Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,376 --> 00:00:03,536
KATARA: Water...
2
00:00:04,753 --> 00:00:05,923
Earth...
3
00:00:06,672 --> 00:00:08,012
Fire...
4
00:00:08,799 --> 00:00:10,169
Air.
5
00:00:11,093 --> 00:00:15,103
Long ago, the four nations
lived together in harmony.
6
00:00:15,347 --> 00:00:18,677
Then everything changed
when the Fire Nation attacked.
7
00:00:19,601 --> 00:00:22,481
Only the Avatar,
master of all four elements,
8
00:00:22,562 --> 00:00:23,562
could stop them.
9
00:00:23,647 --> 00:00:25,607
But when the world
needed him most,
10
00:00:25,691 --> 00:00:26,691
he vanished.
11
00:00:27,067 --> 00:00:28,357
100 years passed,
12
00:00:28,443 --> 00:00:30,993
and my brother and I
discovered the new Avatar--
13
00:00:31,071 --> 00:00:32,701
An airbender named Aang.
14
00:00:32,781 --> 00:00:34,911
And although his airbending
skills are great,
15
00:00:34,992 --> 00:00:37,662
He has a lot to learn before
he's ready to save anyone.
16
00:00:37,744 --> 00:00:38,744
AANG: Oof!
17
00:00:38,829 --> 00:00:41,789
But I believe Aang can save the world.
18
00:00:50,299 --> 00:00:51,509
We need to find King Bumi
19
00:00:51,591 --> 00:00:53,761
so Aang can learn
earthbending somewhere safe.
20
00:00:53,844 --> 00:00:55,764
MAN: Sounds like you're
headed to Omashu.
21
00:00:56,179 --> 00:01:00,979
I present to you the Earth Kingdom city
of Om-- Oh, no.
22
00:01:01,393 --> 00:01:04,273
I guess I need to find someone else
to teach me earthbending.
23
00:01:04,354 --> 00:01:08,904
You need to find someone
who waits and listens before striking.
24
00:01:09,359 --> 00:01:12,899
In the swamp, we see
visions of people we've lost,
25
00:01:12,988 --> 00:01:14,068
people we loved.
26
00:01:14,406 --> 00:01:15,986
But what about my vision?
27
00:01:16,074 --> 00:01:17,584
It was someone I had never met.
28
00:01:27,544 --> 00:01:31,384
It's pricey, but I really do like it.
29
00:01:31,465 --> 00:01:34,585
Then you should get it.
You deserve something nice.
30
00:01:34,676 --> 00:01:35,966
I do, don't I?
31
00:01:36,345 --> 00:01:39,305
But no. It's too expensive. I shouldn't.
32
00:01:39,389 --> 00:01:40,719
All right. Then don't.
33
00:01:45,062 --> 00:01:46,982
You know what? I'm gonna get it.
34
00:01:48,106 --> 00:01:49,316
Psst, psst.
35
00:01:49,399 --> 00:01:51,149
Hey, you kids like earthbending?
36
00:01:51,234 --> 00:01:52,944
You like throwing rocks?
37
00:01:53,320 --> 00:01:56,490
Then check out
Master Yu's earthbending academy.
38
00:01:59,242 --> 00:02:01,202
AANG: Look. There's a coupon on the back.
39
00:02:01,370 --> 00:02:02,620
The first lesson is free.
40
00:02:02,996 --> 00:02:05,116
Who knows? This Master Yu could be
41
00:02:05,207 --> 00:02:07,497
the earthbending teacher
you've been looking for.
42
00:02:14,091 --> 00:02:15,591
(SNIFFS)
43
00:02:18,136 --> 00:02:19,756
Take your stances.
44
00:02:20,972 --> 00:02:24,432
Now strike as if you're punching
through your opponent's head.
45
00:02:26,019 --> 00:02:27,139
Hyah!
46
00:02:29,439 --> 00:02:32,229
So are you ready to commit
to more lessons?
