Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,270 --> 00:00:04,189
Anyone watching thinking we know
fuck all about knowing fuck all
2
00:00:04,190 --> 00:00:07,317
about owt,
needs to watch their back...
3
00:00:07,483 --> 00:00:10,437
So you've had your Labour,
reclassifying skunk,
4
00:00:10,603 --> 00:00:12,197
sending prices sky-high,
5
00:00:12,363 --> 00:00:16,189
literally... literally, taking
the grass from its own roots!
6
00:00:16,923 --> 00:00:18,917
And now you've
got your ConDemNation.
7
00:00:19,083 --> 00:00:22,677
Liberals noshing Tories
like altar boys picking dimps up!
8
00:00:22,843 --> 00:00:25,717
Have we had a national
fucking stroke... or what?!
9
00:00:26,323 --> 00:00:27,797
Is revolution a word...
10
00:00:28,323 --> 00:00:30,029
or was it never?
11
00:00:30,030 --> 00:00:32,557
Anybody watching needs to know,
12
00:00:32,723 --> 00:00:35,997
we cope better than average
with irony in Chatsworth.
13
00:00:36,163 --> 00:00:38,837
Well, for fuck's sake,
we live in Manchester
14
00:00:39,483 --> 00:00:42,077
and they charge us for water!
15
00:00:42,243 --> 00:00:45,597
I wondered lonely as a clown,
necking mushrooms rarely found.
16
00:00:47,603 --> 00:00:50,597
This green and pleasant land
in ancient times...
17
00:00:50,763 --> 00:00:53,189
Yak-yak-yak-yak-yak!
18
00:00:53,190 --> 00:00:56,477
It's not theirs anymore.
19
00:00:56,643 --> 00:00:58,949
This is our England now!
20
00:00:58,950 --> 00:01:01,829
P-a-a-a-rty!
21
00:01:01,830 --> 00:01:03,829
This programe contains very strong
language from the outset.
22
00:01:03,830 --> 00:01:06,149
Or disturbing.
23
00:01:06,150 --> 00:01:10,149
It starts when you're young,
deceit.
24
00:01:15,043 --> 00:01:18,117
Tooth fairies, Santa Claus, God.
25
00:01:18,283 --> 00:01:21,989
Eventually, you wise up
and realise you've been had.
26
00:01:21,990 --> 00:01:25,837
Convenient un-truths,
half-truths, lies.
27
00:01:28,003 --> 00:01:30,829
It's just... how things work.
28
00:01:30,830 --> 00:01:33,109
Oh, aye, get your tits out,
you little slag!
29
00:01:33,110 --> 00:01:36,549
Good shag last night, was it? Where
you off now? Flicking your bean?
30
00:01:36,550 --> 00:01:38,309
Hey, love, come and suck my dick.
31
00:01:38,310 --> 00:01:39,414
How much for a blowey, Blondie?
32
00:01:39,415 --> 00:01:43,229
Hey, you're going wrong way, I'm
here! I'll fucking rip you in half!
33
00:01:43,470 --> 00:01:45,629
So, you learn to do it
to other people.
34
00:01:45,630 --> 00:01:48,149
Touch of flattery here,
little white lie there,
35
00:01:48,150 --> 00:01:51,029
Spare someone's feelings,
keep the peace.
36
00:01:51,030 --> 00:01:53,389
Before you know it,
it's second nature...
37
00:01:53,390 --> 00:01:57,197
Deceiving yourself
as well as everybody else. No harm.
38
00:01:57,363 --> 00:02:00,469
It oils the wheels,
keeps the world turning.
39
00:02:00,470 --> 00:02:03,309
The truth is hard enough
to swallow as it is.
40
00:02:03,310 --> 00:02:05,557
Why would I want
to own up to reality
41
00:02:05,723 --> 00:02:08,909
every time I look in
the fucking mirror?
42
00:02:34,603 --> 00:02:37,077
No, no. I don't think so.
43
00:02:37,243 --> 00:02:41,069
Starving children, fair enough,
but, er, winter coats for donkeys,
44
00:02:41,310 --> 00:02:42,677
nah, not a chance.
45
00:02:42,843 --> 00:02:45,669
It's not winter coats.
It's body-warmers,
46
00:02:45,670 --> 00:02:49,149
to stop them freezing to death
half-way up mountains in...
47
00:02:49,150 --> 00:02:51,349
Azer, azer...?
48
00:02:51,350 --> 00:02:52,909
Azerbaijan.
49
00:02:52,910 --> 00:02:55,829
And do these donkeys
prefer Velcro fasteners,
50
00:02:55,830 --> 00:02:57,237
or the ones with zips up the front?
51
00:02:57,403 --> 00:03:01,229
Scabby Queen!
52
00:03:01,350 --> 00:03:02,442
Right, I'm going to the gym.
53
00:03:02,443 --> 00:03:04,189
Thought you did 10k this morning?
54
00:03:04,190 --> 00:03:07,509
I did, but no point in gambling
wi' a marked deck.
55
00:03:07,510 --> 00:03:09,557
- Kiss my arse.
- I'll kiss your arse.
56
00:03:09,723 --> 00:03:13,549
OK, treble the stakes, and we can
consider my arse on the table.
57
00:03:14,323 --> 00:03:16,037
That was you not
so long ago, wasn't it?
58
00:03:16,203 --> 00:03:18,237
Lads tripping up over themselves
just to get near?
59
00:03:18,403 --> 00:03:20,437
Er, I'm not out to pasture just yet.
60
00:03:20,603 --> 00:03:22,546
Oh, I don't doubt it.
61
00:03:22,547 --> 00:03:24,717
I mean, you're the reason why half
the men walk in through that door.
62
00:03:24,883 --> 00:03:26,237
Hoping you'll glance
63
00:03:26,403 --> 00:03:28,709
in their direction at least once
or twice throughout the day.
64
00:03:31,950 --> 00:03:35,309
Cheap beer might have
something to do with it.
65
00:03:35,310 --> 00:03:36,397
She'll succumb.
66
00:03:36,563 --> 00:03:37,957
Succumb to what?
67
00:03:38,123 --> 00:03:40,989
Well, at their core, what women want
is to be rescued, y'know.
68
00:03:40,990 --> 00:03:44,709
To be swept off their feet
by a knight in shining armour.
69
00:03:44,710 --> 00:03:48,709
Why, who needs rescuing around here?
She doesn't.
70
00:03:49,070 --> 00:03:50,397
I don't.
71
00:03:50,563 --> 00:03:54,389
She doesn't realise it yet.
And you...
72
00:03:59,363 --> 00:04:03,189
I think you're bored, Karen.
73
00:04:14,430 --> 00:04:16,517
Still spilling out
pearls of wisdom, is he?
74
00:04:16,683 --> 00:04:19,557
What is it this time? Middle East?
Dangers of globalisation?
75
00:04:19,723 --> 00:04:23,357
He's usually got a point,
you know. He's a clever fella.
76
00:04:29,150 --> 00:04:33,029
I say!
77
00:04:33,030 --> 00:04:35,317
Feeding your filthy
habit on Trust property.
78
00:04:35,483 --> 00:04:37,669
Proper written warning, there.
79
00:04:37,670 --> 00:04:39,669
- You sound like my daughter.
- You've got a daughter?
80
00:04:39,670 --> 00:04:41,669
Behave. You're nearly an hour late.
81
00:04:41,670 --> 00:04:43,309
They won't notice.
82
00:04:43,310 --> 00:04:45,917
Old McGuinness has been dead
at his bench two months,
83
00:04:46,083 --> 00:04:47,189
no-one's clocked it.
84
00:04:47,190 --> 00:04:48,517
Have you been drinking?
85
00:04:48,683 --> 00:04:52,509
Haven't been home yet,
still buzzing!
