All language subtitles for The Pretender s04e11 Cold Dick.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,333 --> 00:00:14,797 At least Jarod could have led us to a place near the Strip... 2 00:00:15,128 --> 00:00:16,843 then I could have hit the craps table. 3 00:00:17,875 --> 00:00:20,617 Well, hit this instead: single malt, like you asked for. 4 00:00:20,878 --> 00:00:23,378 And you're forgetting something. Jarod didn't lead us here. 5 00:00:23,661 --> 00:00:26,052 His friend told him to stay here in an e-mail I intercepted. 6 00:00:26,272 --> 00:00:27,554 He's been compromised this time, and he's 7 00:00:27,672 --> 00:00:30,234 gonna walk right into our hands. -My hands. 8 00:00:31,240 --> 00:00:33,491 Now go to your room. -Oh, this is my room. 9 00:00:33,752 --> 00:00:36,235 Our room. This is the honeymoon suite. 10 00:00:36,422 --> 00:00:39,579 Not even after four of these. -Oh, no, no. Miss Parker, it's perfect. 11 00:00:39,733 --> 00:00:42,709 Why do you think Sydney and Lyle are coming tomorrow? If Jarod came here... 12 00:00:42,833 --> 00:00:44,202 and he saw a woman and three men on the 13 00:00:44,301 --> 00:00:46,030 register, well, he'd -he'd know we're here. 14 00:00:46,187 --> 00:00:48,109 This way, if -if you and I pretend... 15 00:00:48,364 --> 00:00:51,095 to be the honeymoon couple, well, he'd be none the wiser. 16 00:00:53,049 --> 00:00:55,741 This was your idea. -Yeah. 17 00:00:56,531 --> 00:00:59,234 I mean, it's a good one, isn't it? Nobody'd believe you and Syd. 18 00:00:59,397 --> 00:01:01,611 He's-He's middle-aged, and he's Flemish. 19 00:01:01,952 --> 00:01:05,755 And you, you're young and-unless you think that you'd rather room with Lyle. 20 00:01:05,913 --> 00:01:08,236 Centre's a sick place but -but your own brother? 21 00:01:10,425 --> 00:01:12,734 Relax, Romeo. That's as far as I go. 22 00:01:12,906 --> 00:01:15,733 Take first watch. Anybody pulls into that parking lot, send up a flare. 23 00:01:16,218 --> 00:01:17,910 Okay. -Broots? 24 00:01:18,031 --> 00:01:19,913 Fall asleep, it'll be a hell of a wedding night. 25 00:02:09,378 --> 00:02:12,361 Welcome to Sin City-Las Vegas, Nevada. 26 00:02:12,816 --> 00:02:15,976 A Pretender could win big here -some other Pretender. 27 00:02:16,502 --> 00:02:18,522 I've been rolling nothing but snake eyes. 28 00:02:18,906 --> 00:02:22,360 I should be having some fun in the sun, and all I got is... frostbite. 29 00:02:23,005 --> 00:02:25,813 They say luck is a lady. That must be good luck. 30 00:02:26,097 --> 00:02:29,799 Bad luck is definitely a man, and he dresses funny. 31 00:02:30,469 --> 00:02:33,032 Argyle tried to sell me to the Centre a couple of years back. 32 00:02:33,408 --> 00:02:35,313 Last year he almost got me killed. 33 00:02:35,532 --> 00:02:37,283 Why should this year be any different? 34 00:02:37,710 --> 00:02:40,194 Some days it doesn't pay to answer your e-mail. 35 00:02:42,049 --> 00:02:43,944 There are Pretenders among us. 36 00:02:44,655 --> 00:02:46,537 I was taken from my family. 37 00:02:46,673 --> 00:02:48,032 Thirty-six hours and he's already demonstrating 38 00:02:48,157 --> 00:02:50,000 more talent than any of our others. 39 00:02:50,597 --> 00:02:53,459 How many people died because of what I thought up? 40 00:02:53,600 --> 00:02:56,562 Since I broke out, I've spent every moment searching for my past. 41 00:02:56,719 --> 00:02:58,030 He's a Pretender- 42 00:02:58,127 --> 00:03:00,938 A genius who can become anyone that he wants to be. 43 00:03:01,359 --> 00:03:03,657 The Centre wants him alive. -Preferably. 44 00:03:03,895 --> 00:03:06,937 He defends the weak and abused. -Life's a gift. 45 00:03:18,911 --> 00:03:21,083 You a doctor? -I am today. 46 00:03:27,857 --> 00:03:29,952 Look at me. Some genius. 47 00:03:30,395 --> 00:03:32,833 I wish I could pretend myself into some longjohns. 48 00:03:33,129 --> 00:03:35,060 But in my own defense, this all started 49 00:03:35,223 --> 00:03:37,612 when Argyle decided to become a Pretender. 50 00:03:38,579 --> 00:03:41,654 As usual, his mouth was writing checks his brain couldn't cash. 51 00:03:43,634 --> 00:03:44,851 Hello? 52 00:03:47,241 --> 00:03:48,686 Hello? 53 00:03:51,342 --> 00:03:53,684 Ha! Prepare to die, you mamaluke. Ow! Ooh! 54 00:03:53,868 --> 00:03:55,148 Ah! Hey! Hey! 55 00:03:56,294 --> 00:03:58,571 J-Man! You made it. -Argyle, what are you doing? 56 00:03:58,712 --> 00:04:02,812 I'm sorry, J-Dog. You saw the door. This is a dangerous business. 57 00:04:03,982 --> 00:04:05,991 And when you're the mac daddy of private dicks... 58 00:04:06,116 --> 00:04:07,507 the flyin' monkeys-all they wanna do is 59 00:04:07,602 --> 00:04:09,679 put you on the night train to Emerald City. 60 00:04:09,836 --> 00:04:10,898 You're lucky you didn't get your ticket 61 00:04:11,013 --> 00:04:14,245 punched, Richard Dixon, private investigator. 62 00:04:14,391 --> 00:04:17,639 Oh, no. I ain't Dick Dixon. I'm his partner. -So why did you e-mail me? 63 00:04:17,763 --> 00:04:18,902 Why don't you get him to help you? 64 00:04:19,039 --> 00:04:21,491 Oh. Well, you see, this ain't Double "D's" kind of gig. 65 00:04:21,634 --> 00:04:24,888 This is what we in the industry call a "multifacetal" type thing. 66 00:04:25,028 --> 00:04:27,742 See, there's a lot of cross-purposing entities, multicultural... 67 00:04:27,851 --> 00:04:30,008 purposes, you know -all of that and what not. 68 00:04:30,164 --> 00:04:33,264 Good-bye, Argyle. -No, no, no! Wait! J-Dog. J-Dog. You can't leave me. 69 00:04:33,370 --> 00:04:37,934 You can't leave. You're all I got, man. I'm in trouble, Jarod. Please. 70 00:04:39,193 --> 00:04:42,007 Raymond Chandler had a secret for writing detective stories. 71 00:04:42,425 --> 00:04:45,551 "When in doubt, " he said, "have somebody enter the room with a gun." 72 00:04:47,425 --> 00:04:50,333 Okay, it's an ice-cream cone. But it was pistachio... 73 00:04:50,690 --> 00:04:52,431 and I'm allergic to pistachios. 74 00:04:53,867 --> 00:04:57,457 You Dick Dixon? -Me? No. I'm his partner. That's Dick Dixon. 75 00:04:59,572 --> 00:05:02,816 Oh! Ow! -Think that hurt? Taste this. 76 00:05:02,959 --> 00:05:05,150 Let's call this story "Death by Double Dip." 77 00:05:05,254 --> 00:05:07,362 Now, our pistachio-packing friend will have to wait... 78 00:05:07,503 --> 00:05:10,301 since the Pretender is now Dick Dixon, private eye. 79 00:05:10,446 --> 00:05:12,095 Let me give you the skinny. Argyle's 80 00:05:12,189 --> 00:05:14,283 new job was another epic work of fiction. 