All language subtitles for Shameless s07e05 You Do For Love.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,240 --> 00:00:02,239 www.addic7ed.com 2 00:00:03,120 --> 00:00:06,039 Tickets this way for the Chatsworth Express. 3 00:00:06,040 --> 00:00:11,239 Come and watch pikeys making a mess of the lives they were given 4 00:00:11,240 --> 00:00:13,079 by 'im upstairs 5 00:00:14,080 --> 00:00:18,079 and kids they're convinced aren't actually theirs. 6 00:00:18,080 --> 00:00:19,119 Stay away! 7 00:00:19,120 --> 00:00:22,239 What sounds on earth could ever replace...Oi! 8 00:00:22,240 --> 00:00:25,799 ..kids needing money or wives in your face? 9 00:00:25,800 --> 00:00:28,439 Cos this, people reckon, and me included, 10 00:00:28,440 --> 00:00:32,439 is why pubs and drugs were kindly invented, 11 00:00:33,360 --> 00:00:37,079 to calm us all down, stop us going mental. 12 00:00:37,080 --> 00:00:41,079 These are Chatsworth Estate's basic essentials. 13 00:00:41,560 --> 00:00:45,559 We are worth every penny for grinding your axes. 14 00:00:45,880 --> 00:00:49,879 You shit on our heads but you pay the taxes. 15 00:00:53,560 --> 00:00:56,559 Imagine a Britain without Chatsworth buccaneers 16 00:00:56,560 --> 00:00:59,439 who'd cum on your face for the price of a beer. 17 00:00:59,440 --> 00:01:02,879 Make poverty history, cheaper drugs now. 18 00:01:02,880 --> 00:01:05,759 Make...poverty...history. 19 00:01:05,760 --> 00:01:09,279 Cheaper drugs now! 20 00:01:09,280 --> 00:01:13,279 Scatter! 21 00:01:19,080 --> 00:01:22,359 So, Maxine, then... 22 00:01:22,360 --> 00:01:26,359 'Here's the problem with society. We've got too much choice. 23 00:01:28,040 --> 00:01:32,039 'Every decade that rolls past, we get more and more lifestyle options. 24 00:01:33,480 --> 00:01:37,479 'And the one thing you can guarantee about people, 25 00:01:39,200 --> 00:01:43,199 'give 'em a choice and they'll pick the wrong fuckin' one. 26 00:01:44,280 --> 00:01:46,959 'And then it's too late. 27 00:01:46,960 --> 00:01:50,279 'Can't rewind, can't go back, you've made your choice 28 00:01:50,280 --> 00:01:54,279 'and you and everyone else has got to live with it.' 29 00:02:00,960 --> 00:02:04,959 ASAP. 30 00:02:05,960 --> 00:02:09,319 Was happy to feed Stella. Make sure the bills were paid. 31 00:02:09,320 --> 00:02:11,919 Stop dad from choking on his own vomit. 32 00:02:11,920 --> 00:02:15,519 Wasn't choking so much as a terrified gargle. 33 00:02:15,520 --> 00:02:17,839 But you just broke the camel's back. 34 00:02:17,840 --> 00:02:21,839 Camel? 35 00:02:23,240 --> 00:02:27,239 Hey, brekkie! 36 00:02:27,680 --> 00:02:29,799 Just take, take, take, with you, innit? 37 00:02:29,800 --> 00:02:33,239 Should've got that tidy thing you hang around with to sew it for you, 38 00:02:33,240 --> 00:02:35,879 instead of pissing Liam off. That's her job, see? 39 00:02:35,880 --> 00:02:36,679 Maxine? 40 00:02:36,680 --> 00:02:37,119 Maxine? Yeah. 41 00:02:37,120 --> 00:02:38,159 Maxine? Yeah. We broke up. 42 00:02:38,160 --> 00:02:38,599 Remember? 43 00:02:38,600 --> 00:02:41,039 Remember? Give you the sharp end of the elbow, did she? 44 00:02:41,040 --> 00:02:42,319 No. I dumped her. 45 00:02:43,560 --> 00:02:45,279 Seriously. I did. 46 00:02:45,280 --> 00:02:47,239 It was me. All me. 47 00:02:47,240 --> 00:02:49,319 It was me. All me. She's out of your league, mate. 48 00:02:49,320 --> 00:02:53,319 You're supposed to hold onto those ones, not chuck 'em away. 49 00:02:54,800 --> 00:02:57,759 It just didn't feel right. 50 00:02:57,760 --> 00:03:00,959 Good in the sack, made you laugh, 51 00:03:00,960 --> 00:03:04,319 bit of a brain on her, cracking tits you could stare at for hours? 52 00:03:04,320 --> 00:03:05,759 Well, yeah. 53 00:03:05,760 --> 00:03:09,759 So what the fuck didn't feel right? 54 00:03:10,920 --> 00:03:14,279 Well, while you're ruminating on your failings as a human being, 55 00:03:14,280 --> 00:03:18,279 two eggs, sunny side up. 56 00:03:21,840 --> 00:03:23,519 So, you'll do it, then. 57 00:03:23,520 --> 00:03:25,919 I dunno. It's weird. 58 00:03:25,920 --> 00:03:29,079 Statement, not a question. I've already told my mum and dad 59 00:03:29,080 --> 00:03:32,039 that I'm bringing my boyfriend to their anniversary party. 60 00:03:32,040 --> 00:03:33,519 Oh, great. 61 00:03:34,280 --> 00:03:35,319 What? 62 00:03:35,320 --> 00:03:36,719 Congratulations. 63 00:03:36,720 --> 00:03:39,319 But I'm not a doctor. And even if I was, 64 00:03:39,320 --> 00:03:42,559 I'd be a gay doctor, so that's even less use for you. 65 00:03:42,560 --> 00:03:44,679 You're the only half-decent man I know. 66 00:03:44,680 --> 00:03:48,319 So show up, slap a smile on your face and pretend you like me. 67 00:03:48,320 --> 00:03:49,839 Why you so bothered about impressing your parents, anyway? 68 00:03:49,840 --> 00:03:52,399 Why you so bothered about impressing your parents, anyway? Because they think I'm a fuck-up. 69 00:03:52,400 --> 00:03:54,159 And I am a fuck-up. 70 00:03:54,160 --> 00:03:58,159 But I'm not going to provide them with any more ammunition. 71 00:04:00,560 --> 00:04:04,559 Tell you what, that black goes in... 72 00:04:04,800 --> 00:04:08,799 ..and you're on. 73 00:04:11,720 --> 00:04:15,719 You all right, mate. > 74 00:04:20,840 --> 00:04:24,839 Look, I don't want to sound like a tit, but your angle's all wrong. 75 00:04:31,680 --> 00:04:35,679 Come on, then. 76 00:04:45,520 --> 00:04:47,199 That was actually pretty good. 77 00:04:47,200 --> 00:04:51,199 Nothing. 78 00:04:57,560 --> 00:05:00,359 What, that doesn't count! 79 00:05:00,360 --> 00:05:02,039 You said the black had to go in. 80 00:05:02,040 --> 00:05:03,599 You didn't say who by. 81 00:05:03,600 --> 00:05:07,599 Wear something straight. 82 00:05:18,800 --> 00:05:20,959 Got any Tom Bakers? 83 00:05:20,960 --> 00:05:21,359 What? 84 00:05:21,360 --> 00:05:24,079 What? Scarves. You know, like Tom Baker wore. 85 00:05:24,080 --> 00:05:26,679 Ladieswear, third floor. 