Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,501 --> 00:00:04,131
KATARA: Water...
2
00:00:04,878 --> 00:00:06,088
Earth...
3
00:00:06,672 --> 00:00:08,342
Fire...
4
00:00:08,882 --> 00:00:10,302
Air.
5
00:00:11,343 --> 00:00:15,013
Long ago, the four nations
lived together in harmony.
6
00:00:15,389 --> 00:00:18,599
Then everything changed
when the Fire Nation attacked.
7
00:00:19,476 --> 00:00:22,556
Only the Avatar,
master of all four elements,
8
00:00:22,646 --> 00:00:23,766
could stop them.
9
00:00:23,855 --> 00:00:25,555
But when the world
needed him most,
10
00:00:25,649 --> 00:00:26,819
he vanished.
11
00:00:27,359 --> 00:00:28,399
100 years passed,
12
00:00:28,485 --> 00:00:31,105
and my brother and I
discovered the new Avatar--
13
00:00:31,196 --> 00:00:32,776
An airbender named Aang.
14
00:00:32,948 --> 00:00:35,068
And although his airbending
skills are great,
15
00:00:35,158 --> 00:00:37,868
he has a lot to learn before
he's ready to save anyone.
16
00:00:37,953 --> 00:00:38,953
AANG: Oof.
17
00:00:39,037 --> 00:00:42,157
But I believe Aang can save the world.
18
00:00:50,465 --> 00:00:53,835
Even though I was born blind,
I've never had a problem seeing.
19
00:00:53,927 --> 00:00:55,637
I see with earthbending.
20
00:00:56,221 --> 00:00:57,721
Look here, sugar queen,
21
00:00:57,806 --> 00:00:59,386
I gave up everything I had
22
00:00:59,474 --> 00:01:01,604
so that I could
teach Aang earthbending.
23
00:01:07,232 --> 00:01:08,732
Well, look at this.
24
00:01:09,401 --> 00:01:12,531
Enemies and traitors
all working together.
25
00:01:14,364 --> 00:01:15,414
Aah!
26
00:01:30,589 --> 00:01:32,049
Today's the day.
27
00:01:32,132 --> 00:01:33,262
Can you believe it?
28
00:01:33,342 --> 00:01:35,512
After all that time
searching for a teacher,
29
00:01:35,594 --> 00:01:37,894
I'm finally
starting earthbending.
30
00:01:38,013 --> 00:01:39,643
And this place,
it's perfect.
31
00:01:39,765 --> 00:01:41,095
Don't you think?
32
00:01:41,475 --> 00:01:42,475
Sokka?
33
00:01:43,268 --> 00:01:44,268
(GROWLS)
34
00:01:44,353 --> 00:01:45,853
Oh, you're still sleeping, huh?
35
00:01:48,523 --> 00:01:49,613
(WHISPERS) Sorry.
36
00:01:51,943 --> 00:01:54,783
Good morning, earthbending student.
37
00:01:55,781 --> 00:01:57,321
Good morning, Sifu Toph.
38
00:01:57,532 --> 00:02:00,452
Hey, you never call me
Sifu Katara.
39
00:02:00,535 --> 00:02:02,535
Well, if you think I should.
40
00:02:02,621 --> 00:02:03,621
(SOKKA GROWLS)
41
00:02:04,247 --> 00:02:05,367
Sorry, snoozles.
42
00:02:05,499 --> 00:02:08,379
We'll do our earthbending
as quietly as we can.
43
00:02:10,128 --> 00:02:13,258
Aah!
44
00:02:14,591 --> 00:02:15,931
(GRUMBLING EXCITEDLY)
45
00:02:17,052 --> 00:02:18,892
Running around
and making noises
46
00:02:18,970 --> 00:02:21,140
and Sokka's trying to sleep.
47
00:02:22,057 --> 00:02:24,017
So what move are you gonna
teach me first?
48
00:02:24,101 --> 00:02:26,391
Rockalanche, the trembler?
49
00:02:26,603 --> 00:02:29,613
Oh, maybe I can learn to make a whirlpool
out of land.
50
00:02:29,898 --> 00:02:33,228
Well, let's start with, move a rock.
51
00:02:33,777 --> 00:02:35,277
Sounds good. Sounds good.
52
00:02:36,571 --> 00:02:39,571
The key to earthbending
is your stance.
53
00:02:39,658 --> 00:02:42,118
You've got to be
steady and strong.
54
00:02:42,202 --> 00:02:44,042
Rock is a stubborn element.
