All language subtitles for Heartland 2007 CA S09E12 The Real Deal 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,357 --> 00:00:02,767 Previuosly on "Heartland"... 2 00:00:06,619 --> 00:00:09,886 - Ow! It really hurts! - You're gonna be okay. 3 00:00:09,920 --> 00:00:13,120 There you are, you slippery sucker! 4 00:00:16,756 --> 00:00:18,490 When we were in Vancouver at Dad's condo, 5 00:00:18,524 --> 00:00:21,124 we met his new girlfriend. 6 00:00:21,158 --> 00:00:24,057 You know she's a younger, prettier, more stylish me. 7 00:00:24,092 --> 00:00:26,359 She's Lou 2.0. 8 00:00:26,393 --> 00:00:28,059 You need to move on, Lou. 9 00:00:28,094 --> 00:00:30,595 So what, you think I should start dating again? 10 00:00:30,629 --> 00:00:31,962 Actually, yeah. 11 00:00:47,602 --> 00:00:49,602 I'm still mad at you. 12 00:01:34,419 --> 00:01:38,387 Wow! It's like she never even broke her ankle. 13 00:01:46,558 --> 00:01:49,190 She's coming along, huh. 14 00:01:51,459 --> 00:01:53,860 Not too bad, huh? 15 00:01:53,895 --> 00:01:56,160 You don't see that everyday, a female bronc rider. 16 00:01:56,194 --> 00:01:58,261 Especially one that rides like you. Great job. 17 00:01:58,295 --> 00:02:00,730 You know what, I think it's time to find you a sponsor. 18 00:02:00,764 --> 00:02:03,263 Okay. 19 00:02:03,297 --> 00:02:05,731 I mean, I know I've done all right in a couple of rodeos, 20 00:02:05,765 --> 00:02:07,632 but seriously? 21 00:02:07,666 --> 00:02:08,999 C'mon, Tim. 22 00:02:09,033 --> 00:02:11,233 I haven't even been repped since Longview beef jerky. 23 00:02:11,267 --> 00:02:13,200 I don't think you can consider someone who pays you 24 00:02:13,235 --> 00:02:15,735 in dehydrated beef a sponsor. 25 00:02:15,769 --> 00:02:17,469 Anyway I got somebody in mind. 26 00:02:17,503 --> 00:02:18,870 It's a guy I used to rodeo with. 27 00:02:18,905 --> 00:02:20,437 His name is Turner Keith. 28 00:02:20,471 --> 00:02:22,470 And he owns Tracker Western Wear. 29 00:02:22,505 --> 00:02:24,871 Really? Does he know who I am? 30 00:02:24,906 --> 00:02:27,172 No. But I've invited him to come see you after practice. 31 00:02:27,206 --> 00:02:28,606 So we're gonna show him what you got. 32 00:02:28,641 --> 00:02:30,008 What do you think? 33 00:02:30,042 --> 00:02:32,542 - Okay. - Okay. 34 00:02:35,444 --> 00:02:36,977 I think this is realistic. 35 00:02:37,012 --> 00:02:38,844 Really, Lou. 36 00:02:38,878 --> 00:02:40,711 Hey! 37 00:02:40,746 --> 00:02:43,546 - Where's Jack? - He's out with the herd, why? 38 00:02:43,580 --> 00:02:45,079 I've been calling him all morning, 39 00:02:45,113 --> 00:02:47,080 and he's not answering his phone. 40 00:02:47,114 --> 00:02:48,480 It's driving me crazy. 41 00:02:48,515 --> 00:02:49,312 Well, is everything all right? 42 00:02:49,365 --> 00:02:52,080 Yeah. We're just, we're trying to book a ranch in Arizona for the winter, 43 00:02:52,107 --> 00:02:53,983 and we're about to miss out on a killer deal. 44 00:02:55,117 --> 00:02:57,687 - Ooh, a wish list? - Yeah. - What's that for? 45 00:02:57,727 --> 00:03:00,586 Oh, this is just everything that Lou could ever possibly want in a guy 46 00:03:00,620 --> 00:03:02,286 she might potentially date. 47 00:03:02,320 --> 00:03:03,654 That's quite a start. 48 00:03:03,688 --> 00:03:05,120 It's just some criteria to help me think through 49 00:03:05,155 --> 00:03:06,988 what I'm looking for. 50 00:03:07,023 --> 00:03:08,422 Let's see what we got here. 51 00:03:08,456 --> 00:03:12,389 28 to 35 years old, Tall, 5'10 to 6'1. 52 00:03:12,424 --> 00:03:13,017 Obviously. 53 00:03:13,096 --> 00:03:17,025 Good looking, family focused, likes kids, fit... 54 00:03:17,159 --> 00:03:21,961 Come on, Lou, like really if anyone is gonna stack up to all of this. 55 00:03:21,995 --> 00:03:23,995 Can't wait till you find Mr. Perfect? 56 00:03:24,030 --> 00:03:26,195 Ah, what about online... 57 00:03:26,229 --> 00:03:29,896 Lisa, what is it with you and internet dating? 58 00:03:29,931 --> 00:03:31,764 You're the one who pushed me to email Peter 59 00:03:31,798 --> 00:03:33,165 before I even met him. 60 00:03:33,199 --> 00:03:35,498 Yes, and that worked, didn't it? You married him. 61 00:03:35,533 --> 00:03:36,966 That's not the point. 62 00:03:37,000 --> 00:03:39,400 Well, you know what, sites have come a long way since then. 63 00:03:39,435 --> 00:03:41,501 I've had a number of friends have real success. 64 00:03:41,554 --> 00:03:42,055 Really? 65 00:03:42,136 --> 00:03:45,303 More than just wish list; matches with real guys. 66 00:03:45,337 --> 00:03:47,736 So... 67 00:03:47,771 --> 00:03:50,772 - Hey, sweetie. - Hey. 68 00:03:50,806 --> 00:03:52,405 - What? - Nothing... 69 00:03:52,440 --> 00:03:54,574 Oh, no. We're just working on some dude ranch stuff. 70 00:03:54,608 --> 00:03:57,608 Okay, you and I need to go exercise Trouble and Phoenix. 71 00:03:57,642 --> 00:03:59,442 If you don't mind helping me with some of the other horses 72 00:03:59,476 --> 00:04:01,076 I'm just getting behind. 73 00:04:01,110 --> 00:04:02,376 Yeah sure. 74 00:04:02,410 --> 00:04:03,876 - Bye. - See ya. 75 00:04:03,910 --> 00:04:05,578 Oops. 76 00:04:11,781 --> 00:04:14,214 - Amy. - Hey, Cassandra. 77 00:04:14,248 --> 00:04:17,082 Hey. Sorry for just dropping by. 78 00:04:17,116 --> 00:04:19,283 I'm running low on deworming paste at the clinic. 79 00:04:19,317 --> 00:04:20,683 Ty said he had some extra stock? 80 00:04:20,717 --> 00:04:22,249 Yeah, I'm sure there is some in the barn office. 81 00:04:22,284 --> 00:04:24,150 - Thanks. - Yeah. 82 00:04:24,185 --> 00:04:27,119 How's it going with Ty and Scott away at that conference? 83 00:04:27,153 --> 00:04:29,687 Clinic can seems a little empty. 84 00:04:29,721 --> 00:04:31,921 I know the feeling. 85 00:04:31,956 --> 00:04:34,555 Easy, Trouble. Come on, Phoenix. 86 00:04:34,590 --> 00:04:35,957 Come on, get up. 87 00:04:35,991 --> 00:04:37,556 Hey, that's pretty cool. 88 00:04:37,591 --> 00:04:40,356 Yeah, they've really got that part down. 89 00:04:40,391 --> 00:04:42,959 If only we could just get this new element worked out. 90 00:04:42,993 --> 00:04:45,358 We're trying to add a bit of a wow factor to the jump, 91 00:04:45,393 --> 00:04:47,627 but Trouble can't stick the landing. 92 00:04:47,661 --> 00:04:50,161 - Trouble? - He's the horse on her right. 93 00:04:50,196 --> 00:04:52,963 It's almost like he's afraid of the water or something. 94 00:04:52,997 --> 00:04:55,229 Do his front legs look a little stiff? 95 00:05:00,365 --> 00:05:01,999 - Oof! Agh! - Oh my God! 96 00:05:03,400 --> 00:05:04,767 - Are you okay? - Yeah. 97 00:05:04,802 --> 00:05:07,167 Hey, boys. 98 00:05:07,202 --> 00:05:09,235 I'm fine. 99 00:05:09,269 --> 00:05:11,135 Trouble still isn't getting it, though. 100 00:05:11,169 --> 00:05:13,503 Because he's hurt. 101 00:05:13,537 --> 00:05:15,805 From what I can see, Trouble's in a lot of pain. 102 00:05:19,476 --> 00:05:22,838 S09E12 The Real Deal 103 00:05:23,062 --> 00:05:26,556 sync and corrected by ninh www.addic7ed.com 104 00:06:00,523 --> 00:06:02,022 How much has he been training? 105 00:06:02,056 --> 00:06:04,490 I guess we've stepped it up a bit lately. 106 00:06:04,524 --> 00:06:06,657 Well, I don't see any signs of an injury, 107 00:06:06,691 --> 00:06:08,025 but I'm sure with the added workload 108 00:06:08,059 --> 00:06:09,759 has caused some wear and tear. 109 00:06:13,361 --> 00:06:15,028 Whoa! Why's he doing that? 110 00:06:15,062 --> 00:06:17,495 I'm pressing key trigger points. 