47
00:02:32,317 --> 00:02:34,487
If you pay for the whole year
in advance,
48
00:02:34,569 --> 00:02:37,029
I'll bump you up
to the next belt.
49
00:02:40,575 --> 00:02:42,365
Eh, he's not the one.
50
00:02:43,286 --> 00:02:45,496
I think the Boulder
is gonna win back the belt
51
00:02:45,580 --> 00:02:46,710
at Earth Rumble 6.
52
00:02:46,790 --> 00:02:48,670
He's gonna have
to fight his way through
53
00:02:48,750 --> 00:02:51,920
the best earthbenders in the world
to even get a shot at the champ.
54
00:02:52,003 --> 00:02:55,013
Excuse me. But where is this
earthbending tournament exactly?
55
00:02:55,090 --> 00:02:56,590
It's on the island of Noneoya--
56
00:02:56,758 --> 00:02:58,128
None o' ya business.
57
00:02:58,218 --> 00:02:59,718
-Ha ha!
-Ha ha!
58
00:03:00,345 --> 00:03:02,595
Ha ha!
59
00:03:02,889 --> 00:03:05,429
Oh, I got to remember that one.
60
00:03:05,517 --> 00:03:06,767
I'll take care of this.
61
00:03:07,727 --> 00:03:09,727
Hey, strong guys, wait up.
62
00:03:11,982 --> 00:03:14,902
What was I thinking?
I don't need a new bag.
63
00:03:14,985 --> 00:03:17,025
Why'd you let me buy this?
64
00:03:18,280 --> 00:03:19,910
(PURRING)
65
00:03:20,490 --> 00:03:22,490
You ready to find an earthbending teacher,
66
00:03:22,576 --> 00:03:25,326
because we're going to Earth Rumble 6.
67
00:03:25,412 --> 00:03:27,122
How did you get them to tell you?
68
00:03:27,205 --> 00:03:29,035
Oh, a girl has her ways.
69
00:03:35,005 --> 00:03:36,545
(CROWD CHEERING)
70
00:03:37,799 --> 00:03:41,179
Hey, front row seats.
I wonder why no one else is sitting here.
71
00:03:42,053 --> 00:03:43,183
I guess that's why.
72
00:03:45,724 --> 00:03:46,934
(CHEERING GROWS LOUDER)
73
00:03:51,605 --> 00:03:54,105
Welcome to Earth Rumble 6.
74
00:03:54,566 --> 00:03:57,486
I am your host, Xin Fu.
75
00:03:57,944 --> 00:04:00,614
(SIGHS) This is just
gonna be a bunch of guys
76
00:04:00,697 --> 00:04:02,567
chucking rocks at each other, isn't it?
77
00:04:02,657 --> 00:04:03,987
That's what I paid for.
78
00:04:04,409 --> 00:04:06,239
The rules are simple.
79
00:04:06,328 --> 00:04:08,288
Just knock the other guy out of the ring,
80
00:04:08,371 --> 00:04:09,871
and you win.
81
00:04:12,542 --> 00:04:13,712
(BELL RINGS)
82
00:04:13,793 --> 00:04:19,303
Round one-- The Boulder
versus the Big Bad Hippo!
83
00:04:20,175 --> 00:04:21,625
(YELLS)
84
00:04:21,718 --> 00:04:26,008
Listen up, Hippo.
You may be big, but you ain't bad.
85
00:04:26,097 --> 00:04:30,017
The Boulder's gonna
win this in a landslide.
86
00:04:30,602 --> 00:04:33,062
Hippo mad!
87
00:04:36,691 --> 00:04:38,151
Hyah!
88
00:04:45,450 --> 00:04:47,790
XIN FU: Unbelievable,
ladies and gentlemen.
89
00:04:47,869 --> 00:04:49,619
The Hippo is rocking the Boulder.
90
00:05:04,052 --> 00:05:05,262
The Boulder wins.
91
00:05:05,345 --> 00:05:07,045
(CROWD CHEERS)
92
00:05:07,639 --> 00:05:08,889
How about the Boulder?
