Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,079 --> 00:00:01,415
Previously on The Equalizer...
2
00:00:01,439 --> 00:00:03,781
- What do you know that you're not telling us?
- What are you talking about?
3
00:00:03,805 --> 00:00:06,306
Dante got hit with
one of those syringes.
4
00:00:06,516 --> 00:00:08,041
Robyn has such a great smile.
5
00:00:08,064 --> 00:00:09,153
Doesn't she have
a great smile, Harry?
6
00:00:09,176 --> 00:00:10,439
Yeah, she does.
7
00:00:10,462 --> 00:00:11,535
Hey, what else
was in that stuff?
8
00:00:11,560 --> 00:00:13,256
A very powerful
truth serum.
9
00:00:13,281 --> 00:00:15,195
Breathe. Breathe.
10
00:00:15,272 --> 00:00:16,795
Come on.
11
00:00:16,818 --> 00:00:18,690
Oh, God. Oh, God.
12
00:00:18,714 --> 00:00:19,977
You okay?
13
00:00:20,001 --> 00:00:22,132
Yeah, never better.
14
00:00:34,677 --> 00:00:36,679
Hey, man,
watch where you're going.
15
00:00:36,679 --> 00:00:38,506
This is the Queens-bound
E train
16
00:00:38,508 --> 00:00:40,378
going to Jamaica Center.
17
00:00:42,076 --> 00:00:45,341
This is the Queens-bound
E train going to Jamaica Center.
18
00:00:51,216 --> 00:00:53,435
Yo. You stepped on my kicks.
19
00:00:54,698 --> 00:00:56,393
Get out of my face
before you get...
20
00:00:59,484 --> 00:01:01,356
Oh, my God, what happened?
21
00:01:01,356 --> 00:01:03,009
- Oh, no.
- Did you see anything?
22
00:01:03,011 --> 00:01:04,793
Did that, did that guy
just jump?
23
00:01:04,795 --> 00:01:06,971
Hey, somebody call 911!
24
00:01:14,375 --> 00:01:15,679
Mmm.
25
00:01:15,680 --> 00:01:18,465
Y'all sending me to work
with lunch today?
26
00:01:18,466 --> 00:01:19,944
I would,
27
00:01:19,944 --> 00:01:21,641
but the rest of this
is for dinner later,
28
00:01:21,643 --> 00:01:23,295
and you know how Harry eats.
29
00:01:23,295 --> 00:01:25,079
Especially when it
comes to your cooking.
30
00:01:25,081 --> 00:01:26,908
Well, what can I say?
The man has exceptional taste.
31
00:01:26,908 --> 00:01:28,039
No,
32
00:01:28,039 --> 00:01:29,039
these are for Mr. Otis.
33
00:01:29,040 --> 00:01:30,606
I'm going to visit him
34
00:01:30,608 --> 00:01:32,347
in the nursing home again,
and this time,
35
00:01:32,348 --> 00:01:34,045
Dee is gonna go with me.
36
00:01:34,045 --> 00:01:35,003
You okay?
37
00:01:35,004 --> 00:01:36,438
Yeah, no, it's just,
38
00:01:36,439 --> 00:01:37,962
I barely remember Mr. Otis,
that's all.
39
00:01:37,962 --> 00:01:39,442
You were a little girl
40
00:01:39,442 --> 00:01:41,270
- last time you saw them.
- Yeah.
41
00:01:41,271 --> 00:01:43,359
But Mr. Otis and Miss Bella,
42
00:01:43,359 --> 00:01:44,838
they were more
than neighbors.
43
00:01:44,840 --> 00:01:46,406
Back in the day,
they were family.
44
00:01:46,406 --> 00:01:48,015
They surely were.
45
00:01:48,016 --> 00:01:50,409
Ever since Miss Bella died,
he's been so lonely.
46
00:01:50,411 --> 00:01:51,759
I know
he'll appreciate a visit.
47
00:01:51,759 --> 00:01:53,325
Well, I'm glad
y'all are doing that.
48
00:01:53,325 --> 00:01:55,066
It's important
that we not forget our elders.
49
00:01:55,067 --> 00:01:57,146
You know, you're welcome
to come with us, sweetheart.
50
00:01:57,765 --> 00:01:59,027
Sounds like a plan. Why not?
51
00:01:59,027 --> 00:02:01,638
Yay.
52
00:02:05,513 --> 00:02:07,121
Hey.
53
00:02:07,123 --> 00:02:08,427
Okay.
54
00:02:08,429 --> 00:02:10,646
Got it. I'll be there.
55
00:02:10,647 --> 00:02:12,431
- I'm sorry.
- Don't you worry about it.
56
00:02:12,432 --> 00:02:14,042
Next time.
57
00:02:14,043 --> 00:02:15,651
Well, please tell Mr. Otis
I said hi.
58
00:02:15,652 --> 00:02:17,348
You know I will.
59
00:02:20,353 --> 00:02:22,137
The police think that
my husband's death two days ago
60
00:02:22,138 --> 00:02:25,314
was an open-and-shut case
of suicide...
61
00:02:26,359 --> 00:02:27,402
...but it wasn't.
62
00:02:27,403 --> 00:02:29,099
And why do you think that?
63
00:02:29,100 --> 00:02:31,362
Michael and I have been trying
to have a baby for years.
64
00:02:31,364 --> 00:02:35,236
Being a father
meant everything to him, and...
65
00:02:35,237 --> 00:02:37,760
then our miracle
happened.
66
00:02:37,762 --> 00:02:39,371
We named Mary after
Michael's mother,
67
00:02:39,372 --> 00:02:40,676
who raised him
in the Kitchen.
68
00:02:40,677 --> 00:02:42,591
- Hell's Kitchen?
- Yes.
69
00:02:42,593 --> 00:02:44,550
My husband was a...
70
00:02:44,551 --> 00:02:46,466
"pull yourself up
by the bootstraps" type.
71
00:02:46,466 --> 00:02:49,686
You see,
"quit" wasn't in his DNA.
72
00:02:49,687 --> 00:02:53,429
So, if it wasn't an accident,
you think it was foul play?
73
00:02:53,430 --> 00:02:55,736
I don't know, I just...
74
00:02:56,737 --> 00:02:59,348
I know it wasn't suicide.
75
00:02:59,348 --> 00:03:02,437
Well, was there anything else
going on in his life?
76
00:03:02,438 --> 00:03:05,049
Mary and I were
Michael's first love,
77
00:03:05,050 --> 00:03:07,050
but second was Beltany Realty.
78
00:03:07,051 --> 00:03:08,836
Michael built Beltany
into one of the biggest
79
00:03:08,836 --> 00:03:10,359
real estate development
companies in the city.
80
00:03:10,360 --> 00:03:12,360
I can only imagine
that took a lot of blood,
81
00:03:12,361 --> 00:03:14,145
- sweat and tears.
- It did,
82
00:03:14,146 --> 00:03:16,496
but, um...
83
00:03:16,497 --> 00:03:18,062
Michael was always really great
at keeping his work
84
00:03:18,062 --> 00:03:19,933
and private life separate, so...
85
00:03:19,935 --> 00:03:23,460
if anything was going on there,
I-I wouldn't know about it.
86
00:03:24,939 --> 00:03:27,420
I lost the love of my life.
87
00:03:28,596 --> 00:03:31,381
And Mary will never know
her father.
88
00:03:37,561 --> 00:03:39,519
Don't worry.
89
00:03:39,520 --> 00:03:41,216
I'll look into it.
90
00:03:41,216 --> 00:03:43,262
Thank you.
91
00:03:48,615 --> 00:03:50,268
Bonita?
92
00:03:50,269 --> 00:03:53,228
- The hell?
- Hey, girl, how you doing?
93
00:03:53,228 --> 00:03:55,578
Hey, girl.
94
00:03:55,579 --> 00:03:57,884
How you doing?
Robyn has such a great smile.
95
00:03:57,885 --> 00:03:59,843
Doesn't she have a great smile?
96
00:03:59,843 --> 00:04:01,283
What's he saying?
97
00:04:06,764 --> 00:04:08,242
Yo, Dante.
98
00:04:08,243 --> 00:04:09,592
- What's up, man?
- Hey, Harry.
99
00:04:09,592 --> 00:04:10,681
I just had a weird...
100
00:04:11,900 --> 00:04:14,597
Well, remember when I got hit
with that syringe?
101
00:04:14,598 --> 00:04:16,293
Uh, yeah.
102
00:04:16,295 --> 00:04:18,644
You had me, uh, a little
freaked out there for a minute.
103
00:04:18,646 --> 00:04:21,125
Right. So, I recall
being in your car,
104
00:04:21,125 --> 00:04:22,952
but I'm a bit hazy on the rest.
105
00:04:22,954 --> 00:04:25,129
Uh, did I say anything...
106
00:04:25,129 --> 00:04:26,913
odd?
107
00:04:26,915 --> 00:04:28,350
About Robyn, maybe?
108
00:04:28,350 --> 00:04:30,396
So, you, like,
don't remember that part?
109
00:04:31,440 --> 00:04:33,528
No. W-What did I say about her?
110
00:04:33,529 --> 00:04:37,053
You know, it was, like,
very much about your feelings.
111
00:04:37,055 --> 00:04:39,143
Look, I think
if you want clarity,
112
00:04:39,144 --> 00:04:40,449
I think you know who to ask.
113
00:04:40,449 --> 00:04:42,319
Oh, incoming.
114
00:04:42,321 --> 00:04:43,757
Call you back.
115
00:04:45,542 --> 00:04:46,802
Yeah, what do you got, Harry?
116
00:04:46,803 --> 00:04:48,978
What do I got? Well...
117
00:04:48,980 --> 00:04:52,329
Michael Conway was
one of NYC's hottest
118
00:04:52,331 --> 00:04:53,636
young real estate developers.