55
00:02:44,121 --> 00:02:45,501
If you're going to move it,
56
00:02:45,580 --> 00:02:47,830
you've got to be like a rock yourself.
57
00:02:47,958 --> 00:02:49,498
Like a rock. Got it.
58
00:02:49,584 --> 00:02:50,584
Good.
59
00:02:50,669 --> 00:02:53,299
Now, the actual motion of
this one is pretty simple.
60
00:02:57,801 --> 00:03:00,011
Ok, you ready to give it a try?
61
00:03:00,429 --> 00:03:01,429
I'm ready.
62
00:03:03,390 --> 00:03:05,930
Aah! Uh!
63
00:03:06,393 --> 00:03:07,733
SOKKA: Rock beats airbender.
64
00:03:12,566 --> 00:03:14,356
Ha ha! I got you, dad.
65
00:03:15,152 --> 00:03:17,492
No! Ha ha.
66
00:03:17,571 --> 00:03:18,991
(LAUGHTER)
67
00:03:23,368 --> 00:03:25,578
My beloved Lu Ten,
68
00:03:26,037 --> 00:03:27,537
I will see you again.
69
00:03:29,749 --> 00:03:30,749
ZUKO: Uncle.
70
00:03:31,460 --> 00:03:32,960
You were unconscious.
71
00:03:33,962 --> 00:03:35,132
Azula did this to you.
72
00:03:35,839 --> 00:03:37,589
It was a surprise attack.
73
00:03:37,716 --> 00:03:40,626
Somehow that's not so surprising.
74
00:03:43,597 --> 00:03:45,557
I hope I made it
the way you like it.
75
00:03:48,477 --> 00:03:49,767
(DEADPAN) Good.
76
00:03:50,854 --> 00:03:51,854
(GAGS)
77
00:03:51,938 --> 00:03:55,728
That was very, um, bracing.
78
00:03:58,153 --> 00:04:00,153
So, uncle, I've been thinking.
79
00:04:00,238 --> 00:04:01,608
It's only a matter of time
80
00:04:01,698 --> 00:04:03,158
before I run into Azula again.
81
00:04:03,325 --> 00:04:05,735
I'm going to need to know more
advanced firebending
82
00:04:05,827 --> 00:04:07,697
if I want to stand a chance
against her.
83
00:04:07,787 --> 00:04:08,907
I know what you'll say.
84
00:04:08,997 --> 00:04:11,747
She's my sister. I should be
trying to get along with her.
85
00:04:11,833 --> 00:04:15,673
No. She's crazy,
and she needs to go down.
86
00:04:22,928 --> 00:04:25,348
It's time to resume your training.
87
00:04:25,972 --> 00:04:27,602
I don't understand
what went wrong.
88
00:04:27,682 --> 00:04:29,432
He did it exactly the way you did.
89
00:04:29,518 --> 00:04:30,768
Maybe there's another way.
90
00:04:31,228 --> 00:04:33,728
What if I came at the boulder
from a different angle?
91
00:04:33,813 --> 00:04:35,193
No, that's the problem.
92
00:04:35,273 --> 00:04:37,443
You've got to stop thinking
like an airbender.
93
00:04:37,776 --> 00:04:40,066
There's no different angle,
no clever solution,
94
00:04:40,153 --> 00:04:42,703
no trickity-trick
that's gonna move that rock.
95
00:04:42,989 --> 00:04:45,069
You've got
to face it head-on.
96
00:04:45,158 --> 00:04:48,448
And when I say head-on,
I mean like this.
97
00:04:48,787 --> 00:04:49,787
Hyah!
98
00:04:50,539 --> 00:04:51,539
Whoa.
99
00:04:54,042 --> 00:04:56,422
I've been training Aang
for a while now.
100
00:04:56,503 --> 00:04:59,593
He really responds well to a positive
teaching experience--
101
00:04:59,965 --> 00:05:01,835
Lots of encouragement
and praise,
102
00:05:02,175 --> 00:05:04,505
Kind words. If he's
doing something wrong,
103
00:05:04,594 --> 00:05:07,604
maybe a gentle nudge
in the right direction.
104
00:05:07,931 --> 00:05:11,601
Thanks, Katara.
A gentle nudge. I'll try that.
105
00:05:12,185 --> 00:05:14,475
Keep your knees high,
twinkle toes.
106
00:05:34,874 --> 00:05:35,964
Rock collide.
107
00:05:59,482 --> 00:06:00,482
Huh?
108
00:06:21,588 --> 00:06:22,798
Rock collide.
