All language subtitles for The.Grinch.2018.Multi.UHD.BluRay.2160p.x265.HDR.Atmos.7.1-DTOne

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:16,000 ...:::: SiliconChip ::::... 2 00:00:08,500 --> 00:00:13,500 The Grinch [2018] 3 00:00:15,000 --> 00:00:21,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 4 00:00:26,902 --> 00:00:29,314 Yeah! Illumination! 5 00:00:29,446 --> 00:00:31,232 Whoo! (WHIMPERING) 6 00:00:34,409 --> 00:00:35,774 Huh? Oh, man. 7 00:00:35,869 --> 00:00:37,701 Aw. (CONSOLING) 8 00:00:37,829 --> 00:00:39,069 Hmm. Wow. 9 00:01:00,852 --> 00:01:02,388 (BIRDS CHIRPING) 10 00:01:15,450 --> 00:01:17,737 NARRATOR: Past the place that you come from, 11 00:01:18,120 --> 00:01:20,236 far beyond what you've seen, 12 00:01:20,414 --> 00:01:22,530 is a town like your town 13 00:01:22,708 --> 00:01:25,040 if your town was a dream. 14 00:01:32,092 --> 00:01:35,835 Only it's not a dream or a hoax or a ruse. 15 00:01:35,929 --> 00:01:36,919 BARTHOLOMEW: Morning! 16 00:01:37,014 --> 00:01:38,550 NARRATOR: It is Christmas in Who-ville, 17 00:01:38,932 --> 00:01:40,388 the home of the Whos. 18 00:01:40,726 --> 00:01:41,932 Fresh peppermint bread. 19 00:01:42,102 --> 00:01:43,183 Oh, hey, Marge. 20 00:01:43,270 --> 00:01:44,681 Morning, Fred. 21 00:01:44,771 --> 00:01:47,229 (SNIFFS) Smells like Christmas. 22 00:01:48,650 --> 00:01:49,640 (CAT MEOWS) 23 00:01:51,320 --> 00:01:52,435 (REINDEER BELLOWS) 24 00:01:52,529 --> 00:01:53,769 Where are you going? 25 00:01:55,657 --> 00:01:57,819 Hey, Tom. Good to see you. Ted. 26 00:01:57,909 --> 00:01:58,899 (DOGS BARKING) 27 00:01:58,994 --> 00:02:01,031 Wreath Man, Wreath Man! 28 00:02:01,121 --> 00:02:03,909 Here you go, kid. have a wreath. Oh. cool! 29 00:02:03,999 --> 00:02:05,285 BARTHOLOMEW: Merry Christmas to you. 30 00:02:05,375 --> 00:02:06,365 (LAUGHS) 31 00:02:06,460 --> 00:02:09,327 Have a great day, dear. You too, hon. See you tonight! 32 00:02:09,421 --> 00:02:11,082 MAN: Hurry up! Okay! 33 00:02:14,635 --> 00:02:16,251 (CHILDREN CHATTERING) 34 00:02:23,268 --> 00:02:24,258 (GROANS) 35 00:02:26,188 --> 00:02:29,977 NARRATOR: Yes, Who-ville is great, that is known far and wide 36 00:02:30,359 --> 00:02:34,569 and three weeks through December, this place hits its stride. 37 00:02:36,865 --> 00:02:38,731 (mew CHATTER) (DOG BARKING) 38 00:02:45,415 --> 00:02:46,576 (MOUSE SQUEAKING) 39 00:02:50,504 --> 00:02:54,714 NARRATOR: Yes, the Whos down in Who-vine liked Christmas a lot. 40 00:02:58,220 --> 00:03:02,384 But the Grinch, in his cave north of Who-ville, 41 00:03:02,766 --> 00:03:03,972 did not. 42 00:03:16,363 --> 00:03:17,649 (SNORING) (CLOCK TICKING) 43 00:03:22,661 --> 00:03:23,901 (UPBEAT CHRISTMAS MUSIC PLAYING ON RADIO) 44 00:03:23,995 --> 00:03:25,986 Hmm? (G ROANS) 45 00:03:26,081 --> 00:03:27,242 (GRUNTING) 46 00:03:29,292 --> 00:03:30,748 (SPANISH CHRISTMAS MUSIC PLAYING) 47 00:03:33,046 --> 00:03:36,334 (RAP CHRISTMAS MUSIC PLAYING) 48 00:03:36,425 --> 00:03:39,463 (CHRISTMAS CAROL PLAYING) (EXCLAIMING) 49 00:03:42,431 --> 00:03:43,421 (CRASH ES) 50 00:03:44,015 --> 00:03:45,005 Hmm. 51 00:03:45,517 --> 00:03:48,509 (CHRISTMAS CAROL CONTINUES) (SIGHS) 52 00:03:49,479 --> 00:03:51,561 53 00:03:51,773 --> 00:03:53,639 (MAN SINGING) 54 00:03:55,819 --> 00:03:56,809 GRINCH: Max! 55 00:05:35,961 --> 00:05:37,122 GRINCH: Ooh! 56 00:05:37,337 --> 00:05:39,203 I am starving. 57 00:05:39,297 --> 00:05:40,287 58 00:05:41,174 --> 00:05:44,508 Max, what is this depressing bean? 59 00:05:44,678 --> 00:05:45,884 (BARKS) NO, no, no. 60 00:05:46,054 --> 00:05:48,136 That's impossible. We can't be out of food. 61 00:05:49,140 --> 00:05:50,130 Wha... 62 00:05:50,225 --> 00:05:53,468 Where's my personal reserve of moose juice? And goose juice? 63 00:05:53,645 --> 00:05:55,682 My emergency stash of Who Hash? 64 00:05:55,856 --> 00:05:59,099 And my secret slew of frozen Beezle-Nut stew? 65 00:05:59,192 --> 00:06:00,182 (SIGHS) 66 00:06:00,360 --> 00:06:03,648 I specifically bought enough food to last until January. 67 00:06:03,822 --> 00:06:06,234 How much emotional eating have I been doing? 68 00:06:06,324 --> 00:06:07,564 (CHOMPING) 69 00:06:14,082 --> 00:06:15,072 (WHINES) 70 00:06:15,166 --> 00:06:17,123 No, I won't. I will not. 71 00:06:17,210 --> 00:06:19,622 I am not going to Who-ville during... 72 00:06:19,713 --> 00:06:21,124 (HACKING) 73 00:06:23,592 --> 00:06:24,582 Christmas! 74 00:06:24,676 --> 00:06:25,666 (GASPS) 75 00:06:25,760 --> 00:06:26,750 76 00:06:27,554 --> 00:06:28,715 (WHINES) 77 00:06:30,432 --> 00:06:31,513 Fine. 78 00:06:31,641 --> 00:06:34,303 But I'm gonna despise every second of it. 79 00:06:34,477 --> 00:06:35,763 (WIND WHOOSHING) (SIGHS) 80 00:06:36,021 --> 00:06:37,511 Come on, Max. 81 00:06:38,523 --> 00:06:40,810 NARRATOR: Yes, the Grinch hated Christmas, 82 00:06:41,234 --> 00:06:43,771 the whole Christmas season. 83 00:06:43,945 --> 00:06:46,027 Now, please don't ask why. 84 00:06:46,406 --> 00:06:48,067 No one quite knows the reason. 85 00:06:49,034 --> 00:06:52,277 It could be his head wasn't screwed on just right. (NECK CRACKS) 86 00:06:53,538 --> 00:06:56,530 It could be, perhaps, that his shoes were too tight. (GRUNTS) 87 00:06:58,418 --> 00:07:01,410 But I think the most likely reason of all 88 00:07:01,588 --> 00:07:06,924 may have been that his heart was two sizes too small. 89 00:07:07,010 --> 00:07:08,296 (HEART BEATING) 90 00:07:13,224 --> 00:07:14,430 GRINCH: Now, remember, Max, 91 00:07:14,601 --> 00:07:18,390 this is the time of year when the Whos are at their most deceptive. 92 00:07:19,022 --> 00:07:20,387 You have my full permission 93 00:07:20,565 --> 00:07:24,308 to attack anyone who so much as says one kind word to us. 94 00:07:26,488 --> 00:07:27,853 Okay, let's go. 95 00:07:28,740 --> 00:07:30,151 (LIVE I. CHATTER) 96 00:07:30,909 --> 00:07:32,491 MAN: Good to see you. How's work? 97 00:07:33,954 --> 00:07:35,820 WOMAN: Hi. Merry Christmas. 98 00:07:36,873 --> 00:07:38,659 DONNA: Wait, wait, wait! Hold the bus! 99 00:07:39,250 --> 00:07:40,866 Wait, stop. Oh! Whoa! 100 00:07:40,961 --> 00:07:42,076 Coming through. Hey! 101 00:07:43,797 --> 00:07:46,209 Wait! Wait! Sam! Hold the bus! 102 00:07:46,341 --> 00:07:47,627 Oh! (BRAKES HISSING) 103 00:07:48,259 --> 00:07:49,340 Whoa! (CRASHES) 104 00:07:49,427 --> 00:07:50,542 Whoo! (SIGHS) 105 00:07:50,637 --> 00:07:52,969 Sorry. Donna. That's okay, Sam. 106 00:07:54,099 --> 00:07:55,089 (SIGHS) 107 00:07:55,517 --> 00:07:57,099 Thanks for stopping. 108 00:07:57,185 --> 00:07:58,175 Whoo! (SIGHS) 109 00:07:58,269 --> 00:08:00,431 They've still got you on the night shift, huh? 110 00:08:00,605 --> 00:08:01,686 Sure do. 111 00:08:01,940 --> 00:08:05,683 Oh, by the way, Cindy-Lou forgot her hockey stick. 112 00:08:05,860 --> 00:08:07,146 (SNORING) 113 00:08:07,362 --> 00:08:08,523 (CHUCKLES AWKWARDLY) 114 00:08:09,155 --> 00:08:12,238 (SINGING SOFTLY) Jingle bells Christmas smells 115 00:08:12,409 --> 00:08:13,524 Hmm. 116 00:08:13,618 --> 00:08:14,779 (GRUNTING) 117 00:08:15,620 --> 00:08:16,610 Oh! 118 00:08:16,705 --> 00:08:18,571 Thanks, mister. 119 00:08:18,915 --> 00:08:19,905 GRINCH: Ha! 120 00:08:20,000 --> 00:08:21,456 Hey! 121 00:08:22,293 --> 00:08:23,283 (CHILD GASPS) 122 00:08:23,378 --> 00:08:24,368 (GRINCH SCATTING) 123 00:08:24,838 --> 00:08:26,875 You're a mean one, mister. 124 00:08:27,257 --> 00:08:28,372 (MUFFLED SHOUTING) 125 00:08:29,092 --> 00:08:30,253 (GRINCH SCATTING) 126 00:08:30,343 --> 00:08:31,674 It's really such an awful day. 127 00:08:31,761 --> 00:08:33,593 Hey! Merry Christmas. (GASPS) 128 00:08:33,680 --> 00:08:35,170 Happy holidays, Sue. 129 00:08:35,348 --> 00:08:37,009 SUE: Homing. Fred. (GROANS) 130 00:08:37,183 --> 00:08:38,765 Season's greetings, folks. 131 00:08:38,935 --> 00:08:41,927 And merry Christmas to you! Ooh! 132 00:08:42,022 --> 00:08:43,103 (SCREAMING) (GRINCH CHUCKLES) 133 00:08:45,483 --> 00:08:47,190 (SINGING CHRISTMAS CAROL) 134 00:08:47,277 --> 00:08:48,267 (GROANS) 135 00:08:59,205 --> 00:09:00,195 GRINCH: Huh? 136 00:09:06,838 --> 00:09:09,079 (PANTING, GASPS) 137 00:09:09,591 --> 00:09:10,877 (SCATTING) 138 00:09:13,428 --> 00:09:14,418 (SIGHS) 139 00:09:15,764 --> 00:09:17,846 (ALL SCATTING) (GROANING) 140 00:09:20,727 --> 00:09:21,808 (GRINCH SCREAMING) 141 00:09:26,357 --> 00:09:27,347 (GASPS) 142 00:09:28,693 --> 00:09:30,229 (SINGING CONTINUES) 143 00:09:33,490 --> 00:09:34,651 (GRINCH SCREAMING) 144 00:09:44,626 --> 00:09:45,832 (PANTING) 145 00:09:48,213 --> 00:09:49,419 (SIGHS) 146 00:09:49,547 --> 00:09:51,754 Oh, hello! Happy... Uh-uh! 147 00:09:52,675 --> 00:09:54,006 (SOFT MUSIC PLAYING) 148 00:10:06,606 --> 00:10:07,971 (GAGGING) 149 00:10:09,275 --> 00:10:10,515 (RETCH ES) 150 00:10:14,531 --> 00:10:15,862 (STRAINING) 151 00:10:17,909 --> 00:10:19,570 Huh. What's this? 152 00:10:20,495 --> 00:10:22,577 Excuse me? Are you getting that? 153 00:10:22,747 --> 00:10:25,614 I need it for my Christmas stuffing. (GASPS) 154 00:10:25,708 --> 00:10:27,824 Mmm... No. 155 00:10:28,753 --> 00:10:30,744 Well, that's not very nice. 156 00:10:32,757 --> 00:10:34,213 (CHUCKLING) 157 00:10:34,342 --> 00:10:35,832 Oh, sugarplum! 158 00:10:42,058 --> 00:10:45,471 Ugh. No, I can't today. I have a list of errands a mile long 159 00:10:45,645 --> 00:10:47,807 and the babysitter left the sink backed up. 160 00:10:47,897 --> 00:10:50,935 No, I'm not complaining. I'm venting. There's a difference. 161 00:10:51,109 --> 00:10:54,397 Okay. Talk to you later. I have to get breakfast on the table. 162 00:10:54,571 --> 00:10:58,565 Right after I unclog this drain again! 163 00:10:58,658 --> 00:11:00,569 Ugh! It's like concrete. 164 00:11:00,743 --> 00:11:02,734 Cindy-Lou. Sweetheart, come eat. 165 00:11:02,829 --> 00:11:03,819 (GRUNTING) CINDY-LOU: Coming! 166 00:11:03,913 --> 00:11:04,903 (KETTLE WHISTLING) 167 00:11:04,998 --> 00:11:05,988 (CHILDREN GIGGLING) 168 00:11:10,420 --> 00:11:13,708 Buster, we've talked about this. Your brother's head is not breakfast. 