86 00:05:26,680 --> 00:05:27,959 Eh? 87 00:05:27,960 --> 00:05:30,279 It's the lowest form of wit, love. 88 00:05:30,280 --> 00:05:32,159 Never mind. 89 00:05:32,160 --> 00:05:35,439 Going to look like a real twat if I turn up without one. 90 00:05:35,440 --> 00:05:38,359 Bournemouth, three days. Doctor Who convention. 91 00:05:38,360 --> 00:05:40,879 There's going to be a real, live Cyberman there. 92 00:05:40,880 --> 00:05:42,359 And I fucking love Cybermen. 93 00:05:42,360 --> 00:05:44,679 And I fucking love Cybermen. 4.50. 94 00:05:44,680 --> 00:05:46,799 I hear that Karen Maguire's coming out of prison today. 95 00:05:46,800 --> 00:05:47,839 I hear that Karen Maguire's coming out of prison today. You sure? 96 00:05:47,840 --> 00:05:48,759 Yeah. 97 00:05:48,760 --> 00:05:49,999 Yeah. And it was hospital, not prison? 98 00:05:50,000 --> 00:05:53,839 Yeah. And it was hospital, not prison? No. Mimi definitely said prison. 99 00:05:53,840 --> 00:05:56,399 Ta. See ya. 100 00:05:56,400 --> 00:06:00,399 Yeah, live long and prosper. 101 00:06:15,640 --> 00:06:16,839 Are you OK? 102 00:06:16,840 --> 00:06:20,479 I've stayed in worse places. 103 00:06:20,480 --> 00:06:22,559 It's all right. 104 00:06:22,560 --> 00:06:26,559 You can give me a hug, I'm not going to break. 105 00:06:48,560 --> 00:06:50,959 Bit quiet in here, innit? 106 00:06:50,960 --> 00:06:54,639 People aren't willing to slap down cash for a quickie any more. 107 00:06:54,640 --> 00:06:57,199 Everyone just stays home and wanks. 108 00:06:57,200 --> 00:06:59,319 I thought when Lillian left me in charge 109 00:06:59,320 --> 00:07:01,279 it would be a chance to do things my way. 110 00:07:01,280 --> 00:07:04,239 But you can't have a knocking shop if nobody's knocking. 111 00:07:04,240 --> 00:07:08,239 KNOCKING 112 00:07:12,320 --> 00:07:13,359 Um... 113 00:07:13,360 --> 00:07:16,119 Piss off, son. Come back when you're older. 114 00:07:16,120 --> 00:07:19,919 Woah, woah. Don't you fucking move. How old are ya? 115 00:07:19,920 --> 00:07:21,839 16. 116 00:07:21,840 --> 00:07:25,839 You got ID? 117 00:07:29,080 --> 00:07:30,479 Technically, he's legal. 118 00:07:30,480 --> 00:07:33,079 Yeah, but if he gets his rocks off in here, 119 00:07:33,080 --> 00:07:37,079 every bloody kid for miles is going to be coming through that door... 120 00:07:38,360 --> 00:07:40,359 Woah, woah, woah... 121 00:07:40,360 --> 00:07:44,359 Park your arse. 122 00:07:52,160 --> 00:07:54,359 "She's young," I said. "They make mistakes. 123 00:07:54,360 --> 00:07:56,959 "That's what youth is all about. She'll learn." 124 00:07:56,960 --> 00:08:00,359 Main thing, she did her time like a good girl. 125 00:08:00,360 --> 00:08:02,959 Makes me feel proud. She's not half like me. 126 00:08:02,960 --> 00:08:04,199 CLATTERING 127 00:08:04,200 --> 00:08:06,639 I wasn't in jail. 128 00:08:06,640 --> 00:08:08,799 Best not talk about this now, eh, Karen? 129 00:08:08,800 --> 00:08:11,279 I was in hospital. A psychiatric hospital. 130 00:08:11,280 --> 00:08:12,999 Insanity plea. Works a charm. 131 00:08:13,000 --> 00:08:15,119 I've been diagnosed as being bipolar. 132 00:08:15,120 --> 00:08:18,119 It's a disorder in which the individual alternates between 133 00:08:18,120 --> 00:08:20,639 states of deep depression and extreme elation. 134 00:08:20,640 --> 00:08:23,239 And it is nothing to be ashamed of, 135 00:08:23,240 --> 00:08:27,239 despite what some people might think. 136 00:08:30,200 --> 00:08:33,079 You'll ruin the good name of this family. 137 00:08:33,080 --> 00:08:35,319 Have you looked at the family recently? 138 00:08:35,320 --> 00:08:37,719 If you really think the Maguires have a good name 139 00:08:37,720 --> 00:08:41,719 maybe it's you that needs a stay in a nuthouse. 140 00:08:45,800 --> 00:08:47,519 Cereal for dinner? 141 00:08:47,520 --> 00:08:50,039 Yeah, it's for any time of the day. 142 00:08:50,040 --> 00:08:54,039 Not breaking any laws. 143 00:08:54,080 --> 00:08:55,399 Going out? 144 00:08:55,400 --> 00:08:57,919 Yeah, Maxine's folks are having a party. 145 00:08:57,920 --> 00:09:00,199 Well, a bit of warning would have been nice. 146 00:09:00,200 --> 00:09:02,199 I've not even had a shower or anything. 147 00:09:02,200 --> 00:09:03,719 It's a private party. 148 00:09:03,720 --> 00:09:07,519 It's not going to be fun. I've got to pretend to be her doctor boyfriend. 149 00:09:07,520 --> 00:09:11,199 Boyfriend? But she does know that you're a... 150 00:09:11,200 --> 00:09:12,079 Some kind of bird? 151 00:09:12,080 --> 00:09:12,999 Some kind of bird? Shit-stabber. 152 00:09:13,000 --> 00:09:14,439 Some kind of bird? Shit-stabber. Course she does. You know that. 153 00:09:14,440 --> 00:09:15,439 Da-dah. 154 00:09:15,440 --> 00:09:16,519 Da-dah. You scrub up OK. 155 00:09:16,520 --> 00:09:18,159 So do you. 156 00:09:18,160 --> 00:09:19,959 Yeah, for a poof! 157 00:09:19,960 --> 00:09:22,399 Well, I'm dead busy tonight, me. 158 00:09:22,400 --> 00:09:26,399 Oh, I've got loads of things to do. 159 00:09:33,000 --> 00:09:34,879 Should we hold hands or something? 160 00:09:34,880 --> 00:09:38,079 I don't know. If you want. 161 00:09:38,080 --> 00:09:39,119 Hello? 162 00:09:39,120 --> 00:09:40,639 Is this not a bit over the top? 163 00:09:40,640 --> 00:09:43,919 Shut up! 164 00:09:43,920 --> 00:09:45,399 Hi, Mum. 165 00:09:45,400 --> 00:09:47,879 Hiya, love. 166 00:09:47,880 --> 00:09:50,599 Dad this is, er, my boyfriend. 167 00:09:50,600 --> 00:09:51,679 Hiya. 168 00:09:51,680 --> 00:09:52,479 Hiya. Dr Gallagher. 169 00:09:52,480 --> 00:09:55,679 Doctor? 170 00:09:55,680 --> 00:09:56,719 Can't be bad. 171 00:09:56,720 --> 00:10:00,719 Come in. > 172 00:10:01,160 --> 00:10:04,079 ? Yet there's still this appeal... ? 173 00:10:04,080 --> 00:10:05,999 How come you ended up with our Max? 174 00:10:06,000 --> 00:10:09,359 We met at, um... 175 00:10:09,360 --> 00:10:10,959 ..a social function. 176 00:10:10,960 --> 00:10:14,399 It must be a bit frustrating, though. 177 00:10:14,400 --> 00:10:15,759 Well, no. Not really. 