All language subtitles for Resident.alien.S03E02.SYNCOPY.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,460 --> 00:00:02,540 Previously on "Resident Alien"... 2 00:00:02,560 --> 00:00:05,590 There are Grey-human hybrids all over the Earth. 3 00:00:05,600 --> 00:00:08,420 If anybody's up to something, I'll know it. 4 00:00:08,430 --> 00:00:10,550 I'm going away, Max, but you're special. 5 00:00:10,560 --> 00:00:12,470 You're the only one who can identify aliens. 6 00:00:12,480 --> 00:00:14,090 I am the Alien Tracker. 7 00:00:15,150 --> 00:00:16,680 I need to tell you something. 8 00:00:16,690 --> 00:00:19,190 Joseph is a Grey alien. 9 00:00:19,200 --> 00:00:21,600 I'm going to go on another date with Joseph. 10 00:00:21,610 --> 00:00:23,300 I'll find out what you need to know, okay? 11 00:00:23,320 --> 00:00:25,230 You and I are gonna save Earth together. 12 00:00:27,950 --> 00:00:30,440 [LESTER NORTON'S "BECAUSE I BELIEVE IN YOU"] 13 00:00:30,460 --> 00:00:34,620 ♪ I believe in the stars ♪ 14 00:00:34,630 --> 00:00:37,890 ♪ That cover the sky ♪ 15 00:00:37,900 --> 00:00:40,980 - _ - ♪ I believe in the moon above ♪ 16 00:00:40,990 --> 00:00:43,540 Don't wander too far, honey. It's dark. 17 00:00:44,560 --> 00:00:48,340 ♪ I believe God made them ♪ 18 00:00:48,360 --> 00:00:53,970 ♪ For you and I to dream on ♪ 19 00:00:53,980 --> 00:00:57,810 [SUSPENSEFUL MUSIC] 20 00:00:57,820 --> 00:01:05,440 21 00:01:06,710 --> 00:01:10,190 [WATER BUBBLING] 22 00:01:19,720 --> 00:01:21,320 [SCREAMS] 23 00:01:21,340 --> 00:01:28,780 24 00:01:33,350 --> 00:01:35,429 [BROWN BIRD'S "BILGEWATER"] 25 00:01:35,440 --> 00:01:39,430 [LAID-BACK ACOUSTIC STRUMMING] 26 00:01:39,440 --> 00:01:43,560 - Synced & corrected by MementMori - -- www.MY-SUBS.com -- 27 00:01:43,570 --> 00:01:46,430 [PLAYFUL MUSIC] 28 00:01:46,440 --> 00:01:48,390 29 00:01:48,400 --> 00:01:50,230 I can't believe you're friends with an alien. 30 00:01:50,240 --> 00:01:51,520 How many limbs does he have? 31 00:01:51,540 --> 00:01:53,550 Six, with razor-sharp teeth 32 00:01:53,560 --> 00:01:55,480 - and a black tongue. - Cool. 33 00:01:55,500 --> 00:01:58,077 And he dips his pie in oatmeal. 34 00:01:58,090 --> 00:01:59,090 He's a beast. 35 00:02:00,250 --> 00:02:01,497 [KNOCKS ON DOOR] 36 00:02:02,210 --> 00:02:05,750 Get ready. You're about to meet a real-life extraterrestrial. 37 00:02:05,760 --> 00:02:06,870 [DOOR CLICKS] 38 00:02:08,210 --> 00:02:10,510 What are you doing here? I don't want visitors. 39 00:02:10,530 --> 00:02:13,170 - Um... - And you know that I hate bike lines 40 00:02:13,180 --> 00:02:14,500 in my driveway dirt. 41 00:02:15,550 --> 00:02:17,030 Aliens are always making jokes. 42 00:02:17,040 --> 00:02:18,040 Come on. 43 00:02:20,820 --> 00:02:23,360 I have a joke for you. What has three heads 44 00:02:23,380 --> 00:02:25,220 and has to get out of my house and it's you? 45 00:02:25,230 --> 00:02:28,430 - Us? - Oh, you've heard it. 46 00:02:28,440 --> 00:02:31,680 Wait, where is grumpy headscarf? 47 00:02:31,690 --> 00:02:34,780 - She moved away. - And left you here? 48 00:02:34,790 --> 00:02:37,990 Oh, that's like cutting off the head of a chicken 49 00:02:38,010 --> 00:02:41,280 and watching its dumb little body run into walls. [CHUCKLES] 50 00:02:41,290 --> 00:02:43,570 I don't need Sahar, and I'm not by myself. 51 00:02:43,580 --> 00:02:45,200 I started an alien club. 52 00:02:45,210 --> 00:02:47,200 - Hmm. - This is Mari and Leo. 53 00:02:47,210 --> 00:02:49,030 I have already forgotten your names. 54 00:02:49,040 --> 00:02:50,200 - Mari. - Leo. 55 00:02:50,210 --> 00:02:52,310 We came here so you could turn into an alien 56 00:02:52,320 --> 00:02:54,500 and show them what you really look like. 57 00:02:54,510 --> 00:02:57,270 This little shit monkey is bad enough. 58 00:02:57,290 --> 00:03:00,110 I do not want two more idiots chasing me around. 59 00:03:00,130 --> 00:03:02,141 I don't know what you're talking about. 60 00:03:04,030 --> 00:03:05,880 I'm not an alien. 61 00:03:05,890 --> 00:03:07,900 - He's a liar. - You're the liar. 62 00:03:07,920 --> 00:03:10,100 Max isn't even his real name. 63 00:03:10,110 --> 00:03:11,220 It's Giuseppe. 64 00:03:12,050 --> 00:03:13,720 It's okay. My real name is Bishop. 65 00:03:13,730 --> 00:03:14,730 Bishop? 66 00:03:14,740 --> 00:03:16,940 I see why you keep that to yourself. 67 00:03:16,950 --> 00:03:18,490 You leave me no choice. 68 00:03:18,510 --> 00:03:19,780 [ZAPPING] 69 00:03:19,790 --> 00:03:22,300 I have been looking for that taser everywhere! 70 00:03:22,310 --> 00:03:24,550 I should have known this little pecker stole it. 71 00:03:24,560 --> 00:03:26,990 Reveal your true self now, alien. 72 00:03:27,000 --> 00:03:28,430 I want it back. 73 00:03:28,450 --> 00:03:30,330 It heats my coffee in seconds. [GROWLS] 74 00:03:30,350 --> 00:03:32,080 But if I take it, they will think I care 75 00:03:32,100 --> 00:03:33,870 and may believe I am an alien. 76 00:03:34,500 --> 00:03:35,540 I will wait. 77 00:03:35,550 --> 00:03:36,720 It is only a matter of time 78 00:03:36,730 --> 00:03:39,080 before this idiot zaps himself. 79 00:03:40,670 --> 00:03:42,300 [YAWNS] 80 00:03:42,310 --> 00:03:43,766 I knew he wasn't an alien. 81 00:03:44,450 --> 00:03:45,630 We should go. 82 00:03:47,640 --> 00:03:48,930 [DOOR CLICKS] 83 00:03:48,950 --> 00:03:52,979 [LIGHT MUSIC] 84 00:03:52,980 --> 00:03:54,290 85 00:03:54,310 --> 00:03:57,980 My name is Max, and I'm the new Alien Tracker. 86 00:03:57,990 --> 00:03:59,890 Humans spend their entire lives 87 00:03:59,910 --> 00:04:01,490 believing they are special. 88 00:04:01,510 --> 00:04:04,050 Even after they die, they do everything in their power 89 00:04:04,070 --> 00:04:05,960 to remain special forever... 90 00:04:05,970 --> 00:04:08,400 tombstones, plaques, 91 00:04:08,410 --> 00:04:10,870 old libraries with their names on them. 92 00:04:10,880 --> 00:04:13,220 Not long ago, the smartest minds on Earth 93 00:04:13,240 --> 00:04:15,110 believed the sun revolved around them. 94 00:04:15,130 --> 00:04:16,150 [LAUGHS] 95 00:04:16,170 --> 00:04:18,160 - [ZAPPING] - [MAX GROANS] 96 00:04:19,340 --> 00:04:23,420 [LAUGHING] 97 00:04:23,430 --> 00:04:24,880 98 00:04:24,890 --> 00:04:28,870 The truth is, most humans are not special at all. 99 00:04:30,470 --> 00:04:31,630 Ah. 100 00:04:34,530 --> 00:04:36,100 [SUSPENSEFUL MUSIC] 101 00:04:36,110 --> 00:04:38,140 [SCOFFS] 102 00:04:39,820 --> 00:04:43,120 Hello, asshole. You are not special either. 103 00:04:43,130 --> 00:04:44,730 I have Asta on my side, 104 00:04:44,750 --> 00:04:47,070 and together we will find out why you are here. 105 00:04:47,080 --> 00:04:49,240 [LAUGHS] 106 00:04:49,250 --> 00:04:51,270 Littering is a $50 fine. 107 00:04:52,000 --> 00:04:53,250 I know that. 108 00:04:53,270 --> 00:04:55,870 I'm... putting it in my truck. 109 00:04:56,750 --> 00:04:59,080 [CHUCKLES] 110 00:04:59,090 --> 00:05:00,590 Oh! 111 00:05:00,610 --> 00:05:02,350 [LAUGHS] 112 00:05:02,370 --> 00:05:04,388 It's not littering if it's liquid. 113 00:05:08,540 --> 00:05:10,930 Now I need to get another coffee. 114 00:05:11,680 --> 00:05:13,510 Joseph is a Grey alien. 115 00:05:13,520 --> 00:05:15,470 You can't go on another date with him. 116 00:05:15,480 --> 00:05:18,190 It's not a date. I just have to sit across from the guy at dinner 117 00:05:18,200 --> 00:05:19,640 and keep him interested in staying. 118 00:05:19,650 --> 00:05:21,850 That sounds like every date I've ever been on. 119 00:05:21,860 --> 00:05:23,980 Just long enough for Harry to search his apartment. 120 00:05:24,710 --> 00:05:27,280 But do you really trust Harry's plan? 121 00:05:27,290 --> 00:05:30,630 What was his last plan again, to destroy the Earth? 122 00:05:30,650 --> 00:05:33,430 How'd that work out? Uh, everything's still here. 123 00:05:33,450 --> 00:05:36,510 D'arcy, I promise, you don't have to worry about me, okay? 124 00:05:36,530 --> 00:05:37,830 I'll be fine. 125 00:05:37,840 --> 00:05:39,270 Okay, great, yeah. 126 00:05:39,290 --> 00:05:43,270 I... I know you'll be fine because I'm coming with. 127 00:05:43,290 --> 00:05:44,910 I'm gonna be at the counter as backup. 