All language subtitles for catastrophe.2015.s04e04.720p.hdtv.hevc.x265.rmteam.color

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,090 --> 00:00:06,091 This programme contains strong language and adult humour. 2 00:00:13,260 --> 00:00:14,903 Just gonna be a second. 3 00:00:18,409 --> 00:00:23,052 Come on. Sharon's gonna be back in half an hour and I need a piss. 4 00:00:31,729 --> 00:00:35,470 I can't get up. Have you wiped your arse? 19 secs inc 5 00:00:49,489 --> 00:00:50,489 Agh! 6 00:00:54,324 --> 00:00:56,396 Why are you doing that noise? 7 00:00:57,634 --> 00:00:58,992 Thank Jesus Christ! 8 00:00:59,914 --> 00:01:03,772 I dreamt I was drunk and I couldn't get off the toilet. 9 00:01:05,364 --> 00:01:09,222 Are you sure it was a dream? Sounds more like a memory. 10 00:01:10,114 --> 00:01:11,544 Er, what time is it? 11 00:01:14,680 --> 00:01:17,401 It's 3:15. You should go back to sleep. 12 00:01:17,914 --> 00:01:20,415 Fergal gets in at some stupid hour. 13 00:01:20,434 --> 00:01:21,434 Jesus. 14 00:01:22,484 --> 00:01:23,484 What? 15 00:01:24,634 --> 00:01:27,153 I just don't know if I can deal with him right now. 16 00:01:27,154 --> 00:01:30,033 And why are you having to plan his birthday party? 17 00:01:30,034 --> 00:01:33,178 Plus, adults shouldn't HAVE birthday parties. 18 00:01:33,874 --> 00:01:36,018 You sound like a supervillain. 19 00:01:36,634 --> 00:01:37,634 Good night. 20 00:01:41,204 --> 00:01:43,833 Can I play with your tits a little bit? 21 00:01:43,834 --> 00:01:46,488 Do you mind if I go back to sleep? No. 22 00:01:46,714 --> 00:01:47,714 Then go nuts. 23 00:01:55,834 --> 00:01:57,121 What do you think? 24 00:01:58,484 --> 00:02:01,593 Well, my concern with Maroon Thrive is that their set list includes 25 00:02:01,594 --> 00:02:04,243 both Shaggy and Enya, which is impressive, but it's, like, 26 00:02:04,244 --> 00:02:06,643 "Where's your passion?" It's grand for a bar mitzvah, 27 00:02:06,644 --> 00:02:09,753 but for a milestone birthday... I say we keep looking. 28 00:02:09,754 --> 00:02:12,563 I'm not asking what you think of them. I'm showing you who I booked. 29 00:02:12,564 --> 00:02:14,803 They're not that bad, are they? No, they suck. 30 00:02:14,804 --> 00:02:17,843 They'd be perfect for your party. Maybe we could get Mallandra 31 00:02:17,844 --> 00:02:21,153 to play her castanets along with 'em, jazz 'em up a little bit. 32 00:02:21,154 --> 00:02:23,673 Mallandra's not coming. Why isn't she?She didn't want to. 33 00:02:23,674 --> 00:02:26,193 They threw a little ham party for me in Spain anyway. 34 00:02:26,194 --> 00:02:29,683 By the way, no ham at this party. No. We can get pizzas delivered. 35 00:02:29,684 --> 00:02:33,273 What do you think? 9:00 PM?It depends what time we cut the cake. 36 00:02:33,274 --> 00:02:36,153 You know what? I would cut it after musical chairs 37 00:02:36,154 --> 00:02:39,283 but before the pinata.Just because you're unhappy with your life 38 00:02:39,284 --> 00:02:41,553 doesn't mean I can't celebrate mine. 39 00:02:41,554 --> 00:02:43,713 What did Captain Piss Parade do for his 40th? 40 00:02:43,714 --> 00:02:47,793 I can't remember what we... Weren't you in Toronto for your 40th? 41 00:02:47,794 --> 00:02:51,283 No, I wasn't. I was supposed to be, but I changed the trip 42 00:02:51,284 --> 00:02:53,913 to be here for my birthday. But it is funny how, 43 00:02:53,914 --> 00:02:57,393 through the mists of time, you've latched onto the Toronto myth 44 00:02:57,394 --> 00:02:59,673 to absolve yourself. It was probably so last-minute, 45 00:02:59,674 --> 00:03:01,833 we didn't have time to organise anything. 