81 00:05:14,415 --> 00:05:16,409 Dick Dixon isn't even around anymore. 82 00:05:16,743 --> 00:05:19,349 He skipped town last year buried in debt. 83 00:05:19,487 --> 00:05:21,831 Argyle had only become his partner a week earlier. 84 00:05:21,987 --> 00:05:24,912 He was working the building as a "hospitality technician." 85 00:05:25,065 --> 00:05:27,799 And that's what he called it. I call it "janitor." 86 00:05:27,971 --> 00:05:29,736 He happened to be scrubbing Dick Dixon's 87 00:05:29,816 --> 00:05:32,375 abandoned office when... she walked in. 88 00:05:32,940 --> 00:05:35,720 I'm looking for Dick? 89 00:05:37,079 --> 00:05:38,440 Excuse me? 90 00:05:40,674 --> 00:05:42,974 You know-Dick. -Dick? 91 00:05:43,369 --> 00:05:47,228 Dick Dixon? -Oh. Oh. Dick Dixon. 92 00:05:47,517 --> 00:05:50,930 Uh, yeah. Um, no. He's gone. 93 00:05:51,056 --> 00:05:52,968 Gone? -Yeah. He took the slow boat to China. 94 00:05:53,111 --> 00:05:55,194 ...that kind of thing. 95 00:05:55,391 --> 00:05:57,053 Do you work for him? -Do I work for him? 96 00:05:57,188 --> 00:06:01,285 Yeah. -Do I work for him? I am his nom de plume. 97 00:06:01,438 --> 00:06:02,752 I'm his coup de grace. I am his 98 00:06:02,845 --> 00:06:04,250 comrade-in-arms, you know what I'm sayin'? 99 00:06:04,360 --> 00:06:08,212 I am his partner, for Pete's sake. -Um, you do his dirty work? 100 00:06:08,611 --> 00:06:11,814 That's funny. This mop-you see-I'm undercover. 101 00:06:11,985 --> 00:06:14,576 I'm what we in the industry call the "clandestinal" partner. 102 00:06:14,940 --> 00:06:17,780 Whatever Dick wants, Argyle gets Dick. 103 00:06:17,940 --> 00:06:20,203 "Argyle." That's an interesting name. 104 00:06:20,334 --> 00:06:22,687 Yeah. My parents gave it to me on account of my birthmark. 105 00:06:22,873 --> 00:06:25,220 Hey, would you like to see my birthmark? 106 00:06:27,349 --> 00:06:28,906 No. -Oh, no. I'm sorry. I- 107 00:06:29,021 --> 00:06:31,859 I get that a lot. Please don't cry. I hate to see a girl cry. 108 00:06:31,986 --> 00:06:36,094 Here. Take this. There you go. That's all right. 109 00:06:36,906 --> 00:06:39,014 Say, what's your name? -Mona. 110 00:06:39,343 --> 00:06:41,812 Like the Lisa? -Yeah. 111 00:06:41,972 --> 00:06:43,782 That's very beautiful. 112 00:06:46,032 --> 00:06:49,471 Listen, Mona. I can help. Talk to me. 113 00:06:51,748 --> 00:06:55,442 Well, I'm a showgirl down at the Club Ali Bar... 114 00:06:55,593 --> 00:06:58,031 and my boss is in trouble. 115 00:06:59,186 --> 00:07:01,326 Trouble? What's your boss's name? 116 00:07:01,547 --> 00:07:03,247 Dirty Willy. -He doesn't bathe? 117 00:07:03,396 --> 00:07:05,232 No. People just call him that. 118 00:07:06,031 --> 00:07:08,831 He's a good man, takes care of us, and 119 00:07:08,939 --> 00:07:11,247 all the girls have comprehensive dental. 120 00:07:11,363 --> 00:07:16,653 Wow. That's key. -And this bucket of quarters is all he's got left. 121 00:07:16,873 --> 00:07:22,027 And he told me to give this to Mr. Dixon. 122 00:07:22,217 --> 00:07:23,268 Okay. 123 00:07:24,652 --> 00:07:27,908 I will get this to Mr. Dixon. 124 00:07:28,199 --> 00:07:31,918 Willy knows things, Mr. Argyle... -Oh, yeah? 125 00:07:32,499 --> 00:07:34,545 things that he shouldn't know. 126 00:07:34,999 --> 00:07:37,981 He needs protection. -Consider it done, Ms. Lisa. 127 00:07:38,621 --> 00:07:40,329 Argyle is on the case. 128 00:07:42,987 --> 00:07:45,327 "Argyle is on the case" 129 00:07:45,610 --> 00:07:48,413 Five words to send a chill down your spine. 130 00:07:48,814 --> 00:07:52,282 Argyle embraced the cliche, casting himself in the starring role... 131 00:07:52,395 --> 00:07:54,704 of a big-time private eye extraordinaire. 132 00:07:55,312 --> 00:07:58,726 Determined to help Mona, he made his way back into the Club Ali Bar... 133 00:07:58,939 --> 00:08:01,359 and, like a true detective, was looking for clues- 134 00:08:01,676 --> 00:08:02,861 anything he could find that would lead him 135 00:08:02,970 --> 00:08:04,849 to where or what happened to Dirty Willy. 136 00:08:05,549 --> 00:08:07,640 But he wasn't ready to be a star. 137 00:08:08,034 --> 00:08:11,816 As soon as things got real, Argyle wished he'd taken a bit part. 138 00:08:16,740 --> 00:08:18,204 Dirty Willy. 139 00:08:18,327 --> 00:08:21,484 He'd done the job, solved the case. He had the killer cornered. 140 00:08:21,718 --> 00:08:24,015 So Argyle did what Argyle does best. 141 00:08:24,538 --> 00:08:28,140 He never saw the hit man. Who could at that speed? -Woah! 142 00:08:28,390 --> 00:08:31,970 He was pretty sure the killer didn't see him-pretty sure. 143 00:08:32,505 --> 00:08:35,426 Which brings us back to our pistachio-packin 'porker. 144 00:08:35,609 --> 00:08:37,548 He was wondering the same thing as me. 145 00:08:37,687 --> 00:08:39,860 Where the hell is Mona? -Well, I -I -I don't know. 146 00:08:39,968 --> 00:08:42,469 She told me she was comin' to see you, Dixon. And now she's gone? 147 00:08:42,656 --> 00:08:45,331 Did she say where she was goin'? -She hasn't told me anything. 148 00:08:45,391 --> 00:08:47,032 Did she leave anything? -Look. Normally, 149 00:08:47,111 --> 00:08:49,067 I don't talk to gun-wielding thugs. 150 00:08:49,360 --> 00:08:52,722 Yeah. Your mama must be real proud of you now, eh, big boy? 151 00:08:56,755 --> 00:08:58,638 No. She'd probably give me a lickin'. 152 00:09:00,445 --> 00:09:02,017 My mama's dead. 153 00:09:04,924 --> 00:09:08,185 Truth is, I'm not a thug. My name is Mike. I'm Mona's brother. 154 00:09:08,407 --> 00:09:10,452 Oh. Hi, Mike. -Hi. 155 00:09:12,067 --> 00:09:13,889 It just ain't like her not to check in. 156 00:09:14,015 --> 00:09:15,234 Our parents died when we were real little... 157 00:09:15,347 --> 00:09:17,438 and I made a promise to Mom that I'd take care of Mona. 158 00:09:17,631 --> 00:09:19,173 I just gotta know if she's okay. 159 00:09:21,952 --> 00:09:25,779 You will. Just as soon as we find out anything, you'll be the first to know. 160 00:09:25,889 --> 00:09:29,142 I promise. Right, partner? -Yeah. 161 00:09:29,406 --> 00:09:32,519 Dick Dixon is on the case, kickin' tail and takin' names. 162 00:09:32,637 --> 00:09:36,906 You are Mr. Positivi-tivity, the Shah of "I Can." Hey, now. Swell ride. 163 00:09:37,279 --> 00:09:40,044 Like I always say, private dick's gotta have a ragtop. 