109
00:06:34,601 --> 00:06:36,101
You're awfully cute,
110
00:06:36,311 --> 00:06:39,151
But unfortunately for you,
you're made of meat.
111
00:06:40,357 --> 00:06:42,437
Just a bit closer.
112
00:06:42,525 --> 00:06:45,355
(YELLING)
113
00:06:50,200 --> 00:06:51,240
Gotcha.
114
00:06:55,038 --> 00:06:58,288
You are one lucky
little meat creature.
115
00:07:00,794 --> 00:07:04,054
Lightning is
a pure expression of firebending--
116
00:07:04,130 --> 00:07:05,510
Without aggression.
117
00:07:05,590 --> 00:07:08,050
It is not fueled by rage or emotion
118
00:07:08,134 --> 00:07:09,644
the way other firebending is.
119
00:07:10,387 --> 00:07:13,057
Some call lightning
the cold-blooded fire.
120
00:07:13,807 --> 00:07:16,727
It is precise and deadly, like Azula.
121
00:07:17,227 --> 00:07:19,227
To perform the technique requires
122
00:07:19,312 --> 00:07:20,692
peace of mind.
123
00:07:20,897 --> 00:07:23,857
I see. That's why we're drinking tea--
124
00:07:24,651 --> 00:07:25,941
To calm the mind.
125
00:07:26,027 --> 00:07:27,607
Oh, yeah, good point!
126
00:07:28,238 --> 00:07:29,698
(SLOWLY) I mean, yes.
127
00:07:30,573 --> 00:07:32,373
There is energy all around us.
128
00:07:32,867 --> 00:07:35,907
The energy is both Yin and Yang--
129
00:07:36,246 --> 00:07:39,156
A positive energy and a negative energy.
130
00:07:39,249 --> 00:07:42,879
Only a select few firebenders
can separate these energies.
131
00:07:43,545 --> 00:07:45,545
This creates an imbalance.
132
00:07:45,630 --> 00:07:48,340
The energy wants to restore balance.
133
00:07:48,425 --> 00:07:51,465
And in the moment
the positive and negative energy
134
00:07:51,553 --> 00:07:53,473
come crashing back together,
135
00:07:53,555 --> 00:07:56,555
You provide release and guidance,
136
00:07:56,641 --> 00:07:58,231
creating lightning.
137
00:08:12,115 --> 00:08:13,275
I'm ready to try it.
138
00:08:14,784 --> 00:08:16,914
Remember, once you separate the energy,
139
00:08:16,995 --> 00:08:18,535
you do not command it.
140
00:08:18,621 --> 00:08:20,661
You are simply its humble guide.
141
00:08:21,124 --> 00:08:22,254
Breathe first.
142
00:08:22,625 --> 00:08:23,995
(INHALES)
143
00:08:30,633 --> 00:08:32,553
Hyah! Uh!
144
00:08:37,891 --> 00:08:40,981
TOPH: This time, we're going to
try something a little different.
145
00:08:41,060 --> 00:08:44,440
Instead of moving a rock,
we're going to stop a rock.
146
00:08:44,773 --> 00:08:46,323
Get in your horse stance.
147
00:08:47,984 --> 00:08:50,194
I'm going to roll that boulder
down at you.
148
00:08:50,612 --> 00:08:52,612
If you have the attitude
of an earthbender,
149
00:08:53,072 --> 00:08:55,992
you'll stay in your stance
and stop the rock,
150
00:08:56,618 --> 00:08:58,078
Like this.
151
00:08:58,453 --> 00:09:00,043
Sorry, Toph, but are you sure
152
00:09:00,121 --> 00:09:02,791
this is really the best way
to teach Aang earthbending?
153
00:09:03,166 --> 00:09:04,786
I'm glad you said something.
154
00:09:05,126 --> 00:09:06,836
Actually, there is a better way.
155
00:09:07,629 --> 00:09:09,419
This way, you'll really have to sense
156
00:09:09,506 --> 00:09:11,626
the vibrations
of the boulder to stop it.
157
00:09:12,175 --> 00:09:13,425
Thank you, Katara.
158
00:09:13,510 --> 00:09:15,260
(SARCASTICALLY)
Yeah, thanks, Katara.
159
00:09:15,553 --> 00:09:16,553
(CHUCKLES NERVOUSLY)
160
00:09:44,332 --> 00:09:45,922
I guess I just panicked.
161
00:09:46,000 --> 00:09:47,330
I don't know what to say.
162
00:09:47,669 --> 00:09:50,169
There's nothing to say.
You blew it.
