,420 --> 01:22:00,087 I'll push harder and you'll sleep at night 2318 01:22:00,087 --> 01:22:04,218 Buy you dinner, we'll fall back in love 2319 01:22:04,218 --> 01:22:09,564 A good scenario for making up 2320 01:22:09,564 --> 01:22:16,010 And you say OK 2321 01:22:16,010 --> 01:22:21,189 I mean what's there to lose 2322 01:22:21,189 --> 01:22:26,550 Then you said we'll all die alone 2323 01:22:26,550 --> 01:22:39,680 Guess I'll take you home 2324 01:22:39,680 --> 01:22:44,780 And then we'll buy ourselves a big, big house 2325 01:22:44,780 --> 01:22:49,914 To live in excess till we squeeze one out 2326 01:22:49,914 --> 01:22:54,884 Raise 'em right way we'll even quit the booze 2327 01:22:54,884 --> 01:23:00,848 Everyone does it, what's there to lose 2328 01:23:00,848 --> 01:23:05,280 And you said ok 2329 01:23:06,190 --> 01:23:10,960 I mean what's there to lose 2330 01:23:10,960 --> 01:23:16,240 Then you said we'll all die alone 2331 01:23:16,240 --> 01:23:19,810 Guess I'll take you home, girl 2332 01:23:19,810 --> 01:23:23,160 Now I'm a loser 2333 01:23:23,160 --> 01:23:28,300 I just had it with my dreaming 2334 01:23:28,300 --> 01:23:33,790 I'll write home girl now that I'm on tour 2335 01:23:33,790 --> 01:23:39,915 And you'll ask for this to end 2336 01:23:39,915 --> 01:23:45,404 In my dreams I'm much less focused on 2337 01:23:45,404 --> 01:23:50,394 What I'm lacking of and who I'm not 2338 01:23:50,394 --> 01:23:55,883 I just wander 'round I'm standing tall 2339 01:23:55,883 --> 01:24:05,863 What a life, what a life, what a life 2340 01:24:05,863 --> 01:24:29,316 What a life to have no cares at all 2341 01:24:29,316 --> 01:24:35,768 (SINGING) It's a tied score 2342 01:24:42,242 --> 01:24:45,728 Jersey with no name, but we're partying now 2343 01:24:45,728 --> 01:24:48,218 Meet us at Waffle House 2344 01:24:48,218 --> 01:24:51,206 It's a tied score 2345 01:24:51,206 --> 01:24:53,035 Lose another day 2346 01:24:53,035 --> 01:24:56,232 It's a tied score 2347 01:24:56,232 --> 01:24:58,480 Hero of the late game 2348 01:24:58,480 --> 01:25:00,078 Tied score 2349 01:25:00,078 --> 01:25:04,540 Jersey with no name but we're partying now 2350 01:25:04,540 --> 01:25:08,115 Meet us at Waffle House 2351 01:25:08,115 --> 01:25:10,520 It's a tied score 2352 01:25:10,520 --> 01:25:11,963 Lose another day 2353 01:25:11,963 --> 01:25:14,849 It's a tied score 2354 01:25:14,849 --> 01:25:16,900 Hero of the late game 2355 01:25:16,900 --> 01:25:18,817 Tied score 2356 01:25:18,817 --> 01:25:22,809 Jersey with no name, but we're partying now 2357 01:25:22,809 --> 01:25:25,304 Meet us at Waffle House 2358 01:25:25,304 --> 01:25:29,915 It's a tied score 2359 01:25:45,280 --> 01:25:45,970 No way. 2360 01:25:45,970 --> 01:25:47,880 You sleep here too? 2361 01:25:47,880 --> 01:25:51,210 Fucking Shoney's guy. 2362 01:25:51,210 --> 01:25:55,480 Hey, how about you drive me to Waffle House? 2363 01:25:55,480 --> 01:25:57,820 No? 2364 01:25:57,820 --> 01:25:59,500 All right. 151138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.