119
00:04:53,637 --> 00:04:55,463
He and his
partner rescued
120
00:04:55,465 --> 00:04:57,509
the old Ensler Hotel,
they remodeled it,
121
00:04:57,509 --> 00:04:59,641
and now it's, like,
the hottest spot in town.
122
00:04:59,643 --> 00:05:01,165
Real estate development
in the Big Apple,
123
00:05:01,165 --> 00:05:03,124
I mean, that's not
stressful at all.
124
00:05:03,125 --> 00:05:04,516
Yeah,
a lot to coordinate,
125
00:05:04,516 --> 00:05:05,908
and more things
go wrong than right.
126
00:05:05,910 --> 00:05:07,519
That's the kind of stress
127
00:05:07,519 --> 00:05:09,303
that could really push
somebody over the edge.
128
00:05:09,305 --> 00:05:11,132
Yeah, I know Sara doesn't
think her husband could do it,
129
00:05:11,132 --> 00:05:13,613
but she wouldn't be the first
to believe that, either.
130
00:05:14,615 --> 00:05:17,442
Michael's profile
speaks of a fighter.
131
00:05:17,442 --> 00:05:19,836
Someone with a
lot to live for.
132
00:05:19,836 --> 00:05:21,446
Also, I know what it's like
to lose a father
133
00:05:21,447 --> 00:05:23,274
and not
have any answers.
134
00:05:24,668 --> 00:05:27,538
I think we should kick
the tires on this one.
135
00:05:27,540 --> 00:05:29,411
Thought you might
say that, so...
136
00:05:29,411 --> 00:05:32,153
I pulled the CCTV footage
from the platform.
137
00:05:32,153 --> 00:05:34,634
We already went over
all the witness statements.
138
00:05:34,634 --> 00:05:36,418
A few said it looked
like Michael jumped.
139
00:05:36,418 --> 00:05:38,550
But there's no real good
camera angle to tell.
140
00:05:38,550 --> 00:05:40,117
We'll keep scrubbing
through the footage
141
00:05:40,117 --> 00:05:41,249
and, you know,
maybe we'll get lucky.
142
00:05:41,250 --> 00:05:42,379
What about his business partner?
143
00:05:42,380 --> 00:05:43,903
Unlike Michael,
144
00:05:43,904 --> 00:05:45,949
Hunter Roberts has no
social media presence
145
00:05:45,949 --> 00:05:47,211
to speak of.
146
00:05:47,211 --> 00:05:49,213
He seems really private.
147
00:05:49,213 --> 00:05:50,867
So, he won't talk
to just anyone.
148
00:05:51,826 --> 00:05:53,521
I'll need to create a cover.
149
00:05:53,523 --> 00:05:55,437
I'll let you know how it goes.
150
00:06:00,182 --> 00:06:02,312
Hold on. Honey, right there.
151
00:06:02,314 --> 00:06:03,531
Do you see that guy?
152
00:06:03,533 --> 00:06:05,315
Hap cat with the shades?
153
00:06:05,317 --> 00:06:08,711
Human nature makes you
at least look back, right?
154
00:06:08,711 --> 00:06:10,060
Unless you already know
what happened.
155
00:06:10,060 --> 00:06:11,887
Mm-hmm.
156
00:06:11,889 --> 00:06:14,716
Also, he never got on a train
or left the station.
157
00:06:14,718 --> 00:06:17,502
This was the last place he was
seen, and then, he's gone.
158
00:06:17,502 --> 00:06:19,069
I mean,
that doesn't make any sense.
159
00:06:19,069 --> 00:06:20,766
Well, maybe there's
another exit
160
00:06:20,768 --> 00:06:24,684
that we can't see from here,
but if we went there, we could.
161
00:06:24,685 --> 00:06:26,468
I mean, it's a little thin,
162
00:06:26,468 --> 00:06:27,990
- but what have we got to lose?
- Okay.
163
00:06:27,992 --> 00:06:30,079
Wait, wait,
where are you going?
164
00:06:30,081 --> 00:06:32,343
To put on my subway shoes.
165
00:06:32,343 --> 00:06:35,042
These are Cavalli.
166
00:06:35,043 --> 00:06:37,697
Right. Obviously.
167
00:06:42,790 --> 00:06:44,747
Thank you for meeting me,
Mr. Roberts.
168
00:06:44,747 --> 00:06:46,617
Uh, please, call me Hunter.
169
00:06:46,619 --> 00:06:47,793
Sorry.
170
00:06:47,795 --> 00:06:49,577
Can't get up.
171
00:06:49,579 --> 00:06:51,274
I hope that was worth it,
Hunter.
172
00:06:51,276 --> 00:06:52,536
I just flew back
173
00:06:52,538 --> 00:06:53,538
from skiing in Aspen.
174
00:06:53,538 --> 00:06:54,930
Broke my fibula.
175
00:06:54,932 --> 00:06:57,019
So, The New York Globe.
176
00:06:57,021 --> 00:06:58,935
- How can I help?
- Yes, I'm doing a story
177
00:06:58,935 --> 00:07:01,154
on Michael's life
and tragic death,
178
00:07:01,156 --> 00:07:03,112
so I was hoping to talk
to those closest to him.
179
00:07:03,113 --> 00:07:04,940
What would you like to know?
180
00:07:04,942 --> 00:07:07,769
Well, why would someone
with seemingly everything
181
00:07:07,771 --> 00:07:09,250
throw it all away?
182
00:07:11,295 --> 00:07:13,079
I wish I knew.
183
00:07:13,081 --> 00:07:15,646
Michael was a
great friend.
184
00:07:15,648 --> 00:07:18,302
More importantly,
an amazing husband and father.
185
00:07:18,302 --> 00:07:19,434
I really admired him.
186
00:07:19,435 --> 00:07:21,000
Well, anything at work
187
00:07:21,002 --> 00:07:23,480
that could've
triggered this?
188
00:07:23,481 --> 00:07:26,615
It could be off the record,
if you like.
189
00:07:28,879 --> 00:07:31,141
Right before I left
for vacation,
190
00:07:31,141 --> 00:07:33,317
we closed on this, uh,
big project
191
00:07:33,317 --> 00:07:35,144
that would've turned
the Vestige Apartments
192
00:07:35,146 --> 00:07:38,148
into the biggest homeless living
center in the city's history.
193
00:07:38,149 --> 00:07:40,324
It was a pet project for
Michael, a dream come true.
194
00:07:40,324 --> 00:07:42,196
Why was it so important
to Michael?
195
00:07:42,197 --> 00:07:44,807
Well, he always fought
for the underdog.
196
00:07:44,807 --> 00:07:47,548
He was one himself,
growing up in Hell's Kitchen.
197
00:07:47,550 --> 00:07:49,942
But, as is often the
case with these deals,
198
00:07:49,944 --> 00:07:52,858
it's never done
until the paperwork is signed.
199
00:07:52,860 --> 00:07:54,643
Investors
got cold feet.
200
00:07:54,644 --> 00:07:55,817
I told Michael
201
00:07:55,819 --> 00:07:57,254
that he should call me.
202
00:07:57,254 --> 00:07:59,430
He tried to handle it himself...
203
00:08:00,954 --> 00:08:02,999
The whole thing
fell apart.
204
00:08:03,000 --> 00:08:05,218
The morning of the accident,
he sent me a text
205
00:08:05,220 --> 00:08:07,264
saying that he was sorry.
206
00:08:07,264 --> 00:08:09,572
Next thing I know, he's dead.
207
00:08:11,922 --> 00:08:13,356
Sorry to interrupt, sir,
208
00:08:13,358 --> 00:08:15,271
but the board meeting's
about to start.
209
00:08:15,273 --> 00:08:16,882
Of course.
Well,
210
00:08:16,884 --> 00:08:18,187
thank you for your time.
211
00:08:18,189 --> 00:08:21,148
And again, sorry for your loss.
212
00:08:21,149 --> 00:08:22,454
I appreciate that. Thank you.
213
00:08:48,915 --> 00:08:52,570
See this, right here?
This is why New York works.
214
00:08:52,571 --> 00:08:54,876
'Cause no matter
your-your background
215
00:08:54,878 --> 00:08:56,923
or your neighborhood,
your social class,
216
00:08:56,923 --> 00:08:58,315
you got to ride
the subway, right?
217
00:08:58,316 --> 00:09:00,751
And it forces you
to deal with one another.
218
00:09:00,753 --> 00:09:02,711
And the last time
you rode the subway was...?
219
00:09:02,711 --> 00:09:04,844
Remember me, your husband?
220
00:09:04,845 --> 00:09:06,846
- Too many germs, but I love the idea of it.
- Yeah.
221
00:09:06,846 --> 00:09:09,239
All right, uh...
this is where he disappeared.
222
00:09:12,548 --> 00:09:14,418
It's Rob.
All right.
223
00:09:14,418 --> 00:09:15,942
Hey, what's up?
224
00:09:15,942 --> 00:09:17,899
Hunter said that a deal
Michael championed,
225
00:09:17,900 --> 00:09:21,163
the Vestige Apartments project,
went south.
226
00:09:21,164 --> 00:09:23,036
Thinks that might've
driven him to jump.
227
00:09:23,037 --> 00:09:25,254
Oh, man. That would be tragic.
228
00:09:25,255 --> 00:09:26,691
I also saw a maintenance order
229
00:09:26,692 --> 00:09:28,083
that Michael requested
the day he died
230
00:09:28,085 --> 00:09:30,086
to hang a photo in his office.
231
00:09:30,086 --> 00:09:32,567
Why would he do that if he was
thinking about suicide?
232
00:09:32,567 --> 00:09:35,048
Exactly. Something's off here.
233
00:09:35,048 --> 00:09:36,440
All right, I'll look
into that Vestige project
234
00:09:36,441 --> 00:09:37,963
when I get back
to the Sanctum.
235
00:09:37,965 --> 00:09:39,529
We're just tracking down
a lead at the subway.
236
00:09:39,530 --> 00:09:41,793
Got it.
Circle back when you're done.