128 00:05:44,930 --> 00:05:46,250 No. No way. 129 00:05:46,260 --> 00:05:48,190 Joseph will recognize you, okay? 130 00:05:48,210 --> 00:05:49,339 And then he'll be suspicious. 131 00:05:49,340 --> 00:05:50,870 Look, I didn't even tell my dad. 132 00:05:52,140 --> 00:05:53,760 What if it gets dangerous? 133 00:05:53,770 --> 00:05:56,079 Do you remember when you beat Laura Roberts at double Dutch 134 00:05:56,080 --> 00:05:58,720 and she shoved your head into the sand like an ostrich? 135 00:05:58,730 --> 00:05:59,750 [CHUCKLES NERVOUSLY] 136 00:05:59,770 --> 00:06:01,160 Not really. 137 00:06:01,170 --> 00:06:02,190 Maybe. 138 00:06:02,200 --> 00:06:03,599 That was third grade, though, okay? 139 00:06:03,600 --> 00:06:04,810 I can take care of myself. 140 00:06:04,820 --> 00:06:09,610 Asta, do you prefer a confetti cake 141 00:06:09,630 --> 00:06:11,690 or a red velvet cake? 142 00:06:11,700 --> 00:06:15,610 I think pie, because if you are unable to finish it, 143 00:06:15,620 --> 00:06:16,990 I'll eat it. [CHUCKLES] 144 00:06:17,000 --> 00:06:19,620 I'm gonna regret asking, but why? 145 00:06:19,630 --> 00:06:22,370 Oh, there is a beautiful ritual on my planet 146 00:06:22,390 --> 00:06:26,420 that whenever we send off a volunteer 147 00:06:26,430 --> 00:06:29,250 on a suicide mission, 148 00:06:29,260 --> 00:06:32,010 we prepare for them a last meal. 149 00:06:32,760 --> 00:06:33,840 You're not going. 150 00:06:33,850 --> 00:06:35,470 Bye, Harry. 151 00:06:35,480 --> 00:06:37,170 I'll put pie. 152 00:06:39,660 --> 00:06:40,670 I'm gonna be fine. 153 00:06:40,680 --> 00:06:42,620 - I'm gonna be so good. - No, you... 154 00:06:42,640 --> 00:06:44,650 You know, you can trust me. I love you. 155 00:06:46,280 --> 00:06:49,120 Houses in this neighborhood are very desirable. 156 00:06:49,130 --> 00:06:50,200 - Really? - Mm-hmm. 157 00:06:50,210 --> 00:06:51,470 - Oh, that's great. - Oh, yeah. 158 00:06:51,490 --> 00:06:52,740 I know my stuff. 159 00:06:52,750 --> 00:06:54,900 Hey. What's going on? 160 00:06:54,920 --> 00:06:56,480 Well, I ran into Judy, and I mentioned 161 00:06:56,500 --> 00:06:57,919 that we were putting the house on the market. 162 00:06:57,920 --> 00:07:00,249 And it turns out that she's a realtor. 163 00:07:00,250 --> 00:07:02,420 Well, not... not fully, not yet. 164 00:07:02,440 --> 00:07:04,520 I just... I keep failing the test. 165 00:07:04,550 --> 00:07:07,880 But until I pass, my Aunt Barbara lets me work with the clients 166 00:07:07,900 --> 00:07:09,220 that she doesn't care about. 167 00:07:09,760 --> 00:07:11,850 - Oh. - Wow. 168 00:07:11,860 --> 00:07:15,060 So you're... you're really serious about this? 169 00:07:15,070 --> 00:07:16,760 Yes, I told you. 170 00:07:16,780 --> 00:07:18,939 And Judy's got some really good ideas. 171 00:07:18,950 --> 00:07:21,080 Yes, I do. Yes, I do. 172 00:07:21,090 --> 00:07:23,150 A-right, this way, folks. [CHUCKLES] 173 00:07:23,160 --> 00:07:25,690 How do you guys feel about animal print? 174 00:07:25,700 --> 00:07:26,710 Zebra? 175 00:07:26,720 --> 00:07:28,570 I mean, obviously, these couches are hideous. 176 00:07:28,580 --> 00:07:31,040 No on that. All this trim is just ugh. 177 00:07:31,050 --> 00:07:32,169 Obviously, you're gonna want to get rid 178 00:07:32,170 --> 00:07:33,537 of the dead meat smell and... 179 00:07:33,540 --> 00:07:34,750 are these real? No. 180 00:07:34,760 --> 00:07:36,580 That's a good thing. It's a teardown, really. 181 00:07:36,590 --> 00:07:39,251 But we'll sell it, and then they'll realize it later. 182 00:07:39,270 --> 00:07:41,210 Do you guys have any signs with cursive on them? 183 00:07:41,220 --> 00:07:43,560 Like... like... like, "Let's go jump in the lake," 184 00:07:43,580 --> 00:07:45,510 you know, or, like, "Great fun." 185 00:07:45,520 --> 00:07:47,320 Light, light, light. You know? 186 00:07:47,340 --> 00:07:49,240 Just open it up, get rid of that, 187 00:07:49,260 --> 00:07:50,420 blow all this out, you know? 188 00:07:50,440 --> 00:07:52,010 Make it one big kitchen. 189 00:07:52,020 --> 00:07:54,270 Ooh! A pizza oven right here. 190 00:07:54,280 --> 00:07:55,780 Popcorn machine's actually better. 191 00:07:55,800 --> 00:07:57,070 It draws the eye. 192 00:07:57,080 --> 00:07:58,478 You're gonna want to draw the eye. 193 00:07:59,660 --> 00:08:01,020 Mm-hmm. Not those. 194 00:08:01,030 --> 00:08:04,090 Yeah. You know, I'm just not sure 195 00:08:04,110 --> 00:08:05,690 that it's the right time to sell. 196 00:08:05,700 --> 00:08:08,240 - You know, the market and all. - Oh, no. No, no. 197 00:08:08,260 --> 00:08:10,240 The market's always strong for a murder house. 198 00:08:10,250 --> 00:08:11,950 - Mm. - I'm sorry? 199 00:08:11,960 --> 00:08:14,660 Oh, well, okay. Yeah, technically, murder-suicide. 200 00:08:14,670 --> 00:08:18,490 I don't know about "murder." 201 00:08:18,510 --> 00:08:19,949 I mean, didn't the... didn't the previous owner 202 00:08:19,950 --> 00:08:22,170 just kind of slip and fall? 203 00:08:22,180 --> 00:08:24,890 Yeah, she did. She got shot in the gut, 204 00:08:24,910 --> 00:08:26,520 slipped and fell in her own blood, 205 00:08:26,530 --> 00:08:29,760 and then she got two more to the back execution style. Blam! 206 00:08:29,770 --> 00:08:30,880 What? 207 00:08:31,400 --> 00:08:32,590 Blam! 208 00:08:32,600 --> 00:08:34,850 - Ben, don't you remember? - Hmm? 209 00:08:34,860 --> 00:08:36,970 You wrote a story about it in first grade. 210 00:08:36,980 --> 00:08:39,810 You drew all the pictures, used up all the red crayons. 211 00:08:39,820 --> 00:08:42,090 Mm, not ringing a bell. 212 00:08:42,110 --> 00:08:43,190 Who got shot? 213 00:08:43,200 --> 00:08:44,850 Some of the brown crayons too, remember, 214 00:08:44,860 --> 00:08:46,190 because the lady shit her pants. 215 00:08:46,200 --> 00:08:48,130 Okay, Max, can you upstairs? 216 00:08:48,140 --> 00:08:50,230 I miss all the good stories. 217 00:08:51,040 --> 00:08:52,050 You know, I... 218 00:08:52,060 --> 00:08:54,493 I just think that we should at least maybe talk about it. 219 00:08:54,500 --> 00:08:56,840 Yeah, we did, just now. 220 00:08:56,860 --> 00:08:59,580 I can't live here. Okay. 221 00:08:59,590 --> 00:09:01,000 - So I'll do the listing? - Yes. 222 00:09:01,020 --> 00:09:02,870 And you guys get started on the renovating. 223 00:09:02,880 --> 00:09:04,120 Oh, you know what, though? 224 00:09:04,140 --> 00:09:05,900 I wouldn't pull up the floorboards, 225 00:09:05,920 --> 00:09:07,560 definitely not the ones in the basement. 226 00:09:07,580 --> 00:09:11,340 Unless you guys like skeletons, which some people do. 227 00:09:11,350 --> 00:09:13,500 We can list it on Halloween. 228 00:09:13,510 --> 00:09:15,760 - Boo! - [BOTH LAUGH] 229 00:09:15,770 --> 00:09:17,430 Come on. 230 00:09:17,440 --> 00:09:20,180 [QUIRKY MUSIC] 231 00:09:20,190 --> 00:09:22,800 Maybe we could just burn the house down 232 00:09:22,820 --> 00:09:24,150 with me inside it. 233 00:09:29,890 --> 00:09:31,570 I smell baked goods. 234 00:09:31,590 --> 00:09:35,020 Yeah, the banana bread is for Esther at the lab 235 00:09:35,040 --> 00:09:37,740 to expedite the prints we got from Peter Bach's van, 236 00:09:37,750 --> 00:09:39,660 and the chocolate chip cookies 237 00:09:39,680 --> 00:09:41,660 are for Maureen at the post office 238 00:09:41,670 --> 00:09:43,959 to hurry the prints to Esther at the lab. 239 00:09:43,960 --> 00:09:46,749 And the blueberry muffins? 240 00:09:46,750 --> 00:09:48,290 For Ben. 241 00:09:48,300 --> 00:09:49,750 He likes them. 242 00:09:51,940 --> 00:09:54,460 - And for you. - Yes! 243 00:09:55,620 --> 00:09:57,500 My grandmother's secret recipe. 244 00:09:57,520 --> 00:10:00,840 The day I took it from her drawer, she threw a toaster at my head. 245 00:10:00,850 --> 00:10:04,639 She was tough, but she was also why I went undefeated in dodgeball. 246 00:10:04,640 --> 00:10:06,220 There's six blueberries in one half 247 00:10:06,230 --> 00:10:07,640 and two blueberries in the other. 