Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,557 --> 00:00:22,093
Breast augmentation
should proportionally enlarge
2
00:00:22,117 --> 00:00:26,293
existing breast dimensions
to maintain aesthetic balance.
3
00:00:26,317 --> 00:00:30,829
Patients understand dimensions
more than volume.
4
00:00:31,477 --> 00:00:36,108
Breast augmentation should
5
00:00:38,077 --> 00:00:44,125
widening the breastlaterally
and makes the waist appear smaller.
6
00:01:07,317 --> 00:01:09,309
I am whole.
7
00:01:11,077 --> 00:01:14,229
I'm free to love who I am.
8
00:01:17,917 --> 00:01:21,752
My breath is deep and calm.
9
00:01:23,557 --> 00:01:28,552
Find your way in life
by finding the new you.
10
00:01:31,237 --> 00:01:34,230
Discover and remember
11
00:01:34,397 --> 00:01:37,390
that you are the world.
12
00:01:37,557 --> 00:01:42,154
Thoughts run freely
through my mind.
13
00:01:43,237 --> 00:01:48,312
Release yourself
into the rock pool of tranquillity.
14
00:01:50,557 --> 00:01:53,914
Toxins wash away.
15
00:01:54,077 --> 00:01:58,674
Understand and overcome
fears, frustrations
16
00:01:58,837 --> 00:02:01,373
- I'm safe.
- dependencies.
17
00:02:01,397 --> 00:02:06,074
Food is my friend,
nourishing my body.
18
00:02:06,237 --> 00:02:08,373
Conquer those little addictions
19
00:02:08,397 --> 00:02:12,293
- and start to connect to the whole.
- Free to love my body
20
00:02:12,317 --> 00:02:14,053
by which we are all lit,
21
00:02:14,077 --> 00:02:17,866
a universal quantum intelligence.
22
00:02:18,037 --> 00:02:24,173
An infinite kaleidoscope of
interconnected wave and particle action
23
00:02:24,197 --> 00:02:27,613
- in the zero-point field.
- I am free.
24
00:02:27,637 --> 00:02:30,173
Affirm the things
that give you pleasure.
25
00:02:30,197 --> 00:02:32,757
My new pink trousers
26
00:02:34,597 --> 00:02:36,395
sunshine
27
00:02:36,557 --> 00:02:39,311
I am calm.
28
00:02:42,477 --> 00:02:44,469
Free to be lona.
29
00:02:44,637 --> 00:02:47,869
Free to be lona.
30
00:02:50,797 --> 00:02:52,072
Mom!
31
00:02:55,117 --> 00:02:59,430
What the fuck are you doing?
32
00:02:59,597 --> 00:03:02,373
Get out! For God's sake, put that down!
33
00:03:02,397 --> 00:03:05,435
Put that down! Put it down!
34
00:03:05,597 --> 00:03:07,316
Get out!
35
00:03:11,437 --> 00:03:13,235
Fuck off.
36
00:03:13,957 --> 00:03:16,313
But, Mom.
37
00:03:39,157 --> 00:03:40,716
Coffee?
38
00:03:40,877 --> 00:03:42,853
No way, baby, I'm married.
39
00:03:42,877 --> 00:03:44,777
Now that was funny.
40
00:03:45,957 --> 00:03:48,188
Quick! Ballpark.
41
00:03:50,957 --> 00:03:53,653
Marcus, 1:00, Puran's Meet you there.
42
00:03:53,677 --> 00:03:57,997
Right. Absolutely.
Just finishing off here.
43
00:03:58,317 --> 00:03:59,433
Fuck.
44
00:04:57,917 --> 00:05:00,517
- Hello, pussycat.
- Hello.
45
00:05:06,477 --> 00:05:08,253
- Trent.
- Hey, Trent.
46
00:05:08,277 --> 00:05:10,693
- Got your Frankenstein fish farm piece.
- Yeah?
47
00:05:10,717 --> 00:05:13,653
- Some good stuff in it, but
- But what?
48
00:05:13,677 --> 00:05:16,613
Timing's off Guardian ran
three evil scares last week.
49
00:05:16,637 --> 00:05:19,413
- Sorry about that
- This is a proper fuckin' story.
50
00:05:19,437 --> 00:05:21,693
It's a think piece
Not really what I wanted.
51
00:05:21,717 --> 00:05:23,773
Is there a problem with thinking?
52
00:05:23,797 --> 00:05:25,413
- Yeah, possibly.
- Wait.
53
00:05:25,437 --> 00:05:29,373
Don't tell me our readers wouldn't be
slightly curious to discover
54
00:05:29,397 --> 00:05:32,733
the fish fillet they munch with
their requisite glass of chardonnay
55
00:05:32,757 --> 00:05:35,733
came from a two-headed fuckin' mutant
from the black lagoon.
56
00:05:35,757 --> 00:05:37,533
Keep it lively, personal, real.
57
00:05:37,557 --> 00:05:39,773
What is more real
than a crippled ecology?
58
00:05:39,797 --> 00:05:41,293
Our crippled circulation
59
00:05:41,317 --> 00:05:45,493
I need an old fisherman blokey
selling up, heartbreak sort of thing.
60
00:05:45,517 --> 00:05:48,733
- No, I don't write soap opera.
- Oh, spare me.
61
00:05:48,757 --> 00:05:52,228
All right, I need something on Ilsa,
62
00:05:52,397 --> 00:05:54,773
the dyke that won
the Eurovision Song thing
63
00:05:54,797 --> 00:05:57,973
I need 3,000 words
Do it in your sleep.
64
00:05:57,997 --> 00:06:02,605
- In my dreams, you mean?
- Them too, Trent Yeah.
65
00:06:08,677 --> 00:06:11,077
Fine one, sir Follow me.
66
00:06:15,157 --> 00:06:16,533
Things all right?
67
00:06:16,557 --> 00:06:19,293
Yes, yes, I'm sorry Sorry I'm late.
68
00:06:19,317 --> 00:06:22,253
- Got a bit hung up.
- How's that trainee of yours?
69
00:06:22,277 --> 00:06:26,317
Sarita?
Yeah, she's she's great.
70
00:06:26,477 --> 00:06:28,037
Great Bright.
71
00:06:28,877 --> 00:06:31,293
We've been keeping an eye
on you, Marcus.
72
00:06:31,317 --> 00:06:34,613
Yes, well, I'm sorry about
the, the music I was.
73
00:06:34,637 --> 00:06:38,253
You might want to try the Vieux
Télégraphe, if you're having the beef.
74
00:06:38,277 --> 00:06:40,277
It's fuckin' nectar.
75
00:06:41,797 --> 00:06:44,453
Actually, I'm just gonna have
some mineral water.
76
00:06:44,477 --> 00:06:47,993
Really? Oh, I'm disappointed.
77
00:06:48,157 --> 00:06:50,733
It's not every day
I take an employee to lunch
78
00:06:50,757 --> 00:06:53,973
to formalise their partnership
in the firm.
79
00:06:53,997 --> 00:06:55,677
Welcome aboard.
80
00:07:01,237 --> 00:07:03,533
Well, I'm I'm honoured, I'm honoured.
81
00:07:03,557 --> 00:07:07,233
God knows
what I'm gonna tell Harrison.
82
00:07:07,397 --> 00:07:11,453
If he had your billings and your
client list he'd be a partner already.
83
00:07:11,477 --> 00:07:13,877
You're an asset, Marcus.
84
00:07:15,557 --> 00:07:19,073
Hello? Hel Hello.
85
00:07:20,157 --> 00:07:22,613
No, I have been waiting
for ten bloody minutes.
86
00:07:22,637 --> 00:07:25,373
Come on, then Come on, keep up
87
00:07:25,397 --> 00:07:27,213
I'm well aware of that.
88
00:07:27,237 --> 00:07:31,293
Let me tell you, I've been painting
up in Cooperstown over 30 years
89
00:07:31,317 --> 00:07:35,053
I know of no notification this area
has been reassigned for army use,
90
00:07:35,077 --> 00:07:38,533
nothing to indicate a change
in enmity lines.
91
00:07:38,557 --> 00:07:39,557
No.
92
00:07:40,557 --> 00:07:43,453
I'd like you to work
alongside me for a while,
93
00:07:43,477 --> 00:07:45,293
get you fully up to speed.
94
00:07:45,317 --> 00:07:47,053
Your father would approve.
95
00:07:47,077 --> 00:07:49,133
He still sits, doesn't he?
96
00:07:49,157 --> 00:07:53,133
Less and less Spends most of his time
pursuing unfulfilled creative urges
97
00:07:53,157 --> 00:07:56,053
perched at an easel somewhere remote.
98
00:07:56,077 --> 00:07:57,653
Does he now? Hats off.
99
00:07:57,677 --> 00:07:59,555
Aylesbury.
100
00:07:59,717 --> 00:08:03,365
Oh, for God's sake,
like the town, yes.
101
00:08:03,877 --> 00:08:05,493
Because I'm a high court judge
102
00:08:05,517 --> 00:08:09,893
and chairman of the county
bloody boundaries committee!
103
00:08:09,917 --> 00:08:11,357
Idiot woman.
104
00:08:11,517 --> 00:08:13,395
Bureaucrat.
105
00:08:18,397 --> 00:08:21,469
Oh, for God's sake.
106
00:08:21,637 --> 00:08:24,311
Yes? Who is this?
107
00:08:28,877 --> 00:08:31,577
Give me a kiss Come on now.
108
00:08:36,917 --> 00:08:38,067
Hello?
109
00:08:43,797 --> 00:08:45,754
- Oh!
- Penelope
110
00:08:45,917 --> 00:08:47,510
Penelope
111
00:08:48,317 --> 00:08:50,513
Penelope!
112
00:08:50,677 --> 00:08:53,067
Good God, darling!
113
00:08:53,237 --> 00:08:56,469
Are you hurt? Are are you hurt?
114
00:08:56,637 --> 00:08:59,053
- Are you all right?
- Oh, that gave me a fright.
115
00:08:59,077 --> 00:09:02,453
The bloody thing came right off
the roof and bang!
116
00:09:02,477 --> 00:09:04,853
- I was on the phone.
- It's all right, darling
117
00:09:04,877 --> 00:09:08,293
- I'm all right, just terribly shocked.
- Yes, of course you are.
118
00:09:08,317 --> 00:09:10,893
- We could have lost you.
- Are the dogs all right?
119
00:09:10,917 --> 00:09:13,813
I'm all right, I'm all right
It's just so frightening.
120
00:09:13,837 --> 00:09:15,893
Listen, we must get Chambers
onto this.
121
00:09:15,917 --> 00:09:18,973
Look, this whole thing, could be
a fault right the way through there.
122
00:09:18,997 --> 00:09:21,893
- We've got to watch that one now.
- Sure you're all right?
123
00:09:21,917 --> 00:09:24,373
Just a bit frightened
I'm terribly sorry.
124
00:09:24,397 --> 00:09:28,213
Well, you were in the middle
of something, and I just.
125
00:09:28,237 --> 00:09:30,853
So how is the Robin Hood
of the classical art world?
126
00:09:30,877 --> 00:09:32,973
Alive and kicking
I fight the good fight
127
00:09:32,997 --> 00:09:36,053
I've got ginger, lemon, honey, milk.
128
00:09:36,077 --> 00:09:38,533
Couple of anti-depressants? No sugar.
129
00:09:38,557 --> 00:09:40,573
The Prozac's been wolfed, I'm afraid.
130
00:09:40,597 --> 00:09:43,853
There's Seroxat, Xanax If you want
to go really retro, Valium,
131
00:09:43,877 --> 00:09:46,733
- or there's some Viagra.
- Whatever you've got
132
00:09:46,757 --> 00:09:49,453
I can see Orlando's immersed
in the Phoenicians,
133
00:09:49,477 --> 00:09:52,533
proving innate good taste
and erudition There you go.
134
00:09:52,557 --> 00:09:55,253
- Thanks.
- So I'll be back about 6:00, 6:30.
135
00:09:55,277 --> 00:09:57,213
Is that all right? Do you mind?
136
00:09:57,237 --> 00:09:58,813
What's a godfather for?
137
00:09:58,837 --> 00:10:02,773
Anyway, I've got this amazing
Piranesi folio from the office
138
00:10:02,797 --> 00:10:04,533
that we can look at together.
139
00:10:04,557 --> 00:10:08,301
Stunning It's worth more than the flat.
140
00:10:08,477 --> 00:10:11,072
So how are you, gorgeous?
141
00:10:12,717 --> 00:10:15,893
I'm seeing a woman with a moustache
about my parenting flaws
142
00:10:15,917 --> 00:10:18,213
and my residual bulimia.
143
00:10:18,237 --> 00:10:21,533
And, I'm doing
autogenic self-hypnosis
144
00:10:21,557 --> 00:10:23,893
to try and keep
the low self-esteem at bay.
145
00:10:23,917 --> 00:10:25,813
- Think it's working.
- How horrific.
146
00:10:25,837 --> 00:10:29,733
Getting back to work But it's just
really exciting for me at the moment
147
00:10:29,757 --> 00:10:34,752
because I am beginning to
to find the real me.
148
00:10:35,837 --> 00:10:37,637
Sounds terrifying.
149
00:10:37,717 --> 00:10:42,109
So this woman, her moustache,
150
00:10:42,277 --> 00:10:44,075
is it thick?
151
00:10:45,397 --> 00:10:49,621
- Yes, it is, actually.
- I knew it would be.
152
00:10:53,597 --> 00:10:56,351
A, B, C, D, E
153
00:10:56,517 --> 00:11:00,147
F F, F, F Forty-nine.
154
00:11:00,437 --> 00:11:03,373
Tell me about Viagra
Research purposes.
155
00:11:03,397 --> 00:11:06,293
Yes, of course
Well, I've only used it once,
156
00:11:06,317 --> 00:11:07,893
a long time ago.
157
00:11:07,917 --> 00:11:11,991
It was a beautiful boy
Spectacular results.
158
00:11:12,157 --> 00:11:15,548
But actually, I don't go for that.
159
00:11:15,717 --> 00:11:19,269
Basically, I don't shag much anymore.
160
00:11:19,997 --> 00:11:24,013
The yogis believe you shouldn't be
too profligate with your sexual fluids.
161
00:11:24,037 --> 00:11:25,893
Does that go for girls?
162
00:11:25,917 --> 00:11:28,317
I can't speak for girls.
163
00:11:39,757 --> 00:11:41,476
Mr Griffin.
164
00:11:45,837 --> 00:11:47,533
You're not the first ex-cop.
165
00:11:47,557 --> 00:11:50,533
They usually think
this is gonna be easier.
166
00:11:50,557 --> 00:11:54,293
Well, I mean, technically,
it was, depression.
167
00:11:54,317 --> 00:11:57,053
They don't like to say
"lacking the will to live".
168
00:11:57,077 --> 00:11:59,677
Just kidding I'm fine now.