169 00:11:18,428 --> 00:11:19,418 170 00:11:19,846 --> 00:11:20,927 (SIGHS) 171 00:11:22,515 --> 00:11:24,131 (GRUNTS, GASPS) 172 00:11:25,351 --> 00:11:26,557 (SIGHING) 173 00:11:30,982 --> 00:11:32,268 Ugh. (INHALES) 174 00:11:32,692 --> 00:11:33,853 Okay. 175 00:11:34,027 --> 00:11:35,108 You all right, Mom? 176 00:11:35,695 --> 00:11:38,483 Me? Oh, yes. Never better. (SIGHS) 177 00:11:38,573 --> 00:11:40,689 What'd you put down here, anyway? A roller skate? 178 00:11:40,909 --> 00:11:43,697 No. Just batter. Me and Ms. Wilbur made cookies. 179 00:11:44,495 --> 00:11:46,361 Oh, that explains it. Come have some eggs. 180 00:11:46,623 --> 00:11:48,489 I can't, I gotta go mail something. 181 00:11:48,583 --> 00:11:50,574 But I made the beds and put away the twins' toys. 182 00:11:51,211 --> 00:11:53,543 Thanks, sweetheart. You didn't have to do that. 183 00:11:53,713 --> 00:11:55,374 I don't mind. (SNIFFS) 184 00:11:55,465 --> 00:11:57,877 Something's burning. Just a second, sweetie. 185 00:11:57,967 --> 00:11:59,924 Bean, don't feed your brother with your feet. 186 00:12:00,011 --> 00:12:01,422 Mom! The toast! 187 00:12:01,596 --> 00:12:02,882 I got it. 188 00:12:09,270 --> 00:12:10,476 (BOTH GIGGLING) 189 00:12:12,023 --> 00:12:13,309 Wait, where are you going again? 190 00:12:13,483 --> 00:12:15,394 I told you, to mail a letter. 191 00:12:15,568 --> 00:12:17,184 Okay, but just come here first. 192 00:12:17,362 --> 00:12:19,069 Mom, I gotta go. 193 00:12:20,949 --> 00:12:21,939 (SIGHS) 194 00:12:22,116 --> 00:12:23,481 All right. 195 00:12:24,077 --> 00:12:25,283 Muah. 196 00:12:25,954 --> 00:12:27,820 Okay. Now you can go. 197 00:12:27,997 --> 00:12:29,658 Thanks, Morn. Bye, Buster. Bye, Bean. 198 00:12:29,832 --> 00:12:31,243 Don't do anything I wouldn't do! 199 00:12:31,417 --> 00:12:33,249 Roger that, Mom! 200 00:12:33,461 --> 00:12:34,451 Whoo! 201 00:12:36,256 --> 00:12:39,339 And here goes Cindy-Lou Who, as she dashes through the snow 202 00:12:39,425 --> 00:12:41,462 with a very important letter. 203 00:12:41,636 --> 00:12:43,968 Oh, no! I'm gonna miss the mailman! 204 00:12:44,138 --> 00:12:45,970 Shortcut! (GRUNTS) 205 00:12:46,349 --> 00:12:47,805 Go, go, go! 206 00:12:48,518 --> 00:12:50,008 Whoo! (EXCLAIMING) 207 00:12:52,855 --> 00:12:54,141 Oh, boy. 208 00:12:54,315 --> 00:12:55,396 Bon app�tit! 209 00:12:55,566 --> 00:12:56,681 Whoa-hem! 210 00:12:58,945 --> 00:13:00,435 Oh, no! 211 00:13:00,780 --> 00:13:01,770 Whoo! 212 00:13:02,031 --> 00:13:03,362 (BELLS JINGLING) (EXCLAIMING) 213 00:13:04,158 --> 00:13:05,569 Watch out! 214 00:13:05,827 --> 00:13:07,568 (GRINCH GROANING) 215 00:13:07,704 --> 00:13:09,194 No! My letter! 216 00:13:09,330 --> 00:13:11,617 Argh! What is wrong with you? Didn't you see me? 217 00:13:11,708 --> 00:13:14,370 I mean, if that was a sled, well, I'd be dead. 218 00:13:14,460 --> 00:13:17,623 I'm sorry for bumping into you, but this is really important. 219 00:13:17,714 --> 00:13:19,705 Have you seen my letter? (SIGHS) 220 00:13:19,799 --> 00:13:22,757 And that right there, Max, is the true nature of the Who child. 221 00:13:22,844 --> 00:13:24,505 Just right to "Me, me, me. 222 00:13:24,595 --> 00:13:27,053 "My letter. Me, me, me." No! You don't understand. 223 00:13:27,140 --> 00:13:30,132 This isn't just a letter, this is the letter. 224 00:13:30,852 --> 00:13:33,059 Oh, really? Let me guess. 225 00:13:33,229 --> 00:13:34,515 Small child, December 20th, 226 00:13:34,605 --> 00:13:37,563 rabidly searching for a "really important" lost letter. 227 00:13:37,650 --> 00:13:40,733 Might it be your list of demands to Santa? 228 00:13:40,903 --> 00:13:43,691 They're not demands. It's more like a wish. 229 00:13:43,865 --> 00:13:47,324 And what I'm wishing for is really, really important. 230 00:13:47,493 --> 00:13:48,528 Well then, why send a letter? 231 00:13:48,619 --> 00:13:51,953 I mean, if it's really that important you should just ask him face-to-face. 232 00:13:52,123 --> 00:13:56,037 Oh, but that's right. No one's ever seen him. 233 00:13:56,794 --> 00:13:58,125 Mmm, my bad. 234 00:13:58,296 --> 00:14:00,537 Come on, Max, let's get out of here. 235 00:14:01,215 --> 00:14:02,546 Bye, doggy. 236 00:14:14,187 --> 00:14:16,269 BRICKLEBAUM: (SINGING) Have a holly, jolly Christmas 237 00:14:16,439 --> 00:14:18,976 It's the best time of the year 238 00:14:19,150 --> 00:14:20,606 There he is, Max. 239 00:14:21,486 --> 00:14:23,147 The happiest Who alive. 240 00:14:23,321 --> 00:14:26,689 The unbearable Bricklebaum. 241 00:14:26,866 --> 00:14:30,109 (CHUCKLES) He thinks we're friends. 242 00:14:31,412 --> 00:14:33,028 Quick, let's make a run for it. 243 00:14:33,206 --> 00:14:35,117 I don't know if there'll be snow 244 00:14:35,208 --> 00:14:36,744 What... What was that? 245 00:14:37,210 --> 00:14:38,291 246 00:14:38,378 --> 00:14:40,244 But have a cup of cheer 247 00:14:41,422 --> 00:14:42,412 (GRUNTING) 248 00:14:45,843 --> 00:14:48,505 Say hello to friends you know 249 00:14:48,596 --> 00:14:51,179 And everyone you meet 250 00:14:55,645 --> 00:14:56,976 (CHRISTMAS CAROL PLAYING ON SPEAKERS) 251 00:14:58,731 --> 00:15:01,894 Oh, my goodness, Mr. Grinch! I'm coming. 252 00:15:02,068 --> 00:15:03,354 Leave Mr. Grinch alone. 253 00:15:03,528 --> 00:15:05,360 That's one tough balloon that you're fighting there, 254 00:15:05,530 --> 00:15:08,272 you old feisty frosty. Here, come on. Let me help you up. 255 00:15:08,366 --> 00:15:11,199 I do not want, or need, your help. 256 00:15:11,369 --> 00:15:12,859 Oh. "Hair dye. 257 00:15:12,954 --> 00:15:15,662 "Gorgeous Green Goddess." (CHUCKLES) 258 00:15:16,040 --> 00:15:17,371 Oh. How did that get in there? 259 00:15:17,458 --> 00:15:19,495 Hey, I'm sorry if I made you uncomfy. 260 00:15:19,585 --> 00:15:21,826 We all gotta keep the gray away. (LAUGHS) 261 00:15:22,004 --> 00:15:25,838 I myself use Chocolate Explosion. You know what? 262 00:15:26,008 --> 00:15:29,501 If you want to apologize for something, apologize for that! 263 00:15:30,596 --> 00:15:33,213 My eyes are burning. 264 00:15:33,391 --> 00:15:36,099 Don't blame me. Haven't you heard? 265 00:15:36,185 --> 00:15:39,098 The mayor wants Christmas to be three times bigger this year. 266 00:15:39,272 --> 00:15:42,981 That means three times the lights, three times the eggnog, three times the... 267 00:15:43,151 --> 00:15:47,270 Information needed. Ha-ha! That's a good one. 268 00:15:47,447 --> 00:15:51,156 Oh, I get it. This is one of your kidding things. 269 00:15:51,242 --> 00:15:54,906 Finally, something you said is actually funny. (LAUGHING) 270 00:15:55,079 --> 00:15:56,786 (LAUGHS) Yeah, I do kid a lot, 271 00:15:56,873 --> 00:15:59,956 but, no, this is actually... Christmas three times bigger! 272 00:16:00,126 --> 00:16:02,242 Well, you're just gonna have a good time with this, aren't you? 273 00:16:02,336 --> 00:16:04,828 I gotta say, it's really nice to see you laughing. 274 00:16:04,922 --> 00:16:06,378 Sorry, I can't hear you. 275 00:16:06,549 --> 00:16:08,790 I don't speak ridiculous. 276 00:16:08,885 --> 00:16:11,343 Oh, you're a scream! Have a nice life. Goodbye. 277 00:16:11,429 --> 00:16:12,715 I'll see you later. 278 00:16:12,847 --> 00:16:16,385 Whoo! Oh, man. Mr. Grinch. Oh. 279 00:16:20,104 --> 00:16:21,686 (CLINKING) (MAX BARKS SOFTLY) 280 00:16:24,358 --> 00:16:25,473 (WIND WHOOSHING) 281 00:16:43,461 --> 00:16:44,667 (LIVE I. CHATTER) 282 00:16:55,806 --> 00:16:58,924 NARRATOR: From the edge of his ledge way up in the sky 283 00:16:59,769 --> 00:17:03,808 the Grinch felt upset, though he wasn't sure why. 284 00:17:04,482 --> 00:17:08,476 It could've been Christmas, a" that joy and the such 285 00:17:08,653 --> 00:17:13,489 or some thoughts from his past that he just couldn't quite touch. 286 00:17:13,866 --> 00:17:18,155 But whatever it was, it made his heart moan. (SIGHS) 287 00:17:19,247 --> 00:17:22,865 Though he was used to it now, this being alone. 288 00:17:24,001 --> 00:17:28,086 And now safe in his cave, and apart from the fray, 289 00:17:28,839 --> 00:17:31,422 he reminded himself... (SIGHS) 290 00:17:31,509 --> 00:17:33,375 It is better this way. 291 00:17:37,306 --> 00:17:38,296 (MAX WHINES) 292 00:17:46,649 --> 00:17:49,061 That's right, yeah. Just right there. 293 00:17:49,151 --> 00:17:50,562 No. No. (FOOTSTEPS THUDDING) 294 00:17:50,653 --> 00:17:52,018 (INDISTINCT CHATTER) 295 00:17:56,033 --> 00:17:57,694 Whoa! (GRUNTS) 296 00:17:57,785 --> 00:18:00,243 Cindy-Lou! Don't worry, Mom! 297 00:18:00,329 --> 00:18:02,411 (GRUNTING) 298 00:18:06,502 --> 00:18:07,492 (GROANS) 299 00:18:09,088 --> 00:18:11,580 I'm wearing four ski jackets. 300 00:18:11,757 --> 00:18:13,794 Four jackets? Aren't you a little hot? 301 00:18:14,051 --> 00:18:16,463 (GRUNTS) Yep. Sweating a little bit. 302 00:18:16,554 --> 00:18:19,171 Are you going somewhere? North Pole. 303 00:18:19,265 --> 00:18:22,257 Oh, wow! Any, uh, particular reason? 304 00:18:22,351 --> 00:18:24,809 I gotta talk to Santa. Santa, huh? 305 00:18:24,895 --> 00:18:27,762 Yeah. It's really important. 306 00:18:27,940 --> 00:18:30,147 Well, it must be if you need to go see him in person. 307 00:18:30,318 --> 00:18:32,730 It sure Is. Okay, then. Well, good luck 308 00:18:32,903 --> 00:18:35,736 and I guess I'll see you in about a month. 309 00:18:35,823 --> 00:18:36,938 Wait. 310 00:18:37,033 --> 00:18:40,242 It takes a whole month to get to the North Pole? 311 00:18:40,911 --> 00:18:42,447 Oh, yeah. At least. 312 00:18:42,622 --> 00:18:45,159 Christmas will be over by the time I got there. 313 00:18:45,249 --> 00:18:46,364 Ah, that's true. 314 00:18:46,584 --> 00:18:48,416 Now, we would miss you at Christmas. 315 00:18:48,544 --> 00:18:52,412 Wow, I guess I'm gonna have to come up with another plan. 316 00:18:52,840 --> 00:18:56,299 Hey, maybe while you're thinking, you could put the halo on the angel. 317 00:18:56,761 --> 00:18:58,377 Key. (CHILDREN GIGGLING) 318 00:18:59,055 --> 00:19:01,387 You wanna take your jackets off? 319 00:19:01,474 --> 00:19:03,135 Yeah, at least one or two of them. 320 00:19:03,225 --> 00:19:04,636 (BOTH LAUGHING) 321 00:19:05,061 --> 00:19:07,177 DONNA: No, boys. Don't pull the angel's wings off. 322 00:19:07,271 --> 00:19:08,261 She needs those. 