46 00:03:01,834 --> 00:03:05,363 I didn't need to go to the Ritz. We could've gone to fuckin' Five Guys. 47 00:03:05,364 --> 00:03:08,723 I love Five Guys. Let's get Five Guys instead.Unbelievable! 48 00:03:08,724 --> 00:03:11,603 Also we need to get some balloons. Maybe black balloons? 49 00:03:11,604 --> 00:03:13,593 Black balloons? I'm not turning seven. 50 00:03:13,594 --> 00:03:15,763 You know the sort of thing. Masculine balloons. 51 00:03:15,764 --> 00:03:17,836 Fine. Who else are we asking? 52 00:03:17,844 --> 00:03:19,953 Do you know Mum's coming over for your birthday? 53 00:03:19,954 --> 00:03:22,233 Yeah, sure she is! What do you mean? 54 00:03:22,234 --> 00:03:24,520 She's coming to see her new man. 55 00:03:25,714 --> 00:03:26,787 What the fuck?! 56 00:03:27,284 --> 00:03:29,433 And it's not even Fergal's fault. 57 00:03:29,434 --> 00:03:32,243 It's the fact that Sharon not only tolerates him 58 00:03:32,244 --> 00:03:34,233 but enjoys him that drives me insane. 59 00:03:34,234 --> 00:03:36,753 Yeah. You said that at the meeting. And, you know, 60 00:03:36,754 --> 00:03:39,153 this is the kind of time when I would've drank, 61 00:03:39,154 --> 00:03:41,203 but I'm not gonna give him that power, you know? 62 00:03:41,204 --> 00:03:44,193 It would be like giving a weasel a machine gun. 63 00:03:44,194 --> 00:03:45,194 What's funny? 64 00:03:46,594 --> 00:03:50,673 Your biggest problem right now is some asshole who lives in Spain. 65 00:03:50,674 --> 00:03:52,723 I wish I could worry about stuff that small. 66 00:03:52,724 --> 00:03:54,993 What would YOU like me to get upset about? 67 00:03:54,994 --> 00:03:58,713 Take your pick! There is some bad shit coming down the line. 68 00:03:58,714 --> 00:04:03,153 I mean, we are not far away from total societal collapse, my friend. 69 00:04:03,154 --> 00:04:07,713 Did you know London's water supply could be compromised like that? 70 00:04:07,714 --> 00:04:11,144 Man, you need to get off your basement computers. 71 00:04:11,444 --> 00:04:14,913 This isn't paranoia! There are two points of entry - 72 00:04:14,914 --> 00:04:17,913 Croydon and Hampstead. You hit both of those at the same time, 73 00:04:17,914 --> 00:04:20,913 you can expect four million casualties in under an hour. 74 00:04:20,914 --> 00:04:24,393 Four million? Aren't there, like, ten million people in London? 75 00:04:24,394 --> 00:04:26,367 That's not THAT bad. Anyway, 76 00:04:26,434 --> 00:04:29,073 picked up our New Zealand passports this morning, 77 00:04:29,074 --> 00:04:31,833 so we got a game plan. What? How'd you get those? 78 00:04:31,834 --> 00:04:32,834 Dark web. 79 00:04:33,874 --> 00:04:36,993 I mean, it started out, I just wanted to see if I could. 80 00:04:36,994 --> 00:04:39,393 I mean, they're not a hundred percent legal, 81 00:04:39,394 --> 00:04:42,513 like in court, but for fathers who care about their families, 82 00:04:42,514 --> 00:04:45,373 New Zealand really is the only way to go. 83 00:04:46,954 --> 00:04:49,240 Want me to look into it for you? 84 00:04:51,154 --> 00:04:55,603 The flight was lovely, and Stephen was waiting for me in arrivals 85 00:04:55,604 --> 00:04:57,319 with a home-made panini. 86 00:04:58,644 --> 00:05:00,573 I... I have a panini press. 87 00:05:00,884 --> 00:05:02,028 ... Who are you? 88 00:05:03,394 --> 00:05:05,109 I mean, how'd you meet - 89 00:05:05,684 --> 00:05:08,614 Well, Stephen was on a shoot in Mullingar. 90 00:05:09,874 --> 00:05:12,513 Stephen's a model, if that's not obvious. 91 00:05:12,514 --> 00:05:14,895 You're a model? Well, technically. 92 00:05:14,964 --> 00:05:17,683 It's all very new. I was an accountant for 40 years. 