163
00:09:50,255 --> 00:09:53,005
You had a perfect stance
and perfect form,
164
00:09:53,091 --> 00:09:54,721
but when it came right down to it,
165
00:09:54,801 --> 00:09:56,341
you didn't have the guts.
166
00:09:57,095 --> 00:09:58,755
I know. I'm sorry.
167
00:09:59,347 --> 00:10:00,677
Yeah, you are sorry.
168
00:10:00,890 --> 00:10:02,980
If you're not tough enough
to stop the rock,
169
00:10:03,059 --> 00:10:05,809
then you can at least
give it the pleasure of smushing you
170
00:10:05,895 --> 00:10:08,645
instead of jumping out
of the way like a jelly-boned wimp.
171
00:10:09,065 --> 00:10:13,645
Now do you have what it takes
to face that rock like an earthbender?
172
00:10:14,863 --> 00:10:17,533
No, I don't think I do.
173
00:10:17,949 --> 00:10:19,199
Aang, it's no big deal.
174
00:10:19,284 --> 00:10:22,374
You'll take a break and try
earthbending again when you're ready.
175
00:10:22,453 --> 00:10:25,333
Besides, you still have
a lot of waterbending to work on, ok?
176
00:10:25,874 --> 00:10:27,834
Yeah, that sounds good.
177
00:10:29,419 --> 00:10:32,549
Yeah, whatever.
Go splash around until you feel better.
178
00:10:37,302 --> 00:10:38,592
Why can't I do it?
179
00:10:38,678 --> 00:10:41,138
Instead of lightning,
it keeps exploding in my face,
180
00:10:41,389 --> 00:10:43,019
like everything always does.
181
00:10:43,933 --> 00:10:45,733
I was afraid this might happen.
182
00:10:46,269 --> 00:10:48,519
You will not be able
to master lightning
183
00:10:48,605 --> 00:10:51,475
until you have dealt
with the turmoil inside you.
184
00:10:51,983 --> 00:10:53,113
What turmoil?
185
00:10:53,359 --> 00:10:56,569
Zuko, you must let go
of your feelings of shame
186
00:10:56,654 --> 00:10:58,744
if you want your anger to go away.
187
00:10:59,032 --> 00:11:00,742
But I don't feel any shame at all.
188
00:11:00,825 --> 00:11:01,985
I'm as proud as ever.
189
00:11:02,327 --> 00:11:05,537
Prince Zuko, pride is not
the opposite of shame,
190
00:11:05,622 --> 00:11:06,622
but its source.
191
00:11:06,998 --> 00:11:10,168
True humility is the only antidote
to shame.
192
00:11:10,251 --> 00:11:14,001
Well, my life has been nothing
but humbling lately.
193
00:11:15,423 --> 00:11:17,303
I have another idea.
194
00:11:17,634 --> 00:11:19,644
I will teach you
a firebending move
195
00:11:19,719 --> 00:11:21,429
that even Azula doesn't know,
196
00:11:21,679 --> 00:11:23,929
because I made it up myself.
197
00:11:28,603 --> 00:11:30,733
You probably think
I deserve this, don't you?
198
00:11:33,524 --> 00:11:34,944
Look, I'm sorry I hunted you,
199
00:11:35,026 --> 00:11:37,106
but that's just the natural
order of things.
200
00:11:37,195 --> 00:11:40,105
Big things eat smaller things.
Nothing personal.
201
00:11:40,198 --> 00:11:42,198
But this time,
it didn't work out that way.
202
00:11:42,533 --> 00:11:43,583
(CALLS)
203
00:11:44,202 --> 00:11:46,912
I admit it, you're cute.
204
00:11:48,915 --> 00:11:50,615
Ok, you convinced me.
205
00:11:51,042 --> 00:11:52,332
If I get out of this alive,
206
00:11:52,418 --> 00:11:55,498
it's a karmically correct
vegetarian existence for me.
207
00:11:55,713 --> 00:12:00,343
No meat, even though meat
is so tasty.
208
00:12:11,187 --> 00:12:13,897
Hey, it looks like my karma's
already paying off.
209
00:12:15,400 --> 00:12:16,820
That's ok. I got it.
210
00:12:21,447 --> 00:12:22,907
Now come back, boomerang.
211
00:12:25,618 --> 00:12:26,618
(CROAKING)
212
00:12:31,833 --> 00:12:34,753
You know this block you're having
is only temporary, right?
213
00:12:35,086 --> 00:12:36,546
I don't want to talk about it.
214
00:12:36,796 --> 00:12:39,126
You do realize
that's the problem, don't you?