169
00:12:00,477 --> 00:12:02,693
It's just, you know, finding
170
00:12:02,717 --> 00:12:05,373
what's right for you,
what you're good at.
171
00:12:05,397 --> 00:12:10,552
And right now I'm,
cruising down Route 66
172
00:12:11,837 --> 00:12:14,637
if, if you know what I mean.
173
00:12:17,077 --> 00:12:19,831
Right OK.
174
00:12:20,477 --> 00:12:22,533
So as a family support worker,
175
00:12:22,557 --> 00:12:26,733
you're qualified now for initial
assessments, visits and reports, OK?
176
00:12:26,757 --> 00:12:29,973
Bit of advice: Don't let yourself
get too involved.
177
00:12:29,997 --> 00:12:32,893
These people's lives,
take it from me, bit of a mess.
178
00:12:32,917 --> 00:12:35,333
They can try and suck you in
over your head.
179
00:12:35,357 --> 00:12:36,813
Keep it sharp, all right?
180
00:12:36,837 --> 00:12:39,853
Some people can get into real trouble
for stepping out of line.
181
00:12:39,877 --> 00:12:42,733
You probably know all that
from being a copper.
182
00:12:42,757 --> 00:12:45,613
- Yeah.
- Gloria Garcia Ramirez
183
00:12:45,637 --> 00:12:47,310
de something?
184
00:12:47,477 --> 00:12:48,853
Glorious year.
185
00:12:48,877 --> 00:12:51,853
We sent a letter, no reply,
needs an initial assessment.
186
00:12:51,877 --> 00:12:53,533
Single mother, one kid,
187
00:12:53,557 --> 00:12:56,133
housing benefit, income support.
188
00:12:56,157 --> 00:12:59,628
Got hep C somehow That's it.
189
00:13:01,317 --> 00:13:05,311
Right So, when's
the next visit scheduled?
190
00:13:07,557 --> 00:13:09,237
Three weeks ago.
191
00:13:10,917 --> 00:13:12,146
Right.
192
00:13:14,477 --> 00:13:17,653
I'm thinking of starting
embroidery classes, needlepoint
193
00:13:17,677 --> 00:13:20,973
I don't know, sounds ridiculous,
but there's something about
194
00:13:20,997 --> 00:13:25,053
those tiny little stitches
I find it appealing.
195
00:13:25,077 --> 00:13:27,777
Of course I'll be hopeless.
196
00:13:30,157 --> 00:13:32,533
Tell me about the bird incident
197
00:13:32,557 --> 00:13:33,786
Orlando.
198
00:13:34,997 --> 00:13:36,973
Well, there was a lot of blood and dirt
199
00:13:36,997 --> 00:13:40,547
and then this lunatic screeching
200
00:13:40,717 --> 00:13:42,973
that just cut right through me.
201
00:13:42,997 --> 00:13:47,013
Try to distinguish between
emotion and intellect, lona.
202
00:13:47,037 --> 00:13:51,613
You think there was a good deal
of blood, you feel horror.
203
00:13:51,637 --> 00:13:54,072
And the bird was what?
204
00:13:54,237 --> 00:13:56,149
It was dead.
205
00:13:57,157 --> 00:14:00,389
Oh, magpie sort of thing.
206
00:14:00,557 --> 00:14:02,973
- Did Orlando kill it, do you think?
- No.
207
00:14:02,997 --> 00:14:06,053
When a child harms an animal
deliberately, alarm bells ring.
208
00:14:06,077 --> 00:14:09,725
No, no, no, no, no
No, no I mean, well.
209
00:14:10,237 --> 00:14:11,830
We adore him.
210
00:14:11,997 --> 00:14:13,697
Of course I mean.
211
00:14:13,757 --> 00:14:15,589
Of course.
212
00:14:21,677 --> 00:14:24,397
Two-B To be or not to be.
213
00:14:24,557 --> 00:14:26,753
Hello? Hello?
214
00:14:30,757 --> 00:14:32,237
Hello?
215
00:14:34,277 --> 00:14:36,234
Hello?
216
00:14:36,397 --> 00:14:37,990
Hello?
217
00:14:43,477 --> 00:14:45,673
Gloria? GI.
218
00:14:47,677 --> 00:14:51,353
Gloria Gloria Ramirez de Arroyo.
219
00:14:52,557 --> 00:14:55,773
Hello, it's My name is Colin
from Social Services.
220
00:14:55,797 --> 00:14:58,790
Hello Are you Gloria?
221
00:14:58,957 --> 00:15:01,493
Fuck off, social! Shitheads.
222
00:15:01,517 --> 00:15:03,093
She stays with me.
223
00:15:03,117 --> 00:15:06,293
- Jesus won't let you touch her.
- Right.
224
00:15:06,317 --> 00:15:10,253
Listen, I'm not gonna
touch you, either of you,
225
00:15:10,277 --> 00:15:12,053
I promise you Promise you
226
00:15:12,077 --> 00:15:15,373
I just, I've just come to see
if you're OK.
227
00:15:15,397 --> 00:15:19,613
Your doctors are a bit,
a bit concerned They Hello.
228
00:15:19,637 --> 00:15:21,754
How are you?
229
00:15:21,917 --> 00:15:24,517
What the fuck do you know?
230
00:15:26,677 --> 00:15:30,387
Right If that's OK with you,
231
00:15:30,557 --> 00:15:34,915
I'll just, come come in.
232
00:15:36,077 --> 00:15:38,893
- Just checking, really.
- Checking, checking.
233
00:15:38,917 --> 00:15:42,533
- Like a spy.
- No, no I have no secrets
234
00:15:42,557 --> 00:15:44,693
I'm I'm just here to say hello.
235
00:15:44,717 --> 00:15:48,013
Oh, hello How nice How are we today?
236
00:15:48,037 --> 00:15:51,173
- Oh, I'm fine, thanks.
- Bullshit!
237
00:15:51,197 --> 00:15:52,870
Bullshit.
238
00:15:53,037 --> 00:15:56,253
Actually, I've never done
this sort of thing before.
239
00:15:56,277 --> 00:15:59,554
- So see.
- Mama.
240
00:16:03,397 --> 00:16:04,911
Hello.
241
00:16:05,077 --> 00:16:07,069
Come here.
242
00:16:08,757 --> 00:16:11,373
We know how it is
You send a birthday card,
243
00:16:11,397 --> 00:16:13,933
and inside it says,
"We put you in a home".
244
00:16:13,957 --> 00:16:16,711
Right, I see So,
245
00:16:16,877 --> 00:16:18,613
So that's how they do it, is it?
246
00:16:18,637 --> 00:16:23,653
Jesus, are you stupid,
or are you just a real sickhead?
247
00:16:23,677 --> 00:16:25,237
I'm not sure.
248
00:16:27,397 --> 00:16:29,434
Oh!
249
00:16:32,157 --> 00:16:33,557
Sorry.
250
00:16:36,757 --> 00:16:38,173
Yeah, one normal.
251
00:16:38,197 --> 00:16:40,173
- Is it real mayonnaise?
- Salad cream
252
00:16:40,197 --> 00:16:43,133
I wanted real mayonnaise
OK, doesn't matter.
253
00:16:43,157 --> 00:16:48,893
Can I have salmon, please, on brown,
lemon, pepper and a Coke
254
00:16:48,917 --> 00:16:52,757
Christ on a bike, it's the Earl of Posh.
255
00:16:53,237 --> 00:16:57,813
Fuck me, it's Marvin Gaye
Where have you been, you bastard?
256
00:16:57,837 --> 00:17:01,013
Don't go for the fish, unless
you want your kids to have gills.
257
00:17:01,037 --> 00:17:03,013
It's good to see you
What have you been up to?
258
00:17:03,037 --> 00:17:05,853
- What's wrong with my fish then?
- Don't get me going.
259
00:17:05,877 --> 00:17:09,173
Growth hormones, antibiotics,
carcinogenic PCBs
260
00:17:09,197 --> 00:17:13,533
I presume the soapbox you preach
from is made from sustainable resources.
261
00:17:13,557 --> 00:17:17,133
Yeah, it is, actually
But it should make a good story, though.
262
00:17:17,157 --> 00:17:20,053
What about you?
Do you wear a kinky wig?
263
00:17:20,077 --> 00:17:23,133
Wendell Wharton Blunt Financial law.
264
00:17:23,157 --> 00:17:25,433
Yawn now.
265
00:17:25,597 --> 00:17:28,133
You know Actually, they just
made me a partner.
266
00:17:28,157 --> 00:17:30,991
Nice Big swinging dick.
267
00:17:31,157 --> 00:17:35,093
Yeah Feels good in the wig,
wife loves it.
268
00:17:36,677 --> 00:17:37,973
This is so weird.
269
00:17:37,997 --> 00:17:40,853
Just the other day, I found
a couple of old Reptile tapes.
270
00:17:40,877 --> 00:17:43,333
- Oh, no.
- My vocals are just criminal.
271
00:17:43,357 --> 00:17:46,013
Some of your guitar playing
is actually passable.
272
00:17:46,037 --> 00:17:48,093
- Is it?
- Yeah, it's nice and tight.
273
00:17:48,117 --> 00:17:51,653
So how's lona?
I should've married her.
274
00:17:51,677 --> 00:17:53,893
- Still might.
- She's great, great.
275
00:17:53,917 --> 00:17:58,853
She's really great She's got a lot of
business on, modern art stuff she does.
276
00:17:58,877 --> 00:18:01,453
It's unbelievable
They're like pop stars now.
277
00:18:01,477 --> 00:18:05,453
Are they?
They're like popular music artistes?
278
00:18:05,477 --> 00:18:08,733
You should bloody ask her, then
Listen, mate, I gotta go.
279
00:18:08,757 --> 00:18:12,114
Listen, yeah, come and see us.
280
00:18:12,277 --> 00:18:15,173
She'd like that Come up
to my dad's place one weekend.
281
00:18:15,197 --> 00:18:17,413
All right Well, call me.
282
00:18:17,437 --> 00:18:19,613
OK I will. I've got your number
283
00:18:19,637 --> 00:18:21,813
written on the back
of my eye.
284
00:18:21,837 --> 00:18:24,013
Cheers Good to see you.
285
00:18:24,037 --> 00:18:25,437
See you.
286
00:18:29,837 --> 00:18:33,373
How do you save a lawyer
from drowning?
287
00:18:33,397 --> 00:18:36,573
I don't know, Geoffrey How do you
save a lawyer from drowning?
288
00:18:36,597 --> 00:18:39,397
Take your foot off his head.
289
00:18:39,837 --> 00:18:41,396
Step inside.
290
00:18:50,597 --> 00:18:54,821
Here That should cheer up
a Monday lunchtime.
291
00:18:56,477 --> 00:18:58,973
Well, you didn't think
we'd make you a partner
292
00:18:58,997 --> 00:19:00,973
without giving you a little bonus
293
00:19:00,997 --> 00:19:04,893
Jesus, Geoffrey,
these are worth £300,000.
294
00:19:04,917 --> 00:19:10,389
An expensive wife shouldn't have
to feel like a toothache.
295
00:19:11,477 --> 00:19:13,548
You've earned it.
296
00:19:19,757 --> 00:19:21,476
Bingo.
297
00:19:22,397 --> 00:19:24,397
Careful, that's hot.
298
00:19:28,997 --> 00:19:31,228
- What is this?
- Soup.
299
00:19:33,317 --> 00:19:35,517
You think I can't cook
300
00:19:36,397 --> 00:19:38,133
can't feed my child?
301
00:19:38,157 --> 00:19:40,813
Yeah, well, I can't cook either.
302
00:19:40,837 --> 00:19:43,373
That's why it's Cup O' Soup.
303
00:19:43,397 --> 00:19:45,992
You think I'm stupid?
304
00:19:47,237 --> 00:19:50,789
You think you'll get in my pants now?
305
00:19:51,197 --> 00:19:55,133
Yeah, well, now that you mention it,
yeah, I thought.
306
00:19:55,157 --> 00:19:58,133
Yeah, Cup O' Soup should do it.
307
00:20:01,477 --> 00:20:04,133
- Get out.
- Oh, look, I'm really sorry.
308
00:20:04,157 --> 00:20:06,213
- That was a stupid joke.
- Get out!
309
00:20:06,237 --> 00:20:08,653
- OK, I'm going.
- Out! Out!
310
00:20:08,677 --> 00:20:10,987
Out! ¡Fuera!
311
00:20:13,837 --> 00:20:16,068
Gloria, Gloria.
312
00:20:17,917 --> 00:20:19,146
I'm sorry.
313
00:20:24,477 --> 00:20:25,911
Sickhead!
314
00:20:39,477 --> 00:20:41,196
Could be.
315
00:20:42,397 --> 00:20:44,297
Could be Rembrandt.
316
00:20:45,397 --> 00:20:47,866
I think it's a 1634.
317
00:20:49,837 --> 00:20:52,337
I bet it is, I bet it is.
318
00:20:53,837 --> 00:20:56,537
And that is quite exciting.
319
00:21:13,277 --> 00:21:15,173
Check your bag please, madam.
320
00:21:15,197 --> 00:21:16,877
Yes, certainly.
321
00:21:19,517 --> 00:21:20,653
Thank you, madam.
322
00:21:20,677 --> 00:21:22,773
- Bye.
- That's all right, Mr Tulloch.
323
00:21:22,797 --> 00:21:26,157
- Good night, Michael.
- Good night.
324
00:22:01,477 --> 00:22:03,753
What are you wearing?
325
00:22:03,917 --> 00:22:07,277
- Not much.
- No, I mean, the smell.
326
00:22:10,277 --> 00:22:12,277
Oh, it's face cream.
327
00:22:13,157 --> 00:22:14,837
It's essential.
328
00:22:19,317 --> 00:22:21,752
It's weird.
329
00:22:35,677 --> 00:22:37,477
Not that bad then?
330
00:22:37,917 --> 00:22:38,987
Not.
331
00:23:04,877 --> 00:23:07,213
- You all right? Sure?
- Yep.
332
00:23:07,237 --> 00:23:09,832
Yeah?
333
00:23:30,597 --> 00:23:33,476
Oh I'm knackered.
334
00:23:35,397 --> 00:23:37,195
Night, night.
335
00:24:02,157 --> 00:24:05,213
I just want something
a little bit bigger, just a little bit.
336
00:24:05,237 --> 00:24:09,213
Well, we can certainly help you
with volume and structure.
337
00:24:09,237 --> 00:24:12,213
Try this one again on the left.
338
00:24:18,317 --> 00:24:19,717
Good?
339
00:24:20,317 --> 00:24:22,017
Good, good, good?
340
00:24:42,837 --> 00:24:46,133
These are a few examples
of our work.
341
00:24:46,157 --> 00:24:51,293
And, do bear in mind this
procedure is very easily achieved.
342
00:24:51,317 --> 00:24:55,653
We make many ladies much more confident
and happier about themselves.