248 00:10:07,650 --> 00:10:09,400 Was your oven on its side? 249 00:10:09,401 --> 00:10:10,569 No thank you. 250 00:10:12,760 --> 00:10:16,520 Also, Detective Torres called here twice already looking for you. 251 00:10:16,540 --> 00:10:18,702 Let... let's just get to work, okay? 252 00:10:18,703 --> 00:10:21,360 Oh, no. You're not talking. 253 00:10:21,370 --> 00:10:22,400 Are you ghosting her? 254 00:10:22,410 --> 00:10:23,600 Ghosts talk, Deputy. 255 00:10:23,620 --> 00:10:25,460 That's one of the main things ghosts do. 256 00:10:25,480 --> 00:10:27,399 If somebody has something to say and then they die 257 00:10:27,400 --> 00:10:29,120 before they say it, they turn ghost. 258 00:10:29,130 --> 00:10:30,540 They write on fogged-up mirrors. 259 00:10:30,550 --> 00:10:32,449 They whisper in your ear before you fall asleep at night. 260 00:10:32,450 --> 00:10:34,520 They turn bathwater into blood. 261 00:10:34,550 --> 00:10:36,040 Okay? That's communicating. 262 00:10:36,050 --> 00:10:37,140 Okay. 263 00:10:37,160 --> 00:10:40,050 Is there something you're not communicating to Lena? 264 00:10:43,270 --> 00:10:46,140 Get this, right... she planned a trip for us next month, 265 00:10:46,160 --> 00:10:48,470 all expenses paid by her. 266 00:10:48,480 --> 00:10:50,060 First she's paying for dinners. 267 00:10:50,070 --> 00:10:51,449 Now she's paying for entire weekends. 268 00:10:51,450 --> 00:10:53,029 What's next? She gonna give me her kidney? 269 00:10:53,030 --> 00:10:54,520 Oh, not this again. 270 00:10:54,530 --> 00:10:55,950 You're right, not this. 271 00:10:55,960 --> 00:10:57,850 Because this conversation, it's over. 272 00:10:57,860 --> 00:10:58,999 I'm bringing Ben his muffins 273 00:10:59,000 --> 00:11:00,810 and I'm taking one of Esther's cookies. 274 00:11:00,820 --> 00:11:02,780 Oh, the cookies are for Maureen. 275 00:11:02,790 --> 00:11:04,280 Esther is the banana bread. 276 00:11:05,030 --> 00:11:06,140 I don't care. 277 00:11:06,160 --> 00:11:08,620 At least the chocolate chips are evenly spaced. 278 00:11:08,640 --> 00:11:12,380 279 00:11:12,390 --> 00:11:13,540 _ 280 00:11:13,560 --> 00:11:16,580 Here, Deputy Liv made you some lopsided muffins. 281 00:11:16,590 --> 00:11:18,630 Oh, I love these. 282 00:11:18,640 --> 00:11:19,700 What's this? 283 00:11:20,340 --> 00:11:21,840 You getting a pool? 284 00:11:21,850 --> 00:11:23,760 Uh, I don't know. 285 00:11:23,780 --> 00:11:25,400 Kate wants to sell the house. 286 00:11:25,410 --> 00:11:28,010 I thought maybe if I put in a pool, she'd want to stay. 287 00:11:28,020 --> 00:11:29,300 You can count me out. 288 00:11:29,320 --> 00:11:31,560 I don't swim in water somebody else is tea-bagging. 289 00:11:31,570 --> 00:11:33,359 I'm pretty sure we'd be wearing bathing suits. 290 00:11:33,360 --> 00:11:34,980 Shit, water don't care. 291 00:11:35,000 --> 00:11:37,279 You wrap a tea bag in a Speedo and you put it in some water, 292 00:11:37,280 --> 00:11:39,650 you still gonna get a cup of tea that tastes like your nuts. 293 00:11:39,660 --> 00:11:42,800 For that, and other reasons, it's not an option. 294 00:11:42,810 --> 00:11:44,120 I can't afford it. 295 00:11:44,670 --> 00:11:45,940 Really? 296 00:11:48,100 --> 00:11:49,400 Hmm. 297 00:11:50,520 --> 00:11:51,962 Take off your shoe and sock. 298 00:11:52,820 --> 00:11:53,919 - What? - You heard me. 299 00:11:53,920 --> 00:11:55,549 Go on and make your foot naked. Let's see it. 300 00:11:55,550 --> 00:11:56,920 I'm gonna say no. 301 00:11:57,960 --> 00:12:00,170 Uh... 302 00:12:00,180 --> 00:12:02,140 possible HR violation. 303 00:12:02,150 --> 00:12:04,120 Yeah, that is a pretty foot. 304 00:12:04,140 --> 00:12:06,020 You got yourself a dancer's arch. 305 00:12:06,040 --> 00:12:08,400 Ooh, my, my, my, my, my. 306 00:12:09,000 --> 00:12:10,530 You know what? 307 00:12:10,540 --> 00:12:12,140 I got the answer to your problems. 308 00:12:12,150 --> 00:12:14,060 You come see me after work. 309 00:12:14,520 --> 00:12:15,902 Bring your feet. 310 00:12:17,560 --> 00:12:23,740 311 00:12:26,720 --> 00:12:29,950 My people should not have given up the Earth to the Greys. 312 00:12:31,840 --> 00:12:32,880 They are ruthless, 313 00:12:32,900 --> 00:12:36,750 but we have beaten them every time we have faced each other. 314 00:12:36,760 --> 00:12:39,000 [TENSE MUSIC] 315 00:12:39,010 --> 00:12:40,600 I do not need the help of my people 316 00:12:40,610 --> 00:12:43,040 to defeat a single Grey hybrid. 317 00:12:43,060 --> 00:12:45,300 I will be very happy doing it by my... 318 00:12:45,320 --> 00:12:47,050 - [DOOR CREAKS] - All right. 319 00:12:47,060 --> 00:12:48,320 [SIGHS] 320 00:12:49,420 --> 00:12:50,840 Let's do this. 321 00:12:50,850 --> 00:12:52,180 [EXHALES] 322 00:12:53,400 --> 00:12:54,540 [GROANS] 323 00:12:56,280 --> 00:12:57,560 I know this building. 324 00:12:58,960 --> 00:13:02,060 I applied for an apartment here, but I got turned down. 325 00:13:02,070 --> 00:13:03,810 A Grey alien got in? 326 00:13:03,820 --> 00:13:05,493 This is bullshit. 327 00:13:05,500 --> 00:13:08,120 You stay here. You will be the lookout. 328 00:13:08,140 --> 00:13:09,414 No way. 329 00:13:09,420 --> 00:13:10,900 All these units are newly renovated. 330 00:13:10,910 --> 00:13:11,959 I gotta see which one he got. 331 00:13:11,960 --> 00:13:13,600 - Hmm. - He probably has a steam shower 332 00:13:13,610 --> 00:13:15,390 I need to take a shit into. 333 00:13:15,400 --> 00:13:17,300 [SIGHS] 334 00:13:17,310 --> 00:13:18,965 Okay. 335 00:13:18,970 --> 00:13:20,890 [DRAMATIC MUSIC] 336 00:13:20,900 --> 00:13:23,920 Holy shit. Can you fly? 337 00:13:23,930 --> 00:13:27,450 If I could fly, why would I climb? 338 00:13:27,460 --> 00:13:29,351 I mean, seriously. 339 00:13:30,820 --> 00:13:33,146 Well, I can't do either. 340 00:13:33,150 --> 00:13:36,200 341 00:13:36,210 --> 00:13:37,484 [THUDS] 342 00:13:39,820 --> 00:13:41,237 Grab the rope and pull me up. 343 00:13:42,470 --> 00:13:44,282 Oh, no, I missed. 344 00:13:46,810 --> 00:13:49,440 Pull me up or I'll put a sign in the bar 345 00:13:49,450 --> 00:13:52,290 that says Harry Vanderspeigle kicks dogs. 346 00:13:52,300 --> 00:13:53,640 I do not. 347 00:13:53,650 --> 00:13:55,168 Who tells these lies? 348 00:13:55,750 --> 00:13:58,004 Me, you idiot. I just made it up. 349 00:13:58,010 --> 00:14:00,000 - Oh. - And people will believe me 350 00:14:00,010 --> 00:14:02,092 because you have a dog-kicking face. 351 00:14:02,100 --> 00:14:03,520 I do not. 352 00:14:03,530 --> 00:14:05,804 Pull me up or I'll make up worse. 353 00:14:05,810 --> 00:14:06,900 [GRUNTS] 354 00:14:06,910 --> 00:14:09,270 I do not have a dog-kicking face. 355 00:14:09,280 --> 00:14:10,433 Throw it. 356 00:14:10,440 --> 00:14:14,562 [FUNKY MUSIC] 357 00:14:14,570 --> 00:14:16,360 358 00:14:16,370 --> 00:14:18,120 ♪ I'm like a bandit ♪ 359 00:14:18,130 --> 00:14:20,819 ♪ I steal kisses of hers ♪ 360 00:14:22,080 --> 00:14:24,572 - ♪ Late in the midnight hour ♪ - Wait. What are you doing? 361 00:14:24,580 --> 00:14:28,076 [LAUGHS] 362 00:14:28,080 --> 00:14:29,160 You're right. 363 00:14:29,170 --> 00:14:31,329 Oh, my favorite. 364 00:14:31,330 --> 00:14:32,600 - [GRUNTING] - I'm sorry. 365 00:14:32,610 --> 00:14:36,709 I'm having trouble looking out of my dog-kicking face at you. 366 00:14:36,710 --> 00:14:38,300 Best burgers in town. 367 00:14:38,310 --> 00:14:39,900 - Mmm. - Mmm. 368 00:14:40,760 --> 00:14:42,632 [LAUGHS] 369 00:14:42,640 --> 00:14:44,759 [GRUNTING] Jesus. 370 00:14:44,760 --> 00:14:46,650 All right, I'll see you tomorrow. 371 00:14:46,660 --> 00:14:48,260 ♪ Sock it to me ♪ 372 00:14:48,270 --> 00:14:51,141 373 00:14:53,530 --> 00:14:54,710 [METALLIC CLANKING] 374 00:14:54,720 --> 00:14:56,980 [SUSPENSEFUL MUSIC] 375 00:14:56,990 --> 00:15:01,320 376 00:15:02,970 --> 00:15:04,220 Hmm. 377 00:15:08,170 --> 00:15:10,285 People really pay money for this? 378 00:15:10,290 --> 00:15:12,050 Not if you keep moving. You gotta stay still. 379 00:15:12,060 --> 00:15:14,060 - I'm trying to get the angle right. - I can't. Ow! 380 00:15:14,070 --> 00:15:15,899 - Cramp. Cramp, cramp, cramp, cramp. - Oh, use it. Go with that. 381 00:15:15,900 --> 00:15:18,334 There's a whole section of the website called Crampus. 382 00:15:18,340 --> 00:15:20,378 Oh, God. No. Look, it's just too weird. 