323 00:19:14,195 --> 00:19:18,109 (CLOCK GONGS) (CHRISTMAS CAROL PLAYING) 324 00:19:25,873 --> 00:19:27,238 So, uh... 325 00:19:27,958 --> 00:19:29,448 What do you wanna do today? 326 00:19:30,419 --> 00:19:31,625 (WHINES) 327 00:19:32,672 --> 00:19:34,128 (UPBEAT SONG PLAYING) 328 00:19:36,592 --> 00:19:37,878 (HORN HONKING) 329 00:19:38,886 --> 00:19:40,342 No idea, huh? 330 00:19:41,138 --> 00:19:43,254 Ooh, I got one. 331 00:19:43,516 --> 00:19:44,972 (ORGAN PLAYING SOMBER MUSIC) 332 00:19:55,277 --> 00:19:56,517 (CYMBAL CRASH ES) 333 00:20:01,534 --> 00:20:02,820 (ORGAN PLAYING) 334 00:20:29,103 --> 00:20:30,218 (WHINES) 335 00:20:33,482 --> 00:20:34,472 (GRUNTS) 336 00:20:49,540 --> 00:20:51,907 All right, all right. I'm sorry. 337 00:20:52,084 --> 00:20:53,449 You're a good dog. 338 00:20:53,711 --> 00:20:54,701 (SCOFFS) 339 00:20:54,795 --> 00:20:56,456 But a bad drummer. 340 00:20:57,339 --> 00:20:59,376 What would you like to do? 341 00:21:01,761 --> 00:21:05,800 More than embarrassing to be beaten by a dog. 342 00:21:06,390 --> 00:21:07,380 (TOY SQUEAKS) 343 00:21:07,475 --> 00:21:08,965 Oh, what's that? (BARKS) 344 00:21:12,480 --> 00:21:15,222 And Checkmate! Again. 345 00:21:15,316 --> 00:21:16,647 (RUMBLING) 346 00:21:17,985 --> 00:21:20,818 What in the world is happening? 347 00:21:32,500 --> 00:21:33,706 (GASPS) 348 00:21:40,841 --> 00:21:42,331 What is that? 349 00:21:42,510 --> 00:21:45,969 It's the most beautiful Christmas tree you've ever seen. (LAUGHS) 350 00:21:46,305 --> 00:21:48,296 Three times bigger? 351 00:21:48,390 --> 00:21:50,722 That's a hundred times bigger! 352 00:21:50,851 --> 00:21:52,888 Oh, you just wait till we light it tonight. 353 00:21:53,062 --> 00:21:54,473 It'll sparkle so bright 354 00:21:54,563 --> 00:21:57,931 you'll be celebrating Christmas with the rest of us. Ho-ho! 355 00:21:58,150 --> 00:21:59,140 (GROANS) 356 00:22:00,027 --> 00:22:01,483 BRICKLEBAUM: Oh, man! I can't wait. 357 00:22:01,654 --> 00:22:03,019 I'm gonna keep at it. 358 00:22:03,197 --> 00:22:05,234 I'll see you later, Grinchy! 359 00:22:05,407 --> 00:22:09,025 You will not see me later, and I will not be celebrating. 360 00:22:09,119 --> 00:22:10,701 And that tree, 361 00:22:11,121 --> 00:22:13,704 that tree 362 00:22:14,708 --> 00:22:17,917 has got to go. 363 00:22:34,436 --> 00:22:35,471 Come on, Mom. 364 00:22:35,604 --> 00:22:36,890 Cindy-Lou, look over there. 365 00:22:37,231 --> 00:22:40,599 Wow! That's amazing! Thank you! 366 00:22:40,693 --> 00:22:41,774 (GROWLING) 367 00:22:41,861 --> 00:22:44,148 Ooh, a three-eyed sock monster! 368 00:22:44,321 --> 00:22:46,062 Awesome robot! 369 00:22:46,407 --> 00:22:49,775 MAYOR McGERKLE: Oh, how marvelous this time of year is. 370 00:22:49,952 --> 00:22:55,038 Welcome, Who-ville, to the annual tree-lighting ceremony. 371 00:22:55,165 --> 00:22:58,783 How spectacular are these ornaments? 372 00:22:59,670 --> 00:23:02,753 Look what I made, everybody. It's a Christmas dragon. 373 00:23:02,840 --> 00:23:04,751 It came to me in a dream. 374 00:23:04,842 --> 00:23:06,207 (CHUCKLES) Oh, man! 375 00:23:08,929 --> 00:23:11,261 Hey, Bartholomew! Hey there, Ms. Who. 376 00:23:11,348 --> 00:23:13,180 Here you 90! Got It! 377 00:23:13,350 --> 00:23:15,216 Find a good spot for it. 378 00:23:16,020 --> 00:23:17,181 There it goes. 379 00:23:29,700 --> 00:23:34,035 MAYOR McGERKLE: Now, let's get ready to flip that switch and light up the sky. 380 00:23:34,121 --> 00:23:38,490 (CHUCKLES) Oh, no! Not on my watch, you don't. 381 00:23:38,667 --> 00:23:40,624 See you guys soon! I'm gonna go find Groopert. 382 00:23:40,711 --> 00:23:43,169 Okay. Have fun. Bye. Say bye. 383 00:23:43,339 --> 00:23:46,707 Here you go. I hope your big brother gets what he deserves. 384 00:23:47,176 --> 00:23:48,758 Hey, Groopert, how's business? 385 00:23:48,844 --> 00:23:52,178 Good. What I can't sell I can always eat. 386 00:23:54,058 --> 00:23:56,800 I need to talk to you about something really important. 387 00:23:56,894 --> 00:23:58,760 Okay. Come on. Let's go. 388 00:24:03,692 --> 00:24:05,478 All right, check this out, Groopert. 389 00:24:06,236 --> 00:24:10,195 I'm gonna stay up on Christmas Eve this year and meet Santa Claus. 390 00:24:10,282 --> 00:24:12,899 Whoa, that is crazy! 391 00:24:12,993 --> 00:24:14,950 Yeah, I really gotta talk to him. 392 00:24:15,162 --> 00:24:16,493 About what? 393 00:24:16,664 --> 00:24:18,780 Well, it's really personal. 394 00:24:18,958 --> 00:24:22,576 But I'm going to tell you because you're my best friend. 395 00:24:23,295 --> 00:24:25,036 It's about my mom. 396 00:24:25,714 --> 00:24:28,832 She works all night and takes care of us all day. 397 00:24:29,051 --> 00:24:30,883 And it just isn't fair. 398 00:24:31,136 --> 00:24:34,219 She acts like she's fine, 399 00:24:34,473 --> 00:24:37,090 but I know it's really hard for her. 400 00:24:38,769 --> 00:24:42,012 So I figured if anyone could fix that, it'd be Santa. 401 00:24:43,232 --> 00:24:44,222 Wow. 402 00:24:44,525 --> 00:24:46,061 And I just asked him for a turtle. 403 00:24:46,151 --> 00:24:47,357 MAYOR McGERKLE: Here we go! 404 00:24:47,695 --> 00:24:49,277 Oh, it's starting. 405 00:24:49,488 --> 00:24:54,153 Okay, Who-ville, it is time to light this beautiful tree. 406 00:24:54,326 --> 00:24:58,490 ...17, 18, 19 and 20. (CHUCKLING) 407 00:24:59,832 --> 00:25:02,574 Okay, lock and load. 408 00:25:05,504 --> 00:25:07,962 All right, just attach this here 409 00:25:08,048 --> 00:25:10,415 and we'll be ready to launch. (GRUNTS) 410 00:25:11,051 --> 00:25:13,258 (WHINES, BARKING) 411 00:25:13,470 --> 00:25:17,680 I know! I wish I could see the look on their faces. 412 00:25:17,933 --> 00:25:19,344 Whoa! (EXCLAIMING) 413 00:25:20,436 --> 00:25:21,847 (SHOUTING) Whoa! 414 00:25:24,440 --> 00:25:25,430 (GRUNTING) 415 00:25:25,691 --> 00:25:26,852 (PANTING) 416 00:25:29,236 --> 00:25:30,647 Okay. Oh, boy! 417 00:25:32,823 --> 00:25:33,813 (GRUNTS) 418 00:25:33,907 --> 00:25:35,397 (SIGHS IN RELIEF) Wow. 419 00:25:35,534 --> 00:25:37,116 That could be so much worse. 420 00:25:38,370 --> 00:25:39,610 (SCREAMING) 421 00:25:41,498 --> 00:25:43,114 Let's begin the countdown. 422 00:25:44,543 --> 00:25:45,533 ALL: Ten, 423 00:25:45,753 --> 00:25:47,243 nine, 424 00:25:47,421 --> 00:25:49,958 eight, seven, 425 00:25:50,132 --> 00:25:52,214 six, five, 426 00:25:52,384 --> 00:25:55,251 four, three, two... 427 00:25:55,345 --> 00:25:57,461 Hey! My dragon can fly! 428 00:25:57,639 --> 00:25:59,129 ...one! 429 00:26:00,225 --> 00:26:01,431 (ALL CHEERING) 430 00:26:01,769 --> 00:26:03,259 Oh, my! 431 00:26:03,437 --> 00:26:04,848 No, no, no! 432 00:26:05,022 --> 00:26:06,933 No, no! 433 00:26:17,284 --> 00:26:18,695 Whoa! 434 00:26:21,080 --> 00:26:22,161 Oh, it's beautiful. 435 00:26:22,331 --> 00:26:28,202 There it is, the most beautiful tree Who-ville has ever seen. 436 00:26:29,296 --> 00:26:31,037 (PANTING) No! No! 437 00:26:31,131 --> 00:26:32,121 (EXCLAIMING) 438 00:26:32,716 --> 00:26:34,172 (SHOUTING) 439 00:26:39,932 --> 00:26:41,969 (GROANS) No! 440 00:26:42,976 --> 00:26:44,262 No, no. 441 00:26:44,645 --> 00:26:48,183 NARRATOR: He walked through the crowd and the sound, and the lights. 442 00:26:49,066 --> 00:26:52,980 And his ears heard the thump of their joy and delights. 443 00:26:53,737 --> 00:26:57,230 And it took him right back to his earliest years, 444 00:26:57,658 --> 00:27:02,323 to that lost, lonely boy who cried a" of those tears. 445 00:27:03,372 --> 00:27:07,331 That lost, lonely boy, isolated and sad 446 00:27:07,543 --> 00:27:13,038 with no home of his own, no mom and no dad. 447 00:27:14,883 --> 00:27:16,044 (GASPING) 448 00:27:18,137 --> 00:27:22,722 And as the Grinch looked around, he felt downright scared 449 00:27:24,393 --> 00:27:28,808 as he remembered that Christmas where nobody cared. 450 00:27:30,149 --> 00:27:33,562 Where nobody showed, not even a flea, 451 00:27:34,069 --> 00:27:38,404 and there were no cards, no gifts, and no tree. 452 00:27:40,909 --> 00:27:42,115 (LIVELY CHATTER, LAUGHTER) 453 00:27:43,495 --> 00:27:45,327 And as he watched other kids, 454 00:27:46,456 --> 00:27:48,618 one thing became clear, 455 00:27:50,752 --> 00:27:54,746 that this was the single worst day of the year. 456 00:27:58,051 --> 00:28:00,543 And now here it was, that day once again 457 00:28:00,721 --> 00:28:03,930 when he felt all those feelings he felt way back when. 458 00:28:04,183 --> 00:28:08,097 When he'd watch Whos young and old all sit down to feast, 459 00:28:08,270 --> 00:28:10,011 and they'd feast, and they'd feast, 460 00:28:10,189 --> 00:28:12,601 and they'd feast, feast, feast, feast. 461 00:28:13,775 --> 00:28:18,110 They'd feast on Who-pudding, and rare Who roast beast. 462 00:28:18,864 --> 00:28:22,949 Which is something the Grinch could not stand in the least. 463 00:28:24,328 --> 00:28:28,162 And then they'd do something he liked least of all. 464 00:28:28,373 --> 00:28:31,081 Every Who down in Who-vine, the tan and the small, 465 00:28:31,168 --> 00:28:34,627 would stand close together with Christmas bells ringing. 466 00:28:34,755 --> 00:28:39,170 They'd stand hand-in-hand and the Whos would start singing. 467 00:29:00,280 --> 00:29:03,238 They'll sing, and they'll sing, 468 00:29:03,408 --> 00:29:06,651 and they'll sing, sing, sing, sing. 469 00:29:06,828 --> 00:29:11,072 NARRATOR: Yes, he couldn't recall without feeling the sting. 470 00:29:11,500 --> 00:29:14,037 So the Grinch finally declared... 471 00:29:14,253 --> 00:29:17,587 (WHISPERS) I must stop this whole thing. 