93 00:05:17,684 --> 00:05:20,338 Stephen was scouted in Gatwick Airport 94 00:05:20,914 --> 00:05:23,129 on his way back from Ayia Napa. 95 00:05:23,794 --> 00:05:26,323 Wow! That's... I didn't know that... that... 96 00:05:26,324 --> 00:05:29,913 that people even... I just thought young models grew into old models. 97 00:05:29,914 --> 00:05:32,913 You know, after a while you stop doing swimsuit stuff 98 00:05:32,914 --> 00:05:35,987 and you start advertising hot-water bottles. 99 00:05:36,084 --> 00:05:37,084 No. I, er... 100 00:05:38,194 --> 00:05:41,433 I do swimsuit work. Rob was nearly a model once. 101 00:05:41,434 --> 00:05:44,293 I wasn't.He was. People say that I, um... 102 00:05:44,794 --> 00:05:47,175 Does anyone want a drink? Yeah.No. 103 00:05:48,154 --> 00:05:49,441 Hello!It's Fergal. 104 00:05:50,964 --> 00:05:51,964 Hello, son! 105 00:05:52,954 --> 00:05:53,954 Mwah! 106 00:05:54,394 --> 00:05:57,824 This is Stephen. Stephen, this is my son, Fergal. 107 00:05:58,004 --> 00:05:59,365 Hi. Come here, you! 108 00:06:06,394 --> 00:06:08,563 Did you see the way she laughed at his jokes? 109 00:06:08,564 --> 00:06:11,851 It was obscene. Who uses their tongue to laugh? 110 00:06:12,274 --> 00:06:15,513 What WAS that? Do you think they're having sex? 111 00:06:15,514 --> 00:06:18,513 I dunno. Maybe. She still has her original hips, right? 112 00:06:18,514 --> 00:06:21,304 God! I don't know how I feel about that. 113 00:06:21,754 --> 00:06:25,043 I mean, we barely have sex anymore, and that's fine, 114 00:06:25,044 --> 00:06:27,993 but not if my mum's gonna be doing it more than me. 115 00:06:27,994 --> 00:06:31,123 Maybe this is a wake-up call. Shall we start making more of an effort? 116 00:06:31,124 --> 00:06:35,923 I don't know. I mean, here's how I feel about sex with you these days. 117 00:06:35,924 --> 00:06:37,925 On paper, it sounds amazing. 118 00:06:38,484 --> 00:06:42,513 But if you were to initiate it, like, tonight, I'd just be angry. 119 00:06:42,514 --> 00:06:44,872 But I still have the fond feeling 120 00:06:45,394 --> 00:06:48,184 when I look at you. Maybe that's enough. 121 00:06:48,274 --> 00:06:50,723 Goddammit, it IS enough! 9 secs inc 122 00:06:59,194 --> 00:07:02,838 Your mum's boyfriend's a feckin' ride. Good for her! 123 00:07:03,394 --> 00:07:06,873 No, not good for her! My dad died six months ago. That's nothing. 124 00:07:06,874 --> 00:07:09,633 There's stuff in my fridge that's more than six months old. 125 00:07:09,634 --> 00:07:11,793 How's it going, Rob? Do you want a drink? 126 00:07:11,794 --> 00:07:15,393 No, thanks. I have alcoholism.Even on your brother-in-law's birthday? 127 00:07:15,394 --> 00:07:19,181 Yeah, even then!That's why AA would never work for me. 128 00:07:19,354 --> 00:07:21,273 It's, like, "Be reasonable." 129 00:07:21,274 --> 00:07:24,033 I told Anna to get here for 7:30. Is that OK? 130 00:07:24,034 --> 00:07:26,913 I thought you and me could get there early, blow up the balloons. 131 00:07:26,914 --> 00:07:30,633 I can help with balloons. In college I taught myself how to tie them off 132 00:07:30,634 --> 00:07:33,493 with my tongue. Also, I've no gag reflex. 133 00:07:34,004 --> 00:07:35,434 That's... unrelated. 134 00:07:36,154 --> 00:07:37,726 You all right, Ciaran? 135 00:07:38,074 --> 00:07:40,593 Are we meeting the other St Joseph lads in the pub? 136 00:07:40,594 --> 00:07:43,603 No, no. I think it's just me. A lot of those lads don't like Fergal, 137 00:07:43,604 --> 00:07:45,993 so they didn't really know why you invited them. 138 00:07:45,994 --> 00:07:49,473 Why don't they like him? Some fuckin' timeshare bollocks 139 00:07:49,474 --> 00:07:51,513 in Montenegro that he roped them into, 140 00:07:51,514 --> 00:07:55,087 that went tits-up the second their cheques cleared. 