164 00:09:40,340 --> 00:09:42,295 You are not going. -What are you talkin' about? 165 00:09:42,424 --> 00:09:44,064 I am not a detective. You are not my partner. 166 00:09:44,168 --> 00:09:45,892 If I'm going to help, you stay outta my way. 167 00:09:47,221 --> 00:09:48,293 That was extremely hostile. 168 00:09:48,420 --> 00:09:51,315 I can't keep saving your life if you keep lying yourself into a corner. 169 00:09:51,419 --> 00:09:53,059 You have to think. -Hey! 170 00:09:54,247 --> 00:09:55,559 I've been thinkin'. 171 00:09:55,699 --> 00:09:58,512 I was -till I met you. 172 00:09:58,910 --> 00:10:00,549 Now after you helped me and Pop last 173 00:10:00,877 --> 00:10:03,370 year, I'm mendin' my wicked ways, you know. 174 00:10:03,605 --> 00:10:05,683 I ain't had nothin' but honest jobs since. 175 00:10:05,948 --> 00:10:10,885 Only thing missin' is the love of my life. And I met her last week. 176 00:10:17,919 --> 00:10:22,417 Mona's the one. -You spent six minutes with her. 177 00:10:22,512 --> 00:10:27,479 360 glorious seconds, J-Man. Somethin' happened between us, I'm tellin' ya. 178 00:10:27,603 --> 00:10:30,000 It was like "electronical" chemicals or something. 179 00:10:31,041 --> 00:10:32,963 Pheromones, baby, I'm tellin' ya. 180 00:10:33,106 --> 00:10:35,562 And now my future brother-in-law's weepin' in his pistachio. 181 00:10:35,683 --> 00:10:38,515 You gotta let me come with you, J-ster. You gotta let me help her. 182 00:10:38,979 --> 00:10:41,697 J-Man. J-Dog. Please, I'm beggin' ya. 183 00:10:41,808 --> 00:10:43,559 Please, please, please, please, please. 184 00:10:43,700 --> 00:10:45,031 There are certain times in life when you 185 00:10:45,127 --> 00:10:46,900 need to think with your heart, not your head. 186 00:10:47,468 --> 00:10:49,638 This wasn't one of those times, but I thought 187 00:10:49,791 --> 00:10:52,093 it was, so I made the following mistake. 188 00:10:52,296 --> 00:10:55,635 Please? -Get in. 189 00:10:56,282 --> 00:10:57,750 Yeah, yeah. 190 00:10:59,291 --> 00:11:01,699 Argyle is on the case. Come on! 191 00:11:06,918 --> 00:11:09,076 How did I get in this nightmare? 192 00:11:09,744 --> 00:11:13,009 Well, I-I remember I was watching out for Jarod... 193 00:11:13,355 --> 00:11:15,634 and you looked at me with bedroom eyes, 194 00:11:15,749 --> 00:11:17,494 like you wanted to do the late-night creep. 195 00:11:17,635 --> 00:11:21,243 I did not. We did not. 196 00:11:21,571 --> 00:11:23,368 Well, how can you be sure, Miss Parker? 197 00:11:23,493 --> 00:11:26,073 For starters, pigs aren't flying, hell hasn't frozen over... 198 00:11:26,196 --> 00:11:28,976 and you're not the last man on earth. 199 00:11:32,655 --> 00:11:34,649 What? -How's the stakeout going? 200 00:11:35,155 --> 00:11:37,422 Sydney, how are you? 201 00:11:38,731 --> 00:11:40,543 I... am fine. 202 00:11:41,137 --> 00:11:43,499 Sweeper team says you haven't reported in. 203 00:11:43,654 --> 00:11:45,861 Huh. Something came up. 204 00:11:45,995 --> 00:11:50,199 I... overslept, but -but I was just getting dressed. 205 00:11:50,375 --> 00:11:52,699 I'll be there tomorrow with Lyle and Raines. 206 00:11:52,871 --> 00:11:55,110 Parker, is everything all right? 207 00:11:55,687 --> 00:11:57,950 I am rolling nothing but sevens. 208 00:12:07,933 --> 00:12:11,844 You so much as hint at this when they arrive... 209 00:12:12,120 --> 00:12:14,684 I will amputate your head. 210 00:12:16,464 --> 00:12:19,573 Well, what about this? -There is no "this." 211 00:12:19,904 --> 00:12:21,747 Nothing happened, Broots. 212 00:12:21,901 --> 00:12:25,229 Like I said, it was a nightmare, and I'm glad I woke up. 213 00:12:26,636 --> 00:12:29,384 When you say things like that, do you even consider my feelings? 214 00:12:31,840 --> 00:12:33,853 What is it about me that you find so repulsive? 215 00:12:36,184 --> 00:12:39,073 You really want to know? -Yes. I really want to know. 216 00:12:39,418 --> 00:12:41,000 Okay. 217 00:12:41,510 --> 00:12:44,234 Now you shut up and listen. 218 00:12:45,277 --> 00:12:50,072 What I find so utterly uninspiring about you... 219 00:12:50,234 --> 00:12:53,262 is your idea of risk is to go without deodorant. 220 00:12:53,983 --> 00:12:58,259 When the bullets stop flying, you're always the one shaking in the corner. 221 00:12:58,822 --> 00:13:03,290 That, in the game of life, is second string. 222 00:13:03,667 --> 00:13:06,043 And- 223 00:13:06,841 --> 00:13:11,151 Hey. Stop, and let me tell you something, and you- 224 00:13:11,416 --> 00:13:13,493 you shut up and listen. 225 00:13:14,946 --> 00:13:16,260 You're right. 226 00:13:17,120 --> 00:13:20,385 I have never taken a risk. 227 00:13:20,704 --> 00:13:23,577 Because the whole time I've known you, I've only wanted to take just one. 228 00:13:23,713 --> 00:13:25,414 Which one would that be? 229 00:13:28,447 --> 00:13:30,228 You're in your office. 230 00:13:32,539 --> 00:13:34,463 It's late, and I sneak in. 231 00:13:35,729 --> 00:13:38,319 In one hand I have gardenias, and in 232 00:13:38,439 --> 00:13:40,343 the other I have a bottle of single malt- 233 00:13:40,508 --> 00:13:42,812 two of your favorite things in the world. 234 00:13:43,602 --> 00:13:46,544 And I find that little spot on the nape of your neck... 235 00:13:47,796 --> 00:13:50,741 and I just... rub it the right way... 236 00:13:51,101 --> 00:13:54,788 to get rid of that migraine you always get about 6:20 every night- 237 00:13:56,432 --> 00:13:58,649 the one you never tell anyone about. 238 00:14:00,056 --> 00:14:03,368 The truth is, if I had just one shot... 239 00:14:04,930 --> 00:14:06,778 you know what I'd do? 240 00:14:08,435 --> 00:14:10,729 I would take your pain away. 241 00:14:14,570 --> 00:14:18,272 Truth is, you'd be lucky to get a scrub like me. 242 00:14:23,178 --> 00:14:26,678 Do you hear that, Broots? -What? 243 00:14:34,663 --> 00:14:37,837 Pigs are flying. 244 00:14:49,938 --> 00:14:51,318 Life is strange. 245 00:14:51,435 --> 00:14:53,086 One hour in the Nevada sun, and I had more 246 00:14:53,210 --> 00:14:55,679 unanswered questions than the Warren Commission. 247 00:14:55,865 --> 00:14:57,495 There was Dirty Willy's murder to solve... 248 00:14:57,808 --> 00:15:00,053 and Mona, the missing showgirl, to track down. 249 00:15:00,247 --> 00:15:02,229 But Argyle had to see his father, Benny. 