472 00:29:28,725 --> 00:29:29,715 473 00:29:29,893 --> 00:29:33,136 For 53 years I've put up with it. 474 00:29:33,272 --> 00:29:34,933 Now... 475 00:29:35,440 --> 00:29:39,149 I must stop this Christmas from coming, 476 00:29:40,070 --> 00:29:41,435 but how? 477 00:29:41,530 --> 00:29:43,271 (ORGAN JARRING) (WHINES) 478 00:29:44,992 --> 00:29:46,278 (ORGAN PLAYS NOTE) 479 00:29:49,496 --> 00:29:51,112 NARRATOR: Then he got an idea, 480 00:29:52,374 --> 00:29:54,536 an awful idea. 481 00:29:54,751 --> 00:29:58,961 The Grinch got a wonderful, awful idea. 482 00:29:59,131 --> 00:30:02,465 I know just what to do. 483 00:30:04,052 --> 00:30:08,888 I'm going to steal their Christmas. 484 00:30:10,058 --> 00:30:11,594 (ORGAN PLAYING) 485 00:30:16,064 --> 00:30:18,101 All the trimmings. 486 00:30:18,275 --> 00:30:20,186 All the trappings. 487 00:30:20,277 --> 00:30:23,019 All their gifts and garlands. 488 00:30:23,196 --> 00:30:25,813 When they wake and see it's gone 489 00:30:25,907 --> 00:30:30,492 then all their joy and happiness will be gone as well. 490 00:30:30,579 --> 00:30:31,819 (THUNDER CRASHES) 491 00:30:32,247 --> 00:30:34,705 So prepare yourself, Max. 492 00:30:34,875 --> 00:30:38,743 For, tomorrow we begin. (ECHOING) 493 00:30:54,061 --> 00:30:55,267 (BELL RINGING) (YAWNS) 494 00:30:58,648 --> 00:30:59,638 (BARKS) 495 00:31:11,870 --> 00:31:13,736 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 496 00:31:17,000 --> 00:31:18,161 (GRUNTING) 497 00:31:20,629 --> 00:31:23,041 Genius starts with the abs, Max. 498 00:31:23,215 --> 00:31:24,205 (GROWLS SOFTLY) 499 00:31:25,967 --> 00:31:27,298 It's go time. 500 00:31:35,519 --> 00:31:37,351 And now, 501 00:31:37,562 --> 00:31:40,350 the question we have all been waiting for. 502 00:31:40,816 --> 00:31:43,729 How will I steal Christmas? 503 00:31:43,819 --> 00:31:49,064 Well, prepare to have your little doggy mind blown. Poof 504 00:31:49,825 --> 00:31:50,815 (PANTING) 505 00:31:52,327 --> 00:31:53,488 (CREAKING) 506 00:31:58,917 --> 00:32:02,251 Ta-da! (CHUCKLES) That's right. 507 00:32:02,337 --> 00:32:06,956 I become Santa Claus. 508 00:32:08,343 --> 00:32:10,334 But instead of giving all the joy and happiness, 509 00:32:10,470 --> 00:32:12,052 I'll take it away. 510 00:32:12,139 --> 00:32:15,598 If he can deliver Christmas to the whole world in one night, 511 00:32:15,684 --> 00:32:19,894 then I can certainly steal it from little old Who-ville. 512 00:32:20,021 --> 00:32:21,887 I mean, come on, 513 00:32:22,107 --> 00:32:24,519 what's Santa have that I don't? 514 00:32:24,776 --> 00:32:25,766 (BARKS) 515 00:32:26,695 --> 00:32:28,026 That's hurtful. 516 00:32:28,989 --> 00:32:29,979 (GRUNTS) 517 00:32:30,073 --> 00:32:32,531 Um, what are you doing with my bowling ball? 518 00:32:32,701 --> 00:32:33,907 Chasing it. 519 00:32:34,411 --> 00:32:37,494 And you're taking it where? It's a secret. 520 00:32:37,747 --> 00:32:40,159 (SIGHS) All right, but not without breakfast. Catch. 521 00:32:40,834 --> 00:32:42,495 Whoa, waffles, my favorite! 522 00:32:43,211 --> 00:32:44,918 Thanks! See you guys later! 523 00:32:45,046 --> 00:32:46,707 (GRUNTS) Here we go. 524 00:32:48,008 --> 00:32:50,340 Hey, Cindy-Lou! Oh, hey there. Mr. Cubbins. 525 00:32:54,139 --> 00:32:55,425 (CAWING) 526 00:32:57,642 --> 00:32:58,632 (HOOTING) 527 00:33:00,562 --> 00:33:01,677 (GRUNTING) 528 00:33:02,564 --> 00:33:04,350 Ready. All right. Let's go. 529 00:33:07,402 --> 00:33:08,642 (EXCLAIMING) 530 00:33:16,661 --> 00:33:18,072 Hold on! 531 00:33:19,080 --> 00:33:20,070 BOTH: Whoo! 532 00:33:20,749 --> 00:33:21,830 Yeah! 533 00:33:29,007 --> 00:33:30,873 Let's go, let's go. Let's move. 534 00:33:33,386 --> 00:33:34,376 (GRUNTING) 535 00:33:34,638 --> 00:33:37,300 Hang on! Whoo! 536 00:33:37,432 --> 00:33:39,264 And dismount. 537 00:33:42,979 --> 00:33:44,185 (SQUIRTING) 538 00:33:46,816 --> 00:33:48,648 So, what do we know? 539 00:33:48,818 --> 00:33:50,729 Waffles are delicious. 540 00:33:50,946 --> 00:33:51,981 Super delicious. 541 00:33:52,072 --> 00:33:54,029 But I meant about meeting Santa. 542 00:33:54,115 --> 00:33:55,947 We know no one's ever done it. 543 00:33:56,117 --> 00:33:57,107 Hmm... 544 00:33:57,452 --> 00:33:59,409 Okay. How about this? 545 00:33:59,538 --> 00:34:03,907 I'm gonna sit in the living room with my eyes wide open, like this, 546 00:34:04,084 --> 00:34:05,620 and if I start to drift off, 547 00:34:05,710 --> 00:34:07,826 I'll just open them wider! 548 00:34:08,004 --> 00:34:10,792 I'm pretty sure you're gonna fall asleep. 549 00:34:10,966 --> 00:34:12,172 And by the time you wake up... 550 00:34:12,342 --> 00:34:13,423 He'll be gone. 551 00:34:13,510 --> 00:34:15,751 (WHOOSHES) Nothing but cookie crumbs. 552 00:34:15,929 --> 00:34:17,465 Yeah, you're right. 553 00:34:18,348 --> 00:34:20,009 Tell me! I got It. 554 00:34:20,183 --> 00:34:21,423 Maple syrup. 555 00:34:21,601 --> 00:34:23,342 All right, maple syrup. 556 00:34:23,520 --> 00:34:25,477 We pour it on the roof, the reindeer get stuck 557 00:34:25,564 --> 00:34:27,225 and then they can't fly away. 558 00:34:27,399 --> 00:34:28,639 Science! 559 00:34:28,817 --> 00:34:30,433 Won't the syrup just freeze? 560 00:34:30,652 --> 00:34:31,642 Good point. 561 00:34:31,736 --> 00:34:34,023 Also, how do we get all that syrup on the roof? 562 00:34:34,239 --> 00:34:35,855 Yeah, I got nothing. 563 00:34:35,949 --> 00:34:37,485 (BOTH SIGH) 564 00:34:38,535 --> 00:34:41,618 Wait a minute. I think I got it. 565 00:34:42,330 --> 00:34:43,491 What? 566 00:34:43,999 --> 00:34:46,491 We're gonna need the whole gang for this one. 567 00:34:47,877 --> 00:34:52,747 Okay. If I'm gonna become Santa, then I need to get into character. 568 00:34:54,384 --> 00:34:57,251 All right. Let's see. "Christmas tree, 569 00:34:57,345 --> 00:34:59,757 "Christmas traditions, Christmas pudding." 570 00:34:59,931 --> 00:35:01,672 How does pudding work its way into everything? 571 00:35:01,850 --> 00:35:03,807 Where is the Santa stuff? 572 00:35:03,977 --> 00:35:08,221 Look at this, little girls and boys giggling over sugarplums. 573 00:35:08,481 --> 00:35:09,471 Oh. 574 00:35:09,566 --> 00:35:14,606 Look how they did the roof of the gingerbread house with vanilla icing. 575 00:35:14,696 --> 00:35:17,438 Hmm. Little family of gumdrops. 576 00:35:19,534 --> 00:35:20,569 (CLEARS THROAT) 577 00:35:20,660 --> 00:35:23,243 Huh. So dumb. So, so stupidly dumb. 578 00:35:24,414 --> 00:35:25,575 Ah, here we are! 579 00:35:25,790 --> 00:35:27,155 "The Legend of Santa Claus. 580 00:35:27,334 --> 00:35:29,166 "Red suit, white beard. 581 00:35:29,336 --> 00:35:31,668 "Always in a jolly mood." 582 00:35:32,297 --> 00:35:33,287 Oh. 583 00:35:33,381 --> 00:35:34,746 That's not gonna happen. 584 00:35:34,924 --> 00:35:38,042 Oh, well. Let's just start by finding ourselves some reindeer. 585 00:35:42,515 --> 00:35:43,505 (YIPS) 586 00:35:44,100 --> 00:35:45,966 (DEEP SIGH) 587 00:35:46,853 --> 00:35:48,969 Beautiful, isn't it, Max? 588 00:35:49,147 --> 00:35:53,106 This, my little friend, is the Rein-Horn. 589 00:35:53,318 --> 00:35:56,481 It perfectly recreates the mating call of the reindeer. 590 00:35:56,655 --> 00:35:57,816 Behold. 591 00:35:58,406 --> 00:35:59,612 (REIN-HORN BLOWING) 592 00:36:03,536 --> 00:36:04,867 (BLEATING) 593 00:36:07,165 --> 00:36:11,159 Oh. Hey, there. Sorry, little goat. I was calling for a... 594 00:36:11,252 --> 00:36:12,913 (SCREAMING) (GASPS) 595 00:36:13,838 --> 00:36:16,250 What was that? Scram! Skedaddle! 596 00:36:16,966 --> 00:36:18,172 Strange goat. 597 00:36:19,052 --> 00:36:20,042 (BLEATS) 598 00:36:20,553 --> 00:36:22,385 Now, reindeer migrate, 599 00:36:22,472 --> 00:36:25,009 so maybe we'll catch a few headed south for the winter. 600 00:36:25,141 --> 00:36:27,849 I also read that they tend to mate in densely wooded... 601 00:36:27,936 --> 00:36:30,644 Will you stop following us? (BLEATS) 602 00:36:30,814 --> 00:36:32,976 Shoo! Away! Go back to the goat farm! 603 00:36:33,149 --> 00:36:34,765 Go eat a can. 604 00:36:34,859 --> 00:36:36,145 (SIGHS) (BLEATS SADLY) 605 00:36:37,487 --> 00:36:41,151 All right, now that that's over, back to the task at hand. (WIND WHOOSHING) 606 00:36:41,282 --> 00:36:43,694 Whoo. It's a little crisp. 607 00:36:44,327 --> 00:36:48,070 Oh, it's getting really cold. 608 00:36:48,623 --> 00:36:50,455 Oh, goodness! 609 00:36:50,750 --> 00:36:54,664 Can't feel my lips! 610 00:36:55,171 --> 00:36:56,787 Can't blink. 611 00:36:56,965 --> 00:36:59,172 Eyes frozen! 612 00:37:00,051 --> 00:37:01,041 (GASPS) 613 00:37:03,513 --> 00:37:05,003 Max, 614 00:37:05,181 --> 00:37:08,014 we've hit the mother lode. 615 00:37:08,351 --> 00:37:12,640 (GASPS) We'll have 100 reindeer to pull our... 616 00:37:12,731 --> 00:37:14,187 (SCREAMING) 617 00:37:15,191 --> 00:37:16,556 (REINDEER BELLOWING) 618 00:37:18,528 --> 00:37:19,689 (BLEATING) 619 00:37:21,114 --> 00:37:22,104 (SIGHS) 620 00:37:22,615 --> 00:37:23,855 (REINDEER BELLOWS) 621 00:37:26,202 --> 00:37:27,192 622 00:37:31,791 --> 00:37:34,078 Well, Santa had eight. 623 00:37:34,252 --> 00:37:36,459 He looks like he ate the other seven. 624 00:37:37,338 --> 00:37:39,329 Watch and learn, Max. 625 00:37:41,342 --> 00:37:43,128 All right. 626 00:37:44,721 --> 00:37:45,711 (GASPS) 627 00:37:50,769 --> 00:37:51,759 (GASPS) 628 00:37:54,481 --> 00:37:55,721 (SNIFFING) 629 00:38:00,779 --> 00:38:02,770 (SCREAMING) (BELLOWING) 630 00:38:04,532 --> 00:38:05,818 (GRUNTING) 631 00:38:07,911 --> 00:38:08,992 (SCREAMING) 632 00:38:15,084 --> 00:38:16,245 (LAUGHS) 633 00:38:19,422 --> 00:38:20,787 (GRINCH GROANING) 634 00:38:21,591 --> 00:38:23,047 (REINDEER GRUNTING) 635 00:38:24,052 --> 00:38:25,542 (GRINCH EXCLAIMING) 636 00:38:26,304 --> 00:38:27,590 Frozen, stinking... 637 00:38:27,680 --> 00:38:29,136 Stop, stop. 638 00:38:30,767 --> 00:38:33,179 Onward, my furry friends. 639 00:38:33,353 --> 00:38:36,015 We're walking toward destiny. 640 00:38:37,232 --> 00:38:38,472 (CROWD CHEERING) 641 00:38:49,327 --> 00:38:50,943 All right, you called, we came. 642 00:38:51,037 --> 00:38:52,869 So what's up? Yeah. what's the deal? 643 00:38:53,039 --> 00:38:54,825 Thanks for getting here so fast, guys. 644 00:38:54,916 --> 00:38:55,951 Follow me. 645 00:38:59,671 --> 00:39:00,957 So what's the big secret? 646 00:39:01,047 --> 00:39:03,914 Yeah, I don't have very long. My parents set the timer. 