93
00:05:08,974 --> 00:05:10,274
He's got some good moves.
94
00:05:10,350 --> 00:05:13,940
I don't know. Bumi said I need a teacher
who listens to the earth.
95
00:05:14,271 --> 00:05:16,151
He's just listening
to his big muscles.
96
00:05:16,231 --> 00:05:17,521
What do you think, Sokka?
97
00:05:17,607 --> 00:05:19,647
Ha ha! Whoo!
98
00:05:19,818 --> 00:05:26,158
Next match, the Boulder
versus Fire Nation Man.
99
00:05:26,241 --> 00:05:28,451
(CROWD BOOS)
100
00:05:29,494 --> 00:05:31,584
Boo! Boo!
101
00:05:31,997 --> 00:05:33,457
Please do rise
102
00:05:33,540 --> 00:05:36,750
for Fire Nation national anthem.
103
00:05:36,835 --> 00:05:41,795
โช Fire lord, my flame
burns for thee โช
104
00:05:41,881 --> 00:05:43,301
(CROWD BOOING)
105
00:05:43,383 --> 00:05:46,053
Go back to the Fire Nation.
106
00:05:51,433 --> 00:05:53,353
No. No, please!
107
00:05:56,813 --> 00:05:58,563
Aah!
108
00:06:00,775 --> 00:06:02,395
Yeah! Whoo!
109
00:06:02,485 --> 00:06:05,355
The Boulder knows how
to put the hurt in the dirt.
110
00:06:05,447 --> 00:06:07,237
Yeah! Whoo!
111
00:06:07,741 --> 00:06:08,781
(ORGAN PLAYING)
112
00:06:11,286 --> 00:06:12,366
(BELL RINGS)
113
00:06:26,301 --> 00:06:30,221
XIN FU: Now the moment
you've all been waiting for--
114
00:06:30,305 --> 00:06:36,185
The Boulder versus your champion--
The Blind Bandit.
115
00:06:36,269 --> 00:06:37,729
(CROWD CHEERS)
116
00:06:37,812 --> 00:06:41,152
(CROWD CHANTING "BANDIT")
117
00:06:41,232 --> 00:06:43,112
She can't really be blind.
118
00:06:43,193 --> 00:06:45,283
It's just part of her character, right?
119
00:06:45,362 --> 00:06:46,572
I think she is.
120
00:06:46,655 --> 00:06:47,695
I think she is...
121
00:06:47,781 --> 00:06:48,911
Going down!
122
00:06:51,076 --> 00:06:53,196
The Boulder feels conflicted
123
00:06:53,286 --> 00:06:56,076
about fighting a young blind girl.
124
00:06:56,164 --> 00:06:59,754
Sounds to me like you're scared, Boulder.
125
00:07:00,794 --> 00:07:03,504
The Boulder's over
his conflicted feelings,
126
00:07:03,588 --> 00:07:07,088
and now he's ready
to bury you in a rock-alanche.
127
00:07:07,550 --> 00:07:10,180
Whenever you're ready, the Pebble.
128
00:07:10,720 --> 00:07:12,180
Ha ha ha!
129
00:07:13,139 --> 00:07:14,429
(GIGGLES)
130
00:07:15,809 --> 00:07:16,849
Ha ha ha!
131
00:07:19,062 --> 00:07:20,232
It's on.
132
00:07:25,819 --> 00:07:27,279
(GROWLING)
133
00:07:27,362 --> 00:07:28,862
(GROWLING IN SLOW MOTION)
134
00:07:46,631 --> 00:07:47,631
Whoa!
135
00:07:48,091 --> 00:07:49,091
Ooh.
136
00:07:49,175 --> 00:07:51,175
Ooh!
137
00:07:57,434 --> 00:08:02,104
XIN FU: Your winner,
and still the champion, the Blind Bandit.
138
00:08:02,188 --> 00:08:05,818
(CRYING) No!
139
00:08:06,401 --> 00:08:07,691
How did she do that?