250 00:15:02,396 --> 00:15:03,495 The old man used to be obsessed with the 251 00:15:03,606 --> 00:15:07,057 pope. I was about to find out he converted. 252 00:15:07,666 --> 00:15:10,245 Wayne Newton is more than a holy man. 253 00:15:10,380 --> 00:15:13,755 He is the shaman of the Strip. He's the duke of downtown. 254 00:15:14,036 --> 00:15:17,288 Wayne Newton is Las Vegas. -If you say so. 255 00:15:17,412 --> 00:15:19,224 You know, I met him once, sort of? 256 00:15:19,367 --> 00:15:22,913 My Adella and I, uh, saw him in Vegas long ago. 257 00:15:23,302 --> 00:15:26,931 Who'd have thought I'd be back here in Vegas with Argyle... 258 00:15:27,130 --> 00:15:29,756 livin' in this exquisite golf villa? 259 00:15:30,008 --> 00:15:31,583 Fore! 260 00:15:32,988 --> 00:15:35,410 Driving range is open. -Sorry. 261 00:15:35,553 --> 00:15:39,237 Yeah. The only one missin' is my Adella. 262 00:15:39,486 --> 00:15:42,491 This week would've been our 50th anniversary. 263 00:15:42,799 --> 00:15:44,722 She was my inspiration, Jarod. She's 264 00:15:44,861 --> 00:15:46,908 the reason I'm writin' a song for Wayne. 265 00:15:47,072 --> 00:15:49,126 Hey, Pop, we-we don't have time for that. -Oh, sure we do. 266 00:15:49,533 --> 00:15:51,751 The big "W, " he changed our lives... 267 00:15:51,914 --> 00:15:55,035 so my Adella suggested that I should write him a song... 268 00:15:55,168 --> 00:15:57,633 sort of a companion piece to "Danke Schoen." 269 00:15:57,915 --> 00:16:00,634 She said, "Call it 'Auf Wiedersehen"'... 270 00:16:01,289 --> 00:16:03,392 and here goes nothing. 271 00:16:11,460 --> 00:16:13,461 Where's the song? -It's still a work 272 00:16:13,601 --> 00:16:15,501 in progress. It'll be ready by tomorrow. 273 00:16:15,759 --> 00:16:19,181 What's happening tomorrow? -Uh, Wayne is playin' in a charity tournament... 274 00:16:19,346 --> 00:16:21,363 and he will be right there putting... 275 00:16:21,959 --> 00:16:24,221 and I will be right here standing- 276 00:16:24,819 --> 00:16:27,804 ♪ When I hit him with the razzamatazz ♪ 277 00:16:27,923 --> 00:16:28,909 You know, I've never actually played 278 00:16:29,002 --> 00:16:32,208 golf, but, um, won't that disturb his game? 279 00:16:33,266 --> 00:16:34,846 Oh, yeah. 280 00:16:35,398 --> 00:16:39,438 Well, yeah, but it's worth it for my Adella's last wish, isn't it? 281 00:16:40,142 --> 00:16:41,932 It's more than worth it. 282 00:16:42,736 --> 00:16:44,157 Yeah. Good. -And the big "W" will love it, Pop... 283 00:16:44,258 --> 00:16:46,674 but we gotta get out of here. We gotta catch ourselves a killer. 284 00:16:46,805 --> 00:16:49,383 I got me a song to write. -Catch you later, Pop. 285 00:16:50,099 --> 00:16:52,954 It was nice to see Benny again, but Argyle was right. 286 00:16:53,235 --> 00:16:57,441 We did have a killer to catch. So we went back to the scene of the crime. 287 00:16:58,507 --> 00:17:01,392 Okay. Uh, Dirty Willy bought it right about here... 288 00:17:01,518 --> 00:17:03,475 and I saw the killer standing right over there. 289 00:17:03,688 --> 00:17:06,629 Hey, funny face, this area's off limits, all right? 290 00:17:06,758 --> 00:17:08,609 I got top-notch talent makin' their way through here... 291 00:17:08,725 --> 00:17:10,407 to the most glorious stage in Las Vegas... 292 00:17:10,671 --> 00:17:13,507 and I can't have you or that thing you call a suit in the way. 293 00:17:13,662 --> 00:17:15,142 Let me explain. -No. There's no 294 00:17:15,266 --> 00:17:16,973 explainin' that, and who the hell are you? 295 00:17:17,095 --> 00:17:18,973 My name is Dick Dixon. -You're Dick Dixon? 296 00:17:19,110 --> 00:17:21,896 Oh! -You slept with my wife, you scumball! 297 00:17:22,016 --> 00:17:23,705 I don't even know your wife. -Thrifty 298 00:17:23,819 --> 00:17:25,953 Suites, number 38. Ring a bell, pumpkin? 299 00:17:26,140 --> 00:17:27,707 Hey, hey, hey, half-pint, this ain't about 300 00:17:27,829 --> 00:17:29,420 your old lady givin' room service, all right? 301 00:17:29,551 --> 00:17:31,842 We're tryin' to find Mona Jeffries. -Yeah, well, I ain't seen her. 302 00:17:31,973 --> 00:17:33,531 What are you gonna do about it, tough guy? 303 00:17:33,640 --> 00:17:36,874 You see that? There goes my Chivas. 304 00:17:36,941 --> 00:17:39,013 Where'd you learn how to do that? -I ran a dojo once. 305 00:17:39,155 --> 00:17:40,513 Now tell us what you know. -Okay. I'll 306 00:17:40,629 --> 00:17:42,081 tell you what I told the cops, all right? 307 00:17:42,246 --> 00:17:43,972 Mona ain't your typical showgirl, all right? She- 308 00:17:44,074 --> 00:17:46,795 She won't show her cones, and she saves her dough. 309 00:17:47,030 --> 00:17:49,597 She bought a condo outside of town. -Where? 310 00:17:49,872 --> 00:17:53,342 Okay! God! I'll tell ya! Geez! 311 00:17:57,090 --> 00:17:59,685 I got your back, J-Man. -Oh, that's very comforting. 312 00:18:00,092 --> 00:18:03,982 Either my Mona's real messy, J-Man, or somethin' real bad happened to her. 313 00:18:04,277 --> 00:18:07,840 You can stop right there. Let's see some I. D. 314 00:18:07,949 --> 00:18:11,919 The I. D.'s out in the car. My name is Dick Dixon. -You're Dick Dixon? 315 00:18:12,418 --> 00:18:14,986 Yes. -You slept with one of our deputies. 316 00:18:15,264 --> 00:18:17,013 She left the force 'cause of you. 317 00:18:21,186 --> 00:18:23,237 I seem to have that effect on people. 318 00:18:23,635 --> 00:18:25,003 What happened here? -Been a while since 319 00:18:25,104 --> 00:18:27,292 you cracked your detective handbook, huh? 320 00:18:27,513 --> 00:18:30,687 We got a report of a disturbance. Door was jimmied, place had been trashed... 321 00:18:30,823 --> 00:18:32,845 but her car keys, purse and valuables are still here. 322 00:18:34,541 --> 00:18:37,427 Mona was leaving? -No. She was kidnapped. 323 00:18:58,320 --> 00:19:00,183 You gonna get that? 324 00:19:01,208 --> 00:19:04,380 Those are the late-night creepers. 325 00:19:04,975 --> 00:19:07,509 It is the honeymoon suite. 326 00:19:11,865 --> 00:19:15,804 Oh, yeah. Thank you very much. 327 00:19:16,943 --> 00:19:20,822 Oh, Syd. You're here early. -I thought something was wrong. 328 00:19:21,177 --> 00:19:22,708 Oh, no. No. 329 00:19:23,355 --> 00:19:25,942 No. As a matter of fact, Things are gonna be different from now on. 330 00:19:26,291 --> 00:19:28,572 Broots, you are gonna pay for... 331 00:19:28,694 --> 00:19:30,696 using all the hot water, you moron! 332 00:19:30,912 --> 00:19:32,222 You were saying, Broots? 