237
00:09:41,793 --> 00:09:43,056
Harry. Hey.
238
00:09:43,057 --> 00:09:44,753
A maintenance ladder
the MTA uses
239
00:09:44,754 --> 00:09:46,145
to go down into the tunnel.
240
00:09:46,147 --> 00:09:47,581
Maybe he went down
through that door.
241
00:09:47,582 --> 00:09:50,846
Huh. You know,
not a big fan of rats.
242
00:09:50,846 --> 00:09:52,326
Okay.
243
00:09:52,326 --> 00:09:53,936
Yeah.
I promise to protect you
244
00:09:53,937 --> 00:09:56,198
if we get attacked
by a pack of rats.
245
00:09:56,200 --> 00:09:58,375
How does one do that?
246
00:09:58,375 --> 00:10:00,855
Do you have, like,
a thing of cheese on you?
247
00:10:04,339 --> 00:10:05,730
Maybe he came in here.
248
00:10:10,258 --> 00:10:12,041
It's an old
maintenance room.
249
00:10:12,042 --> 00:10:13,956
Looks like someone's
crashing here.
250
00:10:17,221 --> 00:10:19,005
Harry.
251
00:10:23,706 --> 00:10:24,793
Harry!
252
00:10:26,403 --> 00:10:27,884
Harry!
253
00:11:04,528 --> 00:11:06,008
Just the guy
we were looking for.
254
00:11:06,009 --> 00:11:07,356
What do you
know about the man
255
00:11:07,357 --> 00:11:08,923
who jumped on the tracks
the other day?
256
00:11:11,841 --> 00:11:13,581
I don't know nothing.
257
00:11:13,581 --> 00:11:14,755
Yeah, then why'd
you attack us?
258
00:11:14,756 --> 00:11:16,759
- Huh?
- I think I know.
259
00:11:19,717 --> 00:11:22,371
Where did you get that wallet?
260
00:11:33,042 --> 00:11:35,086
Ran your prints,
Clay Johnson.
261
00:11:35,086 --> 00:11:37,914
No priors, no address, no taxes.
262
00:11:37,915 --> 00:11:40,613
And found in your possession,
the wallet of a dead man.
263
00:11:40,614 --> 00:11:42,092
I got his stuff
'cause I pickpocketed him
264
00:11:42,094 --> 00:11:43,268
right before he died.
265
00:11:43,269 --> 00:11:44,442
So you didn't kill him?
266
00:11:44,443 --> 00:11:46,227
I'm a hustler, not a killer.
267
00:11:46,229 --> 00:11:48,056
- You need to do better than that.
- Better than what, the truth?
268
00:11:48,057 --> 00:11:49,534
I dug deeper into you.
269
00:11:49,536 --> 00:11:51,320
You served in Afghanistan.
270
00:11:51,321 --> 00:11:53,408
Explains how you could hold
your own with my friends.
271
00:11:53,409 --> 00:11:55,236
Yeah, they got lucky.
272
00:11:55,238 --> 00:11:57,282
But you didn't.
273
00:11:57,283 --> 00:12:00,937
You lost your eyesight
in an ammunition accident.
274
00:12:00,938 --> 00:12:03,071
You know my past,
but you don't know me.
275
00:12:03,072 --> 00:12:05,769
I know you're not telling
us everything about yourself.
276
00:12:05,769 --> 00:12:07,729
Or what happened
on that platform.
277
00:12:09,513 --> 00:12:11,514
Hey, uh, what time is it?
278
00:12:13,908 --> 00:12:15,345
1:30. Why?
279
00:12:18,956 --> 00:12:20,479
Okay.
280
00:12:20,480 --> 00:12:22,655
I pick my marks
based off of social status.
281
00:12:23,918 --> 00:12:25,921
I target only the well-to-do.
282
00:12:27,052 --> 00:12:30,054
I could hear the steps
from his Italian leather soles.
283
00:12:33,014 --> 00:12:36,061
Much different than the cheap
rubber ones everyone else wears.
284
00:12:38,585 --> 00:12:40,109
Hey, watch where you going!
285
00:12:42,371 --> 00:12:44,287
After I touched him,
I kept moving.
286
00:12:45,288 --> 00:12:47,245
That's when I heard it.
287
00:12:47,245 --> 00:12:48,943
A Taser charge.
288
00:12:49,945 --> 00:12:51,596
Followed by screams.
289
00:12:53,077 --> 00:12:55,471
Brakes from the train,
people running.
290
00:12:55,471 --> 00:12:56,864
It was crazy.
291
00:12:56,865 --> 00:12:58,822
I get that your senses
are heightened,
292
00:12:58,822 --> 00:13:01,476
but you can hear shoe soles
and electric charges?
293
00:13:05,787 --> 00:13:08,222
The two associates of yours
that popped me...
294
00:13:08,224 --> 00:13:11,703
The guy smelled of Japanese
denim and hand sanitizer.
295
00:13:11,705 --> 00:13:13,576
And the lady, well,
296
00:13:13,576 --> 00:13:15,620
she fights well for a sniper.
297
00:13:15,621 --> 00:13:17,187
When she flipped me,
298
00:13:17,188 --> 00:13:18,624
I could feel the callus
on her trigger finger.
299
00:13:18,625 --> 00:13:20,235
And you, Detective.
300
00:13:20,235 --> 00:13:22,105
You box?
301
00:13:22,106 --> 00:13:24,239
I've laced up the gloves a bit.
302
00:13:24,240 --> 00:13:26,240
I can hear your breathing.
303
00:13:26,241 --> 00:13:29,027
You really should get that
deviated septum checked out.
304
00:13:30,158 --> 00:13:33,335
Look, I feel terrible
about this guy dying,
305
00:13:33,336 --> 00:13:35,119
I really do, but I was just
306
00:13:35,120 --> 00:13:36,904
trying to make a buck and eat,
that's all.
307
00:13:37,948 --> 00:13:39,080
What do you think?
308
00:13:39,081 --> 00:13:41,298
I think it's
a big jump.
309
00:13:41,299 --> 00:13:43,562
From stealing wallets
to killing someone?
310
00:13:43,562 --> 00:13:45,869
No violent past,
no previous record.
311
00:13:45,870 --> 00:13:48,393
My gut tells me
he didn't do it.
312
00:13:48,394 --> 00:13:50,655
He was at the murder and came
in contact with the victim.
313
00:13:50,657 --> 00:13:52,875
So we got enough to hold him.
314
00:13:52,876 --> 00:13:54,138
Clay asked you about the time.
315
00:13:54,139 --> 00:13:55,923
Seemed in a rush
to go somewhere.
316
00:13:55,923 --> 00:13:57,402
Cut him loose.
317
00:13:57,403 --> 00:13:59,230
See where it leads.
318
00:13:59,230 --> 00:14:00,797
Mel can shadow him.
319
00:14:00,798 --> 00:14:02,886
Sounds like a plan.
320
00:14:04,496 --> 00:14:06,410
I'll cut him loose.
321
00:14:11,155 --> 00:14:12,330
Talk to me, Harry.
322
00:14:12,331 --> 00:14:14,201
I checked
Michael's phone records.
323
00:14:14,202 --> 00:14:16,508
And he called Daily News
crime reporter Halle Dodson
324
00:14:16,509 --> 00:14:18,902
30 minutes before he died.
Whatever he told her
325
00:14:18,903 --> 00:14:20,469
could be the key to unlocking
this whole thing.
326
00:14:20,470 --> 00:14:22,687
Okay, I'll head
to the Daily News offices
327
00:14:22,688 --> 00:14:24,081
and speak with the reporter.
328
00:14:24,081 --> 00:14:25,562
I'll call ahead,
make sure you get in.
329
00:14:28,652 --> 00:14:30,523
How's your day going, Detective?
330
00:14:31,524 --> 00:14:33,003
It's going well, Captain.
Yourself?
331
00:14:33,004 --> 00:14:35,092
Mm. That depends.
332
00:14:36,181 --> 00:14:38,442
Who was the civilian woman
in the box with you earlier?
333
00:14:38,443 --> 00:14:40,489
And why was she in there
334
00:14:40,490 --> 00:14:42,317
while you were
questioning a suspect?
335
00:14:42,317 --> 00:14:44,144
Let me tell you
who it better not be.
336
00:14:44,145 --> 00:14:46,191
This Equalizer friend of yours.
337
00:14:47,278 --> 00:14:48,713
'Cause I've heard
the rumors.
338
00:14:48,715 --> 00:14:50,586
And vigilantes
339
00:14:50,586 --> 00:14:52,370
don't fly here on my watch.
340
00:14:52,370 --> 00:14:53,937
With all due respect, Captain...
341
00:14:53,937 --> 00:14:56,025
You know, I thought we had
turned a corner, Detective.
342
00:14:56,027 --> 00:14:58,594
Let's keep it that way.
343
00:14:58,595 --> 00:15:00,945
Yes, Captain.
344
00:15:15,437 --> 00:15:17,918
No wonder he asked
about the time.
345
00:15:17,918 --> 00:15:19,484
He has a meeting...
some guy in a car.
346
00:15:19,485 --> 00:15:21,572
- Where is it?
- Where's my money?
347
00:15:21,573 --> 00:15:23,226
Can you see who it is?
348
00:15:23,227 --> 00:15:24,750
Don't worry about
the drive, it's close.
349
00:15:24,750 --> 00:15:26,274
No. I have to get nearer.
350
00:15:26,274 --> 00:15:27,797
You're
wasting my time.
351
00:15:27,798 --> 00:15:30,147
- I'm not stupid.
- Let me try something.
352
00:15:30,148 --> 00:15:31,975
I give you that drive, what's
stopping you from taking off?
353
00:15:31,975 --> 00:15:34,803
Drive? Like a thumb drive?
354
00:15:37,981 --> 00:15:40,331
I couldn't get the driver,
but I got a partial plate.
355
00:15:40,331 --> 00:15:41,812
Sending now.