178 00:10:15,760 --> 00:10:19,759 You've obviously made something of yourself and now you've been lumbered with her. 179 00:10:20,240 --> 00:10:24,239 Take her brother, Bruce. He's directionless, but 180 00:10:24,840 --> 00:10:26,359 he's got drive. He's got 181 00:10:26,360 --> 00:10:29,239 Of course you have, sweetheart. Don't be so sensitive. 182 00:10:29,240 --> 00:10:32,959 Just like her mother. You help yourself to beer, won't you, Ian? 183 00:10:32,960 --> 00:10:35,159 Don't. I'm fine. 184 00:10:35,160 --> 00:10:39,159 Cool fucking beans. On toast. Let's just get through this party without fucking up. 185 00:10:43,840 --> 00:10:46,599 Apparently, the sexual peak for a woman is in her 30s. 186 00:10:46,600 --> 00:10:48,839 That's like 60 in dog years. 187 00:10:48,840 --> 00:10:51,039 Mickey, what you doing? 188 00:10:51,040 --> 00:10:52,439 Making conversation. 189 00:10:52,440 --> 00:10:54,119 What thefuckare you doing here? 190 00:10:54,120 --> 00:10:57,719 I'm looking out for you. Watching that Maxine. She fancies you. 191 00:10:57,720 --> 00:10:58,759 Don't talk shite. 192 00:10:58,760 --> 00:10:59,799 It'll get messy. 193 00:10:59,800 --> 00:11:01,359 Stop trying to run my life. 194 00:11:01,360 --> 00:11:04,639 Stay here, don't touch anything, don't talk to anyone. 195 00:11:04,640 --> 00:11:08,639 Maxine won't mind. Carl's here too. 196 00:11:11,320 --> 00:11:12,519 You shouldn't be here. 197 00:11:12,520 --> 00:11:13,719 It's a party. 198 00:11:13,720 --> 00:11:15,839 Not that sort of party. You can't stay. 199 00:11:15,840 --> 00:11:19,839 I'm sure your boyfriend won't mind. Could have asked me, though. 200 00:11:20,000 --> 00:11:21,199 Have a bit of fun! > 201 00:11:21,200 --> 00:11:24,359 Hey, Doc, you going to have a go at karaoke? 202 00:11:24,360 --> 00:11:28,359 Max sounds like a pig being punched when she starts belting them out. 203 00:11:28,560 --> 00:11:29,679 Cut it out. 204 00:11:29,680 --> 00:11:30,919 Cut what out? 205 00:11:30,920 --> 00:11:34,159 You're making Max feel bad. I know you probably don't mean to. 206 00:11:34,160 --> 00:11:38,159 I don't want to cause an argument, but you need to ease up on her. 207 00:11:38,320 --> 00:11:42,319 Give her a smile or a thumbs up or something. 208 00:11:51,280 --> 00:11:55,279 I Got You, Babe. 209 00:12:04,080 --> 00:12:08,079 Oh, my God. > 210 00:12:11,560 --> 00:12:13,759 You've got to go home sometime, kiddo. 211 00:12:13,760 --> 00:12:17,279 No. Not until they stop treating me like a slave. 212 00:12:17,280 --> 00:12:18,559 Unless I'm getting in the way. 213 00:12:18,560 --> 00:12:22,039 Unless I'm getting in the way. Course you're not. 214 00:12:22,040 --> 00:12:26,039 Right. Number 64, you're up. 215 00:12:26,360 --> 00:12:28,479 Thank you. 216 00:12:28,480 --> 00:12:32,479 Calm down. Deep breaths. 217 00:12:33,760 --> 00:12:37,399 Have fun. 218 00:12:37,400 --> 00:12:40,799 After-school specials? You're a genius. 219 00:12:40,800 --> 00:12:44,199 Shame it's out of my pocket, straight into Lillian's. 220 00:12:44,200 --> 00:12:46,159 Just need a bit of creative accounting. 221 00:12:46,160 --> 00:12:48,079 Just need a bit of creative accounting. Nah. Couldn't do that. 222 00:12:48,080 --> 00:12:49,839 Hi. 223 00:12:49,840 --> 00:12:51,559 I've counted it, twice. 224 00:12:51,560 --> 00:12:54,479 There's your ticket, take a seat. 225 00:12:54,480 --> 00:12:57,039 Cheers. > 226 00:12:57,040 --> 00:13:00,599 Then again... 227 00:13:00,600 --> 00:13:04,599 ..what she doesn't know, right? 228 00:13:28,200 --> 00:13:32,199 Jamie, it's like a thousand insects scrabbling away. 229 00:13:39,920 --> 00:13:42,519 Jamie, why won't he stop? 230 00:13:42,520 --> 00:13:46,519 Jamie, why won't he stop? Stop! 231 00:13:49,840 --> 00:13:52,839 Sorry. It's just... 232 00:13:52,840 --> 00:13:54,599 Oh, sorry. 233 00:13:54,600 --> 00:13:57,199 It's OK. I understand. 234 00:13:59,640 --> 00:14:01,519 It's just I'm tired, babes. 235 00:14:01,520 --> 00:14:05,519 It's all right. 236 00:14:13,200 --> 00:14:14,999 So you really like our Max, eh? 237 00:14:15,000 --> 00:14:18,999 Yeah, she's great. 238 00:14:22,240 --> 00:14:26,239 You're a shit liar. 239 00:14:26,400 --> 00:14:30,399 Little gayboy. 240 00:14:32,680 --> 00:14:35,199 Cut it out, Bruce. 241 00:14:35,200 --> 00:14:36,239 It's OK. He knows. 242 00:14:36,240 --> 00:14:38,159 I tell my little brother everything. 243 00:14:38,160 --> 00:14:41,039 Fuck's sake. I thought you were going to punch me, then. 244 00:14:41,040 --> 00:14:42,319 Yeah. With his penis. 245 00:14:42,320 --> 00:14:43,999 You're kidding. Are you...? 246 00:14:44,000 --> 00:14:45,479 One of the gays. Yep. For me sins. 247 00:14:45,480 --> 00:14:47,519 One of the gays. Yep. For me sins. I'm one of them lot too. 248 00:14:47,520 --> 00:14:50,879 You got any friends who don't park their car up Chocolate Lane? 249 00:14:50,880 --> 00:14:51,679 I don't. 250 00:14:51,680 --> 00:14:54,479 I don't. Yeah, that's a shame. 251 00:14:54,480 --> 00:14:58,479 Right, you boys can all crash in here, but don't expect any Caligula-style orgies. 252 00:14:59,440 --> 00:15:02,959 Smoking dope's one thing, but I don't think Pops would be pleased 253 00:15:02,960 --> 00:15:05,119 if he found us with us dicks hanging out. 254 00:15:05,120 --> 00:15:08,279 And cheers for sticking up for my sis. 255 00:15:08,280 --> 00:15:12,279 If you were shafting her, I'd definitely give you my seal of approval. 256 00:15:13,840 --> 00:15:17,319 I'll get some pillows and stuff, then. > 257 00:15:17,320 --> 00:15:21,319 I was thinking, I could stay in your room. 258 00:15:21,400 --> 00:15:23,959 I mean, give the lads a bit of space and all that. 259 00:15:23,960 --> 00:15:25,679 Yeah, its just... 260 00:15:25,680 --> 00:15:28,199 Ian's my fake boyfriend, so... 261 00:15:28,200 --> 00:15:30,919 My dad, you know. Might be weird. 262 00:15:30,920 --> 00:15:31,959 Yeah, good point. 263 00:15:31,960 --> 00:15:35,679 Er, your singing - it were dead good. 264 00:15:35,680 --> 00:15:38,159 Like proper singing. 265 00:15:38,160 --> 00:15:42,159 Aw. Cheers. 