333 00:19:33,113 --> 00:19:36,302 Syd, please tell me you're here to relieve me. 334 00:19:36,457 --> 00:19:39,520 Being cooped up with Felix Ungar here makes me glad to see your sorry mug. 335 00:19:39,663 --> 00:19:42,207 Lyle and I are registered at Caesars. 336 00:19:43,513 --> 00:19:44,925 Separate rooms? 337 00:19:45,323 --> 00:19:47,223 Well, separate suites. 338 00:19:48,240 --> 00:19:51,002 Lyle will be here later. Perhaps we can take over. 339 00:19:51,168 --> 00:19:54,835 Hopefully, I won't have plugged Broots before then. Call me when he gets here. 340 00:20:00,146 --> 00:20:04,002 What? -I thought things were gonna be different between us. 341 00:20:04,727 --> 00:20:06,322 There is no "us." 342 00:20:06,862 --> 00:20:10,020 At least... not that they know of. 343 00:20:12,909 --> 00:20:16,706 Could you imagine what they would do if they knew? 344 00:20:16,832 --> 00:20:20,363 Right. Right. We don't-We don't wanna give them any ammunition, now do we? 345 00:20:20,644 --> 00:20:22,210 Speaking of which... 346 00:20:23,269 --> 00:20:26,442 my clip is empty. 347 00:20:26,751 --> 00:20:29,361 Oh, yeah. I get it, baby. 348 00:20:29,970 --> 00:20:33,239 But if we're gonna do this -we gotta do it right. 349 00:20:33,939 --> 00:20:36,617 I've always had a little fantasy I want to live out with you. 350 00:20:37,143 --> 00:20:39,134 But first I want you to call me... 351 00:20:39,657 --> 00:20:41,875 "Puff Daddy." 352 00:20:42,754 --> 00:20:45,078 Say it. Say it. 353 00:20:46,604 --> 00:20:49,800 Puff... -Daddy. 354 00:20:50,012 --> 00:20:51,378 Oh! 355 00:21:45,148 --> 00:21:47,962 They say that life is stranger than fiction. 356 00:21:48,241 --> 00:21:51,487 Mine certainly has been, and this was no exception. 357 00:21:51,785 --> 00:21:54,301 Mona was kidnapped, but by whom? 358 00:21:54,628 --> 00:21:57,944 Whatever trouble her boss, Dirty Willy, found, it had certainly found her... 359 00:21:58,486 --> 00:22:01,283 and it was only a matter of time before it found us. 360 00:22:01,548 --> 00:22:05,851 I did what Syndey always taught me: When in doubt, go back to the evidence. 361 00:22:05,972 --> 00:22:07,178 A couple of things just don't make any 362 00:22:07,300 --> 00:22:08,893 sense. According to the autopsy report... 363 00:22:09,005 --> 00:22:11,642 what killed Dirty Willy was low levels of oxygen in his tissues... 364 00:22:11,751 --> 00:22:14,444 due to hypothermia-extreme cold. 365 00:22:14,585 --> 00:22:16,423 He froze to death. In Vegas? 366 00:22:17,613 --> 00:22:20,071 And he had several ice pick holes in his hands. 367 00:22:20,424 --> 00:22:21,908 I'm thinkin' torture. 368 00:22:24,568 --> 00:22:26,319 Wait a second, J-Man. 369 00:22:26,676 --> 00:22:28,895 You don't think who's ever doin' this might, you know... 370 00:22:29,581 --> 00:22:31,520 poke Mona like that? -Let's hope not. 371 00:22:33,755 --> 00:22:36,159 According to this file, he is the number one suspect: 372 00:22:36,677 --> 00:22:40,810 Constantin Falzone -an extortionist for the Posavac crime family. 373 00:22:40,941 --> 00:22:43,364 What other part of your two-plus-two case don't add up to four? 374 00:22:44,335 --> 00:22:46,283 Dirty Willy weighed over 300 pounds. 375 00:22:46,597 --> 00:22:49,800 Frozen or not, that's a lot of Willy for one man to carry around. 376 00:22:49,940 --> 00:22:52,192 Wait. What are you sayin', "J"? -There were two killers... 377 00:22:52,363 --> 00:22:54,846 who tortured Dirty Willy and froze him to death. 378 00:22:55,332 --> 00:22:57,910 Question is, what did they want out of him? 379 00:22:59,224 --> 00:23:03,252 That's easy, baby-cash, do-re-mi, J-Man. 380 00:23:03,507 --> 00:23:05,832 Everybody knows Falzone collects around town... 381 00:23:06,144 --> 00:23:08,441 so maybe Dirty Willy couldn't come up with the green... 382 00:23:08,725 --> 00:23:10,914 and the twins get P. O.'d with him. 383 00:23:11,067 --> 00:23:13,680 Twins? -Falzone's got these Frigidaires that work for him. 384 00:23:13,807 --> 00:23:16,519 Calls 'em his caddies. -Caddies? Why? 385 00:23:17,009 --> 00:23:19,317 Falzone-Sin City old-timer. 386 00:23:19,519 --> 00:23:21,275 Doesn't care about shopping malls, pirate 387 00:23:21,394 --> 00:23:22,973 ships or the Eiffel Tower in the desert. 388 00:23:23,458 --> 00:23:26,626 He's only interested in cash... and a three handicap. 389 00:23:26,745 --> 00:23:30,486 J-Rod, those two goons killed Dirty Willy and kidnapped my Mona. 390 00:23:30,612 --> 00:23:32,283 I say we waste 'em and snag Falzone. 391 00:23:32,440 --> 00:23:35,346 No. We meet Falzone out there on his own turf. 392 00:23:35,551 --> 00:23:36,976 But you don't know how to play. 393 00:23:37,367 --> 00:23:40,111 It's all geometry and physics. How hard could that be? 394 00:23:40,501 --> 00:23:41,752 Sydney always taught me, the most 395 00:23:41,878 --> 00:23:43,878 difficult Pretends have an inner secret. 396 00:23:44,048 --> 00:23:47,210 Once you reveal that secret, it comes naturally. 397 00:24:38,843 --> 00:24:42,000 In 56 minutes, I found the secret to a perfect golf game. 398 00:24:42,130 --> 00:24:43,451 I'll share it with you sometime. 399 00:24:44,191 --> 00:24:46,001 The twins were impressed, just like I said. 400 00:24:46,427 --> 00:24:48,239 Falzone wanted to take me on. 401 00:24:50,157 --> 00:24:52,208 Then I told them I was Dick Dixon. 402 00:24:53,098 --> 00:24:54,468 Guess which one's married. 403 00:24:55,362 --> 00:24:59,237 The twins promised to get us to Falzone, which they did. 404 00:24:59,842 --> 00:25:03,938 However, in true Chandleresque fashion, we found out it was with a twist. 405 00:25:04,302 --> 00:25:06,429 Someone else had gotten to him first. 406 00:25:08,717 --> 00:25:11,872 And to think I wasted 56 minutes. 407 00:25:14,437 --> 00:25:16,468 Raymond Chandler always said, "The best way to 408 00:25:16,581 --> 00:25:18,953 get a reader's attention is with a dead body." 409 00:25:19,452 --> 00:25:21,793 But of course, Chandler wasn't writing this one. 410 00:25:24,326 --> 00:25:25,998 I got balls! 411 00:25:29,296 --> 00:25:31,061 I got balls. 412 00:25:32,842 --> 00:25:36,825 Unbe-friggin-lievable. People actually throw these away. 413 00:25:36,971 --> 00:25:39,966 And that makes them yours. -Possession is 9/10ths. 414 00:25:40,301 --> 00:25:44,205 You oughta know. I hear Dick Dixon steals wives. 415 00:25:45,127 --> 00:25:48,996 And I hear you hang Dirty Willys. And now you've kidnapped Mona Jeffries. 