647 00:39:04,008 --> 00:39:06,295 Dude. Don't ask. It's now. 648 00:39:07,262 --> 00:39:09,503 All right, everybody, brace yourselves. 649 00:39:09,597 --> 00:39:11,804 In exactly 48 hours 650 00:39:11,975 --> 00:39:16,765 we're going to do something that's never been done before. 651 00:39:16,855 --> 00:39:21,065 We're gonna trap Santa Claus! 652 00:39:27,031 --> 00:39:28,192 Trap Santa? 653 00:39:28,408 --> 00:39:29,773 Why would we wanna do that? 654 00:39:29,868 --> 00:39:31,984 Duh. To steal all his toys. I love it. 655 00:39:32,078 --> 00:39:35,116 That's a great idea. Not to steal his toys. 656 00:39:35,707 --> 00:39:37,789 To, um... To talk to him. 657 00:39:37,876 --> 00:39:40,038 What? Why'd you wanna talk to him? 658 00:39:40,128 --> 00:39:42,745 It's personal. Yeah, It's kinda personal. 659 00:39:42,839 --> 00:39:45,297 Well, I don't wanna do it if you won't tell me why. 660 00:39:45,383 --> 00:39:47,124 What are you talking about, "personal"? 661 00:39:47,302 --> 00:39:50,840 Axl, when you asked to borrow $16 and my mom's suitcase, 662 00:39:50,930 --> 00:39:52,671 did I ask you why? 663 00:39:52,765 --> 00:39:53,755 No. (02791 CHUCKLES) 664 00:39:53,850 --> 00:39:56,387 And what about you, Ozzy? Remember when you got stuck in that... 665 00:39:56,477 --> 00:39:58,309 All right, all right, okay. Jeez. 666 00:39:58,396 --> 00:40:00,103 I did it because you're my friend. 667 00:40:00,189 --> 00:40:04,023 And when something matters to you, that means it matters to me. 668 00:40:05,737 --> 00:40:06,818 That's beautiful. 669 00:40:06,905 --> 00:40:09,237 Okay, okay, okay. You convinced me. 670 00:40:09,324 --> 00:40:11,361 Count me in, too. All light, we're In. 671 00:40:11,576 --> 00:40:13,032 Great! Now let's do this. 672 00:40:13,119 --> 00:40:14,860 AXL: Yeah, let's do this! OZZY: Let's make it happen. Awesome. 673 00:40:15,038 --> 00:40:16,119 AXL: Cool. That is so cool. 674 00:40:16,289 --> 00:40:17,905 CINDY-LOU: To the bikes. 675 00:40:20,585 --> 00:40:21,950 (BIRDS CHIRPING) (CAT MEOWS) 676 00:40:26,049 --> 00:40:27,915 DONNA: Cindy-Lou, dinner time! MAN: Come here, guys, dinner time! 677 00:40:28,009 --> 00:40:29,249 WOMAN: Time to eat! Ooh, dinner. 678 00:40:29,344 --> 00:40:31,335 All right, we meet first thing in the morning. 679 00:40:31,471 --> 00:40:32,552 All right. 680 00:40:32,639 --> 00:40:33,925 See you tomorrow. See you guys In the morning. 681 00:40:34,015 --> 00:40:36,723 WOMAN: Ozzy. timer! Okay. Mom! 682 00:40:42,941 --> 00:40:44,181 (SNOW CRUNCHING) 683 00:40:49,405 --> 00:40:50,736 (LOUD CRUNCHING) 684 00:40:52,367 --> 00:40:56,076 (WHISPERING) This is the loudest snow I've ever heard in my life. 685 00:40:56,871 --> 00:40:58,282 You two, go around the back. 686 00:40:58,373 --> 00:41:01,616 Wait for me to drop the sleigh from the roof. Okay? 687 00:41:02,043 --> 00:41:03,124 (REINDEER GRUNTS) 688 00:41:03,628 --> 00:41:04,959 Go, team. 689 00:41:09,092 --> 00:41:10,082 (GASPING) 690 00:41:10,301 --> 00:41:11,541 (SNORING) 691 00:41:19,227 --> 00:41:20,513 (EXCLAIMS) 692 00:41:25,274 --> 00:41:26,480 (GRINCH SHUSHING) 693 00:41:30,613 --> 00:41:31,774 (GASPING) 694 00:41:34,200 --> 00:41:35,361 (GROWLING) 695 00:41:35,827 --> 00:41:37,283 (BARKING) (SCREAMING) 696 00:41:41,374 --> 00:41:42,580 (GRUNTING) 697 00:41:46,170 --> 00:41:47,160 (SIGHS) 698 00:41:47,296 --> 00:41:48,582 (BARKING) 699 00:41:54,053 --> 00:41:55,043 (YELPING) 700 00:41:57,015 --> 00:41:58,255 (DOORBELL RINGS) 701 00:42:04,772 --> 00:42:06,479 What? What's going on? 702 00:42:08,151 --> 00:42:11,314 Hey! Who taught Mabel how to use the doorbell? 703 00:42:11,404 --> 00:42:12,565 Man, that's awesome. 704 00:42:12,822 --> 00:42:14,688 You smart little dog. 705 00:42:17,201 --> 00:42:18,316 (PANTING) 706 00:42:19,287 --> 00:42:20,493 (EXCLAIMS) 707 00:42:25,084 --> 00:42:26,574 ALL: (SINGING) Holy infant 708 00:42:26,669 --> 00:42:28,376 Huh? What's this? 709 00:42:28,546 --> 00:42:32,631 So tender and mild 710 00:42:33,301 --> 00:42:39,263 Sleep in heavenly peace 711 00:42:41,976 --> 00:42:46,095 Sleep in heavenly peace (SIGHS) 712 00:42:46,439 --> 00:42:47,645 (PANTING) 713 00:42:49,692 --> 00:42:51,057 (REINDEER GRUNTING) 714 00:42:52,945 --> 00:42:54,606 All right, here it comes. 715 00:42:54,697 --> 00:42:55,858 Get ready. 716 00:42:57,200 --> 00:42:58,861 (GROWLING) 717 00:42:59,869 --> 00:43:01,359 (YELPING) 718 00:43:04,248 --> 00:43:06,159 (SCREAMING) (DOG HOWLING) 719 00:43:10,338 --> 00:43:11,328 (CHATTERING) 720 00:43:11,422 --> 00:43:12,958 Oh! (LAUGHS) 721 00:43:13,132 --> 00:43:15,715 Oh, look at that. Mabel is delivering cakes now. 722 00:43:15,802 --> 00:43:18,214 I mean, is this the best Christmas or what? 723 00:43:18,304 --> 00:43:19,510 (GRINCH YELPING) 724 00:43:23,768 --> 00:43:24,758 (BELLS JINGLING) 725 00:43:30,024 --> 00:43:31,935 Ooh! Holy moly! 726 00:43:34,070 --> 00:43:35,777 Man, I don't know what's in this cake, 727 00:43:35,863 --> 00:43:38,480 but I think I just saw Santa Claus. (LAUGHS) 728 00:43:38,616 --> 00:43:40,573 Let me get another piece. 729 00:43:42,328 --> 00:43:43,489 (LAUGHING) 730 00:43:45,123 --> 00:43:47,535 Today was great! 731 00:43:47,959 --> 00:43:51,497 We did mean things and we did them in style. 732 00:43:52,588 --> 00:43:54,124 (WHINES) 733 00:43:54,298 --> 00:43:55,754 you know the rules. 734 00:43:55,925 --> 00:43:58,713 You sleep in your bed, and I sleep in... 735 00:43:58,803 --> 00:43:59,793 (REINDEER GRUNTING) 736 00:44:00,805 --> 00:44:03,297 Oh, no, no, not you, too. I don't believe this. 737 00:44:03,391 --> 00:44:05,132 Max, did you teach him puppy eyes? 738 00:44:05,268 --> 00:44:06,429 (WHINES) 739 00:44:09,897 --> 00:44:11,262 (DEEP WHINE) 740 00:44:11,899 --> 00:44:14,607 Fine. This one time. 741 00:44:15,361 --> 00:44:16,351 (SIGHS) 742 00:44:17,488 --> 00:44:18,478 (CREAKING) 743 00:44:18,614 --> 00:44:21,481 (BELLOWING) (GROANS) 744 00:44:27,456 --> 00:44:28,537 (GRUNTING) 745 00:44:30,334 --> 00:44:31,415 (SIGHING) 746 00:44:52,607 --> 00:44:53,597 (SNIFFING) 747 00:44:54,567 --> 00:44:55,773 (GLASS SHATTERS) 748 00:44:57,403 --> 00:44:58,564 (CLATTERING) 749 00:45:01,908 --> 00:45:02,898 (SNIFFING) 750 00:45:03,326 --> 00:45:04,316 (GRUNTS) 751 00:45:05,077 --> 00:45:06,283 (SNORING) 752 00:45:08,456 --> 00:45:09,617 (YAWNING) 753 00:45:10,541 --> 00:45:11,656 (CLATTERING) 754 00:45:21,886 --> 00:45:23,172 (CLATTERING) 755 00:45:24,889 --> 00:45:25,879 (WHINES) 756 00:45:31,771 --> 00:45:32,761 (GRUNTS) 757 00:45:36,734 --> 00:45:41,228 Mmm. Now that is a great cup of coffee! 758 00:45:41,822 --> 00:45:43,062 (MAX GRUMBLES) 759 00:45:43,491 --> 00:45:44,572 (BELLOWS) 760 00:45:44,659 --> 00:45:48,027 Max, this morning, you and I need to do some recon. 761 00:45:48,120 --> 00:45:50,452 Fred, you just sit right there. 762 00:45:50,790 --> 00:45:52,872 And don't touch anything! 763 00:45:54,085 --> 00:45:56,497 Intel, Max, that's what we're after. 764 00:45:56,587 --> 00:45:59,579 How many houses are in Who-ville and how many Whos'? 765 00:45:59,674 --> 00:46:02,883 How many wreaths and trees and chimney flues? 766 00:46:03,427 --> 00:46:06,465 I'll be in your ear the whole time, and whatever you're seeing 767 00:46:06,639 --> 00:46:08,505 (THROUGH COMMS) I'll be seeing on the monitor. 768 00:46:08,683 --> 00:46:10,890 Ready? Now off you 90. Max. (WHINES) 769 00:46:10,977 --> 00:46:12,263 Fly, boy! 770 00:46:12,436 --> 00:46:13,642 771 00:46:21,195 --> 00:46:22,276 (BARKS) 772 00:46:22,363 --> 00:46:25,321 Max, stop socializing! 773 00:46:26,158 --> 00:46:28,866 Now, let's go in for a look. 774 00:46:30,204 --> 00:46:31,239 Okay. 775 00:46:31,414 --> 00:46:33,906 Six houses on Oak Street... Oh, watch out! 776 00:46:34,083 --> 00:46:35,414 What? 777 00:46:36,002 --> 00:46:36,992 Oh. 778 00:46:37,086 --> 00:46:38,952 GRINCH: Okay. Go, go, go, go! 779 00:46:39,130 --> 00:46:41,337 Now cut through Main Street and survey the south side. 780 00:46:41,590 --> 00:46:42,830 (LIVE I. CHATTER) 781 00:46:42,925 --> 00:46:45,087 Look at those greedy little gift monsters. 782 00:46:45,261 --> 00:46:48,549 Loading themselves up with Christmas junk. 783 00:46:49,307 --> 00:46:51,014 Okay, Max, turn right here. 784 00:46:51,183 --> 00:46:53,550 So I woke up this morning, got dressed, had my coffee, 785 00:46:53,728 --> 00:46:54,968 went outside, looked on the roof. 786 00:46:55,062 --> 00:46:56,678 My sleigh was gone. 787 00:46:56,856 --> 00:46:58,688 My, my, I wonder who took it. 788 00:46:58,899 --> 00:47:00,139 (GRINCH CHUCKLES) Huh? 789 00:47:00,443 --> 00:47:02,309 Okay, let's see here. 790 00:47:02,486 --> 00:47:06,480 If we do 28 houses an hour for six hours, that would be sausages. 791 00:47:06,574 --> 00:47:07,655 (EXCLAIMS) Sausages? 792 00:47:07,825 --> 00:47:09,862 Max! Don't even think about it. 793 00:47:13,456 --> 00:47:14,446 (WHINES) 794 00:47:14,540 --> 00:47:15,996 795 00:47:19,003 --> 00:47:20,038 Max, are you okay? 796 00:47:20,212 --> 00:47:21,623 Max? 797 00:47:21,797 --> 00:47:22,958 Oh, hey, look, it's me. 798 00:47:23,132 --> 00:47:24,497 Oh, dear. (GROANS) 799 00:47:25,426 --> 00:47:27,588 (GROANS) Bad dog. 800 00:47:28,304 --> 00:47:30,671 Fred! We're home! 801 00:47:31,474 --> 00:47:32,930 Fred! 802 00:47:33,809 --> 00:47:35,550 What are you doing? 803 00:47:40,775 --> 00:47:42,231 Okay. 804 00:47:42,318 --> 00:47:44,059 Come on, we got work to do. 805 00:47:46,530 --> 00:47:48,897 Now, let's plan our route. 806 00:47:51,077 --> 00:47:52,784 First, now, we go south, 807 00:47:52,870 --> 00:47:54,156 quick jaunt to the east, 808 00:47:54,246 --> 00:47:56,954 and then this house, skip the subdivision for the moment, 809 00:47:57,041 --> 00:47:59,783 knock off the entire southeast quadrant of the town. 810 00:47:59,877 --> 00:48:01,493 And then we finish it all up 811 00:48:01,670 --> 00:48:04,162 on Whistling Who Lane. 812 00:48:05,049 --> 00:48:07,165 That's 223 houses 813 00:48:07,259 --> 00:48:09,671 and only seven hours of darkness to work with. 814 00:48:09,762 --> 00:48:12,800 That means we have to be fast and focused. 