266 00:16:09,880 --> 00:16:13,879 'I'm looking out for you. Watching that Maxine. She fancies you.' 267 00:16:35,000 --> 00:16:37,639 Cheers for last night. I do appreciate it. 268 00:16:37,640 --> 00:16:39,399 That's my mug. 269 00:16:39,400 --> 00:16:40,439 What? 270 00:16:40,440 --> 00:16:44,439 It says "Ian" on it. Ian. That's me. So, respect that, thank you. 271 00:16:49,840 --> 00:16:52,959 What's his problem? 272 00:16:52,960 --> 00:16:55,079 You've put the wind up him. 273 00:16:55,080 --> 00:16:56,159 Sorry? 274 00:16:56,160 --> 00:16:57,239 He knows. 275 00:16:57,240 --> 00:16:58,439 Knows what? 276 00:16:58,440 --> 00:17:01,119 That you fancy him. 277 00:17:01,120 --> 00:17:02,439 I don't. 278 00:17:02,440 --> 00:17:06,439 Whatever you thinks going to happen, it's not. Right? I'm sorry, but it's not. 279 00:17:06,920 --> 00:17:09,919 You need a fucking hobby, sunshine. 280 00:17:09,920 --> 00:17:13,919 Too much time on your hands. 281 00:17:31,280 --> 00:17:33,479 Friendly warning letter. 282 00:17:33,480 --> 00:17:36,839 Official warning letter. 283 00:17:36,840 --> 00:17:40,279 Red no-more-fucking-warning letters. 284 00:17:40,280 --> 00:17:42,279 Easy, Karen easy. 285 00:17:42,280 --> 00:17:44,559 Come on, calm down. 286 00:17:44,560 --> 00:17:48,559 You think I'm doing this cos of my condition? Crazy fucking Karen? 287 00:17:49,040 --> 00:17:51,719 We are one bill away from being out on our arses. 288 00:17:51,720 --> 00:17:53,719 Hey, it's all under control. 289 00:17:53,720 --> 00:17:56,759 I'm dealing with these. 290 00:17:56,760 --> 00:17:58,719 You've got nothing to worry about. 291 00:17:58,720 --> 00:18:00,519 You promise me? 292 00:18:00,520 --> 00:18:01,759 Yeah. 293 00:18:01,760 --> 00:18:05,759 Course. 294 00:18:25,680 --> 00:18:27,119 Voila. 295 00:18:27,120 --> 00:18:31,119 Tidy bit of artwork by yours fucking truly. 296 00:18:38,080 --> 00:18:42,079 Oi. What the fuck? 297 00:18:51,720 --> 00:18:53,159 You all right? 298 00:18:53,160 --> 00:18:57,159 Don't speak, all right? Don't say a word. 299 00:19:08,160 --> 00:19:11,879 Ah,yeah. Ah. 300 00:19:11,880 --> 00:19:15,879 Oh! Ah! 301 00:19:16,800 --> 00:19:17,959 'Watching that Maxine. 302 00:19:17,960 --> 00:19:20,959 'Cos whatever you think's going to happen, it's not. 303 00:19:20,960 --> 00:19:22,279 'She fancies you. 304 00:19:22,280 --> 00:19:26,279 'He knows that you fancy him.' 305 00:19:30,640 --> 00:19:32,279 I've got to run. 306 00:19:32,280 --> 00:19:34,039 Right, well, see you later, yeah? 307 00:19:34,040 --> 00:19:38,039 Yeah. 308 00:19:45,880 --> 00:19:49,879 Have you seen the scissors? 309 00:20:00,960 --> 00:20:02,279 Give us a kiss. 310 00:20:02,280 --> 00:20:06,279 Fuck off, Mickey. 311 00:20:15,760 --> 00:20:18,479 It's back on. It's so back on. 312 00:20:18,480 --> 00:20:20,679 You should have seen her all over me. 313 00:20:20,680 --> 00:20:24,679 We get it, mate. You're great, you're amazing. 314 00:20:26,040 --> 00:20:27,999 Right, I'm off. > 315 00:20:28,000 --> 00:20:29,839 You're joking. You can't go home. 316 00:20:29,840 --> 00:20:33,519 Are you not seeing what I'm seeing? 317 00:20:33,520 --> 00:20:35,159 They're all right, I suppose. 318 00:20:35,160 --> 00:20:39,159 All right? It's girls in school uniform. There's no way we are not going home with them. 319 00:20:45,200 --> 00:20:47,679 Nah. I can't. It wouldn't be right. 320 00:20:47,680 --> 00:20:50,959 No, it really would be. 321 00:20:50,960 --> 00:20:54,679 There's two of them and one of you, and they're all gagging for it. > 322 00:20:54,680 --> 00:20:58,679 So stop being a tit and get over there. 323 00:20:59,200 --> 00:21:00,519 Happy birthday. 324 00:21:00,520 --> 00:21:04,519 See you later, mate. Take care. 325 00:21:06,240 --> 00:21:09,239 Ladies toilets. Two minutes. 326 00:21:09,240 --> 00:21:10,439 You what? 327 00:21:10,440 --> 00:21:14,439 You heard. 328 00:21:20,040 --> 00:21:21,679 Do I know you? 329 00:21:21,680 --> 00:21:23,599 No. 330 00:21:23,600 --> 00:21:25,159 So what's this about, then? 331 00:21:25,160 --> 00:21:27,679 I just wanted to see what sort of person you are. 332 00:21:27,680 --> 00:21:29,479 Like, are you the sort of man 333 00:21:29,480 --> 00:21:33,479 who walks into the ladies just because a stranger told him to? 334 00:21:33,520 --> 00:21:37,519 And? 335 00:22:06,400 --> 00:22:10,159 I was going to knock this time, honest. 336 00:22:10,160 --> 00:22:14,159 Oh, come on. It was sort of funny. 337 00:22:15,440 --> 00:22:18,439 Have you been eating twat sandwiches today or something? 338 00:22:18,440 --> 00:22:22,439 Because either I've done something wrong or you've turned into a total fanny 339 00:22:24,320 --> 00:22:27,239 Mickey thinks you fancy me. 340 00:22:27,240 --> 00:22:30,999 He keeps going on about it. It's messing with my head a bit. 341 00:22:31,000 --> 00:22:34,599 Sorry. 342 00:22:34,600 --> 00:22:38,439 I don't think you need to worry about that. 343 00:22:38,440 --> 00:22:42,439 Even if I did - be pointless. 344 00:22:44,120 --> 00:22:48,119 So don't flatter yourself. 345 00:22:49,240 --> 00:22:51,399 It's not just that. 346 00:22:51,400 --> 00:22:52,999 It's... 347 00:22:53,000 --> 00:22:56,999 I don't know. 348 00:22:57,520 --> 00:22:58,559 What are you doing? 349 00:22:58,560 --> 00:23:00,279 I don't know. 350 00:23:00,280 --> 00:23:02,839 Don't do that. Don't. 351 00:23:02,840 --> 00:23:03,879 Sorry. 352 00:23:03,880 --> 00:23:06,519 I know you're just trying to be nice, 353 00:23:06,520 --> 00:23:09,999 but I fucking hate nice and I don't need your sympathy. 354 00:23:10,000 --> 00:23:11,599 It's not sympathy. 355 00:23:11,600 --> 00:23:14,079 Ian, a few hours ago, you had your dick in Mickey. 356 00:23:14,080 --> 00:23:15,839 So let's not pretend otherwise. 357 00:23:15,840 --> 00:23:18,919 I did it because I thought it'd help. 358 00:23:18,920 --> 00:23:22,719 You don't have to justify it. 359 00:23:22,720 --> 00:23:25,159 That's what you do. > 360 00:23:25,160 --> 00:23:29,159 Who you are. > 361 00:23:29,600 --> 00:23:30,639 Sorry. 362 00:23:30,640 --> 00:23:32,559 All right? 363 00:23:32,560 --> 00:23:36,559 Piss off. 364 00:23:46,400 --> 00:23:50,399 Stop, right. 