All language subtitles for Shameless s07e03 Out of Control.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,880 --> 00:00:13,879 Watch pikeys making a mess of the lives they were given by 'im upstairs. 2 00:00:13,880 --> 00:00:17,879 And kids they're convinced aren't actually theirs. 3 00:00:17,880 --> 00:00:20,759 What sounds on earth 4 00:00:20,760 --> 00:00:24,759 could ever replace kids needing money or wives in your face. 5 00:00:25,600 --> 00:00:28,239 Cos this people reckon and me included 6 00:00:28,240 --> 00:00:32,239 is why pubs and drugs were kindly invented. 7 00:00:33,160 --> 00:00:36,879 To calm us all down and stop us going mental. 8 00:00:36,880 --> 00:00:40,559 These are Chatsworth Estate's basic essentials. 9 00:00:40,560 --> 00:00:44,559 We are worth every penny. Grinding your axes 10 00:00:45,680 --> 00:00:49,679 You shit on our head. But you pay the taxes. 11 00:00:52,720 --> 00:00:56,719 Imagine a Britain without Chatsworth buccaneers 12 00:00:56,800 --> 00:00:59,239 who'd come on your face for the price of a beer. 13 00:00:59,240 --> 00:01:00,919 Make poverty history. 14 00:01:00,920 --> 00:01:02,679 Cheaper drugs now! 15 00:01:02,680 --> 00:01:06,679 Make poverty history, cheaper drugs now! 16 00:01:09,240 --> 00:01:13,239 Scatter. Party... 17 00:01:13,240 --> 00:01:20,240 www.addic7ed.com 18 00:01:23,680 --> 00:01:27,679 ? BLACK EYED PEAS: Shut Up 19 00:01:32,440 --> 00:01:35,519 'The two things my mum never allowed us to do when we were nippers. 20 00:01:35,520 --> 00:01:38,639 'Potholing cos she's claustrophobic. 21 00:01:38,640 --> 00:01:41,999 'And riding a motorbike cos her cousin Shirley come off hers 22 00:01:42,000 --> 00:01:43,999 'on the A34 when she was 16.' 23 00:01:44,000 --> 00:01:45,359 Jamie! 24 00:01:45,360 --> 00:01:48,639 'Broke her back in three places. My old mate Kenny Morris had a Suzuki.' 25 00:01:48,640 --> 00:01:50,439 Jamie! 26 00:01:50,440 --> 00:01:53,639 'He used to try and make me ride on the back, so he could spin me round 27 00:01:53,640 --> 00:01:56,519 'at ninety miles an hour and laugh at me bricking it. 28 00:01:56,520 --> 00:02:00,519 'When I kept refusing, we ended up falling out and he gave me a black eye. 29 00:02:01,000 --> 00:02:03,839 'When I lied to my mum about why he'd twatted me. 30 00:02:03,840 --> 00:02:07,359 'My dad called me a wimp for not giving him one back. 31 00:02:07,360 --> 00:02:09,959 'Early lesson in being a Maguire. 32 00:02:09,960 --> 00:02:12,679 'Sometimes, you just can't win.' 33 00:02:12,680 --> 00:02:14,319 Where've you been? 34 00:02:14,320 --> 00:02:16,919 All this space. We're not capitalising. 35 00:02:16,920 --> 00:02:19,679 We are not making the best of what we've got here. 36 00:02:19,680 --> 00:02:22,319 Hip And Thigh. Atkins. F-plan. 37 00:02:22,320 --> 00:02:23,919 They made millions. We could start something here. 38 00:02:23,920 --> 00:02:25,359 They made millions. We could start something here. Here? 39 00:02:25,360 --> 00:02:29,239 Classes. We'd make a fortune. Better than 50 quid a month for some sweaty gym. 40 00:02:29,240 --> 00:02:33,239 And I guarantee they'll love it. What do you think? 41 00:02:33,560 --> 00:02:37,559 You need your head testing. 42 00:02:37,680 --> 00:02:40,039 You see, that's why I love you, Jamie. 43 00:02:40,040 --> 00:02:44,039 Your infectious enthusiasm and zest for life. > 44 00:02:47,040 --> 00:02:48,599 Please, Paddy. 45 00:02:48,600 --> 00:02:50,119 Please. 46 00:02:50,120 --> 00:02:52,439 Just a bit more time. 47 00:02:52,440 --> 00:02:53,239 Leave her alone... 48 00:02:53,240 --> 00:02:54,319 Leave her alone... Stay out of this. 49 00:02:54,320 --> 00:02:58,319 Chesney - no! 50 00:02:59,840 --> 00:03:02,839 What's going on? 51 00:03:02,840 --> 00:03:04,039 None of your business. 52 00:03:04,040 --> 00:03:08,039 Ches, please. 53 00:03:10,000 --> 00:03:13,999 Thursday. Every penny, understood? 54 00:03:17,840 --> 00:03:21,839 Understood? 55 00:03:22,960 --> 00:03:26,559 You ever need a job, Chesney, give us a call. 56 00:03:26,560 --> 00:03:30,559 SOFT ORCHESTRAL MUSIC 57 00:04:07,040 --> 00:04:11,039 COIN DROPS 58 00:04:12,360 --> 00:04:12,919 Ah, sorry! 59 00:04:12,920 --> 00:04:16,919 Ah, sorry! Sorry! 60 00:04:23,520 --> 00:04:27,519 Holly...Holly! 61 00:04:37,880 --> 00:04:40,119 Aren't babies supposed to ruin your figure? 