815 00:48:13,391 --> 00:48:16,099 And believe you me, there will be temptation... 816 00:48:16,227 --> 00:48:17,433 (BUZZES) 817 00:48:17,603 --> 00:48:19,059 ...all around us. 818 00:48:23,442 --> 00:48:25,308 Behold! The present! 819 00:48:25,403 --> 00:48:27,440 This is our enemy. 820 00:48:27,530 --> 00:48:32,070 You will want to unwrap it and play with it. 821 00:48:33,411 --> 00:48:34,526 (WHINES) 822 00:48:36,956 --> 00:48:38,947 Hmm. But you must not! 823 00:48:39,041 --> 00:48:43,410 And if you can get past the present, the only obstacle left is 824 00:48:45,673 --> 00:48:47,584 the cookie. 825 00:48:47,758 --> 00:48:50,546 Look at it in all its red, sugary splendor. 826 00:48:50,636 --> 00:48:51,671 (SNIFFING, BELLOWS) 827 00:48:51,762 --> 00:48:53,878 No,no,no! Look at yourselves! 828 00:48:53,973 --> 00:48:55,589 Discipline! We must... 829 00:48:56,600 --> 00:48:58,216 (CHOMPING) (PANTING) 830 00:48:59,019 --> 00:49:00,805 (SIGHS) Resist. 831 00:49:02,022 --> 00:49:03,012 Are you ready? 832 00:49:03,107 --> 00:49:04,097 GROOPERT: Almost. 833 00:49:04,275 --> 00:49:05,982 Good. Think jolly. 834 00:49:06,068 --> 00:49:07,058 OZZY: And fat. 835 00:49:07,153 --> 00:49:08,439 GROOPERT: Okay, I'm ready. 836 00:49:08,612 --> 00:49:10,148 All right, quick. Everybody hide! 837 00:49:11,073 --> 00:49:12,859 Three, two, one, 838 00:49:13,033 --> 00:49:14,194 cue Santa! 839 00:49:15,453 --> 00:49:17,239 That means you, Groopert. 840 00:49:17,329 --> 00:49:18,660 (EXCLAIMS, GROANS) 841 00:49:21,167 --> 00:49:24,250 (IN MONOTONE) Ho, ho, ho, ho. Look at this pretty house. 842 00:49:24,420 --> 00:49:26,912 I will leave presents for the people. 843 00:49:27,006 --> 00:49:28,792 Come on, it's not the school play, dude. 844 00:49:28,883 --> 00:49:30,419 Then why do I have to wear the outfit? 845 00:49:30,509 --> 00:49:32,921 Groopert, focus! Just get the cookie. 846 00:49:33,596 --> 00:49:35,428 But I can see the string. 847 00:49:35,598 --> 00:49:37,509 Stop worrying! It'll be dark at night. 848 00:49:37,683 --> 00:49:39,424 What if he has a flashlight? 849 00:49:39,602 --> 00:49:41,639 Have you ever seen a picture of Santa with a flashlight? 850 00:49:41,812 --> 00:49:43,348 Grouper� 851 00:49:43,522 --> 00:49:45,058 Just pick up the cookie! 852 00:49:45,232 --> 00:49:50,102 Hmm. What do we have here? A delicious little cookie. 853 00:49:53,073 --> 00:49:54,188 (GROOPERT SHOUTS) 854 00:49:54,742 --> 00:49:56,153 Groopert! 855 00:49:57,828 --> 00:49:59,114 Groopert? 856 00:49:59,205 --> 00:50:00,866 GROOPERT: Uh, hey, guys. 857 00:50:01,540 --> 00:50:03,998 Do I still get to eat the cookie? 858 00:50:04,710 --> 00:50:06,246 (MAX BARKS) (FRED GRUNTS) 859 00:50:07,296 --> 00:50:08,411 GRINCH: All right. 860 00:50:08,589 --> 00:50:12,674 So, I tinkered with our sleigh a bit. 861 00:50:12,843 --> 00:50:13,924 Behold! 862 00:50:23,020 --> 00:50:24,010 (WHIRRING) 863 00:50:25,231 --> 00:50:26,312 Look at this, Max. 864 00:50:26,482 --> 00:50:29,224 Now you'll be riding in style. 865 00:50:29,318 --> 00:50:32,652 A throne for a barking prince. How do you like that? 866 00:50:33,030 --> 00:50:34,111 (BARKS) 867 00:50:34,490 --> 00:50:35,480 All right, Fred, 868 00:50:35,574 --> 00:50:39,613 you are the engine of this great machine. Understood? 869 00:50:39,870 --> 00:50:41,577 (Low GRUNTING) Good. 870 00:50:41,747 --> 00:50:43,988 Now, remember, this is just a practice run. 871 00:50:44,166 --> 00:50:46,533 But on this team, we practice like we play. 872 00:50:46,627 --> 00:50:48,914 So, let's leave it all out on the snow. 873 00:50:51,549 --> 00:50:53,085 (BELLOWS) Whoa! 874 00:50:53,175 --> 00:50:54,165 Okay! 875 00:50:54,843 --> 00:50:56,754 All right, how about that? 876 00:50:58,472 --> 00:51:01,510 Now, let's pick up the pace and see how she handles. 877 00:51:01,600 --> 00:51:04,388 (SHOUTING) Whoo! 878 00:51:06,188 --> 00:51:07,269 Hang on! 879 00:51:08,774 --> 00:51:10,481 No, no, no. No problem! 880 00:51:10,651 --> 00:51:12,437 It's all under control. 881 00:51:15,990 --> 00:51:16,980 Hold on! 882 00:51:20,327 --> 00:51:22,318 (ALL SHOUTING) 883 00:51:24,999 --> 00:51:25,989 Whoa! 884 00:51:29,420 --> 00:51:31,457 (LAUGHING) 885 00:51:32,339 --> 00:51:34,706 We're doing it, Max. We are doing it! 886 00:51:34,883 --> 00:51:36,874 We will not be... 887 00:51:39,346 --> 00:51:40,336 Stopped? 888 00:51:40,514 --> 00:51:41,595 What happened? 889 00:51:41,682 --> 00:51:42,672 Fred? 890 00:51:44,101 --> 00:51:45,341 Oh. Um... 891 00:51:45,436 --> 00:51:48,224 Sorry, but we don't need any more reindeer. 892 00:51:48,397 --> 00:51:50,684 No. Go. Get. Shoo. 893 00:51:50,858 --> 00:51:53,190 I have what I need. 894 00:51:53,277 --> 00:51:54,688 (BELLOWING) 895 00:52:11,253 --> 00:52:12,243 (SIGHS) 896 00:52:12,338 --> 00:52:13,624 It's okay, Fred. 897 00:52:18,844 --> 00:52:20,050 (GRUNTS SOFTLY) 898 00:52:24,600 --> 00:52:25,761 (WHINES) 899 00:52:31,398 --> 00:52:32,604 (SIGHS) 900 00:52:32,691 --> 00:52:35,399 On our own again, Max. 901 00:52:35,903 --> 00:52:37,268 (WIND WHOOSHING) 902 00:52:38,656 --> 00:52:39,942 (CLOCK TICKING) 903 00:52:42,534 --> 00:52:46,573 NARRATOR: It was the day before Christmas and the Whos were abuzz, 904 00:52:46,705 --> 00:52:50,448 all doing the things that a Christmas Who does. 905 00:52:51,710 --> 00:52:54,919 Some were out buying presents, others just milled about. 906 00:52:55,089 --> 00:52:56,079 There you go, sir. 907 00:52:56,173 --> 00:52:57,663 But the whole town felt joyous 908 00:52:57,841 --> 00:52:59,752 of that, there was no doubt. (CAMERA SHUTTERS CLICKING) 909 00:53:00,469 --> 00:53:04,087 The weather was perfect, and soon snow would fall. 910 00:53:04,264 --> 00:53:05,299 This surely would be... 911 00:53:05,391 --> 00:53:06,381 Everyone ready? 912 00:53:06,475 --> 00:53:08,807 ...the best Christmas of all. 913 00:53:09,978 --> 00:53:11,139 (BELL DINGING) 914 00:53:20,406 --> 00:53:22,522 Max! There you are! 915 00:53:22,616 --> 00:53:23,902 Check this out! 916 00:53:23,992 --> 00:53:25,232 Whoa! Ah! 917 00:53:25,536 --> 00:53:27,368 I've been making lots of cool... 918 00:53:27,538 --> 00:53:29,120 Whoa! (LAUGHS) 919 00:53:29,248 --> 00:53:30,613 Stuff. 920 00:53:31,458 --> 00:53:33,665 Ooh, more coffee! (SLURPS) 921 00:53:34,294 --> 00:53:36,581 It's gonna be a big night. 922 00:53:36,755 --> 00:53:38,746 We got all the gizmos and gazmos we need, 923 00:53:38,924 --> 00:53:41,416 but we still don't have the proper outfit. 924 00:53:41,510 --> 00:53:44,002 Come on, let's do a little stitching. 925 00:53:46,682 --> 00:53:47,672 (WHIRRING) 926 00:54:08,495 --> 00:54:11,203 There's only one thing left to do. 927 00:54:14,543 --> 00:54:16,033 Max, 928 00:54:16,211 --> 00:54:17,576 do you know what you are? 929 00:54:17,880 --> 00:54:20,793 You are a sturdy little fella. 930 00:54:22,718 --> 00:54:24,049 And loyal. 931 00:54:24,219 --> 00:54:25,550 Very loyal. 932 00:54:26,221 --> 00:54:29,213 In fact, I think you're the best dog 933 00:54:29,391 --> 00:54:31,473 a Grinch could hope for. (WHINES) 934 00:54:31,560 --> 00:54:32,721 And that is why 935 00:54:33,979 --> 00:54:35,595 I'm promoting you. 936 00:54:38,275 --> 00:54:39,811 Max, 937 00:54:39,985 --> 00:54:43,353 you will guide my sleigh tonight. 938 00:54:47,576 --> 00:54:48,737 (BARKING) 939 00:54:49,536 --> 00:54:50,526 Ha-ha! 940 00:54:50,913 --> 00:54:53,530 I knew you wouldn't let me down. 941 00:54:59,087 --> 00:55:02,751 NARRATOR: It was now Christmas Eve. There was joy in the air. 942 00:55:02,841 --> 00:55:07,005 For in just a few hours, Santa Claus would be there. 943 00:55:07,095 --> 00:55:10,929 And the gifts would be left, and the stockings a� filled. 944 00:55:11,016 --> 00:55:15,761 And the anticipation, well, it started to build. 945 00:55:15,938 --> 00:55:17,645 WOMAN: Ozzy, what are you doing? 946 00:55:17,731 --> 00:55:21,645 Trying to get myself tired. (PANTING) 947 00:55:21,735 --> 00:55:23,942 All right, eight hours till Christmas morning. 948 00:55:24,029 --> 00:55:26,566 That's 28,800 seconds. 949 00:55:26,657 --> 00:55:28,864 Okay, and sleep! 950 00:55:29,576 --> 00:55:32,819 Waffle One, this is Waffle Two. Are you there? Over. 951 00:55:32,913 --> 00:55:34,995 CINDY-LOU: [read you loud and clear, Waffle Two. 952 00:55:35,415 --> 00:55:36,997 GROOPERT: This is Groopert, by the way. 953 00:55:37,084 --> 00:55:38,415 CINDY-LOU: Yeah, [got that. 954 00:55:38,502 --> 00:55:42,086 GROOPERT: Oh. [just wanted to wish you good luck with Santa Claus. 955 00:55:42,172 --> 00:55:43,788 Thanks. Talk tomorrow. 956 00:55:44,883 --> 00:55:48,171 So, you got any last-minute wishes for Santa? 957 00:55:48,345 --> 00:55:50,803 Yep. I have one great big wish. 958 00:55:50,889 --> 00:55:51,970 Good. 959 00:55:52,140 --> 00:55:54,632 Because you deserve everything you want and more. 960 00:55:54,810 --> 00:55:56,346 Thanks, Mom. 961 00:55:56,436 --> 00:55:58,302 I want the same thing for you. 962 00:55:59,106 --> 00:56:00,096 (SIGHS) 963 00:56:00,482 --> 00:56:02,849 How did I end up with such a wonderful daughter? 964 00:56:03,026 --> 00:56:05,188 I don't know. Sometimes you just get lucky. 965 00:56:05,279 --> 00:56:06,940 Well, then I really did. 966 00:56:07,030 --> 00:56:08,236 Me, too. 967 00:56:08,615 --> 00:56:09,730 I love you, Mom. 968 00:56:09,908 --> 00:56:11,569 I love you, sweetheart. 969 00:56:12,953 --> 00:56:13,988 Good night. 970 00:56:14,162 --> 00:56:15,243 Good night. 971 00:56:37,769 --> 00:56:41,478 NARRATOR: The Grinch was now ready to start his big trip. 972 00:56:41,565 --> 00:56:44,899 He stood like a captain aboard a great ship. 973 00:56:44,985 --> 00:56:48,398 Yes, the time had now come to take off like a shot. 974 00:56:48,572 --> 00:56:52,566 Here we go, Max. Let's see what you've got! 975 00:56:52,659 --> 00:56:53,899 (BARKING) 976 00:56:58,707 --> 00:56:59,788 What? 977 00:57:00,584 --> 00:57:01,619 978 00:57:02,377 --> 00:57:03,913 Max, are you okay? 979 00:57:04,421 --> 00:57:06,128 (CREAKS) Huh? 980 00:57:13,347 --> 00:57:15,930 Yeah, Max! Attaboy! 