356
00:15:47,121 --> 00:15:48,991
Usually, people call ahead
357
00:15:48,993 --> 00:15:50,820
and don't show up unannounced.
358
00:15:50,821 --> 00:15:53,256
I'm so sorry. We'll, uh...
359
00:15:53,258 --> 00:15:55,216
We'll know
for next time.
360
00:16:06,402 --> 00:16:09,491
I think Mr. Otis has
gotten over his depression.
361
00:16:13,451 --> 00:16:15,062
Mr. Otis?
362
00:16:15,062 --> 00:16:16,453
Viola.
363
00:16:16,455 --> 00:16:18,500
- What a surprise.
- Oh.
364
00:16:18,500 --> 00:16:20,457
Ah. Oh.
365
00:16:21,721 --> 00:16:23,200
Oh, so good to see you.
366
00:16:23,201 --> 00:16:24,635
Good to see you, too.
367
00:16:24,636 --> 00:16:25,985
Do you remember
my great niece?
368
00:16:25,986 --> 00:16:29,163
- Delilah, Robyn's daughter.
- Uh-huh.
369
00:16:29,163 --> 00:16:31,687
This is the one with the braces
370
00:16:31,687 --> 00:16:33,557
- and pigtails?
- That is correct.
371
00:16:33,558 --> 00:16:36,386
- All grown up now.
- It's good to see you.
372
00:16:36,388 --> 00:16:38,346
- We-we brought you something, sir.
- Ah.
373
00:16:38,346 --> 00:16:40,870
I don't know,
just a little barbecue.
374
00:16:40,870 --> 00:16:43,220
Ooh, good.
375
00:16:43,221 --> 00:16:45,395
Some home cooking.
Thank you, Viola.
376
00:16:45,397 --> 00:16:46,831
You are so welcome.
377
00:16:46,832 --> 00:16:48,355
Wow, would you mind
378
00:16:48,356 --> 00:16:49,573
putting this in the kitchen
for me, please?
379
00:16:49,575 --> 00:16:50,879
- Of course, no problem.
- Okay.
380
00:16:50,880 --> 00:16:52,533
Oh, my goodness, Mr. Otis.
381
00:16:52,534 --> 00:16:54,057
Look at these arms,
they're looking awfully ashy.
382
00:16:54,057 --> 00:16:55,971
- Where's your lotion?
- Over there
383
00:16:55,972 --> 00:16:57,929
by the desk.
384
00:16:59,323 --> 00:17:01,499
Mr. Otis, what
are all these bills?
385
00:17:01,500 --> 00:17:03,240
Oh, I'm not sure
what they are.
386
00:17:04,807 --> 00:17:06,852
They look like
credit card statements.
387
00:17:06,853 --> 00:17:09,071
Bella always handled
all that stuff.
388
00:17:09,073 --> 00:17:11,291
But I'll get around
to it eventually.
389
00:17:11,292 --> 00:17:13,076
Miss Bella ran a tight ship.
390
00:17:13,076 --> 00:17:14,730
Oh, she sure did.
391
00:17:14,730 --> 00:17:16,775
And I miss her.
392
00:17:16,776 --> 00:17:18,777
I know you do.
393
00:17:18,778 --> 00:17:21,127
- I do, too.
- Mm-hmm.
394
00:17:21,128 --> 00:17:23,565
Miss Bella was the first one
to give me a press and curl.
395
00:17:23,566 --> 00:17:25,609
Lord, she'd burn my ear and say,
396
00:17:25,611 --> 00:17:28,221
"Hush now, baby,
beauty feels no pain."
397
00:17:29,788 --> 00:17:31,834
Look who has company.
398
00:17:31,835 --> 00:17:33,965
These are old friends of mine.
399
00:17:33,967 --> 00:17:35,490
Well, hello, old friends.
400
00:17:35,490 --> 00:17:37,752
Mind if I steal Mr. Otis
for some bingo?
401
00:17:37,753 --> 00:17:40,103
I only play one card, for Bella.
402
00:17:40,104 --> 00:17:42,018
It will be quick.
403
00:17:42,019 --> 00:17:43,976
We'll be right here.
404
00:17:43,977 --> 00:17:46,021
Okay.
405
00:17:48,112 --> 00:17:50,113
Mr. Otis?
406
00:17:50,114 --> 00:17:52,159
Mind if I open up these
bills while you're gone?
407
00:17:52,160 --> 00:17:53,942
Make sure there's
nothing outstanding.
408
00:17:53,943 --> 00:17:56,031
Oh, I don't mind. Go at it.
409
00:18:02,257 --> 00:18:04,126
What is Mr. Otis buying
that could add up
410
00:18:04,127 --> 00:18:06,217
to this stack of bills?
411
00:18:09,480 --> 00:18:11,265
Hey, so I called
the paper and Halle told them
412
00:18:11,266 --> 00:18:12,701
that she was taking
a leave of absence,
413
00:18:12,701 --> 00:18:14,355
which I thought
was a little odd,
414
00:18:14,355 --> 00:18:15,834
so I ran her credit card,
and it turns out she bought
415
00:18:15,835 --> 00:18:18,141
a $4,000 ticket to Spain
leaving tonight.
416
00:18:18,142 --> 00:18:20,838
That's a lot of money
for a reporter's salary.
417
00:18:20,839 --> 00:18:22,840
Someone or something
must've spooked her.
418
00:18:22,842 --> 00:18:24,233
I'm sending you
her home address.
419
00:18:30,501 --> 00:18:32,548
I followed him to a crappy lot.
420
00:18:36,726 --> 00:18:38,029
How's that partial plate going?
421
00:18:38,030 --> 00:18:39,336
Yeah, it's gonna take a sec.
422
00:18:39,336 --> 00:18:40,816
I'm running
a numbering sequences
423
00:18:40,817 --> 00:18:42,122
on a blue Oldsmobile.
424
00:18:42,123 --> 00:18:44,385
There's only
3,000,016 possibilities.
425
00:18:45,951 --> 00:18:47,779
Looks like he has a stash place.
426
00:18:50,305 --> 00:18:52,174
He hid a thumb drive in there.
427
00:18:52,175 --> 00:18:53,567
That's got to be
the thumb drive he
428
00:18:53,568 --> 00:18:55,221
and the wheelman were
talking about.
429
00:18:55,222 --> 00:18:56,919
Grab Clay and that thumb drive
and let's figure out
430
00:18:56,920 --> 00:18:59,530
- what's going on here.
- Hey, lady, can you spare a buck?
431
00:19:01,097 --> 00:19:03,144
Hey!
432
00:19:47,166 --> 00:19:49,080
I checked with neighbors,
nobody saw anything.
433
00:19:49,082 --> 00:19:51,039
And there are
no security cameras here.
434
00:19:51,040 --> 00:19:53,738
So anyone could come in and out
without being detected.
435
00:19:53,739 --> 00:19:55,913
I also spoke to the
coroner about Michael.
436
00:19:55,914 --> 00:19:57,873
He found two burn
marks on his back,
437
00:19:57,874 --> 00:19:59,875
- compliments of a taser.
- Taser?
438
00:19:59,875 --> 00:20:02,268
So Michael was shocked,
439
00:20:02,269 --> 00:20:04,269
then he fell
on the tracks and died.
440
00:20:04,270 --> 00:20:06,229
It was made
to look like a suicide.
441
00:20:06,230 --> 00:20:07,751
Clay was telling
the truth.
442
00:20:07,752 --> 00:20:09,057
This was murder.
443
00:20:09,058 --> 00:20:10,450
We're looking at a
double homicide now.
444
00:20:10,451 --> 00:20:11,799
There is something big here
445
00:20:11,800 --> 00:20:13,932
and a conspiracy to stop it.
446
00:20:13,932 --> 00:20:15,325
Yeah, and this poor woman
paid the price
447
00:20:15,326 --> 00:20:16,934
just for speaking to Michael.
448
00:20:16,935 --> 00:20:18,545
Someone has to answer for this.
449
00:20:18,546 --> 00:20:19,763
We still got eyes on Clay?
450
00:20:19,765 --> 00:20:21,243
No. He's in the wind.
451
00:20:21,244 --> 00:20:23,288
And we have another problem.
452
00:20:23,289 --> 00:20:25,116
My new captain,
Watkins...
453
00:20:25,117 --> 00:20:27,118
Let's just say she's not
a fan of the Equalizer.
454
00:20:27,119 --> 00:20:29,469
So we might have to find
another way to operate.
455
00:20:29,470 --> 00:20:31,906
I liked it better
when you didn't have a captain.
456
00:20:31,907 --> 00:20:34,560
Our arrangement isn't
easy to understand.
457
00:20:34,561 --> 00:20:36,867
I get that.
458
00:20:36,868 --> 00:20:38,957
So moving forward,
459
00:20:38,958 --> 00:20:40,480
we'll be more stealthy,
460
00:20:40,480 --> 00:20:42,047
less public.
461
00:20:42,048 --> 00:20:43,744
Careful.
462
00:20:43,746 --> 00:20:45,486
People may start to talk.
463
00:20:46,487 --> 00:20:48,096
Look, um,
464
00:20:48,097 --> 00:20:49,794
can we grab a drink?
465
00:20:49,795 --> 00:20:51,795
There are a few things
I need to talk to you about.
466
00:20:53,016 --> 00:20:55,234
Just tell me when and where.
467
00:20:58,847 --> 00:21:00,326
Yeah, Harry?
468
00:21:00,326 --> 00:21:02,372
Okay, this
is only a theory, all right?
469
00:21:02,373 --> 00:21:04,155
But what if Michael
downloaded
470
00:21:04,156 --> 00:21:06,070
something, you know,
really damning
471
00:21:06,071 --> 00:21:07,420
onto that thumb drive
472
00:21:07,421 --> 00:21:08,769
and was about
to give it to the reporter.
473
00:21:08,770 --> 00:21:10,467
Which is why
they were both killed.