416 00:25:49,668 --> 00:25:52,028 How come I get the feeling you cheat at golf? 417 00:25:52,405 --> 00:25:55,183 If you're not cheating, you're not playing. 418 00:25:55,360 --> 00:25:58,122 Hey, we want Mona back. -Who are you-Little Dick? 419 00:25:58,599 --> 00:26:00,536 All right. I'll show you little, ya big freak. 420 00:26:00,715 --> 00:26:05,055 Hey. Dirty Willy never came up short, so there's no reason to kill him. 421 00:26:05,472 --> 00:26:08,883 As for Mona, a Viagra-poppin' man such as myself... 422 00:26:09,021 --> 00:26:12,365 can only pray to enjoy a muffin like that in the morning. 423 00:26:12,629 --> 00:26:14,551 All right. That's it. You and me gonna throw 424 00:26:14,659 --> 00:26:17,721 right now, paisan. I had it with this mook. 425 00:26:17,880 --> 00:26:21,667 Hey. I got no beef with Dirty Willy. I got no beef with you, Dixon. 426 00:26:21,863 --> 00:26:25,207 Mona asked me for help. She said that Dirty Willy was gettin's queezed... 427 00:26:25,429 --> 00:26:28,754 by, um, a couple of goons by the name of the Frost Brothers. 428 00:26:28,946 --> 00:26:31,817 The Frost Brothers? -The Frost Brothers. 429 00:26:32,112 --> 00:26:33,768 Now I got my finger in every casino in this 430 00:26:33,878 --> 00:26:36,095 whole town. I never heard of these guys. 431 00:26:36,738 --> 00:26:39,724 Okay? So that's it. That's all I know. All right? Are we done? Are we done? 432 00:26:39,931 --> 00:26:42,336 Let's go. -Let's go. 433 00:26:45,334 --> 00:26:46,881 Give me my balls. 434 00:26:56,003 --> 00:26:57,376 Room service. 435 00:26:57,553 --> 00:26:59,992 I was just talkin' to the manager. You won't believe what he was telling me. 436 00:27:00,147 --> 00:27:03,178 And what would that be, Mr. Broots? -Glad you could join us. 437 00:27:04,709 --> 00:27:08,019 Centre employees of opposite genders don't room together. 438 00:27:08,739 --> 00:27:10,476 Just show him. 439 00:27:11,189 --> 00:27:14,035 Taken by a security camera at McCarran International Airport. 440 00:27:14,208 --> 00:27:16,989 It's of Jarod heading for the runway. He skipped town. 441 00:27:17,142 --> 00:27:20,211 Your theory isn't holding. It's time to go home. 442 00:27:21,206 --> 00:27:24,348 No, but the-the e-mail said that he was gonna be here. W-We have to stay. 443 00:27:24,537 --> 00:27:27,349 Broots, it's over. -No. I just talked to the manager. 444 00:27:27,500 --> 00:27:29,940 He took a reservation last night under the name of "Jarod Siegel"- 445 00:27:30,084 --> 00:27:32,518 as in "Bugsy Siegel, " the man who created Vegas. 446 00:27:32,642 --> 00:27:34,593 A reservation doesn't mean he's gonna show. 447 00:27:35,188 --> 00:27:36,657 We're leaving. -We're staying. 448 00:27:38,266 --> 00:27:39,724 Did he just ignore us? 449 00:27:40,741 --> 00:27:43,204 You wanna barge in here and try and scare me? You go ahead. 450 00:27:43,438 --> 00:27:45,453 But don't question my skills. I'm not second 451 00:27:45,584 --> 00:27:48,782 string anymore. I do a job, and I do it well. 452 00:27:48,922 --> 00:27:52,234 And if your paranoid minds can't take that, then you can go chase that photo. 453 00:27:53,108 --> 00:27:55,047 Miss Parker and I will catch Jarod. 454 00:28:02,876 --> 00:28:04,507 Enjoy your breakfast. 455 00:28:17,709 --> 00:28:20,561 You better hope we catch Jarod, or we're through. 456 00:28:20,720 --> 00:28:22,638 You mean us? -I mean our necks. 457 00:28:26,657 --> 00:28:28,453 As Argyle and I drove back to Benny's... 458 00:28:28,787 --> 00:28:32,677 we knew that without the mysterious Frost Brothers, there was no Mona... 459 00:28:33,252 --> 00:28:34,846 and no dream for Argyle. 460 00:28:35,268 --> 00:28:38,436 But Argyle 's dream wasn't the only one in jeopardy. 461 00:28:38,935 --> 00:28:42,377 Oh, those bastards. Bastards, all of them! -Benny, what happened? 462 00:28:42,530 --> 00:28:44,865 There I am. I am standing there in the bunker. 463 00:28:45,098 --> 00:28:48,264 I am halfway into my "overature, " and they grab me. 464 00:28:48,754 --> 00:28:51,294 Wayne's bodyguards. -Oh, bite your tongue. Wayne's people... 465 00:28:51,436 --> 00:28:53,247 would never do that with a rake. 466 00:28:53,501 --> 00:28:55,019 Ah, it was those lowlifes that work 467 00:28:55,143 --> 00:28:56,936 for the other half of Wayne's threesome- 468 00:28:57,215 --> 00:28:59,310 those "mugicians" with the big hair? 469 00:29:00,030 --> 00:29:02,140 It's a good thing they didn't bring their tigers, boy. 470 00:29:02,560 --> 00:29:04,235 Whew. -So Wayne never heard your song? 471 00:29:05,836 --> 00:29:10,037 No. And I know he would've loved it. He would've loved it. 472 00:29:10,145 --> 00:29:11,412 Of course he would have. 473 00:29:12,557 --> 00:29:15,091 What's the matter with him? -We haven't found Mona yet. 474 00:29:16,317 --> 00:29:20,161 Oh, boy. Oh, boy. It's always a girl, isn't it? 475 00:29:21,716 --> 00:29:24,536 Let me let you in on a little tiny secret. 476 00:29:24,709 --> 00:29:26,507 He's just exactly like me. 477 00:29:27,067 --> 00:29:31,120 No. -Oh, yes. I was wild. I was unchecked... 478 00:29:31,240 --> 00:29:32,942 until my Adella tamed me. 479 00:29:34,621 --> 00:29:38,069 I still remember that trip to Vegas. We wanted to get away from it all. 480 00:29:38,181 --> 00:29:42,511 Dr. Kanapa had told us that we wouldn't be able to have a family... 481 00:29:42,710 --> 00:29:45,082 and I know it was really tough for her. 482 00:29:45,854 --> 00:29:47,285 But my Adella- 483 00:29:47,961 --> 00:29:51,911 God, she looked so beautiful the night we went to see Wayne. 484 00:29:52,194 --> 00:29:56,319 Ya never saw a polka dot dress like that in your life. 485 00:29:56,740 --> 00:29:58,006 Well, big Wayne- 486 00:29:59,373 --> 00:30:03,036 he picks her out of the whole crowd... 487 00:30:03,677 --> 00:30:06,605 and he sang "Danke Schoen" right to her. 488 00:30:08,018 --> 00:30:10,351 It was... -Like a dream. 489 00:30:10,595 --> 00:30:15,815 Yeah. That night, Adella came back to the motor court... 490 00:30:16,383 --> 00:30:18,644 all giddy from Wayne's show, you know? 491 00:30:19,096 --> 00:30:21,719 And we drove the cattle across the prairie 492 00:30:21,877 --> 00:30:24,189 all night long, if you catch my meaning... 493 00:30:25,148 --> 00:30:28,486 and... we were blessed. 494 00:30:28,991 --> 00:30:31,971 You conceived Argyle. -Rolled a hard eight. 