140
00:08:08,236 --> 00:08:10,486
She waited and listened.
141
00:08:13,324 --> 00:08:15,704
To make things a little more interesting,
142
00:08:15,785 --> 00:08:18,535
I'm offering up this sack of gold pieces
143
00:08:18,621 --> 00:08:23,211
to anyone who can defeat
the Blind Bandit.
144
00:08:23,293 --> 00:08:26,923
What? No one dares to face her?
145
00:08:27,005 --> 00:08:28,335
I will.
146
00:08:32,927 --> 00:08:35,547
Go, Aang! Avenge the Boulder!
147
00:08:35,805 --> 00:08:38,515
Do people really want to see
two little girls
148
00:08:38,600 --> 00:08:39,770
fighting out here?
149
00:08:39,851 --> 00:08:41,941
CROWD: Ooh.
150
00:08:42,020 --> 00:08:43,600
I don't really want to fight you.
151
00:08:43,688 --> 00:08:45,148
I want to talk to you.
152
00:08:45,231 --> 00:08:47,321
Boo! No talking!
153
00:08:47,400 --> 00:08:48,730
Don't boo at him.
154
00:08:57,368 --> 00:08:59,658
Somebody's a little light on his feet.
155
00:08:59,746 --> 00:09:02,456
What's your fighting name,
the Fancy Dancer?
156
00:09:05,585 --> 00:09:07,035
Where'd you go?
157
00:09:07,837 --> 00:09:09,167
Please, wait.
158
00:09:09,255 --> 00:09:10,585
There you are.
159
00:09:12,675 --> 00:09:13,835
Aah!
160
00:09:21,017 --> 00:09:22,727
(CROWD CHEERS)
161
00:09:22,811 --> 00:09:24,061
Please listen!
162
00:09:24,145 --> 00:09:25,645
I need an earthbending teacher,
163
00:09:25,730 --> 00:09:27,480
and I think it's supposed to be you.
164
00:09:27,565 --> 00:09:29,645
Whoever you are, just leave me alone.
165
00:09:32,320 --> 00:09:33,490
Wait!
166
00:09:39,202 --> 00:09:40,622
(FANFARE)
167
00:09:41,454 --> 00:09:42,704
SOKKA: Way to go, champ.
168
00:09:50,171 --> 00:09:51,381
I got to admit,
169
00:09:51,464 --> 00:09:53,634
now I'm really glad I bought this bag.
170
00:09:53,716 --> 00:09:56,086
It matches the belt perfectly.
171
00:09:56,302 --> 00:09:58,052
That is a big relief.
172
00:09:58,137 --> 00:09:59,887
If we want to find the Blind Bandit,
173
00:09:59,973 --> 00:10:02,313
The earthbending academy
is a good place to start.
174
00:10:06,312 --> 00:10:08,652
Oh, great. You again.
175
00:10:09,732 --> 00:10:10,732
-Aah!
-Aah!
176
00:10:10,817 --> 00:10:12,067
Yeah. I didn't think so.
177
00:10:12,277 --> 00:10:13,487
Nicely done.
178
00:10:13,903 --> 00:10:16,533
Hey, you're the kid
who beat the Blind Bandit.
179
00:10:16,614 --> 00:10:18,074
AANG: We need to talk to her.
180
00:10:18,157 --> 00:10:19,737
Do you guys know where she lives?
181
00:10:19,951 --> 00:10:21,581
The Blind Bandit's a mystery.
182
00:10:21,661 --> 00:10:24,251
She shows up to fight,
then disappears.
183
00:10:25,331 --> 00:10:27,331
Let me handle this.
184
00:10:27,417 --> 00:10:29,127
You're not telling us everything.
185
00:10:29,502 --> 00:10:31,092
No, no. I swear it's true.
186
00:10:31,170 --> 00:10:33,920
No one knows where she goes
or who she really is.
187
00:10:34,048 --> 00:10:36,758
That's because we're asking
about the wrong person.