474
00:21:10,468 --> 00:21:13,164
And then Clay picked the
thumb drive off Michael,
475
00:21:13,165 --> 00:21:15,384
found out what was on it,
and then tried to sell it
476
00:21:15,385 --> 00:21:16,733
to the guy
in the blue Oldsmobile.
477
00:21:16,734 --> 00:21:17,996
Whatever Michael put on it,
478
00:21:17,997 --> 00:21:19,432
people are obviously
willing to kill for.
479
00:21:19,432 --> 00:21:21,304
Yeah, so it must
be valuable.
480
00:21:21,305 --> 00:21:23,567
Michael was involved in big
real estate deals and projects.
481
00:21:23,567 --> 00:21:25,047
Millions on the line.
482
00:21:25,048 --> 00:21:27,135
Like that project
he was trying to save.
483
00:21:27,136 --> 00:21:28,310
Yeah, about that...
I looked into
484
00:21:28,311 --> 00:21:30,182
that Vestige
homeless project,
485
00:21:30,182 --> 00:21:31,617
and, you know, it's a go.
486
00:21:31,618 --> 00:21:33,055
They-they break
ground in a few days.
487
00:21:33,056 --> 00:21:34,577
So why would Hunter lie
about it?
488
00:21:34,578 --> 00:21:36,189
I don't know,
but I'm gonna find out.
489
00:21:40,366 --> 00:21:41,977
What's up? You okay?
490
00:21:41,978 --> 00:21:43,847
Yeah, I just...
491
00:21:43,848 --> 00:21:45,807
I just feel for Clay.
492
00:21:45,807 --> 00:21:47,068
The guy's a thief, honey.
493
00:21:47,069 --> 00:21:48,634
He's just trying to survive.
494
00:21:48,635 --> 00:21:51,202
Okay, but so are
a lot of people,
495
00:21:51,203 --> 00:21:53,117
and they're not all
out breaking the law.
496
00:21:53,118 --> 00:21:55,207
Honey, it's not so
black-and-white.
497
00:21:55,208 --> 00:21:56,861
I mean, think about it...
serving your country,
498
00:21:56,862 --> 00:21:58,731
losing your eyesight like that,
499
00:21:58,732 --> 00:22:00,733
coming home to no one.
500
00:22:00,734 --> 00:22:04,173
He probably doesn't even get
enough disability to live.
501
00:22:06,088 --> 00:22:08,046
Beautiful, sensitive
and smarts...
502
00:22:08,047 --> 00:22:09,353
you're the whole package, baby.
503
00:22:10,396 --> 00:22:11,920
Well, yeah, but what
are you talking about?
504
00:22:11,921 --> 00:22:14,138
I-I haven't been able
to find much info on Clay.
505
00:22:14,140 --> 00:22:16,358
Right? But he was blinded
in the military,
506
00:22:16,359 --> 00:22:18,403
which means he must be
receiving disability checks.
507
00:22:18,404 --> 00:22:20,232
But where do they go
if he's got no home?
508
00:22:21,233 --> 00:22:22,233
Look at that.
509
00:22:22,234 --> 00:22:23,846
To Rene Johnson.
510
00:22:24,803 --> 00:22:26,238
Clay Johnson's daughter.
511
00:22:26,239 --> 00:22:28,109
I'll go over there,
see if Clay's there
512
00:22:28,111 --> 00:22:29,414
or if Rene knows something.
513
00:22:29,415 --> 00:22:31,287
- Text me the address.
- Yeah.
514
00:22:32,723 --> 00:22:34,855
Who are you? Really?
515
00:22:34,856 --> 00:22:37,902
Sara hired me
to look into Michael's death.
516
00:22:37,903 --> 00:22:39,643
Now, why did you tell me
the Vestige project
517
00:22:39,644 --> 00:22:41,123
didn't go through when it did?
518
00:22:41,124 --> 00:22:43,125
I'm calling security.
519
00:22:43,125 --> 00:22:45,213
Listen, these people
are not gonna stop
520
00:22:45,214 --> 00:22:46,737
until they are stopped.
521
00:22:46,738 --> 00:22:48,565
Do you really want
to look over your shoulder
522
00:22:48,566 --> 00:22:50,523
for the rest of your life?
523
00:22:58,750 --> 00:23:01,577
Michael killed the Vestige
housing project.
524
00:23:01,578 --> 00:23:03,659
He found out who won the bid.
He knew they'd ruin it.
525
00:23:06,148 --> 00:23:07,453
How?
526
00:23:08,803 --> 00:23:11,587
Most construction companies
are legit.
527
00:23:11,588 --> 00:23:13,111
Some still have mob ties,
528
00:23:13,112 --> 00:23:14,547
and they win the job,
529
00:23:14,548 --> 00:23:15,983
even though they put in
the highest bids.
530
00:23:15,984 --> 00:23:17,898
So the fix is in?
531
00:23:17,900 --> 00:23:19,248
Yeah.
532
00:23:19,249 --> 00:23:20,944
But with all
the different agencies,
533
00:23:20,945 --> 00:23:23,338
it's almost impossible
to tell who's on the take.
534
00:23:23,339 --> 00:23:25,210
And these
construction companies?
535
00:23:25,211 --> 00:23:26,645
They milk projects dry.
536
00:23:26,646 --> 00:23:28,038
Overcharging,
537
00:23:28,039 --> 00:23:30,259
causing union problems,
supply issues.
538
00:23:30,259 --> 00:23:32,304
So Michael
was gonna expose this,
539
00:23:32,305 --> 00:23:33,740
and it got him killed.
540
00:23:33,740 --> 00:23:35,567
Begged him not to do it.
541
00:23:35,568 --> 00:23:37,961
I told him it was just the price
of doing business in the city.
542
00:23:37,962 --> 00:23:40,747
That's why he sent me
the "I'm sorry" text.
543
00:23:40,748 --> 00:23:42,444
And your leg?
544
00:23:43,621 --> 00:23:44,925
They broke it
545
00:23:44,926 --> 00:23:46,623
to make sure that
I played ball.
546
00:23:46,624 --> 00:23:47,971
I feared
for my life.
547
00:23:47,972 --> 00:23:49,886
Had to
convince them
548
00:23:49,887 --> 00:23:52,248
that I didn't know anything,
that Sara didn't know anything.
549
00:23:52,586 --> 00:23:54,022
Is that all?
550
00:23:57,765 --> 00:24:00,376
I can't help you if I don't have
all the information.
551
00:24:01,421 --> 00:24:03,728
They said they were gonna
break my other leg.
552
00:24:04,729 --> 00:24:06,556
So...
553
00:24:06,557 --> 00:24:08,253
I gave 'em the reporter.
554
00:24:10,560 --> 00:24:12,953
And now she's dead.
555
00:24:12,954 --> 00:24:14,478
Who are these guys?
556
00:24:15,434 --> 00:24:17,307
Temple Bar Construction.
557
00:24:18,307 --> 00:24:20,743
Run by the Westies
and their leader, Mo Brown.
558
00:24:20,744 --> 00:24:22,311
Okay.
559
00:24:24,749 --> 00:24:26,271
I'll handle this.
560
00:24:33,192 --> 00:24:35,238
Sara.
561
00:24:37,544 --> 00:24:38,501
Hi.
562
00:24:38,502 --> 00:24:40,023
How are you?
563
00:24:40,025 --> 00:24:41,199
As good
as I can be.
564
00:24:41,200 --> 00:24:42,417
So has there been
any progress
565
00:24:42,419 --> 00:24:43,506
with the investigation?
566
00:24:43,507 --> 00:24:44,507
Your suspicions
567
00:24:44,508 --> 00:24:45,855
were correct.
568
00:24:45,856 --> 00:24:47,683
This was not a suicide.
569
00:24:52,211 --> 00:24:54,212
Who would hurt Michael?
570
00:24:56,173 --> 00:24:57,737
Oh. It's okay.
571
00:24:59,000 --> 00:25:01,133
I don't know yet.
572
00:25:04,744 --> 00:25:06,269
But...
573
00:25:07,617 --> 00:25:09,531
...whoever did this,
574
00:25:09,532 --> 00:25:11,359
I promise,
575
00:25:11,361 --> 00:25:13,624
they will pay.
576
00:25:17,105 --> 00:25:18,236
Can I help you?
577
00:25:18,237 --> 00:25:19,932
Yeah.
You're the super, right?
578
00:25:19,933 --> 00:25:22,587
- Yeah.
- I'm looking for Rene Johnson.
579
00:25:22,588 --> 00:25:24,547
Not here.
She left with some guy.
580
00:25:24,548 --> 00:25:27,419
Really? Was it...
581
00:25:27,420 --> 00:25:29,334
this guy?
582
00:25:29,335 --> 00:25:30,422
Nah.
583
00:25:30,423 --> 00:25:31,857
But she looked upset.
584
00:25:31,858 --> 00:25:33,076
Like they were fighting
or something.
585
00:25:33,077 --> 00:25:34,425
Did you see where they went?
586
00:25:34,426 --> 00:25:36,211
They took off
in a blue Oldsmobile.
587
00:25:37,604 --> 00:25:40,127
Let me guess...
with a broken back window.
588
00:25:40,128 --> 00:25:42,000
Yeah. How did you know?
589
00:25:43,132 --> 00:25:44,785
Thank you.
590
00:25:45,786 --> 00:25:48,092
Why is Mr. Otis
buying ski equipment?
591
00:25:48,093 --> 00:25:49,484
The man can
barely walk.
592
00:25:49,486 --> 00:25:51,051
Okay, Auntie,
593
00:25:51,052 --> 00:25:53,009
this looks like
textbook credit card fraud.
594
00:25:53,010 --> 00:25:54,271
I saw this on a post,
595
00:25:54,272 --> 00:25:56,099
and, unfortunately,
seniors get targeted
596
00:25:56,101 --> 00:25:58,102
because of their lack
of Internet knowledge.