383 00:15:20,380 --> 00:15:21,710 I know what you're doing. 384 00:15:21,720 --> 00:15:23,880 You're trying to make it sound dirty. 385 00:15:23,890 --> 00:15:25,900 It's not. It's not dirty. 386 00:15:26,710 --> 00:15:29,804 Now spread your toes for me. 387 00:15:29,810 --> 00:15:30,810 [SIGHS] 388 00:15:30,820 --> 00:15:32,400 No shame in making money. 389 00:15:32,410 --> 00:15:35,680 I mean, the root of essential living is financial security, 390 00:15:35,700 --> 00:15:36,728 independence. 391 00:15:36,730 --> 00:15:39,420 Hey, a man's gotta take care of himself first and foremost, 392 00:15:39,430 --> 00:15:41,000 even if a woman inserts herself 393 00:15:41,010 --> 00:15:42,317 and starts planning trips. 394 00:15:42,320 --> 00:15:45,440 Lena planned an impromptu vacation for the two of us. 395 00:15:45,450 --> 00:15:47,530 And before you say, "So what," 396 00:15:47,540 --> 00:15:49,199 that's not the way it's supposed to be. 397 00:15:49,200 --> 00:15:51,618 I'm supposed to be the one initiating that. 398 00:15:51,620 --> 00:15:52,840 Says who? 399 00:15:52,850 --> 00:15:54,662 Now, that's very close to "So what." 400 00:15:54,670 --> 00:15:56,100 Well, you're talking about roles, 401 00:15:56,110 --> 00:15:58,860 and everyone in a relationship has a role they play, 402 00:15:58,870 --> 00:16:00,395 and it works... 403 00:16:00,400 --> 00:16:03,200 as long as one of you doesn't suddenly switch up the roles 404 00:16:03,220 --> 00:16:05,965 after ten years so you have no idea what's happening with her. 405 00:16:05,970 --> 00:16:08,134 Okay, I feel like this is no longer about me. 406 00:16:09,770 --> 00:16:12,060 When I was eight, my teacher had us write down 407 00:16:12,070 --> 00:16:14,516 what we were doing for summer vacation. 408 00:16:14,520 --> 00:16:17,000 I wrote, "Fear." 409 00:16:17,010 --> 00:16:19,187 That's me. That's my thing. 410 00:16:19,790 --> 00:16:22,774 Now, suddenly, Kate's afraid of birds, 411 00:16:23,290 --> 00:16:25,109 and that scares me. 412 00:16:25,110 --> 00:16:27,820 I mean, how am I supposed to be the one hiding under the bed 413 00:16:27,830 --> 00:16:29,447 when she's already there? 414 00:16:29,450 --> 00:16:31,282 Well, let me lay a little wisdom on you. 415 00:16:32,710 --> 00:16:36,621 A man's job is to take care of his woman, full stop. 416 00:16:36,630 --> 00:16:39,100 See, me, I'm old-school, right? 417 00:16:39,110 --> 00:16:40,290 I like holding doors open. 418 00:16:40,300 --> 00:16:41,620 Do I really want a woman 419 00:16:41,630 --> 00:16:43,340 who's gonna lay her jacket over a puddle 420 00:16:43,350 --> 00:16:44,837 so my pumps don't get wet? 421 00:16:44,840 --> 00:16:46,060 Well, you're not married. 422 00:16:46,070 --> 00:16:47,549 If you don't like her, break it off. 423 00:16:47,550 --> 00:16:49,580 I do like her, a lot. 424 00:16:49,590 --> 00:16:51,000 I mean, Lena's an amazing woman. 425 00:16:51,010 --> 00:16:52,360 She's smart. She's beautiful. 426 00:16:52,370 --> 00:16:54,889 She's got great taste in tactical knives. 427 00:16:54,890 --> 00:16:56,516 - Sure. - Independent. 428 00:16:56,520 --> 00:16:58,893 I actually like her independence. I think it's kind of sexy. 429 00:16:58,900 --> 00:17:02,200 Is it too much to ask for, to find an independent woman 430 00:17:02,210 --> 00:17:03,481 who only does what I want? 431 00:17:04,700 --> 00:17:06,120 [SIGHS] 432 00:17:07,130 --> 00:17:08,280 Wait. 433 00:17:09,200 --> 00:17:11,281 What is this lump in your foot? What is that? 434 00:17:11,290 --> 00:17:13,283 Oh, it's been there since I was a kid. 435 00:17:13,290 --> 00:17:15,800 Really? You might want to get that looked at. 436 00:17:15,810 --> 00:17:18,580 If that gets any bigger, that could derail your foot modeling career 437 00:17:18,590 --> 00:17:19,720 before it starts. 438 00:17:19,730 --> 00:17:22,083 There's no section of the website called Lump Foot. 439 00:17:23,210 --> 00:17:25,950 Hey, I saw a light... 440 00:17:27,000 --> 00:17:28,756 on. 441 00:17:28,760 --> 00:17:31,040 [QUIRKY MUSIC] 442 00:17:31,050 --> 00:17:32,600 She don't know art. 443 00:17:34,530 --> 00:17:35,720 Ah, yeah. See? 444 00:17:35,730 --> 00:17:37,249 This is why I wanted a place in this building... 445 00:17:37,250 --> 00:17:39,520 brand-new appliances? I'm so pissed. 446 00:17:39,530 --> 00:17:40,749 Would you focus your tiny brain? 447 00:17:40,750 --> 00:17:42,320 Remember why we are here, 448 00:17:42,330 --> 00:17:46,130 to find evidence and get little drawings or notes 449 00:17:46,140 --> 00:17:48,840 or anything out of the ordinary. 450 00:17:48,850 --> 00:17:50,900 I'll tell you what's out of the ordinary... 451 00:17:50,910 --> 00:17:53,531 $600 microwave. 452 00:17:53,540 --> 00:17:55,867 I had no idea aliens were so bougie. 453 00:17:55,870 --> 00:17:57,480 We are not all alike. 454 00:17:58,250 --> 00:17:59,996 [STAMMERING] That's racist. 455 00:18:00,000 --> 00:18:02,280 You're right. I apologize. 456 00:18:02,290 --> 00:18:04,570 How is your breed different? 457 00:18:04,580 --> 00:18:06,380 Ooh, can I say "breed"? 458 00:18:06,390 --> 00:18:07,754 All right, I'm still learning. 459 00:18:07,760 --> 00:18:09,120 We are protectors. 460 00:18:09,130 --> 00:18:10,520 The Greys, they... 461 00:18:11,220 --> 00:18:13,590 [CHUCKLING] 462 00:18:13,600 --> 00:18:16,220 The Greys, they are just cruel. 463 00:18:16,230 --> 00:18:17,840 They should not even be here. 464 00:18:17,850 --> 00:18:22,000 Their spaghetti bodies and their meatball heads 465 00:18:22,010 --> 00:18:23,960 only allow them to live in the Earth's atmosphere 466 00:18:23,970 --> 00:18:25,480 for a short amount of time. 467 00:18:25,490 --> 00:18:27,220 That's why they created hybrids? 468 00:18:27,230 --> 00:18:31,220 Yes. We have been here for thousands of years. 469 00:18:31,230 --> 00:18:33,220 We belong here. They do not. 470 00:18:33,230 --> 00:18:35,156 See how easy it is to sound racist? 471 00:18:36,110 --> 00:18:37,575 Mm. 472 00:18:38,460 --> 00:18:39,702 Look at this. 473 00:18:39,710 --> 00:18:41,160 Jack's pot! 474 00:18:41,170 --> 00:18:42,340 That's just a pizza box. 475 00:18:42,350 --> 00:18:44,260 I don't think it's filled with alien secrets. 476 00:18:44,270 --> 00:18:46,760 Well, maybe it's filled with pizza. 477 00:18:46,770 --> 00:18:48,586 I'm hungry. 478 00:18:48,590 --> 00:18:51,250 [TENSE MUSIC] 479 00:18:51,260 --> 00:18:52,480 Wait, wait. 480 00:18:52,490 --> 00:18:53,840 What if it's a trap? 481 00:18:54,890 --> 00:18:56,380 Hmm... 482 00:18:56,390 --> 00:19:02,320 483 00:19:02,330 --> 00:19:03,650 [GRUNTS] 484 00:19:03,660 --> 00:19:09,440 485 00:19:09,450 --> 00:19:11,000 [SIGHS] 486 00:19:11,010 --> 00:19:12,700 That was worth the risk. 487 00:19:15,330 --> 00:19:18,260 I was upset our last date got interrupted so quickly. 488 00:19:18,890 --> 00:19:21,077 Yeah, me too. 489 00:19:21,080 --> 00:19:23,413 Could have talked for hours. 490 00:19:23,990 --> 00:19:25,290 I would have liked that. 491 00:19:25,300 --> 00:19:28,209 We never got a chance to talk about your mother. 492 00:19:28,210 --> 00:19:31,170 Like I said, she wasn't around. 493 00:19:31,180 --> 00:19:33,760 I lost my mother when I was a kid too, 494 00:19:33,770 --> 00:19:35,925 so I can relate. 495 00:19:35,930 --> 00:19:38,470 What an odd coincidence. 496 00:19:38,480 --> 00:19:42,640 Look at us, just two people with no moms. 497 00:19:42,650 --> 00:19:44,000 [GRUNTS] 498 00:19:45,650 --> 00:19:46,690 Really? 499 00:19:46,700 --> 00:19:48,770 What if it's poisoned? 500 00:19:48,780 --> 00:19:51,149 If it was poisoned, it would have more flavor. 501 00:19:51,150 --> 00:19:53,360 Anthony must have the night off. 502 00:19:53,370 --> 00:19:55,840 It needs pepper flakes. 503 00:19:58,040 --> 00:20:01,930 What idiot puts crushed red pepper over there? 