Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,419 --> 00:00:04,796
I had a nightmare we made
managing partner.
2
00:00:04,797 --> 00:00:06,339
I couldn't get back to sleep.
3
00:00:06,340 --> 00:00:08,048
Wasn't a nightmare. You know it.
4
00:00:08,049 --> 00:00:11,511
I cannot let my clients down.
It is just not in me.
5
00:00:11,512 --> 00:00:14,096
I just found us a new managing partner.
I can handle
6
00:00:14,097 --> 00:00:16,641
finding Kessler
a new general counsel.
7
00:00:16,642 --> 00:00:18,017
Now, the better question is,
8
00:00:18,018 --> 00:00:20,394
can you handle this job
that you agreed to take?
9
00:00:20,395 --> 00:00:22,271
I was thinking about where
we were a week ago,
10
00:00:22,272 --> 00:00:23,982
when I thought you were cold and heartless.
11
00:00:23,983 --> 00:00:25,775
I went from that to being your best friend.
12
00:00:25,776 --> 00:00:27,861
What's going on with ? He's married.
13
00:00:27,862 --> 00:00:30,237
I would never do... I know.
But the heart doesn't
14
00:00:30,238 --> 00:00:32,949
always listen to what the
brain says it would never do.
15
00:00:32,950 --> 00:00:34,367
Finding you general counsel
16
00:00:34,368 --> 00:00:36,160
isn't about knowing your business.
17
00:00:36,161 --> 00:00:37,829
No. It's about chemistry.
18
00:00:37,830 --> 00:00:39,747
Yes, it is. How do you know my type?
19
00:00:39,748 --> 00:00:41,271
Life is gonna put that special
20
00:00:41,272 --> 00:00:42,792
someone in front of you.
21
00:00:42,793 --> 00:00:44,544
When it happens, you'll be ready.
22
00:00:44,545 --> 00:00:46,504
Truth is, I am running this place.
23
00:00:46,505 --> 00:00:48,339
We all need to get on board with that,
24
00:00:48,340 --> 00:00:50,884
and it starts with you reading me in.
25
00:00:50,885 --> 00:00:53,761
Have dinner with me. , I'm flattered,
26
00:00:53,762 --> 00:00:56,430
but you're a client, and... I'm
gonna give you bit of time,
27
00:00:56,431 --> 00:00:58,140
and if you still feel the same way,
28
00:00:58,141 --> 00:00:59,934
then I promise I will never ask again.
29
00:00:59,935 --> 00:01:01,937
Fair? Fair.
30
00:01:10,612 --> 00:01:12,406
Well?
31
00:01:13,782 --> 00:01:15,700
Well, what? Are you gonna say yes
32
00:01:15,701 --> 00:01:18,953
to your mystery man.
33
00:01:18,954 --> 00:01:22,081
You think we didn't catch you
looking at your phone all night?
34
00:01:22,082 --> 00:01:24,625
Those were work texts. Work
texts don't use emojize.
35
00:01:24,626 --> 00:01:26,586
Emojis. Don't change the subject.
36
00:01:26,587 --> 00:01:29,422
The point is, you got a man
who wants to go out with you.
37
00:01:29,423 --> 00:01:32,675
, it's not just any man.
It's Kessler.
38
00:01:32,676 --> 00:01:35,386
If you think would
object because he's a client...
39
00:01:35,387 --> 00:01:36,971
No, it's not just that. It's...
40
00:01:36,972 --> 00:01:39,390
Well, what is it? Because
you clearly like him.
41
00:01:39,391 --> 00:01:42,435
So, what's stopping you from
going out on a simple date
42
00:01:42,436 --> 00:01:45,355
and maybe getting your freak on?
43
00:01:46,648 --> 00:01:49,984
Nothing, .
44
00:01:49,985 --> 00:01:52,279
Absolutely freaking nothing.
45
00:01:56,324 --> 00:01:59,077
Can I talk to you a second.
46
00:01:59,078 --> 00:02:01,537
Well... I want to say
47
00:02:01,538 --> 00:02:04,457
I shouldn't have yelled at
you and Robert about Malik.
48
00:02:04,458 --> 00:02:06,626
I should've heard you when you came to me,
49
00:02:06,627 --> 00:02:08,711
let you know how I was feeling. It's okay.
50
00:02:08,712 --> 00:02:11,338
I should've made you listen
to me like Robert said.
51
00:02:11,339 --> 00:02:13,424
Well, I've been thinking,
52
00:02:13,425 --> 00:02:16,052
trying to be the best leader I can,
53
00:02:16,053 --> 00:02:18,972
and a good leader inspires
people to do what they do best.
54
00:02:18,973 --> 00:02:21,348
And what you do best, Harvey, is close.
55
00:02:21,349 --> 00:02:22,683
Can't argue with you there.
56
00:02:22,684 --> 00:02:24,852
What do you say you land
a big whale for us?
57
00:02:24,853 --> 00:02:26,312
I get it. You're a new captain.
58
00:02:26,313 --> 00:02:27,605
You wanna make a new statement.
59
00:02:27,606 --> 00:02:29,440
I want us to make a new statement.
60
00:02:29,441 --> 00:02:31,901
In that case, I did hear
Steven is looking
61
00:02:31,902 --> 00:02:33,319
for new representation.
62
00:02:33,320 --> 00:02:35,571
Get that harpoon sharpened.
I'll be expecting
63
00:02:35,572 --> 00:02:37,991
a nice piece of scrimshaw
by the end of the week.
64
00:02:37,992 --> 00:02:40,242
What the hell is scrimshaw?
Carved whale bone.
65
00:02:40,243 --> 00:02:42,912
What's the matter.
66
00:02:42,913 --> 00:02:44,288
Not in the 1800s.
67
00:02:44,289 --> 00:02:46,791
Well, scrimshaw dates
back to the mid-1700s...
68
00:02:46,792 --> 00:02:49,919
If you finish that sentence,
no way I'm going after .
69
00:02:49,920 --> 00:02:52,254
Consider the sentence unfinished.
70
00:02:52,255 --> 00:02:53,673
. Yeah.
71
00:02:53,674 --> 00:02:55,466
It takes a big man to come in here
72
00:02:55,467 --> 00:02:57,551
and say all that.
73
00:02:57,552 --> 00:02:59,553
I appreciate that.
74
00:02:59,554 --> 00:03:01,347
And...
75
00:03:01,348 --> 00:03:02,808
I'll get you your whale.
76
00:03:04,267 --> 00:03:06,269
Chips ahoy, Harvey.
77
00:03:09,397 --> 00:03:14,234
One decaf chai tea, three sugars.
78
00:03:14,235 --> 00:03:16,154
You're my associate, not my assistant.
79
00:03:16,155 --> 00:03:18,031
You don't have to bring me my beverage
80
00:03:18,032 --> 00:03:20,240
when I ask to see you.
I can give it to
81
00:03:20,241 --> 00:03:22,326
if you don't want. Give me that.
82
00:03:22,327 --> 00:03:26,040
And it just so happens I
have something for you too.
83
00:03:28,042 --> 00:03:30,043
, I don't really wear women's...
84
00:03:30,044 --> 00:03:31,961
Chelsea Conner's Adored.
85
00:03:31,962 --> 00:03:35,048
As in Chelsea Conner, the
makeup and fragrance giant.
86
00:03:35,049 --> 00:03:37,091
They're looking for representation.
87
00:03:37,092 --> 00:03:38,509
They reached out to me.
88
00:03:38,510 --> 00:03:40,720
They heard about our
Hi-Rise Fashion victory.
89
00:03:40,721 --> 00:03:43,305
And now Chelsea wants us to
go after a rival company
90
00:03:43,306 --> 00:03:45,641
who's copying their flagship fragrance.
91
00:03:45,642 --> 00:03:47,935
, I think I might have found
92
00:03:47,936 --> 00:03:49,020
my partner specialty.
93
00:03:49,021 --> 00:03:50,938
Consumer goods.
94
00:03:50,939 --> 00:03:52,940
It's not as sexy or exciting as tax law,
95
00:03:52,941 --> 00:03:54,567
but let's face it, what is?
96
00:03:54,568 --> 00:03:56,235
You don't get out much, do you?
97
00:03:56,236 --> 00:03:57,778
Heh. You know what I mean.
98
00:03:57,779 --> 00:03:59,822
I do. What do you need me to do?
99
00:03:59,823 --> 00:04:01,532
Find out everything there is to know
100
00:04:01,533 --> 00:04:02,909
about our product and theirs,
101
00:04:02,910 --> 00:04:04,911
and figure out a way to shut them down.
102
00:04:04,912 --> 00:04:06,537
Consider it done.
103
00:04:06,538 --> 00:04:07,788
And, hey, for the record,
104
00:04:07,789 --> 00:04:10,542
this is your victory as much as mine.
105
00:04:11,292 --> 00:04:12,961
Thanks, .
106
00:04:20,468 --> 00:04:21,886
It's got pretty good speed
107
00:04:21,887 --> 00:04:24,805
for something that runs on plants.
108
00:04:24,806 --> 00:04:28,017
That particular vehicle
runs on 91 unleaded.
109
00:04:28,018 --> 00:04:30,477
But you're gonna make one
like it that doesn't.
110
00:04:30,478 --> 00:04:32,646
You're more interested
in changing the world
111
00:04:32,647 --> 00:04:34,899
than in making money. For
a guy I've never met,
112
00:04:34,900 --> 00:04:36,609
you know a lot about my business.
113
00:04:36,610 --> 00:04:39,278
I make it my business to
know a lot about my clients.
114
00:04:39,279 --> 00:04:40,571
Harvey Specter.
115
00:04:40,572 --> 00:04:42,656
I take it you heard I'm on the market.
116
00:04:42,657 --> 00:04:45,451
I've heard you're looking for
a guy to kill it for you.
117
00:04:45,452 --> 00:04:47,912
And you think you're that guy.
Well, I know I am.
118
00:04:47,913 --> 00:04:49,329
People said you were cocky.
119
00:04:49,330 --> 00:04:51,040
People said I was confident.
120
00:04:51,041 --> 00:04:53,251
And I am. But only because
I can back it up.
121
00:04:53,252 --> 00:04:56,170
But I'm afraid you wasted your trip.
122
00:04:56,171 --> 00:04:58,172
Because I'm not signing with you.
123
00:04:58,173 --> 00:05:00,258
Why not? You have a reputation.
124
00:05:00,259 --> 00:05:03,177
My reputation is being the
best closer in the city.