215
00:12:39,549 --> 00:12:41,799
If you face this issue
instead of avoiding it...
216
00:12:41,884 --> 00:12:43,474
I know, I know, I know, I know.
217
00:12:43,553 --> 00:12:46,643
I get it, all right?
I need to face it head-on like a rock.
218
00:12:46,931 --> 00:12:48,431
But I just can't do it.
219
00:12:48,516 --> 00:12:50,346
I don't know why I can't, but I can't.
220
00:12:50,810 --> 00:12:53,190
Aang, if fire and water are opposites,
221
00:12:53,271 --> 00:12:55,061
Then what's the opposite of air?
222
00:12:55,314 --> 00:12:56,444
I guess it's earth.
223
00:12:56,691 --> 00:12:58,781
That's why it's so hard
for you to get this.
224
00:12:59,277 --> 00:13:01,277
You're working
with your natural opposite.
225
00:13:01,362 --> 00:13:02,572
But you'll figure it out.
226
00:13:02,655 --> 00:13:03,855
I know you will.
227
00:13:06,659 --> 00:13:07,659
Think fast.
228
00:13:10,621 --> 00:13:14,711
Excellent. You have the reflexes
of a waterbending master.
229
00:13:14,834 --> 00:13:18,504
Thanks, Katara, Sifu Katara.
230
00:13:22,508 --> 00:13:24,678
Fire is the element of power.
231
00:13:24,761 --> 00:13:27,681
The people of the Fire Nation
have desire and will
232
00:13:27,972 --> 00:13:30,392
and the energy and drive
to achieve what they want.
233
00:13:32,143 --> 00:13:34,773
Earth is the element of substance.
234
00:13:34,854 --> 00:13:36,564
The people of the Earth Kingdom
235
00:13:36,647 --> 00:13:38,227
are diverse and strong.
236
00:13:38,608 --> 00:13:40,898
They are persistent and enduring.
237
00:13:42,111 --> 00:13:44,491
Air is the element of freedom.
238
00:13:44,572 --> 00:13:47,242
The Air Nomads detached themselves
239
00:13:47,325 --> 00:13:49,325
from worldly concerns
240
00:13:49,619 --> 00:13:51,539
and found peace and freedom.
241
00:13:51,829 --> 00:13:53,539
Also, they apparently had
242
00:13:53,623 --> 00:13:55,923
pretty good senses of humor.
243
00:13:59,420 --> 00:14:02,170
Water is the element of change.
244
00:14:02,256 --> 00:14:04,046
The people of the Water Tribe
245
00:14:04,133 --> 00:14:07,223
are capable of adapting to many things.
246
00:14:07,637 --> 00:14:11,137
They have a deep sense
of community and love
247
00:14:11,349 --> 00:14:13,519
that holds them together
through anything.
248
00:14:14,852 --> 00:14:16,732
Why are you telling me these things?
249
00:14:17,313 --> 00:14:20,773
It is important to draw wisdom
from many different places.
250
00:14:21,109 --> 00:14:23,649
If we take it from only one place,
251
00:14:23,736 --> 00:14:26,106
it becomes rigid and stale.
252
00:14:26,197 --> 00:14:28,907
Understanding others--
The other elements
253
00:14:29,242 --> 00:14:30,952
and the other nations--
254
00:14:31,035 --> 00:14:32,905
will help you become whole.
255
00:14:33,663 --> 00:14:37,083
All this four elements talk
is sounding like Avatar stuff.
256
00:14:37,416 --> 00:14:40,666
It is the combination
of the four elements in one person
257
00:14:40,753 --> 00:14:43,303
that makes the Avatar so powerful,
258
00:14:43,631 --> 00:14:46,341
but it can make you more powerful, too.
259
00:14:46,592 --> 00:14:49,012
You see, the technique
I am about to teach you
260
00:14:49,095 --> 00:14:51,675
is one I learned
by studying the waterbenders.
261
00:15:00,857 --> 00:15:01,937
Aang...
262
00:15:02,024 --> 00:15:03,534
I found these nuts in your bag.
263
00:15:03,609 --> 00:15:05,149
I figured you wouldn't mind.
264
00:15:05,236 --> 00:15:07,026
And besides, even if you did,
265
00:15:07,113 --> 00:15:09,743
you're too much of a pushover
to do anything about it.
266
00:15:10,199 --> 00:15:12,329
As a matter of fact,
I don't mind.
267
00:15:12,410 --> 00:15:14,040
I'm happy to share
anything I have.