86
00:04:53,550 --> 00:04:57,437
Any time you want to come along,
Brown Sugar... just let me know.
87
00:04:58,550 --> 00:04:59,837
That's racist, you know.
88
00:05:00,003 --> 00:05:03,829
Only in a post-modern way,
though. Doesn't count.
89
00:05:09,910 --> 00:05:12,429
You're wrong.
90
00:05:12,430 --> 00:05:15,077
More often than I'd like to admit.
But not about you.
91
00:05:15,243 --> 00:05:19,269
I've got a good life.
Beautiful son, loyal husband, pub.
92
00:05:22,963 --> 00:05:25,469
You're not built to be sedate.
You dream of better.
93
00:05:25,470 --> 00:05:27,909
It oozes out of every pore.
94
00:05:27,910 --> 00:05:30,509
Everybody dreams.
95
00:05:30,510 --> 00:05:31,877
Even you.
96
00:05:32,043 --> 00:05:35,869
I couldn't tell you the things
that go on in my dreams.
97
00:05:35,870 --> 00:05:39,957
Y'know, most women lead
lives of quiet desperation,
98
00:05:40,123 --> 00:05:42,429
and go to their graves with
the song still in them.
99
00:05:42,430 --> 00:05:43,549
Is that you, Karen?
100
00:05:43,550 --> 00:05:45,309
Quoting poets doesn't do it for me.
101
00:05:45,310 --> 00:05:47,357
Just passing somebody else's
words off as your own.
102
00:05:47,523 --> 00:05:48,957
Fair enough. If not poets,
103
00:05:49,123 --> 00:05:50,349
what does do it for you?
104
00:05:50,350 --> 00:05:53,149
My husband.
105
00:05:53,150 --> 00:05:57,149
Then why are you in here
with the Black Knight?
106
00:05:57,350 --> 00:06:01,349
Cos I brought the towels in.
107
00:06:02,243 --> 00:06:06,069
Y'know, it's not me you need
to convince, love. It's her.
108
00:06:15,603 --> 00:06:19,429
Oi, you, share the wealth!
109
00:06:25,763 --> 00:06:28,669
Shall I tell you what I can see?
110
00:06:28,670 --> 00:06:29,717
I'm intrigued.
111
00:06:29,883 --> 00:06:33,197
A scared man, who'll shag anything
just to stave off the loneliness.
112
00:06:33,363 --> 00:06:36,237
I can't work out whether there's
more to you than meets the eye,
113
00:06:36,403 --> 00:06:38,709
or less.
114
00:06:38,710 --> 00:06:41,869
Y'know, I don't fuck women
because I'm lonely, Karen.
115
00:06:41,870 --> 00:06:45,469
I fuck women because I'm good at it.
116
00:06:45,470 --> 00:06:49,557
I've gotta go.
117
00:06:49,723 --> 00:06:53,549
Karen?
118
00:06:58,209 --> 00:07:02,208
What the fuck is going on?
119
00:07:02,483 --> 00:07:04,237
We're all here cos you need help,
Kel.
120
00:07:04,403 --> 00:07:05,437
You need straightening out, love.
121
00:07:05,603 --> 00:07:06,968
A few parties. So what?
122
00:07:06,969 --> 00:07:09,557
Looked in the mirror lately?
Not a pretty sight.
123
00:07:09,723 --> 00:07:13,608
Pot, kettle, black, Zippy.
124
00:07:14,089 --> 00:07:15,197
Any more for any more?
125
00:07:15,363 --> 00:07:18,128
I'm a priest. I just get
dragged along to these things.
126
00:07:18,129 --> 00:07:20,008
Well, if I could make
an observation.
127
00:07:20,009 --> 00:07:24,008
You, handing out life-lessons?
Really?
128
00:07:24,249 --> 00:07:27,397
It's now, Kelly.
That's the way it works.
129
00:07:31,923 --> 00:07:35,728
- The drink is taking its toll.
- And the drugs.
130
00:07:35,729 --> 00:07:38,997
And you know you have to be careful
where the drugs are concerned.
131
00:07:39,163 --> 00:07:42,408
I'm worried and that's why I've got
everyone here, cos we love you.
132
00:07:42,409 --> 00:07:43,437
You look a mess.
133
00:07:43,603 --> 00:07:45,677
Yeah, we all love ya.
134
00:07:45,843 --> 00:07:48,197
And I never had to pay
anyone nothing.
135
00:07:48,363 --> 00:07:51,237
Everyone's your friend
and we want you to get better.
136
00:07:51,403 --> 00:07:54,517
Why don't you cook her a nice
spaghetti bolognaise or summat?
137
00:07:54,683 --> 00:07:56,917
- I can't cook.
- What is it?!
138
00:07:57,083 --> 00:08:00,117
Her breasts
have all but disappeared.
139
00:08:00,283 --> 00:08:01,237
Considering what you came from...
140
00:08:01,403 --> 00:08:03,077
- Shut it now!
- Fuck off, you!
141
00:08:03,243 --> 00:08:07,128
See what you're causing?
All this mayhem, everyone arguing...
142
00:08:07,763 --> 00:08:09,437
- Think it's going all right, innit?!
- No-one's judging you...
143
00:08:09,603 --> 00:08:11,397
Actually, I am judging you.
144
00:08:11,563 --> 00:08:13,717
You just sit there, like that!
145
00:08:13,883 --> 00:08:17,077
Live fast, die young,
leave behind a beautiful corpse.
146
00:08:17,243 --> 00:08:21,128
Or, in your case, just a corpse.
147
00:08:25,369 --> 00:08:28,248
This is what you all think?
148
00:08:35,409 --> 00:08:37,599
Apart from us...
149
00:08:40,083 --> 00:08:43,968
Excuse me.
150
00:08:45,009 --> 00:08:49,008
Kelly!
151
00:08:54,043 --> 00:08:57,888
Well, that went well.
152
00:09:07,123 --> 00:09:09,088
Still think she needs rescuing?
153
00:09:09,089 --> 00:09:10,568
Oh, I know it.
154
00:09:10,569 --> 00:09:13,848
Running in the street, parting
horny boys from pennies at cards,
155
00:09:13,849 --> 00:09:16,368
doesn't qualify
as emancipation in my book.
156
00:09:16,369 --> 00:09:17,728
You're so full of it.
157
00:09:17,729 --> 00:09:20,728
Y'know, I reckon
I could have that girl
158
00:09:20,729 --> 00:09:22,928
flat on her back any time I like.
159
00:09:22,929 --> 00:09:26,928
15 years ago, maybe.
You keep taking your pills, studly.
160
00:09:27,449 --> 00:09:30,848
Care to make a wager on that?
161
00:09:31,123 --> 00:09:32,328
On you shagging Ruby?
162
00:09:32,329 --> 00:09:36,328
Yeah, I mean, if I haven't shagged
Ruby in the next 48 hours,
163
00:09:36,609 --> 00:09:39,568
I'll put 50 quid in that donkey
tin of yours, how's that?
164
00:09:39,569 --> 00:09:41,277
I'll take action on that.
165
00:09:41,443 --> 00:09:43,848
But if I do win -
I don't get your money.
166
00:09:43,849 --> 00:09:46,128
Oh?
167
00:09:46,129 --> 00:09:49,088
If I win...
168
00:09:49,089 --> 00:09:52,928
I get to fuck you.
169
00:09:53,443 --> 00:09:56,928
Nah.
170
00:09:56,929 --> 00:10:00,928
Didn't think so.
171
00:10:25,969 --> 00:10:27,368
Where are you going?
172
00:10:27,369 --> 00:10:28,597
I'm leaving.
173
00:10:28,763 --> 00:10:32,648
You arrogant,
judgemental fucking cunts.