125
00:05:03,178 --> 00:05:05,387
Which is exactly why you
should sign with me.
126
00:05:05,388 --> 00:05:07,723
It's also that you never
do what you're told.
127
00:05:07,724 --> 00:05:09,558
And I may consider myself a maverick,
128
00:05:09,559 --> 00:05:11,435
but I don't want my lawyer to be one.
129
00:05:11,436 --> 00:05:12,979
Steven... Harvey, I just said no,
130
00:05:12,980 --> 00:05:15,189
and the reason is that you don't listen.
131
00:05:15,190 --> 00:05:17,275
So if you even want a shot at my business,
132
00:05:17,276 --> 00:05:19,026
your best chance of changing my mind
133
00:05:19,027 --> 00:05:21,488
would be to turn around and let me be.
134
00:05:24,449 --> 00:05:26,284
What do you say to that?
135
00:05:26,285 --> 00:05:29,121
Hell of a car, Steven.
136
00:05:29,997 --> 00:05:31,832
Hell of a car.
137
00:06:05,448 --> 00:06:07,491
Hello.Yes.
138
00:06:07,492 --> 00:06:09,035
The answer is yes.
139
00:06:09,036 --> 00:06:10,661
Yes to what?
140
00:06:10,662 --> 00:06:12,705
Yes to the question that you asked me.
141
00:06:12,706 --> 00:06:15,958
You're gonna have to forgive me,
but which question was that?
142
00:06:15,959 --> 00:06:19,128
I'm a very curious person.
I ask a lot of questions.
143
00:06:19,129 --> 00:06:22,631
Okay, I get it. You wanna
hear me say the words,
144
00:06:22,632 --> 00:06:25,383
"Yes, I will go out with
you." I might have.
145
00:06:25,384 --> 00:06:27,178
Well, I just did. Good.
146
00:06:27,179 --> 00:06:29,972
In that case, the answer to
your question is also yes.
147
00:06:29,973 --> 00:06:31,431
I didn't ask you a question.
148
00:06:31,432 --> 00:06:33,517
You were gonna ask if I made reservations.
149
00:06:33,518 --> 00:06:35,311
And yes, I already made some.
150
00:06:35,312 --> 00:06:36,645
How could you know that?
151
00:06:36,646 --> 00:06:38,981
Well, one, I'm an optimist.
152
00:06:38,982 --> 00:06:41,775
And two, I know you've
spent your entire career
153
00:06:41,776 --> 00:06:43,236
making plans for other people,
154
00:06:43,237 --> 00:06:45,029
and I thought you might appreciate
155
00:06:45,030 --> 00:06:46,572
someone making plans for you.
156
00:06:46,573 --> 00:06:49,283
Yeah, I would. Here's
what I want you to do.
157
00:06:49,284 --> 00:06:51,911
Be ready for me to pick you
up tomorrow night at 7.
158
00:06:51,912 --> 00:06:56,414
Wear something stunning and
hope to God I show up.
159
00:06:56,415 --> 00:06:58,334
Done.
160
00:06:58,335 --> 00:07:00,711
And, ,
161
00:07:00,712 --> 00:07:02,671
why did you wanna hear me say it?
162
00:07:02,672 --> 00:07:07,302
Because I may be an optimist,
but it's still nice to hear.
163
00:07:08,427 --> 00:07:10,679
I'll see you tomorrow night, then.
164
00:07:10,680 --> 00:07:13,515
And then he tried to tell me he was right.
165
00:07:13,516 --> 00:07:16,310
The man shows up 30
minutes late to our date,
166
00:07:16,311 --> 00:07:19,230
and I'm hearing some bullshit
about Johnson v. Florida.
167
00:07:19,231 --> 00:07:21,148
He didn't. Hey, that's what she gets
168
00:07:21,149 --> 00:07:24,193
for dating a law student. No.
I was also a law student.
169
00:07:24,194 --> 00:07:26,862
I still managed to communicate
like a human being.
170
00:07:26,863 --> 00:07:29,156
My skills have gotten a
lot better since then.
171
00:07:29,157 --> 00:07:30,241
Really?
172
00:07:30,242 --> 00:07:31,450
How are his "I'm sorrys,"
173
00:07:31,451 --> 00:07:32,910
and "You were right, honeys"?
174
00:07:32,911 --> 00:07:34,370
How do you think they are?
175
00:07:34,371 --> 00:07:36,580
I'm starting to think this was a bad idea.
176
00:07:36,581 --> 00:07:38,832
To be honest, I was
surprised you suggested it.
177
00:07:38,833 --> 00:07:42,044
Well, the truth is, didn't suggest it.
178
00:07:42,045 --> 00:07:43,754
I did. Well, now, I'm curious.
179
00:07:43,755 --> 00:07:45,028
Rosalie figured
180
00:07:45,029 --> 00:07:46,299
we'd just been through a war.
181
00:07:46,300 --> 00:07:49,051
What better way to start fresh
than by breaking bread?
182
00:07:49,052 --> 00:07:51,511
You've already met Joy.
This couldn't go any worse.
183
00:07:51,512 --> 00:07:53,931
Clearly, I was wrong.
184
00:07:53,932 --> 00:07:56,016
Well, there is another reason
185
00:07:56,017 --> 00:07:58,018
I wanted to sit down and have lunch.
186
00:07:58,019 --> 00:07:59,937
After I had my babies,
187
00:07:59,938 --> 00:08:03,274
I left my law firm, and
I wanted to raise them.
188
00:08:03,275 --> 00:08:05,276
But they are older now,
189
00:08:05,277 --> 00:08:07,403
and it's time to get back in the game.
190
00:08:07,404 --> 00:08:08,946
Wait a second.
191
00:08:08,947 --> 00:08:10,187
Is this about your case? It is.
192
00:08:11,283 --> 00:08:12,574
I've got dozens of graduates
193
00:08:12,575 --> 00:08:14,368
that went to a worthless university.
194
00:08:14,369 --> 00:08:16,996
They got a worthless degree,
and now they're in debt.
195
00:08:16,997 --> 00:08:19,165
And you could use a little help with it.
196
00:08:19,166 --> 00:08:20,582
Yes. Yes, I could.
197
00:08:20,583 --> 00:08:22,168
Rosalie, we didn't talk about...
198
00:08:22,169 --> 00:08:24,962
Quiet, . Your wife and I are talking.
199
00:08:24,963 --> 00:08:27,465
What kind of help do you need?
200
00:08:27,466 --> 00:08:30,259
Robert Zane. Just the man
I was looking to see.
201
00:08:30,260 --> 00:08:32,511
Whatever it is, I have
a tee time in an hour.
202
00:08:32,512 --> 00:08:34,554
Well, that's okay. This won't take long.
203
00:08:34,555 --> 00:08:37,683
Are those my walking papers?
Rigoletto tickets.
204
00:08:37,684 --> 00:08:39,643
Best in the house. I know Laura's a fan.
205
00:08:39,644 --> 00:08:41,479
I wish these were my walking papers.
206
00:08:41,480 --> 00:08:42,980
I'm sorry, I didn't mean to...
207
00:08:42,981 --> 00:08:45,607
I'm just kidding. This
is a wonderful gesture.
208
00:08:45,608 --> 00:08:47,276
You mind if I ask what it's for?
209
00:08:47,277 --> 00:08:50,070
I know it couldn't have been
easy stepping down for me.
210
00:08:50,071 --> 00:08:51,947
I wanted to show you I appreciate it.
211
00:08:51,948 --> 00:08:53,491
Thank you. This means a lot.
212
00:08:53,492 --> 00:08:55,993
texted
you wanted to see me.
213
00:08:55,994 --> 00:08:57,953
I wanted to see how it went with Steven.
214
00:08:57,954 --> 00:08:59,579
I got him on the one-yard line.
215
00:08:59,580 --> 00:09:01,499
English. You know I don't know baseball.
216
00:09:01,500 --> 00:09:03,459
In that case, the fat lady's singing.
217
00:09:03,460 --> 00:09:05,419
Music to my ears. Should I lob in a call
218
00:09:05,420 --> 00:09:07,463
to get her to wrap it up? Not necessary.
219
00:09:07,464 --> 00:09:08,881
I got it.
220
00:09:08,882 --> 00:09:10,841
You're all over it. I won't push.
221
00:09:10,842 --> 00:09:12,844
Robert, enjoy the tix. Gentlemen.
222
00:09:14,262 --> 00:09:15,929
Fat lady singing, my ass.
223
00:09:15,930 --> 00:09:17,348
Excuse me?
224
00:09:17,349 --> 00:09:19,641
The only one-yard line
you're on is your own.
225
00:09:19,642 --> 00:09:22,395
How do you know that? Easier
to tell someone's lying
226
00:09:22,396 --> 00:09:24,313
when they're lying to someone else.
227
00:09:24,314 --> 00:09:26,524
For your information, I'm not really lying.
228
00:09:26,525 --> 00:09:28,234
It doesn't matter what yard line,
229
00:09:28,235 --> 00:09:29,609
I'm landing this guy.
230
00:09:29,610 --> 00:09:31,695
I am glad I'm not managing you anymore.
231
00:09:31,696 --> 00:09:34,240
That is some prime-cut
Harvey Specter bullshit.
232
00:09:34,241 --> 00:09:35,824
Speaking of fat ladies.
233
00:09:35,825 --> 00:09:37,493
You want these opera tickets?
234
00:09:37,494 --> 00:09:40,496
No way I'm letting Laura drag
me to another snoozefest.
235
00:09:40,497 --> 00:09:42,623
I don't really... That's a good man.
236
00:09:46,627 --> 00:09:49,547
I have to say, I really
think you married up.
237
00:09:49,548 --> 00:09:51,507
Yeah. I've been saying that for years.
238
00:09:51,508 --> 00:09:54,343
But right now, I need
to say something else.
239
00:09:54,344 --> 00:09:56,636
I don't want you taking
that case with Rosalie.
240
00:09:56,637 --> 00:09:58,805
Yeah, you made that pretty clear at lunch.
241
00:09:58,806 --> 00:10:00,015
Question is, why not?
242
00:10:00,016 --> 00:10:01,808
You want me to list all the reasons?
243
00:10:01,809 --> 00:10:03,477
Come on, Rosalie said it herself.
244
00:10:03,478 --> 00:10:05,145
We just went to war. And I know you know
245
00:10:05,146 --> 00:10:06,813
what happened
246
00:10:06,814 --> 00:10:08,399
between me and .