111 00:06:17,529 --> 00:06:19,662 Seems pretty sore in his back muscles. 112 00:06:19,696 --> 00:06:21,062 Which makes sense... with the roman riding 113 00:06:21,097 --> 00:06:23,497 and trying to land those jumps. Well, do we have to stop? 114 00:06:23,531 --> 00:06:25,264 Well, I think he could use some rest, 115 00:06:25,298 --> 00:06:27,298 but we can do other things to help. 116 00:06:27,333 --> 00:06:28,699 Like anti-inflammatories? 117 00:06:28,734 --> 00:06:30,900 Yeah. Maybe some acupuncture. 118 00:06:30,935 --> 00:06:32,567 Well, I'm not sticking needles in him? 119 00:06:32,602 --> 00:06:36,035 It's okay, Georgie, Cassandra knows what she's doing. 120 00:06:36,069 --> 00:06:38,336 Ty told me you did acupuncture with some dogs, 121 00:06:38,370 --> 00:06:40,870 and I'm totally open to it, if you think it'll help. 122 00:06:40,904 --> 00:06:43,672 Well, can't hurt to try. 123 00:06:47,407 --> 00:06:50,008 Oh, you convinced her to sign up, did you? 124 00:06:50,042 --> 00:06:50,547 Yeah... 125 00:06:50,579 --> 00:06:53,742 And she's turned this profile into a full on biography. 126 00:06:53,776 --> 00:06:55,110 How am I supposed to find a good match 127 00:06:55,144 --> 00:06:56,510 if they don't know who I am? 128 00:06:56,544 --> 00:06:57,910 Do you think they're gonna reads this? 129 00:06:57,945 --> 00:06:59,310 It's all about the picture, come on. 130 00:06:59,345 --> 00:07:01,879 - Well, I've already chosen one. - Oh! 131 00:07:01,913 --> 00:07:04,379 - Oh. - Really? 132 00:07:04,413 --> 00:07:07,214 - What? - Well, it's just a bit... 133 00:07:07,249 --> 00:07:08,649 Conservative... 134 00:07:08,683 --> 00:07:11,215 I mean, you're not applying for an office job, honey. 135 00:07:11,250 --> 00:07:13,983 Yeah. Maybe you should chose one with like a little more um... 136 00:07:14,018 --> 00:07:16,417 Personality! Why don't you show how fun you are. 137 00:07:16,452 --> 00:07:19,719 - This is very buttoned up. - Oh, I get it. 138 00:07:19,754 --> 00:07:22,187 So by "fun" you mean... show some cleavage. 139 00:07:22,220 --> 00:07:24,955 I didn't mean that, of course that couldn't hurt. 140 00:07:24,989 --> 00:07:27,088 I want someone looking for more substance then that. 141 00:07:27,123 --> 00:07:29,488 Well, it's hard to find what someone's about 142 00:07:29,523 --> 00:07:32,691 if you can't get past the picture enough to wanna ask them out. 143 00:07:34,660 --> 00:07:36,192 Look who it is! 144 00:07:36,226 --> 00:07:39,326 Why have you not been answering my phone calls? 145 00:07:39,361 --> 00:07:42,194 Yeah. I wondered if it rang a couple times. 146 00:07:42,228 --> 00:07:44,995 - A couple? - But, then it would quit... 147 00:07:45,030 --> 00:07:46,729 Doesn't matter, it's dead now any way. 148 00:07:46,764 --> 00:07:49,164 The battery isn't lasting too long these days. 149 00:07:49,198 --> 00:07:50,564 You can buy a new one. 150 00:07:50,598 --> 00:07:52,732 No. You know how expensive they are? 151 00:07:52,767 --> 00:07:55,566 Not as expensive as missing out on a great deal on a winter ranch 152 00:07:55,600 --> 00:07:57,500 because I couldn't get you on the line to ask you about dates. 153 00:07:57,535 --> 00:07:59,769 I'm sorry. 154 00:07:59,803 --> 00:08:02,702 Okay, I-I'll get a new battery. 155 00:08:07,371 --> 00:08:09,772 Hey, Turner. 156 00:08:09,806 --> 00:08:11,405 Hey, big man. How are you? 157 00:08:11,439 --> 00:08:12,773 Good. Good. How you doin'? 158 00:08:12,807 --> 00:08:14,340 - I'm great. - Excellent. 159 00:08:14,375 --> 00:08:15,741 I haven't seen you in a while. 160 00:08:15,776 --> 00:08:17,275 No, I gotta say I was surprised to hear from you 161 00:08:17,309 --> 00:08:18,641 after so many years. 162 00:08:18,676 --> 00:08:20,075 Oh, I'm not so good at keeping up and stuff. 163 00:08:20,109 --> 00:08:21,709 But hey, you've done well. 164 00:08:21,743 --> 00:08:23,110 - Uh, not too bad. - Yeah. 165 00:08:23,145 --> 00:08:25,211 So this the one you got in mind for me? 166 00:08:25,245 --> 00:08:26,611 No. No, no, no... 167 00:08:26,646 --> 00:08:28,713 I'd like you to meet Jade Virani. 168 00:08:28,747 --> 00:08:32,048 Jade is the best... Well, probably the only 169 00:08:32,082 --> 00:08:33,614 female bronc rider on the circuit. 170 00:08:33,649 --> 00:08:37,115 - Really? You ride broncs? - Yes sir. 171 00:08:37,150 --> 00:08:39,383 Yeah, she is tearing up the amateurs right now, 172 00:08:39,417 --> 00:08:40,984 and I thought you might wanna scoop her up 173 00:08:41,018 --> 00:08:42,918 before she goes pro. 174 00:08:42,952 --> 00:08:45,251 Oh, sorry, but to look at you, 175 00:08:45,286 --> 00:08:47,920 I gotta say, I just don't see bronc rider... 176 00:08:47,954 --> 00:08:49,620 Let me show you what I can do. 177 00:08:49,655 --> 00:08:53,088 Naw, that's okay... I'm sold already. 178 00:08:53,122 --> 00:08:55,656 - Yeah? - Yeah. 179 00:08:55,691 --> 00:08:58,824 Boom! Like that. See I told you! 180 00:08:58,858 --> 00:09:00,958 A girl who can actually rodeo 181 00:09:00,993 --> 00:09:03,126 that sends a positive message to other young women. 182 00:09:03,161 --> 00:09:04,827 Yeah... and you gotta see her ride? 183 00:09:04,861 --> 00:09:06,527 Do you wanna see her ride? 184 00:09:06,562 --> 00:09:09,460 Later. I'll come by tomorrow work out all the details, okay? 185 00:09:09,495 --> 00:09:12,228 Okay. Oh and hey, great. 186 00:09:13,630 --> 00:09:16,130 You have the makings of a real star, young lady. 187 00:09:19,100 --> 00:09:22,934 - Good to see you, bud. - You too, man. 188 00:09:22,968 --> 00:09:24,696 Who's welcome? 189 00:09:24,811 --> 00:09:26,689 - Me! I am! - You're welcome? 190 00:09:26,735 --> 00:09:30,969 Mr. Keith, pretty good decision back there going with Jade. 191 00:09:31,004 --> 00:09:32,474 Could work out well. 192 00:09:32,540 --> 00:09:35,705 Might work out even better if you were to bring on a second rodeo champ. 193 00:09:35,739 --> 00:09:38,173 Yeah? Got someone else in mind? 194 00:09:38,207 --> 00:09:40,640 Well, I don't know. Maybe someone who's done it all... 195 00:09:40,675 --> 00:09:42,341 Broncs, bulls, roping... 196 00:09:42,375 --> 00:09:43,874 You can stop selling, Caleb. 197 00:09:43,909 --> 00:09:45,875 I'm well aware of your pedigree. 198 00:09:45,910 --> 00:09:47,943 Thought Tim brought me out here to push you. 199 00:09:47,977 --> 00:09:51,544 But he's right. Jade's more unique. 200 00:09:51,579 --> 00:09:54,278 Yeah... I've seen your ads. 201 00:09:54,313 --> 00:09:56,914 Typically they feature a cowgirl and a cowboy. 202 00:09:56,948 --> 00:10:00,414 Can't help to think that me and Jade both 203 00:10:00,448 --> 00:10:02,948 might make a pretty good fit for tracker. 204 00:10:02,982 --> 00:10:05,917 Let me noodle on it, okay? 205 00:10:05,951 --> 00:10:07,383 All right. 206 00:10:10,753 --> 00:10:13,153 Do you like his facial hair? 207 00:10:13,188 --> 00:10:14,386 That's kind of, I don't know, But it's a little bit... 208 00:10:14,421 --> 00:10:16,387 Wow... are those all your matches? 209 00:10:16,422 --> 00:10:19,121 Yeah. I took forever to enter them onto the spreadsheet. 210 00:10:19,155 --> 00:10:21,255 Into a spreadsheet? 211 00:10:21,289 --> 00:10:24,124 Yeah. I've rated each guy against my wish list. 212 00:10:24,158 --> 00:10:26,791 And they had to measure out 8 out of 10 across the board. 