343
00:24:55,677 --> 00:24:57,748
- Yes.
- Really.
344
00:25:17,757 --> 00:25:20,613
Piano section upstairs
if you're interested, mate.
345
00:25:20,637 --> 00:25:23,997
All right Sorry
Can't beat a Gibson.
346
00:25:24,877 --> 00:25:27,653
- How much is it?
- This one?
347
00:25:27,677 --> 00:25:29,777
This one's expensive.
348
00:25:32,837 --> 00:25:34,533
A third time, yes.
349
00:25:34,557 --> 00:25:38,973
Perhaps you'd like to tell me
whose dick I have to suck to
350
00:25:38,997 --> 00:25:41,697
Clifford, hello! Yes, lona.
351
00:25:41,837 --> 00:25:43,988
Yeah, lona Aylesbury.
352
00:25:44,157 --> 00:25:46,293
Three times, actually.
353
00:25:46,317 --> 00:25:48,693
No, I deal in contemporary art.
354
00:25:48,717 --> 00:25:50,515
Yes.
355
00:25:51,237 --> 00:25:53,293
Oh, no, no, I don't think
you'd have.
356
00:25:53,317 --> 00:25:55,413
You'd have heard of them yet
357
00:25:55,437 --> 00:25:58,853
I'm gonna cut straight to the chase
because I know you're busy
358
00:25:58,877 --> 00:26:02,712
I'm preparing an article on the cream
359
00:26:02,877 --> 00:26:05,373
of the capital's contemporary galleries,
360
00:26:05,397 --> 00:26:08,853
and, I'd really love to talk to you.
361
00:26:12,397 --> 00:26:15,493
Well, I'm only speaking
to the most exclusive
362
00:26:15,517 --> 00:26:18,317
I really do think you would.
363
00:26:19,077 --> 00:26:20,477
OK
364
00:26:21,597 --> 00:26:23,277
Fine Fuck you.
365
00:26:32,397 --> 00:26:35,613
- Wendell Wharton Blunt.
- Marcus Aylesbury, please lona.
366
00:26:35,637 --> 00:26:39,853
Oh, lona, hi Marcus isn't here
He's, not back from lunch yet.
367
00:26:39,877 --> 00:26:41,677
Well, where is he?
368
00:26:42,117 --> 00:26:43,573
It's half past 3:00.
369
00:26:43,597 --> 00:26:46,373
Sorry, no idea What should I tell him?
370
00:26:46,397 --> 00:26:47,653
Just thatl called.
371
00:26:47,677 --> 00:26:49,877
- Thank you.
- OK, bye.
372
00:26:51,717 --> 00:26:52,717
Bitch.
373
00:26:59,077 --> 00:27:00,670
Orlando!
374
00:27:00,837 --> 00:27:04,069
Orlando!
375
00:27:04,237 --> 00:27:07,653
For Christ's sake, Orlando,
will you please go find Janet?
376
00:27:07,677 --> 00:27:10,933
And the fireman took out
his pistol
377
00:27:10,957 --> 00:27:14,093
and shot them in the face
Blood was pouring everywhere
378
00:27:14,117 --> 00:27:17,613
- and his eyes were hanging.
- Orlando, what'd you have for supper?
379
00:27:17,637 --> 00:27:20,093
- Bananas.
- Bananas What is that?
380
00:27:20,117 --> 00:27:23,213
- Some gross deficiency, I expect.
- Orlando, come on.
381
00:27:23,237 --> 00:27:24,937
Reading practise.
382
00:27:27,477 --> 00:27:29,116
Come on!
383
00:27:29,277 --> 00:27:31,508
Go on, champ, scram.
384
00:27:34,677 --> 00:27:37,067
You are not my father.
385
00:27:37,237 --> 00:27:39,437
You are not my mother.
386
00:27:39,477 --> 00:27:42,773
You're the weakest link
that ever was Goodbye.
387
00:27:42,797 --> 00:27:44,993
Good riddance, too.
388
00:27:47,317 --> 00:27:49,817
It's too much television.
389
00:27:50,397 --> 00:27:51,893
I called you earlier today.
390
00:27:51,917 --> 00:27:54,413
Oh, shit Sorry Sarita said.
391
00:27:54,437 --> 00:27:57,237
- Anything important?
- Nope.
392
00:27:59,397 --> 00:28:02,733
I forgot to tell you I bumped into
an old mate of mine from college,
393
00:28:02,757 --> 00:28:06,533
Trent Masters He was a singer in
our band, The Reptiles Remember him?
394
00:28:06,557 --> 00:28:09,093
Yeah He gave us a salad bowl
with a price tag on it.
395
00:28:09,117 --> 00:28:11,653
- He's all right?
- He's a journalist now.
396
00:28:11,677 --> 00:28:14,773
Very bright He's gone very political,
he's an eco-warrior.
397
00:28:14,797 --> 00:28:16,773
So what do you think?
398
00:28:16,797 --> 00:28:18,797
Do I look all right?
399
00:28:20,597 --> 00:28:22,133
Yeah, you look great.
400
00:28:22,157 --> 00:28:24,357
Big impact Looks good.
401
00:28:24,477 --> 00:28:26,977
Yeah, but do I look sexy?
402
00:28:28,997 --> 00:28:32,229
Yeah Yeah.
403
00:28:32,397 --> 00:28:34,797
Of course you look sexy.
404
00:28:54,677 --> 00:28:58,229
All right, mate
I'll see you tomorrow.
405
00:29:02,237 --> 00:29:05,469
Soup man What are you doing here?
406
00:29:05,637 --> 00:29:08,253
Third time lucky
You weren't in earlier
407
00:29:08,277 --> 00:29:10,677
I was worried about you.
408
00:29:11,677 --> 00:29:13,173
Where's Maria?
409
00:29:13,197 --> 00:29:15,853
You think I can't look after myself
or my daughter?
410
00:29:15,877 --> 00:29:20,293
- No, I was just worried about you.
- Piss off!
411
00:29:26,317 --> 00:29:29,965
- Half an hour, I promise.
- All right.
412
00:29:54,597 --> 00:30:00,453
When I hear the word "zeitgeist"
I tend to reach for my rifle.
413
00:30:01,677 --> 00:30:04,477
- I sense danger.
- Oh, dear.
414
00:30:36,317 --> 00:30:39,933
- I want to talk to you about this.
- Great Come to the office
415
00:30:39,957 --> 00:30:43,125
I'd love to talk to you about it.
416
00:30:54,397 --> 00:30:57,213
I just bought one of the pieces.
417
00:30:57,237 --> 00:30:59,877
It's beautiful, powerful.
418
00:31:00,037 --> 00:31:02,133
Move the Damian,
make some space for it.
419
00:31:02,157 --> 00:31:05,116
- Do you think?
- Come on!
420
00:31:05,277 --> 00:31:08,077
This is an incredible piece.
421
00:31:08,837 --> 00:31:11,053
You know it's a solid investment
422
00:31:11,077 --> 00:31:14,373
and we're supporting artists,
and I think that's a good thing.
423
00:31:14,397 --> 00:31:16,597
- Right.
- You haven't.
424
00:31:16,717 --> 00:31:19,981
You have, have you? Oh, lordy, no.
425
00:31:24,997 --> 00:31:27,533
All right? As long as you had
a good night out.
426
00:31:27,557 --> 00:31:29,150
Good night.
427
00:31:32,677 --> 00:31:36,901
You need some help?
Something wrong with you?
428
00:31:37,677 --> 00:31:41,133
Well, if you think you're all right.
429
00:31:41,157 --> 00:31:44,901
What do you see?
Don't I look all right?
430
00:31:45,557 --> 00:31:47,657
I just work late, OK?
431
00:31:58,077 --> 00:31:59,796
Soup man!
432
00:32:00,557 --> 00:32:04,589
If you want a job,
you can look at my sink.
433
00:32:07,677 --> 00:32:10,893
It's better But you need a new washer
434
00:32:10,917 --> 00:32:13,417
I'll bring one next time.
435
00:32:15,477 --> 00:32:17,293
Don't fucking touch her.
436
00:32:17,317 --> 00:32:19,468
Hey, hey Hey, hey.
437
00:32:20,997 --> 00:32:23,990
Easy Easy, easy.
438
00:32:26,077 --> 00:32:30,109
Maybe you should
Maybe you should lie down.
439
00:32:35,077 --> 00:32:37,377
OK Let's have you down.
440
00:32:41,837 --> 00:32:44,750
You all right?
441
00:32:44,917 --> 00:32:46,653
- Yeah.
- You sure you're OK?
442
00:32:46,677 --> 00:32:48,396
I'm just tired.
443
00:32:51,917 --> 00:32:54,637
OK,
444
00:32:59,557 --> 00:33:01,117
There you go.
445
00:33:17,397 --> 00:33:18,957
Fred Astaire.
446
00:34:29,597 --> 00:34:35,069
Thank you, miss I'm sure
you'll be really happy with this.
447
00:34:37,237 --> 00:34:40,293
Of course there's
a monthly rollover of 15,000
448
00:34:40,317 --> 00:34:42,693
with an overdraftlimit
on that account of ten.
449
00:34:42,717 --> 00:34:44,613
Yeah, always good to have a cushion.
450
00:34:44,637 --> 00:34:47,973
Yeah, cushion may be
wearing a little thin.
451
00:34:47,997 --> 00:34:50,068
Blimey
452
00:34:50,237 --> 00:34:52,547
Jesus Christ OK.
453
00:34:52,717 --> 00:34:56,413
Well, we better transfer 15K from
the savings account pronto if you could.
454
00:34:56,437 --> 00:34:59,373
The minister's here
Wharton's in the boardroom.
455
00:34:59,397 --> 00:35:01,933
Yeah, I'm on my way
Yeah, good Thanks Bye.
456
00:35:01,957 --> 00:35:04,870
Yeah, bye-bye Shit!
457
00:35:15,757 --> 00:35:17,988
Marcus, Lord Killally.
458
00:35:18,157 --> 00:35:21,093
- Sorry I'm late Marcus Aylesbury.
- Robert's fine.
459
00:35:21,117 --> 00:35:25,813
Lord Killally is minister of state
for housing and planning,
460
00:35:25,837 --> 00:35:28,693
- and our long-term client.
- Yeah, absolutely.
461
00:35:28,717 --> 00:35:32,093
We set up the blind trust that
administers all your assets, I remember.
462
00:35:32,117 --> 00:35:34,253
Who runs it for you now, sir?
463
00:35:34,277 --> 00:35:37,773
I've been running it, but I'd like you
to take over the reins for awhile.
464
00:35:37,797 --> 00:35:41,373
Supervise the investments, etcetera,
on the trust's behalf.
465
00:35:41,397 --> 00:35:43,733
Thank you, sir I'm flattered
466
00:35:43,757 --> 00:35:46,133
I've done a lot of work
with the city,
467
00:35:46,157 --> 00:35:48,013
so you should be in safe hands.
468
00:35:48,037 --> 00:35:51,973
Lord Killally's assets
comprise 17 listed companies
469
00:35:51,997 --> 00:35:56,125
and a personal fortune
of some £400 million.
470
00:35:56,477 --> 00:35:59,253
I don't need to say there can be
no conflict of interest
471
00:35:59,277 --> 00:36:02,213
between the minister's role in
government and his business affairs.
472
00:36:02,237 --> 00:36:03,373
Of course not
473
00:36:03,397 --> 00:36:06,573
I'm not allowed to tie me shoelaces
without asking you first.
474
00:36:06,597 --> 00:36:09,293
In fact, I'm not allowed
to ask you at all.
475
00:36:09,317 --> 00:36:12,677
Probably not allowed to wear shoes.
476
00:36:13,557 --> 00:36:15,213
Yes, well, I think we can
477
00:36:15,237 --> 00:36:18,973
I think we can work a middle where
you look after Robert's interests
478
00:36:18,997 --> 00:36:21,093
while he looks after those
of the nation.
479
00:36:21,117 --> 00:36:24,315
- Bless you.
- We aim to please.
480
00:36:24,477 --> 00:36:26,773
Of course you do
I'll expect nothing less.
481
00:36:26,797 --> 00:36:27,997
Very good.
482
00:36:37,237 --> 00:36:38,637
Hello.
483
00:36:42,757 --> 00:36:45,829
You're a good girl Yes, you are.
484
00:36:55,077 --> 00:36:56,757
Did you miss me?
485
00:36:56,917 --> 00:36:58,573
Of course you missed me.
486
00:36:58,597 --> 00:37:00,668
You always miss me.
487
00:37:09,077 --> 00:37:12,245
You're a good rabbit, aren't you?
488
00:37:12,317 --> 00:37:13,910
Yes, you are.
489
00:37:17,557 --> 00:37:19,674
You're so fluffy.
490
00:37:20,477 --> 00:37:21,672
You are.
491
00:37:31,477 --> 00:37:33,275
I'm sorry.
492
00:37:33,437 --> 00:37:36,733
That's all right Your breathing
is much better Well done.
493
00:37:36,757 --> 00:37:39,653
Listen, sorry about the time
We've gone a little bit over.
494
00:37:39,677 --> 00:37:43,709
Don't worry, there's nothing
going on here.
495
00:37:44,397 --> 00:37:46,053
Can I take a shower?
496
00:37:46,077 --> 00:37:50,973
Yeah It's, down the corridor
on the left, third door
497
00:37:51,477 --> 00:37:53,677
I'll just be a minute.
498
00:38:07,077 --> 00:38:10,725
Munchkin, Mum here
Are you there? Over.
499
00:38:11,917 --> 00:38:14,386
Mum here Are you there?
500
00:38:17,597 --> 00:38:21,533
Darling, have you had
anything to eat yet?
501
00:38:28,397 --> 00:38:33,870
? It's so boring
It's so tedious.
502
00:38:36,597 --> 00:38:42,373
Oh, hi Yeah, we're just working
on the Killally contracts together.
503
00:38:42,397 --> 00:38:45,213
Just wondered whether there was
an ETA on your return.
504
00:38:45,237 --> 00:38:47,853
Sorry We've got shitloads
of this Killally stuff.
505
00:38:47,877 --> 00:38:50,493
Oh Is this gonna be
a regular occurrence?
506
00:38:50,517 --> 00:38:52,813
Yes Probably Very likely.
507
00:38:52,837 --> 00:38:54,533
It's expected now at weekends.
508
00:38:54,557 --> 00:38:56,653
They've put my name
on the letterheads.
509
00:38:56,677 --> 00:39:00,213
Sure Sorry Well, at least
you got your little helper.
510
00:39:00,237 --> 00:39:02,274
Jesus Yes, I have.
511
00:39:02,437 --> 00:39:04,573
Been here since before 6:00
this morning.
512
00:39:04,597 --> 00:39:07,669
- How's Orlando?
- Orlando's fine
513
00:39:07,717 --> 00:39:10,773
- I'm just gonna give him his supper.
- Give him a kiss for me
514
00:39:10,797 --> 00:39:14,973
- I'll do another hour and head back.