247
00:10:08,400 --> 00:10:10,526
We need something to bring us together.
248
00:10:10,527 --> 00:10:12,361
Then let's have a bake sale.
249
00:10:12,362 --> 00:10:15,531
There's a reason she and I don't
mix work and our relationship.
250
00:10:15,532 --> 00:10:18,576
I already told her I'd help.
I'm not gonna break my word.
251
00:10:18,577 --> 00:10:20,202
Then I wanna be clear right now.
252
00:10:20,203 --> 00:10:22,662
I don't care what happens,
you leave me out of it.
253
00:10:22,663 --> 00:10:24,873
You're strong women who
have strong opinions
254
00:10:24,874 --> 00:10:27,543
about anything. I don't
wanna be in the middle.
255
00:10:27,544 --> 00:10:29,378
As far as I am concerned,
256
00:10:29,379 --> 00:10:31,631
you will never hear one
word about this from me.
257
00:10:35,218 --> 00:10:37,010
Linda Janowitz. I'm Bennett.
258
00:10:37,011 --> 00:10:38,220
This is Altman.
259
00:10:38,221 --> 00:10:40,055
We're here on behalf of Chelsea Conner.
260
00:10:40,056 --> 00:10:41,890
In that case, this should be short.
261
00:10:41,891 --> 00:10:43,809
If you'd prefer a long court fight,
262
00:10:43,810 --> 00:10:47,313
that can be arranged.
Actually, it's been arranged.
263
00:10:47,314 --> 00:10:49,940
You're trying to shut me down?
This is a joke.
264
00:10:49,941 --> 00:10:52,485
I don't think you'll be
laughing when a court orders
265
00:10:52,486 --> 00:10:55,488
you to close your doors.
Why would they do that?
266
00:10:55,489 --> 00:10:58,407
Because, as you're well aware,
there's a 97 percent overlap
267
00:10:58,408 --> 00:11:00,742
between the packaging of
your product and Adored.
268
00:11:00,743 --> 00:11:02,953
It's not because we're
copying your product.
269
00:11:02,954 --> 00:11:04,622
We can prove it. Bullshit.
270
00:11:04,623 --> 00:11:07,374
Is it? We market-tested every
aspect of our packaging.
271
00:11:07,375 --> 00:11:08,708
Based on our focus groups,
272
00:11:08,709 --> 00:11:10,252
the color that women found
273
00:11:10,253 --> 00:11:11,795
most appealing was red.
274
00:11:11,796 --> 00:11:14,089
They also responded to cursive lettering
275
00:11:14,090 --> 00:11:16,758
and gold foil trim. So
that's what we gave them.
276
00:11:16,759 --> 00:11:18,802
What you gave them is a carbon copy
277
00:11:18,803 --> 00:11:20,429
of my client's flagship product.
278
00:11:20,430 --> 00:11:22,889
As for focus groups, the
best one I know is a jury.
279
00:11:22,890 --> 00:11:24,558
So pull your product,
280
00:11:24,559 --> 00:11:25,851
repackage with a new name,
281
00:11:25,852 --> 00:11:27,603
and that lawsuit never gets filed.
282
00:11:27,604 --> 00:11:29,813
Except for one thing. There's no way
283
00:11:29,814 --> 00:11:31,982
you prove our product
is a knockoff of yours
284
00:11:31,983 --> 00:11:34,860
when, among other things, they
smell completely different.
285
00:11:34,861 --> 00:11:38,615
Which anyone who takes one
whiff of them can tell.
286
00:11:42,910 --> 00:11:44,995
Hello. Steven. Litt.
287
00:11:44,996 --> 00:11:47,080
Zane Specter Litt. Now a good time?
288
00:11:47,081 --> 00:11:49,082
You must have gotten your wires crossed.
289
00:11:49,083 --> 00:11:51,251
Your firm paid me a visit. I know.
290
00:11:51,252 --> 00:11:53,003
I know Harvey has you well in hand.
291
00:11:53,004 --> 00:11:55,589
I wanted to tell you how
much we value your business.
292
00:11:55,590 --> 00:11:57,841
Value my business? You
don't have my business.
293
00:11:57,842 --> 00:11:59,426
I know it's not official yet.
294
00:11:59,427 --> 00:12:00,533
Let me tell you
295
00:12:00,534 --> 00:12:01,637
what I told Harvey.
296
00:12:01,638 --> 00:12:04,973
I am not interested in
your firm representing me.
297
00:12:04,974 --> 00:12:07,100
I see.
298
00:12:07,101 --> 00:12:09,186
Do you mind if I ask why not?
299
00:12:09,187 --> 00:12:11,729
I'll tell you what I told him.
He has a reputation
300
00:12:11,730 --> 00:12:15,317
for not doing what he's told.
Well, I can't argue with that.
301
00:12:15,318 --> 00:12:17,403
But I do not have that reputation.
302
00:12:17,404 --> 00:12:20,197
I've become managing partner.
If you'll give me a chance
303
00:12:20,198 --> 00:12:22,616
to sit down with you
304
00:12:22,617 --> 00:12:25,286
I'm having a charity poker event tonight.
305
00:12:26,329 --> 00:12:28,038
In that case... Before you answer,
306
00:12:28,039 --> 00:12:29,707
it'll cost you $100,000.
307
00:12:29,708 --> 00:12:32,668
So if you're willing to part
with that amount of money,
308
00:12:32,669 --> 00:12:34,961
I'll see you there. But I have to tell you,
309
00:12:34,962 --> 00:12:37,673
if you can't tell when Harvey
Specter's playing you,
310
00:12:37,674 --> 00:12:40,093
I'm not sure it'll be worth your time.
311
00:12:43,137 --> 00:12:45,138
Anything? I've been thinking about it.
312
00:12:45,139 --> 00:12:48,016
Without proof they're lying,
we've no way to make our case.
313
00:12:48,017 --> 00:12:50,686
Shit. , we can still back out.
314
00:12:50,687 --> 00:12:53,689
No. We back out, Chelsea's brand
is going to mean nothing.
315
00:12:53,690 --> 00:12:55,148
Not to mention my specialty
316
00:12:55,149 --> 00:12:57,150
goes out the window. What are we gonna do?
317
00:12:57,151 --> 00:13:00,028
We have to get Linda Janowitz
to break in a deposition.
318
00:13:00,029 --> 00:13:03,781
Which isn't going to be easy
because we have no evidence.
319
00:13:03,782 --> 00:13:05,492
Wait a second. Maybe we do.
320
00:13:05,493 --> 00:13:08,495
What do you mean? They
lied about the packaging.
321
00:13:08,496 --> 00:13:11,831
What's to say they aren't lying
about the perfumes themselves?
322
00:13:11,832 --> 00:13:13,208
My God. You're right.
323
00:13:13,209 --> 00:13:16,045
They might smell exactly alike.
324
00:13:17,171 --> 00:13:19,214
I can't tell if they smell different.
325
00:13:19,215 --> 00:13:21,341
That's because you're smelling them wrong.
326
00:13:21,342 --> 00:13:22,594
Here.
327
00:13:29,225 --> 00:13:31,018
Try it now.
328
00:13:34,439 --> 00:13:36,856
Keep your eyes closed.
329
00:13:36,857 --> 00:13:38,067
It focuses your senses.
330
00:13:56,835 --> 00:13:57,920
.
331
00:14:03,677 --> 00:14:04,842
Yeah.
332
00:14:04,843 --> 00:14:06,304
What do you think?
333
00:14:07,263 --> 00:14:08,514
They're different.
334
00:14:08,515 --> 00:14:11,183
Well, perfume is a personal thing.
335
00:14:11,184 --> 00:14:13,477
It has to do with how it interacts
336
00:14:13,478 --> 00:14:16,689
with a person's skin and pheromones.
337
00:14:16,690 --> 00:14:19,733
It's a personal thing.
338
00:14:19,734 --> 00:14:21,568
Yeah.
339
00:14:21,569 --> 00:14:23,321
Personal.
340
00:14:26,032 --> 00:14:28,950
Looks like our work is cut out for us.
341
00:14:28,951 --> 00:14:30,410
We have to drop everything
342
00:14:30,411 --> 00:14:32,412
and focus on this. I can't.
343
00:14:32,413 --> 00:14:34,247
What do you mean? I'm your associate,
344
00:14:34,248 --> 00:14:36,667
but I've been on the Hardwick
team for six months.
345
00:14:36,668 --> 00:14:38,293
Tonight is our final doc review.
346
00:14:38,294 --> 00:14:40,420
Well, there are other people on that team.
347
00:14:40,421 --> 00:14:41,880
I don't have anyone else.
348
00:14:41,881 --> 00:14:43,882
What does that mean?
349
00:14:43,883 --> 00:14:46,010
It means I'm gonna get you out of it.
350
00:14:49,848 --> 00:14:53,308
I've gotta say, this is
an impressive operation
351
00:14:53,309 --> 00:14:54,934
you've got your name on.
352
00:14:54,935 --> 00:14:57,187
Well, there's a reason
and I went to war.
353
00:14:57,188 --> 00:14:58,605
I can't believe this is the first time
354
00:14:58,606 --> 00:15:00,649
you're seeing the offices. It's not.
355
00:15:00,650 --> 00:15:03,443
It's the first time I'm looking
at it through new eyes.
356
00:15:03,444 --> 00:15:05,612
What kind of eyes? The
kind that are looking
357
00:15:05,613 --> 00:15:07,322
to intimidate. I'm listening.
358
00:15:07,323 --> 00:15:09,658
I've got a bunch of victims
359
00:15:09,659 --> 00:15:12,745
who were promised the moon and the stars,
360
00:15:12,746 --> 00:15:14,580
a job placement rate close to zero,
361
00:15:14,581 --> 00:15:15,955
and an administration
362
00:15:15,956 --> 00:15:18,166
that claims those promises were never made.
363
00:15:18,167 --> 00:15:20,335
In other words, they're lying. Yes.
364
00:15:20,336 --> 00:15:23,672
But I need an office like
this and a partner like you
365
00:15:23,673 --> 00:15:25,549
to get him to admit what he knows.
366
00:15:25,550 --> 00:15:26,800
And then?
367
00:15:26,801 --> 00:15:28,635
Even if he breaks at deposition,
368
00:15:28,636 --> 00:15:30,470
we can only commit so much man power.
369
00:15:30,471 --> 00:15:33,098
I'm not looking to go to trial.