213 00:10:26,826 --> 00:10:29,492 And surprisingly not one single guy has measured up. 214 00:10:29,527 --> 00:10:33,161 Okay. How about that guy? 215 00:10:33,196 --> 00:10:35,128 Well, I mean, he's in the right height range, 216 00:10:35,161 --> 00:10:36,994 we have some mutual interests, 217 00:10:37,029 --> 00:10:38,730 you know, he keeps his facial hair in check, 218 00:10:38,763 --> 00:10:41,263 but he rides a motorcycle so... too reckless. 219 00:10:41,297 --> 00:10:42,864 Hm-hm. Definitely. Okay. 220 00:10:42,898 --> 00:10:44,231 How about that one? 221 00:10:44,265 --> 00:10:45,665 See this guy is really well rounded... 222 00:10:45,700 --> 00:10:48,266 He's into literature, and cooking and athletic. 223 00:10:48,300 --> 00:10:50,300 And look, plays the cello. 224 00:10:50,335 --> 00:10:52,300 - Exactly. - Exactly what? 225 00:10:52,335 --> 00:10:53,735 Either he's lying, 226 00:10:53,769 --> 00:10:55,501 trying to pretend he's some renaissance man... 227 00:10:55,536 --> 00:10:57,937 or he actually plays the cello. 228 00:10:57,971 --> 00:11:01,471 - I'm going crazy... - Okay. Really, Lou? 229 00:11:01,505 --> 00:11:03,940 I think you need to tone down your expectations? 230 00:11:03,974 --> 00:11:05,506 Grandpa, do you hear this? 231 00:11:05,541 --> 00:11:07,607 I shouldn't have to settle, right? 232 00:11:09,441 --> 00:11:12,408 No... No, you shouldn't. 233 00:11:12,443 --> 00:11:13,809 Thank you. 234 00:11:13,844 --> 00:11:18,045 But I suppose it's possible 235 00:11:18,079 --> 00:11:20,612 that maybe you setting the bar so high 236 00:11:20,646 --> 00:11:27,022 might be your way of avoiding an actual date? Just sayin'. 237 00:11:27,282 --> 00:11:30,515 - Fine. I'll pick one. - Okay. 238 00:11:30,550 --> 00:11:32,850 I guess he seems okay. 239 00:11:32,884 --> 00:11:35,118 - And handsome. - "Strong family values". 240 00:11:35,152 --> 00:11:36,718 His favorite band is Nickelback. 241 00:11:36,753 --> 00:11:38,753 - Lou! - Okay, okay. 242 00:11:43,521 --> 00:11:45,621 Hey Ty. 243 00:11:45,655 --> 00:11:48,857 Yeah. Well, I'm all ready for our skype date. 244 00:11:51,225 --> 00:11:54,677 Oh no. That's okay. 245 00:11:55,060 --> 00:11:57,660 Yeah. You go to your cocktail reception thingy. 246 00:11:57,694 --> 00:12:00,927 That's fine. We can just... We'll skype tomorrow night. 247 00:12:00,962 --> 00:12:02,828 Okay. 248 00:12:02,863 --> 00:12:05,695 I love you. Bye. 249 00:12:19,535 --> 00:12:22,335 Hey, um, are you expecting Jade? 250 00:12:22,370 --> 00:12:23,736 No. Why? 251 00:12:23,771 --> 00:12:25,670 I thought I just saw her car pull in. 252 00:12:25,704 --> 00:12:28,705 No. Hey... 253 00:12:28,739 --> 00:12:31,473 I was just driving by and had to tell you the news... 254 00:12:31,507 --> 00:12:33,807 Guess who just landed her first big sponsorship? 255 00:12:33,841 --> 00:12:35,374 No way. That's awesome! 256 00:12:35,408 --> 00:12:37,475 Yeah. Tim set it up with tracker western wear. 257 00:12:37,509 --> 00:12:39,476 - That's so cool. - I know, right? 258 00:12:39,510 --> 00:12:42,144 - Yeah. Congrats. - Thank you. 259 00:12:42,178 --> 00:12:45,578 Well... that's all! So... Good night. 260 00:12:45,612 --> 00:12:47,746 Wait. Seriously? That's all you came over here to tell us? 261 00:12:47,781 --> 00:12:50,780 Yeah... Well... Oh, and don't worry... 262 00:12:50,814 --> 00:12:53,648 I won't forget you guys when I'm all famous n' stuff. 263 00:12:53,682 --> 00:12:55,448 Good night. 264 00:12:55,483 --> 00:12:59,031 What? 265 00:12:59,584 --> 00:13:02,218 I don't know... It's just... 266 00:13:02,253 --> 00:13:04,519 Jade just started as a bronc rider, 267 00:13:04,553 --> 00:13:06,453 I hope my dad is not putting too much pressure on her. 268 00:13:06,488 --> 00:13:08,387 But isn't a sponsor a good thing? 269 00:13:08,420 --> 00:13:12,822 Yeah, but it also brings on a lot of expectations. 270 00:13:12,856 --> 00:13:15,023 I don't know, I just hope Jade is ready for it. 271 00:13:20,726 --> 00:13:26,127 I don't know how I feel about all this online dating crap. 272 00:13:26,162 --> 00:13:29,262 Well, you remember the time Mallory signed you up 273 00:13:29,296 --> 00:13:30,896 to find your perfect match? 274 00:13:30,930 --> 00:13:33,297 And the first person that came up was me. 275 00:13:33,331 --> 00:13:35,898 That was kinda bang on, wasn't it? 276 00:13:35,932 --> 00:13:37,531 I just don't know what happened 277 00:13:37,565 --> 00:13:41,032 to meeting someone under normal circumstances? 278 00:13:41,066 --> 00:13:43,400 The way people used to. 279 00:13:43,434 --> 00:13:45,367 Singles bars? 280 00:13:45,402 --> 00:13:48,003 I was thinking more along the lines of... 281 00:13:48,037 --> 00:13:51,337 oh, I don't know, a nice barbecue. 282 00:13:51,371 --> 00:13:52,838 Like one I remember. 283 00:13:57,074 --> 00:13:59,039 Hey, speaking of old timey notions, 284 00:13:59,073 --> 00:14:02,241 have you found a battery for that archaic flip phone of yours? 285 00:14:02,276 --> 00:14:04,942 Uh, no... But... 286 00:14:04,976 --> 00:14:07,143 No, no buts. You're getting a new one... 287 00:14:07,178 --> 00:14:09,710 But, actually... actually... 288 00:14:09,744 --> 00:14:12,179 turns out they don't make that battery anymore. 289 00:14:12,213 --> 00:14:13,846 Of course they don't. 290 00:14:13,880 --> 00:14:15,712 Well, I tried. 291 00:14:19,215 --> 00:14:22,316 I wanna be completely honest and upfront with you. 292 00:14:22,349 --> 00:14:24,749 Okay... 293 00:14:24,784 --> 00:14:26,851 Um, I get that there have been lots of changes lately... 294 00:14:26,885 --> 00:14:29,685 and I don't want to add to all that. 295 00:14:29,719 --> 00:14:31,485 This really isn't a big deal. 296 00:14:31,520 --> 00:14:34,320 But I get that you may have mixed emotions about it so... 297 00:14:34,354 --> 00:14:37,021 Can you just spit it out? 298 00:14:37,055 --> 00:14:39,055 I've decided to start dating again. 299 00:14:39,089 --> 00:14:40,455 No one in particular, 300 00:14:40,489 --> 00:14:43,791 just kind of putting myself back out there. 301 00:14:43,826 --> 00:14:47,725 Wait, so that's all this is about? 302 00:14:47,759 --> 00:14:49,226 You're okay with this? 303 00:14:49,260 --> 00:14:52,227 Well, Peter already has a girlfriend so... 304 00:14:52,261 --> 00:14:54,728 Yeah, and I know that that was shocking for you 305 00:14:54,762 --> 00:14:58,163 to come face to face with that... with her. 306 00:14:58,198 --> 00:15:01,331 And I just don't want you to go through that all over again. 307 00:15:01,365 --> 00:15:04,833 So I'm gonna keep you in the loop every step of the way. 308 00:15:04,867 --> 00:15:07,665 Uh... Okay. Sure. 309 00:15:07,700 --> 00:15:09,566 Okay. 310 00:15:22,481 --> 00:15:23,547 Hey there. 311 00:15:24,052 --> 00:15:25,508 - Hi, Lisa. - Hi. 312 00:15:27,441 --> 00:15:31,275 Oh, look at you. Are you all excited for your big date? 313 00:15:31,310 --> 00:15:33,310 Hmm. Terrified is more like it. 314 00:15:33,344 --> 00:15:35,876 Oh, come on now, relax and enjoy yourself. 315 00:15:35,911 --> 00:15:37,244 You have back-up matches, don't you? 316 00:15:37,278 --> 00:15:39,479 She even got more this morning when she logged in 317 00:15:39,513 --> 00:15:41,413 Some that were even spreadsheet-worthy. 318 00:15:41,447 --> 00:15:43,178 I would not go that far. 319 00:15:44,248 --> 00:15:47,248 Hello you. I have a present for you. 320 00:15:47,282 --> 00:15:49,416 - You do? - Yes, I do. 321 00:15:49,450 --> 00:15:53,117 - Hmm. - It's a new smart phone. 322 00:15:53,151 --> 00:15:55,951 C'mon no, Lis, you know I like the one I've got. 323 00:15:55,986 --> 00:15:58,952 Yeah. I don't. Actually this one works. 