62 00:04:40,120 --> 00:04:44,119 Oh, you can bang on about overactive thyroid, big fucking bones till you're blue in the face. 63 00:04:44,520 --> 00:04:48,519 Sit on your arse, eat too many cakes you are going to get fat. Simple. 64 00:04:49,240 --> 00:04:52,239 You all right? 65 00:04:52,240 --> 00:04:54,599 I'll take that as a no then? 66 00:04:54,600 --> 00:04:57,359 You've forgotten, haven't you? 67 00:04:57,360 --> 00:05:01,359 What? 68 00:05:02,040 --> 00:05:04,599 What's the big deal? 69 00:05:04,600 --> 00:05:06,279 Mum and Dad? 70 00:05:06,280 --> 00:05:07,479 We arranged to go round... 71 00:05:07,480 --> 00:05:08,999 We arranged to go round... We can still go now, can't we? 72 00:05:09,000 --> 00:05:11,679 In that state? You're shitfaced. 73 00:05:11,680 --> 00:05:15,679 Since when did you become my wife? 74 00:05:18,720 --> 00:05:20,879 Can I borrow some gel? 75 00:05:20,880 --> 00:05:23,039 Yeah. 76 00:05:23,040 --> 00:05:27,039 I'm sorry. 77 00:05:28,680 --> 00:05:30,879 Will you ever forgive me? 78 00:05:30,880 --> 00:05:32,999 Will I do? 79 00:05:33,000 --> 00:05:34,999 Look, come on, babes. 80 00:05:35,000 --> 00:05:36,399 Leave it, Carl. 81 00:05:36,400 --> 00:05:40,199 What women say and mean are usually two completely different things, Carl. 82 00:05:40,200 --> 00:05:42,559 Thought you'd know that by now. 83 00:05:42,560 --> 00:05:46,439 I said no! 84 00:05:46,440 --> 00:05:49,519 You've got to learn to attend to her needs, Carl. 85 00:05:49,520 --> 00:05:53,519 Even an 11 year old can work that one out. 86 00:05:55,600 --> 00:05:58,159 Fancy a pint? 87 00:05:58,160 --> 00:05:59,199 Bit early, innit? 88 00:05:59,200 --> 00:06:00,239 Go on then, son. 89 00:06:00,240 --> 00:06:04,239 Fuck off. 90 00:06:04,320 --> 00:06:08,319 Slippery slope... 91 00:06:11,880 --> 00:06:13,879 Can't you just rearrange? 92 00:06:13,880 --> 00:06:15,279 Tell them he's not well? 93 00:06:15,280 --> 00:06:18,919 They're not going to be angry, are they? 94 00:06:18,920 --> 00:06:22,919 (CRIES) 95 00:06:26,240 --> 00:06:30,239 Come here. 96 00:06:44,680 --> 00:06:48,679 All right, Samson, are you gonna fuckin' get it or what? 97 00:06:55,040 --> 00:06:59,039 Oh yeah... 98 00:07:14,960 --> 00:07:18,959 GRUNTING AND SMASHING 99 00:07:29,280 --> 00:07:33,279 Where's Connor? 100 00:07:33,440 --> 00:07:34,519 Karen... > 101 00:07:34,520 --> 00:07:38,519 Connor, you said Mum had him. 102 00:07:40,080 --> 00:07:41,879 You said you were taking him out. 103 00:07:41,880 --> 00:07:45,519 No, I didn't! 104 00:07:45,520 --> 00:07:47,839 BABY CRIES 105 00:07:47,840 --> 00:07:51,839 She did. 106 00:07:56,680 --> 00:08:00,679 Oh... Hey. 107 00:08:02,040 --> 00:08:04,879 What's going on? 108 00:08:04,880 --> 00:08:05,759 Nothing. 109 00:08:05,760 --> 00:08:07,399 Nothing. You didn't know where he was... 110 00:08:07,400 --> 00:08:09,919 He's fine. That's all that matters... 111 00:08:09,920 --> 00:08:12,199 Come on, sunshine. 112 00:08:12,200 --> 00:08:16,199 He's my sunshine. 113 00:08:20,560 --> 00:08:23,239 You don't trust me? 114 00:08:23,240 --> 00:08:27,079 Come on. Leave them in peace... 115 00:08:27,080 --> 00:08:31,079 You don't, do ya? 116 00:09:05,280 --> 00:09:08,879 Stan? 117 00:09:08,880 --> 00:09:11,879 It's all right. 118 00:09:11,880 --> 00:09:15,879 No, it isn't! 119 00:09:18,040 --> 00:09:20,039 Why do you have to pick on him? 120 00:09:20,040 --> 00:09:21,199 What? 121 00:09:21,200 --> 00:09:23,119 It's got nothing to do with him! 122 00:09:23,120 --> 00:09:24,879 Nothing to do with what? 123 00:09:24,880 --> 00:09:26,959 Don't give me that crap! I borrowed the money, not him! 124 00:09:26,960 --> 00:09:27,999 Don't give me that crap! I borrowed the money, not him! Cool it, Yvonne. 125 00:09:28,000 --> 00:09:30,039 So if you're going to smash anybody's face in it should be mine. 126 00:09:30,040 --> 00:09:31,839 So if you're going to smash anybody's face in it should be mine. I don't know what you're on about! 127 00:09:31,840 --> 00:09:33,559 Stan! He's battered! 128 00:09:33,560 --> 00:09:35,559 That's got nothing to do with me... 129 00:09:35,560 --> 00:09:38,159 I just need a bit more time. 130 00:09:38,160 --> 00:09:42,159 48 hours. That's plenty. 131 00:09:55,840 --> 00:09:59,839 Plumber? 132 00:10:02,440 --> 00:10:04,839 Leak? 133 00:10:04,840 --> 00:10:08,839 Plumber...leak! Yeah, right! 134 00:10:29,200 --> 00:10:31,319 ? KIM WILDE: Kids In America 135 00:10:31,320 --> 00:10:35,319 Woo! Come on, girls... > 136 00:11:00,680 --> 00:11:02,999 My fitness empire starts here! 137 00:11:03,000 --> 00:11:06,999 You can spin yourself thin with Karen Maguire! 