141 00:07:58,114 --> 00:07:59,829 You look lovely, Fergal! 142 00:08:03,754 --> 00:08:05,727 Do you have eyeliner on? No! 143 00:08:07,954 --> 00:08:09,669 Just a bit of lip gloss. 144 00:08:18,164 --> 00:08:20,409 Come on. Honey, I have sad news. 145 00:08:21,394 --> 00:08:24,048 I have diarrhoea. And it's pretty bad, 146 00:08:24,394 --> 00:08:27,273 so I don't think I can make the party. Sorry. 147 00:08:27,274 --> 00:08:30,643 Bullshit. You've diarrhoea? I know when you've diarrhoea. 148 00:08:30,644 --> 00:08:33,393 The house smells like a poultry farm and you're covered in sweat. 149 00:08:33,394 --> 00:08:35,923 OK. I don't wanna come to Fergal's party. 150 00:08:35,924 --> 00:08:38,193 What? You have to come! I don't have to come. 151 00:08:38,194 --> 00:08:41,433 Look, just tell him I have diarrhoea, and it hurts, 152 00:08:41,434 --> 00:08:44,193 and he won't care anyway. Yeah. He might not care, 153 00:08:44,194 --> 00:08:47,193 but I'd really like you to be there. Come on. It'll be fun. 154 00:08:47,194 --> 00:08:51,393 Honey, look - my idea of fun isn't pushing Fergal home in a wheelbarrow 155 00:08:51,394 --> 00:08:53,683 cos you're too drunk to do it. OK, the Pope. 156 00:08:53,684 --> 00:08:57,273 Well, you know what? The wheelbarrow thing sounds like brilliant fun, 157 00:08:57,274 --> 00:08:59,673 so maybe we've got a bigger problem here. 158 00:08:59,674 --> 00:09:01,713 But it's good to know that this is my future 159 00:09:01,714 --> 00:09:04,593 as the wife of a dry drunk. You used to stand in the corner scowling 160 00:09:04,594 --> 00:09:06,873 at parties. Now you won't be there at all! 161 00:09:06,874 --> 00:09:12,273 Well, I hope you have some hand cream in your bag in case you have to jerk off any - 162 00:09:12,274 --> 00:09:14,928 That's just a funny joke that we have. 163 00:09:15,034 --> 00:09:19,463 Um, so, listen, er, looks like we won't need you tonight, Anna. 164 00:09:19,474 --> 00:09:22,833 So, I'm sorry - What? Sorry if I cancelled plans, 165 00:09:22,834 --> 00:09:26,323 and I was gonna use the money to buy my nephew Rocky a birthday present? 166 00:09:26,324 --> 00:09:29,611 So what I'll do is, I'll just go read upstairs, 167 00:09:30,324 --> 00:09:32,967 and, um, it's great that you're here. 168 00:09:40,114 --> 00:09:41,114 Everybody! 169 00:09:49,594 --> 00:09:51,295 Hey! You having fun? No. 170 00:09:52,354 --> 00:09:55,353 Maybe it wouldn't feel so pathetic if you hadn't booked an actual barn 171 00:09:55,354 --> 00:09:58,498 for my party. Was the O2 Arena not available? 172 00:09:58,714 --> 00:10:02,858 I'm sorry. I expected more people. Right! So it's my fault? 173 00:10:03,764 --> 00:10:06,803 This is not an honest representation of me as a people person. 174 00:10:06,804 --> 00:10:09,117 Do you wanna dance, Ciaran? Sure. 175 00:10:09,394 --> 00:10:11,752 Let me drink... three more beers. 176 00:10:12,514 --> 00:10:13,514 You're on! 177 00:10:14,554 --> 00:10:18,163 This is considerably more depressing than your father's funeral. 178 00:10:18,164 --> 00:10:19,164 out 179 00:10:26,554 --> 00:10:27,554 break 180 00:10:34,784 --> 00:10:36,943 "An agonising wait for the sugar" - What?! 181 00:10:36,944 --> 00:10:39,703 They don't have nearly enough time to do spun sugar. 182 00:10:39,704 --> 00:10:41,743 What, do they think they're Rumpelstiltskins? 183 00:10:41,744 --> 00:10:43,888 Why don't you go to the party? 184 00:10:43,904 --> 00:10:47,383 I don't like my brother-in-law. Do you like Sharon? 185 00:10:47,384 --> 00:10:50,743 Yes, I like Sharon. Just not enough to go to the party. 