174
00:10:35,323 --> 00:10:39,128
Kelly, Kelly...
175
00:10:39,129 --> 00:10:40,717
One-nil to the Libertines.
176
00:10:40,883 --> 00:10:42,688
It's just running away.
177
00:10:42,689 --> 00:10:45,928
You think I've been wild till now,
lover? Watch this fucking space!
178
00:10:45,929 --> 00:10:47,168
But... where...?
179
00:10:47,169 --> 00:10:48,608
London.
180
00:10:48,609 --> 00:10:51,648
Ibiza fucking loved me there,
best years of my life.
181
00:10:51,649 --> 00:10:54,568
Dublin, maybe. They appreciate
a bit of wild over there.
182
00:10:54,569 --> 00:10:56,008
No fucking millstones round my neck.
183
00:10:56,009 --> 00:10:58,328
What about your stuff, your clothes?
184
00:10:58,584 --> 00:11:00,503
Burn them, have a fucking wank
over them, I don't give a shit.
185
00:11:00,504 --> 00:11:01,237
Please!
186
00:11:01,544 --> 00:11:05,543
Don't you fucking dare!
I've been that soldier before.
187
00:11:06,064 --> 00:11:08,463
I love you.
188
00:11:08,464 --> 00:11:10,637
I don't love you.
189
00:11:15,724 --> 00:11:19,637
- Oh, Manchester is wonderful!
- Kelly!
190
00:11:34,273 --> 00:11:37,357
♪ Lisa likes brandy
and the way it hits her lips
191
00:11:37,523 --> 00:11:40,917
♪ She's a rock 'n' roll survivor
with pendulum hips
192
00:11:41,083 --> 00:11:44,992
♪ She's got deep brown eyes
that have seen it all
193
00:11:45,353 --> 00:11:48,357
♪ Working at a nightclub
that was called The Avenue
194
00:11:48,523 --> 00:11:51,832
♪ The bar men used to call her
Little Lisa Looney Tunes
195
00:11:51,833 --> 00:11:55,832
♪ She went down on almost anyone
196
00:11:56,953 --> 00:11:59,552
♪ From the hard time living
Till the Chelsea days
197
00:11:59,553 --> 00:12:02,597
♪ From when her hair was sweet blonde
Till the day it turned grey
198
00:12:02,763 --> 00:12:05,957
♪ She said L-I-F-E G-O-E-S O-N... ♪
199
00:12:06,123 --> 00:12:08,717
I need to talk to you.
200
00:12:11,833 --> 00:12:13,197
Are you trying to seduce me,
Mrs Robinson?
201
00:12:13,363 --> 00:12:15,197
I think you've made a mistake.
202
00:12:15,363 --> 00:12:18,877
ICU morphine pills -
ward 45, bed seven.
203
00:12:19,043 --> 00:12:22,952
What about them?
204
00:12:23,153 --> 00:12:25,272
You used 100 milligrams.
205
00:12:25,273 --> 00:12:27,952
And?
206
00:12:27,953 --> 00:12:31,517
We sent up 15s only yesterday.
The patient's four days post-op.
207
00:12:31,683 --> 00:12:34,677
It doesn't make sense for
the dosage to change like that.
208
00:12:34,843 --> 00:12:36,117
Can I ask you a question?
209
00:12:36,283 --> 00:12:39,517
Who are you trying to prove
yourself to? There's only me here.
210
00:12:39,683 --> 00:12:41,877
I'm not, I just didn't...
211
00:12:42,043 --> 00:12:45,952
Just a minute. Right, so you're
Trainee Pharmacist's Assistant.
212
00:12:48,033 --> 00:12:49,557
Is that right? That's your title?
213
00:12:49,723 --> 00:12:51,277
You haven't been home.
214
00:12:51,443 --> 00:12:54,637
I'm just checking, in case
you thought you were a pharmacist.
215
00:12:54,803 --> 00:12:58,712
Cos you're not and I am.
216
00:12:59,393 --> 00:13:03,157
I did the studying and the work
and you know, all that stuff.
217
00:13:06,803 --> 00:13:10,712
Grow up.
218
00:13:14,473 --> 00:13:18,512
(WOMAN) Where have you been, Marie?
219
00:13:18,513 --> 00:13:22,552
Oh, fucking excellent.
220
00:13:22,553 --> 00:13:25,517
I've been looking
everywhere for you.
221
00:13:25,683 --> 00:13:28,037
Well, now you've found me,
you can shuffle off.
222
00:13:28,203 --> 00:13:30,677
I've been looking for you, Marie.
223
00:13:30,843 --> 00:13:35,712
Nope.
SIREN WAILS
224
00:13:38,603 --> 00:13:39,797
You can fuck off.
225
00:13:39,963 --> 00:13:43,872
Charming.
226
00:13:44,363 --> 00:13:48,272
Go on, then.
227
00:13:50,123 --> 00:13:53,637
So, do you know your name?
Or are you too addled?
228
00:13:53,803 --> 00:13:56,752
Annie.
229
00:13:56,753 --> 00:13:59,597
What you dressed like that for?
230
00:13:59,763 --> 00:14:02,477
You look like a Ladyboy
or a big blonde goat.
231
00:14:02,643 --> 00:14:04,432
(LAUGHS)
232
00:14:04,433 --> 00:14:06,117
With no social filter.
233
00:14:06,283 --> 00:14:07,952
Just gets better.
234
00:14:07,953 --> 00:14:11,872
You won't take me back, will you?
235
00:14:11,873 --> 00:14:13,197
Are you sure?
236
00:14:13,363 --> 00:14:14,712
Positive.
237
00:14:14,713 --> 00:14:18,072
It's not a bit mutton dressed
as lamb? I am over 30, you know.
238
00:14:18,073 --> 00:14:21,712
It'll keep you out of the clutches
of Age Concern - night on the tiles.
239
00:14:21,713 --> 00:14:24,032
Are you sure?
Cos I haven't seen you in...
240
00:14:24,033 --> 00:14:26,592
Ever. But fuck it, live dangerous.
241
00:14:26,593 --> 00:14:29,677
You don't want to go through life
with regrets, Annie, do you?
242
00:14:29,843 --> 00:14:31,992
W-e-e-e-e-e!
243
00:14:31,993 --> 00:14:35,677
Look at you. You don't know whether
it's Christmas or Tuesday, do you?
244
00:14:35,843 --> 00:14:36,992
No.
245
00:14:36,993 --> 00:14:39,272
That's why you have
to embrace life, isn't it?
246
00:14:39,273 --> 00:14:41,712
So, what do you fancy, then?
Local or into town?
247
00:14:41,713 --> 00:14:44,552
- What for?
- Couple of drinks, bit of dancing.
248
00:14:44,553 --> 00:14:46,392
Oh, no, I can't go with you.
I'm going to a party.
249
00:14:46,393 --> 00:14:48,872
What? Fuck off. What party?
250
00:14:48,873 --> 00:14:51,152
My daughter - it's her birthday.
251
00:14:51,153 --> 00:14:52,672
Then, I'll come with.
252
00:14:52,673 --> 00:14:56,192
No, you look strange
and I've only just met you.
253
00:14:56,193 --> 00:14:59,352
What are you going on about?
It's me - Marie.
254
00:14:59,843 --> 00:15:02,272
Don't be ridiculous -
Marie died 20 years ago.
255
00:15:02,273 --> 00:15:05,837
Now, please leave me alone.
256
00:15:07,633 --> 00:15:11,632
Fuck me. Blown out by a mentalist.
257
00:15:15,433 --> 00:15:17,552
(CALUM) Avril, wait!
258
00:15:17,553 --> 00:15:21,552
Come on, wait. I'm sorry.
259
00:15:22,273 --> 00:15:25,317
You were right.