268
00:15:14,579 --> 00:15:16,909
You know, I'm really
glad you feel that way,
269
00:15:16,998 --> 00:15:20,128
Because I also have
this great new nutcracker.
270
00:15:23,671 --> 00:15:25,841
-Actually, I'd prefer if you didn't--
-(SMASH)
271
00:15:26,174 --> 00:15:28,344
That's an antique,
handcrafted by the monk--
272
00:15:29,135 --> 00:15:30,545
It's a delicate instrument.
273
00:15:30,970 --> 00:15:33,600
It's not the only
delicate instrument around here.
274
00:15:39,187 --> 00:15:41,557
Om.
275
00:15:41,981 --> 00:15:43,321
Hey, Aang, have you seen--
276
00:15:43,399 --> 00:15:44,439
Meditating here.
277
00:15:44,734 --> 00:15:46,484
It's important. It's almost sundown,
278
00:15:46,569 --> 00:15:48,319
and Sokka isn't back yet.
279
00:15:48,404 --> 00:15:49,994
I think we should search for him.
280
00:15:50,239 --> 00:15:52,239
We'll find him faster if we split up.
281
00:15:54,577 --> 00:15:56,657
Ok, karma person or thing,
282
00:15:56,746 --> 00:15:58,406
whoever's in charge of this stuff,
283
00:15:58,497 --> 00:16:01,077
if I can just
get out of this situation alive,
284
00:16:01,167 --> 00:16:05,417
I will give up meat and sarcasm, ok?
285
00:16:05,504 --> 00:16:08,224
Ow! That's all I got.
286
00:16:08,549 --> 00:16:10,429
That's pretty much my whole identity.
287
00:16:10,509 --> 00:16:13,049
Sokka, the meat and sarcasm guy.
288
00:16:13,137 --> 00:16:14,717
But I'm willing to be Sokka,
289
00:16:14,805 --> 00:16:16,595
the veggies and straight-talk fellow.
290
00:16:16,849 --> 00:16:17,849
Deal?
291
00:16:18,726 --> 00:16:19,726
Aang!
292
00:16:19,810 --> 00:16:21,810
Thank goodness.
Have you got any meat?
293
00:16:22,313 --> 00:16:24,193
Sokka, are you ok?
294
00:16:25,483 --> 00:16:28,283
Stop, stop!
You're gonna pull my fingers off.
295
00:16:28,361 --> 00:16:30,451
And I don't think
the rest of me is coming.
296
00:16:30,738 --> 00:16:33,868
Hmm, I bet I can airbend
you out of here.
297
00:16:40,456 --> 00:16:42,416
Seriously, Aang, I know you're new at it,
298
00:16:42,500 --> 00:16:45,170
but I could use a little
earthbending here. How about it?
299
00:16:46,504 --> 00:16:47,504
I can't.
300
00:16:47,588 --> 00:16:48,708
I can't do it.
301
00:16:55,846 --> 00:16:58,596
Well, if you can't earthbend me
out of here, go get Toph.
302
00:16:58,724 --> 00:16:59,984
I can't do that either.
303
00:17:00,393 --> 00:17:02,023
You can't? Why not?
304
00:17:02,436 --> 00:17:05,896
It would just be really... Uncomfortable.
305
00:17:06,107 --> 00:17:07,107
"Uncomfortable."
306
00:17:07,191 --> 00:17:09,531
Well, I wouldn't want you
to feel uncomfortable.
307
00:17:09,610 --> 00:17:10,780
Thanks, Sokka.
308
00:17:11,237 --> 00:17:14,277
This whole earthbending thing
really has me confused.
309
00:17:14,365 --> 00:17:15,985
There's so much pressure.
310
00:17:16,325 --> 00:17:18,325
Everyone expects me
to get it right away.
311
00:17:18,452 --> 00:17:21,042
It puts me in a really awkward position.
312
00:17:21,163 --> 00:17:23,373
Awkward position?
I think I know the feeling.
313
00:17:23,499 --> 00:17:25,379
If I try, I fail.
314
00:17:25,459 --> 00:17:28,589
But if I don't try,
I'm never gonna get it.
315
00:17:28,671 --> 00:17:31,261
I feel like I'm caught between
a rock and a hard place.
316
00:17:31,382 --> 00:17:33,052
Hmm, how about that?
317
00:17:33,759 --> 00:17:35,929
Aang, this is my friend,
Fufu Cuddly Poops.
318
00:17:36,012 --> 00:17:37,852
Fufu Cuddly Poops, Aang.