186 00:10:50,744 --> 00:10:52,783 How does that work, then? What do you mean? 187 00:10:52,784 --> 00:10:55,433 Well, you don't like fun. Sharon does. 188 00:10:55,434 --> 00:10:58,792 "Don't like fun"! Ask Ricky Pratt if I like fun. 189 00:10:59,984 --> 00:11:02,270 We went to karate camp together. 190 00:11:02,634 --> 00:11:04,992 Yeah. We were animals! So it's... 191 00:11:17,194 --> 00:11:18,338 I won't be late. 192 00:11:24,714 --> 00:11:25,787 Fucking Christ! 193 00:11:34,794 --> 00:11:36,295 Love Cats by The Cure 194 00:11:43,184 --> 00:11:45,113 ♪ We move like cagey tigers 195 00:11:45,834 --> 00:11:48,263 ♪ We couldn't get closer than this 196 00:11:48,704 --> 00:11:51,426 ♪ The way we walk, the way we talk... ♪ 197 00:11:52,784 --> 00:11:55,663 How are you? You OK? Yeah, yeah. I'm fine. 198 00:11:55,664 --> 00:11:58,093 I mean, I'm lonely in my own home, 199 00:11:58,184 --> 00:12:00,974 but apart from that, everything's great. 200 00:12:01,544 --> 00:12:04,403 Chris looks happy. Everybody LOOKS happy. 201 00:12:06,154 --> 00:12:09,013 You don't. Fran! Do you want another gin? 202 00:12:10,064 --> 00:12:12,463 Can I get you... No. You look like you had enough. 203 00:12:12,464 --> 00:12:14,097 Er, hello! So, Douglas, 204 00:12:14,794 --> 00:12:17,863 how did you get into the whole plastic-surgery game? 205 00:12:17,864 --> 00:12:20,073 Did you go to med school to become a real doctor, 206 00:12:20,074 --> 00:12:23,143 and then think, "You know what? Any arsehole can save a life." 207 00:12:23,144 --> 00:12:26,633 "What I'd like to do is give women weird, hard tits 208 00:12:26,634 --> 00:12:29,623 that start at their collarbones." It's not all tits. 209 00:12:29,624 --> 00:12:31,913 Last year I reconstructed an eight year old's face 210 00:12:31,914 --> 00:12:34,773 who'd been attacked by a neighbour's dog. 211 00:12:35,024 --> 00:12:37,423 Well, that... I mean, that's different, that. 212 00:12:37,424 --> 00:12:39,943 But I also did an eye lift yesterday 213 00:12:39,944 --> 00:12:42,953 for a woman who had a similar issue to yours. 214 00:12:42,954 --> 00:12:45,513 I'm not currently taking new patients, 215 00:12:45,514 --> 00:12:48,304 but I'd be happy to give you a referral. 216 00:12:48,824 --> 00:12:50,396 I don't have an issue! 217 00:12:51,944 --> 00:12:52,944 Do I? 218 00:12:53,984 --> 00:12:55,628 Where's Mark and Shane? 219 00:12:56,384 --> 00:12:59,383 They fucked off.Why? I think they went bowling. 220 00:12:59,384 --> 00:13:02,863 For fuck's sake! Here, let's get some of that new drug, 221 00:13:02,864 --> 00:13:05,743 the one that anaesthetists use. The one that killed those people 222 00:13:05,744 --> 00:13:09,317 in Glasgow?Yeah, that one. OK. I'll call my cousin. 223 00:13:12,234 --> 00:13:14,888 What? Can you still get hard on those? 224 00:13:21,104 --> 00:13:23,390 Ma'am? Could you open the doors? 225 00:13:24,224 --> 00:13:26,011 The stop's just... there. 226 00:13:28,424 --> 00:13:31,183 We're an inch from the stop. You couldn't even use feet 227 00:13:31,184 --> 00:13:32,184 to measure it. 228 00:13:34,904 --> 00:13:37,405 Sir! Leave the doors alone, please! 229 00:13:38,024 --> 00:13:39,024 Thank you. 230 00:14:02,264 --> 00:14:05,551 Check out the artist formerly known as Douglas. 231 00:14:06,824 --> 00:14:09,223 I didn't know you two were back together.Och, aye. 232 00:14:09,224 --> 00:14:11,582 I'm only seeing him because of... 233 00:14:13,424 --> 00:14:16,354 Don't matter. No. What were you gonna say? 234 00:14:19,904 --> 00:14:22,262 I messed up everything, didn't I? 235 00:14:23,624 --> 00:14:25,839 I screwed everything up! Sorry. 