188
00:10:36,885 --> 00:10:39,795
In my vision, I saw a girl
in a white dress
189
00:10:39,888 --> 00:10:41,308
with a pet flying boar.
190
00:10:41,389 --> 00:10:42,599
Know anybody like that?
191
00:10:42,891 --> 00:10:46,101
Well, a flying boar
is the symbol of the Beifong family.
192
00:10:46,185 --> 00:10:47,895
They're the richest people in town,
193
00:10:47,979 --> 00:10:49,859
Probably the whole world.
194
00:10:49,939 --> 00:10:51,729
Yeah, but they don't have a daughter.
195
00:10:51,816 --> 00:10:54,436
A flying boar is good enough for me.
Let's check it out.
196
00:10:54,861 --> 00:10:56,571
Yeah. You better leave.
197
00:10:56,821 --> 00:10:59,321
Hey. I got my eye on you.
198
00:11:00,158 --> 00:11:01,528
Water tribe.
199
00:11:02,952 --> 00:11:04,082
I'm telling you,
200
00:11:04,162 --> 00:11:06,292
the Boulder was standing right there.
201
00:11:06,372 --> 00:11:09,712
I saw the kid strike,
but there was no earthbending.
202
00:11:09,792 --> 00:11:11,462
Nothing made contact.
203
00:11:11,544 --> 00:11:13,804
The Blind Bandit
just fell out of the ring.
204
00:11:14,130 --> 00:11:15,510
She must have took a dive
205
00:11:15,590 --> 00:11:17,420
and split the money with the kid.
206
00:11:21,179 --> 00:11:22,429
(YELLS)
207
00:11:22,513 --> 00:11:24,313
Nobody cheats Xin Fu.
208
00:11:31,064 --> 00:11:33,824
That's the flying boar
from my vision. Come on.
209
00:11:43,826 --> 00:11:45,366
(KIDS SCREAMING)
210
00:11:49,248 --> 00:11:51,458
What are you doing here,
twinkle toes?
211
00:11:51,876 --> 00:11:53,206
How did you know it was me?
212
00:11:53,294 --> 00:11:56,094
Don't answer to twinkle toes.
It's not manly.
213
00:11:56,172 --> 00:11:58,262
You're the one whose bag
matches his belt.
214
00:11:58,925 --> 00:12:00,125
How did you find me?
215
00:12:00,218 --> 00:12:02,138
Well, a crazy king told me I had to find
216
00:12:02,220 --> 00:12:04,180
the earthbender who listens to the earth.
217
00:12:04,263 --> 00:12:06,563
And then I had a vision
in a magic swamp, and--
218
00:12:06,641 --> 00:12:08,311
What Aang is trying to say
219
00:12:08,393 --> 00:12:11,653
is he's the Avatar, and if he doesn't
master earthbending soon,
220
00:12:11,729 --> 00:12:13,649
he won't be able
to defeat the Fire Lord.
221
00:12:14,023 --> 00:12:17,193
Not my problem.
Now get out of here
222
00:12:17,276 --> 00:12:18,686
or I'll call the guards.
223
00:12:18,903 --> 00:12:21,203
Look, we all have to do our part
to win this war.
224
00:12:21,280 --> 00:12:23,950
And yours is to teach
Aang earthbending.
225
00:12:24,450 --> 00:12:26,660
Guards! Guards, help!
226
00:12:29,914 --> 00:12:31,294
Toph, what happened?
227
00:12:31,624 --> 00:12:35,294
I thought I heard someone. I got scared.
228
00:12:35,670 --> 00:12:38,460
You know your father doesn't want you
wandering the grounds
229
00:12:38,548 --> 00:12:40,128
without supervision, Toph.
230
00:12:45,972 --> 00:12:47,352
(SNIFFS)
231
00:12:48,516 --> 00:12:49,556
I'm pleased to hear
232
00:12:49,684 --> 00:12:52,144
that Toph's private lessons
are going well,
233
00:12:52,520 --> 00:12:55,730
but I want to be sure
she's not trying anything too dangerous.