- OK Bye-bye
515
00:39:14,997 --> 00:39:16,875
Orlando!
516
00:39:22,597 --> 00:39:26,725
Orlando, I've been looking for you
for ages.
517
00:39:30,557 --> 00:39:31,997
What's this?
518
00:39:32,077 --> 00:39:33,796
What is it?
519
00:39:35,237 --> 00:39:39,390
What the bloody hell
have you been doing?
520
00:39:39,557 --> 00:39:42,333
Who gives a shit
about your rabbit's name!
521
00:39:42,357 --> 00:39:44,853
- What is your problem?
- Please don't hit me!
522
00:39:44,877 --> 00:39:52,053
I have never hit you in my entire life
though I really feel like doing it now.
523
00:39:52,077 --> 00:39:55,821
What the hell is going on in your head?
524
00:40:01,077 --> 00:40:02,909
Thank you, please!
525
00:40:03,077 --> 00:40:04,989
Year ten, please!
526
00:40:05,157 --> 00:40:06,876
Year ten!
527
00:40:07,997 --> 00:40:09,556
Thank you.
528
00:40:10,397 --> 00:40:12,573
I'd like to introduce you
to Mr Tulloch.
529
00:40:12,597 --> 00:40:15,133
This morning Mr Tulloch is going
to share with us
530
00:40:15,157 --> 00:40:17,213
some of his artistic knowledge.
531
00:40:17,237 --> 00:40:19,933
- And I wish him the very best of luck.
- So do we.
532
00:40:19,957 --> 00:40:22,074
Thank you, Hendrix.
533
00:40:22,237 --> 00:40:24,693
Now, Mr Tulloch works
at an auction house,
534
00:40:24,717 --> 00:40:27,813
where he deals with very old pictures
535
00:40:27,837 --> 00:40:31,035
- called Old Masters.
- Like you?
536
00:40:31,197 --> 00:40:36,765
OK, Hendrix Because the work
is masterful in its execution.
537
00:40:37,397 --> 00:40:40,653
- Welcome to year ten.
- Thank you Hello.
538
00:40:40,677 --> 00:40:42,413
- Great Fantastic.
- Hi there.
539
00:40:42,437 --> 00:40:44,613
Have some paperwork
for you to look over
540
00:40:44,637 --> 00:40:47,613
- I want it centred on that wall.
- Right, OK.
541
00:40:47,637 --> 00:40:50,893
Now, a great deal of what we know
about these artists
542
00:40:50,917 --> 00:40:54,693
comes from the work
of a great Italian historian
543
00:40:54,717 --> 00:40:56,993
called Giorgio Vasari.
544
00:40:57,157 --> 00:41:01,013
- He's got a jacket by him.
- That's Giorgio Armani, you prick
545
00:41:01,037 --> 00:41:02,717
Hendrix, please.
546
00:41:03,317 --> 00:41:05,533
- Here's another.
- Where's his willy?
547
00:41:05,557 --> 00:41:07,867
Don't do it, sir.
548
00:41:09,917 --> 00:41:12,716
Right there.
549
00:41:46,597 --> 00:41:48,813
Graffiti is one of the oldest art forms.
550
00:41:48,837 --> 00:41:51,453
You have to master the technique
of the spray can
551
00:41:51,477 --> 00:41:53,293
just as you have to do with chalk.
552
00:41:53,317 --> 00:41:56,013
And I think we have a few minutes left.
553
00:41:56,037 --> 00:41:58,552
Before we finish,
554
00:41:58,717 --> 00:42:01,933
I know that Mr Tulloch has something
very special to show us.
555
00:42:01,957 --> 00:42:06,733
Oh, yes This is something
which I've borrowed to show you.
556
00:42:06,757 --> 00:42:10,373
This is by an artist
you may have heard of.
557
00:42:10,397 --> 00:42:12,133
His name is Rembrandt.
558
00:42:12,157 --> 00:42:14,149
This is a This is.
559
00:42:14,317 --> 00:42:18,893
A study in hands
They seem to be hands at prayer.
560
00:42:18,917 --> 00:42:21,093
How much is it worth, then, sir?
561
00:42:21,117 --> 00:42:23,493
It's worth a great deal
I couldn't say for sure.
562
00:42:23,517 --> 00:42:26,476
Hundreds of thousands, maybe.
563
00:42:26,637 --> 00:42:29,093
- Let's have a look!
- Hendrix, back!
564
00:42:29,117 --> 00:42:32,973
Don't touch Just sit down
and I'll come for you.
565
00:42:32,997 --> 00:42:35,557
All right, that's enough.
566
00:42:35,717 --> 00:42:38,373
Thank you very much, Mr Tulloch.
567
00:42:38,397 --> 00:42:44,061
Next week we're gonna carry on
with this Thank you, Hendrix.
568
00:42:54,437 --> 00:42:57,653
The only sound I'm getting
is the whirr of your credit cards.
569
00:42:57,677 --> 00:42:59,293
- Can you take that?
- No.
570
00:42:59,317 --> 00:43:01,417
Take off the Manolos.
571
00:43:03,397 --> 00:43:06,773
- Can you clear out? Throw stuff out?
- Yeah.
572
00:43:06,797 --> 00:43:08,293
- Re-energise?
- Yes, yes.
573
00:43:08,317 --> 00:43:10,117
Detox your closet?
574
00:43:15,397 --> 00:43:16,672
Janet?
575
00:43:24,677 --> 00:43:26,077
Janet!
576
00:43:27,677 --> 00:43:30,133
- Yeah.
- I'm doing a big chuck-out.
577
00:43:30,157 --> 00:43:33,533
Clothes and things I'd like you
to take them to the charity shop.
578
00:43:33,557 --> 00:43:36,373
Sure I'll get
the garbage bags ready, shall I?
579
00:43:36,397 --> 00:43:37,467
Yeah.
580
00:43:57,677 --> 00:43:59,773
It's like Bruce Lee, that
581
00:43:59,797 --> 00:44:02,028
Bruce Lee?
582
00:44:02,197 --> 00:44:06,714
Hey, isn't that Hey, isn't that
that teacher?
583
00:44:21,917 --> 00:44:23,954
Ex Expensive piece.
584
00:44:29,677 --> 00:44:30,893
Quickly Come on.
585
00:44:30,917 --> 00:44:34,085
- Hello.
- Want to buy a car, sir?
586
00:44:35,837 --> 00:44:38,493
- Boys You're in the class?
- Yeah.
587
00:44:38,517 --> 00:44:40,413
Oh How can I help you?
588
00:44:40,437 --> 00:44:43,605
- Thought we'd say hello.
- I see.
589
00:44:44,397 --> 00:44:46,493
This where you live, then, sir?
590
00:44:46,517 --> 00:44:49,533
You don't have to call me sir
You can call me Stephen.
591
00:44:49,557 --> 00:44:51,053
Big house, isn't it?
592
00:44:51,077 --> 00:44:53,933
I don't live in the whole house
I have a flat inside.
593
00:44:53,957 --> 00:44:57,746
It's a, Victorian dispensary.
594
00:44:57,917 --> 00:45:01,093
- It's a listed building.
- Oh, OK.
595
00:45:01,117 --> 00:45:04,093
Come on, I need the toilet Now.
596
00:45:05,917 --> 00:45:09,293
Well, if you're that desperate,
you're welcome to come use mine.
597
00:45:09,317 --> 00:45:10,653
Well, now, can I?
598
00:45:10,677 --> 00:45:12,589
Well, needs must.
599
00:45:15,917 --> 00:45:16,987
Come in.
600
00:45:24,597 --> 00:45:26,693
You like pictures, don't you, sir?
601
00:45:26,717 --> 00:45:28,277
Loads of 'em.
602
00:45:28,437 --> 00:45:32,949
Yes, I do like pictures
Well, good ones, anyway.
603
00:45:39,717 --> 00:45:43,453
"All have fallen short
of the glory of God."
604
00:45:43,477 --> 00:45:44,513
What?
605
00:45:47,997 --> 00:45:49,397
That's.
606
00:45:50,397 --> 00:45:52,707
That's weird.
607
00:45:53,997 --> 00:45:56,597
Yes I suppose it might be.
608
00:45:57,397 --> 00:45:59,693
Cheers, sir I was bursting.
609
00:45:59,717 --> 00:46:02,417
- Any time.
- Come on, lads.
610
00:46:04,677 --> 00:46:06,157
Bye.
611
00:48:40,877 --> 00:48:43,053
Right, everybody, a toast, I think,
612
00:48:43,077 --> 00:48:45,177
to my dear son Marcus
613
00:48:45,237 --> 00:48:47,573
for his recent partnership
614
00:48:47,597 --> 00:48:50,533
with the prestigious firm
of Wendell Wharton Blunt.
615
00:48:50,557 --> 00:48:52,053
- Marcus.
- Cheers.
616
00:48:52,077 --> 00:48:54,893
Dad, haven't we
Haven't we done this once already?
617
00:48:54,917 --> 00:48:56,653
Can't an old man have some pride?
618
00:48:56,677 --> 00:48:58,677
- I mean.
- Big dick.
619
00:48:58,717 --> 00:49:01,933
- Jolly good.
- You were saying that,
620
00:49:01,957 --> 00:49:04,093
you're not going to plant anything new?
621
00:49:04,117 --> 00:49:06,933
Not initially, no it's part of
a five-year program
622
00:49:06,957 --> 00:49:09,413
to run the estate
entirely on ecological lines.
623
00:49:09,437 --> 00:49:11,653
It's all Penelope She's brilliant.
624
00:49:11,677 --> 00:49:14,453
The idea is to keep
the hedgerows untouched
625
00:49:14,477 --> 00:49:18,293
and have an eight-foot margin
either side before the crop line,
626
00:49:18,317 --> 00:49:21,493
and do you know the ground nesting birds
have already quadrupled?
627
00:49:21,517 --> 00:49:24,813
Oh, excuse me,
this is exactly my field.
628
00:49:24,837 --> 00:49:27,893
It's my job to let people know
how important this stuff is.
629
00:49:27,917 --> 00:49:28,917
Really?
630
00:49:29,077 --> 00:49:31,933
We get the loonies ripping out
the snares by the lake
631
00:49:31,957 --> 00:49:35,453
I mean, you know, we only
set traps to protect wild birds
632
00:49:35,477 --> 00:49:37,973
like lapwings and grey partridges
633
00:49:37,997 --> 00:49:43,373
Penelope manages to keep calm
I get I feel hot under the collar.
634
00:49:43,397 --> 00:49:45,973
People position
their passions differently.
635
00:49:45,997 --> 00:49:48,133
Usually through blind ignorance
636
00:49:48,157 --> 00:49:51,013
I must say one finds oneself
increasingly preferring
637
00:49:51,037 --> 00:49:55,293
the company of plants and animals
to that of people.
638
00:49:55,317 --> 00:49:58,693
- Oh, my God It bit Mrs.
- Oh, my God
639
00:49:58,717 --> 00:50:01,573
I'm terribly sorry It's blood
from the local abattoir.
640
00:50:01,597 --> 00:50:03,293
They spray it in the fertilizer
641
00:50:03,317 --> 00:50:05,853
and it comes this way
when the wind's in the east
642
00:50:05,877 --> 00:50:07,293
I'm doing everything I can.
643
00:50:07,317 --> 00:50:10,253
What's this, hurling blood
all over the countryside?
644
00:50:10,277 --> 00:50:11,973
You all right? So sorry.
645
00:50:11,997 --> 00:50:13,557
No, I'm fine.
646
00:50:14,757 --> 00:50:16,557
I'm fine I'm fine.
647
00:50:33,477 --> 00:50:35,973
I hope they gave you
a damned good handshake.
648
00:50:35,997 --> 00:50:38,253
Look, I've never wanted
to be a judge, Dad.
649
00:50:38,277 --> 00:50:41,093
Anyway, look, the point is,
he thinks the world of you.
650
00:50:41,117 --> 00:50:46,301
Different style They're a clever firm
Everyone says so.
651
00:50:46,757 --> 00:50:49,813
Listen, downstairs
is out of bounds at night.
652
00:50:49,837 --> 00:50:53,005
The bugger alarm Bloody nuisance.
653
00:50:53,237 --> 00:50:54,637
Good night.
654
00:50:54,797 --> 00:50:57,773
- Good night.
- Good night, Dad.
655
00:51:00,837 --> 00:51:03,909
Englishman's home is his prison.
656
00:51:05,237 --> 00:51:09,573
There's no love lost between your
dad and your boss, what's his name?
657
00:51:09,597 --> 00:51:13,813
Wharton He'd sell
his grandmother for a pint.
658
00:51:13,837 --> 00:51:15,397
I don't know.
659
00:51:18,317 --> 00:51:20,917
- Give us a drag.
- Really?
660
00:51:27,117 --> 00:51:30,110
Come to the dark side, Marcus.
661
00:51:31,757 --> 00:51:34,829
What was that?
662
00:51:39,477 --> 00:51:41,977
It's got to be right now.
663
00:51:42,397 --> 00:51:45,213
- Have you seen Scoogie, darling?
- He's right here.
664
00:51:45,237 --> 00:51:49,365
- Oh.
- Frightful halitosis, but very happy.
665
00:51:49,397 --> 00:51:51,453
Well, it happens to the best of us.
666
00:51:51,477 --> 00:51:56,173
Look, I may need a day or so
in town at the end of the month,
667
00:51:56,197 --> 00:51:58,797
see the chaps and whatnot.
668
00:51:59,917 --> 00:52:02,653
- I'll do a list.
- Well done, well done.
669
00:52:02,677 --> 00:52:07,957
Oh, yes, I'll speak to
chambers about that bloody stone.
670
00:52:09,557 --> 00:52:12,357
- Good night, darling.
- Yes.
671
00:52:15,237 --> 00:52:18,373
It's based on what
the Greeks called a paradisos,
672
00:52:18,397 --> 00:52:20,293
which is a perfect balance
673
00:52:20,317 --> 00:52:24,541
between nature and artifice,
colour and form.
674
00:52:25,477 --> 00:52:29,533
Well, you've, you've really
got that It's amazing.
675
00:52:29,557 --> 00:52:32,629
Oh, it's something of a passion.
676
00:52:32,837 --> 00:52:34,237
Obviously.
677
00:52:37,917 --> 00:52:40,477
No, you can't catch me.
678
00:52:40,637 --> 00:52:42,893
- Oh, yes, I can!
- No! No, no!
679
00:52:42,917 --> 00:52:46,274
Yes! And one, two, three!
680
00:52:51,757 --> 00:52:53,828
Morning, sir.
681
00:53:12,797 --> 00:53:14,789
Free Oh!
682
00:53:16,677 --> 00:53:19,373
Fuck! No, stop it! Get off!
683
00:53:19,397 --> 00:53:21,613
Is everything all right, lona?
684
00:53:21,637 --> 00:53:25,392
- Mum fell.