365 00:23:51,680 --> 00:23:55,679 Stop. 366 00:24:02,120 --> 00:24:06,119 GROANING 367 00:24:42,360 --> 00:24:44,519 Please tell me you weren't watching me sleep. 368 00:24:44,520 --> 00:24:47,999 We're gonna watch a movie. 369 00:24:48,000 --> 00:24:49,799 It's a bit early for porn, isn't it? 370 00:24:49,800 --> 00:24:52,039 It's not porn. It's art. 371 00:24:52,040 --> 00:24:53,719 Oh, really. What's it called? 372 00:24:53,720 --> 00:24:57,719 Handbugger Hill. Part Two. 373 00:24:59,560 --> 00:25:01,199 That is Richie Rockwood. 374 00:25:01,200 --> 00:25:04,999 Ten inches of pure hard steel. 375 00:25:05,000 --> 00:25:06,759 He won the Gay Adult Video Awards, 376 00:25:06,760 --> 00:25:09,639 Best Performer, three years in a row. 377 00:25:09,640 --> 00:25:11,679 He's gorgeous, isn't he? 378 00:25:11,680 --> 00:25:13,479 He's all right I guess. 379 00:25:13,480 --> 00:25:17,279 No, he is not 'all right'. A cup of tea in the morning is 'all right'. 380 00:25:17,280 --> 00:25:18,919 Beans on toast is 'all right'. 381 00:25:18,920 --> 00:25:21,719 Richie Rockwood is fucking incredible and I want you to admit 382 00:25:21,720 --> 00:25:24,719 that to me, right here, right now. 383 00:25:31,000 --> 00:25:32,719 You saw us. 384 00:25:32,720 --> 00:25:35,559 You're too fucking right I did. Ruined me dinner. 385 00:25:35,560 --> 00:25:38,799 I know this must be confusing for you it's confusing for me too. 386 00:25:38,800 --> 00:25:40,839 Really fucking confusing. 387 00:25:40,840 --> 00:25:43,079 Hey, don't worry. 388 00:25:43,080 --> 00:25:45,199 We're going to sort you out. 389 00:25:45,200 --> 00:25:47,439 We'll de-straighten you. 390 00:25:47,440 --> 00:25:50,199 Everything will be fine. Ian, just watch the movie! 391 00:25:50,200 --> 00:25:51,879 I don't want to watch the fucking movie! 392 00:25:51,880 --> 00:25:53,719 Fine. We'll go to bed then.No! 393 00:25:53,720 --> 00:25:55,079 You didn't have a problem yesterday. Before she fucked with your head. 394 00:25:55,080 --> 00:25:56,719 She didn't fuck with my head... 395 00:25:56,720 --> 00:25:58,359 So I'm just a piece of meat to you am I? 396 00:25:58,360 --> 00:26:01,479 A booty call. 397 00:26:01,980 --> 00:26:05,059 I'm sorry. I shouldn't have dragged you into this. 398 00:26:06,060 --> 00:26:07,739 I shouldn't have slept with you. 399 00:26:07,740 --> 00:26:09,979 Yes, you should Ian! 400 00:26:09,980 --> 00:26:12,139 Because I'm a fucking man! 401 00:26:12,140 --> 00:26:16,139 And that is fucking natural! 402 00:26:17,740 --> 00:26:19,219 I'm not handling knock offs. 403 00:26:19,220 --> 00:26:21,099 They're not knock off. They're 100% legit. 404 00:26:21,100 --> 00:26:22,499 Where did you get them from then? 405 00:26:22,500 --> 00:26:24,539 I won them. 406 00:26:24,540 --> 00:26:27,299 In a raffle. Youth club. 407 00:26:27,300 --> 00:26:31,299 The youth club was raffling off ladyshaves? 408 00:26:31,660 --> 00:26:32,859 Fifty quid. 409 00:26:32,860 --> 00:26:36,859 Done! 410 00:26:40,780 --> 00:26:44,779 Liam. Breakfast. 411 00:26:45,380 --> 00:26:47,819 Carl? Stella? 412 00:26:47,820 --> 00:26:49,339 Anyone? 413 00:26:49,340 --> 00:26:53,339 Hello? 414 00:26:55,620 --> 00:26:57,419 All right. On you go. 415 00:26:57,420 --> 00:26:59,659 Don't forget your souvenir snaps. 416 00:26:59,660 --> 00:27:02,499 Only two quid. 417 00:27:02,500 --> 00:27:06,499 Look, come home son this is no place for a young lad. Aw, fuckin'ell. 418 00:27:07,580 --> 00:27:10,699 You only want me home because you can't look after yourself. 419 00:27:10,700 --> 00:27:12,419 Well, yeah. Obviously. 420 00:27:12,420 --> 00:27:16,419 But, your part of me, you're me flesh and blood. 421 00:27:16,500 --> 00:27:20,499 I'm like one of those amputees who just lost a limb and still thinks that it's there. 422 00:27:21,580 --> 00:27:22,819 Twenty quid. 423 00:27:22,820 --> 00:27:26,819 It's not about the cash, Liam - it's about family. 424 00:27:27,460 --> 00:27:29,099 Twenty. Quid. 425 00:27:29,100 --> 00:27:30,859 I could get a maid for that. 426 00:27:30,860 --> 00:27:32,459 A butler. Me own personal Jeeves. 427 00:27:32,460 --> 00:27:34,419 Then get one. 428 00:27:34,420 --> 00:27:37,099 Just... 429 00:27:37,100 --> 00:27:40,019 you what, you what? Eh, eh? 430 00:27:40,020 --> 00:27:42,299 Fucking tried, didn't I? 431 00:27:42,300 --> 00:27:46,299 Me own fucking flesh and blood. 432 00:27:54,540 --> 00:27:57,579 I think you must have wandered into the wrong house. 433 00:27:57,580 --> 00:28:01,579 Cause everybody knows Paddy Maguire wouldn't pay for it. 434 00:28:03,820 --> 00:28:06,779 I just thought as two fellow entrepreneurs, 435 00:28:06,780 --> 00:28:09,619 we could have a little chat a business opportunity. 436 00:28:09,620 --> 00:28:12,219 We're doing fine as we are. 437 00:28:12,220 --> 00:28:13,699 You haven't even heard my proposal. 438 00:28:13,700 --> 00:28:15,379 That's right. 439 00:28:15,380 --> 00:28:17,419 I haven't. 440 00:28:17,420 --> 00:28:21,419 Goodbye, Paddy. 441 00:28:24,180 --> 00:28:28,179 Try and control your woman, son. 442 00:28:28,900 --> 00:28:32,899 Before someone else has to. 443 00:29:03,900 --> 00:29:05,819 Whatever your game is, I'm not interested. 444 00:29:05,820 --> 00:29:08,499 Jamie...it is Jamie, right? 445 00:29:08,500 --> 00:29:10,059 Sit down. 446 00:29:10,060 --> 00:29:14,059 Now there's a woman in Manchester on a conference. 447 00:29:16,020 --> 00:29:20,019 Three months ago she discovered that her husband had been having an affair 448 00:29:20,100 --> 00:29:21,819 for over two years. 449 00:29:21,820 --> 00:29:24,379 She's vulnerable, a little insecure 450 00:29:24,380 --> 00:29:27,699 but, most importantly, she needs cheering up 451 00:29:27,700 --> 00:29:31,699 and someone like you could really put the smile back on her face. 452 00:29:31,860 --> 00:29:33,579 You've gotta be kidding, yeah? 453 00:29:33,580 --> 00:29:35,939 I put two hundred in your pocket. 