234
00:12:56,107 --> 00:12:57,767
Absolutely not.
235
00:12:57,984 --> 00:13:00,244
I'm keeping her at the beginner's level--
236
00:13:00,319 --> 00:13:03,279
Basic forms and breathing exercises only.
237
00:13:03,698 --> 00:13:04,908
Very good.
238
00:13:05,450 --> 00:13:08,830
Excuse me, sir,
but you have a visitor.
239
00:13:09,412 --> 00:13:10,952
Who thinks they are so important
240
00:13:11,039 --> 00:13:13,039
they can just come
to my home unannounced?
241
00:13:13,124 --> 00:13:15,964
Uh, the Avatar, sir.
242
00:13:24,802 --> 00:13:26,142
(CHOMPING NOISILY)
243
00:13:27,847 --> 00:13:29,767
Blow on it. It's too hot for her.
244
00:13:29,849 --> 00:13:30,849
Allow me.
245
00:13:34,020 --> 00:13:35,190
Oh, my.
246
00:13:35,438 --> 00:13:39,068
Avatar Aang, it's an honor
to have you visit us.
247
00:13:39,692 --> 00:13:43,572
In your opinion, how much longer
do you think the war will last?
248
00:13:43,821 --> 00:13:46,991
I'd like to defeat
the Fire Lord by the end of summer,
249
00:13:47,450 --> 00:13:48,780
but I can't do that
250
00:13:48,868 --> 00:13:51,238
without finding
an earthbending teacher first.
251
00:13:51,788 --> 00:13:55,038
Well, Master Yu
is the finest teacher in the land.
252
00:13:55,124 --> 00:13:57,254
He's been teaching Toph
since she was little.
253
00:13:57,627 --> 00:13:59,627
Then she must be a great earthbender,
254
00:14:00,546 --> 00:14:03,006
Probably good enough to teach
someone else. Ow!
255
00:14:06,761 --> 00:14:08,721
Toph is still
learning the basics.
256
00:14:09,388 --> 00:14:12,138
Yes. And, sadly,
because of her blindness,
257
00:14:12,225 --> 00:14:14,515
I don't think she will ever
become a true master.
258
00:14:16,020 --> 00:14:18,980
Oh, I'm sure she's better
than you think she is.
259
00:14:19,065 --> 00:14:20,065
Uh!
260
00:14:30,660 --> 00:14:33,120
(SNEEZES)
261
00:14:35,623 --> 00:14:38,793
What's your problem?
262
00:14:41,629 --> 00:14:44,629
Well, shall we move to the living room
263
00:14:44,715 --> 00:14:46,085
for dessert, then?
264
00:14:49,554 --> 00:14:50,644
Good night, buddy.
265
00:14:53,224 --> 00:14:54,314
Hyah!
266
00:14:54,600 --> 00:14:57,520
Relax. Look, I'm sorry about dinner.
267
00:14:57,770 --> 00:14:59,400
Let's call it a truce, ok?
268
00:15:02,150 --> 00:15:05,820
Even though I was born blind,
I've never had a problem seeing.
269
00:15:07,488 --> 00:15:08,948
I see with earthbending.
270
00:15:09,490 --> 00:15:11,700
It's kind of like
seeing with my feet.
271
00:15:12,160 --> 00:15:14,240
I feel the vibrations
in the earth,
272
00:15:14,537 --> 00:15:16,747
and I can see where everything is--
273
00:15:17,248 --> 00:15:21,708
You, that tree, even those ants.
274
00:15:24,755 --> 00:15:26,085
That's amazing.
275
00:15:26,174 --> 00:15:28,054
My parents don't understand.
276
00:15:29,177 --> 00:15:31,507
They've always treated me
like I was helpless.
277
00:15:31,971 --> 00:15:34,221
Is that why you became
the Blind Bandit?
278
00:15:34,307 --> 00:15:35,307
Yeah.
279
00:15:35,933 --> 00:15:38,103
Then why stay here
where you're not happy?