504 00:20:02,870 --> 00:20:04,960 - [TENSE MUSIC] - Harry, no! 505 00:20:04,980 --> 00:20:07,880 [ZAPPING] 506 00:20:08,610 --> 00:20:10,418 Ooh! 507 00:20:10,420 --> 00:20:11,720 Oh, no. 508 00:20:12,730 --> 00:20:15,214 The pizza's outside the trap. 509 00:20:15,220 --> 00:20:16,460 [PHONE DINGS] 510 00:20:19,430 --> 00:20:21,554 - _ - Oh, good. That's done. 511 00:20:24,810 --> 00:20:26,100 We can drop the act now. 512 00:20:26,110 --> 00:20:28,394 I know that you know that I'm what I am. 513 00:20:28,990 --> 00:20:31,522 Yeah? And what is that? 514 00:20:31,530 --> 00:20:32,565 You know. 515 00:20:32,570 --> 00:20:34,901 516 00:20:34,910 --> 00:20:36,229 Why don't we both say at the same time 517 00:20:36,230 --> 00:20:38,620 so I know what it is you think I know? 518 00:20:38,630 --> 00:20:40,820 Okay, one, two, three. 519 00:20:40,840 --> 00:20:42,610 - Grey alien. - Asshole. 520 00:20:42,620 --> 00:20:43,993 So both. 521 00:20:44,990 --> 00:20:48,998 You will tell me everything that you know about Harry. 522 00:20:49,000 --> 00:20:50,666 And why would I do that? 523 00:20:50,670 --> 00:20:53,044 Because I have him trapped. 524 00:20:56,710 --> 00:20:59,170 Stupid cell phone companies. 525 00:20:59,190 --> 00:21:02,180 They shut off my service again just for not paying my bill. 526 00:21:02,190 --> 00:21:03,380 I am done with them. 527 00:21:03,400 --> 00:21:04,630 It's not the phone. 528 00:21:04,650 --> 00:21:08,110 There is a Reticulan Photon Net. 529 00:21:08,130 --> 00:21:10,436 And it... it's a pretty nice one, actually. 530 00:21:10,440 --> 00:21:12,570 Okay, well, if your people are so superior, 531 00:21:12,590 --> 00:21:13,939 why don't you just override it? 532 00:21:13,940 --> 00:21:16,039 This is advanced alien technology. 533 00:21:16,040 --> 00:21:18,520 You cannot just override it. 534 00:21:19,490 --> 00:21:23,379 You have to construct a thin, nonconductive plasma deflector 535 00:21:23,380 --> 00:21:26,409 to interfere with the complex magnetic field. 536 00:21:26,410 --> 00:21:27,869 So there's nothing we can do? 537 00:21:27,870 --> 00:21:29,871 We could unplug it. 538 00:21:29,872 --> 00:21:32,009 - [SCOFFS] - The magnetic perimeter 539 00:21:32,010 --> 00:21:34,869 only confines the molecular structure for alien life. 540 00:21:34,870 --> 00:21:37,295 Humans can pass right through. 541 00:21:37,296 --> 00:21:39,749 Well, why didn't you just tell me that? 542 00:21:39,750 --> 00:21:41,789 - [CHUCKLING] - [ZAPPING] 543 00:21:41,790 --> 00:21:46,388 God, you said I could walk right through it! 544 00:21:46,389 --> 00:21:48,209 It was 50/50. 545 00:21:48,210 --> 00:21:52,018 [SWINGING ROCK MUSIC] 546 00:21:52,019 --> 00:21:53,769 547 00:21:53,770 --> 00:21:55,469 ♪ I can't help falling ♪ 548 00:21:55,470 --> 00:21:57,169 Act normal. 549 00:21:57,170 --> 00:22:00,026 I would hate for something to happen to your father. 550 00:22:00,027 --> 00:22:01,904 He makes a great hamburger. 551 00:22:03,310 --> 00:22:04,990 Ow. 552 00:22:04,991 --> 00:22:06,640 I said act normal. 553 00:22:06,659 --> 00:22:07,660 That is normal. 554 00:22:07,670 --> 00:22:09,440 I always kick my dates when they lie to me. 555 00:22:10,970 --> 00:22:12,529 Why don't you make this easy 556 00:22:12,530 --> 00:22:15,542 and tell me why he is still in Patience? 557 00:22:15,543 --> 00:22:17,069 He hasn't told me shit. 558 00:22:17,070 --> 00:22:18,920 And even if he did, I wouldn't tell you. 559 00:22:18,921 --> 00:22:19,939 Mm-mm, mm-mm. 560 00:22:19,940 --> 00:22:21,798 Neither of you are in a position to be making rules. 561 00:22:21,799 --> 00:22:24,279 Oh, stop the bullshit. 562 00:22:24,280 --> 00:22:25,679 I know you can't kill him 563 00:22:25,680 --> 00:22:28,096 because it's against the Galactic Charter thingy. 564 00:22:28,097 --> 00:22:31,769 So he has been sharing information. 565 00:22:31,770 --> 00:22:33,639 [CLICKS TONGUE] 566 00:22:33,640 --> 00:22:36,949 Well, you got me. I can't kill Harry. 567 00:22:36,950 --> 00:22:39,840 But your friend is fair game. 568 00:22:40,568 --> 00:22:42,429 See, I thought it was just gonna be Harry, 569 00:22:42,430 --> 00:22:46,323 but this one is a bonus. 570 00:22:46,324 --> 00:22:48,909 If you hurt her, I will kill you. 571 00:22:48,910 --> 00:22:51,449 [TENSE MUSIC] 572 00:22:51,450 --> 00:22:52,622 573 00:22:53,998 --> 00:22:55,332 - [BELL RINGS] - Don't do anything stupid, 574 00:22:55,333 --> 00:22:57,410 or people will die, understand? 575 00:22:58,753 --> 00:22:59,829 Hey. 576 00:22:59,830 --> 00:23:02,465 - Hey, I'm Jay. - I'm busy, Jay. 577 00:23:03,590 --> 00:23:04,710 Okay. 578 00:23:09,030 --> 00:23:10,181 Nice work. 579 00:23:13,160 --> 00:23:15,529 Asta is in trouble. Who is that guy? 580 00:23:15,530 --> 00:23:16,840 The new deputy. 581 00:23:17,830 --> 00:23:18,960 He's bad. 582 00:23:19,690 --> 00:23:22,025 - Just go. I got it. - I'm staying. 583 00:23:22,026 --> 00:23:24,904 Jay, you go. I got it. 584 00:23:25,830 --> 00:23:27,169 Fine. 585 00:23:27,170 --> 00:23:29,157 [SWINGING ROCK MUSIC] 586 00:23:29,158 --> 00:23:36,624 587 00:23:42,150 --> 00:23:43,740 - Hey. - Hey. 588 00:23:44,350 --> 00:23:48,749 Hey, sorry. I kept meaning to call you back, 589 00:23:48,750 --> 00:23:51,920 and then the day just got away from me. 590 00:23:52,970 --> 00:23:54,260 Um... 591 00:23:56,810 --> 00:23:58,020 look. 592 00:23:59,510 --> 00:24:02,350 I've been thinking a lot about us. 593 00:24:02,360 --> 00:24:03,479 I know that you're not thrilled 594 00:24:03,480 --> 00:24:05,489 about me picking up a check now and then. 595 00:24:05,490 --> 00:24:08,863 And you're clearly not okay with me taking you on a trip. 596 00:24:08,864 --> 00:24:09,889 [CHUCKLES] 597 00:24:09,890 --> 00:24:12,100 I like you a lot, 598 00:24:13,390 --> 00:24:16,788 and I want you to be happy, not uncomfortable. 599 00:24:16,789 --> 00:24:20,820 Well, thank you. I appreciate that. 600 00:24:21,850 --> 00:24:24,671 So I think that we should just end this right now. 601 00:24:24,672 --> 00:24:27,279 [SOMBER MUSIC] 602 00:24:27,280 --> 00:24:28,460 Oh. 603 00:24:29,370 --> 00:24:31,500 - I see. - Do you? 604 00:24:32,370 --> 00:24:37,069 You are who you are, Mike, but I am who I am. 605 00:24:37,070 --> 00:24:40,100 And when I care about someone, I show it. 606 00:24:41,370 --> 00:24:43,760 I'm not gonna change who I am. 607 00:24:45,950 --> 00:24:47,861 I have to set an example for my son. 608 00:24:47,862 --> 00:24:49,829 No, I... I understand. 609 00:24:49,830 --> 00:24:51,809 I was... I was looking forward to meeting him. 610 00:24:51,810 --> 00:24:54,990 Well, this is why you haven't. 611 00:24:55,000 --> 00:24:59,660 612 00:24:59,680 --> 00:25:01,260 Take care, Mike. 613 00:25:02,376 --> 00:25:08,424 614 00:25:09,050 --> 00:25:10,600 - [DOOR CLICKS] - [EXHALES SHARPLY] 615 00:25:11,710 --> 00:25:13,262 [SIGHS] 616 00:25:15,890 --> 00:25:18,489 [SOFT GUITAR MUSIC] 617 00:25:18,490 --> 00:25:20,101 618 00:25:20,102 --> 00:25:21,889 - Hey. - Hey. 619 00:25:21,890 --> 00:25:27,159 620 00:25:27,160 --> 00:25:29,778 So I think we should sell the house. 621 00:25:29,779 --> 00:25:31,350 You do? 622 00:25:31,890 --> 00:25:33,490 If you do, yes. 623 00:25:33,491 --> 00:25:35,158 Because I don't. 624 00:25:35,159 --> 00:25:36,740 Oh, thank God. 625 00:25:36,750 --> 00:25:37,889 I love this house. 626 00:25:37,890 --> 00:25:40,288 I... I never want to leave. 627 00:25:40,289 --> 00:25:42,870 I don't care if somebody died in it. 628 00:25:42,880 --> 00:25:44,250 - People die. - People die. 629 00:25:44,251 --> 00:25:45,370 I want to die here. 630 00:25:45,380 --> 00:25:46,711 I want to die here with you. 631 00:25:46,712 --> 00:25:49,069 I want to, you know, haunt this place. 632 00:25:49,070 --> 00:25:51,132 You know, chop us up. Bury us underneath the floorboards. 633 00:25:51,133 --> 00:25:53,580 - I don't want that. - No, me neither. Me neither. 634 00:25:54,720 --> 00:25:56,090 So then what? 635 00:25:56,100 --> 00:25:57,449 I don't know. 636 00:25:57,450 --> 00:26:01,499 637 00:26:01,500 --> 00:26:03,220 I just don't feel right. 638 00:26:04,150 --> 00:26:07,260 And at first, I thought I didn't feel right here, but... 639 00:26:09,130 --> 00:26:10,600 now I think it's just me. 640 00:26:12,190 --> 00:26:15,865 You know, like... like a part of me is missing or something. 641 00:26:15,866 --> 00:26:17,140 Mm. 642 00:26:18,130 --> 00:26:22,163 Maybe you just need to get out of the house for a little bit. 643 00:26:22,164 --> 00:26:24,129 You know, we can go somewhere. 