597
00:25:58,103 --> 00:25:59,538
You work
hard your whole life
598
00:25:59,538 --> 00:26:01,105
just to have some
con artist come along
599
00:26:01,105 --> 00:26:02,932
and swindle you out of it.
600
00:26:02,933 --> 00:26:05,457
This makes me so angry.
601
00:26:05,458 --> 00:26:08,547
Okay, the orders are being sent
to the retirement home.
602
00:26:08,548 --> 00:26:11,333
But, I mean, I don't see
any packages in his room.
603
00:26:11,334 --> 00:26:12,855
So, maybe they're gifts?
604
00:26:12,856 --> 00:26:14,596
Gifts?
605
00:26:14,597 --> 00:26:16,990
Girl, Mr. Otis is
so tight with money,
606
00:26:16,990 --> 00:26:18,470
he wanted to get coffee,
he'd go down to the bank
607
00:26:18,471 --> 00:26:19,557
to get it for free.
608
00:26:19,558 --> 00:26:21,691
Trust and believe,
609
00:26:21,692 --> 00:26:23,126
these are not gifts.
610
00:26:23,127 --> 00:26:25,651
Which means that...
611
00:26:25,652 --> 00:26:27,958
honey, whoever's doing this
is doing this from here.
612
00:26:27,959 --> 00:26:29,699
- An inside job.
- Mm-hmm.
613
00:26:29,700 --> 00:26:31,701
So if we can locate
the computers
614
00:26:31,701 --> 00:26:33,094
and who has access to them,
615
00:26:33,095 --> 00:26:35,182
then we can come up
with a list of suspects.
616
00:26:35,183 --> 00:26:37,054
- Well, that seems daunting.
- No, look,
617
00:26:37,055 --> 00:26:38,142
the facility's not that large.
618
00:26:38,143 --> 00:26:39,317
Let's start with the orderlies.
619
00:26:39,317 --> 00:26:40,971
They know everything
that's going on.
620
00:26:40,971 --> 00:26:42,755
Don't worry.
621
00:26:42,756 --> 00:26:44,626
We got this.
622
00:26:44,627 --> 00:26:47,020
Let's go catch a thief.
623
00:26:48,632 --> 00:26:50,501
Mo Brown's reputation
precedes him.
624
00:26:50,502 --> 00:26:53,940
In addition to running notorious
Irish gang the Westies,
625
00:26:53,941 --> 00:26:55,463
having a rap sheet
a mile long,
626
00:26:55,464 --> 00:26:56,595
that construction
company of his
627
00:26:56,596 --> 00:26:58,030
is just one of many businesses.
628
00:26:58,031 --> 00:26:59,990
The guy's a real entrepreneur.
629
00:26:59,990 --> 00:27:02,862
So, Mo's construction company's
criminal activities
630
00:27:02,863 --> 00:27:04,646
were most likely
what was on the thumb drive.
631
00:27:04,647 --> 00:27:06,387
And Mo hoped
that Clay would bring
632
00:27:06,388 --> 00:27:08,825
the thumb drive to the meeting,
but Clay played it safe.
633
00:27:08,826 --> 00:27:10,653
Now Mo found Clay's daughter,
634
00:27:10,653 --> 00:27:12,001
and he holds all the cards.
635
00:27:12,002 --> 00:27:13,525
So where are
they keeping her?
636
00:27:13,526 --> 00:27:16,006
Hey, hey.
637
00:27:16,007 --> 00:27:18,313
Partial plate on the blue Olds
paid off.
638
00:27:18,314 --> 00:27:20,792
And the registered owner
is... guess who?
639
00:27:20,794 --> 00:27:22,317
Mo Brown.
640
00:27:23,318 --> 00:27:25,320
Time to pay him a visit.
641
00:27:37,028 --> 00:27:38,160
Can I help you?
642
00:27:43,512 --> 00:27:45,731
I'm here to talk
about Michael Conway.
643
00:27:50,388 --> 00:27:52,217
What about him?
644
00:28:05,361 --> 00:28:08,624
You got some real
moxie coming in here.
645
00:28:08,625 --> 00:28:10,930
Michael Conway.
646
00:28:10,931 --> 00:28:13,105
And don't tell me you don't know
what I'm talking about.
647
00:28:13,106 --> 00:28:14,846
Oh, I know who
you're talking about.
648
00:28:14,847 --> 00:28:17,675
But Michael forgot
where he came from
649
00:28:17,676 --> 00:28:19,765
and waltzed in here,
pointing fingers
650
00:28:19,766 --> 00:28:20,853
like he was
better than us.
651
00:28:20,854 --> 00:28:22,246
I'm sorry to read
652
00:28:22,247 --> 00:28:23,813
in the papers
that he couldn't hack it.
653
00:28:23,814 --> 00:28:25,510
May he rest in peace.
654
00:28:26,556 --> 00:28:28,599
So you don't know
what I'm talking about?
655
00:28:28,601 --> 00:28:31,037
Me? Oh, I'm just
an innocent barkeep.
656
00:28:31,038 --> 00:28:32,560
Well, if you're
so innocent,
657
00:28:32,561 --> 00:28:35,825
why are you pointing a shotgun
at me under the table?
658
00:28:38,785 --> 00:28:40,830
You ask a lot of questions.
659
00:28:42,006 --> 00:28:44,355
Makes me nervous.
660
00:28:44,355 --> 00:28:45,574
Why don't you take
your hands out
661
00:28:45,575 --> 00:28:47,619
of your pockets,
where I can see 'em.
662
00:28:55,192 --> 00:28:56,237
Ugh.
663
00:28:56,238 --> 00:28:58,631
I keep losing that damn pin.
664
00:29:02,940 --> 00:29:04,244
Okay.
665
00:29:04,246 --> 00:29:05,375
So now what?
666
00:29:05,376 --> 00:29:07,377
So now you confess.
667
00:29:07,378 --> 00:29:08,901
Confess what?
668
00:29:08,902 --> 00:29:11,382
That you had Michael
and that reporter killed
669
00:29:11,383 --> 00:29:13,776
because they were gonna
expose you and your enterprise.
670
00:29:13,777 --> 00:29:15,343
Good luck proving that.
671
00:29:15,344 --> 00:29:17,432
You got a better chance
of hitting the lotto.
672
00:29:17,432 --> 00:29:19,434
Now get the hell out of my pub.
673
00:29:28,400 --> 00:29:30,182
I'll see you real soon, Mo.
674
00:29:30,183 --> 00:29:32,272
Can't wait.
675
00:29:55,862 --> 00:29:57,166
- Any luck?
- Slipped through the back alleyway.
676
00:29:57,167 --> 00:29:59,343
Rene wasn't anywhere
to be found.
677
00:29:59,344 --> 00:30:01,126
So where are they holding her?
678
00:30:01,127 --> 00:30:02,519
- Why haven't they met yet?
- Well, Mo
679
00:30:02,520 --> 00:30:04,392
will pick some place
he controls.
680
00:30:04,393 --> 00:30:06,741
And it's getting dark,
so... less eyes on him.
681
00:30:06,742 --> 00:30:08,917
Now, we have to get ahead
of this and find Clay.
682
00:30:08,919 --> 00:30:10,222
If he gives Mo that thumb drive,
683
00:30:10,223 --> 00:30:11,398
Michael died in vain.
684
00:30:11,400 --> 00:30:12,616
Uh, Clay's been in the wind
685
00:30:12,617 --> 00:30:14,096
ever since he shook me
on the street.
686
00:30:14,097 --> 00:30:15,490
Yeah, I know.
687
00:30:15,490 --> 00:30:18,102
So what do you do
when you hit a dead end?
688
00:30:19,103 --> 00:30:20,885
You go back to the beginning.
689
00:30:20,886 --> 00:30:23,366
You look at the evidence and see
if there's anything you missed.
690
00:30:23,367 --> 00:30:25,673
Okay. I'll go back
to the maintenance room,
691
00:30:25,674 --> 00:30:27,806
see if there's anything
we didn't see the first time.
692
00:30:27,807 --> 00:30:29,505
Okay, I'll hit up
Rene's apartment.
693
00:30:31,288 --> 00:30:33,376
So, this facility
has two computers.
694
00:30:33,377 --> 00:30:35,030
One in the office
needs a password
695
00:30:35,031 --> 00:30:36,423
and is pretty closely monitored.
696
00:30:36,424 --> 00:30:38,599
But that one has
697
00:30:38,601 --> 00:30:40,036
full access, and...
698
00:30:40,037 --> 00:30:41,516
Gladys, you're gonna break it.
699
00:30:41,517 --> 00:30:43,299
...clearly,
anyone
700
00:30:43,300 --> 00:30:44,997
- can use it.
- Hey, everyone!
701
00:30:44,998 --> 00:30:46,651
It's time for chair yoga!
702
00:30:46,652 --> 00:30:48,392
Oh, come on.
703
00:30:48,393 --> 00:30:50,567
The doctor recommends 30 minutes
704
00:30:50,568 --> 00:30:52,308
of activity
a day, huh?
705
00:30:52,309 --> 00:30:54,267
Shake it, don't break it.
706
00:30:56,880 --> 00:30:58,270
That means you, too, ladies.
707
00:30:58,271 --> 00:31:00,272
Of course.
708
00:31:00,273 --> 00:31:02,101
Shoot.
709
00:31:02,102 --> 00:31:04,365
Hey, let me see
the bills real quick?
710
00:31:07,717 --> 00:31:09,632
- Hmm.
- What?
711
00:31:10,894 --> 00:31:13,025
Chair yoga is
on Monday afternoons.
712
00:31:13,026 --> 00:31:14,810
Here. Come on.
713
00:31:16,160 --> 00:31:18,901
These three charges were
made on the first,
714
00:31:18,902 --> 00:31:20,423
eighth and 15th.
715
00:31:20,424 --> 00:31:21,469
It's all Mondays.
716
00:31:21,470 --> 00:31:22,730
They sure are.