Iwasusing 100 milligrams.
260
00:15:25,923 --> 00:15:28,592
I could have done some real damage.
261
00:15:28,593 --> 00:15:32,592
I'm sorry. I knew you were right
and I panicked.
262
00:15:33,353 --> 00:15:37,352
Nasty tongue on you when you're
under pressure. What are you on?
263
00:15:38,753 --> 00:15:42,557
Er, it's hydrocodone.
It's kind of like Vicodin.
264
00:15:42,723 --> 00:15:44,272
But it's not addictive.
265
00:15:44,273 --> 00:15:45,557
Vicodin's addictive.
266
00:15:45,723 --> 00:15:48,992
It won't happen again, I promise.
267
00:15:48,993 --> 00:15:52,957
Tomorrow's another day, eh?
268
00:15:53,123 --> 00:15:56,472
You saved someone's life today,
you know. No, I mean it.
269
00:15:56,473 --> 00:16:00,197
If that prescription had gone up to
ward 45, bed seven would be toast.
270
00:16:11,603 --> 00:16:13,152
It's not natural, you know?
271
00:16:13,153 --> 00:16:14,317
Ground rules.
272
00:16:14,483 --> 00:16:17,432
Ruby can't know it's a bet,
at any time.
273
00:16:17,433 --> 00:16:19,237
In fact, nobody knows about it.
274
00:16:19,403 --> 00:16:20,672
Agreed.
275
00:16:20,673 --> 00:16:23,637
No third party involvement,
assistance or interference.
276
00:16:23,803 --> 00:16:25,637
It won't be necessary.
277
00:16:25,803 --> 00:16:29,637
No bribes, inducements
or misdirection of any kind.
278
00:16:29,803 --> 00:16:32,752
One hangover from my past life
is I never lie.
279
00:16:32,753 --> 00:16:36,237
Well, not for personal gain,
any road. I'll play a straight game.
280
00:16:36,403 --> 00:16:40,312
There's going to be some
toasty donkeys in Azerbaijan.
281
00:16:42,883 --> 00:16:43,832
Hiya.
282
00:16:43,833 --> 00:16:47,832
Hey.
283
00:16:50,083 --> 00:16:51,717
Whatever the outcome,
284
00:16:51,883 --> 00:16:55,792
this is a once-only gig
and it happens on my terms.
285
00:16:57,353 --> 00:16:59,077
I'm entirely at your disposal.
286
00:16:59,243 --> 00:17:03,152
Good.
287
00:17:08,673 --> 00:17:09,917
Take it easy!
288
00:17:10,083 --> 00:17:11,752
You know what
this stuff does to you.
289
00:17:11,753 --> 00:17:15,792
You have no idea of the buzz.
290
00:17:15,793 --> 00:17:19,832
Someone could literally
be dead right now
291
00:17:19,833 --> 00:17:21,992
if I hadn't done what I did.
292
00:17:21,993 --> 00:17:23,152
Hard to take in.
293
00:17:23,153 --> 00:17:26,236
I wasn't going to do it.
I wasn't going to say anything.
294
00:17:26,402 --> 00:17:29,192
Could've landed myself in
big trouble, but I thought,
295
00:17:29,193 --> 00:17:32,072
"No, Avril, it's your duty.
296
00:17:32,073 --> 00:17:36,157
"Someone's mother,
father or lover..."
297
00:17:36,323 --> 00:17:38,557
How do you know you didn't
rescue an arsehole?
298
00:17:38,723 --> 00:17:41,872
Maybe it was a wife-beater
or a child molester you saved.
299
00:17:41,873 --> 00:17:44,277
Could've done more harm than good.
300
00:17:44,443 --> 00:17:47,837
Life's cheap. Hospital deaths are
ten a penny. Hardly worth a mention.
301
00:17:48,003 --> 00:17:49,637
Lying, fucking whore. Fuck.
302
00:17:49,803 --> 00:17:53,077
Have you got a smart-arsed comment
to add, have you?
303
00:17:53,243 --> 00:17:54,792
No, Avril, don't.
304
00:17:54,793 --> 00:17:56,277
Model citizen, are you?
Avril!
305
00:17:56,923 --> 00:17:59,917
No! I did a good thing!
306
00:18:00,083 --> 00:18:01,877
I won't be ridiculed or...
307
00:18:02,043 --> 00:18:04,077
Avril, the prostitute
dumped him today.
308
00:18:04,243 --> 00:18:05,512
Marty!
309
00:18:05,513 --> 00:18:09,117
Left him in the street
crying like a big fecking baby.
310
00:18:09,283 --> 00:18:10,837
It was very upsetting for everyone.
311
00:18:11,003 --> 00:18:12,917
It's yin and yang.
312
00:18:13,083 --> 00:18:14,637
Save a life with one hand,
313
00:18:14,803 --> 00:18:17,557
crush a poor, desperate soul
with the other.
314
00:18:17,723 --> 00:18:21,632
Karma.
315
00:18:35,913 --> 00:18:39,912
(TV) It doesn't take long,
with patience and care,
316
00:18:40,633 --> 00:18:43,637
to make a pocket with a face.
317
00:18:43,963 --> 00:18:47,872
Hello.
318
00:19:02,473 --> 00:19:04,157
"Get off my stool".
319
00:19:04,323 --> 00:19:08,232
Frank, please. I don't do amphibians,
all right? They give me the creeps.
320
00:19:08,513 --> 00:19:10,037
"You're on my stool - get off".
321
00:19:10,203 --> 00:19:14,157
It's not an amphibian.
He's a reptile.
322
00:19:14,323 --> 00:19:18,232
Look, that seat is
my only long-term investment.
323
00:19:19,643 --> 00:19:22,717
Diversify, Francis. You know,
I couldn't vacate this stool
324
00:19:22,883 --> 00:19:25,877
now you've asked me, even if
I wanted to, on masculine principle.
325
00:19:26,043 --> 00:19:28,917
You didn't have masculine principles
when you were porking altar boys.
326
00:19:29,083 --> 00:19:31,357
I've never porked an altar boy.
327
00:19:31,523 --> 00:19:35,432
That's clearly a fantasy
of yours, not mine.
328
00:19:36,083 --> 00:19:39,992
(FARTS)
329
00:19:44,083 --> 00:19:46,432
Have it. Be my guest.
330
00:19:46,433 --> 00:19:49,397
You know it makes sense.
331
00:19:49,563 --> 00:19:51,917
Appreciate this.
Be a couple of hours, yeah?
332
00:19:52,083 --> 00:19:53,557
- All goes in the holiday fund.
- Here she is! Little Miss...
333
00:19:53,723 --> 00:19:55,957
Shut it, you piss-soaked tramp.
334
00:19:56,123 --> 00:19:59,797
If I want your opinion,
you'll be the first to know.
335
00:19:59,963 --> 00:20:02,397
It was going to be a compliment.
336
00:20:02,563 --> 00:20:06,472
Karen, a pint
and two vowels, please.
337
00:20:12,763 --> 00:20:14,632
You on late shifts all week?
338
00:20:14,633 --> 00:20:18,632
More's the pity.
339
00:20:20,233 --> 00:20:23,232
I'm so sorry.
340
00:20:23,233 --> 00:20:25,672
- I thought you were having a go.
- Don't matter.
341
00:20:25,673 --> 00:20:27,157
What's going on?
342
00:20:27,323 --> 00:20:28,912
He won't open till two.
343
00:20:28,913 --> 00:20:30,912
Carpetbagger!
344
00:20:30,913 --> 00:20:34,197
Look, the licensing people
are all over it, man.
345
00:20:34,363 --> 00:20:37,792
Strict operating hours. So the
junkies don't flog the kids gear
346
00:20:37,793 --> 00:20:39,312
in the middle of the night.