644 00:26:24,130 --> 00:26:25,500 A vacation? 645 00:26:25,501 --> 00:26:27,502 I haven't been on a trip in a while. 646 00:26:27,503 --> 00:26:29,360 Oh, and we have a long weekend coming up. 647 00:26:29,380 --> 00:26:30,713 We can go somewhere fun. 648 00:26:30,714 --> 00:26:32,924 Oh, my God, I know the perfect place. 649 00:26:32,925 --> 00:26:34,960 Me too: Yellowstone. 650 00:26:36,190 --> 00:26:37,470 I was gonna say Paris. 651 00:26:37,471 --> 00:26:38,509 Oh. 652 00:26:38,510 --> 00:26:40,420 But yeah, Yellowstone. 653 00:26:41,650 --> 00:26:44,227 ♪ Another lonely night ♪ 654 00:26:44,228 --> 00:26:46,062 Thanks, honey. 655 00:26:46,063 --> 00:26:49,107 656 00:26:49,108 --> 00:26:51,929 Damn it, I told Asta your plan was stupid. 657 00:26:51,930 --> 00:26:53,889 Now I'm trapped in here, no way out, 658 00:26:53,890 --> 00:26:55,109 and Asta's stuck at the diner 659 00:26:55,110 --> 00:26:58,460 - with some hybrid alien psychopath. - My plan was stupid. 660 00:26:58,480 --> 00:26:59,690 I am stupid. 661 00:27:00,870 --> 00:27:02,330 I hate myself. 662 00:27:02,340 --> 00:27:03,705 Oh, I didn't say all that. 663 00:27:03,706 --> 00:27:05,070 You should have. I'm worthless. 664 00:27:05,590 --> 00:27:08,129 I failed in my attempt to destroy all of humanity, 665 00:27:08,130 --> 00:27:10,739 and now I'm failing in my attempt to save it. 666 00:27:10,740 --> 00:27:15,842 I am nothing but a big, stupid, human-shaped failure. 667 00:27:15,843 --> 00:27:17,849 [SOBBING] 668 00:27:17,850 --> 00:27:22,660 Yeah. Well, you know, welcome to the club. 669 00:27:24,410 --> 00:27:26,180 You're a failure too? 670 00:27:27,670 --> 00:27:31,719 Yeah, I'm the biggest failure in Olympics history, man. 671 00:27:31,720 --> 00:27:32,817 Oh, right. 672 00:27:32,818 --> 00:27:35,729 You had to eradicate a species. 673 00:27:35,730 --> 00:27:38,389 All I had to do was ski down a hill. 674 00:27:38,390 --> 00:27:39,490 Couldn't even get that right. 675 00:27:39,491 --> 00:27:41,809 That's right, and you didn't even make it down the mountain 676 00:27:41,810 --> 00:27:43,230 because you fell. 677 00:27:43,245 --> 00:27:44,246 Right. 678 00:27:44,250 --> 00:27:46,831 Millions of people saw you fail on television. 679 00:27:46,832 --> 00:27:47,869 It's pretty stupid. 680 00:27:47,870 --> 00:27:51,836 It seems like it should be easy 'cause skiing's mostly gravity. 681 00:27:51,837 --> 00:27:53,546 Yeah, you know what? You made your point. 682 00:27:53,547 --> 00:27:55,423 Yes, that we are both failures. 683 00:27:55,424 --> 00:27:59,500 [SOMBER MUSIC] 684 00:28:00,888 --> 00:28:02,009 Yes. 685 00:28:02,010 --> 00:28:03,932 686 00:28:03,933 --> 00:28:07,889 Um, Harry, do you think it's possible 687 00:28:07,890 --> 00:28:10,855 this Grey technology is making us bigger? 688 00:28:10,856 --> 00:28:12,469 - No. - Cool. 689 00:28:12,470 --> 00:28:14,080 Then this thing is closing in on us. 690 00:28:14,902 --> 00:28:16,460 Oh, he got the new kind. 691 00:28:19,040 --> 00:28:22,390 [SUSPENSEFUL MUSIC] 692 00:28:22,410 --> 00:28:24,010 You better tell me what you know. 693 00:28:24,030 --> 00:28:25,246 Time is running out. 694 00:28:25,250 --> 00:28:26,650 Okay. 695 00:28:26,670 --> 00:28:27,900 Okay, fine. 696 00:28:28,450 --> 00:28:34,710 Harry's real name is... Mork, 697 00:28:34,730 --> 00:28:39,301 and he is from a planet called... Ork. 698 00:28:39,920 --> 00:28:41,790 Okay, good. 699 00:28:42,520 --> 00:28:43,889 Was that really so hard? 700 00:28:45,580 --> 00:28:46,930 Mork. 701 00:28:48,010 --> 00:28:49,480 I don't know this planet Ork. 702 00:28:49,500 --> 00:28:50,603 Who does he report to? 703 00:28:50,604 --> 00:28:53,129 A very powerful being. 704 00:28:53,130 --> 00:28:55,984 I think his name is Orson. 705 00:28:55,985 --> 00:28:57,318 - Orson? - Yeah. 706 00:28:57,319 --> 00:29:01,379 Orson. I think I've heard of him. 707 00:29:01,380 --> 00:29:02,580 Mm-hmm. 708 00:29:04,618 --> 00:29:06,209 You got to do something. 709 00:29:06,210 --> 00:29:07,287 You're an alien. 710 00:29:07,288 --> 00:29:08,689 I just watched you climb a wall. 711 00:29:08,690 --> 00:29:10,290 Don't you have any other special powers? 712 00:29:10,291 --> 00:29:11,499 Mm. 713 00:29:11,500 --> 00:29:13,349 Even ET could levitate toys and shit. 714 00:29:13,350 --> 00:29:15,210 He is so special. 715 00:29:15,220 --> 00:29:17,869 ET could fly a bicycle. 716 00:29:17,870 --> 00:29:19,929 ET had a flashlight for a finger. 717 00:29:19,930 --> 00:29:22,369 Do you know what it is like to be constantly compared 718 00:29:22,370 --> 00:29:24,690 to that waddling sex doll? 719 00:29:25,690 --> 00:29:28,725 Look, out of all the aliens on your planet, 720 00:29:28,726 --> 00:29:31,619 you're the one who was chosen 721 00:29:31,620 --> 00:29:34,119 to come here and kill everyone on Earth. 722 00:29:34,120 --> 00:29:35,589 They picked you. 723 00:29:35,590 --> 00:29:37,525 That makes you special too. So think. 724 00:29:37,526 --> 00:29:38,829 But they didn't pick me. 725 00:29:38,830 --> 00:29:40,859 I volunteered 'cause I knew I could do it. 726 00:29:40,860 --> 00:29:42,864 But I couldn't do it. I failed. 727 00:29:42,865 --> 00:29:44,549 No, you volunteered 728 00:29:44,550 --> 00:29:46,360 because you knew you could do it. 729 00:29:47,190 --> 00:29:49,038 That makes you special. 730 00:29:49,870 --> 00:29:53,579 Yes, and you volunteered to do this. 731 00:29:53,580 --> 00:29:55,294 Does that also make you special? 732 00:29:56,590 --> 00:29:58,120 Yeah, I guess it does. 733 00:29:59,650 --> 00:30:00,890 Maybe we're not failures. 734 00:30:02,270 --> 00:30:05,269 Since I was a kid, all I cared about, right, 735 00:30:05,270 --> 00:30:07,722 was being the best skier in the world. 736 00:30:07,723 --> 00:30:09,789 You wanted to kill everyone in the world. 737 00:30:09,790 --> 00:30:11,640 - Mm-hmm. - Those are big goals. 738 00:30:11,650 --> 00:30:16,606 And stopping the Greys, that is no small thing either. 739 00:30:16,607 --> 00:30:19,359 We're not stuck in here because we're failures. 740 00:30:19,360 --> 00:30:23,154 We're in here because no one else would even try. 741 00:30:23,155 --> 00:30:26,784 Yes. I'm not a failure. 742 00:30:27,870 --> 00:30:29,702 I am special. 743 00:30:29,703 --> 00:30:31,159 [ZAPPING] 744 00:30:31,160 --> 00:30:33,289 Oh. Oh. 745 00:30:33,290 --> 00:30:34,957 [EXHALES SHARPLY] 746 00:30:34,958 --> 00:30:36,970 I'm special too, right? 747 00:30:37,530 --> 00:30:39,630 Yes, you are special. 748 00:30:40,480 --> 00:30:43,089 Do I really have a dog-kicking face? 749 00:30:43,090 --> 00:30:44,709 No, no, no. 750 00:30:44,710 --> 00:30:46,439 [DOOR CLICKS] 751 00:30:46,440 --> 00:30:49,429 See? I told you. Alien technology. 752 00:30:49,430 --> 00:30:50,619 Thank God. 753 00:30:50,620 --> 00:30:53,518 What are you doing here? Did you follow me? 754 00:30:53,519 --> 00:30:55,449 No, I've been tracking you, 755 00:30:55,450 --> 00:30:57,438 because I'm the Alien Tracker. 756 00:30:57,439 --> 00:30:59,089 How did you get past security? 757 00:30:59,090 --> 00:31:01,275 His fortress is impenetrable. 758 00:31:01,276 --> 00:31:02,819 Door was unlocked. 759 00:31:02,820 --> 00:31:03,860 Son of a bitch. 760 00:31:03,870 --> 00:31:04,870 Who cares? 761 00:31:04,871 --> 00:31:06,630 Max, unplug this thing. 762 00:31:08,770 --> 00:31:11,453 I will, if you tell them you're an alien. 763 00:31:12,460 --> 00:31:13,729 Then we are both going to die 764 00:31:13,730 --> 00:31:15,790 - because I am nothing but a dumb human. - Ugh! 765 00:31:15,791 --> 00:31:18,889 Max, unplug this, or when I die, 766 00:31:18,890 --> 00:31:20,549 I will haunt the shit out of you. 767 00:31:20,550 --> 00:31:22,230 I don't care. I like ghosts. 768 00:31:23,048 --> 00:31:25,889 I don't. She's scary even when she's alive. 769 00:31:25,890 --> 00:31:28,302 He's not an alien. I knew Max was a liar. 770 00:31:28,303 --> 00:31:29,971 All right, take it easy, Bishop. 771 00:31:29,972 --> 00:31:32,974 [TENSE MUSIC] 772 00:31:32,975 --> 00:31:35,110 Fine. I am a human. 773 00:31:35,990 --> 00:31:37,396 Obviously. 774 00:31:38,320 --> 00:31:43,189 But the person who lives here is an alien, obviously. 