- I'm gonna go and change.
685
00:53:25,557 --> 00:53:26,957
Fuck!
686
00:53:28,397 --> 00:53:31,333
Well, you're not appropriately
dressed, really, lona.
687
00:53:31,357 --> 00:53:35,389
- What?
- You're not appropriately dressed.
688
00:53:54,117 --> 00:53:55,893
- Fiona, it's me.
- Hi, Trent.
689
00:53:55,917 --> 00:53:59,533
Why isn't Bushey taking my calls?
Why didn't we run the Maycom story?
690
00:53:59,557 --> 00:54:01,733
Sorry I left a message
on your machine.
691
00:54:01,757 --> 00:54:05,573
She said our lawyers went bananas
Research, sources, I don't know.
692
00:54:05,597 --> 00:54:08,613
- That's bullshit Fuckin' bullshit!
- I'm not the one who.
693
00:54:08,637 --> 00:54:10,693
Get Bushey to call me
fuckin' back, OK?
694
00:54:10,717 --> 00:54:13,693
Next time don't call my fucking machine
when I'm not there.
695
00:54:13,717 --> 00:54:20,533
That's why I've got a mobile Call me
on it, for fuck's sake, you stupid.
696
00:54:43,677 --> 00:54:48,973
I found your guitar in all that stuff
in the wardrobe and.
697
00:54:48,997 --> 00:54:52,733
Why don't you just come clean
about Sarita?
698
00:54:52,757 --> 00:54:55,272
What? What?!
699
00:54:56,597 --> 00:55:01,533
Come clean about Sarita?
You're crazy You've gone crazy.
700
00:55:01,557 --> 00:55:04,773
Why don't we start with your
out-of-control shopaholism.
701
00:55:04,797 --> 00:55:06,834
Buy, buy, buy!
702
00:55:06,997 --> 00:55:09,093
Honestly, I don't know where to begin.
703
00:55:09,117 --> 00:55:10,790
Bye.
704
00:55:10,957 --> 00:55:14,293
You know, I feel
very sexually frustrated
705
00:55:14,317 --> 00:55:16,149
and inadequate.
706
00:55:17,677 --> 00:55:20,845
And I have no idea what you want.
707
00:55:55,077 --> 00:55:56,989
Cancer.
708
00:55:59,397 --> 00:56:00,797
Gloria.
709
00:56:01,677 --> 00:56:04,613
- She's got cancer, right?
- Hepatitis.
710
00:56:04,637 --> 00:56:07,173
It's the boy we're worried about,
not the mother.
711
00:56:07,197 --> 00:56:09,666
Girl Maria She's fine.
712
00:56:18,757 --> 00:56:20,589
Liver cancer.
713
00:56:22,157 --> 00:56:25,973
That's why we're recruiting
We just can't keep up.
714
00:56:25,997 --> 00:56:28,253
She'll need to go straight
into hospital.
715
00:56:28,277 --> 00:56:30,155
Four months ago.
716
00:56:31,397 --> 00:56:33,897
Hepatocellular carcinoma.
717
00:56:34,237 --> 00:56:35,933
Six months, they've given her,
718
00:56:35,957 --> 00:56:39,213
and four of them have been sitting in
your bloody filing cabinet
719
00:56:39,237 --> 00:56:42,036
I mean I mean
720
00:56:42,197 --> 00:56:43,995
I had no idea.
721
00:56:51,677 --> 00:56:54,093
You should be in hospital.
722
00:56:54,117 --> 00:56:57,669
Don't you fucking tell me what to do!
723
00:57:01,837 --> 00:57:03,590
My fucking thing.
724
00:57:11,917 --> 00:57:14,217
They can help the pain.
725
00:57:15,077 --> 00:57:17,973
They will take my daughter away
726
00:57:17,997 --> 00:57:20,697
and I'm not gonna let them.
727
00:57:20,837 --> 00:57:24,485
You understand that
I have no one here.
728
00:57:29,237 --> 00:57:33,077
Can you please get me
some more of these?
729
00:57:34,237 --> 00:57:35,751
Please?
730
00:57:37,877 --> 00:57:38,993
OK
731
00:57:45,557 --> 00:57:47,628
Does,
732
00:57:48,717 --> 00:57:50,397
Does Maria know?
733
00:57:50,837 --> 00:57:52,556
Shut the fuck up.
734
00:57:54,357 --> 00:57:56,428
Shut the fuck up.
735
00:57:59,597 --> 00:58:01,897
Does she have any idea?
736
00:58:04,917 --> 00:58:07,113
I want you to go.
737
00:58:08,477 --> 00:58:10,477
I want you to leave.
738
00:58:16,837 --> 00:58:19,591
Please go.
739
00:58:20,237 --> 00:58:21,917
Please go away.
740
00:58:24,957 --> 00:58:29,133
No, but if Dead Boy Bart's
graveyard compatibility is 198,
741
00:58:29,157 --> 00:58:32,693
and Witch Marge's
graveyard compatibility is 160,
742
00:58:32,717 --> 00:58:35,853
surely you'd choose
Dead Boy Bart over Witch Marge.
743
00:58:35,877 --> 00:58:39,133
- Would I?
- Yeah Because his is much higher.
744
00:58:39,157 --> 00:58:40,910
- Duh!
- Oh.
745
00:58:42,877 --> 00:58:45,377
I must say hang on, then.
746
00:58:48,237 --> 00:58:50,653
- Stephen, it's Piers
- Oh, hello, Piers.
747
00:58:50,677 --> 00:58:51,872
Oh Yes.
748
00:58:52,037 --> 00:58:57,125
No, I have the, I have
the supposed Rembrandt with me.
749
00:58:58,237 --> 00:59:00,373
Yes, he's perfectly safe.
750
00:59:00,397 --> 00:59:05,485
For God's sake I just took him
to the British museums.
751
00:59:07,477 --> 00:59:10,037
Yes All right Thank you.
752
00:59:11,597 --> 00:59:13,613
Don't worry, it's fine.
753
00:59:13,637 --> 00:59:15,515
And I'll be.
754
00:59:17,597 --> 00:59:19,634
Yeah All right Yes
755
00:59:19,797 --> 00:59:22,213
I'm in a meeting I have to go.
756
00:59:22,237 --> 00:59:24,877
OK Yeah, no All right.
757
00:59:25,037 --> 00:59:28,301
Yes, yes, yes, yes I know, I know.
758
00:59:28,437 --> 00:59:30,235
OK, goodbye.
759
00:59:49,597 --> 00:59:52,497
I used to have better clients
760
00:59:52,677 --> 00:59:54,475
before.
761
00:59:55,317 --> 00:59:59,516
Maria's father,
who is he? Do you know him?
762
00:59:59,677 --> 01:00:02,636
Do you see him?
763
01:00:02,797 --> 01:00:04,595
Not for awhile.
764
01:00:05,677 --> 01:00:07,396
He was a client.
765
01:00:08,757 --> 01:00:11,829
A client? How was that?
766
01:00:13,317 --> 01:00:15,309
He was OK.
767
01:00:19,917 --> 01:00:22,477
Does he Does he know?
768
01:00:23,757 --> 01:00:26,293
What do you think, soup man?
769
01:00:26,317 --> 01:00:29,117
I offer a range of services:
770
01:00:29,237 --> 01:00:33,151
Straight sex, blowjobs, fatherhood.
771
01:00:34,237 --> 01:00:35,937
I don't think so.
772
01:00:36,397 --> 01:00:39,390
God Shoot me.
773
01:00:40,917 --> 01:00:45,594
Well Well, I think
you're a wonderful mother.
774
01:00:49,597 --> 01:00:51,316
Thank you.
775
01:00:56,317 --> 01:00:59,677
Can you please pass me the shampoo?
776
01:01:01,557 --> 01:01:02,957
Yep.
777
01:01:18,077 --> 01:01:21,725
The doctor said it would be like this.
778
01:01:21,997 --> 01:01:25,741
If you touch me I bruise, like a peach.
779
01:01:29,397 --> 01:01:32,197
I wish you'd go to hospital.
780
01:01:33,597 --> 01:01:35,589
Never.
781
01:01:35,757 --> 01:01:37,714
Not even for Maria?
782
01:01:47,237 --> 01:01:49,937
Don't you want him to know?
783
01:01:51,197 --> 01:01:54,653
Maybe he's been dreaming of a child.
784
01:01:55,837 --> 01:02:01,573
He has children He doesn't
want to know about her, believe me.
785
01:02:01,597 --> 01:02:03,277
Maybe he's rich.
786
01:02:04,837 --> 01:02:07,737
Maybe he still thinks of you.
787
01:02:11,397 --> 01:02:13,992
Yeah Whatever, soup man.
788
01:02:16,077 --> 01:02:18,477
Maybe he's in your book.
789
01:02:28,157 --> 01:02:29,957
What do you think?
790
01:02:46,397 --> 01:02:49,853
I'm compelled to suggest
that silence
791
01:02:50,637 --> 01:02:52,437
doth give consent.
792
01:02:56,157 --> 01:02:58,057
You know something?
793
01:02:59,397 --> 01:03:02,097
You have funny, ugly shoes.
794
01:03:04,477 --> 01:03:07,037
Yes, that's very possible
795
01:03:07,197 --> 01:03:09,653
I'm touched, very touched
you noticed.
796
01:03:09,677 --> 01:03:13,053
Well, we are neighbours
I have a reputation to think of.
797
01:03:13,077 --> 01:03:16,821
Oh, yes, yes, of course
Thanks for that.
798
01:03:18,397 --> 01:03:21,413
Well, I've I've sorted through
your investments.
799
01:03:21,437 --> 01:03:24,813
Once I've lined up the independent
analysts in the various fields
800
01:03:24,837 --> 01:03:27,973
- they should give us.
- I am a field They're my companies.
801
01:03:27,997 --> 01:03:31,613
Well, absolutely
I think that's what I mean.
802
01:03:31,637 --> 01:03:35,093
We don't want anybody thinking
you're still actively involved
803
01:03:35,117 --> 01:03:39,653
- in your projects in your position.
- I'm not You are.
804
01:03:39,677 --> 01:03:42,277
What I want's all in here.
805
01:03:46,597 --> 01:03:49,733
Robert Can I call you Robert?
I don't,
806
01:03:49,757 --> 01:03:54,053
I don't think you're allowed
to want anything to request.
807
01:03:54,077 --> 01:03:56,069
It's not a request.
808
01:04:10,677 --> 01:04:11,997
Yes, Marcus
809
01:04:12,157 --> 01:04:15,594
Geoffrey, Killally gave me a list
810
01:04:16,917 --> 01:04:19,817
Phoenix, VLC, Premiere Living?
811
01:04:19,957 --> 01:04:21,516
The list?
812
01:04:21,677 --> 01:04:25,133
Yes, he said the ring road won't be
voted through for a few weeks yet.
813
01:04:25,157 --> 01:04:27,453
Presumably you should have
a word with him.
814
01:04:27,477 --> 01:04:31,293
- You've worked with him for years.
- We're not nannies, we're guardians.
815
01:04:31,317 --> 01:04:34,017
Leave the list with Murray.
816
01:04:34,157 --> 01:04:35,557
Thank you.
817
01:04:51,317 --> 01:04:53,468
Hi Murray.
818
01:04:56,037 --> 01:04:58,737
That's one way of doing it.
819
01:05:08,317 --> 01:05:10,468
"Still holds you in.
820
01:05:10,637 --> 01:05:13,197
Great affection.
821
01:05:13,357 --> 01:05:16,013
Leads me to be compelled
to inform you.
822
01:05:16,037 --> 01:05:19,553
But Gloria has no idea that I am"
823
01:05:19,717 --> 01:05:22,293
I'm going to need
a copy of that report, OK?
824
01:05:22,317 --> 01:05:23,797
Yeah, OK.
825
01:05:24,397 --> 01:05:27,693
The energy's all wrong here
I could have told him that for free
826
01:05:27,717 --> 01:05:29,813
Marcus is a tree, I'm a tree
827
01:05:29,837 --> 01:05:31,733
I always knew that you were a tree
828
01:05:31,757 --> 01:05:35,653
- I just had no idea about Marcus.
- He kept that quiet.
829
01:05:35,677 --> 01:05:38,613
Listen, Orlando's dying to see you
Can you come over soon?
830
01:05:38,637 --> 01:05:41,213
Well, I love seeing him any time
Bring him over.
831
01:05:41,237 --> 01:05:43,693
- He loves seeing you.
- Any time I'm here.
832
01:05:43,717 --> 01:05:46,152
He's a wonderful child.
833
01:05:46,317 --> 01:05:51,173
Now listen, did you take my advice
about the vibrate option
834
01:05:51,197 --> 01:05:53,213
on your mobile phone?
835
01:05:53,237 --> 01:05:55,115
For God's sake.
836
01:05:55,277 --> 01:05:57,893
All kinds of shops
selling all kinds of things.
837
01:05:57,917 --> 01:05:59,146
Please.
838
01:05:59,317 --> 01:06:02,453
If that department's looking
very bleak.
839
01:06:02,477 --> 01:06:03,813
So depressing.
840
01:06:03,837 --> 01:06:07,533
Wasn't it Byron who said that all
tragedies are finished with death,
841
01:06:07,557 --> 01:06:10,573
all comedies are ended with marriage?
842
01:06:10,597 --> 01:06:13,253
Anyway, look, everyone's wheel turns.
843
01:06:13,277 --> 01:06:16,453
You can have your 15 minutes
and I want to be there,
844
01:06:16,477 --> 01:06:19,093
- cheering you on.
- Yeah, and I'm sure.
845
01:06:19,117 --> 01:06:21,853
That will be Carl I've got to go.
846
01:06:21,877 --> 01:06:25,973
Lovely talking to you
We should talk more often.
847
01:06:25,997 --> 01:06:30,373
Remember, you're beautiful and
I love you Talk to you soon Bye.
848
01:06:30,397 --> 01:06:31,626
Bye.
849
01:06:47,477 --> 01:06:49,469
Orlando.
850
01:06:55,077 --> 01:06:58,341
At least a good time, little shit.
851
01:06:58,397 --> 01:07:00,453
Well, hello What a surprise.
852
01:07:00,477 --> 01:07:03,053
- Yeah, we were passing and.
- Yeah.
853
01:07:03,077 --> 01:07:05,213
- We saw your lights on.
- Oh, you did?
854
01:07:05,237 --> 01:07:06,387
Yeah.
855
01:07:07,077 --> 01:07:09,069
Right So, it's,
856
01:07:09,237 --> 01:07:14,232
It's Tony Hendrix, and,
857
01:07:14,397 --> 01:07:16,253
- Demetrios.
- Demetrios.
858
01:07:16,277 --> 01:07:17,757
Right.
859
01:07:17,917 --> 01:07:19,733
That's unusual, isn't it?
860
01:07:19,757 --> 01:07:21,933
It's Greek My dad's Greek.