324 00:15:58,987 --> 00:16:00,953 Well... I like the holster. 325 00:16:00,988 --> 00:16:04,822 Okay. C'mon, this has some very cool functions 326 00:16:04,856 --> 00:16:07,189 and great apps. And it's more than just a phone, 327 00:16:07,224 --> 00:16:09,523 it's like a whole lifestyle. 328 00:16:09,557 --> 00:16:12,057 Enjoy your new lifestyle, grampa. 329 00:16:14,671 --> 00:16:16,426 You wanna sign Caleb? 330 00:16:16,460 --> 00:16:17,792 You don't have to sound so surprised. 331 00:16:17,827 --> 00:16:19,194 I thought you wanted to sign Jade? 332 00:16:19,229 --> 00:16:20,928 No, I am. 333 00:16:20,962 --> 00:16:22,762 I just think these two would work well together. 334 00:16:22,796 --> 00:16:25,130 Sort of a beauty and the beast kinda thing. 335 00:16:25,164 --> 00:16:27,263 - Hmm. - I'm really excited about this. 336 00:16:27,297 --> 00:16:29,664 I'm already setting up a photo shoot. 337 00:16:29,698 --> 00:16:31,798 And if it goes well I might consider doing a TV spot. 338 00:16:31,833 --> 00:16:33,999 - Tv? - That would be really cool. 339 00:16:34,033 --> 00:16:35,634 Yeah. First things first. 340 00:16:35,668 --> 00:16:37,101 I need you both to sign off on these contracts. 341 00:16:37,136 --> 00:16:38,968 That sir is not a problem. 342 00:16:39,003 --> 00:16:40,902 I'm gonna read that that. 343 00:16:40,937 --> 00:16:42,637 Well, suit yourself. 344 00:16:42,671 --> 00:16:45,103 But I wanted to get the photo shoot done in a couple of days 345 00:16:45,138 --> 00:16:46,570 so... chop chop. 346 00:16:46,605 --> 00:16:48,404 Well, you haven't even seen her ride yet. 347 00:16:48,439 --> 00:16:50,140 I mean, I brought stock and everything today. 348 00:16:50,173 --> 00:16:51,640 But I gotta start lining things up. 349 00:16:51,674 --> 00:16:53,707 Besides, I've had my ear to the ground. 350 00:16:53,742 --> 00:16:56,142 And the word is, she's great! 351 00:16:59,210 --> 00:17:00,610 All right. 352 00:17:07,046 --> 00:17:10,747 It's okay, Trouble. 353 00:17:10,781 --> 00:17:12,914 He's fine, Georgie. 354 00:17:12,949 --> 00:17:14,649 Horses actually enjoy this. 355 00:17:14,683 --> 00:17:16,617 It causes a real endorphin release. 356 00:17:21,485 --> 00:17:23,318 What's with him? 357 00:17:23,353 --> 00:17:25,586 Oh, that's Ty's horse, Harley. 358 00:17:25,621 --> 00:17:27,654 He's been a little bit more restless than usual. 359 00:17:27,688 --> 00:17:29,688 Maybe he could use some acupuncture. 360 00:17:29,722 --> 00:17:32,322 Well, all he needs is some exercise. 361 00:17:32,357 --> 00:17:33,722 Everybody's been so busy lately 362 00:17:33,757 --> 00:17:36,790 we haven't got the horses out enough. 363 00:17:39,192 --> 00:17:40,559 Look at that. 364 00:17:40,593 --> 00:17:42,426 He's seems pretty relaxed. 365 00:17:42,460 --> 00:17:44,826 Told you. They love this. 366 00:17:46,662 --> 00:17:50,139 So... Nickelback. 367 00:17:50,664 --> 00:17:53,296 Really? On your profile? 368 00:17:53,330 --> 00:17:55,297 And yet you still messaged me. 369 00:17:55,331 --> 00:17:59,132 Oh, well, let's just say your "strong family values" made up for it. 370 00:17:59,167 --> 00:18:02,433 Funny, that was actually the biggest issue between my ex and me. 371 00:18:02,468 --> 00:18:04,568 Oh? How so? 372 00:18:04,602 --> 00:18:06,369 I guess I thought we were both on the same page. 373 00:18:06,403 --> 00:18:09,303 Once kids came along that... 374 00:18:09,337 --> 00:18:11,336 Well, let's just say she spent a lot of time at the office. 375 00:18:11,371 --> 00:18:12,201 Oh, yeah. 376 00:18:12,346 --> 00:18:15,372 It's tough to strike a healthy work-home balance, isn't it? 377 00:18:15,406 --> 00:18:18,407 Yeah, but work didn't have to be part of the equation for her. 378 00:18:18,441 --> 00:18:21,308 I mean, I made more than enough money for both of us. 379 00:18:21,342 --> 00:18:23,975 So you wanted her to stay home? 380 00:18:24,009 --> 00:18:26,209 I know it sounds old fashioned, 381 00:18:26,243 --> 00:18:28,544 but when you start a family... 382 00:18:28,578 --> 00:18:30,478 I just think someone needs to be there as a constant. 383 00:18:30,512 --> 00:18:33,712 Hmm. And by "someone" you mean the woman? 384 00:18:33,746 --> 00:18:36,314 Whoever earns less money. Just makes sense. 385 00:18:36,348 --> 00:18:39,649 Not really. Since women still aren't paid on par with men. 386 00:18:39,683 --> 00:18:42,715 Yeah, but that's just because woman aren't as, 387 00:18:42,749 --> 00:18:44,115 you know, career-focused as men are. 388 00:18:44,150 --> 00:18:46,050 That's not true! 389 00:18:46,084 --> 00:18:48,618 We just have to "focus" on doing our jobs 390 00:18:48,653 --> 00:18:50,519 and most of the work at home. 391 00:18:50,554 --> 00:18:53,287 You know what, I actually can't believe we're sitting here 392 00:18:53,321 --> 00:18:55,054 debating gender roles... 393 00:18:55,088 --> 00:18:56,488 I think I'm gonna get out of here. 394 00:18:56,522 --> 00:18:58,289 But we just got here. I mean, what time is it? 395 00:18:58,323 --> 00:19:01,423 Oh, I don't now, I'd say about half past 1965. 396 00:19:09,827 --> 00:19:13,495 Hey Tim, what's the hold up with my contract? 397 00:19:13,529 --> 00:19:15,496 Just... Come here. 398 00:19:23,032 --> 00:19:25,399 I read it over, you're not signing this. 399 00:19:25,433 --> 00:19:27,300 What are you talking about? 400 00:19:27,334 --> 00:19:28,866 Turner's trying to pull a fast one on you. 401 00:19:28,901 --> 00:19:31,268 He's trying to control what rodeos you ride in. 402 00:19:31,303 --> 00:19:32,446 Why would he want to do that? 403 00:19:32,545 --> 00:19:34,919 Because he wants you to win the second rate rodeos, 404 00:19:35,001 --> 00:19:37,437 but he's not gonna let you get anywhere near the tougher horses 405 00:19:37,471 --> 00:19:39,704 or any real competition. 406 00:19:39,738 --> 00:19:41,638 But that doesn't make sense. 407 00:19:41,673 --> 00:19:42,867 All the people are at the big rodeos. 408 00:19:42,933 --> 00:19:44,763 - Why wouldn't he want me there? - Well, he does want you there, 409 00:19:44,828 --> 00:19:46,641 but he wants you there on a promotion capacity. 410 00:19:46,691 --> 00:19:48,808 You're gonna be standing by a booth hawking his good. 411 00:19:48,842 --> 00:19:50,176 You're never gonna ride, Jade, 412 00:19:50,210 --> 00:19:52,109 You're gonna be a glorified spokes-model. 413 00:19:52,143 --> 00:19:53,577 We're walking away from this. 414 00:19:53,611 --> 00:19:57,178 - We? - "We" I'm your coach, I got you this far. 415 00:19:57,213 --> 00:19:59,679 No. The photo shoot's tomorrow. 416 00:19:59,713 --> 00:20:02,046 I could be on magazine covers, billboards, 417 00:20:02,081 --> 00:20:04,715 and maybe even on tv... 418 00:20:04,749 --> 00:20:06,449 Why would I walk away from this? 419 00:20:06,483 --> 00:20:08,182 I mean, it was your idea to get a sponsor in the first place. 420 00:20:08,217 --> 00:20:09,916 Yeah. It was-it was my idea. That's right. 421 00:20:09,950 --> 00:20:11,450 But you need the right sponsor. 422 00:20:11,484 --> 00:20:13,017 And I gonna help you find it. 423 00:20:13,051 --> 00:20:14,984 Do you think he cares about your career? 424 00:20:15,019 --> 00:20:17,094 He doesn't even wanna watch you ride. 425 00:20:18,221 --> 00:20:19,653 I'm eighteen now... 426 00:20:19,688 --> 00:20:22,255 I don't need you or anyone else to signing off on this. 427 00:20:28,591 --> 00:20:30,724 Hey, Ty. Looks like I missed you again. 