347
00:20:39,313 --> 00:20:42,477
What are you selling?
348
00:20:42,643 --> 00:20:46,552
She's fucked off
on a new life. Slut!
349
00:20:47,153 --> 00:20:49,512
The girl's in trouble.
350
00:20:49,513 --> 00:20:51,997
She'll be coming back -
she loves you.
351
00:20:52,163 --> 00:20:55,917
I won't fucking sell it, then!
Gay! Taliban!
352
00:20:56,083 --> 00:20:59,477
Shit tan. Gaylord. Fuck them.
353
00:21:01,833 --> 00:21:04,872
How you getting on?
354
00:21:04,873 --> 00:21:07,352
Bit stuck?
355
00:21:07,353 --> 00:21:10,277
No.
356
00:21:10,443 --> 00:21:14,352
I've not finished with that yet.
357
00:21:22,363 --> 00:21:25,352
What a dick. He always that rude?
358
00:21:25,353 --> 00:21:29,352
Pretty much.
359
00:21:38,753 --> 00:21:40,237
Avril!
360
00:21:40,403 --> 00:21:43,077
Check me out! Got in early, showered.
361
00:21:43,243 --> 00:21:47,152
Even put on deodorant
or air freshener. Not sure.
362
00:21:48,003 --> 00:21:51,597
You know, if you ever did
want to seduce me, Mrs Robinson,
363
00:21:51,763 --> 00:21:55,672
I'd be all right with it.
364
00:22:00,713 --> 00:22:02,552
Meteor.
365
00:22:02,553 --> 00:22:03,757
I'm sorry?
366
00:22:03,923 --> 00:22:07,317
Unusually remote celestial body.
Seven down. Anagram of remote.
367
00:22:12,163 --> 00:22:13,597
Subtlety's not
your strong point, is it?
368
00:22:13,763 --> 00:22:15,712
Don't flatter yourself.
369
00:22:15,713 --> 00:22:18,477
I'm just wondering - why the mask?
You're not an idiot.
370
00:22:18,643 --> 00:22:21,477
So, what's with the heels,
tits and teeth?
371
00:22:21,643 --> 00:22:23,072
Who the fuck do you think
you're talking to?
372
00:22:23,073 --> 00:22:24,757
Precisely my question.
373
00:22:24,923 --> 00:22:27,517
There's more to you than
these mugs get to see, right?
374
00:22:27,683 --> 00:22:31,592
If you know so much about it,
you tell me.
375
00:22:32,243 --> 00:22:33,952
So, I had my palm read today.
376
00:22:33,953 --> 00:22:36,677
I've told Karen about
letting them in the pub.
377
00:22:36,843 --> 00:22:38,277
No, not them. Your brother.
378
00:22:38,443 --> 00:22:41,117
First couple of hours,
he is a total prick.
379
00:22:41,283 --> 00:22:43,677
Then, he practically tells me
my own life story.
380
00:22:43,843 --> 00:22:45,117
You know what that means, don't you?
381
00:22:45,283 --> 00:22:46,277
What?
382
00:22:46,443 --> 00:22:48,117
He's looking to get
into your knickers.
383
00:22:48,283 --> 00:22:50,272
He's a fucking priest.
384
00:22:50,273 --> 00:22:53,717
Look, don't take it personally, but
it's what he does. It's his thing.
385
00:22:54,883 --> 00:22:57,077
Had you spoken to
Dominic before today?
386
00:22:57,243 --> 00:22:58,077
No.
387
00:22:58,243 --> 00:23:00,576
So, he's rude to you,
388
00:23:00,577 --> 00:23:02,152
behaves like a dick
because at least then,
389
00:23:02,683 --> 00:23:04,437
he's on your radar. Next step...
390
00:23:04,603 --> 00:23:07,272
he'll turn that negative impression
into a positive,
391
00:23:07,273 --> 00:23:10,277
so he sweeps you off your feet
by making a casual, but bang on
392
00:23:10,443 --> 00:23:12,237
insight into your character.
393
00:23:12,403 --> 00:23:14,832
He's a dirty bastard.
394
00:23:14,833 --> 00:23:18,597
Mmm-hmm. And the rest.
395
00:23:53,193 --> 00:23:56,112
We need to start doing food
at teatime. This is ridiculous.
396
00:23:56,113 --> 00:23:58,912
Oh, and you're going to play
Gordon Ramsay, are you?
397
00:23:58,913 --> 00:24:02,912
No. His language
is fucking atrocious.
398
00:24:08,233 --> 00:24:09,517
What do you think of him?
399
00:24:09,683 --> 00:24:11,677
He loves the legend of himself,
that's for sure.
400
00:24:11,843 --> 00:24:13,837
Quite a shagger, by all accounts.
401
00:24:14,003 --> 00:24:16,952
Yeah. If he can get it up,
with the amount that he puts away.
402
00:24:16,953 --> 00:24:19,117
Is that true?
Some men can't... (WHISTLES)?
403
00:24:19,283 --> 00:24:21,997
How would I know? Have you seen me?
404
00:24:22,163 --> 00:24:23,432
(THEY LAUGH)
405
00:24:23,433 --> 00:24:25,752
I like him.
406
00:24:25,753 --> 00:24:26,717
Who?
407
00:24:26,883 --> 00:24:30,792
The priest.
408
00:24:30,993 --> 00:24:32,643
Spit it out.
409
00:24:34,969 --> 00:24:37,717
- He bet me he could shag you.
- Come again?
410
00:24:40,433 --> 00:24:43,877
He bet me he could get you into bed
and if he does, he wins me.
411
00:24:45,243 --> 00:24:49,152
He's looking to sleep with you
to get to me. Sorry.
412
00:24:58,313 --> 00:25:00,477
Well, well, well.
413
00:25:00,643 --> 00:25:04,552
♪ RIHANNA FT. CALVIN HARRIS:
We Found Love
414
00:25:23,443 --> 00:25:26,997
Woo!
415
00:25:47,403 --> 00:25:49,077
What the fuck is she doing?
416
00:25:49,243 --> 00:25:50,477
Fuck off!
417
00:25:50,643 --> 00:25:52,357
Knobhead.
418
00:26:09,563 --> 00:26:13,412
PEOPLE TALK OVER EACH OTHER
419
00:26:13,973 --> 00:26:17,797
LOUD TRANCE MUSIC
420
00:26:51,123 --> 00:26:54,917
SOUND FADES OUT
421
00:26:57,933 --> 00:27:01,932
SLOW MUSIC
422
00:27:07,723 --> 00:27:11,572
♪ She turns the blue sky black
423
00:27:14,413 --> 00:27:18,412
♪ And put her on her back
424
00:27:20,253 --> 00:27:24,252
♪ Am I dying?
425
00:27:26,773 --> 00:27:30,772
♪ She is lying
426
00:27:32,413 --> 00:27:36,412
♪ Next to me
427
00:27:39,843 --> 00:27:43,692
♪ She comes again... ♪
428
00:27:47,933 --> 00:27:51,932
MUFFLED COMMENTS
429
00:28:07,733 --> 00:28:11,732
♪ ..From the Devil came a daughter
430
00:28:13,963 --> 00:28:17,812
♪ I was bathing in the water
431
00:28:20,443 --> 00:28:23,997
♪ She was crying
432
00:28:25,413 --> 00:28:29,412
♪ Over me
433
00:28:32,413 --> 00:28:35,637
♪ Come again... ♪
434
00:28:44,323 --> 00:28:45,677
CRUMBLING
435
00:28:45,843 --> 00:28:49,692
♪ ..Ba-da, ba-da... ♪
436
00:28:51,763 --> 00:28:55,612
MUSIC FADES OUT
437
00:29:00,293 --> 00:29:02,757
(IMAGINED) 'Horse tranquilliser?