861
01:07:21,957 --> 01:07:28,773
Oh, I see, right Now I was thinking,
well, of A Midsummer Night's Dream.
862
01:07:30,397 --> 01:07:31,956
Shakespeare.
863
01:07:32,117 --> 01:07:33,995
Oh, OK.
864
01:07:36,477 --> 01:07:39,253
Do you gentlemen need anything?
Want to use the loo again?
865
01:07:39,277 --> 01:07:41,133
- Have a drink?
- Yeah.
866
01:07:41,157 --> 01:07:43,453
- Yeah, a drink would be all right.
- Come in.
867
01:07:43,477 --> 01:07:46,277
- You already have.
- Cheers.
868
01:07:55,597 --> 01:07:58,066
- You OK?
- How's work?
869
01:07:58,237 --> 01:08:02,470
Oh fine, fine.
870
01:08:05,557 --> 01:08:08,725
- How's Orlando?
- Orlando's fine.
871
01:08:10,477 --> 01:08:11,877
Sorry.
872
01:08:14,837 --> 01:08:18,533
Listen, I've decided to go ahead
with the boob thingy.
873
01:08:18,557 --> 01:08:23,741
Which means I probably
won't be able to go to Scotland.
874
01:08:24,397 --> 01:08:26,229
Right OK.
875
01:08:27,077 --> 01:08:29,373
It doesn't matter to me
one way or the other,
876
01:08:29,397 --> 01:08:32,097
you know, about your boobs.
877
01:08:32,477 --> 01:08:35,373
They've always seemed fine to me
What's wrong with 'em?
878
01:08:35,397 --> 01:08:37,573
What makes you think
I'm doing it for you?
879
01:08:37,597 --> 01:08:39,277
No, clearly not.
880
01:08:39,917 --> 01:08:43,733
Just the thought of someone
cutting open your tits
881
01:08:43,757 --> 01:08:46,653
sort of repulses me I don't even
bear to think about it.
882
01:08:46,677 --> 01:08:48,893
It's not like that, though
883
01:08:48,917 --> 01:08:50,973
I've always wanted to do it
884
01:08:50,997 --> 01:08:53,751
and I just want to.
885
01:08:53,917 --> 01:08:55,693
People do it all the time.
886
01:08:55,717 --> 01:09:00,709
- Well, people are very fucked up.
- You should know.
887
01:09:01,157 --> 01:09:04,057
What's that supposed to mean?
888
01:09:04,397 --> 01:09:06,133
What are you saying?
889
01:09:06,157 --> 01:09:07,857
Come on, tell me.
890
01:09:10,157 --> 01:09:11,157
Oh.
891
01:09:15,477 --> 01:09:19,013
So, were you inspired to paint
like angels?
892
01:09:19,037 --> 01:09:21,973
We do a different sort of art
Old stuff.
893
01:09:21,997 --> 01:09:24,573
Yes, but it's all new
when you do it, isn't it?
894
01:09:24,597 --> 01:09:27,413
- What's this, then?
- That's a video camera.
895
01:09:27,437 --> 01:09:30,053
You can talk to your friends
anywhere in the world
896
01:09:30,077 --> 01:09:32,777
and you can see each other.
897
01:09:33,077 --> 01:09:36,733
Or, you know, you can just
watch yourself.
898
01:09:36,757 --> 01:09:37,907
Cool.
899
01:09:38,077 --> 01:09:41,293
So, what do you gentlemen
want out of life? Any idea?
900
01:09:41,317 --> 01:09:46,711
Play for England!?
901
01:09:46,877 --> 01:09:50,373
England And what about you, Demetrios?
902
01:09:50,397 --> 01:09:53,053
He wants to be
a black belt in tae kwon do.
903
01:09:53,077 --> 01:09:56,133
He's a blue belt He's really good
904
01:09:56,157 --> 01:09:58,573
I'm OK I'm not there yet.
905
01:09:58,597 --> 01:10:01,908
Oh Well, can you show us
any moves?
906
01:10:02,077 --> 01:10:04,577
- Here?
- I'd like to see.
907
01:10:05,597 --> 01:10:07,813
- It's a bit small.
- Show him.
908
01:10:07,837 --> 01:10:09,973
Oh, come on, Demetrios
Don't be a wuss.
909
01:10:09,997 --> 01:10:12,693
What is it, courtesy, integrity.
910
01:10:12,717 --> 01:10:16,108
Courtesy, integrity, perseverance,
911
01:10:16,277 --> 01:10:18,573
self-control, indomitable spirit.
912
01:10:18,597 --> 01:10:21,497
Sounds wonderful Let's see it.
913
01:11:14,997 --> 01:11:16,997
Well, I'm impressed.
914
01:11:17,997 --> 01:11:20,853
- Fuckin' bopped him on the head!
- Fucking nutter!
915
01:11:20,877 --> 01:11:22,994
Shut up! Shut up!
916
01:11:23,157 --> 01:11:25,453
- Come on, let's get the computer!
- Nutter!
917
01:11:25,477 --> 01:11:28,741
Move the fuck out of the way, man!
918
01:11:32,157 --> 01:11:34,547
Let's go, go! Go, man!
919
01:11:34,717 --> 01:11:37,437
- Fucking go, man!
- Move!
920
01:12:10,597 --> 01:12:13,573
We have no idea why he'd have
a recording like this.
921
01:12:13,597 --> 01:12:15,693
You were the last person
to speak to him.
922
01:12:15,717 --> 01:12:17,573
You'll have to make the statement.
923
01:12:17,597 --> 01:12:19,277
Sure Of course.
924
01:12:20,757 --> 01:12:22,373
He was one of my oldest friends.
925
01:12:22,397 --> 01:12:25,733
What were these three boys doing
in his flat late at night anyway?
926
01:12:25,757 --> 01:12:28,813
We can't say,
but we're taking it very seriously.
927
01:12:28,837 --> 01:12:32,493
Of course you're taking it seriously
How else are you going to take it?
928
01:12:32,517 --> 01:12:38,309
It means we won't be allowing Orlando
to spend hours on end
929
01:12:38,477 --> 01:12:40,389
with his godfather
930
01:12:41,397 --> 01:12:45,429
if he ever makes it out
of the bloody coma.
931
01:13:07,237 --> 01:13:09,229
Hello?
932
01:13:09,397 --> 01:13:11,229
Gloria?
933
01:13:14,477 --> 01:13:16,594
Hello?
934
01:13:18,317 --> 01:13:19,997
- Gloria?
- Mama.
935
01:13:20,077 --> 01:13:22,413
- Gloria, are you in there?
- Mama!
936
01:13:22,437 --> 01:13:23,837
Hello?
937
01:13:26,277 --> 01:13:29,373
Gloria, darling Come on,
it's Colin the soup man.
938
01:13:29,397 --> 01:13:31,077
The man's here.
939
01:13:32,597 --> 01:13:35,715
Fucking stupid Fuckin'
940
01:13:35,877 --> 01:13:37,391
Está aquí.
941
01:13:39,917 --> 01:13:41,874
Stupid fuck.
942
01:13:48,597 --> 01:13:51,333
- Do we have a name?
- Are you a relation?
943
01:13:51,357 --> 01:13:54,813
No, no relation I'm a social worker.
944
01:14:01,597 --> 01:14:04,773
Do you have the paperwork
you mentioned? Letters from her GP.
945
01:14:04,797 --> 01:14:06,213
No, not here.
946
01:14:06,237 --> 01:14:08,853
Her chemotherapy should have
started months ago
947
01:14:08,877 --> 01:14:11,413
- I know.
- Does she have family?
948
01:14:11,437 --> 01:14:15,113
No, not that I know of, no.
949
01:14:26,997 --> 01:14:29,796
Try and get that one?
950
01:14:30,757 --> 01:14:32,957
That was a little off.
951
01:14:37,237 --> 01:14:39,433
OK, come on, come on.
952
01:14:49,437 --> 01:14:51,117
You all right?
953
01:14:57,597 --> 01:14:58,826
Marcus.
954
01:15:03,717 --> 01:15:05,157
Here you go.
955
01:15:09,757 --> 01:15:11,653
Are you really all right?
956
01:15:11,677 --> 01:15:15,037
If you say fine again, I'm leaving.
957
01:15:16,477 --> 01:15:18,777
Is it lona? What is it?
958
01:15:19,157 --> 01:15:22,150
You know what? I am fine.
959
01:15:23,117 --> 01:15:26,189
I'm fine, but
960
01:15:27,357 --> 01:15:32,733
unlike my son's godfather, who's
been beaten practically half to death
961
01:15:32,757 --> 01:15:36,307
and my wife, who.
962
01:15:37,917 --> 01:15:41,173
- Sorry my chat stinks.
- No, it's OK It's OK.
963
01:15:41,197 --> 01:15:46,093
Plus my fuckin' boss
and his creepy fucking clients.
964
01:15:46,477 --> 01:15:49,373
"Phoenix, VLC, Premiere Living.
965
01:15:49,397 --> 01:15:50,653
They're my companies.
966
01:15:50,677 --> 01:15:54,013
Tell Wharton the ring road won't be
voted through for a few weeks"
967
01:15:54,037 --> 01:15:57,781
I'm his lawyer,
not his fucking bag man.
968
01:16:01,157 --> 01:16:04,373
I don't know what the fuck I'm doing.
969
01:16:04,397 --> 01:16:05,751
Right.
970
01:16:08,477 --> 01:16:11,973
Look, you're not gonna go to jail
We all know what lawyers get up to.
971
01:16:11,997 --> 01:16:14,693
You'd be ten to a cell already
if anyone gave a shit.
972
01:16:14,717 --> 01:16:16,373
It's a blind trust.
973
01:16:16,397 --> 01:16:21,965
He's a minister He gave me
a fucking list of shares to buy.
974
01:16:22,757 --> 01:16:24,293
Now I know it is wrong.
975
01:16:24,317 --> 01:16:26,627
Fuckin' hell Who?
976
01:16:27,597 --> 01:16:32,685
It's a joke, right?
It's the ultimate, ultimate no-no.
977
01:16:33,997 --> 01:16:38,493
Shaping the nation's destiny
while lining your own pockets.
978
01:16:38,517 --> 01:16:41,781
Sorry, we'll have to kill you now.
979
01:16:43,557 --> 01:16:46,533
- I'm gonna walk home.
- I'll drive you home.
980
01:16:46,557 --> 01:16:49,573
No, it's OK I'm gonna
I better go home.
981
01:16:49,597 --> 01:16:51,133
No, come on, mate
982
01:16:51,157 --> 01:16:53,293
Marcus It's all right.
983
01:16:53,317 --> 01:16:56,013
- No, it's all right.
- I'll take you home.
984
01:16:56,037 --> 01:16:58,037
Leave it, all right?
985
01:16:58,997 --> 01:17:01,973
- I'll be fine, OK?
- All right.
986
01:17:02,397 --> 01:17:05,196
Just, take care.
987
01:17:09,317 --> 01:17:12,017
- I'll be fine.
- All right.
988
01:17:31,117 --> 01:17:34,093
I made him leave his car,
so at least he won't kill himself.
989
01:17:34,117 --> 01:17:37,973
- Are you sure he's OK?
- Honestly he'll cool off a bit
990
01:17:37,997 --> 01:17:41,373
and make his own way home
eventually I'm sorry.
991
01:17:41,397 --> 01:17:44,413
Oh, it's a nightmare
I hate it when he drinks like this.
992
01:17:44,437 --> 01:17:48,213
It's all that Killally stuff
he's been doing.
993
01:17:48,237 --> 01:17:50,573
Are you sure he's all right, then?
994
01:17:50,597 --> 01:17:53,653
Yeah He'll be fine
Just leave the aspirin out.
995
01:17:53,677 --> 01:17:58,381
You're a star
It's great to have you around again.
996
01:17:59,917 --> 01:18:03,565
- Well, thanks Good night
- Good night.
997
01:18:26,877 --> 01:18:31,573
Hi, Bushey, it's Trent Sorry to call
so late, but it's.
998
01:18:31,597 --> 01:18:35,293
Trust me This one could have
everything I'm gonna make some calls.
999
01:18:35,317 --> 01:18:37,217
Ring me I'll be up.
1000
01:18:47,837 --> 01:18:52,829
Fat Boy! Crawl out your coffin
and pick up the phone.
1001
01:19:00,797 --> 01:19:03,107
- Love you, champ.
- OK.
1002
01:19:24,557 --> 01:19:28,093
There will be some swelling and
bruising but pain is usually minimal
1003
01:19:28,117 --> 01:19:30,213
and can be controlled with medication.
1004
01:19:30,237 --> 01:19:33,913
We can fit you in on the 19th,
1005
01:19:34,077 --> 01:19:36,533
and you'll be out the following day
1006
01:19:36,557 --> 01:19:41,453
I think you made a choice
you'll be very happy with.
1007
01:20:00,477 --> 01:20:04,133
OK, if you can make this stand up,
I'll take you off your other stories.
1008
01:20:04,157 --> 01:20:07,333
- But keep shtoom I want a splash.
- All right, but this is mine
1009
01:20:07,357 --> 01:20:09,973
I'll bring it in, but you have
to let me run with it.
1010
01:20:09,997 --> 01:20:12,293
- Sure I'll talk to Peter OK?
- All right?
1011
01:20:12,317 --> 01:20:15,093
I want backup I don't want
Accounts busting my nuts
1012
01:20:15,117 --> 01:20:18,213
- about lunches and cab fares.
- Sure Yeah.
1013
01:20:18,237 --> 01:20:20,437
Break the bank, or us.
1014
01:20:28,397 --> 01:20:30,493
You went with Gloria to the hospital.
1015
01:20:30,517 --> 01:20:32,213
Absolutely She was out cold.
1016
01:20:32,237 --> 01:20:34,573
And then you took her home again?
1017
01:20:34,597 --> 01:20:35,951
Yep.
1018
01:20:36,117 --> 01:20:38,053
They want her admitted immediately.
1019
01:20:38,077 --> 01:20:40,293
There's no one to look after
the child,
1020
01:20:40,317 --> 01:20:43,213
which means
she'll have to go into care
1021
01:20:43,237 --> 01:20:45,453
I'll get down there as soon as I can.
1022
01:20:45,477 --> 01:20:48,053
Look, I'm gonna have
to take you off this now.
1023
01:20:48,077 --> 01:20:51,437
It's been a hard one for all of us.
1024
01:21:03,677 --> 01:21:06,693
These companies that build houses
but don't buy one.
1025
01:21:06,717 --> 01:21:08,933
They got court cases up to their ears.
1026
01:21:08,957 --> 01:21:11,573
Crappy work, shitty contracts,
still selling 40 a week.
1027
01:21:11,597 --> 01:21:15,013
Forty times half a million,
that's a good business.
1028
01:21:15,037 --> 01:21:16,837
No shit, Sherlock.
1029
01:21:17,437 --> 01:21:20,013
What exactly are we looking for here?