319
00:17:37,930 --> 00:17:41,520
Aw. What a cute name for a little baby
sabertooth moose lion cub.
320
00:17:41,976 --> 00:17:44,806
Really? He looks nothing like
a sabertooth moose lion.
321
00:17:44,895 --> 00:17:47,805
It's hard to tell before
their giant teeth and horns grow in.
322
00:17:48,065 --> 00:17:49,815
What you doing out here, little guy?
323
00:17:49,942 --> 00:17:51,112
Did you lose your mama?
324
00:17:52,486 --> 00:17:53,566
(ANIMAL GROWLING)
325
00:17:59,869 --> 00:18:02,499
Waterbenders deal
with the flow of energy.
326
00:18:03,122 --> 00:18:06,422
A waterbender lets their defense
become their offense,
327
00:18:06,500 --> 00:18:09,540
turning their opponent's
energy against them.
328
00:18:09,628 --> 00:18:12,128
I learned a way to do this with lightning.
329
00:18:12,214 --> 00:18:14,224
You can teach me to redirect lightning?
330
00:18:15,301 --> 00:18:18,351
If you let the energy
in your own body flow,
331
00:18:18,471 --> 00:18:20,101
The lightning will follow it.
332
00:18:20,181 --> 00:18:22,971
You must create a pathway
from your fingertips
333
00:18:23,059 --> 00:18:25,639
up your arm to your shoulder,
334
00:18:25,728 --> 00:18:27,728
then down into your stomach.
335
00:18:28,230 --> 00:18:31,070
The stomach is the source
of energy in your body.
336
00:18:31,525 --> 00:18:33,775
It is called the sea of chi,
337
00:18:34,737 --> 00:18:38,067
only in my case,
it is more like a vast ocean.
338
00:18:38,157 --> 00:18:39,947
(LAUGHING)
339
00:18:41,660 --> 00:18:46,710
From the stomach, you direct it
up again and out the other arm.
340
00:18:46,791 --> 00:18:48,791
The stomach detour is critical.
341
00:18:49,293 --> 00:18:52,713
You must not let the lightning
pass through your heart,
342
00:18:52,797 --> 00:18:54,957
for the damage could be deadly.
343
00:18:55,758 --> 00:18:58,838
You may wish to try
a physical motion
344
00:18:58,928 --> 00:19:03,008
to get a feel for the pathway's flow,
like this.
345
00:19:07,269 --> 00:19:09,899
Now, are you focusing your energy?
346
00:19:10,231 --> 00:19:13,441
Can you feel your own chi flowing in,
347
00:19:13,526 --> 00:19:16,486
down, up, and out?
348
00:19:16,570 --> 00:19:17,860
I think so.
349
00:19:19,573 --> 00:19:23,583
Come on. You got to feel the flow.
350
00:19:29,291 --> 00:19:31,501
Excellent. You've got it.
351
00:19:31,752 --> 00:19:34,092
Great. I'm ready
to try it with real lightning.
352
00:19:34,797 --> 00:19:38,467
What? Are you crazy?
Lightning is very dangerous.
353
00:19:38,551 --> 00:19:40,011
I thought that was the point--
354
00:19:40,094 --> 00:19:42,264
You teaching me how
to protect myself from it.
355
00:19:42,346 --> 00:19:45,426
Yeah, but I'm not going to shoot
lightning at you.
356
00:19:45,808 --> 00:19:46,808
If you're lucky,
357
00:19:46,892 --> 00:19:50,152
you will never have to use this
technique at all.
358
00:19:52,189 --> 00:19:54,149
(THUNDER)
359
00:19:54,233 --> 00:19:56,903
Well, if you won't help me,
I'll find my own lightning.
360
00:19:58,737 --> 00:19:59,777
(CALLING)
361
00:20:01,323 --> 00:20:02,413
Hey there.
362
00:20:02,992 --> 00:20:04,242
We found your cub.
363
00:20:10,958 --> 00:20:12,998
See? We have no problem with you.
364
00:20:13,544 --> 00:20:14,594
We're friendly.
365
00:20:14,670 --> 00:20:15,800
(SNORTING)
366
00:20:16,338 --> 00:20:18,628
Aang, this is bad.
You got to get me out of here.
367
00:20:19,550 --> 00:20:20,550
Aah!
368
00:20:30,811 --> 00:20:32,021
This is really bad.
369
00:20:32,229 --> 00:20:34,519
Please, Aang!
You have to earthbend me out.
370
00:20:34,607 --> 00:20:35,977
There's no other way.
371
00:20:37,067 --> 00:20:40,817
Hyah! Hyah!