236 00:14:26,504 --> 00:14:28,505 I've had a couple of drinks. 237 00:14:28,904 --> 00:14:31,783 No, that's good, because I wanted - Can you ask him to come back? 238 00:14:31,784 --> 00:14:32,784 What?Jeffrey. 239 00:14:33,834 --> 00:14:37,478 Can you tell him I'm sorry and ask him to come back? 240 00:14:37,544 --> 00:14:40,266 Fran... You've got that... lovely girl, 241 00:14:40,904 --> 00:14:41,977 and I've got... 242 00:14:45,514 --> 00:14:46,514 ..nothing. 243 00:14:52,184 --> 00:14:54,185 Going out with a male model. 244 00:14:54,584 --> 00:14:56,870 Our mother. It's not even funny. 245 00:14:57,824 --> 00:15:00,409 It's better than going out with a DJ. 246 00:15:00,464 --> 00:15:03,118 Como te llamas? Sofia.Should've known. 247 00:15:09,834 --> 00:15:12,823 What if she's up for it? What are you gonna do then, you clown? 248 00:15:12,824 --> 00:15:13,824 I dunno. 249 00:15:16,064 --> 00:15:19,303 Couldn't get any Fentanyl, but I got this.What are they? 250 00:15:19,304 --> 00:15:21,073 They're blue. Sweet!Yeah? 251 00:15:23,274 --> 00:15:25,353 Yeah? Would ya? Come on, take us down. 252 00:15:25,354 --> 00:15:27,055 Come on, ya bollix! Agh! 253 00:15:44,554 --> 00:15:45,554 My... God! 254 00:15:56,554 --> 00:15:58,935 ♪ I need excitement, I need it bad 255 00:15:59,754 --> 00:16:02,112 ♪ And it's the best I've ever had 256 00:16:02,864 --> 00:16:05,654 ♪ I wanna hold her, wanna hold her tight 257 00:16:05,864 --> 00:16:08,865 ♪ Get teenage kicks right through the night 258 00:16:09,704 --> 00:16:10,704 ♪ All right... 259 00:16:17,024 --> 00:16:18,024 Hey! 260 00:16:19,544 --> 00:16:21,116 So, what's your angle? 261 00:16:21,704 --> 00:16:24,991 How do you mean? You know she's still grieving, 262 00:16:25,064 --> 00:16:27,823 right? So anything she tells you is just nonsense, 263 00:16:27,824 --> 00:16:30,823 like a fever dream. There's no way she's over my dad. 264 00:16:30,824 --> 00:16:34,543 It would be strange if she were. She's told me how hard his death hit you all. 265 00:16:34,544 --> 00:16:38,402 Sounds like he was a wonderful man. Yeah, well, he was. 266 00:16:39,344 --> 00:16:42,823 Nice to see you two chatting. How are you getting on? 267 00:16:42,824 --> 00:16:44,539 Yeah, great. He's great. 268 00:16:44,874 --> 00:16:47,664 I think, you know, if you two hit pause, 269 00:16:48,464 --> 00:16:50,623 and then picked it up again in a couple of years 270 00:16:50,624 --> 00:16:52,713 when you've had proper time to grieve for Dad, 271 00:16:52,714 --> 00:16:55,543 I might even feel good about it. Here, can I have a Babycham? 272 00:16:55,544 --> 00:16:57,041 Argh! What the hell?! 273 00:16:58,794 --> 00:17:01,795 What are you doing? Fergal! What the fuck?! 274 00:17:19,304 --> 00:17:22,094 ♪ I wanna hold her, wanna hold her tight 275 00:17:22,184 --> 00:17:25,185 ♪ Get teenage kicks right through the night 276 00:17:25,904 --> 00:17:26,904 ♪ Hey ♪ 277 00:17:32,384 --> 00:17:33,384 Hey, guys! 278 00:17:35,744 --> 00:17:37,745 We should maybe take a taxi. 279 00:17:37,784 --> 00:17:40,506 Why? So we can get home quick and fuck. 280 00:17:41,624 --> 00:17:42,624 I'm ovulating. 281 00:17:44,144 --> 00:17:45,502 Right! Let's, er... 282 00:17:47,024 --> 00:17:50,597 What do you say we go somewhere and... have a chat? 283 00:17:54,584 --> 00:17:56,743 Why am I even having to deal with this anyway? 284 00:17:56,744 --> 00:17:59,623 Stop talking at me like that! You're always moaning about - 285 00:17:59,624 --> 00:18:03,463 I'm not... Hey, you came! Hey! Did you bring any diarrhoea? 286 00:18:03,464 --> 00:18:05,743 What the hell happened? Does he have a pulse? 287 00:18:05,744 --> 00:18:07,783 Relax, Nancy. He's just taking a breather. 