1030
01:21:20,037 --> 01:21:23,235
Anything Shareholders, anomalies.
1031
01:21:23,397 --> 01:21:26,773
What's with this ring road he mentioned?
Why is that such a big deal?
1032
01:21:26,797 --> 01:21:30,893
Ring roads mean commute heaven
Lots of yuppies all need houses
1033
01:21:30,917 --> 01:21:33,933
I'll keep going through this
information Zeroes and ones.
1034
01:21:33,957 --> 01:21:37,133
Just gotta look, could take forever,
probably will.
1035
01:21:37,157 --> 01:21:40,613
Keep going, Fat Boy You know
where to find me, on my mobile.
1036
01:21:40,637 --> 01:21:42,453
Yeah No shit, Sherlock.
1037
01:21:42,477 --> 01:21:44,070
Hello?
1038
01:21:44,237 --> 01:21:48,653
Mrs Ramirez, open up, please
It's Social Services.
1039
01:21:48,677 --> 01:21:49,713
Hello?
1040
01:22:00,397 --> 01:22:02,693
- Did you make a reservation?
- Yeah, yeah
1041
01:22:02,717 --> 01:22:06,154
Astaire Fred, Ginger, and Maria
1042
01:22:06,317 --> 01:22:12,365
I need a deposit Cash Hundred
and fifty quid for the first week.
1043
01:22:26,837 --> 01:22:28,737
You're gonna be OK?
1044
01:22:28,837 --> 01:22:32,677
I'll, call back later
with some food and.
1045
01:22:33,557 --> 01:22:35,276
Hello?
1046
01:22:36,997 --> 01:22:39,697
It's nice to hear you, too.
1047
01:22:42,557 --> 01:22:44,389
Yes.
1048
01:22:44,557 --> 01:22:46,549
That can happen.
1049
01:22:52,237 --> 01:22:53,796
Thank you
1050
01:23:03,397 --> 01:23:06,533
? Everybody to share
rainbow food, rainbow beans
1051
01:23:06,557 --> 01:23:11,453
? These are the most painful words
you'll ever hear.
1052
01:23:26,077 --> 01:23:27,757
Orlando, darling
1053
01:23:28,837 --> 01:23:31,973
Orlando, come here a minute
I need to talk to you.
1054
01:23:31,997 --> 01:23:34,990
Come on Sit still for a minute
1055
01:23:35,157 --> 01:23:37,757
I need to talk to you, OK?
1056
01:23:39,837 --> 01:23:43,653
Orlando Please, just sit still
for two minutes
1057
01:23:43,677 --> 01:23:47,421
I have to talk to you
Sit down, come on.
1058
01:23:48,997 --> 01:23:50,677
Now listen to me
1059
01:23:52,197 --> 01:23:54,613
I've got something very important
to ask you,
1060
01:23:54,637 --> 01:23:57,893
and I need you to be really,
really honest, all right?
1061
01:23:57,917 --> 01:23:59,317
OK
1062
01:23:59,917 --> 01:24:03,085
Mummy and Daddy love you so much.
1063
01:24:04,597 --> 01:24:06,236
It's Stephen.
1064
01:24:07,317 --> 01:24:10,093
Even if some things
are really hard to say.
1065
01:24:10,117 --> 01:24:12,733
- Is he going to die?
- No, no, no Of course he isn't.
1066
01:24:12,757 --> 01:24:14,437
Of course not.
1067
01:24:14,637 --> 01:24:17,997
But I do need to ask you something.
1068
01:24:23,477 --> 01:24:25,877
Has he ever touched you?
1069
01:24:25,917 --> 01:24:29,388
Yes Yes, he's touched me.
1070
01:24:31,757 --> 01:24:33,988
Right.
1071
01:24:38,237 --> 01:24:39,917
Have you ever.
1072
01:24:41,597 --> 01:24:44,933
Have you ever taken
your clothes off with him?
1073
01:24:44,957 --> 01:24:46,949
Yes.
1074
01:24:49,597 --> 01:24:51,997
Not all of them, though.
1075
01:24:55,757 --> 01:24:58,173
He's never touched you
on your willy, has he?
1076
01:24:58,197 --> 01:25:00,693
- Mum! What?
- I'm sorry, darling.
1077
01:25:00,717 --> 01:25:03,573
You're nuts! You've gone bloody nuts!
1078
01:25:03,597 --> 01:25:06,733
- I'm so sorry, darling.
- You've gone crazy, Mum
1079
01:25:06,757 --> 01:25:09,955
- I'm so sorry.
- Crazy, Mum.
1080
01:25:16,117 --> 01:25:18,693
- Fat Boy?
- Banbury, Ealing, Maidstone.
1081
01:25:18,717 --> 01:25:22,333
All want ring roads All waiting for
the green light from Westminster.
1082
01:25:22,357 --> 01:25:25,413
Killally's companies build
crappy houses Go figure.
1083
01:25:25,437 --> 01:25:27,429
No fuckin' shit?
1084
01:25:32,197 --> 01:25:35,293
- Hi, it's Trent Am I on speakerphone?
- Yes.
1085
01:25:35,317 --> 01:25:37,893
- Is Bushey there?
- I'm with her now,
1086
01:25:37,917 --> 01:25:39,813
and our illustrious editor.
1087
01:25:39,837 --> 01:25:43,308
Look, you're a lawyer,
a blind trust.
1088
01:25:43,477 --> 01:25:45,373
How exactly do they work?
1089
01:25:45,397 --> 01:25:49,053
- From whose point of view?
- You know, our friend the minister
1090
01:25:49,077 --> 01:25:51,813
I mean, how blind
does it actually have to be?
1091
01:25:51,837 --> 01:25:54,113
Bad boy.
1092
01:25:54,277 --> 01:25:57,133
As blind as blind justice, my dear.
1093
01:25:57,157 --> 01:26:02,293
A pillar of the realm swinging
both ways We could all retire early.
1094
01:26:02,317 --> 01:26:04,817
Right Thanks, I gotta go.
1095
01:26:07,277 --> 01:26:09,093
I like the sound of this.
1096
01:26:09,117 --> 01:26:12,373
This is all coming from some friend
Is it solid?
1097
01:26:12,397 --> 01:26:14,413
Not sure I'll ride him.
1098
01:26:14,437 --> 01:26:16,213
Not for the first time I'm sure.
1099
01:26:16,237 --> 01:26:18,413
All we need's a first draft
I can do the rest.
1100
01:26:18,437 --> 01:26:20,613
Can he get something on tape, anything?
1101
01:26:20,637 --> 01:26:27,261
Sure Why stab a friend in the back
when you can stab him in the front?
1102
01:28:16,757 --> 01:28:18,157
Darling.
1103
01:28:21,157 --> 01:28:22,750
Little fish.
1104
01:28:42,677 --> 01:28:44,577
Let me look at you.
1105
01:28:52,477 --> 01:28:54,577
How long has it been?
1106
01:28:55,557 --> 01:28:56,997
A long time.
1107
01:29:57,997 --> 01:30:01,195
Daddy likes his honey Right?
1108
01:30:01,357 --> 01:30:04,987
Yes.
1109
01:30:05,157 --> 01:30:06,837
Daddy likes it.
1110
01:30:09,317 --> 01:30:11,217
You know, you know.
1111
01:30:34,197 --> 01:30:37,173
Yeah, yeah, so,
if they OK the ring road,
1112
01:30:37,197 --> 01:30:38,893
then the houses that they build
1113
01:30:38,917 --> 01:30:42,013
ebecome the hottest properties
south of Oxford till they fall down
1114
01:30:42,037 --> 01:30:45,853
'cause they're made
from spit and bog paper.
1115
01:30:45,877 --> 01:30:47,877
Yeah, I've gotta go.
1116
01:30:50,197 --> 01:30:52,653
- Hello Trent.
- Hi, mate.
1117
01:30:52,677 --> 01:30:54,748
Hey, Marcus Hi.
1118
01:30:54,917 --> 01:30:58,613
Yeah, thanks for putting up
with all my drink-sodden tales
1119
01:30:58,637 --> 01:31:01,973
of self-pity the other night
Can we forget it ever happened?
1120
01:31:01,997 --> 01:31:04,893
- It's kind of boring anyway.
- No, it's not boring at all.
1121
01:31:04,917 --> 01:31:07,813
You were in a really bad way
How are you? How's lona?
1122
01:31:07,837 --> 01:31:10,613
- She's getting her boobs done.
- No
1123
01:31:10,637 --> 01:31:12,773
I'll kill the man
that lays a finger on 'em.
1124
01:31:12,797 --> 01:31:15,893
And she blew me out We were
going to Scotland deerstalking.
1125
01:31:15,917 --> 01:31:19,149
Listen, why don't you come along?
1126
01:31:19,317 --> 01:31:21,653
- Yeah.
- Come on, city boy, all paid for.
1127
01:31:21,677 --> 01:31:25,173
Killing stuff,
Arctic temperatures, haggis.
1128
01:31:25,197 --> 01:31:27,693
It's very tempting
but it's not me, mate.
1129
01:31:27,717 --> 01:31:29,973
The voice of the countryside
1130
01:31:29,997 --> 01:31:32,173
I bet you can't even tell
a stag from a cow.
1131
01:31:32,197 --> 01:31:36,133
No, I'm sure it's amazing
I actually can't I'm sort of
1132
01:31:36,157 --> 01:31:39,453
stressed at the moment
Things are crazy right now.
1133
01:31:39,477 --> 01:31:43,093
Sure All right, well, I'll see you
in another five years, then.
1134
01:31:43,117 --> 01:31:47,653
Oh, now, fuck off Look, we can
hook up for a drink after work,
1135
01:31:47,677 --> 01:31:52,733
get bladdered and we can stick pins
in a wax doll of Killally.
1136
01:31:52,757 --> 01:31:55,057
How is all that anyway?
1137
01:31:57,557 --> 01:31:59,693
You look so terribly thin, my darling.
1138
01:31:59,717 --> 01:32:03,333
An old man worries about these things.
1139
01:32:03,357 --> 01:32:05,557
Women like to be thin.
1140
01:32:07,157 --> 01:32:10,057
Yes, but you don't look well.
1141
01:32:11,077 --> 01:32:16,549
Why don't you see a doctor, my darling?
Won't you, please?
1142
01:32:24,317 --> 01:32:27,869
You can say anything to me, you know.
1143
01:32:28,837 --> 01:32:32,389
I don't want you to have any secrets.
1144
01:32:42,837 --> 01:32:44,277
What's that?
1145
01:32:51,237 --> 01:32:52,956
She's beautiful.
1146
01:32:53,757 --> 01:32:56,352
Her father.
1147
01:32:56,517 --> 01:32:59,157
Her father was a good man.
1148
01:33:09,237 --> 01:33:10,466
Keep it.
1149
01:33:24,237 --> 01:33:28,845
There's something for you
over there on the side.
1150
01:34:18,517 --> 01:34:22,067
Call me if you need, you know.
1151
01:35:29,397 --> 01:35:30,956
Chiquitita.
1152
01:35:45,557 --> 01:35:48,413
You know how much I love you.
1153
01:35:48,437 --> 01:35:51,191
Mummy loves you so much.
1154
01:35:53,157 --> 01:35:56,594
Even Even when she's not here.
1155
01:35:57,997 --> 01:36:01,069
Mummy loves you forever.
1156
01:36:14,477 --> 01:36:16,853
I spoke to my source,
he confirmed everything.
1157
01:36:16,877 --> 01:36:19,293
This is not a confession
but he says what we need
1158
01:36:19,317 --> 01:36:22,373
I'm gagging for it,
hot shot Just press send.
1159
01:36:22,397 --> 01:36:25,565
All right Well, just have a look.
1160
01:36:26,117 --> 01:36:29,853
Our lawyer here wants you to stick
with him until the story breaks, OK?
1161
01:36:29,877 --> 01:36:33,413
We don't want him changing his mind
or killing himself,
1162
01:36:33,437 --> 01:36:36,253
or worse still, selling the story
somewhere else.
1163
01:36:36,277 --> 01:36:37,711
Yeah Right.
1164
01:36:46,597 --> 01:36:50,573
Come on, Marcus, you've got to admit
this wall is a wall of carnage.
1165
01:36:50,597 --> 01:36:53,497
You'll love tomorrow, I swear.
1166
01:36:54,677 --> 01:36:57,577
The land will power the soul.
1167
01:36:58,397 --> 01:37:00,973
And it's a big thing,
killing one of these guys.
1168
01:37:00,997 --> 01:37:04,693
You know, it might sound strange,
but it's.
1169
01:37:04,717 --> 01:37:08,573
You know, it'll be the biggest thing
in your life in a way.
1170
01:37:08,597 --> 01:37:10,053
You're actually serious?
1171
01:37:10,077 --> 01:37:13,733
Yeah You know what they say about
the deepest of all of man's secrets,
1172
01:37:13,757 --> 01:37:16,573
deeper than any role he might play
to the outside world
1173
01:37:16,597 --> 01:37:20,917
is his passion for killing
It's an imperative.
1174
01:37:21,157 --> 01:37:27,733
When you hunt the killing's not just
about the food, prize, or need to do it.
1175
01:37:27,757 --> 01:37:29,957
It's about the ritual.
1176
01:37:31,597 --> 01:37:34,066
- It's deep.
- Steady on.
1177
01:37:35,237 --> 01:37:38,789
I'm just a bit of a wuss about blood.
1178
01:37:38,957 --> 01:37:42,373
No, you're not,
you're just ignorant about it
1179
01:37:42,397 --> 01:37:46,213
I'll give you the eco version, OK?
Make you feel better.
1180
01:37:46,237 --> 01:37:50,213
You kill the weakest stag, the one
that won't make it through winter.
1181
01:37:50,237 --> 01:37:53,453
Keeps the herd strong,
keeps them surviving.
1182
01:37:53,477 --> 01:37:55,277
You have to do it.
1183
01:37:55,917 --> 01:37:57,431
I don't know
1184
01:37:57,597 --> 01:38:00,556
I don't know, but I I do know
1185
01:38:00,717 --> 01:38:04,557
that I couldn't kill
an animal like that.
1186
01:38:06,877 --> 01:38:08,277
Clean kill.
1187
01:38:11,837 --> 01:38:14,537
Straight through the heart.
1188
01:38:20,397 --> 01:38:22,053
I don't believe in much.
1189
01:38:22,077 --> 01:38:24,813
Whatever I do,
I believe it when I'm here.
1190
01:38:24,837 --> 01:38:27,068
Funny.
1191
01:38:30,677 --> 01:38:34,453
I want to tell Wharton I'm not gonna
manage his fucking blind trust anymore
1192
01:38:34,477 --> 01:38:36,853
I don't care if he doesn't
want me as a partner
1193
01:38:36,877 --> 01:38:40,813
I don't care if they don't
want me at all.
1194
01:38:44,077 --> 01:38:46,717
The thing about you is
1195
01:38:46,877 --> 01:38:52,589
is that you're just one of
those people everyone loves.