438
00:29:02,923 --> 00:29:05,917
What did you think would happen,
you stupid cow?
439
00:29:06,083 --> 00:29:09,637
I think you're dying.
440
00:29:11,443 --> 00:29:12,597
What the fuck are you doing here?
441
00:29:12,763 --> 00:29:13,837
You invited me.
442
00:29:14,003 --> 00:29:17,852
No I didn't. I told you,
I don't love you. Take a hint.
443
00:29:18,323 --> 00:29:19,837
- You don't mean it.
- I fucking do!
444
00:29:20,003 --> 00:29:22,357
You're just being cruel.
445
00:29:22,523 --> 00:29:25,317
That's what you do,
when somebody gets close.
446
00:29:25,483 --> 00:29:28,892
You're being really horrible to me,
so you must totally love me.
447
00:29:28,893 --> 00:29:30,637
A BABY CRIES
448
00:29:30,803 --> 00:29:34,652
Where is that coming from?
449
00:29:36,043 --> 00:29:38,572
Me Mam got me these.
450
00:29:38,573 --> 00:29:40,652
They weren't cheap.
451
00:29:40,653 --> 00:29:44,652
Best shoes I ever had.
It was our secret.
452
00:29:45,693 --> 00:29:49,692
My old man kicked the living shit
out of her when he found out.
453
00:29:50,603 --> 00:29:52,517
But she wasn't sorry.
454
00:29:52,683 --> 00:29:56,092
DISTANT INSTRUMENTAL:
THREE BLIND MICE
455
00:29:56,093 --> 00:29:59,797
I was in Spain when she died...
456
00:29:59,963 --> 00:30:03,812
Shooting any old shit
I could find into my arms.
457
00:30:04,123 --> 00:30:06,717
- She had no-one.
- No!
458
00:30:07,392 --> 00:30:10,732
Jesus Christ! It's blood.
459
00:30:11,923 --> 00:30:14,557
It's the one you were wearing
the first time your dad...
460
00:30:14,723 --> 00:30:18,572
I know what it is.
461
00:30:21,283 --> 00:30:23,397
- I killed him, you know.
- Good.
462
00:30:23,563 --> 00:30:25,597
- And I killed me mother.
- No, you didn't.
463
00:30:25,763 --> 00:30:27,397
Yes, I fucking did!
464
00:30:27,563 --> 00:30:29,277
If I hadn't let him,
she wouldn't be a depressive
465
00:30:29,443 --> 00:30:30,877
and thrown herself
off a balcony!
466
00:30:31,373 --> 00:30:32,692
What would you have done?
467
00:30:32,693 --> 00:30:35,997
Run around with a safety net and
caught her, like Tom and Jerry?
468
00:30:36,163 --> 00:30:38,172
Now who's being cruel?
469
00:30:38,173 --> 00:30:39,597
(LAUGHS)
470
00:30:39,763 --> 00:30:40,837
What the fuck are you on?
471
00:30:41,003 --> 00:30:42,877
Same as you.
472
00:30:43,043 --> 00:30:44,557
A BABY CRIES
473
00:30:44,723 --> 00:30:47,532
What the fuck is that?
Where is that noise coming from?
474
00:30:47,533 --> 00:30:51,292
You. It's coming from you.
475
00:30:51,293 --> 00:30:53,972
CRYING AND HEARTBEATS
476
00:30:53,973 --> 00:30:55,117
I lost our baby.
477
00:30:55,283 --> 00:30:57,557
There's no blame - it's nature.
478
00:30:57,723 --> 00:30:59,557
Sometimes a body's not ready.
479
00:30:59,723 --> 00:31:01,557
- I'm tired.
- I know you are,
480
00:31:01,723 --> 00:31:03,637
But you're dying,
choking on your puke.
481
00:31:03,803 --> 00:31:06,757
And you're not responsible
for your mam, or him,
482
00:31:06,923 --> 00:31:10,277
or the baby - that's all bollocks.
You are responsible for her, though.
483
00:31:10,443 --> 00:31:13,132
I'm not strong.
484
00:31:13,133 --> 00:31:16,437
BABY CRIES IN DISTANCE
485
00:31:16,603 --> 00:31:19,637
Marty? Don't leave me.
486
00:31:19,803 --> 00:31:22,317
I want to... I want to get better.
Marty!
487
00:31:22,483 --> 00:31:26,332
Promise me you'll always be there!
488
00:31:28,733 --> 00:31:31,037
Stop it, you stupid bitch!
489
00:31:31,203 --> 00:31:32,957
Get up! Get up! Get up!
490
00:31:33,813 --> 00:31:37,812
(SCREAMS)
491
00:31:39,683 --> 00:31:43,532
DANCE MUSIC PLAYS
492
00:31:54,333 --> 00:31:58,332
Oh! At last.
493
00:32:02,923 --> 00:32:06,597
(PANTS)
494
00:32:06,763 --> 00:32:09,532
Can you see us?
Or have we faded away to nothing
495
00:32:09,533 --> 00:32:12,812
due to the lack of milk?
496
00:32:12,813 --> 00:32:14,917
I do have a life, ladies.
497
00:32:20,413 --> 00:32:23,877
That's very gratifying,
but we have no milk.
498
00:32:27,103 --> 00:32:29,877
I was in my pyjamas
when I got this out the fridge,
499
00:32:30,043 --> 00:32:33,382
Now I'm dressed, how d' you suppose
I get it through the sleeve?
500
00:32:33,383 --> 00:32:36,742
You get just as much calcium
and stuff from skimmed, you know.
501
00:32:36,743 --> 00:32:39,542
Yes, but you need to use a pint
of the fecking stuff
502
00:32:39,543 --> 00:32:41,197
to turn a cup of tea white.
503
00:32:43,763 --> 00:32:44,797
Have you been tagged?
504
00:32:44,963 --> 00:32:46,797
Have you got an AS-BLO?
505
00:32:46,963 --> 00:32:48,437
I'm in training.
506
00:32:48,603 --> 00:32:50,437
What for?
507
00:32:50,603 --> 00:32:51,957
Cos I like it?
508
00:32:52,123 --> 00:32:54,422
Running for pleasure...
509
00:32:54,423 --> 00:32:57,862
God's way of telling you
you've too much time on your hands.
510
00:32:57,863 --> 00:33:01,357
And it's AS-BO - not AS-BLO. Muppet.
511
00:33:10,343 --> 00:33:14,342
(PANTS)
512
00:33:19,043 --> 00:33:22,942
(FRANK IMITATES CREAKING)
513
00:33:24,723 --> 00:33:25,862
(CREAKING)
514
00:33:25,863 --> 00:33:27,277
Fuck off, creep.
515
00:33:27,443 --> 00:33:29,197
He-he-he-he-he.
516
00:33:29,363 --> 00:33:31,822
Seriously, I've fucking had it
with the men around here.
517
00:33:31,823 --> 00:33:33,742
Oh all right, easy, Braveheart.
518
00:33:33,743 --> 00:33:36,037
Don't go painting your face blue
just yet.
519
00:33:36,203 --> 00:33:38,077
Do you ever say anything positive?
520
00:33:38,243 --> 00:33:40,182
Why did she take the bet?
521
00:33:40,183 --> 00:33:44,182
What?
522
00:33:45,223 --> 00:33:47,462
In the Jockey?
523
00:33:47,463 --> 00:33:49,677
Two little pussy cats.
524
00:33:49,843 --> 00:33:51,837
"Quite the shagger,
by all accounts."
525
00:33:52,003 --> 00:33:54,422
"How would I know -
have you seen me?"
526
00:33:54,423 --> 00:33:56,422
Why...
527
00:33:56,423 --> 00:34:00,342
did she... accept the bet?