981 00:57:16,016 --> 00:57:17,472 Go, boy! Go! 982 00:57:17,559 --> 00:57:18,970 (MAX BARKING) (LAUGHING) 983 00:57:19,561 --> 00:57:23,976 NARRATOR: And down the Grinch came on his great fateful ride 984 00:57:24,149 --> 00:57:29,144 toward the good homes of Who-vine and the Christmas inside. 985 00:57:29,404 --> 00:57:30,940 (GRINCH CACKLING) 986 00:57:37,412 --> 00:57:41,076 He had planned it and prepped it, big detail to small. 987 00:57:43,794 --> 00:57:48,209 Yes, he'd get rid of Christmas now, once and for all. 988 00:57:48,840 --> 00:57:51,707 You take the outside, I'll take the inside. 989 00:57:58,934 --> 00:58:00,174 House number one. 990 00:58:17,035 --> 00:58:21,029 NARRATOR: He was ready to pounce, and set the score right. 991 00:58:21,206 --> 00:58:24,665 He'd make up for the past, and he'd do it tonight. 992 00:58:24,835 --> 00:58:25,950 Okay. 993 00:58:26,044 --> 00:58:28,081 Now let's steal Christmas. 994 00:58:30,424 --> 00:58:32,916 NARRATOR: He swept up their presents with the speed of a wiz. 995 00:58:33,719 --> 00:58:39,055 And he knew he'd cause sadness, only theirs now, not his. 996 00:58:42,936 --> 00:58:44,176 (VACUUM WHIRRING) 997 00:58:47,274 --> 00:58:48,264 (CLICKS) 998 00:58:52,779 --> 00:58:54,019 (CHUCKLES EVILLY) 999 00:59:16,845 --> 00:59:18,711 H this excess and nonsense 1000 00:59:18,889 --> 00:59:20,129 it was all about greed. 1001 00:59:20,307 --> 00:59:22,218 About meaningless stuff 1002 00:59:22,392 --> 00:59:24,133 that they didn't even need. 1003 00:59:25,020 --> 00:59:26,055 Yeah. (CHUCKLES) 1004 00:59:33,153 --> 00:59:36,316 The Grinch went to work. He scooped up the toys. 1005 00:59:37,074 --> 00:59:39,190 He raced against time, 1006 00:59:39,367 --> 00:59:41,153 he raced against joy. 1007 00:59:46,625 --> 00:59:49,708 He hit a few snags as he made his way through... (Y OWLING) 1008 00:59:49,795 --> 00:59:51,877 ...an angry orange cat 1009 00:59:53,340 --> 00:59:55,081 and a sleepwalking Who. 1010 00:59:55,217 --> 00:59:56,707 (GASPS) Huh? 1011 01:00:03,058 --> 01:00:04,514 Thank you, Mommy. 1012 01:00:06,061 --> 01:00:09,304 NARRATOR: He stole pop guns and bicycles, roller skates, drums, 1013 01:00:09,481 --> 01:00:12,519 checker boards, tricycles, popcorn and plums. 1014 01:00:14,903 --> 01:00:18,112 Gadgets and gizmos and dolls with strange names, 1015 01:00:18,198 --> 01:00:21,532 goofballs and shloof-balls and video games. 1016 01:00:50,021 --> 01:00:54,811 And he swiped, and he poached. Yes, the stealing was on. 1017 01:00:54,901 --> 01:01:00,067 And this day that he hated, well, he made it be gone. 1018 01:01:05,078 --> 01:01:08,366 This is it. The last house. 1019 01:01:16,214 --> 01:01:20,299 (SINGING) Dashing through the snow in a one-dog open sleigh 1020 01:01:20,677 --> 01:01:22,008 (GRUNTING) 1021 01:01:23,054 --> 01:01:26,092 One more house to go and Christmas goes away 1022 01:01:30,854 --> 01:01:32,561 (GRUNTS, LAUGHS) 1023 01:01:35,066 --> 01:01:36,556 (SCATTING) 1024 01:01:38,403 --> 01:01:39,393 1025 01:01:40,155 --> 01:01:41,145 (SIGHS) 1026 01:01:41,740 --> 01:01:43,026 Oh, what the heck. 1027 01:01:44,284 --> 01:01:45,274 (SIGHS) 1028 01:01:46,661 --> 01:01:48,743 Huh? (YELPING) (BELLS CLINKING) 1029 01:01:50,040 --> 01:01:51,371 He's here! 1030 01:01:52,292 --> 01:01:53,748 What the... 1031 01:01:54,711 --> 01:01:56,577 (GROANS, EXCLAIMING) 1032 01:01:57,255 --> 01:01:58,495 (GRUNTING) 1033 01:02:07,974 --> 01:02:09,055 How do I get out of this? 1034 01:02:10,185 --> 01:02:12,096 Santa Claus. 1035 01:02:13,897 --> 01:02:16,889 Oh. Hello. A little help, please. 1036 01:02:17,067 --> 01:02:18,523 I'll let you down, just give me a minute. 1037 01:02:18,693 --> 01:02:20,650 Oh, that'd be great. 1038 01:02:20,779 --> 01:02:21,769 I'm coming. 1039 01:02:21,863 --> 01:02:24,525 Just trying to remember which cord it is. 1040 01:02:24,658 --> 01:02:26,240 (GROANING) Oh, no! 1041 01:02:27,077 --> 01:02:29,159 I'm so sorry, are you okay? 1042 01:02:29,246 --> 01:02:31,658 Yeah. I guess so. 1043 01:02:31,748 --> 01:02:33,409 Let me help you. (SIGHS) 1044 01:02:34,834 --> 01:02:36,290 Sit down here. 1045 01:02:38,046 --> 01:02:39,081 Drink this. 1046 01:02:39,881 --> 01:02:41,713 It'll make you feel better. 1047 01:02:43,051 --> 01:02:45,008 Thanks. 1048 01:02:46,638 --> 01:02:49,881 Wow. I can't believe it's really you! 1049 01:02:50,058 --> 01:02:51,048 1050 01:02:51,268 --> 01:02:52,258 Yeah. 1051 01:02:52,352 --> 01:02:55,640 I'm so sorry about the trap and everything, but I really need... 1052 01:02:56,189 --> 01:02:58,305 Hey! Why are you taking our Christmas tree? 1053 01:02:58,858 --> 01:02:59,848 (SPITS) 1054 01:03:00,527 --> 01:03:01,517 Well... 1055 01:03:02,404 --> 01:03:04,190 One of the lights wasn't working, 1056 01:03:04,281 --> 01:03:06,648 so I thought I'd take it back to the workshop 1057 01:03:06,741 --> 01:03:08,402 and see if I could fix it. 1058 01:03:09,619 --> 01:03:10,780 I didn't know you did that. 1059 01:03:11,830 --> 01:03:12,865 Yeah. Sure. 1060 01:03:12,956 --> 01:03:15,163 Now, why don't you go back upstairs to bed, 1061 01:03:15,333 --> 01:03:17,119 and then when you wake up the tree will be fixed 1062 01:03:17,210 --> 01:03:18,450 and your presents will be waiting under it. 1063 01:03:18,545 --> 01:03:21,003 Wait. You don't understand, I don't want presents. 1064 01:03:21,089 --> 01:03:24,002 (CHUCKLES) Of course you do. Everyone wants presents. 1065 01:03:24,092 --> 01:03:25,582 No, no, really, I don't! 1066 01:03:25,677 --> 01:03:27,588 I want you to help my mom. 1067 01:03:27,679 --> 01:03:29,135 Your mom? 1068 01:03:29,222 --> 01:03:32,055 Yeah. She works so hard 1069 01:03:32,225 --> 01:03:35,217 and is always doing stuff for other people, 1070 01:03:35,312 --> 01:03:38,145 and I just want her to be happy. 1071 01:03:38,315 --> 01:03:41,148 You want me to help your mom? 1072 01:03:41,234 --> 01:03:42,770 You're Santa. 1073 01:03:42,944 --> 01:03:44,810 You make people happy. 1074 01:03:45,196 --> 01:03:48,814 And everyone should be happy, right? 1075 01:03:49,826 --> 01:03:51,157 (STAMMERS) Yeah... 1076 01:03:51,911 --> 01:03:53,652 I guess they should. 1077 01:03:54,706 --> 01:03:57,118 Santa, are you okay? 1078 01:03:58,001 --> 01:03:59,332 What? Uh... 1079 01:03:59,794 --> 01:04:02,126 Yeah. I'm fine. (CHUCKLES) 1080 01:04:03,006 --> 01:04:05,418 Now, why don't you go back up to bed, hmm? 1081 01:04:05,508 --> 01:04:06,669 Okay. 1082 01:04:07,969 --> 01:04:10,301 I wish you could celebrate with us tomorrow. 1083 01:04:10,388 --> 01:04:12,345 We all get together and sing. 1084 01:04:12,515 --> 01:04:14,802 It's so beautiful 1085 01:04:14,893 --> 01:04:18,511 that if you close your eyes and listen, 1086 01:04:18,605 --> 01:04:21,848 all of your sadness just goes away. 1087 01:04:25,612 --> 01:04:27,523 That sounds nice. 1088 01:04:28,031 --> 01:04:29,021 (CHUCKLES) 1089 01:04:29,783 --> 01:04:30,773 1090 01:04:34,913 --> 01:04:36,574 Thank you, Santa. 1091 01:04:37,999 --> 01:04:39,239 Good night. 1092 01:04:42,545 --> 01:04:43,831 Good... Good night. 1093 01:04:52,722 --> 01:04:53,712 (WHINES) 1094 01:04:57,227 --> 01:05:01,346 I just met the strangest little Who girl. 1095 01:05:03,274 --> 01:05:04,264 (WHINES) 1096 01:05:05,985 --> 01:05:08,397 All right, Max. Let's go. 1097 01:05:12,867 --> 01:05:16,405 NARRATOR: He tried to forget it, but the words filled his head 1098 01:05:16,496 --> 01:05:20,410 and he found himself thinking about what the young girl had said. 1099 01:05:21,209 --> 01:05:24,873 It was hard to imagine. Could it really be true? 1100 01:05:24,963 --> 01:05:29,173 But if they could all be happy, maybe he could be, too. 1101 01:05:44,732 --> 01:05:45,893 (YAWNS) 1102 01:05:47,235 --> 01:05:48,225 (GASPS) 1103 01:05:48,319 --> 01:05:49,309 (GASPS) 1104 01:05:49,654 --> 01:05:50,644 (GIGGLING) 1105 01:05:54,784 --> 01:05:55,990 What? 1106 01:06:01,875 --> 01:06:05,584 NARRATOR: Her head felt unsteady, and her heart was just sick. 1107 01:06:05,670 --> 01:06:06,660 Oh, no! 1108 01:06:06,754 --> 01:06:10,622 It must be a joke or a prank, or a trick. 1109 01:06:11,468 --> 01:06:13,505 Who would do such a thing? 1110 01:06:13,678 --> 01:06:16,045 Who would stoop down this low? 1111 01:06:16,890 --> 01:06:22,010 And then one little girl realized she might just know. 1112 01:06:24,522 --> 01:06:28,140 3,000 feet up, up the side of Mount Crumpit, 1113 01:06:28,318 --> 01:06:32,903 the Grinch rode with his load to the tip-top to dump it. 1114 01:06:33,072 --> 01:06:34,403 Keep going. 1115 01:06:34,574 --> 01:06:36,360 We're gonna make it. 1116 01:06:37,744 --> 01:06:40,156 IZZY: Oh, dear. What... What happened? 1117 01:06:40,246 --> 01:06:41,486 Where's the decorations? 1118 01:06:41,581 --> 01:06:42,571 All the presents. 1119 01:06:42,665 --> 01:06:43,905 Aw, man! 1120 01:06:44,125 --> 01:06:47,243 Mom, it's my fault. 1121 01:06:47,420 --> 01:06:49,377 What... What is? 1122 01:06:49,547 --> 01:06:50,708 All of this. 1123 01:06:51,466 --> 01:06:53,252 I trapped Santa last night 1124 01:06:53,343 --> 01:06:57,337 because I wanted to ask him to do something special for you. 1125 01:06:57,805 --> 01:06:59,671 But I think I made him mad 1126 01:06:59,766 --> 01:07:02,849 and that's why he stole everyone's Christmas. 1127 01:07:02,936 --> 01:07:06,804 No! No, no. No, honey, this isn't your fault. 1128 01:07:06,898 --> 01:07:08,935 He didn't steal Christmas, 1129 01:07:09,108 --> 01:07:10,974 he just stole stuff. 1130 01:07:12,111 --> 01:07:14,273 Christmas is in here. 1131 01:07:14,364 --> 01:07:18,574 And besides, I already have the greatest gift I could ever get. 1132 01:07:20,578 --> 01:07:22,160 You. 1133 01:07:25,375 --> 01:07:26,615 (GRUNTING) 1134 01:07:30,380 --> 01:07:32,963 Just one more shove. 1135 01:07:33,508 --> 01:07:34,748 (SINGING IN DISTANCE) 1136 01:07:35,009 --> 01:07:37,467 What's that? Do you hear it? 1137 01:07:45,770 --> 01:07:48,102 They're singing? 