428 00:20:30,758 --> 00:20:32,858 Just give me a call when you get this. 429 00:20:32,892 --> 00:20:36,627 I hope everything is going well. Love you. 430 00:20:36,661 --> 00:20:39,561 Seems like they're pretty busy at that conference, huh? 431 00:20:39,596 --> 00:20:40,929 Seems like. Yeah. 432 00:20:40,962 --> 00:20:42,769 You're all done with Trouble? 433 00:20:42,835 --> 00:20:44,795 Yeah, he responded really well. Completely pain-free. 434 00:20:44,830 --> 00:20:46,730 - Good. That's amazing. - Yeah. 435 00:20:46,764 --> 00:20:48,431 So, can we start training again? 436 00:20:48,465 --> 00:20:50,365 Well, I would start with some light exercise, 437 00:20:50,399 --> 00:20:52,600 see how he feels. And then we'll go from there. 438 00:20:52,634 --> 00:20:54,567 Okay. Well, thank you. 439 00:20:54,602 --> 00:20:56,968 Yeah, no problem. He was a great patient. 440 00:20:58,201 --> 00:21:02,570 Uh, you know, I have a few field calls to do around here tomorrow. 441 00:21:02,604 --> 00:21:05,338 Maybe I could drop by for tea or something? 442 00:21:05,372 --> 00:21:08,572 Yeah, uh... yeah, sure. I'll be around. 443 00:21:08,607 --> 00:21:10,206 Okay. Cool. I'll see you then. 444 00:21:10,241 --> 00:21:12,006 Okay. Cool. 445 00:21:14,142 --> 00:21:16,242 Oh look, how it is. 446 00:21:16,276 --> 00:21:18,343 Your GG is using his new phone. 447 00:21:18,377 --> 00:21:22,077 So you figured out how to use it, eh? 448 00:21:22,112 --> 00:21:24,968 Jack? Hello? 449 00:21:27,514 --> 00:21:31,448 Jack? Jack! 450 00:21:38,017 --> 00:21:39,917 Hmm. All right. 451 00:21:43,854 --> 00:21:46,120 Hello? 452 00:21:46,154 --> 00:21:47,521 Jack! 453 00:21:49,189 --> 00:21:50,521 Jack!!! 454 00:21:51,956 --> 00:21:53,456 Oh no! 455 00:21:54,923 --> 00:21:56,291 What's going on? 456 00:21:56,325 --> 00:21:58,191 Oh, I think Jack is "butt dialing" me. 457 00:21:58,226 --> 00:22:00,626 - Butt dialing? - Oh no! 458 00:22:00,660 --> 00:22:03,827 Oops. 459 00:22:03,862 --> 00:22:05,228 - Oh Hi! - Hey guys... 460 00:22:05,263 --> 00:22:06,761 Oh! 461 00:22:06,795 --> 00:22:07,906 Hey, uh, now that you're finished this, 462 00:22:07,955 --> 00:22:09,933 why don't you go get the other one with the fuzzy bear on it, 463 00:22:10,015 --> 00:22:11,136 we'll start that one? How about that? 464 00:22:11,218 --> 00:22:12,830 - Okay. - Okay. 465 00:22:14,566 --> 00:22:15,931 How was it? 466 00:22:15,966 --> 00:22:18,099 Okay. That bad? 467 00:22:18,134 --> 00:22:20,166 I don't even know where to start. 468 00:22:20,200 --> 00:22:24,401 Um, I think I'm gonna go help Katie find that puzzle. 469 00:22:26,046 --> 00:22:28,035 All right. Well, it's the first match. 470 00:22:28,070 --> 00:22:30,937 You can't let one bad apple spoil the whole barrel. 471 00:22:30,971 --> 00:22:32,605 Oh my God. That's what this is like, isn't it? 472 00:22:32,640 --> 00:22:34,605 It's like shopping for produce online. 473 00:22:35,936 --> 00:22:39,241 No, it's more like finding a perfect home. 474 00:22:39,276 --> 00:22:40,641 You can't expect the first time out 475 00:22:40,675 --> 00:22:42,508 you're gonna find the right one so... 476 00:22:42,542 --> 00:22:44,108 Come on, Amy said that there were other matches. 477 00:22:44,143 --> 00:22:46,443 Let's look at them. Come on. 478 00:22:48,720 --> 00:22:50,483 Fine... 479 00:22:53,318 --> 00:22:55,748 Nice timing. 480 00:22:55,782 --> 00:22:57,947 Yeah, well, I had business with Jade. 481 00:22:57,982 --> 00:22:59,881 Yeah, I noticed. What was that all about? 482 00:22:59,915 --> 00:23:02,483 - Oh, I screwed up. - No? You? 483 00:23:02,517 --> 00:23:04,350 I'm trying to help her get a sponsorship deal 484 00:23:04,385 --> 00:23:06,685 with this clothing company. 485 00:23:06,719 --> 00:23:08,286 I don't think the guy that owns it 486 00:23:08,320 --> 00:23:10,786 cares what she can do on a bronc. 487 00:23:10,820 --> 00:23:12,254 He just sees another pretty face. 488 00:23:12,289 --> 00:23:13,821 Well, you could've seen that coming. 489 00:23:13,855 --> 00:23:16,421 Yeah. Well, now she won't listen to me. 490 00:23:16,455 --> 00:23:19,955 She thinks he's gonna make her a big star. 491 00:23:19,990 --> 00:23:21,923 I don't know, I don't think I get through to her? 492 00:23:21,957 --> 00:23:24,558 - Well, I doubt you can... - Great. Thanks. 493 00:23:24,593 --> 00:23:27,393 Oh, no, I'm not saying that she can't be turned around on this, 494 00:23:27,427 --> 00:23:31,794 but I just don't think you're the guy to do it. 495 00:23:31,828 --> 00:23:34,762 Should be someone a little closer in age. 496 00:23:34,796 --> 00:23:37,029 A talented and attractive young woman 497 00:23:37,063 --> 00:23:39,597 who's also had to deal with sponsors 498 00:23:39,631 --> 00:23:41,998 trying to capitalize on that. 499 00:23:42,032 --> 00:23:44,032 Amy. 500 00:23:50,235 --> 00:23:52,968 - Hey... - Hey... 501 00:23:53,003 --> 00:23:55,036 I was kind of surprised to get your call. 502 00:23:55,070 --> 00:23:58,638 Yeah. This sponsorship deal sounds pretty exciting. 503 00:23:58,673 --> 00:24:00,639 I just wanted to hear more about it. 504 00:24:00,674 --> 00:24:03,840 - Oh... really? - Yeah. Like this photo shoot? 505 00:24:03,874 --> 00:24:06,107 Tim talked to you, didn't he? 506 00:24:06,141 --> 00:24:08,441 Yeah, he did... 507 00:24:08,475 --> 00:24:09,809 I'm outta here. 508 00:24:09,843 --> 00:24:12,543 Wait! He's just looking out for you. Jade, hey! 509 00:24:12,577 --> 00:24:14,877 Can you at least hear me out? 510 00:24:17,379 --> 00:24:21,814 A few years ago I went on this thing called "The ring of fire" tour. 511 00:24:21,848 --> 00:24:23,480 We went from town to town, 512 00:24:23,515 --> 00:24:25,615 making a show out of gentling colts. 513 00:24:25,649 --> 00:24:27,916 And I was approached by a few sponsors. 514 00:24:27,950 --> 00:24:31,284 You know, they said they didn't want some random model to push their product. 515 00:24:31,319 --> 00:24:34,852 They wanted someone with a little more cred. 516 00:24:34,886 --> 00:24:37,186 But the thing was, there was lots of people 517 00:24:37,220 --> 00:24:40,120 with more experience than I had at the time. 518 00:24:40,154 --> 00:24:42,954 They just weren't the right "look". 519 00:24:42,988 --> 00:24:44,955 And that's how they put it. 520 00:24:44,989 --> 00:24:48,190 So I decided to turn them down. 521 00:24:48,224 --> 00:24:50,425 Because it was more important to me 522 00:24:50,459 --> 00:24:51,958 to be respected by my peers 523 00:24:51,992 --> 00:24:55,493 than be the girl with "the look". 524 00:24:57,461 --> 00:25:00,362 Well... good for you. 525 00:25:00,396 --> 00:25:02,762 But that was your decision. 526 00:25:06,699 --> 00:25:08,965 - She just wants to help you. - Yeah, right. 527 00:25:08,999 --> 00:25:10,766 She probably just regrets not going for it 528 00:25:10,801 --> 00:25:12,266 while she had the chance. 529 00:25:12,301 --> 00:25:14,334 And Tim, he just feels threatened 530 00:25:14,368 --> 00:25:17,501 that he doesn't have complete control over my rodeo career. 531 00:25:17,536 --> 00:25:20,169 Do you really want to be some kind of poster-girl? 532 00:25:20,204 --> 00:25:23,538 I can't believe it. You're jealous too? 533 00:25:23,572 --> 00:25:25,904 No. I'm just trying to be your friend. 