372
00:20:44,575 --> 00:20:45,575
Oh, no.
373
00:20:47,453 --> 00:20:49,203
Yoo-hoo! Look at me!
374
00:20:58,464 --> 00:21:00,014
Please. Don't leave me again.
375
00:21:00,090 --> 00:21:01,090
I won't.
376
00:21:19,109 --> 00:21:20,319
What are you doing here?
377
00:21:20,653 --> 00:21:21,993
Just enjoying the show.
378
00:21:22,071 --> 00:21:24,491
What? You were there the whole time?
379
00:21:24,573 --> 00:21:25,823
Pretty much.
380
00:21:25,908 --> 00:21:27,278
Why didn't you do something?
381
00:21:27,576 --> 00:21:28,786
Sokka was in trouble.
382
00:21:28,869 --> 00:21:30,119
I was in trouble!
383
00:21:30,204 --> 00:21:32,714
You could have gotten him out
and helped us get away.
384
00:21:32,790 --> 00:21:34,460
I guess it just didn't occur to me.
385
00:21:39,755 --> 00:21:42,585
Enough. I want my staff back.
386
00:21:43,717 --> 00:21:44,717
Do it now.
387
00:21:44,885 --> 00:21:45,885
What?
388
00:21:45,970 --> 00:21:47,430
Earthbend, twinkle toes.
389
00:21:47,680 --> 00:21:50,600
You just stood your ground
against a crazy beast.
390
00:21:50,683 --> 00:21:51,933
And even more impressive,
391
00:21:52,017 --> 00:21:53,807
you stood your ground against me.
392
00:21:53,894 --> 00:21:55,314
You've got the stuff.
393
00:21:55,604 --> 00:21:57,274
-But--
-Do it!
394
00:21:58,732 --> 00:21:59,822
Hyah!
395
00:22:00,651 --> 00:22:01,781
You did it!
396
00:22:02,361 --> 00:22:04,111
You're an earthbender.
397
00:22:04,196 --> 00:22:05,486
I can't believe it.
398
00:22:05,573 --> 00:22:08,953
Aw. This is really a wonderful,
touching moment.
399
00:22:09,159 --> 00:22:10,659
So could you get me out of here
400
00:22:10,744 --> 00:22:13,124
so I can give you both a big snuggly hug?
401
00:22:13,539 --> 00:22:14,789
No problem, Sokka.
402
00:22:15,165 --> 00:22:17,665
Actually, you should probably
let me do that.
403
00:22:17,751 --> 00:22:19,501
You're still a little new to this.
404
00:22:19,795 --> 00:22:21,375
You might accidentally crush him.
405
00:22:21,630 --> 00:22:23,050
Yeah, no crushing, please.
406
00:22:30,848 --> 00:22:32,308
You found him!
407
00:22:33,017 --> 00:22:34,927
The whole time I was in that hole,
408
00:22:35,019 --> 00:22:37,599
not knowing if I would live or die,
409
00:22:37,688 --> 00:22:40,398
it makes a man think
about what's really important.
410
00:22:40,482 --> 00:22:41,652
I realized--
411
00:22:41,734 --> 00:22:43,404
Hey, Katara, look what I can do.
412
00:22:46,822 --> 00:22:48,742
You did it!
I knew you would.
413
00:22:49,241 --> 00:22:51,531
You tried the positive reinforcement,
didn't you?
414
00:22:52,077 --> 00:22:54,367
Yup. It worked wonders.
415
00:22:54,747 --> 00:22:56,117
(GROWLS)
416
00:22:56,206 --> 00:22:58,996
Appa, Appa, I can earthbend now.
417
00:22:59,084 --> 00:23:00,884
The key is being
completely rooted--
418
00:23:01,170 --> 00:23:03,250
Physically and mentally unmovable.
419
00:23:03,505 --> 00:23:05,375
Whoa! Uh!
420
00:23:05,966 --> 00:23:07,336
(LAUGHTER)
421
00:23:09,970 --> 00:23:10,970
(THUNDER)
422
00:23:13,599 --> 00:23:15,849
You've always
thrown everything you could at me.
423
00:23:15,934 --> 00:23:19,064
Well, I can take it.
And now I can give it back!
424
00:23:23,484 --> 00:23:24,484
Come on!
425
00:23:25,027 --> 00:23:26,027
Strike me!
426
00:23:26,111 --> 00:23:28,151
You've never held back before.
427
00:23:35,663 --> 00:23:38,793
(ZUKO YELLS)
28769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.