717
00:31:22,731 --> 00:31:24,646
All Chair Yoga Day.
718
00:31:26,605 --> 00:31:27,737
Come along.
719
00:31:29,478 --> 00:31:31,871
Hey, I checked Clay's spot.
Nothing there.
720
00:31:38,790 --> 00:31:41,271
You can come out now, Clay!
721
00:31:48,060 --> 00:31:50,061
We know about
your daughter, Rene.
722
00:31:50,063 --> 00:31:51,890
We know that
she's in trouble.
723
00:31:51,891 --> 00:31:53,414
We just want to help you.
724
00:31:54,415 --> 00:31:56,199
I depend on nobody but myself.
725
00:31:56,200 --> 00:31:59,420
Everybody needs somebody.
726
00:31:59,421 --> 00:32:00,682
Even you, Clay.
727
00:32:00,682 --> 00:32:02,683
You couldn't begin
to understand.
728
00:32:02,684 --> 00:32:05,512
But I do know what it's like
to try to survive a war
729
00:32:05,513 --> 00:32:07,950
and then just try
to act normal.
730
00:32:07,951 --> 00:32:09,472
Normal.
731
00:32:09,473 --> 00:32:10,952
What is normal?
732
00:32:10,953 --> 00:32:12,911
And your poor family,
they can't relate.
733
00:32:12,912 --> 00:32:14,478
They just think
you're broken.
734
00:32:14,479 --> 00:32:15,826
And guess what...
735
00:32:15,827 --> 00:32:17,394
you are broken.
736
00:32:17,394 --> 00:32:19,134
We can get you help for that.
737
00:32:19,135 --> 00:32:20,744
No. Been there.
738
00:32:20,746 --> 00:32:22,834
I was put on all kinds of meds
just made me numb,
739
00:32:22,835 --> 00:32:25,621
so I stopped taking 'em
and grew even more bitter.
740
00:32:26,709 --> 00:32:28,186
That's what
ended my marriage
741
00:32:28,188 --> 00:32:30,276
and my relationship
with my daughter.
742
00:32:30,277 --> 00:32:32,365
I'm so sorry.
743
00:32:32,365 --> 00:32:33,627
Yeah, me, too.
744
00:32:33,628 --> 00:32:37,458
I let Rene and her mom down.
745
00:32:37,459 --> 00:32:39,807
So I thought when
I found this drive,
746
00:32:39,808 --> 00:32:41,374
finally a chance
to make some real money
747
00:32:41,375 --> 00:32:43,289
and maybe help Rene out.
748
00:32:44,640 --> 00:32:46,554
But I should have known better
than to dance with the devil,
749
00:32:46,555 --> 00:32:48,470
who kills people
in cold blood.
750
00:32:49,426 --> 00:32:51,079
What do you mean?
751
00:32:51,080 --> 00:32:53,517
Mo wears a rare cologne
you can only buy in Ireland.
752
00:32:53,518 --> 00:32:55,824
I smelled it three times
in my life.
753
00:32:55,825 --> 00:32:57,781
Once on a train
to boot camp,
754
00:32:57,782 --> 00:33:00,219
then in the car the first time
I met Mo for the exchange.
755
00:33:00,220 --> 00:33:02,526
And days earlier in the station
756
00:33:02,527 --> 00:33:04,615
right before Michael died.
757
00:33:06,965 --> 00:33:09,576
Mo went right by me
on the way to Michael.
758
00:33:09,577 --> 00:33:11,317
Then I heard
the taser charge.
759
00:33:11,317 --> 00:33:13,319
Michael was dead.
760
00:33:37,474 --> 00:33:40,346
I don't think that's
Mr. Otis's size.
761
00:33:40,346 --> 00:33:42,044
What are you doing, Lindsay?
762
00:33:42,045 --> 00:33:45,221
Uh... ordering some gifts
for my favorite seniors.
763
00:33:45,221 --> 00:33:47,962
Do you always do that with
Mr. Otis's credit card number?
764
00:33:47,963 --> 00:33:50,442
This is all
a simple misunderstanding.
765
00:33:50,443 --> 00:33:52,923
Don't you even try it.
766
00:33:52,924 --> 00:33:55,710
These people trusted you.
Shame on you.
767
00:33:55,711 --> 00:33:58,451
Let's go, Lindsay.
Police are on their way.
768
00:34:10,594 --> 00:34:14,032
Bingo. One card.
769
00:34:14,032 --> 00:34:17,731
Oh, thank you so much
770
00:34:17,733 --> 00:34:19,559
for coming to visit me.
771
00:34:19,561 --> 00:34:21,865
And don't worry about me,
I'm just fine.
772
00:34:21,867 --> 00:34:23,780
I can see that you are.
773
00:34:23,782 --> 00:34:25,652
I'll come again soon.
774
00:34:25,653 --> 00:34:27,393
Please do.
775
00:34:28,699 --> 00:34:30,788
Bye-bye.
Bye.
776
00:34:30,789 --> 00:34:34,096
Ladies. That it? Ha-ha!
777
00:34:34,097 --> 00:34:37,141
He is living his
best life.
778
00:34:37,143 --> 00:34:39,405
Oh, yes, he is.
779
00:34:39,405 --> 00:34:41,668
And if you ever put me
in one of these places,
780
00:34:41,670 --> 00:34:43,585
I will kill you.
781
00:34:44,585 --> 00:34:46,891
Message received.
782
00:34:46,891 --> 00:34:49,284
Mo killed Michael himself.
783
00:34:49,286 --> 00:34:50,894
Once we learned that
Mo was involved,
784
00:34:50,896 --> 00:34:53,244
I checked the footage
outside the subway
785
00:34:53,246 --> 00:34:54,985
at the time of Michael's death,
786
00:34:54,987 --> 00:34:57,815
and right there was
Mo's eyesore of a car.
787
00:34:57,815 --> 00:34:59,425
ROBYN;
So we have the how of the case,
788
00:34:59,425 --> 00:35:01,123
we just need the thumb drive
to prove the rest.
789
00:35:01,123 --> 00:35:03,516
And we need to figure out
where Clay and Mo are meeting
790
00:35:03,516 --> 00:35:05,039
so we can save Rene in time.
791
00:35:05,041 --> 00:35:06,824
Wait a minute.
792
00:35:06,824 --> 00:35:08,826
Mo's car is an eyesore
793
00:35:08,827 --> 00:35:10,132
because Mo must have been
in an accident.
794
00:35:10,132 --> 00:35:12,047
Okay. Where are you going
with this?
795
00:35:12,047 --> 00:35:13,788
I'm gonna throw a Hail Mary here
796
00:35:13,789 --> 00:35:15,963
and run accident
insurance reports
797
00:35:15,965 --> 00:35:18,443
in the tri-state area
in the last 30 days.
798
00:35:18,445 --> 00:35:20,664
Cross-reference it
with Mo's license plate, and...
799
00:35:21,666 --> 00:35:23,014
Well, look at that.
800
00:35:23,014 --> 00:35:25,668
Jolian Blevins reported
an accident
801
00:35:25,670 --> 00:35:29,237
in a parking lot at Pier 88
nine days ago.
802
00:35:29,239 --> 00:35:32,067
That's right next to
one of Mo's construction sites.
803
00:35:32,068 --> 00:35:34,503
And, oh, yeah,
Clay just showed up.
804
00:35:34,505 --> 00:35:36,331
Okay, we're on our way.
805
00:35:36,333 --> 00:35:37,376
You guys, it's across town.
806
00:35:37,376 --> 00:35:39,641
We're never gonna make it.
807
00:35:54,090 --> 00:35:55,873
You got the thumb drive?
808
00:35:55,873 --> 00:35:57,701
You got my daughter?
809
00:35:58,833 --> 00:36:00,704
Go. Come on.
810
00:36:00,704 --> 00:36:03,063
Dad, what's happening?
811
00:36:03,264 --> 00:36:04,701
It's gonna be okay, baby girl.
812
00:36:22,632 --> 00:36:24,110
It's all there.
813
00:36:27,070 --> 00:36:28,637
- Kill them.
- Dad!
814
00:36:28,637 --> 00:36:29,811
No!
815
00:36:29,813 --> 00:36:31,161
Don't! Don't, don't!
816
00:36:31,161 --> 00:36:32,554
Dad!
817
00:36:37,692 --> 00:36:38,692
I tapped into a security cam.
818
00:36:38,693 --> 00:36:40,215
It's grainy and the light's low,
819
00:36:40,215 --> 00:36:41,304
but...
820
00:36:41,304 --> 00:36:43,436
Dad! No!
821
00:36:43,436 --> 00:36:45,090
Oh, man, this is not good.
822
00:36:45,090 --> 00:36:46,699
When you're done,
dump the bodies
823
00:36:46,701 --> 00:36:48,311
in the furnace over here.
824
00:36:48,311 --> 00:36:49,615
Mo, you don't
think I made another copy
825
00:36:49,617 --> 00:36:51,052
just in case
I didn't make it back?
826
00:36:51,052 --> 00:36:52,967
No.
827
00:36:52,967 --> 00:36:54,882
I don't think you'd play
with your daughter's life.
828
00:36:54,882 --> 00:36:57,144
But if you did,
we'll find that person,
829
00:36:57,146 --> 00:36:58,496
and we'll kill them, too.
830
00:37:00,106 --> 00:37:01,585
Guys, we're-we're not
gonna make it.
831
00:37:01,585 --> 00:37:03,326
Clay and Rene are about to die.
832
00:37:03,327 --> 00:37:04,804
Harry, you said there was
some low light.
833
00:37:04,806 --> 00:37:06,197
Cut the power.
834
00:37:06,199 --> 00:37:07,503
Cut the pow... Why? Cut the...
835
00:37:07,505 --> 00:37:09,376
Right. Cut the power.
836
00:37:12,597 --> 00:37:13,684
Hey.
837
00:37:13,684 --> 00:37:15,250
Where'd it go?