I'm looking to close
370
00:15:33,099 --> 00:15:35,517
in the room. How are you gonna do that?
371
00:15:35,518 --> 00:15:38,646
I was thinking something like this.
372
00:15:42,483 --> 00:15:46,194
I like you more and more. Let's
get something on the books.
373
00:15:46,195 --> 00:15:48,823
These clowns are not gonna
know what hit them.
374
00:15:51,075 --> 00:15:53,744
If you're here to suggest
we go out for drinks again,
375
00:15:53,745 --> 00:15:56,496
I would love to, but it
just so happens that I'm...
376
00:15:56,497 --> 00:15:58,415
That's not why I'm here. I need you to
377
00:15:58,416 --> 00:16:00,834
clear 's schedule tonight.
Before you say...
378
00:16:00,835 --> 00:16:02,711
Okay, I'll take care of it.
379
00:16:02,712 --> 00:16:03,921
He's all yours.
380
00:16:03,922 --> 00:16:06,381
That's it? You're not going to tell me
381
00:16:06,382 --> 00:16:08,258
he's been working on the Hardwick case?
382
00:16:08,259 --> 00:16:09,843
You can't just pull him off now?
383
00:16:09,844 --> 00:16:11,720
No. Why would I tell you that?
384
00:16:11,721 --> 00:16:15,390
And why do you look like you
want me to tell you that?
385
00:16:15,391 --> 00:16:18,184
, what's going on?
386
00:16:18,185 --> 00:16:21,438
and I had... a moment.
387
00:16:21,439 --> 00:16:23,231
A "moment" moment? Yes.
388
00:16:23,232 --> 00:16:24,859
...
389
00:16:26,110 --> 00:16:28,737
a "moment" moment.
390
00:16:28,738 --> 00:16:32,073
Okay. I don't want this to come off wrong,
391
00:16:32,074 --> 00:16:36,077
but did you share a moment or
did just you have a moment?
392
00:16:36,078 --> 00:16:38,622
We had a moment, .
393
00:16:38,623 --> 00:16:42,709
And nothing happened, but it
was 100 percent a moment.
394
00:16:42,710 --> 00:16:45,086
But I need his help on this case.
395
00:16:45,087 --> 00:16:46,505
He's my associate.
396
00:16:46,506 --> 00:16:48,590
I can't hide from him the rest of my life.
397
00:16:48,591 --> 00:16:50,300
Are you sure you know what you're doing?
398
00:16:50,301 --> 00:16:52,260
No, I'm not.
399
00:16:52,261 --> 00:16:54,721
Then I just have one piece of advice.
400
00:16:54,722 --> 00:16:57,892
If you don't wanna eat a cookie,
stay out of the kitchen.
401
00:17:03,105 --> 00:17:04,815
. How's it going? Nice weather.
402
00:17:04,816 --> 00:17:06,232
Mind telling me why you lied
403
00:17:06,233 --> 00:17:07,776
about Steven ? Listen.
404
00:17:07,777 --> 00:17:09,194
No. I talked to him, Harvey.
405
00:17:09,195 --> 00:17:11,029
Before you lie again... I didn't.
406
00:17:11,030 --> 00:17:13,782
I told you I had him, and I do.
Then why did he tell me
407
00:17:13,783 --> 00:17:16,869
he wants nothing to do with you?
That's what all the girls say.
408
00:17:16,870 --> 00:17:19,287
That's exactly what he's talking about.
409
00:17:19,288 --> 00:17:20,330
You don't listen.
410
00:17:20,331 --> 00:17:22,040
I don't what? You heard me.
411
00:17:22,041 --> 00:17:24,125
You didn't listen. I was when you said
412
00:17:24,126 --> 00:17:27,462
you weren't gonna call him.
I said I wasn't gonna push.
413
00:17:27,463 --> 00:17:29,422
And I didn't. What I did was determine
414
00:17:29,423 --> 00:17:31,508
that I can't trust you. I'm taking over.
415
00:17:31,509 --> 00:17:32,718
The hell you are.
416
00:17:32,719 --> 00:17:34,260
I heard him loud and clear.
417
00:17:34,261 --> 00:17:36,013
He wanted me to show him
that I respect him.
418
00:17:36,014 --> 00:17:37,639
That's what I'm gonna do tonight.
419
00:17:37,640 --> 00:17:39,391
Right. At his poker game.
420
00:17:39,392 --> 00:17:40,767
There's a change of plans.
421
00:17:40,768 --> 00:17:42,394
Zane Specter Litt is still going,
422
00:17:42,395 --> 00:17:44,437
but Litt's gonna be the one at the table.
423
00:17:44,438 --> 00:17:47,190
You go to that game, all
you're gonna do is show
424
00:17:47,191 --> 00:17:48,692
you don't know shit about poker.
425
00:17:48,693 --> 00:17:50,610
You go there, all you're gonna prove is
426
00:17:50,611 --> 00:17:52,738
all you care about is yourself.
427
00:17:52,739 --> 00:17:55,448
Prove us both wrong and do
as you're told for a change.
428
00:17:55,449 --> 00:17:57,617
Back off my client. I'm not backing off.
429
00:17:57,618 --> 00:17:59,870
There's no negotiation, Harvey.
430
00:17:59,871 --> 00:18:01,705
You stay away from that game tonight.
431
00:18:01,706 --> 00:18:03,791
Your services are no longer needed.
432
00:18:13,426 --> 00:18:15,176
. Steven.
433
00:18:15,177 --> 00:18:19,222
I didn't think you'd put your
money where your mouth is.
434
00:18:19,223 --> 00:18:22,183
I hope tonight shows that when
I make a promise, I keep it.
435
00:18:22,184 --> 00:18:23,602
A potential client.
436
00:18:23,603 --> 00:18:24,853
But I'll tell you what.
437
00:18:24,854 --> 00:18:26,438
If you can take my money tonight,
438
00:18:26,439 --> 00:18:28,314
you'll be much closer to signing me.
439
00:18:28,315 --> 00:18:31,150
Why don't we just have a seat?
HARVEY Don't mind if I do.
440
00:18:31,151 --> 00:18:33,779
What are you doing here? I
was in the neighborhood.
441
00:18:33,780 --> 00:18:36,322
I had an extra hundred thou in my pocket.
442
00:18:36,323 --> 00:18:37,824
And I thought to myself,
443
00:18:37,825 --> 00:18:40,077
"Why not show you gentlemen
how to play cards?"
444
00:18:40,078 --> 00:18:41,787
You think you can take my money?
445
00:18:41,788 --> 00:18:44,623
I don't know. But I'm sure can't.
446
00:18:44,624 --> 00:18:46,207
You don't mind, do you, ?
447
00:18:46,208 --> 00:18:48,753
No, of course not, I don't mind at all.
448
00:18:54,550 --> 00:18:56,509
, I've been looking all over...
449
00:18:56,510 --> 00:18:58,845
Before you say anything,
I got you off Hardwick.
450
00:18:58,846 --> 00:19:00,513
Instead of working in the library,
451
00:19:00,514 --> 00:19:02,099
we should work in the bullpen.
452
00:19:02,100 --> 00:19:04,225
It's much... I can't work tonight at all.
453
00:19:04,226 --> 00:19:06,561
What? I told you I got you out.
It's not that.
454
00:19:06,562 --> 00:19:09,230
Julie's out of town, and we
just lost our babysitter.
455
00:19:09,231 --> 00:19:11,650
Are you kidding? We need
to do this tonight.
456
00:19:11,651 --> 00:19:14,027
I know, I'm sorry. But
she just got sick, I...
457
00:19:14,028 --> 00:19:16,613
I get it. It's not your fault.
I just need your help.
458
00:19:16,614 --> 00:19:19,825
Okay, look. I know it's not... ideal,
459
00:19:19,826 --> 00:19:22,661
but we could work at my place tonight.
460
00:19:22,662 --> 00:19:25,664
Your place? I don't know what else to do.
461
00:19:25,665 --> 00:19:30,293
Okay, but we need to focus. Absolutely.
One hundred percent.
462
00:19:30,294 --> 00:19:33,296
All business. Once he goes down,
he sleeps through the night.
463
00:19:33,297 --> 00:19:35,924
We work straight through.
What time should I be there?
464
00:19:35,925 --> 00:19:37,843
Eight o'clock. Want me to order food?
465
00:19:37,844 --> 00:19:40,470
No, it's best if we've both
eaten before I get there.
466
00:19:40,471 --> 00:19:42,222
I couldn't agree more.
467
00:19:43,975 --> 00:19:46,518
Raise 10,000. You're bluffing.
468
00:19:46,519 --> 00:19:49,146
That's what he does, Steven. Not me.
469
00:19:49,147 --> 00:19:50,481
Call.
470
00:19:51,607 --> 00:19:53,274
I don't care whether either of you
471
00:19:53,275 --> 00:19:55,568
are bluffing or not, because...
472
00:19:55,569 --> 00:19:56,862
I have a flush.
473
00:19:56,863 --> 00:19:58,071
Shit.
474
00:19:58,072 --> 00:19:59,447
Whoa, not so fast, Steven.
475
00:19:59,448 --> 00:20:01,366
I just happen to have a few queens
476
00:20:01,367 --> 00:20:02,993
reigning over a couple of tens.
477
00:20:02,994 --> 00:20:05,537
That's bullshit. You beat me on the river.
478
00:20:05,538 --> 00:20:07,998
You had a 4 percent
chance of having a flush.
479
00:20:07,999 --> 00:20:09,499
Pot odds were in my favor.
480
00:20:09,500 --> 00:20:12,335
River or not, I made the right call.
481
00:20:12,336 --> 00:20:15,463
I made the right call. I need a drink.
482
00:20:15,464 --> 00:20:17,841
, can I talk to you.
483
00:20:17,842 --> 00:20:19,885
That I'm beating your ass in a game
484
00:20:19,886 --> 00:20:21,594
you didn't think I knew how to play?
485
00:20:21,595 --> 00:20:23,429
You don't know how to play it, .
486
00:20:23,430 --> 00:20:24,890
Poker's about playing the man.
487
00:20:24,891 --> 00:20:26,766
Guys like don't like to lose.
488
00:20:26,767 --> 00:20:28,476
You don't give a shit about .
489
00:20:28,477 --> 00:20:30,645
You're just mad that I beat you. Beat me?
490
00:20:30,646 --> 00:20:33,314
I just had a four of a kind.
But I laid it down,
491
00:20:33,315 --> 00:20:35,233
like I've been laying down all night.