138 00:11:13,040 --> 00:11:17,039 Woo! 139 00:11:48,640 --> 00:11:52,639 What time you on till? 140 00:11:59,760 --> 00:12:01,319 Things no better then? 141 00:12:01,320 --> 00:12:04,239 She keeps cutting me out, just blanking me. 142 00:12:04,240 --> 00:12:05,359 It's a lot to take on board, mate. 143 00:12:05,360 --> 00:12:08,279 What? A few pints and I missed a dinner with the in-laws? 144 00:12:08,280 --> 00:12:12,279 Big fuckin' deal. 145 00:12:47,280 --> 00:12:51,279 Do you have any money for charity? 146 00:13:08,080 --> 00:13:09,199 Hi! 147 00:13:09,200 --> 00:13:10,479 Hi. 148 00:13:10,480 --> 00:13:13,399 Wanna get the tram into town? Get a burger or something? 149 00:13:13,400 --> 00:13:14,439 Can't. 150 00:13:14,440 --> 00:13:15,519 Why not? 151 00:13:15,520 --> 00:13:16,559 Not allowed. 152 00:13:16,560 --> 00:13:17,639 Veggie? 153 00:13:17,640 --> 00:13:20,239 Knife crime. Dad thinks I'll end up getting stabbed. 154 00:13:20,240 --> 00:13:22,159 You'll be all right with me. 155 00:13:22,160 --> 00:13:24,519 Look after me, would you? Protect me? 156 00:13:24,520 --> 00:13:27,799 Do my best. 157 00:13:27,800 --> 00:13:30,799 Fancy coming to mine for tea? 158 00:13:30,800 --> 00:13:34,799 It's just tea, Liam, not a marriage proposal... 159 00:13:46,040 --> 00:13:48,559 Bad move, borrowing off a Maguire. 160 00:13:48,560 --> 00:13:50,479 I had no choice. 161 00:13:50,480 --> 00:13:53,479 Only way I could pay to get this lot fixed after the fire. 162 00:13:53,480 --> 00:13:57,479 The bank won't touch me. 163 00:14:02,520 --> 00:14:06,519 I can help. 164 00:14:10,320 --> 00:14:12,319 Do you mind if I kiss you before we go in? 165 00:14:12,320 --> 00:14:13,399 Yeah. I mean... 166 00:14:13,400 --> 00:14:14,479 What about your dad? 167 00:14:14,480 --> 00:14:18,479 I'd sooner kiss you... 168 00:14:30,720 --> 00:14:34,719 So what does your mother do, Liam? 169 00:14:35,520 --> 00:14:37,039 She's a nurse. 170 00:14:37,040 --> 00:14:37,679 And what about your father? 171 00:14:37,680 --> 00:14:39,359 And what about your father? He passed away. 172 00:14:39,360 --> 00:14:40,959 Sorry, son. 173 00:14:40,960 --> 00:14:42,879 It's not your fault. It was a long time ago. 174 00:14:42,880 --> 00:14:46,879 Do you remember him? 175 00:14:47,800 --> 00:14:49,839 He was a doctor. 176 00:14:49,840 --> 00:14:52,119 Family of medics, eh? 177 00:14:52,120 --> 00:14:54,719 He was a heart specialist. Consulted in unexplained 178 00:14:54,720 --> 00:14:56,359 coronaries in young adults. 179 00:14:56,360 --> 00:14:57,919 Really? 180 00:14:57,920 --> 00:15:00,399 Pioneered three drugs trials at the MRI. 181 00:15:00,400 --> 00:15:03,679 He was up for two clinical excellence awards. 182 00:15:06,800 --> 00:15:09,599 When they gave him a three-page spread in The Lancet, 183 00:15:09,600 --> 00:15:11,439 we realised he was something special. 184 00:15:11,440 --> 00:15:13,919 He was up for an MBE but he was against the monarchy. 185 00:15:13,920 --> 00:15:17,919 Said they were all a bunch of overpaid, over-privileged idiots. 186 00:15:19,480 --> 00:15:22,199 That's the only thing we disagreed on. 187 00:15:22,200 --> 00:15:24,399 Personally I'm all for the Royal Family. 188 00:15:24,400 --> 00:15:26,839 A ray of light in such dark times. 189 00:15:26,840 --> 00:15:30,839 Where they lead, we follow. Don't you think? 190 00:15:32,720 --> 00:15:35,319 Is it OK if me and Liam go upstairs? Listen to some music? 191 00:15:35,320 --> 00:15:38,079 I think its probably best I get Liam back home now, Holly. 192 00:15:38,080 --> 00:15:39,879 It's fine thanks, I'll walk. 193 00:15:39,880 --> 00:15:43,879 Don't be silly, where do you live? 194 00:15:52,920 --> 00:15:56,919 Thanks! 195 00:16:18,160 --> 00:16:19,399 You should go and see her. 196 00:16:19,400 --> 00:16:22,999 What's she said? 197 00:16:23,000 --> 00:16:24,639 It's about her mum and dad. 198 00:16:24,640 --> 00:16:27,439 She can piss off. I've said sorry. I'm not grovelling. 199 00:16:27,440 --> 00:16:30,319 Carl, I'm only trying to help you. You get yourself a proper 200 00:16:30,320 --> 00:16:31,919 bird for once then you fuck it all up is that what you want? 201 00:16:31,920 --> 00:16:35,919 bird for once then you fuck it all up is that what you want? Who says I've fucked it up? 202 00:16:36,800 --> 00:16:38,359 Just go and see her. 203 00:16:38,360 --> 00:16:42,359 Talk to her. If you don't you'll end up losing her. 204 00:16:48,520 --> 00:16:50,279 Pint and two vowels, Karen. 