534 00:25:25,939 --> 00:25:28,940 This is the most exciting thing that's ever happened to me 535 00:25:28,974 --> 00:25:30,707 and you're all ruining it. 536 00:25:30,741 --> 00:25:32,106 If this is your idea of friendship, 537 00:25:32,141 --> 00:25:34,041 then you can keep it. 538 00:25:46,039 --> 00:25:47,973 So did you have any luck with Jade? 539 00:25:48,007 --> 00:25:51,540 I'm sorry. I tried, but she's really got her heart set on it. 540 00:25:51,575 --> 00:25:53,141 Dammit. 541 00:25:53,175 --> 00:25:55,442 She's just gonna regret this deal. I know it. 542 00:25:55,477 --> 00:25:57,377 - Okay. You gotta come with me. - Where? 543 00:25:57,411 --> 00:25:59,548 To this photo session thing. 544 00:25:59,645 --> 00:26:02,479 Amy please, I know she's gonna dump me as her coach, 545 00:26:02,513 --> 00:26:04,646 but I can't stand by and just watch her screw up 546 00:26:04,681 --> 00:26:06,046 everything she's worked so hard for. 547 00:26:06,081 --> 00:26:07,546 Please, will you help me? 548 00:26:07,581 --> 00:26:09,614 Dad, I can't. I've got too much to do around here. 549 00:26:09,648 --> 00:26:12,492 And besides, I don't think there is thing else I can say. 550 00:26:12,608 --> 00:26:14,450 I'll go. 551 00:26:18,552 --> 00:26:20,254 Okay. 552 00:26:21,062 --> 00:26:23,120 Thanks for agreeing to meet up. 553 00:26:23,154 --> 00:26:26,121 I have to admit, I'm kind of new to this online dating thing. 554 00:26:26,155 --> 00:26:29,322 Yeah. Me too... 555 00:26:29,357 --> 00:26:32,424 I know, it's an old picture. 556 00:26:32,458 --> 00:26:34,092 I guess you could say that I've evolved since then... 557 00:26:34,126 --> 00:26:36,725 Yeah. So has your hair. 558 00:26:36,760 --> 00:26:38,826 Yeah. 559 00:26:38,861 --> 00:26:43,095 So, your profile says you have a fine arts degree? 560 00:26:43,129 --> 00:26:45,129 Yeah. I'm a glass blower. 561 00:26:45,163 --> 00:26:47,263 Oh, that sounds like a cool career. 562 00:26:47,297 --> 00:26:48,963 You know what, it is. 563 00:26:48,998 --> 00:26:50,398 You know, especially since I quit my job. 564 00:26:50,432 --> 00:26:51,965 Oh... Really... 565 00:26:52,000 --> 00:26:55,100 I worked in a factory making beakers and test tubes. 566 00:26:55,134 --> 00:26:58,333 Hm. I guess that's not the most interesting use of your training. 567 00:26:58,368 --> 00:26:59,867 Yeah, Amen. 568 00:26:59,902 --> 00:27:03,203 So I decided to get back to feeding my creative soul. 569 00:27:03,236 --> 00:27:04,836 Making art. 570 00:27:04,871 --> 00:27:07,837 Well, I'd love to see your art. Where do you sell it? 571 00:27:09,214 --> 00:27:13,673 Well... uh, I actually haven't put it out there yet. 572 00:27:13,708 --> 00:27:16,073 It's hard to explain, 573 00:27:16,108 --> 00:27:19,142 I just feel like I need enough pieces to tell a story. 574 00:27:19,176 --> 00:27:22,641 Okay. What kind of story? 575 00:27:23,144 --> 00:27:26,711 It's a good question. 576 00:27:26,745 --> 00:27:28,213 I-I'm not sure actually. 577 00:27:28,247 --> 00:27:30,446 I'm still working on it. 578 00:27:30,480 --> 00:27:31,980 Uh-ha. 579 00:27:32,015 --> 00:27:33,647 But I better figure it out soon. 580 00:27:33,681 --> 00:27:37,416 My ex-wife's support payments they're killing me. 581 00:27:37,450 --> 00:27:39,616 They're hardly enough for me to get by on. 582 00:27:57,791 --> 00:27:59,224 Do you think we can take a break for a minute? 583 00:27:59,258 --> 00:28:02,559 Sure. I wanna run an idea past Turner anyway. 584 00:28:06,493 --> 00:28:08,327 If you guys came here to gang up on me it's too late. 585 00:28:08,361 --> 00:28:10,694 I already signed the contract. 586 00:28:10,729 --> 00:28:13,330 You-you look amazing. 587 00:28:13,364 --> 00:28:15,563 Tough, but really pretty too. 588 00:28:15,597 --> 00:28:17,697 - Glad I have your approval. - Hey, Jade... 589 00:28:17,732 --> 00:28:20,133 Oh hey, buddy. 590 00:28:20,167 --> 00:28:22,832 We've got a change of wardrobe before the next setup. 591 00:28:22,866 --> 00:28:24,666 I want to feature our new line of jean shorts. 592 00:28:24,700 --> 00:28:27,968 I don't know, man, those shorts they're pretty short. 593 00:28:28,002 --> 00:28:29,502 I know. We used to call them "daisy dukes". 594 00:28:29,537 --> 00:28:33,470 But I'm a bronc rider. I'd never wear these. 595 00:28:33,504 --> 00:28:34,784 Oh, I get that... 596 00:28:34,916 --> 00:28:37,906 But in this shot we're gonna have Caleb on a horse in the chute... 597 00:28:37,941 --> 00:28:39,872 and then you're gonna be on the fencing, 598 00:28:39,907 --> 00:28:42,673 turned back towards camera. Something a bit more artistic... 599 00:28:42,707 --> 00:28:45,108 No, no. This is bull. 600 00:28:45,143 --> 00:28:46,483 Turner this is the only reason you signed her, isn't is? 601 00:28:46,500 --> 00:28:48,494 You didn't care that she was a great bronc rider 602 00:28:48,577 --> 00:28:50,710 you just wanted her to be one of your cowgirl barbie dolls. 603 00:28:50,745 --> 00:28:52,178 No! 604 00:28:52,212 --> 00:28:55,612 You know what, that's my business, isn't it? 605 00:28:55,647 --> 00:28:57,746 And if you want me to sponsor you 606 00:28:57,780 --> 00:28:59,213 you put on the damn shorts. 607 00:28:59,248 --> 00:29:00,647 Jade, come on! 608 00:29:00,681 --> 00:29:04,715 No Tim, this is my decision, okay? Not yours. 609 00:29:05,660 --> 00:29:08,217 Could you please just go? 610 00:29:17,288 --> 00:29:20,222 All right, let's get to work. 611 00:29:33,627 --> 00:29:35,661 Hi. Lou, right? 612 00:29:35,695 --> 00:29:38,728 - Yeah. You must be Mitch. - Yeah. Hi. 613 00:29:38,763 --> 00:29:40,729 Shall I grab us a table? 614 00:29:40,764 --> 00:29:44,631 Um, you know, I could really use a change of venue. 615 00:29:44,666 --> 00:29:47,232 Yeah, I'm game for that. 616 00:29:47,267 --> 00:29:49,067 Something about sitting across a table on a first date 617 00:29:49,100 --> 00:29:51,367 it feels like a job interview anyways. 618 00:29:51,401 --> 00:29:53,668 - Yeah. - How about a walk? 619 00:29:53,702 --> 00:29:56,936 - Sure. I'll get my jacket. - Sure. 620 00:30:02,239 --> 00:30:04,839 Thanks. 621 00:30:14,610 --> 00:30:16,243 How's he doing? 622 00:30:16,278 --> 00:30:18,878 - Seems like a new horse. - That's great. 623 00:30:18,912 --> 00:30:20,412 And I'm happy to check up on him 624 00:30:20,447 --> 00:30:21,845 as you pick up the training. 625 00:30:21,879 --> 00:30:26,414 Hey, um, about that tea... You still up for it? 626 00:30:26,449 --> 00:30:28,282 About that... 627 00:30:28,316 --> 00:30:30,049 My day is way busier than I thought... 628 00:30:30,084 --> 00:30:31,516 I'm so sorry, but can we... 629 00:30:31,550 --> 00:30:33,617 Yeah. No, you know, it's okay... 630 00:30:33,651 --> 00:30:36,085 I mean, it's fine you have to do this. 631 00:30:36,119 --> 00:30:37,852 Do what? 632 00:30:39,354 --> 00:30:41,253 I don't know if Ty talked to you 633 00:30:41,288 --> 00:30:42,954 or if you just feel sorry for me, 634 00:30:42,989 --> 00:30:45,921 but I'm okay. Honestly. 635 00:30:45,956 --> 00:30:48,755 You don't have to go out of your way to hang out with me. 636 00:30:48,790 --> 00:30:52,092 Oh... O-kay... 637 00:30:52,126 --> 00:30:53,925 I appreciate the offer. 638 00:30:53,960 --> 00:30:57,460 But, you know, I'm pretty good on my own. 639 00:31:07,798 --> 00:31:10,831 I already put in my password. 640 00:31:10,866 --> 00:31:13,599 - What did I make a mistake or... - Oh! What are you two up to? 641 00:31:13,633 --> 00:31:17,933 Well, I'm trying to look at this farmer's almanac app thing. 642 00:31:17,968 --> 00:31:20,869 But my fingers are so clumsy I can't push the right buttons. 643 00:31:20,903 --> 00:31:22,269 Oh, you're right. Let me take a look at it. 644 00:31:22,304 --> 00:31:24,204 You know, I'll deal with it later. 