492
00:20:35,234 --> 00:20:36,568
I'm trying to let him win.
493
00:20:36,569 --> 00:20:38,695
Bullshit. You don't let anybody win.
494
00:20:38,696 --> 00:20:41,322
I do when I need them to
know I can bend a knee.
495
00:20:41,323 --> 00:20:43,116
Then why didn't you bend a knee to me
496
00:20:43,117 --> 00:20:44,784
by not coming here like I asked?
497
00:20:44,785 --> 00:20:46,578
You didn't ask, you ordered.
498
00:20:46,579 --> 00:20:49,831
What you asked was for me to close this guy
499
00:20:49,832 --> 00:20:51,541
because I'm better at it than you.
500
00:20:51,542 --> 00:20:54,127
You were gonna throw a game
he didn't know you threw
501
00:20:54,128 --> 00:20:55,921
just to prove you can bend a knee?
502
00:20:55,922 --> 00:20:58,215
He'd know it in his heart.
He'd appreciate it.
503
00:20:58,216 --> 00:21:01,009
I say it out loud, it humiliates
him like you're doing.
504
00:21:01,010 --> 00:21:03,011
No. The person I'm humiliating is you.
505
00:21:03,012 --> 00:21:05,097
I'm closing the client, taking your money,
506
00:21:05,098 --> 00:21:07,057
and you can't stand me doing either one.
507
00:21:07,058 --> 00:21:09,142
If that's what you think, let's get it on.
508
00:21:09,143 --> 00:21:11,269
As of this minute, I don't give a shit
509
00:21:11,270 --> 00:21:12,521
if we land this guy or not.
510
00:21:16,776 --> 00:21:19,027
Hey. How did it go today?
511
00:21:19,028 --> 00:21:21,404
I thought you said you
didn't wanna be involved.
512
00:21:21,405 --> 00:21:24,074
I don't wanna be involved.
I didn't say I don't care.
513
00:21:24,075 --> 00:21:26,868
In that case, it went well.
She's good, .
514
00:21:26,869 --> 00:21:29,537
I know she is. Then I have to ask.
515
00:21:29,538 --> 00:21:31,248
Why don't you wanna work with her?
516
00:21:31,249 --> 00:21:34,292
All right. The truth?
517
00:21:34,293 --> 00:21:35,668
Rosalie thinks I think
518
00:21:35,669 --> 00:21:37,545
I'm a better lawyer than her. Do you?
519
00:21:37,546 --> 00:21:39,881
I wouldn't have married
her if I thought that.
520
00:21:39,882 --> 00:21:42,425
Then why does she think it?
521
00:21:42,426 --> 00:21:44,219
We did work together once.
522
00:21:44,220 --> 00:21:46,054
Back in law school. Mock trial?
523
00:21:46,055 --> 00:21:48,932
Pro bono. Something we both cared about.
524
00:21:48,933 --> 00:21:52,144
The case hit a roadblock.
Rosalie suggested one strategy.
525
00:21:52,145 --> 00:21:53,478
I suggested a different one.
526
00:21:53,479 --> 00:21:55,605
We ended up getting in a huge fight.
527
00:21:55,606 --> 00:21:57,398
Actually broke us up for a while.
528
00:21:57,399 --> 00:21:59,484
You got back together. We loved each other.
529
00:21:59,485 --> 00:22:01,861
But we also knew if that
could happen once...
530
00:22:01,862 --> 00:22:03,822
There's a chance it could happen again.
531
00:22:03,823 --> 00:22:07,033
Which is why I'm asking you how
it went instead of asking her.
532
00:22:07,034 --> 00:22:10,203
If it makes you feel any better,
the case is in good hands.
533
00:22:10,204 --> 00:22:12,205
And the more I get to know you,
534
00:22:12,206 --> 00:22:14,958
I'd say your marriage is in good hands.
535
00:22:14,959 --> 00:22:16,459
Night, .
536
00:22:16,460 --> 00:22:18,045
Good night, .
537
00:22:19,255 --> 00:22:21,714
Okay, Harvey. Just you and me now.
538
00:22:21,715 --> 00:22:24,425
Tell you the truth, ,
539
00:22:24,426 --> 00:22:26,511
I'm impressed that you lasted this long.
540
00:22:26,512 --> 00:22:29,222
So take your participation
trophy and go home.
541
00:22:29,223 --> 00:22:31,641
Only thing I'll be going
home with is your money.
542
00:22:31,642 --> 00:22:33,226
You always fight like this?
543
00:22:33,227 --> 00:22:35,937
Think of it this way. If I
fight like this at the table,
544
00:22:35,938 --> 00:22:37,772
imagine how I fight in a courtroom.
545
00:22:37,773 --> 00:22:39,482
Please. Don't listen to him.
546
00:22:39,483 --> 00:22:42,610
Only thing Harvey fights hardest
for is himself. Raise 50,000.
547
00:22:42,611 --> 00:22:45,323
Fifty isn't enough. I'm all in.
548
00:22:46,740 --> 00:22:49,366
Now, , before you
decide how to play the hand
549
00:22:49,367 --> 00:22:50,827
that could clean you out,
550
00:22:50,828 --> 00:22:53,746
I want you to think of our entire history.
551
00:22:53,747 --> 00:22:56,292
Of me always winning,
and you always losing.
552
00:22:57,417 --> 00:22:59,127
And when you're finished doing that,
553
00:22:59,128 --> 00:23:01,420
you'll realize it doesn't
matter what you do.
554
00:23:01,421 --> 00:23:03,089
Because whatever it is,
555
00:23:03,090 --> 00:23:04,675
it's gonna be the wrong decision.
556
00:23:20,191 --> 00:23:22,150
I fold. See? That's exactly
557
00:23:22,151 --> 00:23:23,526
what I was talking about.
558
00:23:23,527 --> 00:23:26,322
All I had was ten high.
559
00:23:28,115 --> 00:23:29,866
Not only did you lose,
560
00:23:29,867 --> 00:23:32,702
but you have to sit here on
tilt for the rest of the night
561
00:23:32,703 --> 00:23:34,537
while I take the rest of your money.
562
00:23:34,538 --> 00:23:35,788
Because like I said,
563
00:23:35,789 --> 00:23:38,666
poker isn't about playing the odds.
564
00:23:38,667 --> 00:23:40,085
It's about playing the man.
565
00:23:40,086 --> 00:23:42,712
I have to say, that was impressive.
566
00:23:42,713 --> 00:23:45,048
Well, Steven, I didn't
beat him to impress you.
567
00:23:45,049 --> 00:23:47,717
I beat him because that's what I do.
568
00:23:47,718 --> 00:23:49,052
I don't follow orders.
569
00:23:49,053 --> 00:23:51,012
I don't bend a knee. I win.
570
00:23:51,013 --> 00:23:54,391
So if that's the kind of
lawyer you want, good luck.
571
00:23:54,392 --> 00:23:57,895
Now, if you'll excuse me, I've
got ' money to take.
572
00:24:02,233 --> 00:24:04,567
Shit. That woman was telling the truth.
573
00:24:04,568 --> 00:24:07,237
According to Chelsea
Conner's own focus group,
574
00:24:07,238 --> 00:24:10,073
consumers like red, cursive fonts...
575
00:24:10,074 --> 00:24:11,699
In gold foiled trim.
576
00:24:11,700 --> 00:24:14,577
Which means we've officially
got gold-foiled nothing.
577
00:24:14,578 --> 00:24:16,537
Give me the knockoff group results again.
578
00:24:16,538 --> 00:24:18,497
Which one.
579
00:24:18,498 --> 00:24:20,666
They did, like, two dozen. Wait a second.
580
00:24:20,667 --> 00:24:22,961
How many focus groups did we do? Five.
581
00:24:22,962 --> 00:24:26,672
Five versus 24.
582
00:24:26,673 --> 00:24:28,258
If you're thinking the only time
583
00:24:28,259 --> 00:24:30,218
someone does that many focus groups
584
00:24:30,219 --> 00:24:33,263
is when they're trying to rig
the results, then yes, I am.
585
00:24:33,264 --> 00:24:34,973
If we know what we're looking for,
586
00:24:34,974 --> 00:24:36,308
we know what to do.
587
00:24:36,309 --> 00:24:38,269
Which means our work here is done.
588
00:24:39,812 --> 00:24:42,105
What? It doesn't matter where we work.
589
00:24:42,106 --> 00:24:43,565
We make a great team.
590
00:24:44,817 --> 00:24:46,360
That we do.
591
00:24:47,194 --> 00:24:49,528
Great job tonight, .
592
00:24:49,529 --> 00:24:52,407
Good focus, effort.
593
00:24:52,408 --> 00:24:54,117
Got the job done.
594
00:24:54,118 --> 00:24:56,077
Hey.
595
00:24:56,078 --> 00:24:58,331
Just in time.
596
00:25:01,917 --> 00:25:03,585
Hey, buddy.
597
00:25:05,004 --> 00:25:08,714
Looks like someone wants to say hello.
598
00:25:08,715 --> 00:25:11,259
That's okay. I can say hello from here.
599
00:25:11,260 --> 00:25:14,387
You've never held a baby, have you?
600
00:25:14,388 --> 00:25:17,307
Heh. I've... I've held millions of babies.
601
00:25:17,308 --> 00:25:20,101
I guess you won't mind holding one more.
602
00:25:20,102 --> 00:25:21,645
Okay.
603
00:25:22,896 --> 00:25:24,856
How do I do it?
604
00:25:24,857 --> 00:25:26,691
Here.
605
00:25:26,692 --> 00:25:29,610
You just take him in your arms.
606
00:25:29,611 --> 00:25:31,488
Like this.
607
00:25:31,489 --> 00:25:33,115
Yeah.
608
00:25:42,749 --> 00:25:45,252
I have to go.
609
00:25:55,553 --> 00:25:57,514
Mr. , can you explain
610
00:25:57,515 --> 00:25:59,391
why people pay up to $25,000 a year
611
00:25:59,392 --> 00:26:00,933
to go to your college?
612
00:26:00,934 --> 00:26:03,686
Why does anyone go to college?
Make their lives better.
613
00:26:03,687 --> 00:26:06,898
And you promised their lives
will be better by using lies.
614
00:26:06,899 --> 00:26:10,235
We help our students
invest in their future.
615
00:26:10,236 --> 00:26:12,153
By taking on a mountain of debt in loans
616
00:26:12,154 --> 00:26:14,864
which your college profits
from, and you personally.