288 00:18:07,784 --> 00:18:11,357 Back off, Fergal! What is your fucking problem?You! 289 00:18:11,624 --> 00:18:14,863 You think you're better than me? Right now, yeah.Well, you're not. 290 00:18:14,864 --> 00:18:16,903 You're like a fuckin' fun-vacuum. 291 00:18:16,904 --> 00:18:19,113 You're like the Reverend in Footloose. 292 00:18:19,114 --> 00:18:21,904 Everyone, stop dancing! Stop having fun! 293 00:18:22,064 --> 00:18:24,343 The Reverend fuckin' Rob Norris is here. 294 00:18:24,344 --> 00:18:27,343 Jesus Christ. Your eyes are a hundred percent pupil. Are you high? 295 00:18:27,344 --> 00:18:30,560 It's my birthday! Fergal! Nobody gives a shit. 296 00:18:30,824 --> 00:18:33,583 Six people showed up to celebrate, and one of them's your mom. 297 00:18:33,584 --> 00:18:34,584 The fuck...? 298 00:18:37,784 --> 00:18:38,928 Just be careful! 299 00:18:39,824 --> 00:18:41,039 Fuck!Get off him! 300 00:18:45,344 --> 00:18:47,845 Fergal, what the fuck? Get off him! 301 00:18:48,944 --> 00:18:50,802 Um... who are we here for? 302 00:18:58,794 --> 00:18:59,794 Come on! 303 00:19:07,434 --> 00:19:09,935 What the fuck is going on with you? 304 00:19:10,064 --> 00:19:14,422 Are you having a mid-life crisis? I'm not having a mid-life... 305 00:19:17,034 --> 00:19:20,073 My wife fucking hates me. When I drive into work, 306 00:19:20,074 --> 00:19:22,303 I think about pulling into oncoming traffic. 307 00:19:22,304 --> 00:19:25,903 Yeah, maybe it is a crisis. Not mid-life, though. Come on! 308 00:19:25,904 --> 00:19:29,477 Jesus Christ! So, what are you gonna do? Leave her, 309 00:19:29,744 --> 00:19:32,383 because you cannot continue like this. 310 00:19:32,384 --> 00:19:34,663 You are gonna get yourself in serious trouble 311 00:19:34,664 --> 00:19:36,823 being this much of an arsehole, Fergal. 312 00:19:36,824 --> 00:19:39,583 You're gonna be in a bar one night, mouthing off, 313 00:19:39,584 --> 00:19:43,656 and some Spanish Vinnie Jones is gonna smash your face in. 314 00:19:44,504 --> 00:19:47,753 I can't leave her.What? I fuckin' made a promise to Dad. 315 00:19:47,754 --> 00:19:50,383 I told him I'd work it out with Mallandra. 316 00:19:50,384 --> 00:19:53,193 Why would you promise him that? It made him smile. 317 00:19:53,194 --> 00:19:55,052 Fergal, he'd had a stroke. 318 00:19:55,184 --> 00:19:58,685 He didn't have full control of his facial muscles. 319 00:20:00,714 --> 00:20:01,714 Morning. 320 00:20:02,744 --> 00:20:03,744 Morning. 321 00:20:04,904 --> 00:20:08,743 Where's Ciaran?Um...He slept in Frankie's bunk bed last night. 322 00:20:08,744 --> 00:20:10,793 He's got a concussion, though, 323 00:20:10,794 --> 00:20:13,903 so I think it's important that we let him sleep.What? 324 00:20:13,904 --> 00:20:15,943 No. That is the opposite of what you do. 325 00:20:15,944 --> 00:20:17,445 I'll go check on him. 326 00:20:20,024 --> 00:20:21,811 Does anybody have a mint? 327 00:20:24,584 --> 00:20:25,871 It doesn't matter. 328 00:20:30,824 --> 00:20:33,110 I owe you probably 15 apologies. 329 00:20:34,304 --> 00:20:37,877 Look, it's OK. I had a bit of a revelation earlier. 330 00:20:38,384 --> 00:20:41,263 I used the toilet after you were in there this morning, 331 00:20:41,264 --> 00:20:44,143 and the seat was warm, and I got really angry. 332 00:20:44,144 --> 00:20:47,143 But then I thought, "Why do I care how it got warm?" 333 00:20:47,144 --> 00:20:50,717 It's warm and it's cosy. What I'm trying to say is, 334 00:20:50,984 --> 00:20:54,943 you're my wife's brother, and... I'm glad that you're leaving, 335 00:20:54,944 --> 00:20:59,302 but I know that you'll be back at some point, and that's fine. 336 00:21:02,024 --> 00:21:05,263 Just out of curiosity, have you ever hated anything as much as you hate me? 337 00:21:05,264 --> 00:21:07,265 It seems a little excessive. 