645 00:31:24,238 --> 00:31:26,604 I just, I gotta get going. 646 00:31:26,638 --> 00:31:27,972 All right. 647 00:31:28,007 --> 00:31:32,306 No more butt dialing, GG. 648 00:31:35,808 --> 00:31:37,608 Come on, let's go clean your room up. 649 00:31:37,642 --> 00:31:39,242 - Okay. - Bye. 650 00:31:39,276 --> 00:31:40,643 I can't believe you went to school in New York. 651 00:31:40,677 --> 00:31:42,444 Really? Why? 652 00:31:42,479 --> 00:31:46,126 It's just so not Hudson. 653 00:31:46,345 --> 00:31:48,178 Well, I knew I wanted to go away, 654 00:31:48,213 --> 00:31:52,780 so I made a short list of the best business schools and... 655 00:31:52,815 --> 00:31:54,448 Well, I did up this spreadsheet... 656 00:31:54,483 --> 00:31:56,883 - A spreadsheet? - Yeah, you know... 657 00:31:56,917 --> 00:31:58,450 Factored in everything that would go into my decision... 658 00:31:58,485 --> 00:32:00,917 and then Columbia won out. 659 00:32:00,951 --> 00:32:03,351 - Wow, that sounds so... - Logical? 660 00:32:03,386 --> 00:32:05,752 I was going to say anal retentive... 661 00:32:05,786 --> 00:32:07,353 - Thanks a lot. Thanks. - Yeah. 662 00:32:08,121 --> 00:32:11,422 Okay. Full disclosure... 663 00:32:11,456 --> 00:32:15,789 A spreadsheet is actually why I agreed to go out with you today. 664 00:32:15,824 --> 00:32:19,225 It worked for choosing a school, why not finding a guy? 665 00:32:19,259 --> 00:32:20,624 You know how crazy that sounds, right? 666 00:32:20,658 --> 00:32:22,758 Yes, because if I knew a guy ranked women 667 00:32:22,792 --> 00:32:26,360 on some ridiculous spreadsheet, he wouldn't even make mine. 668 00:32:31,031 --> 00:32:33,630 Oh. Whoa, whoa, whoa... 669 00:32:33,664 --> 00:32:37,498 - Sorry, I thought... - No, I'm not-I'm not ready for that. I... 670 00:32:37,532 --> 00:32:39,965 For what? It was just a kiss. 671 00:32:40,000 --> 00:32:43,300 I know. I'm just... I'm just easing back into this. 672 00:32:43,335 --> 00:32:45,668 So I'm-I'm looking to take things slow, 673 00:32:45,702 --> 00:32:49,669 But if you're cool with that, then I'd like to see you again. 674 00:32:51,271 --> 00:32:53,238 Yeah. I had-I had fun too... 675 00:32:53,272 --> 00:32:56,139 It was really great meeting you, I just, I think... 676 00:32:56,173 --> 00:32:59,173 I think we're both looking for different things right now. 677 00:32:59,207 --> 00:33:02,128 Oh. Okay. 678 00:33:03,043 --> 00:33:05,309 Good luck with that spreadsheet. 679 00:33:30,779 --> 00:33:33,278 You're really gonna wear that? 680 00:33:33,312 --> 00:33:35,279 I don't know. 681 00:33:35,313 --> 00:33:37,980 Turner hasn't given me much of a choice. 682 00:33:39,782 --> 00:33:42,348 But it's just not me. I'm a bronc rider. 683 00:33:42,383 --> 00:33:45,750 I mean, how is anybody supposed to take me seriously? 684 00:33:45,784 --> 00:33:48,652 Yeah. I'm sorry, Jade, this is all my fault. 685 00:33:48,686 --> 00:33:50,385 What? 686 00:33:50,419 --> 00:33:53,118 Yeah, If a hadn't pushed to be a part of this. 687 00:33:53,153 --> 00:33:55,787 It'd be you on that horse if I wasn't here. 688 00:33:55,821 --> 00:33:59,289 No. It would be some other cowboy. 689 00:33:59,323 --> 00:34:03,257 Turner clearly has his own ideas of a women's place in the rodeo 690 00:34:03,292 --> 00:34:07,424 and that's looking pretty, make that trashy, 691 00:34:07,458 --> 00:34:09,659 standing on the sidelines cheering on the guys. 692 00:34:12,527 --> 00:34:15,628 Well, maybe we should show him just how stupid this looks. 693 00:34:15,663 --> 00:34:17,928 What do you mean? 694 00:34:17,962 --> 00:34:20,597 I got it covered. 695 00:34:20,631 --> 00:34:22,931 Please call me back when you get this, 696 00:34:22,965 --> 00:34:26,131 I just like to know if you talk to her at least. 697 00:34:26,166 --> 00:34:28,065 I love you. 698 00:34:29,834 --> 00:34:31,167 Everything okay? 699 00:34:31,201 --> 00:34:33,735 Yeah. I think I might have offended Cassandra. 700 00:34:33,770 --> 00:34:35,269 Oh? 701 00:34:35,304 --> 00:34:36,969 She suggested that we hang out, 702 00:34:37,004 --> 00:34:39,305 but I thought it was only because Ty put her up to it 703 00:34:39,339 --> 00:34:42,171 because he felt guilty for being away. 704 00:34:42,205 --> 00:34:45,439 But what if he didn't? I totally just blew her off. 705 00:34:45,473 --> 00:34:47,173 Oh? Well... 706 00:34:47,207 --> 00:34:48,774 What are you guys looking for? 707 00:34:48,808 --> 00:34:51,475 We are looking for Katie's markers. 708 00:34:51,510 --> 00:34:54,810 Oh. Well, maybe grampa knows. You should text him. 709 00:34:54,844 --> 00:34:56,644 Oh, you think he'll respond? 710 00:34:56,679 --> 00:34:59,344 You never know. 711 00:34:59,378 --> 00:35:01,445 So what do you think that I should do? 712 00:35:01,479 --> 00:35:03,245 'Cause I feel bad. 713 00:35:03,280 --> 00:35:06,580 I would just apologize, she'll understand. 714 00:35:06,615 --> 00:35:09,248 You didn't want her to feel sorry for you or whatever. 715 00:35:09,283 --> 00:35:11,216 Yeah, I guess. 716 00:35:11,250 --> 00:35:13,618 Oh somebody is embracing technology. 717 00:35:13,651 --> 00:35:15,684 - Um... - What? 718 00:35:17,152 --> 00:35:21,909 Oh, it just... He... I gotta... 719 00:35:22,121 --> 00:35:24,987 Can you just wants Katie for a minute please. 720 00:35:25,022 --> 00:35:26,455 Yeah, sure. 721 00:35:26,489 --> 00:35:29,137 But you're kinda freaking me out! What's going on? 722 00:35:30,658 --> 00:35:33,057 Good luck with your spreadsheet. 723 00:35:34,926 --> 00:35:37,245 Hey, sweetheart. Hey Dad. 724 00:35:38,394 --> 00:35:39,727 What's with him? 725 00:35:39,761 --> 00:35:41,494 Don't get him started. 726 00:35:41,529 --> 00:35:42,894 She told me to get lost. 727 00:35:42,929 --> 00:35:45,330 - Who did? - Jade. 728 00:35:45,364 --> 00:35:49,263 You know, I get it. You know, she wants to be a star, right? 729 00:35:49,298 --> 00:35:50,631 But she's naive? 730 00:35:50,665 --> 00:35:53,265 She can't see through that sleezeball. 731 00:35:53,300 --> 00:35:54,833 What sleezeball? 732 00:35:54,867 --> 00:35:56,600 I'm telling you, I'm not gonna let him get away with it. 733 00:35:56,635 --> 00:35:58,267 Okay, I have no idea what this is about. 734 00:35:58,302 --> 00:36:00,336 But is sounds like you're gonna do something stupid. 735 00:36:00,370 --> 00:36:03,470 I did something stupid when I introduced her to him. 736 00:36:06,705 --> 00:36:10,004 Wow. I didn't think anyone could be having a worse day than me. 737 00:36:10,039 --> 00:36:12,373 Let me tell you something about internet dating... 738 00:36:12,407 --> 00:36:17,251 - Actually, maybe just don't. - Oh... Okay. 739 00:36:17,443 --> 00:36:20,376 It's fine, it's just I rather talk about something else... 740 00:36:20,410 --> 00:36:22,210 anything else. 741 00:36:22,244 --> 00:36:24,610 Right. Honey, I'm sorry. I should have realized... 742 00:36:24,645 --> 00:36:27,778 I mean, you must hate the idea of your parents dating other people. 743 00:36:27,813 --> 00:36:29,813 No, No. That's not it at all. 744 00:36:29,847 --> 00:36:31,480 I want you to be happy you deserve that, 745 00:36:31,514 --> 00:36:36,882 But all the details... No kid wants to hear that. 746 00:36:36,916 --> 00:36:39,083 Right. 747 00:36:53,189 --> 00:36:56,815 - Jack!? Are you okay? - Yes!? 748 00:36:57,290 --> 00:36:58,623 Well, you said you were having chest pains. 