454 00:29:35,940 --> 00:29:37,819 Missing fifty here. 455 00:29:37,820 --> 00:29:39,619 I had bills to pay. 456 00:29:39,620 --> 00:29:41,219 Times are hard. I get it. 457 00:29:41,220 --> 00:29:42,779 That's why I'm offering you work. 458 00:29:42,780 --> 00:29:45,339 I said I had bills. 459 00:29:45,340 --> 00:29:48,139 I didn't say I wanting to become a fucking man whore. 460 00:29:48,140 --> 00:29:50,659 You still took fifty quid off me to pay some bills. 461 00:29:50,660 --> 00:29:54,099 But it won't be enough, will it? Because there's always another brown 462 00:29:54,100 --> 00:29:56,259 envelope waiting to land on the doormat. 463 00:29:56,260 --> 00:30:00,259 One hour's work. And you get this. 464 00:30:00,740 --> 00:30:02,699 No. I'm not interested. 465 00:30:02,700 --> 00:30:05,539 You are going to walk away from this? 466 00:30:05,540 --> 00:30:09,019 I've got a wife and a kid. So yeah. 467 00:30:09,020 --> 00:30:13,019 I am. 468 00:30:17,260 --> 00:30:21,259 Think about it. 469 00:30:25,380 --> 00:30:29,379 Hey I can guarantee you at least two hundred quid a session, right? 470 00:30:29,380 --> 00:30:31,779 Well, that's three sessions a week, 471 00:30:31,780 --> 00:30:35,779 that's nearly two and a half grand a month right. Tax free. 472 00:30:36,140 --> 00:30:37,659 Yes. You have a wife. And a kid. 473 00:30:37,660 --> 00:30:41,379 But that kind of money's got to make life a lot easier for everyone. 474 00:30:41,380 --> 00:30:45,379 If you want to know more... get in the car. 475 00:30:50,860 --> 00:30:54,019 It's through the back gents, game kicks off in five minutes. 476 00:30:54,020 --> 00:30:58,019 It's a hundred quid minimum, and time wasters, you know where the exit is. 477 00:31:07,540 --> 00:31:09,059 No. 478 00:31:09,060 --> 00:31:10,299 What? 479 00:31:10,300 --> 00:31:14,299 I can't do it, Joe. One thing I've learned is life has got to be simple. 480 00:31:15,020 --> 00:31:16,419 It is. 481 00:31:16,420 --> 00:31:19,699 You, me, and the baby. We get in the car and we go. 482 00:31:19,700 --> 00:31:22,899 Right now. 483 00:31:22,900 --> 00:31:25,179 Heard you got tagged. 484 00:31:25,180 --> 00:31:29,139 That was a misunderstanding at the casino. 485 00:31:29,140 --> 00:31:31,139 It's a ten minute detour to a mate. 486 00:31:31,140 --> 00:31:35,139 It's a blow-torch and wire cutters moment. It's not a reason to stay. 487 00:31:36,020 --> 00:31:38,579 Jamie can't look after ya. 488 00:31:38,580 --> 00:31:40,859 He can't provide for you. Not like I can. 489 00:31:40,860 --> 00:31:41,779 He does his best. 490 00:31:41,780 --> 00:31:45,779 And it's never going to be good enough! 491 00:31:47,380 --> 00:31:49,099 I just came here 492 00:31:49,100 --> 00:31:52,099 to say no. 493 00:31:52,100 --> 00:31:56,099 That was it. 494 00:32:01,980 --> 00:32:05,979 Really fuckin' smooth, Joe. 495 00:32:06,540 --> 00:32:10,539 KNOCK ON DOOR 496 00:32:11,500 --> 00:32:13,019 Carl. Hey. 497 00:32:13,020 --> 00:32:14,779 Sshhh. Come. 498 00:32:14,780 --> 00:32:17,099 Come on, 499 00:32:17,100 --> 00:32:18,739 sit down. 500 00:32:18,740 --> 00:32:20,019 Close your eyes. 501 00:32:20,020 --> 00:32:24,019 Come on, close them. 502 00:32:26,460 --> 00:32:29,339 OK. 503 00:32:29,340 --> 00:32:31,139 What's this? 504 00:32:31,140 --> 00:32:35,139 Open it and see. 505 00:32:36,100 --> 00:32:37,859 Jesus. 506 00:32:37,860 --> 00:32:41,099 It's real. 507 00:32:41,100 --> 00:32:43,819 Carl... You haven't thought this through. 508 00:32:43,820 --> 00:32:45,739 I have. Really. 509 00:32:45,740 --> 00:32:49,659 Look we've been stupid and we've made mistakes... 510 00:32:49,660 --> 00:32:52,939 but I'm certain about this, Max. 511 00:32:52,940 --> 00:32:56,339 I really am. You and me. 512 00:32:56,340 --> 00:32:59,259 Whoa! You've got terrible timing you. I'm running late for work. 513 00:32:59,260 --> 00:33:01,579 Five minutes. 514 00:33:01,580 --> 00:33:04,579 I'm already on a warning. They're gonna kill me - 515 00:33:04,580 --> 00:33:08,579 last chance, they said. 516 00:33:10,020 --> 00:33:13,219 Go on then. You better run. I'll come see you after. 517 00:33:13,220 --> 00:33:17,219 Yeah. 518 00:33:21,100 --> 00:33:21,499 Guess what? 519 00:33:21,500 --> 00:33:23,099 Guess what? What? 520 00:33:23,100 --> 00:33:27,099 I'm getting married. 521 00:33:39,500 --> 00:33:43,259 DOOR OPENS 522 00:33:43,260 --> 00:33:47,259 Come in 523 00:33:51,820 --> 00:33:53,659 Not going to give you much of a night out. 524 00:33:53,660 --> 00:33:54,699 What do you want? 525 00:33:54,700 --> 00:33:55,739 Assistance. 526 00:33:55,740 --> 00:33:57,739 And what makes you think I'll say yes? 527 00:33:57,740 --> 00:34:01,739 Because you want to be in full possession of your knee caps. 528 00:34:01,740 --> 00:34:05,739 And I'll be forever in your debt. 529 00:34:06,060 --> 00:34:10,059 Who knows, maybe it will mend a few bridges between me and your ma. 530 00:34:10,780 --> 00:34:13,899 Is this something like being made an offer you can't refuse? 531 00:34:13,900 --> 00:34:17,899 No. It's exactly like being made an offer you can't refuse. 532 00:35:18,060 --> 00:35:20,219 Over a thousand quid in two days. 533 00:35:20,220 --> 00:35:21,979 God, if Lillian wasn't coming back tomorrow... 534 00:35:21,980 --> 00:35:23,259 God, if Lillian wasn't coming back tomorrow... I know. 535 00:35:23,260 --> 00:35:27,259 I mean, the best thing is, we did this. 536 00:35:27,260 --> 00:35:31,259 Thought they'd all buggered off home. 537 00:35:39,740 --> 00:35:42,299 What the fuck are you doing? 538 00:35:42,300 --> 00:35:46,299 Out! Everyone out! 539 00:35:46,740 --> 00:35:48,299 I'm sorry. 540 00:35:48,300 --> 00:35:50,899 Fuck being sorry. What the hell is wrong with you? 541 00:35:50,900 --> 00:35:52,539 It's only coke. 542 00:35:52,540 --> 00:35:56,539 And since when have you been a fucking coke dealer, Chesney? 543 00:35:59,380 --> 00:36:03,379 You're working for him. 544 00:36:05,580 --> 00:36:08,139 OK. You can piss off now. 545 00:36:08,140 --> 00:36:10,379 Uh-uh. We're keeping the coke. And the money. 546 00:36:10,380 --> 00:36:11,579 He'll fucking kill me. 547 00:36:11,580 --> 00:36:13,379 I'll handle him. 548 00:36:13,380 --> 00:36:17,379 I didn't have a choice. 