1138 01:07:51,276 --> 01:07:53,062 I don't understand, Max. 1139 01:07:57,323 --> 01:07:59,485 Don't they know what I've done? 1140 01:08:16,134 --> 01:08:20,753 NARRATOR: As he watched the small girl, he thought he might melt. 1141 01:08:20,847 --> 01:08:24,932 If he did what she did, would he feel what she felt? 1142 01:08:41,409 --> 01:08:46,370 And the luscious sound swelled, reaching up to the skies. 1143 01:08:46,456 --> 01:08:51,326 And the Grinch heard with his heart, and it tripled in size. 1144 01:08:52,086 --> 01:08:53,292 (HEART BEATING) 1145 01:08:56,049 --> 01:08:57,039 (GASPING) 1146 01:08:58,885 --> 01:09:00,091 (GASPING) 1147 01:09:02,263 --> 01:09:03,253 (SIGHS) 1148 01:09:04,432 --> 01:09:06,014 What? Oh, no! 1149 01:09:06,142 --> 01:09:07,132 (SHOUTS) 1150 01:09:07,310 --> 01:09:09,017 No! No, no, no! 1151 01:09:09,187 --> 01:09:10,177 Oh, no! 1152 01:09:10,271 --> 01:09:11,602 (SHOUTING) 1153 01:09:20,156 --> 01:09:21,271 (GRUNTING) 1154 01:09:21,366 --> 01:09:23,323 No, don't worry. I got it. 1155 01:09:23,451 --> 01:09:24,441 (BARKING) 1156 01:09:25,203 --> 01:09:26,193 Max, it's okay. I'm... 1157 01:09:26,287 --> 01:09:27,277 (SHOUTS) 1158 01:09:29,707 --> 01:09:30,868 (EXCLAIMING) 1159 01:09:30,958 --> 01:09:32,244 Oh, no, no, no. 1160 01:09:35,129 --> 01:09:36,745 1161 01:09:38,341 --> 01:09:40,298 (GRUNTS) Huh? 1162 01:09:42,679 --> 01:09:43,965 (GRUNTING) 1163 01:09:52,480 --> 01:09:53,470 (MAX BARKS) 1164 01:09:58,194 --> 01:09:59,434 (FRED GRUNTING) 1165 01:10:04,492 --> 01:10:06,324 Fred? 1166 01:10:07,870 --> 01:10:09,360 (BELLOWING) (BLEATS) 1167 01:10:10,790 --> 01:10:11,996 You... 1168 01:10:12,500 --> 01:10:14,286 You came back. 1169 01:10:15,336 --> 01:10:16,542 (GRUNTS SOFTLY) 1170 01:10:17,880 --> 01:10:21,043 Max. the gifts! We have to return them. (BARKS) 1171 01:10:21,134 --> 01:10:25,924 NARRATOR: And having heard the Whos' goodness, having felt the Whos' song, 1172 01:10:26,097 --> 01:10:30,011 he tried to make right what he had made wrong. 1173 01:10:34,313 --> 01:10:35,803 (TRUMPET PLAYING) (ALL MURMURING) 1174 01:11:00,715 --> 01:11:01,705 1175 01:11:02,717 --> 01:11:04,833 Hello, everybody. 1176 01:11:05,762 --> 01:11:06,752 1177 01:11:12,143 --> 01:11:13,133 1178 01:11:14,520 --> 01:11:16,102 It was me. 1179 01:11:16,189 --> 01:11:18,180 I stole your Christmas. 1180 01:11:21,110 --> 01:11:22,726 I stole it because... 1181 01:11:23,988 --> 01:11:28,607 Because I thought it would fix something that happened a long time ago. 1182 01:11:30,203 --> 01:11:31,614 But it didn't, 1183 01:11:32,497 --> 01:11:33,908 and I'm sorry. 1184 01:11:40,755 --> 01:11:42,496 I'm so very sorry. 1185 01:11:43,674 --> 01:11:45,164 For everything. 1186 01:12:06,614 --> 01:12:07,604 (MAX BARKS) 1187 01:12:07,698 --> 01:12:09,234 Not now, Max. 1188 01:12:09,909 --> 01:12:11,820 I need to be alone. 1189 01:12:18,751 --> 01:12:19,957 (BELL RINGING) 1190 01:12:36,644 --> 01:12:39,727 (STAMMERS) I kind of thought you might like it. 1191 01:12:39,814 --> 01:12:41,521 You don't like it? Oh, I could take it back. 1192 01:12:41,607 --> 01:12:43,939 It's not a big deal. I just thought maybe you... (BARKING) 1193 01:12:44,735 --> 01:12:45,725 (BARKING) (TOY SQUEAKING) 1194 01:12:45,820 --> 01:12:47,481 Oh, hey. (CHUCKLING) 1195 01:12:47,697 --> 01:12:50,029 Merry Christmas to you, too, Max. 1196 01:12:50,741 --> 01:12:53,233 (SQUEAKING) (LAUGHING) 1197 01:12:57,707 --> 01:12:59,823 (SIGHS) That's gonna get old. 1198 01:12:59,917 --> 01:13:00,907 (KNOCKING AT DOOR) 1199 01:13:01,002 --> 01:13:02,208 What was that? 1200 01:13:06,841 --> 01:13:07,831 1201 01:13:10,094 --> 01:13:11,835 Uh, hello. 1202 01:13:12,013 --> 01:13:13,299 1203 01:13:13,639 --> 01:13:15,129 Remember me? 1204 01:13:15,308 --> 01:13:18,221 Yes. Yes, I do. I remember you. 1205 01:13:18,895 --> 01:13:21,762 My name is Cindy-Lou. Cindy-Lou Who. 1206 01:13:21,939 --> 01:13:24,397 It's nice to meet you, Cindy-Lou. 1207 01:13:24,567 --> 01:13:27,480 Oh. my name Is Grinch. (TOY SQUEAKING) 1208 01:13:27,778 --> 01:13:30,190 And, uh, this is Max. 1209 01:13:30,281 --> 01:13:32,522 (CHUCKLES) Whoa! Nice to meet you, Max. 1210 01:13:33,743 --> 01:13:37,281 I just came to invite you to our house for Christmas dinner. 1211 01:13:37,455 --> 01:13:39,162 What? Me? 1212 01:13:39,707 --> 01:13:42,074 But I took your gifts. 1213 01:13:42,251 --> 01:13:43,366 Yeah, I know. 1214 01:13:43,461 --> 01:13:44,667 And your trees. 1215 01:13:44,754 --> 01:13:45,744 Yep. 1216 01:13:45,922 --> 01:13:48,163 I stole your whole Christmas. 1217 01:13:48,341 --> 01:13:49,581 I know you did. 1218 01:13:49,675 --> 01:13:51,791 But we're inviting you anyway. 1219 01:13:52,428 --> 01:13:53,759 But why? 1220 01:13:54,889 --> 01:13:57,722 Because you've been alone long enough. 1221 01:13:59,644 --> 01:14:01,100 Dinner's at 6:00! 1222 01:14:01,270 --> 01:14:02,305 Don't be late. 1223 01:14:03,189 --> 01:14:06,147 And make sure you bring your sweet doggy, too! 1224 01:14:10,905 --> 01:14:12,066 (SIGHS) 1225 01:14:19,246 --> 01:14:20,236 (SIGHING) 1226 01:14:22,375 --> 01:14:24,161 (LIVELY CHATTER) (CHRISTMAS MUSIC PLAYING) 1227 01:14:25,169 --> 01:14:26,705 Right. Okay. 1228 01:14:27,421 --> 01:14:28,411 Mmm. 1229 01:14:30,466 --> 01:14:31,456 Hmm. 1230 01:14:32,385 --> 01:14:33,375 (PANTING) 1231 01:14:33,636 --> 01:14:35,297 Um, this is a bad idea. 1232 01:14:35,471 --> 01:14:37,553 (STAMMERS) I can't do this. I can't do this. 1233 01:14:37,640 --> 01:14:39,597 They're all gonna hate me. 1234 01:14:40,601 --> 01:14:41,591 (SIGHS) 1235 01:14:42,520 --> 01:14:44,056 All right. (GRUNTS) 1236 01:14:44,230 --> 01:14:45,265 (DOORBELL RINGS) 1237 01:14:45,564 --> 01:14:47,180 I did it. 1238 01:14:49,276 --> 01:14:50,607 Oh, Mr. Grinch. 1239 01:14:50,695 --> 01:14:52,811 I'm so happy you decided to come. 1240 01:14:52,905 --> 01:14:54,020 Welcome! 1241 01:14:54,198 --> 01:14:55,814 Thank you for inviting me. 1242 01:14:56,701 --> 01:14:58,237 Uh, I wore a tie. 1243 01:14:58,327 --> 01:15:00,193 And it's a very nice tie. 1244 01:15:00,705 --> 01:15:02,867 Cindy-Lou, look who came! 1245 01:15:02,957 --> 01:15:04,994 Mr. Grinch! You're here! 1246 01:15:05,167 --> 01:15:06,532 Hello! 1247 01:15:06,711 --> 01:15:08,577 Come on in, I'll show you around. 1248 01:15:08,754 --> 01:15:10,461 Oh. Okay. 1249 01:15:10,589 --> 01:15:12,079 (LIVELY CHATTER) (CHRISTMAS MUSIC PLAYING) 1250 01:15:14,969 --> 01:15:17,677 Hello, Mr. Grinch. Merry Christmas. 1251 01:15:17,847 --> 01:15:19,804 Merry Christmas to you, too. 1252 01:15:20,266 --> 01:15:23,679 Aunt Ida, I'd like you to meet my friend, the Grinch. 1253 01:15:23,853 --> 01:15:26,345 Oh, it's nice to meet you, Mr. Grinch. 1254 01:15:26,439 --> 01:15:29,181 Thank you. It's nice to be here. 1255 01:15:29,859 --> 01:15:31,145 (GRUNTING) 1256 01:15:31,360 --> 01:15:33,101 Oh, here, let me take that for you. 1257 01:15:33,195 --> 01:15:34,731 Oh, thank you. 1258 01:15:34,822 --> 01:15:36,438 Cindy-Lou, could you make a little room for this, please? 1259 01:15:36,532 --> 01:15:38,114 No, don't worry. I've got it. 1260 01:15:38,200 --> 01:15:40,692 Oh, isn't that thoughtful? 1261 01:15:44,832 --> 01:15:46,322 (CHILDREN LAUGHING) 1262 01:15:46,959 --> 01:15:50,452 BRICKLEBAUM: Is that grouchy, grumpy Grinchy I see standing over there? 1263 01:15:50,546 --> 01:15:52,332 (LAUGHS) Bricklebaum. am to $03 YOU. 1264 01:15:52,423 --> 01:15:54,835 Come on. Grinchy. give me a hug. Oh! (CHUCKLES) 1265 01:15:54,925 --> 01:15:57,337 It don't count if you don't hug back, buddy. 1266 01:15:59,847 --> 01:16:02,509 Okay, come take your seats, everyone. Dinner's ready. 1267 01:16:02,683 --> 01:16:04,424 Come on, you're sitting next to me. 1268 01:16:08,314 --> 01:16:09,770 Here you go. 1269 01:16:09,940 --> 01:16:11,055 (SLURPING) 1270 01:16:13,027 --> 01:16:14,017 (GASPS) 1271 01:16:15,404 --> 01:16:16,394 (LIVE I. CHATTER) 1272 01:16:21,285 --> 01:16:24,619 This is my first Christmas dinner. What happens? 1273 01:16:24,705 --> 01:16:25,820 You'll see. 1274 01:16:28,834 --> 01:16:31,121 Would you do the honors, Mr. Grinch? 1275 01:16:31,295 --> 01:16:32,285 Oh. 1276 01:16:32,379 --> 01:16:33,961 Uh, okay. 1277 01:16:35,925 --> 01:16:38,337 Do you mind if I say something first? 1278 01:16:38,427 --> 01:16:39,758 Not at all. 1279 01:16:40,971 --> 01:16:44,965 Um, well, everybody, I just want to say, 1280 01:16:45,142 --> 01:16:48,134 I've spent my entire life 1281 01:16:48,229 --> 01:16:51,722 hating Christmas and everything about it. 1282 01:16:52,858 --> 01:16:56,772 But now I see that it wasn't Christmas I hated, 1283 01:16:57,279 --> 01:16:59,486 it was being alone. 1284 01:17:05,162 --> 01:17:07,904 But I'm not alone anymore. 1285 01:17:07,998 --> 01:17:11,036 And I have all of you to thank for it. 1286 01:17:12,336 --> 01:17:14,373 But especially 1287 01:17:14,547 --> 01:17:17,414 this little girl right here. 1288 01:17:17,591 --> 01:17:18,956 Ma'am, 1289 01:17:19,051 --> 01:17:22,794 your daughter's kindness changed my life. 1290 01:17:22,888 --> 01:17:24,174 That's my girl. 1291 01:17:26,183 --> 01:17:28,470 Oh, that was beautiful. 1292 01:17:28,561 --> 01:17:29,722 That's my best friend. 1293 01:17:30,813 --> 01:17:33,054 Merry Christmas, Mr. Grinch. 1294 01:17:33,691 --> 01:17:36,979 Merry Christmas. Cindy-Lou. (BARKS) 1295 01:17:37,069 --> 01:17:41,688 NARRATOR: And the Grinch raised his glass, and led the Whos in a toast. 1296 01:17:41,782 --> 01:17:45,901 To kindness and love, the things we need most. 1297 01:17:46,370 --> 01:17:47,826 (ALL CHEERING) 1298 01:18:05,723 --> 01:18:06,963 (SCREAMING) 1299 01:18:10,311 --> 01:18:11,517 (GRUNTS SOFTLY) 1300 01:18:12,479 --> 01:18:13,685 (SNIFFING) 1301 01:18:25,618 --> 01:18:26,733 (VACUUM WHIRRING) 1302 01:18:55,689 --> 01:18:56,975 (SAW WHIRRING) 1303 01:18:59,068 --> 01:19:00,274 (PANTING) 1304 01:19:48,409 --> 01:19:49,740 (ENGINE REVVING) 1305 01:20:10,180 --> 01:20:11,341 (WHIRRING) 1306 01:20:27,323 --> 01:20:28,438 (GOATS BLEATING) 1307 01:20:29,305 --> 01:20:35,221 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org88789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.