838
00:37:15,251 --> 00:37:17,164
- I can't see anything.
- What's going on?
839
00:37:17,166 --> 00:37:18,646
Everyone relax.
840
00:37:24,172 --> 00:37:25,478
What's going on?
841
00:37:25,478 --> 00:37:27,045
Doesn't matter,
we gotta find them!
842
00:37:28,264 --> 00:37:29,829
You see anything?
843
00:37:29,831 --> 00:37:32,572
I told you I'd see you again
real soon, didn't I?
844
00:37:34,835 --> 00:37:36,447
No tricks to save you this time.
845
00:37:37,838 --> 00:37:39,144
I wouldn't bet on that.
846
00:37:40,538 --> 00:37:41,538
NYPD!
847
00:37:52,724 --> 00:37:54,420
Get down. Get your
hands up right now, right now!
848
00:37:54,420 --> 00:37:56,291
Put your gun down now!
849
00:37:56,291 --> 00:37:58,163
Everybody's under arrest.
850
00:37:58,164 --> 00:38:00,338
He's trying to destroy
the thumb drive
851
00:38:00,340 --> 00:38:02,079
in the furnace.
Don't do it!
852
00:38:02,081 --> 00:38:04,125
What the hell? Where is it?
853
00:38:04,126 --> 00:38:05,735
Looking for this?
854
00:38:05,737 --> 00:38:07,128
Face down!
855
00:38:12,612 --> 00:38:14,005
Come on. Let's go.
856
00:38:14,005 --> 00:38:15,398
Give me the other hand.
857
00:38:17,400 --> 00:38:19,793
Well, with that thumb drive
and Clay's testimony,
858
00:38:19,793 --> 00:38:21,403
you're going to jail
for a long time.
859
00:38:21,405 --> 00:38:23,494
And if you ask me,
you're getting off easy.
860
00:38:24,538 --> 00:38:26,277
What do you care
about any of this?
861
00:38:26,278 --> 00:38:28,889
Because a little girl
lost her father.
862
00:38:28,889 --> 00:38:31,195
But at least one day
she'll know he's a hero
863
00:38:31,197 --> 00:38:34,199
for stopping a dirtbag like you.
864
00:38:36,637 --> 00:38:37,856
Let's go.
865
00:38:41,860 --> 00:38:44,338
- Get away from me.
- I'm so sorry.
866
00:38:44,340 --> 00:38:46,079
I really am.
Sorry?
867
00:38:46,081 --> 00:38:48,126
I was just kidnapped
because of you.
868
00:38:48,126 --> 00:38:50,432
I know.
869
00:38:50,434 --> 00:38:51,869
But believe it or not,
I did all of this
870
00:38:51,869 --> 00:38:52,869
to help you.
871
00:38:52,871 --> 00:38:54,914
Help me?
872
00:38:54,916 --> 00:38:57,788
I understand you're
upset, baby girl,
873
00:38:57,789 --> 00:39:00,311
but I want to fix this.
874
00:39:00,313 --> 00:39:03,619
Yeah? Well, you're ten years
too late for that.
875
00:39:03,621 --> 00:39:05,623
Just leave me alone.
876
00:39:17,155 --> 00:39:18,677
She'll forgive you one day.
877
00:39:18,679 --> 00:39:20,594
Or not.
878
00:39:21,726 --> 00:39:22,813
You know, that
was pretty smart,
879
00:39:22,813 --> 00:39:24,422
turning the lights out, though.
880
00:39:24,423 --> 00:39:26,164
I was trying to give you
a chance to get away.
881
00:39:26,164 --> 00:39:28,166
Swiping that thumb drive
back from Mo,
882
00:39:28,166 --> 00:39:30,516
that was pretty smooth.
883
00:39:30,516 --> 00:39:32,563
Yeah.
884
00:39:33,998 --> 00:39:36,740
All right, you guys be good.
885
00:39:39,177 --> 00:39:40,222
Hey, Clay.
886
00:39:41,702 --> 00:39:42,876
Listen, let us help you.
887
00:39:42,876 --> 00:39:44,617
Let us help you get a job,
888
00:39:44,617 --> 00:39:47,402
give you the community that you deserve.
I don't know.
889
00:39:47,402 --> 00:39:49,534
Think I'll take my chances
out there.
890
00:39:49,536 --> 00:39:51,668
Why?
891
00:39:51,668 --> 00:39:53,364
'Cause out there I answer
to no one but myself.
892
00:39:53,365 --> 00:39:54,887
Nobody to let down
893
00:39:54,889 --> 00:39:56,847
or be let down by.
894
00:39:56,847 --> 00:39:59,153
It's safer that way.
895
00:40:10,818 --> 00:40:12,644
I feel like we failed Clay.
896
00:40:12,646 --> 00:40:14,646
Sometimes we can't
save everyone,
897
00:40:14,648 --> 00:40:16,170
but we can still
make a difference.
898
00:40:16,170 --> 00:40:17,780
Rene's still
alive because of us.
899
00:40:17,782 --> 00:40:19,347
Hunter doesn't have to
look over his shoulder,
900
00:40:19,347 --> 00:40:20,610
Sara gets closure.
901
00:40:20,610 --> 00:40:22,436
I get that.
It's why I love what we do.
902
00:40:22,438 --> 00:40:24,831
It's just, I have
a special place in my heart
903
00:40:24,831 --> 00:40:27,659
for those like me
who served and came back
904
00:40:27,661 --> 00:40:28,922
and felt all alone.
905
00:40:28,922 --> 00:40:31,490
I mean, I came back to family...
906
00:40:32,971 --> 00:40:34,188
...and it was still hard.
907
00:40:34,188 --> 00:40:36,494
But I-I can't imagine
908
00:40:36,496 --> 00:40:39,324
coming home and having no one.
909
00:40:39,324 --> 00:40:41,673
Hey, you all right?
910
00:40:41,675 --> 00:40:43,675
Yeah.
911
00:40:43,677 --> 00:40:45,418
Actually, no.
912
00:40:46,418 --> 00:40:47,811
Um...
913
00:40:47,811 --> 00:40:50,030
I just got news
that an old friend of mine
914
00:40:50,030 --> 00:40:52,771
who I served with, Zoe,
915
00:40:52,773 --> 00:40:56,081
she was struggling, and, um...
916
00:40:57,211 --> 00:40:58,561
...she took her own life.
917
00:40:58,561 --> 00:41:00,518
Oh, Mel, I'm so sorry.
918
00:41:00,519 --> 00:41:02,608
I-I didn't...
I-I didn't know.
919
00:41:02,608 --> 00:41:05,001
I didn't want to talk about it.
920
00:41:05,003 --> 00:41:07,786
I didn't feel ready
to talk about it till now.
921
00:41:07,788 --> 00:41:09,527
There's just,
there's too many
922
00:41:09,528 --> 00:41:10,878
Zoes and Clays out there.
923
00:41:13,097 --> 00:41:16,056
So I'm gonna start
a veterans support group,
924
00:41:16,056 --> 00:41:19,711
and I am going to try
to help those who feel alone.
925
00:41:19,713 --> 00:41:22,715
And I'm gonna give them
what we have here:
926
00:41:22,715 --> 00:41:24,195
a family.
927
00:41:24,195 --> 00:41:25,804
That's what I'm talking about.
928
00:41:25,806 --> 00:41:26,806
I love that, babe.
929
00:41:26,806 --> 00:41:27,981
Great idea.
930
00:41:27,981 --> 00:41:29,635
Anything you need,
let us know.
931
00:41:29,635 --> 00:41:30,724
Appreciate it.
932
00:41:33,597 --> 00:41:36,034
Sara.
933
00:41:41,952 --> 00:41:44,998
I came here to tell you that
I spoke with the D.A.'s office.
934
00:41:44,998 --> 00:41:46,695
They are looking into
the corruption from Mo Brown
935
00:41:46,697 --> 00:41:48,001
all the way to City Hall.
936
00:41:48,001 --> 00:41:49,568
Heads are gonna roll
because of the info
937
00:41:49,568 --> 00:41:51,438
that Michael provided.
938
00:41:51,440 --> 00:41:53,353
That's great to hear.
939
00:41:53,355 --> 00:41:54,746
And Hunter and I will
keep Michael's dream alive
940
00:41:54,748 --> 00:41:56,748
and finish the Vestige
homeless living facility
941
00:41:56,750 --> 00:42:00,623
with new contractors,
and the city behind it.
942
00:42:02,277 --> 00:42:03,800
Thank you.
943
00:42:03,800 --> 00:42:06,585
No, thank you.
944
00:42:08,152 --> 00:42:10,632
You've given Mary and I...
945
00:42:10,634 --> 00:42:12,242
some closure.
946
00:42:12,244 --> 00:42:14,375
Is this Mary?
947
00:42:14,376 --> 00:42:16,030
It is.
948
00:42:17,335 --> 00:42:18,858
Would you like to hold her?
949
00:42:18,858 --> 00:42:20,905
Oh, sure.
950
00:42:21,905 --> 00:42:23,949
Oh, come here, come here.
951
00:42:23,951 --> 00:42:26,257
Oh, I know,
952
00:42:26,257 --> 00:42:27,650
I know, huh?
953
00:42:27,650 --> 00:42:28,780
Hi.
954
00:42:28,782 --> 00:42:32,655
I've heard so much about you.
955
00:42:33,657 --> 00:42:35,788
I hear your daddy was
a very special guy.
956
00:42:35,789 --> 00:42:37,050
So was mine.
957
00:42:37,050 --> 00:42:40,445
You know, we are
the lucky ones.
958
00:42:40,445 --> 00:42:42,795
Yes. Hi, beautiful.
959
00:43:05,644 --> 00:43:07,601
Captioning sponsored by CBS
960
00:43:07,603 --> 00:43:09,603
and TOYOTA.
961
00:43:09,605 --> 00:43:13,648
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
67759
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.