280
00:15:38,186 --> 00:15:39,896
They're my parents.
281
00:15:39,979 --> 00:15:41,689
Where else am I supposed to go?
282
00:15:43,107 --> 00:15:44,357
You could come with us.
283
00:15:44,442 --> 00:15:47,492
Yeah. You guys get to go
wherever you want.
284
00:15:47,570 --> 00:15:51,160
No one telling you
what to do-- That's the life.
285
00:15:51,949 --> 00:15:53,409
It's just not my life.
286
00:15:56,871 --> 00:15:58,081
We're being ambushed.
287
00:16:15,681 --> 00:16:18,981
I think you kids
owe me some money.
288
00:16:25,274 --> 00:16:27,614
Whoever took Aang
and Toph left this.
289
00:16:28,486 --> 00:16:30,356
"If you want to see
your daughter again,
290
00:16:30,446 --> 00:16:32,566
bring 500 gold pieces
to the arena."
291
00:16:32,657 --> 00:16:35,197
It's signed "Xin Fu
and the Boulder."
292
00:16:35,284 --> 00:16:36,624
I can't believe it.
293
00:16:37,119 --> 00:16:39,329
I have the Boulder's autograph!
294
00:16:41,123 --> 00:16:44,173
Master Yu, I need you
to help me get my daughter back.
295
00:16:44,252 --> 00:16:45,592
We're going with you.
296
00:16:46,921 --> 00:16:48,131
Poor Toph!
297
00:16:48,464 --> 00:16:49,844
She must be so scared.
298
00:16:50,383 --> 00:16:52,883
You think you're so tough,
why don't you come up here
299
00:16:52,969 --> 00:16:54,969
so I can smack that
grin off your face?
300
00:16:55,054 --> 00:16:56,304
I'm not smiling.
301
00:16:56,973 --> 00:16:58,433
SOKKA: Toph!
302
00:16:59,100 --> 00:17:01,180
Here's your money.
Now, let them go.
303
00:17:12,113 --> 00:17:13,573
What about Aang?
304
00:17:13,656 --> 00:17:17,526
I think the Fire Nation
will pay a hefty price for the Avatar.
305
00:17:17,910 --> 00:17:20,330
Now get out of my ring.
306
00:17:36,971 --> 00:17:38,601
Go. I'll be ok.
307
00:17:41,976 --> 00:17:45,306
Toph, there's too many of them.
We need an earthbender.
308
00:17:45,396 --> 00:17:46,896
We need you.
309
00:17:46,981 --> 00:17:48,861
My daughter
is blind.
310
00:17:48,941 --> 00:17:52,491
She is blind and tiny and helpless
and fragile.
311
00:17:52,611 --> 00:17:54,071
She cannot help you.
312
00:17:54,572 --> 00:17:56,202
Yes, I can.
313
00:18:03,372 --> 00:18:04,712
Let him go.
314
00:18:05,207 --> 00:18:07,577
I beat you all before,
and I'll do it again.
315
00:18:08,002 --> 00:18:10,962
The Boulder takes
issue with that comment.
316
00:18:13,883 --> 00:18:15,013
Wait.
317
00:18:20,931 --> 00:18:22,101
They're mine.
318
00:19:08,062 --> 00:19:09,152
Ugh.
319
00:19:10,856 --> 00:19:11,856
Hit it harder!
320
00:19:11,941 --> 00:19:12,941
I'm trying.
321
00:19:46,517 --> 00:19:48,017
Aah!
322
00:19:48,144 --> 00:19:54,444
(GROWLING)
323
00:19:57,486 --> 00:19:59,566
(EARTHBENDER YELLS)
324
00:20:14,712 --> 00:20:17,802
I never knew.
Your daughter's amazing.
325
00:20:23,220 --> 00:20:24,800
(NECK CRACKING)
326
00:21:09,850 --> 00:21:14,100
She's the greatest
earthbender I've ever seen.