205 00:16:50,280 --> 00:16:53,999 Mimi? 206 00:16:54,000 --> 00:16:56,039 Mimi? 207 00:16:56,040 --> 00:16:58,999 Isn't that enough practice for one day? 208 00:16:59,000 --> 00:17:02,279 You can make yourself useful if you like? Clear glasses! 209 00:17:02,280 --> 00:17:05,159 This is useful! 210 00:17:05,160 --> 00:17:07,479 Have you seen what it does for your triceps? 211 00:17:07,480 --> 00:17:11,479 I don't want bingo wings at my age do I? 212 00:17:17,680 --> 00:17:21,679 One baby comes into the world and another brain departs. 213 00:17:22,400 --> 00:17:23,919 Here we go. 214 00:17:23,920 --> 00:17:27,919 As the foetus gestates, it sucks every bit of goodness from its host. 215 00:17:28,400 --> 00:17:30,279 Protein and calcium. 216 00:17:30,280 --> 00:17:32,679 Vitamins and minerals. 217 00:17:32,680 --> 00:17:36,679 And ounce by ounce as the baby grows, its mother shrinks 218 00:17:38,120 --> 00:17:40,439 in equal proportion. 219 00:17:40,440 --> 00:17:43,239 (Hello!) 220 00:17:43,240 --> 00:17:45,039 Cut the crap, Frank. 221 00:17:45,040 --> 00:17:49,039 Sheila used to keep the bog roll in the fridge when she was up the duff. 222 00:17:49,320 --> 00:17:53,319 LAUGHING 223 00:17:58,560 --> 00:18:02,559 I like it when you talk about her... > 224 00:18:05,640 --> 00:18:08,879 Do you miss her? 225 00:18:08,880 --> 00:18:10,559 I do. 226 00:18:10,560 --> 00:18:14,559 When she left, it took me a long, long time to 227 00:18:15,400 --> 00:18:19,399 even begin to come to terms with it. 228 00:18:19,560 --> 00:18:20,999 A good... 229 00:18:21,000 --> 00:18:22,439 few days. 230 00:18:22,440 --> 00:18:25,519 Maybe even a week. 231 00:18:25,520 --> 00:18:27,519 Had this pain... 232 00:18:27,520 --> 00:18:31,519 you see in my chest. 233 00:18:31,840 --> 00:18:35,199 and it made me realise, it made me understand, 234 00:18:35,200 --> 00:18:37,359 what love is, 235 00:18:37,360 --> 00:18:41,359 what it must be, if it exists, cos when she was gone... 236 00:18:46,560 --> 00:18:50,559 I made myself feel better trying to understand the madness, 237 00:18:51,200 --> 00:18:54,199 I missed it. 238 00:18:54,200 --> 00:18:57,239 I even started washing my hands after taking a piss. 239 00:18:57,240 --> 00:19:00,199 Was she hard to live with? To cope with... 240 00:19:00,200 --> 00:19:02,199 Fucking nightmare. 241 00:19:02,200 --> 00:19:06,199 But no worse than the rest of us though. Eh? 242 00:19:15,880 --> 00:19:19,879 You are nothing like her, Karen. 243 00:19:21,480 --> 00:19:24,679 Don't believe that bollocks about we all eventually 244 00:19:24,680 --> 00:19:26,799 end up turning into our parents. 245 00:19:26,800 --> 00:19:29,879 Cos if it were true, I'd be an uptight twat 246 00:19:29,880 --> 00:19:33,879 with a penchant for Shirley Bassey. 247 00:19:49,320 --> 00:19:51,839 Thanks. 248 00:19:51,840 --> 00:19:55,839 S'all right... 249 00:19:57,120 --> 00:19:59,159 How do you know when things are moving too fast? 250 00:19:59,160 --> 00:20:01,199 With a girl. 251 00:20:01,200 --> 00:20:02,719 Blimey. 252 00:20:02,720 --> 00:20:05,439 If you love her? 253 00:20:05,440 --> 00:20:06,959 Do you love her? 254 00:20:06,960 --> 00:20:07,999 I think so. 255 00:20:08,000 --> 00:20:10,719 Have you bought her a soft toy yet? 256 00:20:10,720 --> 00:20:11,759 As if. 257 00:20:11,760 --> 00:20:15,759 Oh, well, it's not quite love yet, then. 258 00:20:16,280 --> 00:20:19,159 She's nicked one of my pens. 259 00:20:19,160 --> 00:20:21,239 Has she? That's serious. 260 00:20:21,240 --> 00:20:23,079 So you reckon I should buy her a teddy? 261 00:20:26,200 --> 00:20:28,199 Ian said I'll lose you. 262 00:20:28,200 --> 00:20:32,199 You better go up, love. 263 00:20:35,720 --> 00:20:39,359 I should've known myself. 264 00:20:39,360 --> 00:20:43,359 Not have him tell me. 265 00:20:43,480 --> 00:20:47,479 Told you what? 266 00:20:48,240 --> 00:20:52,119 That if I carry on like this I'll lose ya. 267 00:20:52,120 --> 00:20:55,959 There's no point going over it, is there? 268 00:20:55,960 --> 00:20:57,439 You're right. 269 00:20:57,440 --> 00:21:00,079 Cut the crap, Carl. Show her how you feel. 270 00:21:00,080 --> 00:21:04,079 Buy her a stuffed puppy or something. 