749 00:36:58,658 --> 00:37:00,090 - No. - In your text. 750 00:37:00,124 --> 00:37:03,360 - What text? - You wrote. 751 00:37:03,394 --> 00:37:05,093 Chest bad pain. 752 00:37:05,127 --> 00:37:06,461 No. No. no. 753 00:37:06,495 --> 00:37:08,362 You asked where Katie's markers were 754 00:37:08,396 --> 00:37:11,095 and I said "check back pack". 755 00:37:13,464 --> 00:37:15,664 Stupid auto correct. 756 00:37:15,698 --> 00:37:17,465 Auto correct? What is that? 757 00:37:17,499 --> 00:37:21,518 Seriously? Just never mind. 758 00:37:23,235 --> 00:37:25,634 All right, I'm ready for this shot. 759 00:37:27,102 --> 00:37:29,336 No. That's not the outfit I told you to put on. 760 00:37:29,371 --> 00:37:31,936 There's been a change of plans. 761 00:37:31,971 --> 00:37:33,504 We thought, you know, 762 00:37:33,538 --> 00:37:36,572 you might wanna show off your men's line shorts. 763 00:37:36,606 --> 00:37:37,972 Boom! 764 00:37:38,006 --> 00:37:40,173 Okay. That's real cute, you two. 765 00:37:40,207 --> 00:37:41,640 But this shoot is costing me money. 766 00:37:41,675 --> 00:37:44,442 So let's stop wasting everybody's time, huh? 767 00:37:44,477 --> 00:37:45,876 I'm not gonna wear the shorts. 768 00:37:45,910 --> 00:37:47,676 So if you wanna take the picture 769 00:37:47,710 --> 00:37:49,076 I'm gonna sit on the horse. 770 00:37:49,110 --> 00:37:50,977 You're really telling me how this is going down? 771 00:37:51,011 --> 00:37:54,144 Oh c'mon. You have the chance to do something provocative. 772 00:37:54,179 --> 00:37:56,413 To thumb your nose at what a girl's supposed to do. 773 00:37:56,447 --> 00:37:58,013 What a girl's supposed to look like. 774 00:37:58,047 --> 00:38:00,849 This could really set your brand apart. 775 00:38:00,883 --> 00:38:03,282 Now, you think you know my brand better than I do? 776 00:38:09,719 --> 00:38:12,886 Okay. You don't have to wear the shorts... 777 00:38:12,920 --> 00:38:15,654 but if you don't, I'll tear up both your contracts. 778 00:38:17,189 --> 00:38:20,222 Eh. Not the first sponsor who's drop me. 779 00:38:20,257 --> 00:38:23,022 You know, I get what buckle bunny fantasy you're selling here, 780 00:38:23,056 --> 00:38:26,057 but that's not who I am... I'm the real deal. 781 00:38:26,092 --> 00:38:27,725 I'm a bronc rider. 782 00:38:27,760 --> 00:38:29,626 You're making a huge mistake. 783 00:38:45,900 --> 00:38:47,985 Amy? You're decent? 784 00:38:48,313 --> 00:38:50,180 - Yes. - Hey. 785 00:38:50,214 --> 00:38:51,813 What's up? 786 00:38:51,847 --> 00:38:55,582 Oh, nothing. Just this whole online dating thing 787 00:38:55,616 --> 00:38:58,650 has been a complete disaster. 788 00:38:58,684 --> 00:39:01,150 I need to get away for a little while. 789 00:39:01,185 --> 00:39:02,984 What, like take the kids to another beach? 790 00:39:03,018 --> 00:39:05,352 No. Lisa said she'd watch them. 791 00:39:05,387 --> 00:39:09,020 I'm going to New York, to visit some girlfriends. 792 00:39:09,055 --> 00:39:11,954 Uh, you know they still have the internet in New York, right? 793 00:39:11,989 --> 00:39:14,855 Yeah, and I plan on going no where near it... 794 00:39:14,890 --> 00:39:16,290 at least not to meet guys. 795 00:39:16,324 --> 00:39:19,291 - Because of one bad date? - Try three... Okay? 796 00:39:19,325 --> 00:39:20,658 And you know what they say... 797 00:39:20,692 --> 00:39:22,326 Three strikes, I'm out. 798 00:39:22,360 --> 00:39:24,693 I took my profile down this morning. 799 00:39:24,727 --> 00:39:26,627 I guess, that's probably for the best. 800 00:39:26,662 --> 00:39:28,795 You're the one who pushed me to try it in the first place. 801 00:39:28,829 --> 00:39:30,996 I didn't think it would hurt. 802 00:39:31,030 --> 00:39:33,663 But Lou, the truth is, when you meet the right guy 803 00:39:33,697 --> 00:39:36,198 you know, you don't need some online dating site 804 00:39:36,232 --> 00:39:39,332 or a spreadsheet to tell you he's your match. 805 00:39:39,366 --> 00:39:40,832 You're just gonna know. 806 00:39:40,866 --> 00:39:43,201 I hope so. 807 00:39:43,235 --> 00:39:46,835 Hey, don't go meeting Mr. Perfect in New York. 808 00:39:58,462 --> 00:40:01,659 - Hey. - Hey Cassandra. 809 00:40:01,940 --> 00:40:03,576 I'm glad you dropped by... 810 00:40:03,610 --> 00:40:05,309 I don't feel sorry for you, okay? 811 00:40:05,343 --> 00:40:08,577 And for the record, Ty didn't ask me to hang out with you. 812 00:40:08,611 --> 00:40:12,378 I'm sorry. It just... it came out of the blue and I thought... 813 00:40:12,413 --> 00:40:14,179 I know. 814 00:40:14,214 --> 00:40:18,514 But people... Well, they need friends. 815 00:40:19,668 --> 00:40:21,683 Wow. You're giving me quite the complex... 816 00:40:21,717 --> 00:40:23,981 I didn't think I seem that pathetic? 817 00:40:24,016 --> 00:40:26,517 I'm not talking about you. 818 00:40:26,551 --> 00:40:28,518 Look, Caleb is on the road all the time. 819 00:40:28,552 --> 00:40:33,461 And every time he's away I feel... pretty lonely. 820 00:40:34,071 --> 00:40:37,689 Makes me realize I've invested so much time into my career, 821 00:40:37,723 --> 00:40:39,689 and now my relationship... 822 00:40:40,416 --> 00:40:43,190 I don't really have any friends. 823 00:40:43,225 --> 00:40:45,291 That sounds familiar... 824 00:40:47,957 --> 00:40:51,427 How about a raincheck on that tea? 825 00:40:51,461 --> 00:40:53,861 I know I'm the one who suggested that... 826 00:40:53,895 --> 00:40:58,028 but the thing is sitting around and gabbing over tea... 827 00:40:58,062 --> 00:40:59,697 not really my thing. 828 00:40:59,731 --> 00:41:01,697 Yeah, me neither. 829 00:41:01,731 --> 00:41:03,731 Well, how about I help you exercise your horses sometime. 830 00:41:03,765 --> 00:41:06,600 - I didn't think you rode? - I'm learning... 831 00:41:06,634 --> 00:41:08,767 That's what happens when you date a cowboy, you know. 832 00:41:12,569 --> 00:41:14,102 Whoa. 833 00:41:19,794 --> 00:41:23,206 - Hey. - Tim told me what you did yesterday... 834 00:41:23,241 --> 00:41:25,973 - That's pretty cool. - Yeah... 835 00:41:26,007 --> 00:41:29,508 But the stuff I said to you the other night... not so cool. 836 00:41:29,543 --> 00:41:31,074 It's okay. Don't worry about it. 837 00:41:31,109 --> 00:41:32,675 I know you didn't mean any of that. 838 00:41:32,710 --> 00:41:34,809 Besides, it was kinda good seeing you act like that. 839 00:41:34,844 --> 00:41:36,544 - Really? - Yeah. 840 00:41:36,578 --> 00:41:38,177 'Cause I know I never wanna be that big of a diva 841 00:41:38,212 --> 00:41:40,613 when I'm a huge trick riding star. 842 00:41:46,550 --> 00:41:49,582 C'mon, you gotta check out our new jump. 843 00:41:52,417 --> 00:41:56,118 Okay. 844 00:41:56,152 --> 00:41:59,320 Okay. Come on. 845 00:42:08,590 --> 00:42:11,023 Whoa. 846 00:42:15,026 --> 00:42:17,693 Come on, let's go! Up! 847 00:42:17,728 --> 00:42:19,927 Nice work, Georgie! 848 00:42:24,264 --> 00:42:26,730 Come on. 849 00:42:28,197 --> 00:42:30,632 Whoa! 850 00:42:33,634 --> 00:42:35,334 - Wooo! - Good boy. 851 00:42:35,369 --> 00:42:36,735 Wow, that was incredible. 852 00:42:36,769 --> 00:42:38,735 Georgie, they look amazing. 853 00:42:38,769 --> 00:42:40,302 Oh, they did so good. 854 00:42:40,336 --> 00:42:42,503 I wish we could give them some type of reward or something. 855 00:42:42,537 --> 00:42:45,271 Well... You know what these two love more than anything... 856 00:42:45,305 --> 00:42:47,505 And we've got a few others that could use some exercise. 64523

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.