775 00:31:43,190 --> 00:31:47,113 And the reason that you were able to track down his lair 776 00:31:47,114 --> 00:31:53,245 is because you, Max, are the Alien Tracker. 777 00:31:56,373 --> 00:31:57,874 [ZAPPING] 778 00:31:57,875 --> 00:32:00,544 - Wow. - Cool. 779 00:32:02,588 --> 00:32:05,649 And this Mindy person, what's her role in all this? 780 00:32:05,650 --> 00:32:07,300 [PHONE DINGS] 781 00:32:07,301 --> 00:32:08,749 No, no. Damn it. 782 00:32:08,750 --> 00:32:10,869 What's the Grey word for screw-up? 783 00:32:10,870 --> 00:32:12,598 Oh, or is it just Joseph? 784 00:32:13,310 --> 00:32:14,474 Well, I still have you. 785 00:32:14,475 --> 00:32:18,478 Just smile like nothing's wrong and get up. 786 00:32:18,479 --> 00:32:19,720 We're walking out of here. 787 00:32:23,525 --> 00:32:26,486 - [EXHALES] - Get out. She stays. 788 00:32:26,487 --> 00:32:29,020 You have no idea what you're dealing with. 789 00:32:30,073 --> 00:32:33,327 Oh, no. You're an alien? 790 00:32:34,790 --> 00:32:35,995 You think I give a shit? 791 00:32:35,996 --> 00:32:38,089 You can't swing a dead cat in this town 792 00:32:38,090 --> 00:32:39,510 without hitting an alien. 793 00:32:40,490 --> 00:32:42,840 Double Dutch that, Laura Roberts. 794 00:32:45,047 --> 00:32:47,798 Is she the one that dunked your head in the sand? 795 00:32:47,799 --> 00:32:49,629 What? Uh, I don't know. 796 00:32:49,630 --> 00:32:50,989 - Maybe. Can't remember. - [GROANING] 797 00:32:50,990 --> 00:32:52,089 Don't worry, folks. 798 00:32:52,090 --> 00:32:53,804 He had too much to drink. 799 00:32:53,805 --> 00:32:56,265 [FOLK ROCK MUSIC] 800 00:32:56,266 --> 00:33:02,129 ♪ Here I was wasting all my time ♪ 801 00:33:02,130 --> 00:33:03,380 Hi, sir. 802 00:33:04,490 --> 00:33:06,108 Bad news from the lab. 803 00:33:06,109 --> 00:33:08,569 No hit on the fingerprints. 804 00:33:08,570 --> 00:33:10,580 I really thought we had something this time. 805 00:33:11,470 --> 00:33:14,534 On the bright side, Esther loved my banana bread. 806 00:33:14,535 --> 00:33:16,994 It didn't go so well with Maureen. 807 00:33:16,995 --> 00:33:18,939 Her dog ate the whole plate of cookies, 808 00:33:18,940 --> 00:33:20,706 had to have her stomach pumped. 809 00:33:20,707 --> 00:33:22,429 - But she'll be okay. - Poor dog. 810 00:33:22,430 --> 00:33:24,939 No, Maureen had to have her stomach pumped. 811 00:33:24,940 --> 00:33:28,390 Sorry, I... I forgot the part about her OD'ing on Vicodin. 812 00:33:29,310 --> 00:33:30,800 You okay? 813 00:33:30,810 --> 00:33:32,093 If you must know, 814 00:33:32,094 --> 00:33:36,180 Lena and I have decided to just be friends. 815 00:33:36,181 --> 00:33:37,640 Oh, no. 816 00:33:37,650 --> 00:33:39,225 I said I'm fine, Deputy. 817 00:33:39,226 --> 00:33:43,189 Well, you can't just sit here by yourself being sad. 818 00:33:43,190 --> 00:33:44,659 Come to dinner. 819 00:33:44,660 --> 00:33:46,857 I'm making John's favorite. 820 00:33:46,858 --> 00:33:49,070 - What are you having? - Turkey meatloaf. 821 00:33:49,080 --> 00:33:50,290 [SCOFFS] Hard pass. 822 00:33:51,070 --> 00:33:56,089 ♪ Ooh, oh, oh, oh ♪ 823 00:33:56,090 --> 00:34:03,320 ♪ Oh, oh, oh ♪ 824 00:34:04,320 --> 00:34:07,860 [SNORTS] 825 00:34:07,880 --> 00:34:09,881 You're funny when you sleep. 826 00:34:09,890 --> 00:34:10,899 This is you. 827 00:34:10,900 --> 00:34:14,595 [IMITATES SNORING] 828 00:34:16,700 --> 00:34:19,000 - You didn't tie me up. - Oh, I was going to. 829 00:34:19,020 --> 00:34:22,080 But then I thought, hybrid Greys would be very strong. 830 00:34:22,100 --> 00:34:24,271 You would break your restraints, 831 00:34:24,280 --> 00:34:27,149 and then you would have probably broken my chair. 832 00:34:29,440 --> 00:34:31,280 Then I would have to fight you. 833 00:34:31,300 --> 00:34:33,310 And because I am also strong, 834 00:34:33,340 --> 00:34:35,656 I would throw you across the room. 835 00:34:35,657 --> 00:34:37,700 - [BOTH SHOUTING] - [MANIACAL LAUGHTER] 836 00:34:37,701 --> 00:34:40,160 And then you would break my refrigerator. 837 00:34:40,170 --> 00:34:42,549 [CLATTERING] 838 00:34:42,550 --> 00:34:46,729 And the refrigerator repairman would probably be overly talkative. 839 00:34:46,730 --> 00:34:49,587 Well, my real passion is photography. 840 00:34:49,588 --> 00:34:52,040 I've... I got a film camera, 841 00:34:52,050 --> 00:34:54,609 which is drastically better than digital. 842 00:34:54,610 --> 00:34:57,699 I... I like nature photography. 843 00:34:57,700 --> 00:34:59,169 Do you like nature? 844 00:34:59,170 --> 00:35:01,049 I sometimes go on hikes, 845 00:35:01,050 --> 00:35:03,499 and I shoot the things that I see. 846 00:35:03,500 --> 00:35:05,603 I like the chipmunks. They're really cute. 847 00:35:05,604 --> 00:35:08,479 People seem to like the photos of the chipmunks, you know. 848 00:35:08,480 --> 00:35:12,026 My... my mom really likes the... the chipmunk photos. 849 00:35:12,027 --> 00:35:13,235 [GROANS] 850 00:35:13,236 --> 00:35:15,450 I have an alternate scenario, if I may. 851 00:35:15,980 --> 00:35:17,198 Go ahead. 852 00:35:17,199 --> 00:35:18,539 We fight. 853 00:35:18,540 --> 00:35:21,239 You're strong, but I am stronger, 854 00:35:21,240 --> 00:35:24,246 and I throw you across the room. 855 00:35:24,247 --> 00:35:27,910 [BOTH SCREAMING] 856 00:35:27,920 --> 00:35:29,899 And then I step on your stupid alien head 857 00:35:29,900 --> 00:35:31,090 and I kill you. 858 00:35:32,120 --> 00:35:33,630 Except I bite you! 859 00:35:33,640 --> 00:35:37,800 - [GROWLING] - [SCREAMING] 860 00:35:38,390 --> 00:35:40,330 [GLASS SHATTERING] 861 00:35:41,720 --> 00:35:43,319 [CACKLES] 862 00:35:43,320 --> 00:35:46,979 But the refrigerator repairman also works for the glass company. 863 00:35:46,980 --> 00:35:50,670 I've shot at all the national parks in Colorado... 864 00:35:52,192 --> 00:35:56,529 Mesa Verde. Rocky Mountain. 865 00:35:56,530 --> 00:36:00,320 Of course, Sand Dunes. Sand Dunes is my favorite. 866 00:36:00,330 --> 00:36:01,679 I only shoot on film. 867 00:36:01,680 --> 00:36:02,959 Did I... did I mention that? 868 00:36:02,960 --> 00:36:07,240 I find it's drastically better than... than digital. 869 00:36:07,250 --> 00:36:10,229 I do have to develop my own film in my darkroom. 870 00:36:10,230 --> 00:36:12,279 But my mom's just upstairs, 871 00:36:12,280 --> 00:36:14,797 so sometimes, she brings me snacks. 872 00:36:14,798 --> 00:36:19,399 I did go with my mom a few years ago to... to Four Points. 873 00:36:19,400 --> 00:36:21,840 It's where the four states touch. 874 00:36:21,850 --> 00:36:23,723 I took a photo of her there. 875 00:36:23,724 --> 00:36:27,579 In every situation, I just end up with a lot of sweeping to do 876 00:36:27,580 --> 00:36:30,604 and learn more than I need to about film photography. 877 00:36:30,605 --> 00:36:34,400 Now, what are the Grey aliens doing here on Earth? 878 00:36:34,410 --> 00:36:36,318 If I told you, you wouldn't understand. 879 00:36:36,319 --> 00:36:38,099 I would understand better than you. 880 00:36:38,100 --> 00:36:40,259 You're a hybrid. You are half-human, 881 00:36:40,260 --> 00:36:42,279 which means you're half-stupid. 882 00:36:42,280 --> 00:36:46,620 I am two halves not stupid. 883 00:36:46,621 --> 00:36:49,059 Yet neither of your halves knows the Greys' plans, 884 00:36:49,060 --> 00:36:50,541 and my half does. 885 00:36:50,542 --> 00:36:52,835 Not the part about the trees. 886 00:36:52,836 --> 00:36:54,429 [CHUCKLES] It knows all about the trees. 887 00:36:54,430 --> 00:36:56,756 Aha! [LAUGHS] 888 00:36:56,757 --> 00:36:58,579 There is no part about the trees. 889 00:36:58,580 --> 00:37:00,099 I made that up. 890 00:37:00,100 --> 00:37:03,010 There's a part. A whole tree thing. 891 00:37:03,020 --> 00:37:05,181 A whole pine and birch scenario. 892 00:37:05,182 --> 00:37:07,600 They have not told you anything, have they? 893 00:37:07,610 --> 00:37:09,268 You are nothing to the Greys. 894 00:37:09,269 --> 00:37:12,310 You're a circus monkey that does tricks for food. 895 00:37:12,320 --> 00:37:14,219 What if I am? What if I don't know anything? 