271 00:21:05,240 --> 00:21:07,599 You're the first girl I've ever said this to. 272 00:21:07,600 --> 00:21:09,279 Leave it, Carl. 273 00:21:09,280 --> 00:21:13,279 I love you. 274 00:21:13,640 --> 00:21:17,639 I want to be with you. I can't stop thinking about ya. 275 00:21:18,640 --> 00:21:22,639 I never meant for it to go this far. 276 00:21:23,040 --> 00:21:25,919 I'm sorry about your mum and dad. 277 00:21:25,920 --> 00:21:27,399 You don't need to be. 278 00:21:27,400 --> 00:21:31,399 I know how much they mean to you. I could've fucked that up. 279 00:21:34,160 --> 00:21:38,159 Don't want to come between them and their little girl, do I? 280 00:21:40,000 --> 00:21:43,999 Daddy's little princess. 281 00:21:52,720 --> 00:21:56,719 I've had an abortion. 282 00:22:11,880 --> 00:22:15,879 Carl? 283 00:22:21,440 --> 00:22:23,479 when you're in love? 284 00:22:23,480 --> 00:22:24,519 You just do. 285 00:22:24,520 --> 00:22:28,519 Have sweaty palms got anything to do with it? 286 00:22:28,760 --> 00:22:31,359 That is our plumber. 287 00:22:31,360 --> 00:22:31,759 Him? 288 00:22:31,760 --> 00:22:34,639 Him? Hundred quid and he'll hold your hand in Pizza Express. 289 00:22:34,640 --> 00:22:36,199 Extortion. 290 00:22:36,200 --> 00:22:37,999 I'm gonna bring him here. 291 00:22:38,000 --> 00:22:40,879 Get a takeaway. Give him something proper to hold on to. 292 00:22:40,880 --> 00:22:43,039 Cheaper to fuck than to mend a pipe? 293 00:22:43,040 --> 00:22:47,039 You would, though. Wouldn't ya? 294 00:22:59,040 --> 00:23:00,159 (LAUGHS) 295 00:23:00,160 --> 00:23:04,079 What the fuck are you up to? 296 00:23:04,080 --> 00:23:05,879 Rosemary Conley had it right. 297 00:23:05,880 --> 00:23:07,679 She just laid off the cheese. 298 00:23:07,680 --> 00:23:09,479 Moved around a bit. 299 00:23:09,480 --> 00:23:12,199 Got thinner legs! Hey presto! 300 00:23:12,200 --> 00:23:14,439 She made millions. 301 00:23:14,440 --> 00:23:16,479 Now that's enterprise. Women come up 302 00:23:16,480 --> 00:23:20,479 to me and tell me I look amazing for a bird that's just dropped a kid. 303 00:23:20,920 --> 00:23:21,959 Yeah, well you do. 304 00:23:21,960 --> 00:23:25,319 I knew I was special. Like Madonna special. Or Kylie. 305 00:23:25,320 --> 00:23:27,479 Come on you're better than that. 306 00:23:27,480 --> 00:23:30,319 This is my empire, Jamie. 307 00:23:30,320 --> 00:23:34,319 Boing... 308 00:24:07,440 --> 00:24:10,319 What you rattling about at this hour for? 309 00:24:10,320 --> 00:24:12,759 What she been doing? It's not normal. 310 00:24:12,760 --> 00:24:14,359 She's fine. 311 00:24:14,360 --> 00:24:16,399 She isn't fine! 312 00:24:16,400 --> 00:24:19,319 Even Frank friggin' Gallagher's noticed. 313 00:24:19,320 --> 00:24:21,359 People can see it you know! Why can't you? 314 00:24:21,360 --> 00:24:24,759 Get your father and the lads, we need to look for her. 315 00:24:24,760 --> 00:24:26,679 Leave it. 316 00:24:26,680 --> 00:24:29,319 That's my grandson that's out there! 317 00:24:29,320 --> 00:24:33,319 And she's my wife! Now just fuck off! 318 00:24:59,890 --> 00:25:03,769 Karen, everything OK? 319 00:25:03,770 --> 00:25:05,849 Could do with a bit of a hand. 320 00:25:05,850 --> 00:25:08,089 It's a bit early to be shopping, isn't it? 321 00:25:08,090 --> 00:25:09,209 Once Connor's awake, I'm awake. 322 00:25:09,210 --> 00:25:11,689 Karen where the fuck've you been? 323 00:25:11,690 --> 00:25:14,329 I've been shopping. Got you some custard tarts. 324 00:25:14,330 --> 00:25:15,529 You didn't bring your mobile. 325 00:25:15,530 --> 00:25:17,169 Who am I going to call at this time? 326 00:25:17,170 --> 00:25:18,529 For fuck's sake, Karen. 327 00:25:18,530 --> 00:25:19,809 You're over reacting. 328 00:25:19,810 --> 00:25:21,329 You've been gone all night! 329 00:25:21,330 --> 00:25:24,729 Get a grip. He's going to have me micro-chipped next. 330 00:25:24,730 --> 00:25:25,769 Is he ok? 331 00:25:26,970 --> 00:25:28,609 Anything could've happened. 332 00:25:28,610 --> 00:25:30,649 Have you seen the CCTV in there? 333 00:25:30,650 --> 00:25:33,649 They've got a separate camera over the disposable razors 334 00:25:33,650 --> 00:25:36,889 because apparently they're the most nicked item from supermarkets. 335 00:25:36,890 --> 00:25:39,569 Did you know that? You'd think it would be perfume. 336 00:25:39,570 --> 00:25:42,009 Or cellulite cream. Wouldn't ya? 337 00:25:42,010 --> 00:25:44,729 Let's just go home. 338 00:25:44,730 --> 00:25:48,729 Fine. 339 00:25:52,650 --> 00:25:56,649 You all cheered up now, eh? 340 00:26:02,770 --> 00:26:04,609 You didn't even give me the chance. 