327
00:21:15,731 --> 00:21:17,901
Dad, I know it's probably hard
328
00:21:18,025 --> 00:21:19,435
for you to see me this way,
329
00:21:19,527 --> 00:21:21,687
but the obedient little
helpless blind girl
330
00:21:21,820 --> 00:21:23,860
that you think I am
just isn't me.
331
00:21:24,448 --> 00:21:25,778
I love fighting.
332
00:21:26,367 --> 00:21:27,907
I love being an earthbender.
333
00:21:28,619 --> 00:21:30,909
And I'm really, really good at it.
334
00:21:31,789 --> 00:21:33,919
I know I've kept my life secret from you,
335
00:21:33,999 --> 00:21:36,879
but you were keeping me secret
from the whole world.
336
00:21:36,961 --> 00:21:38,551
You were doing it to protect me.
337
00:21:39,046 --> 00:21:41,836
But I'm 12 years old,
and I've never had a real friend.
338
00:21:43,968 --> 00:21:45,758
So now that you see
who I really am,
339
00:21:45,844 --> 00:21:48,304
I hope it doesn't change
the way you feel about me.
340
00:21:48,389 --> 00:21:51,519
Of course it doesn't change
the way I feel about you, Toph.
341
00:21:52,059 --> 00:21:53,639
It's made me realize something.
342
00:21:54,311 --> 00:21:55,351
It has?
343
00:21:55,646 --> 00:21:59,316
Yes. I've let you have
far too much freedom.
344
00:21:59,441 --> 00:22:01,861
From now on,
you will be cared for and guarded
345
00:22:01,944 --> 00:22:03,324
24 hours a day.
346
00:22:03,404 --> 00:22:04,534
But, Dad--
347
00:22:04,613 --> 00:22:07,453
MRS. BEIFONG: We are doing this
for your own good, Toph.
348
00:22:07,533 --> 00:22:10,293
MR. BEIFONG: Please escort
the Avatar and his friends out.
349
00:22:10,786 --> 00:22:12,996
They are no longer
welcome here.
350
00:22:13,497 --> 00:22:15,077
I'm sorry, Toph.
351
00:22:15,165 --> 00:22:18,415
I'm sorry, too.
Good-bye, Aang.
352
00:22:23,549 --> 00:22:25,629
Don't worry. We'll find you a teacher.
353
00:22:26,260 --> 00:22:29,100
There are plenty of amazing
earthbenders out there.
354
00:22:29,221 --> 00:22:30,641
Not like her.
355
00:22:37,062 --> 00:22:38,442
(DISTANT PANTING)
356
00:22:40,566 --> 00:22:42,396
Toph, what are you doing here?
357
00:22:42,735 --> 00:22:44,395
My dad changed his mind.
358
00:22:44,486 --> 00:22:47,106
He said I was free to travel the world.
359
00:22:48,282 --> 00:22:50,412
Well, we'd better get out of here
360
00:22:50,492 --> 00:22:52,452
before your dad changes his mind again.
361
00:22:52,911 --> 00:22:54,331
Good idea.
362
00:22:54,413 --> 00:22:56,463
You're gonna be a great teacher, Toph.
363
00:22:56,915 --> 00:22:59,745
Speaking of which,
I want to show you something.
364
00:22:59,877 --> 00:23:00,877
Ok.
365
00:23:01,337 --> 00:23:02,497
Aah!
366
00:23:03,047 --> 00:23:04,337
Now we're even.
367
00:23:04,923 --> 00:23:06,263
Um, I'll take the belt back.
368
00:23:09,637 --> 00:23:10,637
Ow!
369
00:23:11,096 --> 00:23:12,306
SOKKA: Sorry.
370
00:23:14,600 --> 00:23:16,810
MR. BEIFONG: I know you two
are very different,
371
00:23:16,894 --> 00:23:19,734
but I believe you have
a common interest.
372
00:23:24,109 --> 00:23:26,319
The Avatar has kidnapped my daughter.
373
00:23:26,779 --> 00:23:31,279
I want you to do whatever it takes
to bring her home.
24509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.