528
00:34:00,343 --> 00:34:01,517
Because she wants him to win.
529
00:34:01,683 --> 00:34:03,077
Cos...?
530
00:34:03,243 --> 00:34:04,917
Because then he'd have to shag her.
531
00:34:05,083 --> 00:34:07,277
Hole in one.
Or two, as the case may be.
532
00:34:07,443 --> 00:34:09,182
Then why was she trying to put me
off him?
533
00:34:09,183 --> 00:34:10,877
It's a double bluff...
534
00:34:11,043 --> 00:34:13,677
Feeding into your perverse,
chip-on-both-shoulders
535
00:34:13,843 --> 00:34:17,742
Celtic temperament - warn you off,
so you'll go running towards him,
536
00:34:18,063 --> 00:34:22,062
throwing both legs
over your shoulders as you go.
537
00:34:22,223 --> 00:34:23,197
Why do you care?
538
00:34:23,363 --> 00:34:26,342
I don't - not even a little bit.
539
00:34:26,343 --> 00:34:28,182
I simply expect you to furnish me
540
00:34:28,183 --> 00:34:31,957
with cigarettes
and alcohol by way of thanks.
541
00:34:34,703 --> 00:34:36,502
So you bet on me?
542
00:34:36,503 --> 00:34:37,982
Fucking hell!
543
00:34:37,983 --> 00:34:40,422
You accepted the bet
because you want to fuck him.
544
00:34:40,423 --> 00:34:43,022
Keep your voice down.
I do not want to fuck him.
545
00:34:43,023 --> 00:34:45,342
It is not going to happen.
It was a laugh and I'll call it off.
546
00:34:45,343 --> 00:34:46,982
No, you fucking won't,
547
00:34:46,983 --> 00:34:50,142
because you don't get to have
all the fun.
548
00:34:50,143 --> 00:34:52,302
Why, what are you going to do?
549
00:34:52,303 --> 00:34:55,957
The expression on your face -
now, that's a laugh.
550
00:34:56,543 --> 00:35:00,542
Ruby...
551
00:35:06,283 --> 00:35:10,182
Calum, should I put...?
552
00:35:14,203 --> 00:35:18,102
Not now.
553
00:35:19,343 --> 00:35:20,477
He's a danger.
554
00:35:20,643 --> 00:35:24,197
He's also a pharmacist. Any trouble,
it'll be last in, first out.
555
00:35:24,363 --> 00:35:28,262
Take your time mate, honestly -
it's not heavy, this stuff(!)
556
00:35:28,423 --> 00:35:31,437
Keep your head down -
think of your job...
557
00:35:31,603 --> 00:35:33,062
Avril?
558
00:35:33,063 --> 00:35:37,062
Come on!
559
00:35:39,643 --> 00:35:42,142
Er, Jamie was shouting down for you.
560
00:35:42,143 --> 00:35:45,117
Can you keep an eye?
561
00:35:45,843 --> 00:35:48,477
WHIPPING SOUND EFFECT
562
00:35:48,643 --> 00:35:49,877
You're good.
563
00:35:50,043 --> 00:35:52,157
Oh you know, I try.
564
00:35:52,323 --> 00:35:54,102
You whisper truths into women's
ears,
565
00:35:54,103 --> 00:35:56,997
then catch their knickers
when they swoon - a clever trick.
566
00:35:57,163 --> 00:35:58,877
Oh, no, no - it's not a trick.
567
00:35:59,043 --> 00:36:02,102
Don't be defensive -
no-one's criticising.
568
00:36:02,103 --> 00:36:04,942
It's worked. Drink up.
569
00:36:04,943 --> 00:36:07,477
You what?
570
00:36:07,643 --> 00:36:09,477
Where we going?
571
00:36:09,643 --> 00:36:13,637
I'm going to fuck you
rather spectacularly, Dom.
572
00:36:13,803 --> 00:36:17,662
I'm a very fit girl.
573
00:36:17,663 --> 00:36:21,582
OK.
574
00:36:21,583 --> 00:36:25,062
You know, sometimes it's like having
two bloody kids...
575
00:36:25,063 --> 00:36:28,022
I lived with a fella once,
used to re-use cling-film...
576
00:36:28,023 --> 00:36:31,917
kitchen walls were covered with it,
"Just in case."
577
00:36:41,503 --> 00:36:43,862
Wait, wait, wait, wait, wait.
578
00:36:43,863 --> 00:36:45,822
Wait.
579
00:36:45,823 --> 00:36:46,837
Let's not stop.
580
00:36:47,003 --> 00:36:50,062
No, I mean it.
581
00:36:50,063 --> 00:36:53,902
I really like sex, Dom.
582
00:36:53,903 --> 00:36:56,797
Truth be told,
I'm a pretty dirty girl.
583
00:36:56,963 --> 00:36:58,157
But I have one condition.
584
00:36:58,323 --> 00:37:02,062
Name it, anything.
585
00:37:02,063 --> 00:37:05,582
Nobody finds out about this.
586
00:37:05,583 --> 00:37:08,342
- You think I'd kiss and tell?
- Nobody.
587
00:37:08,343 --> 00:37:11,757
Not even Karen.
588
00:37:11,923 --> 00:37:15,892
Why would you think...?
589
00:37:16,093 --> 00:37:18,532
OK.
590
00:37:18,533 --> 00:37:20,597
Not even Karen.
591
00:37:30,123 --> 00:37:31,917
No.
592
00:37:32,083 --> 00:37:35,797
Do not go in the locker.
It's none of your business.
593
00:37:35,963 --> 00:37:37,277
Too late.
594
00:37:37,443 --> 00:37:38,997
I'm in.
595
00:37:39,163 --> 00:37:40,912
And it is my business.
596
00:37:40,913 --> 00:37:43,432
Only takes good people to do nothing
597
00:37:43,433 --> 00:37:46,837
for bad people to... do stuff.
598
00:37:47,003 --> 00:37:49,477
You saved one life, I'm proud
of you, but you're not
599
00:37:49,643 --> 00:37:52,632
suddenly a superhero.
You can't save everybody.
600
00:37:52,633 --> 00:37:54,512
I would. Be the Silver Surfer, me.
601
00:37:54,513 --> 00:37:58,157
Saying that, can't do fuck all,
can he? Fill that suit, though.
602
00:38:00,273 --> 00:38:01,237
I've got something!
603
00:38:01,403 --> 00:38:02,477
Don't touch it!
604
00:38:02,643 --> 00:38:04,597
Leave it!
605
00:38:04,763 --> 00:38:07,197
I'll catch you up.
All right, see you.
606
00:38:07,883 --> 00:38:09,357
Fuck, he's coming.
607
00:38:09,523 --> 00:38:11,037
Avril...
608
00:38:11,203 --> 00:38:12,192
Avril!
609
00:38:12,193 --> 00:38:14,157
Scrap that. Lex Luthor.
610
00:38:24,083 --> 00:38:26,912
Say what you gotta say,
leave a message.
611
00:38:26,913 --> 00:38:30,912
Avril, give me a ring
when you get this message.
612
00:38:31,793 --> 00:38:34,792
All right?
613
00:38:34,793 --> 00:38:35,717
Fine.
614
00:38:35,883 --> 00:38:37,157
Were you...
615
00:38:37,323 --> 00:38:38,752
waiting for me?
616
00:38:38,753 --> 00:38:42,752
(SCOFFS)
617
00:39:15,763 --> 00:39:16,957
Where are they?
618
00:39:17,123 --> 00:39:18,432
I don't know what you mean.
619
00:39:18,433 --> 00:39:20,997
What the fuck makes
you think you can play God?
620
00:39:21,163 --> 00:39:24,032
I need 'em, and I'll go wherever
I've gotta go to get them.