341 00:26:04,610 --> 00:26:08,209 If I'd've known I was going to be a dad I might've started to act like one. 342 00:26:08,210 --> 00:26:10,889 It wouldn't have made any difference. 343 00:26:10,890 --> 00:26:13,249 Why? Cos you think I'd be shit? 344 00:26:13,250 --> 00:26:15,409 It's got nothing to do with that. 345 00:26:15,410 --> 00:26:17,609 Just another Frank? 346 00:26:17,610 --> 00:26:21,609 Your words, not mine. 347 00:26:21,850 --> 00:26:22,969 Does Ian know? 348 00:26:22,970 --> 00:26:26,969 No. 349 00:26:35,010 --> 00:26:39,009 We can have kids when we've both grown up a bit. 350 00:26:40,010 --> 00:26:44,009 Yeah, right. 351 00:27:06,650 --> 00:27:09,729 All right? 352 00:27:09,730 --> 00:27:13,729 Where's your mother? 353 00:27:15,050 --> 00:27:17,929 She owes me money, remember. 354 00:27:17,930 --> 00:27:21,929 None of my business, remember? 355 00:27:22,130 --> 00:27:24,289 You won't find her in there. > 356 00:27:24,290 --> 00:27:27,889 This is my shop now. I bought it. 357 00:27:27,890 --> 00:27:31,889 New lock. Lack of stock. And barrel. 358 00:27:47,370 --> 00:27:51,369 Wondered how long it'd take you. 359 00:27:51,730 --> 00:27:55,729 With interest. 360 00:28:02,530 --> 00:28:03,809 Feeling better? 361 00:28:03,810 --> 00:28:05,969 What do you think? 362 00:28:05,970 --> 00:28:07,329 Listen it had nothing to do with me. 363 00:28:07,330 --> 00:28:09,969 Listen it had nothing to do with me. Right. That's what I thought when I got smashed in. 364 00:28:09,970 --> 00:28:12,569 I'm not sorry for something I haven't done. 365 00:28:12,570 --> 00:28:13,089 Course not. 366 00:28:13,090 --> 00:28:16,769 Course not. It's done. Over. 367 00:28:16,770 --> 00:28:18,289 Wise woman. 368 00:28:18,290 --> 00:28:22,289 A toast to new beginnings. 369 00:28:26,930 --> 00:28:30,929 MOBILE RINGS 370 00:28:32,330 --> 00:28:36,329 Hello? 371 00:28:36,450 --> 00:28:40,209 Hello? 372 00:28:40,210 --> 00:28:44,209 Rude not to. 373 00:28:44,290 --> 00:28:48,289 Good doing business with you. 374 00:28:48,530 --> 00:28:52,529 GENTLE ORCHESTRAL MUSIC 375 00:29:08,970 --> 00:29:12,969 MUSIC FADES INTO ROMANTIC OPERA MUSIC 376 00:29:43,730 --> 00:29:47,729 Liam? 377 00:29:47,810 --> 00:29:51,809 Liam? 378 00:29:53,690 --> 00:29:57,009 PHONE RINGS 379 00:29:57,010 --> 00:29:59,849 Jockey. 380 00:29:59,850 --> 00:30:03,849 Frank, school. 381 00:30:05,330 --> 00:30:08,889 Hello, yeah? 382 00:30:08,890 --> 00:30:12,889 ? SPICE GIRLS: Wannabe 383 00:30:14,770 --> 00:30:18,769 Stay there, I'll go... 384 00:30:32,410 --> 00:30:34,049 MUSIC STOPS 385 00:30:34,050 --> 00:30:35,569 Sorry. 386 00:30:35,570 --> 00:30:39,569 It's OK. 387 00:30:41,010 --> 00:30:44,009 How are you feeling? 388 00:30:44,010 --> 00:30:47,329 We should never've decorated. 389 00:30:47,330 --> 00:30:51,329 I know some people that keep dead people's room the same for years. 390 00:30:53,570 --> 00:30:57,249 Like a shrine. 391 00:30:57,250 --> 00:31:01,249 Who had the right to just wipe out all trace of her like that? 392 00:31:03,290 --> 00:31:06,169 I'm sure it wasn't intentional. 393 00:31:06,170 --> 00:31:10,169 It's not right, though. Is it? 394 00:31:11,690 --> 00:31:15,689 You miss her, don't you? 395 00:31:15,890 --> 00:31:19,889 She was me best friend. 396 00:31:20,890 --> 00:31:24,889 She was my baby girl. 397 00:31:43,690 --> 00:31:46,889 Let me get Shane to decorate for you. 398 00:31:46,890 --> 00:31:50,889 Not just in here. I mean the whole pub. It'll do you good to have a change about the place. 399 00:31:53,370 --> 00:31:55,449 You're too good to me. 400 00:31:55,450 --> 00:31:57,049 Nonsense. 401 00:31:57,050 --> 00:31:58,969 There's no such thing as in-laws. 402 00:31:58,970 --> 00:32:02,969 You marry into the family and that's it. 403 00:32:11,810 --> 00:32:15,809 You call them mum and dad. Two sets of parents. 404 00:32:18,930 --> 00:32:20,289 KNOCKING 405 00:32:20,290 --> 00:32:24,289 Karen? 406 00:32:24,330 --> 00:32:26,809 Jesus! 407 00:32:26,810 --> 00:32:30,809 Stop her, Paddy! 408 00:32:32,290 --> 00:32:35,969 Christ! Karen, no! 409 00:32:35,970 --> 00:32:37,009 (LAUGHS) 410 00:32:41,450 --> 00:32:44,529 Why are you putting us through this you selfish bitch? 411 00:32:44,530 --> 00:32:46,329 Get out! Just get out! 412 00:32:46,330 --> 00:32:50,329 (SOBS) 413 00:33:02,170 --> 00:33:06,169 Yeah, another pipe's gone, mate. 414 00:33:06,170 --> 00:33:10,009 Well, soon as you can really. 