549 00:36:18,740 --> 00:36:19,899 So she said yeah then? 550 00:36:19,900 --> 00:36:22,139 She's going to. I can tell. 551 00:36:22,140 --> 00:36:24,379 See I know Maxine. 552 00:36:24,380 --> 00:36:25,659 No, you don't. 553 00:36:25,660 --> 00:36:28,179 What do you mean? 554 00:36:28,180 --> 00:36:32,179 You don't know Maxine at all. You don't know anything. 555 00:36:33,980 --> 00:36:35,299 Ian's sleeping with her. 556 00:36:35,300 --> 00:36:37,139 What? 557 00:36:37,140 --> 00:36:38,259 Shut up. 558 00:36:38,260 --> 00:36:39,699 I caught 'em. 559 00:36:39,700 --> 00:36:42,539 I'm sure you did. Ian and Maxine. 560 00:36:42,540 --> 00:36:45,379 I came home and they were fucking. They didn't see me. 561 00:36:45,380 --> 00:36:47,459 Look, Ian's gay. And you're insane. 562 00:36:47,460 --> 00:36:49,259 Think about it. 563 00:36:49,260 --> 00:36:51,059 All that time they spend together. 564 00:36:51,060 --> 00:36:53,619 Laughing and joking. Best mates. 565 00:36:53,620 --> 00:36:56,779 More than best mates. 566 00:36:56,780 --> 00:36:58,939 You've seen it too. 567 00:36:58,940 --> 00:37:00,219 Micky... 568 00:37:00,220 --> 00:37:02,419 you're starting to piss me off now. 569 00:37:02,420 --> 00:37:05,339 Ask him then. Ask him about it. 570 00:37:05,340 --> 00:37:07,659 Why would I lie to you, for fuck's sake? > 571 00:37:07,660 --> 00:37:09,859 I'm trying to stop you making a fool of yourself! > 572 00:37:09,860 --> 00:37:10,899 I'm trying to stop you making a fool of yourself! > Fuck off! 573 00:37:10,900 --> 00:37:14,539 In his bed. I saw them. Fucking each other. 574 00:37:14,540 --> 00:37:16,459 Look, I'm telling you this to help you. 575 00:37:16,460 --> 00:37:18,859 Why are you trying to mess with me like this? 576 00:37:18,860 --> 00:37:21,379 Tell me it's a lie! Tell me! 577 00:37:21,380 --> 00:37:23,459 I can't! 578 00:37:23,460 --> 00:37:25,299 It's not! 579 00:37:25,300 --> 00:37:27,059 Ian and Maxine? 580 00:37:27,060 --> 00:37:29,979 My Maxine? 581 00:37:29,980 --> 00:37:32,059 No... 582 00:37:32,060 --> 00:37:35,299 That's not fucking... that's not fucking possible. 583 00:37:35,300 --> 00:37:37,099 She wouldn't. 584 00:37:37,100 --> 00:37:38,699 She wants to be with me. 585 00:37:38,700 --> 00:37:42,259 She got up and walked out on you, the moment you pulled out that ring. 586 00:37:42,260 --> 00:37:43,739 Has she called you about it? 587 00:37:43,740 --> 00:37:45,139 Texted you? 588 00:37:45,140 --> 00:37:48,619 Anything? No. 589 00:37:48,620 --> 00:37:50,579 Because she's fucking your brother. 590 00:37:50,580 --> 00:37:52,619 Fuck you! 591 00:37:52,620 --> 00:37:55,139 That's not true! 592 00:37:55,140 --> 00:37:59,139 It's not fucking true! 593 00:38:30,780 --> 00:38:34,779 Why the fuck did you tell Carl?! 594 00:38:36,580 --> 00:38:37,939 Because he loves her. 595 00:38:37,940 --> 00:38:40,539 No, no, he doesn't! He just thinks he does! 596 00:38:40,540 --> 00:38:42,179 He proposed to her! 597 00:38:42,180 --> 00:38:42,699 What? 598 00:38:42,700 --> 00:38:46,179 And he was gonna ask you to be the best man. You! 599 00:38:46,180 --> 00:38:48,779 Oh, no, this can't be happening! 600 00:38:48,780 --> 00:38:51,819 Just explain to him that it was all an accident. 601 00:38:51,820 --> 00:38:55,499 How can I explain it to him when I don't even understand it myself? 602 00:38:55,500 --> 00:38:56,859 Well, the damage is done. 603 00:38:56,860 --> 00:38:59,419 So you better put a stop to the whole thing. Its for the best. 604 00:38:59,420 --> 00:39:00,779 No. 605 00:39:00,780 --> 00:39:03,579 But you can't like her. 606 00:39:03,580 --> 00:39:06,739 She doesn't... she doesn't even have a cock. 607 00:39:06,740 --> 00:39:08,379 Maybe I just like people. 608 00:39:08,380 --> 00:39:09,619 People with cocks. 609 00:39:09,620 --> 00:39:13,619 Well, maybe I am confused and maybe me and Maxine are just mates... 610 00:39:13,620 --> 00:39:15,779 or maybe it's more than that. 611 00:39:15,780 --> 00:39:16,779 How can it be?! 612 00:39:16,780 --> 00:39:20,779 How can it be?! I don't know! I don't have all the fucking answers! 613 00:39:21,220 --> 00:39:22,739 I just know... 614 00:39:22,740 --> 00:39:26,059 that when I'm with her, I'm not thinking man or woman... 615 00:39:26,060 --> 00:39:28,259 it's just...Maxine. 616 00:39:28,260 --> 00:39:32,059 Maybe sexuality isn't one thing or another maybe it's something 617 00:39:32,060 --> 00:39:33,659 that's just shifting and moving. 618 00:39:33,660 --> 00:39:34,819 that's just shifting and moving. Fuck you! 619 00:39:34,820 --> 00:39:38,179 What?! 620 00:39:38,180 --> 00:39:41,419 What? 621 00:39:41,420 --> 00:39:44,419 Fuck...you! 622 00:39:44,420 --> 00:39:46,019 I looked up to you. 623 00:39:46,020 --> 00:39:49,259 I thought you meant something. 624 00:39:49,260 --> 00:39:52,379 Because until I met you... 625 00:39:52,380 --> 00:39:54,299 I was a freak. 626 00:39:54,300 --> 00:39:57,899 I was disgusted with myself. 627 00:39:57,900 --> 00:40:01,899 But you showed me that I didn't have to be. 628 00:40:06,140 --> 00:40:08,139 You're a fucking traitor. 629 00:40:08,140 --> 00:40:10,379 It wasn't... 630 00:40:10,380 --> 00:40:12,899 It wasn't personal. I didn't mean to. 631 00:40:12,900 --> 00:40:16,139 But you did. And I loved you. 632 00:40:16,140 --> 00:40:20,139 And not in a "want to shag you all over the place" way. 633 00:40:20,780 --> 00:40:23,539 But just love! 634 00:40:23,540 --> 00:40:27,539 Just proper fucking love! 635 00:40:29,660 --> 00:40:33,659 for what you are. 636 00:40:35,180 --> 00:40:39,179 A cunt. 637 00:40:54,420 --> 00:40:56,579 I understand you have something that belongs to me. 638 00:40:56,580 --> 00:40:57,819 I understand you have something that belongs to me. We're having dinner here. 639 00:40:57,820 --> 00:41:01,819 Chips? I've only had four of my five a day. 640 00:41:02,580 --> 00:41:06,579 Have a bloody banana then. 641 00:41:11,100 --> 00:41:15,099 You had no right dealing at Lillian's. And to school kids. 642 00:41:15,180 --> 00:41:16,899 Free market. Supply and demand. 