896 00:37:14,220 --> 00:37:16,560 Why are you so happy about it? I was your only hope. 897 00:37:16,570 --> 00:37:19,987 If I don't know anything, your mission has failed. 898 00:37:19,988 --> 00:37:22,570 And so has yours. You have to leave Patience now. 899 00:37:22,580 --> 00:37:23,949 Oh, why is that? 900 00:37:23,950 --> 00:37:26,990 Because I do not like your square face. 901 00:37:27,000 --> 00:37:28,609 And if you do not leave, 902 00:37:28,610 --> 00:37:32,099 I will tell the Greys how many humans know you're an alien. 903 00:37:32,100 --> 00:37:33,540 Three of them are children. 904 00:37:34,711 --> 00:37:36,380 I do not think they will let you live. 905 00:37:38,120 --> 00:37:40,049 I will leave when I want to leave. 906 00:37:40,050 --> 00:37:43,969 Lucky for you, I want to leave right now. 907 00:37:43,970 --> 00:37:48,933 [QUIRKY, TENSE MUSIC] 908 00:37:48,934 --> 00:37:52,895 909 00:37:52,896 --> 00:37:54,480 You're leaving because I told you to leave. 910 00:37:54,481 --> 00:37:57,129 Uh, no. I just happen to want to leave so badly 911 00:37:57,130 --> 00:37:58,899 that I don't care about staying just so you don't think 912 00:37:58,900 --> 00:38:00,402 that I'm leaving because you told me to leave. 913 00:38:00,403 --> 00:38:03,320 The only thing I understood in that was "leave." 914 00:38:05,540 --> 00:38:06,742 I'm leaving. 915 00:38:06,743 --> 00:38:08,577 [CHUCKLES] 916 00:38:08,578 --> 00:38:12,915 917 00:38:12,916 --> 00:38:14,589 Go ahead. 918 00:38:14,590 --> 00:38:16,750 I do not even care about that one. 919 00:38:20,970 --> 00:38:23,467 [GROANS] It was my favorite. 920 00:38:23,468 --> 00:38:29,310 921 00:38:33,220 --> 00:38:38,119 [PHONE RINGING] 922 00:38:38,120 --> 00:38:39,530 Ugh. 923 00:38:41,020 --> 00:38:42,070 Hello. 924 00:38:43,660 --> 00:38:46,619 Haven't heard from you for a couple of days. 925 00:38:46,620 --> 00:38:48,200 How's everything going? 926 00:38:48,201 --> 00:38:51,899 Oh, I have it all under control. 927 00:38:51,900 --> 00:38:54,239 Too much good to say in one phone call. 928 00:38:54,240 --> 00:38:55,390 [LAUGHS NERVOUSLY] 929 00:39:00,540 --> 00:39:01,970 [SIGHS] 930 00:39:03,520 --> 00:39:05,750 You're not gonna tell him about the Darling Project? 931 00:39:06,620 --> 00:39:10,810 That's strictly need to know, and he doesn't. 932 00:39:12,100 --> 00:39:13,390 You can go. 933 00:39:17,570 --> 00:39:19,648 _ 934 00:39:19,649 --> 00:39:22,659 When someone you love is taken away from you, 935 00:39:22,660 --> 00:39:24,370 everything changes. 936 00:39:25,100 --> 00:39:28,969 It is a loss that stays with you forever. 937 00:39:28,970 --> 00:39:31,969 [SOFT MUSIC] 938 00:39:31,970 --> 00:39:33,704 939 00:39:33,705 --> 00:39:36,149 When I came to Earth, I was unique. 940 00:39:36,150 --> 00:39:38,059 I was superior. 941 00:39:38,060 --> 00:39:40,979 But living as a human is making me weaker. 942 00:39:40,980 --> 00:39:43,299 I am not two halves smarter now. 943 00:39:43,300 --> 00:39:45,679 ♪ Hitch up your saddle, boy ♪ 944 00:39:45,680 --> 00:39:46,989 ♪ It's nothing ♪ 945 00:39:46,990 --> 00:39:49,689 Humans do stupid things all the time. 946 00:39:49,690 --> 00:39:50,979 [GASPS] 947 00:39:50,980 --> 00:39:54,558 ♪ All those things I told you ♪ 948 00:39:54,559 --> 00:39:57,619 ♪ Still ringing in your head ♪ 949 00:39:57,620 --> 00:39:59,619 It is like their national sport. 950 00:39:59,620 --> 00:40:02,919 ♪ Shake that dust off your boots ♪ 951 00:40:02,920 --> 00:40:07,988 ♪ And tip your hat to the wind ♪ 952 00:40:07,989 --> 00:40:10,709 Joseph is right. I have failed my mission. 953 00:40:10,710 --> 00:40:13,452 I have failed to find out why he's here. 954 00:40:13,453 --> 00:40:17,019 I wasted precious time on him and put Asta in danger. 955 00:40:17,020 --> 00:40:20,750 I am not special. I am a... 956 00:40:21,370 --> 00:40:23,003 Hey, are you busy? 957 00:40:23,004 --> 00:40:26,059 Yes, I'm in the middle of a thought. 958 00:40:26,060 --> 00:40:27,258 Failure. 959 00:40:31,320 --> 00:40:32,770 What do you want? 960 00:40:33,540 --> 00:40:37,434 Well, I was hoping that you could take a look at my foot. 961 00:40:37,435 --> 00:40:41,188 No, sorry, I do not have internet foot kink money. 962 00:40:41,189 --> 00:40:43,649 No, no, as a doctor. 963 00:40:43,650 --> 00:40:47,569 See I... see, I have this bump, 964 00:40:47,570 --> 00:40:51,532 and, yeah, it's probably nothing, 965 00:40:51,533 --> 00:40:53,909 but I just want to get it checked out. 966 00:40:53,910 --> 00:40:55,244 Where did you get this? 967 00:40:55,245 --> 00:40:58,622 Oh, I don't know. I've had it since I was a kid. 968 00:40:58,623 --> 00:40:59,873 Oh. 969 00:40:59,874 --> 00:41:01,299 I do know. 970 00:41:01,300 --> 00:41:04,294 This embedded chip means he has been abducted by Greys. 971 00:41:04,295 --> 00:41:07,029 I have been trying to learn what the Greys are doing on Earth, 972 00:41:07,030 --> 00:41:08,569 and perhaps the answer has been 973 00:41:08,570 --> 00:41:11,519 in Mayor Snowflake's foot all along. 974 00:41:11,520 --> 00:41:13,350 I need to hypnotize you. 975 00:41:14,389 --> 00:41:18,142 To determine the origin of this disfiguration. 976 00:41:18,143 --> 00:41:20,644 Can't you just remove it? 977 00:41:20,645 --> 00:41:23,147 Yes, but we're out of anesthetic. 978 00:41:23,148 --> 00:41:24,940 Hypnosis is fine. 979 00:41:26,040 --> 00:41:28,739 Listen only to the sound of my voice. 980 00:41:28,740 --> 00:41:32,579 When you wake up, you will remember nothing of this. 981 00:41:32,580 --> 00:41:34,992 But you will still pay me for the hour. 982 00:41:34,993 --> 00:41:38,219 Now, tell me everything that you remember 983 00:41:38,220 --> 00:41:41,670 from your last abduction. 984 00:41:43,209 --> 00:41:45,378 There was... 985 00:41:47,047 --> 00:41:49,173 a lot of floating. 986 00:41:49,174 --> 00:41:52,260 Floating down a hallway. 987 00:41:52,800 --> 00:41:55,220 I'm cold. I hate it here. 988 00:41:55,221 --> 00:41:57,347 Oh, God, I feel sick. 989 00:41:57,348 --> 00:41:59,800 Okay. I don't care about... about that. 990 00:41:59,810 --> 00:42:02,311 Tell me something I can use. 991 00:42:02,312 --> 00:42:05,659 [BREATHING SHAKILY] 992 00:42:05,660 --> 00:42:07,024 I'm passing a... 993 00:42:07,025 --> 00:42:10,069 [TENSE MUSIC] 994 00:42:10,070 --> 00:42:12,112 I'm passing a doorway. 995 00:42:12,113 --> 00:42:13,656 What's through the doorway? 996 00:42:14,220 --> 00:42:16,909 I don't know. I think there's a... 997 00:42:16,910 --> 00:42:19,078 I think there's a map. 998 00:42:19,079 --> 00:42:20,454 What is on the map? 999 00:42:20,455 --> 00:42:21,499 Mm. 1000 00:42:21,500 --> 00:42:24,458 [STAMMERING] I can't... I can't see it. 1001 00:42:24,459 --> 00:42:27,499 I... oh, God, I'm scared. 1002 00:42:27,500 --> 00:42:29,439 [BREATHING SHAKILY] 1003 00:42:29,440 --> 00:42:31,840 Please, I... I gotta get out of here. 1004 00:42:31,841 --> 00:42:33,842 I don't want to be here. I want to go home. 1005 00:42:33,843 --> 00:42:35,180 I need you to listen to me. 1006 00:42:35,190 --> 00:42:36,553 This is important. 1007 00:42:36,554 --> 00:42:38,249 Just tell me what you see. 1008 00:42:38,250 --> 00:42:39,848 - What do you see? - [WHIMPERS] 1009 00:42:39,849 --> 00:42:42,477 I need to know what these beings are doing on Earth. 1010 00:42:43,320 --> 00:42:45,190 There's all these shoes. 1011 00:42:48,260 --> 00:42:50,859 There's all these children's shoes. 1012 00:42:50,860 --> 00:42:52,270 Oh. 1013 00:42:53,680 --> 00:42:56,239 There's... there's something. 1014 00:42:56,240 --> 00:42:59,570 It's a... a souvenir maybe? 1015 00:43:00,830 --> 00:43:03,038 A snow globe that says... 1016 00:43:03,039 --> 00:43:05,749 1017 00:43:05,750 --> 00:43:07,084 Yellowstone. 1018 00:43:07,085 --> 00:43:08,430 Yellowstone? 1019 00:43:09,440 --> 00:43:10,839 [EXHALES] 1020 00:43:11,440 --> 00:43:12,756 Yes. 1021 00:43:12,757 --> 00:43:14,883 When I snap my fingers, 1022 00:43:14,884 --> 00:43:17,928 you will wake up and you will remember nothing. 1023 00:43:17,929 --> 00:43:23,260 In three, two, one. 1024 00:43:23,270 --> 00:43:27,610 - Synced & corrected by MementMori - -- www.MY-SUBS.com -- 72025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.