495 00:30:32,658 --> 00:30:36,271 So now, when I see him goin' through all this- 496 00:30:36,678 --> 00:30:40,281 I think, "Where would I be today if it weren't for my Adella?" 497 00:30:42,253 --> 00:30:43,927 She was your Mona. 498 00:30:47,708 --> 00:30:49,109 Jarod... 499 00:30:49,295 --> 00:30:51,734 ya gotta find that girl for my boy. 500 00:30:56,814 --> 00:30:58,876 It seems everybody who met Mona wanted her: 501 00:30:59,268 --> 00:31:01,341 Argyle, her brother, Falzone. 502 00:31:01,938 --> 00:31:04,091 It got my detective gears spinning. 503 00:31:04,277 --> 00:31:07,706 Look, buddy boy. I followed her home once-okay, twice. 504 00:31:07,831 --> 00:31:09,518 Nick had known everything about Mona: 505 00:31:09,701 --> 00:31:11,374 where she lived, how she saved her money. 506 00:31:11,965 --> 00:31:13,893 Maybe he knew who the Frost Brothers were. 507 00:31:14,034 --> 00:31:16,971 But I swear, I never heard of the Frost Brothers. -It was almost a dead end. 508 00:31:17,592 --> 00:31:19,564 Almost. -Dixon. 509 00:31:19,686 --> 00:31:21,544 Deputy Wyatt hadn't punched me the first 510 00:31:21,646 --> 00:31:23,731 time we met. Guess he figured I was due. 511 00:31:24,028 --> 00:31:25,575 Oh, this is gettin' really old. -You tryin' 512 00:31:25,668 --> 00:31:27,433 to destroy three months of real police work? 513 00:31:27,797 --> 00:31:30,075 We almost got Falzone for extortion. -So get him. 514 00:31:30,206 --> 00:31:32,513 After you talked to him? You of all people should know... 515 00:31:32,621 --> 00:31:35,308 there's only one way to do things in this town: the Vegas way. 516 00:31:35,549 --> 00:31:37,582 What about the Frost Brothers way? 517 00:31:37,933 --> 00:31:40,121 What's that place got to do with anything? -Place? 518 00:31:40,278 --> 00:31:41,636 Place? -Place? 519 00:31:41,747 --> 00:31:45,682 Place. It's an abandoned meat-packing plant outside town. So what? 520 00:31:56,513 --> 00:31:59,022 Mona? Mona? 521 00:32:04,322 --> 00:32:05,621 Mona? 522 00:32:09,153 --> 00:32:11,492 Mona! Mona! 523 00:32:13,537 --> 00:32:15,913 Mona. -I didn't think you'd come. 524 00:32:16,256 --> 00:32:20,446 Oh, you're so cold. L-Let's get you out of here. -Argyle, these two guys- 525 00:32:20,747 --> 00:32:22,913 They had masks on. They grabbed me. 526 00:32:23,131 --> 00:32:25,511 They've been trying to get me to tell them what Dirty Willy told me. 527 00:32:25,653 --> 00:32:29,166 But I can't tell them that secret, 'cause I can't do that to Willy. 528 00:32:29,490 --> 00:32:31,598 Well, you could tel I us the secret, Mona. -Tell us later. 529 00:32:31,700 --> 00:32:32,964 We have to get out of here right now. 530 00:32:33,059 --> 00:32:34,559 Yeah. We need to get you back to your brother. 531 00:32:34,694 --> 00:32:37,933 Brother? I don't have a brother. 532 00:32:38,074 --> 00:32:39,839 Sure you do. Two of'em. 533 00:32:41,964 --> 00:32:44,788 Argyle, say hello to the Frost Brothers. 534 00:32:56,474 --> 00:32:58,882 It was a case to make Ray Chandler proud. 535 00:32:59,256 --> 00:33:02,933 Let's review. Our two sheriff deputies, Wyatt and Mike... 536 00:33:03,099 --> 00:33:06,676 they killed Dirty Willy -tortured him, froze him, hung him. 537 00:33:06,896 --> 00:33:10,646 But what did they want out of him? Money? Do-re-mi? 538 00:33:11,004 --> 00:33:14,042 You won't be surprised if I tell you the answer is no. 539 00:33:14,584 --> 00:33:16,881 Dirty Willy had one dirty little secret left... 540 00:33:17,043 --> 00:33:20,394 and these guys were trying to get it out of Mona... and us. 541 00:33:20,535 --> 00:33:24,379 It's been eight hours. Start talking. -I got nothin' to say. 542 00:33:24,588 --> 00:33:28,223 You just don't get it, do you, Dixon? We do things the Vegas way. 543 00:33:28,409 --> 00:33:30,973 Now, Mona's brother here is gonna drive her into the desert. 544 00:33:31,535 --> 00:33:36,193 If he doesn't hear from me in 30, she's gone, and I ice the two of you. 545 00:33:39,129 --> 00:33:41,754 Oh, and I keep the dog. 546 00:33:42,660 --> 00:33:45,270 Don't give 'em anything, Argyle. Not one quarter! 547 00:33:48,174 --> 00:33:50,097 Ah, put a sock in it, Dog. 548 00:33:50,238 --> 00:33:51,559 That was a strange thing to say. 549 00:33:51,678 --> 00:33:53,808 Yeah, right -especially since dogs don't wear socks. 550 00:33:53,940 --> 00:33:55,979 Not Dog. Mona. She said, "not a 551 00:33:56,096 --> 00:33:57,676 quarter." "Don't give them one quarter." 552 00:33:57,805 --> 00:34:01,207 Well, J-Man, Mona left a bucket full of quarters in Dick Dixon's office. 553 00:34:01,835 --> 00:34:03,677 Dirty Willy's secret. Whatever he was tryin' 554 00:34:03,806 --> 00:34:05,401 to protect must have been in that bucket. 555 00:34:06,252 --> 00:34:08,565 Wyatt! -Hey, what the hell are you doin'? 556 00:34:08,774 --> 00:34:11,351 I'm gonna give him what he wants. Wyatt! 557 00:34:20,879 --> 00:34:22,252 There it is. 558 00:34:23,314 --> 00:34:25,347 Look, Willy. If you pay us what we need... 559 00:34:25,473 --> 00:34:27,096 we won't need to get rough with you. 560 00:34:27,665 --> 00:34:30,956 Falzone wasn't extorting money from Willy and his club. You were. 561 00:34:31,097 --> 00:34:33,054 And the dirty fat boy recorded me doin' it. 562 00:34:33,174 --> 00:34:34,661 All the time you just wanted that tape, 563 00:34:34,768 --> 00:34:37,024 it was right there. -Nice work, detectives. 564 00:34:37,181 --> 00:34:39,314 Willy was just tryin' to get that tape to Dick Dixon. 565 00:34:39,429 --> 00:34:42,221 So now you got it. Call your deputy and let Mona go. 566 00:34:42,362 --> 00:34:45,296 Poor Willy didn't even know that Dick Dixon had skipped town. 567 00:34:45,711 --> 00:34:48,690 Wait a second. You're not Dick Dixon? 568 00:34:50,721 --> 00:34:51,972 No. 569 00:34:56,470 --> 00:34:57,923 Loser. 570 00:35:02,163 --> 00:35:03,566 Oh, hi, there. 571 00:35:05,082 --> 00:35:06,891 Let me outta this. -Uh-uh. 572 00:35:07,391 --> 00:35:10,109 You know, you should be protecting people- 573 00:35:10,285 --> 00:35:11,720 not extorting from them. 574 00:35:11,891 --> 00:35:14,252 But I guess that's what they call the "Vegas way, " right? 575 00:35:14,406 --> 00:35:16,191 Oh, yeah. -Well, we've already tried that. 576 00:35:16,881 --> 00:35:19,093 Let's try the Jarod way. -No! No! No! 577 00:35:20,063 --> 00:35:22,611 You're totally whacked. -You don't know the half of it. 578 00:35:22,800 --> 00:35:24,548 You're going to make a call. You're 579 00:35:24,642 --> 00:35:26,630 going to let Mona go. -I don't think so. 580 00:35:26,967 --> 00:35:28,267 Loser. 