617
00:26:14,865 --> 00:26:17,116
That is not true. Isn't it?
618
00:26:17,117 --> 00:26:20,912
Half your pay is tied to
loan origination, correct?
619
00:26:20,913 --> 00:26:23,915
That doesn't mean that I
profit from the loans.
620
00:26:23,916 --> 00:26:26,959
It means that it doesn't matter
whether students find jobs,
621
00:26:26,960 --> 00:26:28,878
as long as bodies keep coming,
622
00:26:28,879 --> 00:26:30,587
signing their lives away with debt.
623
00:26:30,588 --> 00:26:32,340
You're paid to say whatever it takes
624
00:26:32,341 --> 00:26:34,633
to make that happen, aren't you?
Don't answer.
625
00:26:34,634 --> 00:26:36,135
I'll answer for you.
626
00:26:36,136 --> 00:26:37,345
You are paid to do that.
627
00:26:37,346 --> 00:26:38,888
And once we prove that,
628
00:26:38,889 --> 00:26:41,807
we can come after you personally.
629
00:26:41,808 --> 00:26:43,518
Is that true?
630
00:26:43,519 --> 00:26:45,895
No. And even if they do,
we'll indemnify you.
631
00:26:45,896 --> 00:26:49,232
So it's not true, but it might be true?
632
00:26:49,233 --> 00:26:52,444
Who do you think she's looking out for.
633
00:26:52,445 --> 00:26:55,654
They're gonna say you lied to
inflate your compensation.
634
00:26:55,655 --> 00:26:58,699
They're gonna hang you out to
dry and wipe their hands clean.
635
00:26:58,700 --> 00:26:59,764
This is your
636
00:26:59,765 --> 00:27:00,826
one and only chance.
637
00:27:00,827 --> 00:27:02,787
Because now we will waive your liability.
638
00:27:02,788 --> 00:27:05,916
You know what? We're done here.
639
00:27:07,126 --> 00:27:08,876
I lied about the numbers.
640
00:27:08,877 --> 00:27:13,172
And did the board of directors
instruct you to tell those lies?
641
00:27:13,173 --> 00:27:15,632
They did. We'll
accept a settlement
642
00:27:15,633 --> 00:27:17,176
of $50,000 per plaintiff.
643
00:27:17,177 --> 00:27:19,720
Fifteen thousand, the
best you're gonna get.
644
00:27:19,721 --> 00:27:22,515
The best we're gonna get is
if we play that tape in court
645
00:27:22,516 --> 00:27:24,225
and a jury is gonna give us 100,000.
646
00:27:24,226 --> 00:27:27,103
If they do, you won't even get 15.
We'll be bankrupt.
647
00:27:27,104 --> 00:27:30,232
And if you don't believe me,
I'll send our books to prove it.
648
00:27:35,653 --> 00:27:38,573
Good, you're still here. I'm leaving early.
I have plans.
649
00:27:38,574 --> 00:27:40,992
The only plans you have
is to stay and help me.
650
00:27:40,993 --> 00:27:43,536
Okay, , if you want my help,
651
00:27:43,537 --> 00:27:45,204
I'd start with what's so important.
652
00:27:45,205 --> 00:27:46,914
As usual, Harvey's out of control.
653
00:27:46,915 --> 00:27:48,791
He lied about landing Steven ,
654
00:27:48,792 --> 00:27:51,628
then he defies me by showing
up to his card game.
655
00:27:51,629 --> 00:27:53,296
Then he proceeds to humiliate me
656
00:27:53,297 --> 00:27:55,965
and a potential client. And
what do you want me to do?
657
00:27:55,966 --> 00:27:58,134
Do for me what I know you did for .
658
00:27:58,135 --> 00:27:59,636
What? Match make, .
659
00:27:59,637 --> 00:28:01,762
Stay here to find me the perfect whale
660
00:28:01,763 --> 00:28:04,223
so I can prove I close just
as well as Harvey can.
661
00:28:04,224 --> 00:28:06,767
, I'm sorry you're in this situation,
662
00:28:06,768 --> 00:28:09,479
and I would be happy to
help you at any other time,
663
00:28:09,480 --> 00:28:11,939
but not tonight. Like I said, I have plans.
664
00:28:11,940 --> 00:28:14,192
More drinks with the girls?
Not a girls' night.
665
00:28:14,193 --> 00:28:16,277
It's my night. You think I wouldn't rather
666
00:28:16,278 --> 00:28:19,947
spend my evening with Sheila? I need this.
I need it tonight.
667
00:28:19,948 --> 00:28:22,825
You said you feel responsible
for me running this firm.
668
00:28:22,826 --> 00:28:24,910
Fine. You want my help? Here it is.
669
00:28:24,911 --> 00:28:27,830
Instead of trying to prove to
Harvey you're a better closer,
670
00:28:27,831 --> 00:28:29,541
why don't you act like a grown-up
671
00:28:29,542 --> 00:28:30,958
and work it out? Or don't.
672
00:28:30,959 --> 00:28:33,336
Either way, I'm going out.
Because I've earned it.
673
00:28:33,337 --> 00:28:35,547
, I'm giving you a direct order.
674
00:28:35,548 --> 00:28:37,590
So you can follow it or don't.
675
00:28:37,591 --> 00:28:39,008
But if you don't,
676
00:28:39,009 --> 00:28:41,135
don't you ever tell me you feel responsible
677
00:28:41,136 --> 00:28:43,472
for putting me in this position again.
678
00:28:47,184 --> 00:28:49,686
Ha, ha. That was amazing.
679
00:28:49,687 --> 00:28:50,728
You were amazing.
680
00:28:50,729 --> 00:28:53,231
No, you were amazing.
681
00:28:53,232 --> 00:28:54,399
All right.
682
00:28:54,400 --> 00:28:56,526
I was.
683
00:28:56,527 --> 00:28:58,194
You know what's even more amazing
684
00:28:58,195 --> 00:29:00,238
is we're gonna get 50,000 per client.
685
00:29:00,239 --> 00:29:02,114
You mean 15,000 per client.
686
00:29:02,115 --> 00:29:04,075
No, 50.
687
00:29:04,076 --> 00:29:07,203
Don't tell me you believed that
bullshit about their books.
688
00:29:07,204 --> 00:29:08,787
You bet your ass I believed it.
689
00:29:08,788 --> 00:29:10,831
They're not gonna send over cooked books.
690
00:29:10,832 --> 00:29:13,251
Crying poor is the oldest
trick in the book.
691
00:29:13,252 --> 00:29:15,378
Not as old as being poor. I was poor.
692
00:29:15,379 --> 00:29:17,838
If you ask me, I'd rather
have 50,000 than 15.
693
00:29:17,839 --> 00:29:20,966
I'd rather get them a million,
but that's not on the table.
694
00:29:20,967 --> 00:29:24,429
Listen to me. I know you're
excited about getting an offer
695
00:29:24,430 --> 00:29:26,347
after being out of the ring for so long...
696
00:29:26,348 --> 00:29:28,807
This isn't about being out of the ring.
697
00:29:28,808 --> 00:29:31,102
This is about getting money for my clients.
698
00:29:31,103 --> 00:29:33,854
It's also supposed to be about
getting back in the game
699
00:29:33,855 --> 00:29:35,273
and building a reputation.
700
00:29:35,274 --> 00:29:37,400
This builds a reputation for me just fine.
701
00:29:37,401 --> 00:29:40,152
As someone any competent
attorney can eat for breakfast.
702
00:29:40,153 --> 00:29:42,821
Okay. I've heard you out.
Now you're gonna hear me.
703
00:29:42,822 --> 00:29:44,449
I heard you. And I'm telling you,
704
00:29:44,450 --> 00:29:45,991
you are making the wrong call.
705
00:29:45,992 --> 00:29:48,202
Well, I disagree. And I
appreciate your help,
706
00:29:48,203 --> 00:29:50,706
but this is my case, and
we're taking the offer.
707
00:29:54,334 --> 00:29:56,461
Miss Janowitz, why did you conduct
708
00:29:56,462 --> 00:29:59,255
two dozen focus groups before
launching your product?
709
00:29:59,256 --> 00:30:01,633
To test the consumers'
response to the product.
710
00:30:01,634 --> 00:30:04,135
Except you weren't just
testing their responses.
711
00:30:04,136 --> 00:30:05,762
You were reshaping them.
712
00:30:05,763 --> 00:30:08,640
Making changes based on results
is the point of a test.
713
00:30:08,641 --> 00:30:10,891
Deliberate changes to
make your packaging look
714
00:30:10,892 --> 00:30:12,560
more and more like our client's.
715
00:30:12,561 --> 00:30:14,437
I explained this. Women respond to...
716
00:30:14,438 --> 00:30:17,106
We all know what women respond to.
717
00:30:17,107 --> 00:30:18,524
And you know what?
718
00:30:18,525 --> 00:30:20,901
You gave them exactly what
they were looking for,
719
00:30:20,902 --> 00:30:22,945
offered a package they couldn't resist.
720
00:30:22,946 --> 00:30:24,447
And that confused them.
721
00:30:24,448 --> 00:30:27,575
And you can't deny that you
knew what you were doing
722
00:30:27,576 --> 00:30:29,076
and how it made them feel.
723
00:30:29,077 --> 00:30:31,412
Is there a question here?
I have a question.
724
00:30:31,413 --> 00:30:33,665
Did you know you were breaking the rules
725
00:30:33,666 --> 00:30:36,793
by enticing our loyal customers to stray?
726
00:30:36,794 --> 00:30:39,378
We didn't break any rules.
But you flirted with them.
727
00:30:39,379 --> 00:30:41,255
What someone buys is their choice.
728
00:30:41,256 --> 00:30:44,342
Except you confused that. As a
result, people wanted something
729
00:30:44,343 --> 00:30:47,094
they didn't mean to want, but
couldn't help themselves.
730
00:30:47,095 --> 00:30:48,680
Not true. Admit it. You confused
731
00:30:48,681 --> 00:30:50,723
innocent customers about what they wanted
732
00:30:50,724 --> 00:30:52,975
because you wanted to be what they wanted.
733
00:30:52,976 --> 00:30:54,101
So they'd choose you.
734
00:30:54,102 --> 00:30:55,812
They can't choose you.
735
00:30:55,813 --> 00:30:58,815
No matter how much they want to.
They've chosen someone else.
736
00:30:58,816 --> 00:31:01,400
I don't know what's going
on between the two of you,
737
00:31:01,401 --> 00:31:03,612
but this deposition is over.