1196
01:38:54,077 --> 01:38:57,533
You've got that sort of
star attraction thing
1197
01:38:57,557 --> 01:38:59,693
that some people are just born with.
1198
01:38:59,717 --> 01:39:02,981
Light shining from your brown eye.
1199
01:39:31,957 --> 01:39:34,293
- I wish you'd go to hospital.
- No
1200
01:39:34,317 --> 01:39:36,817
I'm gonna have to insist.
1201
01:39:39,397 --> 01:39:41,548
No No.
1202
01:39:42,237 --> 01:39:43,591
No.
1203
01:39:44,757 --> 01:39:46,157
Never.
1204
01:39:52,597 --> 01:39:55,533
Come on What are you doing?
Mobiles never work out here
1205
01:39:55,557 --> 01:39:57,013
I had two bars a minute ago.
1206
01:39:57,037 --> 01:39:59,693
Christ's sake, you can take
the girl out of the city.
1207
01:39:59,717 --> 01:40:01,417
Yeah, yeah, yeah.
1208
01:40:06,677 --> 01:40:08,453
Can you hear me? Good.
1209
01:40:08,477 --> 01:40:12,053
All right, I need to make a couple
of changes to the Killally story.
1210
01:40:12,077 --> 01:40:15,533
OK? Just take out a couple of paras.
1211
01:40:15,757 --> 01:40:18,293
I know, but I want to get it right
1212
01:40:18,317 --> 01:40:22,693
I'm with my Aylesbury guy and
I really don't think he's involved.
1213
01:40:22,717 --> 01:40:26,133
So we have to take his stuff out, OK?
1214
01:40:26,157 --> 01:40:28,157
It's very important.
1215
01:40:28,477 --> 01:40:33,472
For Christ's sake,
get Bushey to call me back and.
1216
01:40:33,637 --> 01:40:35,293
- Can you hear me?
- Sure, Trent.
1217
01:40:35,317 --> 01:40:37,195
Don't fuck it up.
1218
01:40:39,557 --> 01:40:41,150
Prat.
1219
01:40:57,677 --> 01:41:00,177
Now switch in the middle.
1220
01:41:02,797 --> 01:41:04,477
Christ! Christ!
1221
01:41:04,517 --> 01:41:07,773
Fuck us off again, it's not the stag
we'll be shooting.
1222
01:41:07,797 --> 01:41:10,107
Yeah I'm sorry.
1223
01:41:20,397 --> 01:41:22,077
Mate, come on.
1224
01:41:32,237 --> 01:41:34,213
- Are you OK?
- Yeah.
1225
01:41:34,237 --> 01:41:37,573
I, I need to tell you
something, mate.
1226
01:41:37,597 --> 01:41:39,773
Now? Could it fucking wait? Come on.
1227
01:41:39,797 --> 01:41:42,497
Come on, let's go Let's go.
1228
01:42:04,317 --> 01:42:06,912
He's yours Your first.
1229
01:42:08,157 --> 01:42:09,557
I can't.
1230
01:42:10,317 --> 01:42:13,373
- No I just can't.
- Yes, you can.
1231
01:42:13,397 --> 01:42:17,693
You can Take him, go on, come on
Go on, now he's still Go on.
1232
01:42:17,717 --> 01:42:22,933
You've got him before he moves
You'll miss him, you'll miss him.
1233
01:42:22,957 --> 01:42:26,093
- Go on, hurry Don't want him to move.
- All right, OK.
1234
01:42:26,117 --> 01:42:29,017
On the front leg, two inches.
1235
01:42:34,077 --> 01:42:36,956
He's wounded Shoot again.
1236
01:42:37,557 --> 01:42:40,725
Here, give it here, give it here.
1237
01:42:55,077 --> 01:42:57,672
Good Good You got him.
1238
01:43:15,397 --> 01:43:16,547
Sorry.
1239
01:43:24,157 --> 01:43:26,857
Trent, come here Come here.
1240
01:43:29,477 --> 01:43:31,548
It's a tradition.
1241
01:43:31,717 --> 01:43:33,397
Your first kill.
1242
01:43:35,917 --> 01:43:37,397
Wharton.
1243
01:43:39,077 --> 01:43:42,388
Well, that's a rumour.
1244
01:43:42,557 --> 01:43:45,311
What's in a rumour, Hugo?
1245
01:44:44,357 --> 01:44:45,917
Yeah, thanks.
1246
01:45:30,317 --> 01:45:32,053
I'll be an hour, tops.
1247
01:45:32,077 --> 01:45:35,245
- She won't wake?
- Not a problem.
1248
01:47:01,677 --> 01:47:03,077
Nice.
1249
01:47:09,837 --> 01:47:11,517
What up, mate?
1250
01:47:12,317 --> 01:47:16,733
Really, it's OK It was only wounded for
a couple of seconds You heard Ronny.
1251
01:47:16,757 --> 01:47:17,986
No.
1252
01:47:19,397 --> 01:47:21,389
No, it's not fine.
1253
01:47:23,077 --> 01:47:26,070
Actually I've, ordered a taxi.
1254
01:47:26,237 --> 01:47:29,137
It's gonna be here any minute.
1255
01:47:30,237 --> 01:47:31,751
Why?
1256
01:47:34,317 --> 01:47:35,990
'Cause.
1257
01:47:40,677 --> 01:47:43,077
I just fucked your life.
1258
01:47:51,837 --> 01:47:56,813
You know, everything I've
taken down everything you told me
1259
01:47:56,837 --> 01:48:00,831
and
1260
01:48:02,077 --> 01:48:03,591
sold it.
1261
01:48:06,597 --> 01:48:11,069
I've destroyed your charmed life
1262
01:48:12,477 --> 01:48:13,797
in one shot
1263
01:48:15,317 --> 01:48:19,157
beyond your shittiest
possible imagining.
1264
01:48:19,557 --> 01:48:22,257
What are you talking about?
1265
01:48:30,717 --> 01:48:33,710
It's big It's big.
1266
01:48:34,397 --> 01:48:37,947
You and Wharton and the shares.
1267
01:48:40,597 --> 01:48:43,397
And, everything I could find
1268
01:48:43,837 --> 01:48:47,493
Jesus, what are you telling me, Trent?
What are you fucking telling me?
1269
01:48:47,517 --> 01:48:50,373
- I tried to get you out of it.
- You.
1270
01:48:50,397 --> 01:48:52,036
And?
1271
01:48:54,357 --> 01:48:55,933
What have you done?
1272
01:48:55,957 --> 01:48:58,857
- What have you done?
- Sorry.
1273
01:49:00,317 --> 01:49:01,717
Sorry.
1274
01:49:03,397 --> 01:49:04,797
I'm sorry.
1275
01:49:09,397 --> 01:49:13,525
- Hello!
- It's all right, darling I got it.
1276
01:49:14,157 --> 01:49:15,637
Hello?
1277
01:49:27,837 --> 01:49:29,637
How in God's name?
1278
01:49:29,797 --> 01:49:34,021
He knew before he came up
He must have known.
1279
01:49:36,237 --> 01:49:38,229
Come home, Marcus.
1280
01:49:38,397 --> 01:49:40,957
Come down here with us.
1281
01:49:42,157 --> 01:49:45,453
Dad, Dad! You know these people
Call them.
1282
01:49:45,477 --> 01:49:48,117
You can do it Please!
1283
01:49:49,317 --> 01:49:52,773
You can call them You can stop them.
1284
01:49:53,237 --> 01:49:55,453
File an injunction or something.
1285
01:49:55,477 --> 01:49:57,469
Dad? You can do it.
1286
01:49:59,237 --> 01:50:02,813
Give me half an hour
and I'll call you back, all right?
1287
01:50:02,837 --> 01:50:04,397
Just hold on.
1288
01:50:06,917 --> 01:50:08,317
My God.
1289
01:50:50,317 --> 01:50:51,717
Dad?
1290
01:50:53,557 --> 01:50:56,573
It's too difficult and it's too late
I can't do it
1291
01:50:56,597 --> 01:50:58,533
Christ, Dad, you're a judge.
1292
01:50:58,557 --> 01:51:00,757
Oh, I can make a fuss.
1293
01:51:00,917 --> 01:51:04,973
But when they ask me if it's true
I have to say yes.
1294
01:51:04,997 --> 01:51:07,097
You said so yourself.
1295
01:51:08,597 --> 01:51:10,236
Look.
1296
01:51:11,837 --> 01:51:15,173
If I could make it my face
instead of yours,
1297
01:51:15,197 --> 01:51:17,397
you know that I would.
1298
01:51:20,917 --> 01:51:22,636
But we can't lie.
1299
01:51:22,797 --> 01:51:25,107
Can't we? Why not?
1300
01:51:25,997 --> 01:51:27,590
You lie.
1301
01:51:29,317 --> 01:51:30,831
We all lie.
1302
01:51:35,757 --> 01:51:37,988
We can't lie here.
1303
01:52:57,677 --> 01:52:59,350
Thank you.
1304
01:52:59,517 --> 01:53:02,351
Thank you.
1305
01:56:48,157 --> 01:56:51,373
Morning, Mrs Aylesbury If I can
get you to pop down these.
1306
01:56:51,397 --> 01:56:53,773
Just a little pre-med
I'll be back in a tick
1307
01:56:53,797 --> 01:56:57,973
over the scandal surrounding
Geo Wharton and Marcus Aylesbury
1308
01:56:57,997 --> 01:57:02,133
of Wendell Wharton Blunt, one of
the city's most prestigious law firms.
1309
01:57:02,157 --> 01:57:06,213
The sensational revelations
that Lord Killally and his solicitors
1310
01:57:06,237 --> 01:57:10,613
abused a blind trust
have produced calls for an inquiry
1311
01:57:10,637 --> 01:57:11,853
at the highestlevel.
1312
01:57:11,877 --> 01:57:15,293
Killally used his position
as minister of housing and planning
1313
01:57:15,317 --> 01:57:17,973
to force through
a controversial transport bill.
1314
01:57:17,997 --> 01:57:20,853
When the go-ahead for the Banbury
ring road was announced,
1315
01:57:20,877 --> 01:57:25,173
the share price of Phoenix PLC,
a property company owned by Killally,
1316
01:57:25,197 --> 01:57:26,853
rose 30 percent
1317
01:57:26,877 --> 01:57:29,733
senior partner
of the firm that bears his name,
1318
01:57:29,757 --> 01:57:33,453
has represented the interests
of Lord Killally since 1994,
1319
01:57:33,477 --> 01:57:40,101
and that's the year Killally first made
donations to the Labour Party.
1320
01:57:48,317 --> 01:57:51,947
Special report following headlines.
1321
01:57:52,357 --> 01:57:55,333
The tabloid paper
that printed the allegations
1322
01:57:55,357 --> 01:57:59,093
claims to have a confession from
one of the lawyers involved on tape.
1323
01:57:59,117 --> 01:58:01,773
His father, Edward Aylesbury,
a high court judge,
1324
01:58:01,797 --> 01:58:03,813
has been connected with call girls.
1325
01:58:03,837 --> 01:58:07,213
Photographs of a prostitute
leaving his flat in central London.
1326
01:58:07,237 --> 01:58:09,813
Marcus Aylesbury,
recently made partner,
1327
01:58:09,837 --> 01:58:12,333
is the alleged point of contact
with Lord Killally.
1328
01:58:12,357 --> 01:58:14,893
As a partner he stood to profit
tens of thousands
1329
01:58:14,917 --> 01:58:16,373
from the share purchases.
1330
01:58:16,397 --> 01:58:19,653
Marcus Aylesbury and the other partners
at Wendell Wharton Blunt
1331
01:58:19,677 --> 01:58:22,277
face heavy jail sentences.
1332
01:58:31,917 --> 01:58:34,717
- Where is he?
- Just ran off
1333
01:58:34,997 --> 01:58:36,989
Orlando!
1334
02:00:40,557 --> 02:00:41,957
Come on.
1335
02:00:51,237 --> 02:00:53,547
You didn't, did you?
1336
02:00:54,397 --> 02:00:57,595
No No, I didn't.
1337
02:01:51,317 --> 02:01:52,467
Hello?
1338
02:02:24,157 --> 02:02:27,709
I tried to stay awake
with her, but I.
1339
02:02:28,757 --> 02:02:31,733
I felt she didn't need me then.
1340
02:02:32,317 --> 02:02:34,817
For the last bit, anyway.
1341
02:02:37,837 --> 02:02:40,053
I, I stayed with Maria,
1342
02:02:40,077 --> 02:02:42,977
took care of the arrangements.
1343
02:02:46,077 --> 02:02:47,716
The home is,
1344
02:02:49,677 --> 02:02:51,316
The home is,
1345
02:02:52,677 --> 02:02:55,477
- Do you have children?
- No.
1346
02:02:58,917 --> 02:03:02,173
I've thought about trying
for custody, but I...
1347
02:03:02,197 --> 02:03:04,154
I'd...
1348
02:03:07,477 --> 02:03:09,177
I'd never get it.
1349
02:03:13,157 --> 02:03:17,093
Do you have any idea
what that would mean?
1350
02:03:19,837 --> 02:03:21,908
Look,
1351
02:03:23,157 --> 02:03:25,657
I shan't bully you again.
1352
02:03:26,157 --> 02:03:29,325
No one need ever know I was here.
1353
02:04:06,237 --> 02:04:10,461
Chambers never did get
around to shifting it.
1354
02:04:15,157 --> 02:04:16,557
My rock.
1355
02:04:22,077 --> 02:04:25,309
- Who was that chap?
- Journalist.
1356
02:04:38,597 --> 02:04:40,213
"Dear Mr Griffin,"
1357
02:04:40,237 --> 02:04:43,093
I have been instructed
to establish a trust fund
1358
02:04:43,117 --> 02:04:45,733
for Maria Garcia Ramirez de Arroyo.
1359
02:04:45,757 --> 02:04:48,333
Sir Edward Aylesbury wishes
to appoint y
1360
02:04:48,357 --> 02:04:51,316
you as a trustee of the fund.
1361
02:04:52,077 --> 02:04:54,853
If this is agreeable to you,
would you be kind enough
1362
02:04:54,877 --> 02:04:57,733
to make an appointment
at your earliest convenience?
1363
02:04:57,757 --> 02:05:00,829
"Yours sincerely, DA Frischman".
1364
02:06:08,477 --> 02:06:10,275
Darling boy.
1365
02:06:37,037 --> 02:06:39,853
You know what I think I'll do?
1366
02:06:39,877 --> 02:06:42,677
What do you think you'll do?
1367
02:06:51,837 --> 02:06:54,737
I'll read War and Peace again.
1368
02:06:56,397 --> 02:06:58,077
Why don't you?
1369
02:07:00,397 --> 02:07:01,797
Yes.
1370
02:07:03,157 --> 02:07:04,837
I think I will
102395
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.