643 00:41:16,900 --> 00:41:19,459 Exactly the same as you were doing. 644 00:41:19,460 --> 00:41:21,179 No. I just wanted them to have fun. 645 00:41:21,180 --> 00:41:24,339 Harmless fun, show them a good time. 646 00:41:24,340 --> 00:41:26,299 No, you wanted to make some easy cash. 647 00:41:26,300 --> 00:41:27,379 At least I wasn't lying to myself. 648 00:41:27,380 --> 00:41:30,179 At least I wasn't lying to myself. You don't have any bloody bananas. 649 00:41:30,180 --> 00:41:32,739 Then have some milk or something! 650 00:41:32,740 --> 00:41:35,899 Milk? 651 00:41:35,900 --> 00:41:39,899 Jesus! 652 00:41:41,980 --> 00:41:45,139 Don't you dare act like you're better than me. 653 00:41:45,140 --> 00:41:48,299 You're the one who paid to fuck your own son's girlfriend. 654 00:41:48,300 --> 00:41:50,339 And you're the one who took the money. 655 00:41:50,340 --> 00:41:54,339 Now, I would like my property back, thank you. 656 00:42:07,860 --> 00:42:10,299 True what they say, dear. 657 00:42:10,300 --> 00:42:14,299 If you look in the abyss long enough it'll stare right back at you. 658 00:42:23,300 --> 00:42:25,139 Don't ask. 659 00:42:25,140 --> 00:42:28,019 I'm having a bit of tough time of it at the moment. 660 00:42:28,020 --> 00:42:29,459 I haven't got any money. 661 00:42:29,460 --> 00:42:31,019 I don't want any money. 662 00:42:31,020 --> 00:42:34,059 I wouldn't ask you anyway. 663 00:42:34,060 --> 00:42:36,939 Oh. 664 00:42:36,940 --> 00:42:38,699 I just... 665 00:42:38,700 --> 00:42:40,299 I dunno. 666 00:42:40,300 --> 00:42:43,299 Do you ever think you're one thing, 667 00:42:43,300 --> 00:42:46,819 and then you breathe in, and maybe you're not? 668 00:42:46,820 --> 00:42:49,939 I went to Southend-On-Sea once. 669 00:42:49,940 --> 00:42:52,259 The sixth circle of Hell. 670 00:42:52,260 --> 00:42:55,939 And I stood on the beach, resisting the urge to do a Reggie Perrin, 671 00:42:55,940 --> 00:42:58,139 and there's this old fella, 672 00:42:58,140 --> 00:43:01,899 just eating custard creams. 673 00:43:01,900 --> 00:43:05,419 Just shoving them down his throat. 674 00:43:05,420 --> 00:43:09,419 And he looked miserable. 675 00:43:10,740 --> 00:43:13,499 Even though he'd probably bought 'em all for himself. 676 00:43:13,500 --> 00:43:17,499 He looked so fucking miserable. 677 00:43:17,500 --> 00:43:19,899 Not sure I follow. 678 00:43:19,900 --> 00:43:22,259 Me neither. 679 00:43:22,260 --> 00:43:26,259 S'all fucking bits and pieces, this life of ours. 680 00:43:29,580 --> 00:43:31,659 Could be worse. 681 00:43:31,660 --> 00:43:35,659 Could be a poof. 682 00:44:01,100 --> 00:44:05,099 So. Maxine then. 683 00:44:09,740 --> 00:44:13,739 You fucking...! 684 00:44:30,780 --> 00:44:32,619 You fucking knew! 685 00:44:32,620 --> 00:44:33,899 Hey! 686 00:44:33,900 --> 00:44:35,139 I'll fucking kill him! 687 00:44:35,140 --> 00:44:38,579 Stop it! He's your brother! > 688 00:44:38,580 --> 00:44:40,259 He's fucking dead to me! 689 00:44:40,260 --> 00:44:41,819 Get him out! 690 00:44:41,820 --> 00:44:43,299 Fucking hell. 691 00:44:43,300 --> 00:44:47,299 Fucking hell, you all right son? 692 00:44:56,060 --> 00:44:58,419 Ian, I'm... 693 00:44:58,420 --> 00:44:59,339 Don't say sorry. 694 00:44:59,340 --> 00:45:01,379 Don't say sorry. But I am. 695 00:45:01,380 --> 00:45:04,939 I'm sorry. 696 00:45:04,940 --> 00:45:08,939 I'm not. 697 00:45:14,300 --> 00:45:17,659 'That's the thing about this world of ours. 698 00:45:17,660 --> 00:45:19,339 'Even if we are twats, 699 00:45:19,340 --> 00:45:22,739 'it just keeps on rolling. 700 00:45:22,740 --> 00:45:24,139 'Wife walks out on ya. 701 00:45:24,140 --> 00:45:26,419 'Father passes away. 702 00:45:26,420 --> 00:45:28,779 'Cat gets run over by the number 10 bus. 703 00:45:28,780 --> 00:45:30,579 'Doesn't matter. 704 00:45:30,580 --> 00:45:34,579 'World's not going to stop, not even going to pause for breath.' 705 00:45:36,820 --> 00:45:40,819 MOBILE RINGS 706 00:45:47,780 --> 00:45:50,619 I've got to pop out for a while. 707 00:45:50,620 --> 00:45:54,139 Sure. 708 00:45:54,140 --> 00:45:56,499 'Nobody cares about your problems. 709 00:45:56,500 --> 00:45:59,419 'But sometimes you find someone... 710 00:45:59,420 --> 00:46:01,779 'someone who seems to understand... 711 00:46:01,780 --> 00:46:05,779 'someone who gets you. 712 00:46:08,820 --> 00:46:10,939 'And for a little while, it's better. 713 00:46:10,940 --> 00:46:14,139 'We can lie there in the dark and promise never to leave each other. 714 00:46:14,140 --> 00:46:18,139 'We have someone to hold onto. 715 00:46:21,820 --> 00:46:25,819 'For a little while anyway.' 716 00:46:29,900 --> 00:46:33,259 I've met someone. We're gonna live together. Her name's Doreen. 717 00:46:33,260 --> 00:46:34,219 Oh, my God! 718 00:46:34,220 --> 00:46:35,179 What happened to the kitchen? 719 00:46:35,180 --> 00:46:36,299 Bailiffs. 720 00:46:36,300 --> 00:46:37,739 Neverlet the bailiffs in! 721 00:46:37,740 --> 00:46:39,659 Can you lend me some more money? 722 00:46:39,660 --> 00:46:41,419 This is it for the Maguires. 723 00:46:41,420 --> 00:46:42,459 150 grand! 724 00:46:42,460 --> 00:46:44,499 And you're going to rob it. 725 00:46:44,500 --> 00:46:44,979 How much do you owe? 726 00:46:44,980 --> 00:46:47,019 How much do you owe? Fifteen hundred. 727 00:46:47,020 --> 00:46:48,219 Get down, son! 728 00:46:48,220 --> 00:46:49,739 Why should I? What have I got to live for? 729 00:46:49,740 --> 00:46:50,899 Noooooo! 730 00:46:50,900 --> 00:46:54,779 Hello, officers, what seems to be the problem? I know you. 731 00:46:54,780 --> 00:46:55,979 None of this was done to make you jealous. 732 00:46:55,980 --> 00:46:58,259 It's your mid-life crisis, not mine. 733 00:46:58,260 --> 00:47:02,259 I want us to go to Cuba. 734 00:47:02,260 --> 00:47:12,260 www.addic7ed.com 735 00:47:51,540 --> 00:47:55,539 Ah, bastard! 736 00:47:56,180 --> 00:48:00,179 I'm not gonna ask. 737 00:48:00,229 --> 00:48:04,779 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 52486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.