738
00:31:11,578 --> 00:31:13,371
, we need to talk.
739
00:31:13,372 --> 00:31:16,081
No. There's only one thing
you'd be here to talk about,
740
00:31:16,082 --> 00:31:17,500
and I wanna stay out of it.
741
00:31:17,501 --> 00:31:19,043
Well, you should know.
742
00:31:19,044 --> 00:31:20,712
Rosalie's about to make a mistake.
743
00:31:20,713 --> 00:31:22,547
What? No, forget I asked that.
744
00:31:22,548 --> 00:31:24,841
You did ask. We've got them by the throat,
745
00:31:24,842 --> 00:31:26,967
but unless we take 30 cents on the dollar,
746
00:31:26,968 --> 00:31:28,511
they're gonna go bankrupt. What?
747
00:31:28,512 --> 00:31:30,596
That. You know. They're not going bankrupt.
748
00:31:30,597 --> 00:31:32,598
I'm not gonna stick my nose in her case.
749
00:31:32,599 --> 00:31:35,226
I'm not asking you to.
I'm asking if I'm right.
750
00:31:35,227 --> 00:31:36,602
I think I said I'd stay out.
751
00:31:36,603 --> 00:31:38,062
Which means you agree with me.
752
00:31:38,063 --> 00:31:40,147
And I'm saying I think we should counter.
753
00:31:40,148 --> 00:31:42,191
Counter. I can't. She's first chair.
754
00:31:42,192 --> 00:31:43,526
What do you want me to do?
755
00:31:43,527 --> 00:31:45,194
Tell her you think my way is better.
756
00:31:45,195 --> 00:31:48,073
Damn it, I don't wanna
say whose way is better.
757
00:31:51,577 --> 00:31:54,495
I know you don't want to cause
conflict with your wife,
758
00:31:54,496 --> 00:31:57,374
but you know this is the right thing to do.
759
00:32:02,713 --> 00:32:04,922
Look, I know you kids eat late these days,
760
00:32:04,923 --> 00:32:06,340
but shouldn't you be going?
761
00:32:06,341 --> 00:32:08,676
Maybe. But if I can't
figure something out soon,
762
00:32:08,677 --> 00:32:10,344
I'll have to cancel with .
763
00:32:10,345 --> 00:32:11,763
What
764
00:32:11,764 --> 00:32:13,848
is an asshole, and so is Harvey.
765
00:32:13,849 --> 00:32:16,475
That's not a reason, .
That's just a Tuesday.
766
00:32:16,476 --> 00:32:19,854
I don't find it funny that
and Harvey are in a fight,
767
00:32:19,855 --> 00:32:21,355
and it's gonna ruin my night.
768
00:32:21,356 --> 00:32:24,275
It's not ruining anything.
And whatever it is,
769
00:32:24,276 --> 00:32:26,985
it's their problem, not yours.
That's I told .
770
00:32:26,986 --> 00:32:29,572
But he threw it back in my
face that I'm responsible
771
00:32:29,573 --> 00:32:31,156
for him being managing partner.
772
00:32:31,157 --> 00:32:32,867
I don't give a goddamn what he did.
773
00:32:32,868 --> 00:32:35,119
Stop telling yourself
that bullshit right now.
774
00:32:35,120 --> 00:32:37,037
... No. I have seen you
775
00:32:37,038 --> 00:32:39,540
put this firm first more
times than I can count.
776
00:32:39,541 --> 00:32:41,542
What you need to be doing is headed home,
777
00:32:41,543 --> 00:32:44,796
putting on that dress I know
you laid out this morning.
778
00:32:44,797 --> 00:32:46,089
Okay.
779
00:32:47,257 --> 00:32:48,883
But what about and Harvey?
780
00:32:48,884 --> 00:32:50,886
You leave those two fools to me.
781
00:32:57,643 --> 00:33:00,937
Robert, can I talk to you.
782
00:33:00,938 --> 00:33:03,564
You knew Harvey lied to me about
Steven , didn't you?
783
00:33:03,565 --> 00:33:07,068
I did. Robert...
784
00:33:08,153 --> 00:33:10,864
why didn't you say anything?
785
00:33:12,324 --> 00:33:13,699
Would you have told me
786
00:33:13,700 --> 00:33:15,911
if the shoe was on the other foot?
787
00:33:19,122 --> 00:33:20,706
No, I wouldn't.
788
00:33:20,707 --> 00:33:24,502
Now, , I obviously wasn't successful
789
00:33:24,503 --> 00:33:25,962
dealing with Harvey myself.
790
00:33:25,963 --> 00:33:27,964
But from what I know of the situation,
791
00:33:27,965 --> 00:33:31,216
you stuck your hand in too
early and got it bit off.
792
00:33:31,217 --> 00:33:33,469
What would you do? I'd make a gesture
793
00:33:33,470 --> 00:33:36,889
of holding my other hand out.
You'd really do that?
794
00:33:36,890 --> 00:33:39,016
Probably not. But I sure wish I would.
795
00:33:39,017 --> 00:33:40,476
And, , one more thing.
796
00:33:40,477 --> 00:33:43,562
Harvey wasn't being disrespectful to you.
797
00:33:43,563 --> 00:33:45,105
He was just treating you
798
00:33:45,106 --> 00:33:47,693
the same way he treated Jessica and me.
799
00:33:48,777 --> 00:33:50,361
I get it.
800
00:33:50,362 --> 00:33:52,070
He's an equal-opportunity asshole.
801
00:33:52,071 --> 00:33:55,157
Serving the community 24 hours a day.
802
00:33:55,158 --> 00:33:56,575
Thank you, Robert.
803
00:33:56,576 --> 00:33:57,744
You're welcome, .
804
00:34:02,624 --> 00:34:05,042
Baby, I don't know what that celery did,
805
00:34:05,043 --> 00:34:07,003
but I want you to know I'm on your side.
806
00:34:07,004 --> 00:34:08,796
Good.
807
00:34:08,797 --> 00:34:11,717
Because that stalk right there
just put the moves on me.
808
00:34:13,301 --> 00:34:15,594
Hey. I've been meaning to ask.
809
00:34:15,595 --> 00:34:17,137
How's it going with your case?
810
00:34:17,138 --> 00:34:19,765
You mean didn't tell you?
811
00:34:19,766 --> 00:34:21,934
We got an offer, and it's amazing.
812
00:34:21,935 --> 00:34:24,228
That's great.
813
00:34:24,229 --> 00:34:26,104
How much?
814
00:34:26,105 --> 00:34:27,773
I don't believe it.
815
00:34:27,774 --> 00:34:29,525
Believe what? You think I can't tell
816
00:34:29,526 --> 00:34:32,695
when you're trying to back.
817
00:34:32,696 --> 00:34:34,864
Your mother's 80th birthday? Rosalie.
818
00:34:34,865 --> 00:34:38,075
told you, you agree with her.
Admit it.
819
00:34:38,076 --> 00:34:40,995
I do. Because I've seen
people cook the books before.
820
00:34:40,996 --> 00:34:42,454
Damn it, .
821
00:34:42,455 --> 00:34:44,665
This is what happened in law school.
822
00:34:44,666 --> 00:34:46,834
You think you know better than me.
823
00:34:46,835 --> 00:34:49,921
Well, if you don't respect me as a lawyer,
824
00:34:49,922 --> 00:34:52,464
you just tell me to my face.
I do have faith in you.
825
00:34:52,465 --> 00:34:55,051
Only thing that's the same
is you don't believe me.
826
00:34:55,052 --> 00:34:58,054
I do respect you, which is why
I'm telling you to your face.
827
00:34:58,055 --> 00:34:59,513
Reject that deal. Didn't sound
828
00:34:59,514 --> 00:35:01,599
like you were gonna tell that to my face.
829
00:35:01,600 --> 00:35:03,183
You've a chip on your shoulder
830
00:35:03,184 --> 00:35:05,352
that shows up whenever
we talk about the law.
831
00:35:05,353 --> 00:35:09,398
Which is why I didn't wanna get
involved in the first place.
832
00:35:09,399 --> 00:35:12,569
You really respect me as a lawyer?
833
00:35:13,737 --> 00:35:16,196
I wouldn't have married you if I didn't.
834
00:35:16,197 --> 00:35:17,698
Can we please put our guns down
835
00:35:17,699 --> 00:35:19,575
and just forget that I said anything?
836
00:35:19,576 --> 00:35:20,785
No, we can't.
837
00:35:20,786 --> 00:35:23,537
But we can put our guns down.
838
00:35:23,538 --> 00:35:25,039
What do you mean?
839
00:35:25,040 --> 00:35:28,542
I mean, I wanna take you
through why I think
840
00:35:28,543 --> 00:35:29,920
I'm making the right decision.
841
00:35:34,466 --> 00:35:37,217
What can I do for you? You
need to sit your ass down
842
00:35:37,218 --> 00:35:39,011
and listen to me. Excuse me?
843
00:35:39,012 --> 00:35:41,722
I see you're on your way to
some dinner or card game
844
00:35:41,723 --> 00:35:44,016
or whatever you're spending your time on.
845
00:35:44,017 --> 00:35:45,183
You turn yourself around,
846
00:35:45,184 --> 00:35:46,685
make things right with .
847
00:35:46,686 --> 00:35:48,062
I don't need to do anything.
848
00:35:48,063 --> 00:35:50,815
This is between me and . No, it isn't.
849
00:35:50,816 --> 00:35:52,942
When you get into one
of your death matches,
850
00:35:52,943 --> 00:35:54,777
it puts the burden on the rest of us.
851
00:35:54,778 --> 00:35:56,695
And I, for one, am tired of it.
852
00:35:56,696 --> 00:35:59,281
You're tired of it, are you? Yes, I am.
853
00:35:59,282 --> 00:36:01,784
Makes me sick, the two of
you acting like children.
854
00:36:01,785 --> 00:36:04,328
And to think I was considering retiring.
855
00:36:04,329 --> 00:36:06,038
When, if I left now, the two of you
856
00:36:06,039 --> 00:36:07,790
would shit all over your bunk beds.
857
00:36:07,791 --> 00:36:09,875
Are you finished.
858
00:36:09,876 --> 00:36:11,961
It's a two-way street, .
859
00:36:11,962 --> 00:36:13,921
I'm not the only asshole in the room.
860
00:36:13,922 --> 00:36:16,174
You're the only one in the room right now.