415 00:33:10,010 --> 00:33:14,009 All right, nice one. 416 00:33:33,570 --> 00:33:36,649 Oh, no! Butterfingers! 417 00:33:36,650 --> 00:33:38,729 No worries. 418 00:33:38,730 --> 00:33:40,729 Happens all the time. 419 00:33:40,730 --> 00:33:42,849 Yeah? 420 00:33:42,850 --> 00:33:45,449 Take it off, I'll dry it out for ya. 421 00:33:45,450 --> 00:33:47,289 No need. 422 00:33:47,290 --> 00:33:50,249 It's fine. It's no trouble, mate. 423 00:33:50,250 --> 00:33:52,449 Take it off, I'll sort it. 424 00:33:52,450 --> 00:33:53,289 I'll live. Honest. 425 00:33:53,290 --> 00:33:57,289 Take it off! 426 00:34:16,010 --> 00:34:17,049 Another drink? 427 00:34:17,050 --> 00:34:21,049 Why not? Yeah. 428 00:34:24,170 --> 00:34:28,169 ? TAKE THAT: Could It Be Magic 429 00:34:32,170 --> 00:34:35,609 Come on! 430 00:34:35,610 --> 00:34:39,609 Karen! 431 00:34:40,650 --> 00:34:43,049 Karen! 432 00:34:43,050 --> 00:34:45,809 Karen?! 433 00:34:45,810 --> 00:34:49,809 MUSIC GETS LOUDER 434 00:34:50,090 --> 00:34:53,009 What the fuck do you want? 435 00:34:53,010 --> 00:34:54,049 MUSIC STOPS 436 00:34:54,050 --> 00:34:54,889 I was thinking orange. 437 00:34:54,890 --> 00:34:56,129 I was thinking orange. Whatever you think. 438 00:34:56,130 --> 00:35:00,129 Blue, yellow I dunno. White? White? 439 00:35:00,490 --> 00:35:04,489 White?! White!? 440 00:35:05,490 --> 00:35:08,129 Dad! Keep him away! Get him away from me! 441 00:35:08,130 --> 00:35:10,769 (SCREAMS) 442 00:35:10,770 --> 00:35:11,449 Please! 443 00:35:11,450 --> 00:35:12,089 Please! Keep him away! 444 00:35:12,090 --> 00:35:13,249 Not now, son! 445 00:35:13,250 --> 00:35:14,529 I'm her husband - Dad! Karen! 446 00:35:14,530 --> 00:35:15,649 I'm her husband - Dad! Karen! No! 447 00:35:15,650 --> 00:35:16,769 Please go! Go now! 448 00:35:16,770 --> 00:35:19,049 No! 449 00:35:19,050 --> 00:35:23,049 Come on, come on, sshhh. 450 00:35:23,890 --> 00:35:26,529 Dad! 451 00:35:26,530 --> 00:35:30,529 Dad! 452 00:35:31,130 --> 00:35:35,129 What happens when we die? Does it just switch off? 453 00:35:38,690 --> 00:35:42,689 You were here for years and then nothing. 454 00:35:42,690 --> 00:35:46,209 Cos what's the point? Could be gone tomorrow. 455 00:35:46,210 --> 00:35:49,929 Could be run over. By a bus. A truck. 456 00:35:49,930 --> 00:35:51,769 A fucking milk float? 457 00:35:51,770 --> 00:35:55,769 Could you imagine the embarrassment if one of them took you out? 458 00:35:56,290 --> 00:36:00,289 You're not going to die. 459 00:36:11,290 --> 00:36:15,289 Joe was right. 460 00:36:15,450 --> 00:36:19,449 Me in me tight tops and your short skirt, 461 00:36:21,810 --> 00:36:25,809 you're just a slag. 462 00:36:27,490 --> 00:36:31,049 I'm sorry, Mandy. 463 00:36:31,050 --> 00:36:34,409 We couldn't help it, we tried but we couldn't... 464 00:36:34,410 --> 00:36:37,809 I'm so sorry. 465 00:36:37,810 --> 00:36:40,849 DOOR OPENS 466 00:36:40,850 --> 00:36:44,849 No! Not him! Fucking hell! 467 00:36:47,130 --> 00:36:49,129 (SCREAMS) 468 00:36:49,130 --> 00:36:53,129 It's me! 469 00:36:57,610 --> 00:36:59,049 No, no! 470 00:36:59,050 --> 00:37:03,049 No! (SCREAMS) 471 00:37:15,950 --> 00:37:17,149 You OK? 472 00:37:17,150 --> 00:37:19,949 I need somewhere to stay.That bad? 473 00:37:19,950 --> 00:37:22,909 Come on. 474 00:37:26,590 --> 00:37:28,869 All right, Son? 475 00:37:28,870 --> 00:37:32,029 What's going on? Let's have a look. Come here. 476 00:37:32,030 --> 00:37:36,029 Whoa... That's all right, its nothing much to write home about. Eh? 477 00:37:38,670 --> 00:37:42,669 Son? 478 00:37:42,870 --> 00:37:45,629 No matter how fucking cool you think you are, as soon as 479 00:37:45,630 --> 00:37:47,829 they get to secondary school 480 00:37:47,830 --> 00:37:50,269 being seen with their old man. 481 00:37:50,270 --> 00:37:52,429 Old? Don't you mean deceased? 482 00:37:52,430 --> 00:37:53,469 Holly! 483 00:37:53,470 --> 00:37:56,789 No offence, sir. We thought you were dead. 484 00:37:56,790 --> 00:37:59,269 Well, half cut, pal, I'll give you that. 485 00:37:59,270 --> 00:38:03,269 But as God is my witness I'm anything but dead. 486 00:38:05,230 --> 00:38:06,549 Apparently, they dedicated 487 00:38:06,550 --> 00:38:09,149 a waiting room to your name when you were mown down. 488 00:38:09,150 --> 00:38:10,509 By a fire engine. 489 00:38:10,510 --> 00:38:12,869 Jumped in front of it, saving the life of a six-year-old girl? 490 00:38:12,870 --> 00:38:16,869 She was thrown fifty feet in the air? > 491 00:38:21,710 --> 00:38:22,709 I thought we were good together? 