581 00:35:29,720 --> 00:35:31,693 Oh. Ooh, that's harder than golf. 582 00:35:31,812 --> 00:35:33,548 You're outta your mind. -Make the call. 583 00:35:33,833 --> 00:35:35,407 No. -Uh, loser. 584 00:35:39,754 --> 00:35:41,350 Last chance. 585 00:35:43,985 --> 00:35:45,874 Loser. -Okay. 586 00:35:47,515 --> 00:35:50,676 Fore! -Wyatt finally made the call. 587 00:35:51,346 --> 00:35:54,219 And so did I-to the F.. B. I. 588 00:35:54,516 --> 00:35:56,936 When they arrived at the office, they found a killer waiting for them... 589 00:35:57,264 --> 00:35:59,186 along with the evidence to convict him- 590 00:35:59,457 --> 00:36:02,255 all courtesy of the mysterious Richard W. Dixon. 591 00:36:02,891 --> 00:36:04,639 But the story isn't over. 592 00:36:04,907 --> 00:36:06,763 I still have one more job to do. 593 00:36:08,591 --> 00:36:10,108 Anything? 594 00:36:11,362 --> 00:36:12,626 Nothing. 595 00:36:13,062 --> 00:36:16,514 Which is what we're gonna be when we get back to the Centre. 596 00:36:18,331 --> 00:36:21,544 It was fun while it lasted -Puff Daddy. 597 00:36:34,330 --> 00:36:35,724 Miss- 598 00:36:40,125 --> 00:36:44,081 Hoo. I guess I'm not a scrub anymore. 599 00:36:45,778 --> 00:36:49,342 I hope you like Renewal Wing, 'cause I'm gettin' you a gift certificate. 600 00:36:49,514 --> 00:36:53,395 The Centre reeducators can wipe this entire weekend from your brain. 601 00:36:54,112 --> 00:36:56,998 Well, you better tell them that Broots caught me. 602 00:37:05,606 --> 00:37:08,466 Don't have to. We're a team, aren't we... 603 00:37:09,439 --> 00:37:11,393 Dr. Funkenstein? 604 00:37:11,611 --> 00:37:14,138 Well, that all depends on one thing, baby. 605 00:37:15,230 --> 00:37:17,405 Am I your Puff Daddy? 606 00:37:21,715 --> 00:37:24,715 Oh, yeah, baby. 607 00:37:24,933 --> 00:37:28,495 And I wanna get funked up. 608 00:37:31,610 --> 00:37:34,185 Oh, I have to watch? 609 00:37:35,686 --> 00:37:37,244 You get to watch. 610 00:37:39,704 --> 00:37:42,744 I'll tell you what, Mr. Funkadelic. 611 00:37:43,547 --> 00:37:46,902 If we're gonna do this, let's do it right. 612 00:37:48,528 --> 00:37:50,244 It's my turn to live out a fantasy. 613 00:37:50,390 --> 00:37:54,213 Bald men have always driven me crazy. 614 00:37:55,995 --> 00:37:59,155 And it takes more than one to really satisfy me. 615 00:37:59,625 --> 00:38:01,886 Mr. Wiggles, get in here! 616 00:38:21,641 --> 00:38:23,109 No. 617 00:38:25,360 --> 00:38:27,986 Miss Parker, what about us? 618 00:38:32,084 --> 00:38:33,408 No. 619 00:38:33,750 --> 00:38:36,269 No. No. 620 00:38:39,120 --> 00:38:40,887 No! 621 00:38:41,358 --> 00:38:45,526 What the-Ah! Mr. Wiggles. Ow. 622 00:38:45,798 --> 00:38:47,559 I told you not to fall asleep. 623 00:38:48,308 --> 00:38:50,261 I was asleep? -Yeah. 624 00:38:51,151 --> 00:38:53,932 The whole time? -Yes, Rip Van Winkle. 625 00:38:54,236 --> 00:38:55,955 You were makin' some weird noises too. 626 00:38:57,355 --> 00:39:01,829 And by the way, what exactly is a "Puff Daddy"? 627 00:39:15,009 --> 00:39:18,094 Like I said, I have one more thing to do. 628 00:39:18,266 --> 00:39:20,557 But it isn't this... dream. 629 00:39:20,839 --> 00:39:22,874 It's somebody else's. 630 00:39:28,400 --> 00:39:31,651 Can I help you with that? -Why, I- 631 00:39:32,635 --> 00:39:35,603 Oh, God. Oh, God. 632 00:39:35,838 --> 00:39:40,135 If you knew, sir, how much I've wanted to meet-This is an honor, sir. 633 00:39:40,263 --> 00:39:44,696 This is an honor. -Listen. Third row, polka dot dress. 634 00:39:45,572 --> 00:39:47,672 Sir? -Adella. 635 00:39:48,042 --> 00:39:51,213 She was wearin' a polka dot dress. -You are a god. 636 00:39:51,352 --> 00:39:55,430 Listen. I understand there's something you'd like me to hear. 637 00:39:56,811 --> 00:39:59,869 Well, as a matter of fact, uh, you probably wouldn't wanna- 638 00:40:00,092 --> 00:40:02,247 You know- -I'd love to. 639 00:40:02,406 --> 00:40:03,806 You would? -I would. 640 00:40:03,996 --> 00:40:05,138 Yeah? 641 00:40:05,884 --> 00:40:07,523 Okay. Here we go. 642 00:40:12,701 --> 00:40:15,821 ♪ AufWiedersehen, baby ♪ 643 00:40:16,195 --> 00:40:18,354 ♪ AufWiedersehen ♪ 644 00:40:19,368 --> 00:40:21,920 ♪ It means good-bye, my baby♪ 645 00:40:22,107 --> 00:40:25,133 ♪ I don't know why I feel this pain ♪ 646 00:40:25,617 --> 00:40:28,087 ♪ It's not my goiter ♪ 647 00:40:28,647 --> 00:40:30,943 ♪ But let's reconnoiter ♪ 648 00:40:31,446 --> 00:40:35,553 ♪ So even though I'm on that far-off desert in Morocco ♪ 649 00:40:35,715 --> 00:40:38,714 -# I'm feelin' rocko, but I wanna do this refrain # 650 00:40:38,867 --> 00:40:41,226 ♪ AufWiedersehen ♪ 651 00:40:41,433 --> 00:40:43,632 ♪ AufWiedersehen ♪♪ 652 00:40:45,459 --> 00:40:46,917 Whoo! 653 00:40:49,997 --> 00:40:52,341 Well, that was unmistakably you. 654 00:40:52,668 --> 00:40:55,924 That's just the first verse. There's more to come. -I cannot wait. 655 00:40:56,142 --> 00:40:58,887 Uh, listen. I wanna see you all tonight at my show. 656 00:40:59,029 --> 00:41:01,439 You'll be my guest. I'll leave your names at the front door. 657 00:41:01,722 --> 00:41:07,091 And by the way, I want you to know that Adella was my inspiration too. 658 00:41:07,300 --> 00:41:10,720 Oh, thank you, sir. Thank you. -See you. See you tonight. 659 00:41:11,923 --> 00:41:13,391 What a guy. 660 00:41:14,154 --> 00:41:15,738 Thank you. -My pleasure. 661 00:41:16,496 --> 00:41:19,548 That could be the worst song I've ever heard. 662 00:41:19,699 --> 00:41:22,839 I know. But to him it was a dream come true. 663 00:41:23,637 --> 00:41:25,308 Guess they mean a lot to you, huh? 664 00:41:25,547 --> 00:41:28,464 He listened. He liked it. -Standing room only, Pop. 665 00:41:29,025 --> 00:41:32,266 Speaking of a lot, thank you for that donation. 666 00:41:32,483 --> 00:41:34,026 It was for a good cause. 667 00:41:34,297 --> 00:41:36,026 You know, I don't think I ever got your name. 668 00:41:36,434 --> 00:41:38,636 Well, everyone in town calls me Dick Dixon. 669 00:41:40,044 --> 00:41:43,729 You're Dick Dixon? -Yes. 670 00:41:46,181 --> 00:41:50,496 Sync for DVDRip SFM: Veleno -www.ncis-fans.com- 671 00:41:50,546 --> 00:41:55,096 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 55069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.