861
00:36:17,092 --> 00:36:20,218
Okay. I said my piece.
862
00:36:20,219 --> 00:36:22,680
I would've been gentle.
Sometimes someone needs
863
00:36:22,681 --> 00:36:24,264
to knock the shit out of you.
864
00:36:24,265 --> 00:36:26,643
Andjust so happens
to have plans tonight.
865
00:36:31,064 --> 00:36:32,606
Well
866
00:36:32,607 --> 00:36:35,026
I did. And she's still
gonna recommend the deal.
867
00:36:35,027 --> 00:36:36,193
Goddamn it.
868
00:36:36,194 --> 00:36:37,987
That is not what we talked about.
869
00:36:37,988 --> 00:36:41,032
We talked about me telling
her what I thought. I did.
870
00:36:41,033 --> 00:36:42,533
Then she changed my mind.
871
00:36:42,534 --> 00:36:44,493
Of course she did. As you've made clear,
872
00:36:44,494 --> 00:36:47,079
your relationship is more
important than any client.
873
00:36:47,080 --> 00:36:48,664
I don't care who's first chair.
874
00:36:48,665 --> 00:36:50,332
I'm not letting my clients down.
875
00:36:50,333 --> 00:36:52,877
I'm not backing Rosalie
because she's my wife.
876
00:36:52,878 --> 00:36:54,586
She's one hell of a lawyer.
877
00:36:54,587 --> 00:36:56,755
Don't tell me you believe
Logan Tech will go under.
878
00:36:56,756 --> 00:36:58,549
You don't know whether they're lying.
879
00:36:58,550 --> 00:37:00,176
That's why I wanna fight, find...
880
00:37:00,177 --> 00:37:02,178
What if you lose? You're not the only one
881
00:37:02,179 --> 00:37:03,971
who knows what it's like to be poor.
882
00:37:03,972 --> 00:37:06,015
When you shake the cushions for change,
883
00:37:06,016 --> 00:37:08,100
the difference between 15,000 and nothing
884
00:37:08,101 --> 00:37:10,394
is a lot bigger than the
one between 15 and 50.
885
00:37:10,395 --> 00:37:11,562
I won't lose. You sure?
886
00:37:11,563 --> 00:37:13,064
Because you have lost before,
887
00:37:13,065 --> 00:37:14,899
and one of those times was to me.
888
00:37:14,900 --> 00:37:18,861
So let it go or don't.
889
00:37:18,862 --> 00:37:20,154
But I'm backing my wife.
890
00:37:20,155 --> 00:37:22,740
And one more thing, you said it yourself.
891
00:37:22,741 --> 00:37:25,326
This was supposed to bring us together.
892
00:37:26,745 --> 00:37:28,037
Fine.
893
00:37:28,038 --> 00:37:29,705
I'll let it go.
894
00:37:29,706 --> 00:37:31,707
But that does not mean I agree.
895
00:37:31,708 --> 00:37:33,291
If it makes you feel any better,
896
00:37:33,292 --> 00:37:35,335
if you two didn't team up on this,
897
00:37:35,336 --> 00:37:37,130
those people would be getting nothing.
898
00:37:52,604 --> 00:37:54,064
Hey.
899
00:37:56,775 --> 00:37:59,235
You ran right out after the deposition.
900
00:37:59,236 --> 00:38:02,072
I wanted to make sure you're... I'm not.
901
00:38:06,243 --> 00:38:08,452
... ...
902
00:38:08,453 --> 00:38:10,328
we can't.
903
00:38:10,329 --> 00:38:11,706
I know.
904
00:38:12,665 --> 00:38:15,961
It's no one's fault. I know.
905
00:38:16,878 --> 00:38:18,797
What are we gonna do?
906
00:38:22,508 --> 00:38:24,385
I don't know.
907
00:38:26,263 --> 00:38:29,266
But you can't be my associate anymore.
908
00:38:48,160 --> 00:38:49,703
You're sticking with that?
909
00:38:49,704 --> 00:38:51,245
Your favorite is Springsteen?
910
00:38:51,246 --> 00:38:52,935
In the beginning,
911
00:38:52,936 --> 00:38:54,623
it was just me and my garage.
912
00:38:54,624 --> 00:38:58,085
I'd sketch designs on the walls,
crank the Boss, and build.
913
00:38:58,086 --> 00:38:59,837
Well, looking at your pieces,
914
00:38:59,838 --> 00:39:01,713
it's obvious you're doing what you love.
915
00:39:01,714 --> 00:39:04,341
What about you.
916
00:39:04,342 --> 00:39:05,843
What was she up to?
917
00:39:05,844 --> 00:39:10,472
Twenty-somethingwas
eating ramen every night
918
00:39:10,473 --> 00:39:15,186
and acting in an
off-off-extra-off-Broadway production
919
00:39:15,187 --> 00:39:16,812
of Cat on a Hot Tin Roof.
920
00:39:16,813 --> 00:39:18,939
Careful, Maggie, your claws are showing.
921
00:39:18,940 --> 00:39:21,233
You know Cat on a Hot Tin Roof
922
00:39:21,234 --> 00:39:23,401
I was Brick. In college?
923
00:39:23,402 --> 00:39:25,863
No, ninth grade. But that's not the point.
924
00:39:25,864 --> 00:39:28,324
The point is, if I wasn't so bad at acting,
925
00:39:28,325 --> 00:39:30,784
I never would've realized
my passion for design.
926
00:39:30,785 --> 00:39:32,452
So you're saying I was a bad actor,
927
00:39:32,453 --> 00:39:34,121
and that's why I'm a great COO?
928
00:39:34,122 --> 00:39:37,082
You couldn't hide that you
liked me when we first met.
929
00:39:37,083 --> 00:39:39,793
Is that how you wanna play this?
It doesn't have to be.
930
00:39:39,794 --> 00:39:41,378
In retrospect, I shouldn't have.
931
00:39:41,379 --> 00:39:44,549
Is it getting hot in here or.
932
00:39:46,009 --> 00:39:47,844
See, I knew you liked me.
933
00:39:48,845 --> 00:39:50,429
I do.
934
00:39:51,973 --> 00:39:55,142
And I'll tell you something else.
935
00:39:55,143 --> 00:39:59,437
As you know, I was worried about
mixing business with pleasure.
936
00:39:59,438 --> 00:40:00,772
But?
937
00:40:00,773 --> 00:40:02,941
I haven't thought about business all night.
938
00:40:02,942 --> 00:40:05,403
So it's been all pleasure. Yeah.
939
00:40:06,988 --> 00:40:09,365
It has. Me too.
940
00:40:09,366 --> 00:40:12,243
Hey, you wanna go somewhere
and get a nightcap?
941
00:40:12,244 --> 00:40:13,661
I'd love that.
942
00:40:22,921 --> 00:40:24,671
, I've been looking for you.
943
00:40:24,672 --> 00:40:28,217
I was looking all over for you too.
Got thirsty,
944
00:40:28,218 --> 00:40:30,594
thought I'd make myself
a caffeine-free prunie.
945
00:40:30,595 --> 00:40:33,764
Do they usually have caffeine?
You'd be surprised.
946
00:40:33,765 --> 00:40:36,100
I don't know how to say it,
947
00:40:36,101 --> 00:40:37,726
so I'm just gonna come out with it.
948
00:40:37,727 --> 00:40:40,896
I'm sorry. I'm sorry too, Harvey.
949
00:40:40,897 --> 00:40:43,190
I stepped in too early, I shouldn't have.
950
00:40:43,191 --> 00:40:46,777
I wish I could say I won't do it again,
951
00:40:46,778 --> 00:40:48,028
but I probably will.
952
00:40:48,029 --> 00:40:50,781
You definitely will. You are right.
953
00:40:50,782 --> 00:40:53,158
Another thing I might do
again is call the client
954
00:40:53,159 --> 00:40:55,493
I'm trying to sign, tell
them to sign with you.
955
00:40:55,494 --> 00:40:57,746
You're the best lawyer
I've ever worked with.
956
00:40:57,747 --> 00:41:00,540
That's never gonna change.
Called and said that?
957
00:41:00,541 --> 00:41:01,875
I did.
958
00:41:01,876 --> 00:41:04,586
That's funny because I called him,
959
00:41:04,587 --> 00:41:07,505
told him I was the best lawyer
you ever worked with too.
960
00:41:07,506 --> 00:41:09,049
No, you didn't. No, I didn't.
961
00:41:09,050 --> 00:41:10,717
I told him he should sign with you.
962
00:41:10,718 --> 00:41:12,928
Because there's no lawyer in this city
963
00:41:12,929 --> 00:41:15,556
that I'd be more afraid to
go up against than you.
964
00:41:17,516 --> 00:41:19,226
You think it worked?
965
00:41:19,227 --> 00:41:22,396
Tell you the truth, I don't care
if we sign Steven or not.
966
00:41:22,397 --> 00:41:24,898
We're the two best lawyers in this city,
967
00:41:24,899 --> 00:41:27,026
and that is never gonna change.
968
00:41:28,320 --> 00:41:29,778
Thank you, Harvey.
969
00:41:29,779 --> 00:41:31,948
Thank you, Managing Partner.
970
00:41:34,700 --> 00:41:36,995
Prunie? Don't mind if I do.
971
00:41:53,511 --> 00:41:55,846
Well...
972
00:41:55,847 --> 00:41:57,723
this is me.
973
00:41:59,267 --> 00:42:00,977
I know.
974
00:42:03,271 --> 00:42:07,483
Wow. They never actually come
that fast when I want them to.
975
00:42:07,484 --> 00:42:09,526
What can I say? I've got a way with cabs.
976
00:42:09,527 --> 00:42:11,987
Thank you, , for an amazing night.
977
00:42:11,988 --> 00:42:13,780
, I've just gotta tell you,
978
00:42:13,781 --> 00:42:16,241
sometimes you don't know
what you've been missing
979
00:42:16,242 --> 00:42:17,659
until you have it.
980
00:42:17,660 --> 00:42:20,787
So look, I don't wanna wait
three days to call you
981
00:42:20,788 --> 00:42:24,124
or whatever the rules are.
Can we just skip that?
982
00:42:24,125 --> 00:42:25,917
Can tomorrow be our three days?
983
00:42:25,918 --> 00:42:29,629
What if we just say it's tonight?
984
00:42:29,630 --> 00:42:31,298
And you come on up.
985
00:42:31,299 --> 00:42:32,509
I just called a cab.
74461
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.