621
00:39:24,033 --> 00:39:26,157
Really? That's where
we're going with this?
622
00:39:26,323 --> 00:39:30,272
You're going to force your hand
up my muff, searching for pills?
623
00:39:31,673 --> 00:39:34,512
I thought you had a pocket.
624
00:39:34,513 --> 00:39:37,072
Hold on,
you put my pills up your fanny?
625
00:39:37,073 --> 00:39:41,072
Wait, are you going to dob me in?
626
00:40:08,593 --> 00:40:09,717
Wait... stop!
627
00:40:09,883 --> 00:40:13,832
Stop the bus!
628
00:40:59,273 --> 00:41:03,272
I'm sorry.
629
00:41:07,753 --> 00:41:11,752
I do love you.
630
00:41:12,913 --> 00:41:16,912
I know.
631
00:41:20,473 --> 00:41:21,877
I'm so tired.
632
00:41:22,043 --> 00:41:23,877
I know. But it's OK.
633
00:41:24,043 --> 00:41:25,312
(SOBS)
634
00:41:25,313 --> 00:41:27,952
I'll always be there.
635
00:41:27,953 --> 00:41:31,952
I promise.
636
00:41:38,603 --> 00:41:40,392
You could've lost your job.
637
00:41:40,393 --> 00:41:41,872
Yeah, but I didn't.
638
00:41:41,873 --> 00:41:43,437
Mum, can I have some money?
639
00:41:43,603 --> 00:41:46,072
Nothing about this
makes you uncomfortable?
640
00:41:46,073 --> 00:41:48,757
He's taken a month's leave
to sort himself out,
641
00:41:48,923 --> 00:41:51,117
- go into rehab somewhere.
- All thanks to you?
642
00:41:51,283 --> 00:41:52,792
That wasn't a compliment.
643
00:41:52,793 --> 00:41:53,957
Hello?
644
00:41:54,123 --> 00:41:55,637
I tell you what, though.
645
00:41:55,803 --> 00:41:58,597
My job is a fucking rush.
646
00:41:58,763 --> 00:42:02,512
Mum, can I have some money?
647
00:42:02,513 --> 00:42:03,637
Have you been smoking?
648
00:42:03,803 --> 00:42:05,637
No.
649
00:42:05,803 --> 00:42:08,717
Don't lie to me. I will know.
650
00:42:08,883 --> 00:42:12,437
I had one single puff.
651
00:42:12,603 --> 00:42:16,552
Do you know how bad
cigarettes are for you?
652
00:42:20,073 --> 00:42:23,557
They came out my pocket.
653
00:42:24,603 --> 00:42:26,432
Oh aye. The late shift's arrived.
654
00:42:26,433 --> 00:42:29,957
I'm off for some grub.
655
00:42:34,163 --> 00:42:36,672
Well... time's up.
656
00:42:36,673 --> 00:42:40,512
Got any news for me?
657
00:42:40,513 --> 00:42:44,232
No. I couldn't pull it off.
658
00:42:44,233 --> 00:42:46,837
Sure?
659
00:42:47,003 --> 00:42:48,832
Yep.
660
00:42:48,833 --> 00:42:51,317
Unfortunately.
661
00:42:51,483 --> 00:42:55,432
Unless we could make another bet?
662
00:42:56,193 --> 00:42:59,552
I don't think so.
663
00:42:59,553 --> 00:43:02,197
Thanks for the advice last night.
664
00:43:02,363 --> 00:43:06,157
Big help.
665
00:43:08,403 --> 00:43:09,397
Aargh!
666
00:43:09,563 --> 00:43:11,952
You made a bet on me, Dom.
667
00:43:11,953 --> 00:43:13,157
That was a mistake.
668
00:43:13,323 --> 00:43:15,797
It was just a bit of fun,
that's all.
669
00:43:15,963 --> 00:43:17,232
Can you see me laughing?
670
00:43:17,233 --> 00:43:19,512
Aargh!
671
00:43:19,513 --> 00:43:21,717
You'd have loved it, Dom.
672
00:43:21,883 --> 00:43:22,952
I'm very good.
673
00:43:22,953 --> 00:43:26,952
Aargh! Oh, God!
674
00:43:29,203 --> 00:43:33,152
One for the private collection.
675
00:43:33,673 --> 00:43:37,672
(PANTS)
676
00:43:42,083 --> 00:43:43,352
You OK?
677
00:43:43,353 --> 00:43:44,392
Course.
678
00:43:44,393 --> 00:43:45,472
Hey...
679
00:43:45,473 --> 00:43:48,997
You fuck off and get your tea.
680
00:43:57,473 --> 00:43:58,757
Get me a large vodka.
681
00:43:58,923 --> 00:44:00,752
OK.
682
00:44:00,753 --> 00:44:03,477
I've just stripped all my bedding.
Washing my sheets.
683
00:44:03,643 --> 00:44:05,717
Don't sleep with women
in my bed, Dominic.
684
00:44:05,883 --> 00:44:09,837
It was beyond my control.
685
00:44:31,793 --> 00:44:33,957
You know you're always welcome here.
686
00:44:34,123 --> 00:44:34,997
Family or not.
687
00:44:35,163 --> 00:44:38,117
- You look more like yourself.
- We've missed you.
688
00:44:38,283 --> 00:44:39,437
Worried about you.
689
00:44:39,603 --> 00:44:41,437
Could've gone out
in a blaze of glory.
690
00:44:41,603 --> 00:44:45,552
Look how disappointed he is.
691
00:44:47,953 --> 00:44:51,952
I'm parched.
692
00:44:53,603 --> 00:44:56,472
Pint for my boy,
and a vodka tonic for me.
693
00:44:56,473 --> 00:44:58,517
Just the one. Not a bucket-load.
694
00:44:58,683 --> 00:45:00,837
Deceit is a sneaky bastard.
695
00:45:01,003 --> 00:45:03,837
Always bites you
on the arse eventually.
696
00:45:04,003 --> 00:45:06,632
You finally, unavoidably,
have to face yourself.
697
00:45:06,633 --> 00:45:07,557
Sorry, pal.
698
00:45:07,723 --> 00:45:11,157
Fuck off.
699
00:45:16,683 --> 00:45:20,632
Mirror, mirror, on the wall
Please forgive me for it all
700
00:45:21,153 --> 00:45:23,752
I want to be an honest soul
701
00:45:23,753 --> 00:45:25,477
I am a good girl
702
00:45:25,643 --> 00:45:27,992
Kelly Ball.
703
00:45:27,993 --> 00:45:29,197
Electric's dangerous, dickhead.
704
00:45:29,363 --> 00:45:30,637
Aargh!
705
00:45:31,163 --> 00:45:32,597
I was adopted.
706
00:45:32,763 --> 00:45:36,237
Can't get my head round a mother keeping
one baby and giving another away.
707
00:45:36,403 --> 00:45:38,317
You're adopted. It's a real shame.
708
00:45:38,483 --> 00:45:39,757
Where's me coat?
709
00:45:39,923 --> 00:45:41,957
It's just a coat, mate.
710
00:45:42,123 --> 00:45:43,197
That parka was me.
711
00:45:43,363 --> 00:45:45,077
Pack it in!
712
00:45:45,243 --> 00:45:48,717
You've got some fucking balls
going for a Maguire.
713
00:45:48,883 --> 00:45:52,832
It's been a really strange night.
714
00:46:34,083 --> 00:46:35,152
(MOANS)
715
00:46:35,153 --> 00:46:39,152
I think I'm starting
to feel quite trippy.
716
00:46:40,313 --> 00:46:44,312
(CHOKES)
717
00:46:50,433 --> 00:46:54,432
Shall we share?
718
00:46:57,683 --> 00:47:01,072
719
00:47:01,122 --> 00:47:05,672
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51834
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.