338 00:21:09,344 --> 00:21:12,103 Shar... Sorry. Can just... Sorry. Can I go? 339 00:21:12,104 --> 00:21:14,689 Mum... I'm sorry about how I behaved. 340 00:21:15,464 --> 00:21:17,608 You've just lost your husband. 341 00:21:17,744 --> 00:21:20,743 You should be able to do whatever you wanna do when your husband dies, 342 00:21:20,744 --> 00:21:22,793 including fuck up. Which you're not. 343 00:21:22,794 --> 00:21:27,580 I guess I'm trying to say don't break up with Stephen on my account. 344 00:21:28,234 --> 00:21:31,183 What were YOU gonna say? I was just going to say, 345 00:21:31,184 --> 00:21:34,471 I left five euros for Frankie under his pillow. 346 00:21:39,464 --> 00:21:40,537 Be careful, OK? 347 00:21:41,864 --> 00:21:43,365 That fit at that age, 348 00:21:45,104 --> 00:21:48,463 it just seems a bit... I'm just saying he could be gay, you know? 349 00:21:48,464 --> 00:21:52,073 I mean, he's such a good dancer. I don't want you to get hurt. 350 00:21:52,074 --> 00:21:55,004 Well, if he is gay, he's under deep cover. 351 00:22:02,794 --> 00:22:06,463 How long would you wait to get together with someone after I die? 352 00:22:06,464 --> 00:22:09,103 Like, if I had to go out and look for 'em, 353 00:22:09,104 --> 00:22:11,263 it'd be, you know, a couple of years. 354 00:22:11,264 --> 00:22:15,753 But if somebody came up to me and was, like, "I'm fucking you now," 355 00:22:15,754 --> 00:22:19,183 then, I would wait, like, you know... a day or two. 356 00:22:19,184 --> 00:22:20,184 Yeah. 357 00:22:21,584 --> 00:22:24,703 If I die, I would be fine with you being with someone else, you know? 358 00:22:24,704 --> 00:22:26,348 I'm dead. I don't care. 359 00:22:26,744 --> 00:22:29,329 But if the slut you get together with 360 00:22:29,674 --> 00:22:33,389 even suggests my kids call her "mum", I'll haunt her, 361 00:22:33,464 --> 00:22:36,463 and if Muireann has her period, you come to my grave and you tell me, 362 00:22:36,464 --> 00:22:39,894 not your mail-order bride. That's non-negotiable. 363 00:22:41,384 --> 00:22:44,743 Hey, I'm sorry I never threw you a party for your 40th. 364 00:22:44,744 --> 00:22:47,983 I didn't want a party for my 40th. Well, a picnic, then, 365 00:22:47,984 --> 00:22:50,143 or we could've gone to the beach. 366 00:22:50,144 --> 00:22:52,663 Just makes me wanna cry, thinking about it. 367 00:22:52,664 --> 00:22:54,593 And I'm sorry about Fergal. 368 00:22:55,304 --> 00:22:58,423 I know sometimes it seems like I put my family first, 369 00:22:58,424 --> 00:23:01,063 but I love you, and that's why I married you, 370 00:23:01,064 --> 00:23:02,064 and not him. 371 00:23:03,114 --> 00:23:04,901 And also because I'm fun. 372 00:23:05,384 --> 00:23:07,663 Well, you still think I'm fun, don't you? 373 00:23:07,664 --> 00:23:09,379 I know I said fun for me 374 00:23:09,824 --> 00:23:12,233 isn't rolling you and Fergal around in a wheelbarrow, 375 00:23:12,234 --> 00:23:14,663 but, you know, I'd give it a shot. 376 00:23:14,984 --> 00:23:18,703 You are plenty of great things. I don't need you to be fun. 377 00:23:18,704 --> 00:23:20,919 Well, tough luck, because I am. 378 00:23:22,544 --> 00:23:23,544 Get off! 379 00:23:24,704 --> 00:23:25,704 Stop! 380 00:23:28,304 --> 00:23:29,529 Jesus! I'm sorry! 381 00:23:30,824 --> 00:23:33,478 MUSIC: Catastrophe Theme by Oli Julian 382 00:23:54,224 --> 00:23:56,082 Subtitles by Red Bee Media 45307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.