492 00:38:22,710 --> 00:38:25,109 We are. 493 00:38:25,110 --> 00:38:27,829 Listen, kid. Telling porkies to dazzle the ladies 494 00:38:27,830 --> 00:38:29,989 might seem a good idea at the time 495 00:38:29,990 --> 00:38:32,909 but it's always going to come back and bite you on the arse. 496 00:38:32,910 --> 00:38:34,469 Mark my words. 497 00:38:34,470 --> 00:38:35,749 Sorry. 498 00:38:35,750 --> 00:38:37,949 Keep your dignity, kid. 499 00:38:37,950 --> 00:38:39,869 You know, we all do it. 500 00:38:39,870 --> 00:38:42,549 Most lads your age would walk over hot coal to get 501 00:38:42,550 --> 00:38:45,789 a bit of muff. 502 00:38:45,790 --> 00:38:48,029 What's a little white lie between friends, eh, Mr... 503 00:38:48,030 --> 00:38:50,309 Come on, Holly. I don't blame you for lying, lad. 504 00:38:50,310 --> 00:38:53,109 I'd've done the same if he was my father. 505 00:38:53,110 --> 00:38:54,949 Hey, just hang on a minute, pal. 506 00:38:54,950 --> 00:38:58,949 I'm only trying to be polite. And I'm a good father, for your information. 507 00:38:59,030 --> 00:39:00,469 Admittedly, not the best in the world... 508 00:39:00,470 --> 00:39:02,709 I'm sorry. Can we just start again? 509 00:39:02,710 --> 00:39:04,109 And where would he fit in? 510 00:39:04,110 --> 00:39:04,829 And I love them. 511 00:39:04,830 --> 00:39:07,509 What if you ask me over for tea and he's there? 512 00:39:07,510 --> 00:39:09,149 We have a laugh together. 513 00:39:09,150 --> 00:39:12,309 And I'm proud of what I've got. Proud of each and every one of them. 514 00:39:12,310 --> 00:39:14,949 Will you just shut up? Are you always this rude? 515 00:39:14,950 --> 00:39:18,949 Foul-mouthed? You're behaving like a rancid, festering, smelly old tramp. 516 00:39:22,470 --> 00:39:25,069 Dad, can Liam come in the car with us? > 517 00:39:25,070 --> 00:39:29,069 Please. 518 00:39:38,310 --> 00:39:41,389 Right, it's OK, Son. I understand. 519 00:39:41,390 --> 00:39:43,469 You know where I am if you need me. 520 00:39:43,470 --> 00:39:47,469 Maybe tramp was a bit harsh? 521 00:39:57,470 --> 00:39:58,509 Liam? 522 00:40:35,750 --> 00:40:37,229 Why don't we tell them the truth? 523 00:40:37,230 --> 00:40:37,909 And lose all trade? 524 00:40:37,910 --> 00:40:40,029 Not good for business being cuckoo. 525 00:40:40,030 --> 00:40:44,029 Karen's the reason most blokes come in here I think they'll find it 526 00:40:44,270 --> 00:40:46,869 in their hearts to forgive her for a few week's absence? 527 00:40:46,870 --> 00:40:48,989 No-one wants a screaming banshee pulling pints, though. 528 00:40:48,990 --> 00:40:50,469 She's ill. Why can't you say that? 529 00:40:50,470 --> 00:40:51,549 People aren't stupid. 530 00:40:51,550 --> 00:40:53,629 Oh, really? Is that a fact? 531 00:40:53,630 --> 00:40:55,629 We could say she's on remand for assault? 532 00:40:55,630 --> 00:40:57,069 A family tiff? 533 00:40:57,070 --> 00:41:01,069 She knocked seven shades of shite out of one of you two lads? 534 00:41:01,430 --> 00:41:01,789 Yeah... 535 00:41:01,790 --> 00:41:05,789 I like it... Assault it is then. 536 00:41:09,990 --> 00:41:11,229 Dad? 537 00:41:11,230 --> 00:41:12,669 What? 538 00:41:12,670 --> 00:41:16,669 Could you sub us a one, er? I'm late on my rent and Ian's being a cunt. 539 00:41:17,030 --> 00:41:21,029 As he should be if you're late. 540 00:41:29,150 --> 00:41:31,429 MOBILE PHONE 541 00:41:31,430 --> 00:41:35,429 Hello? 542 00:41:36,470 --> 00:41:40,309 'Hello?' 543 00:41:40,310 --> 00:41:44,309 Pleasure doing business with you. 544 00:41:53,190 --> 00:41:57,189 I take that as a no then. 545 00:42:03,230 --> 00:42:04,869 Shit. 546 00:42:04,870 --> 00:42:08,869 Fuck! 547 00:42:13,750 --> 00:42:15,749 Promise you'll call me every day. 548 00:42:15,750 --> 00:42:19,749 Course I will. 549 00:42:23,590 --> 00:42:27,589 I love you, Son. 550 00:42:27,590 --> 00:42:30,589 Go on. 551 00:42:30,590 --> 00:42:32,629 What kind of mother leaves her son? 552 00:42:32,630 --> 00:42:36,349 A good one. You've done a brilliant job. He's a good lad. He'll be fine. 553 00:42:36,350 --> 00:42:40,349 Thanks. 554 00:42:40,470 --> 00:42:42,349 (Keep her safe or you're dead meat.) 555 00:42:42,350 --> 00:42:43,909 Course I will. 556 00:42:43,910 --> 00:42:45,589 And you stick with Joe. 557 00:42:45,590 --> 00:42:48,149 He'll look after you. 558 00:42:48,150 --> 00:42:49,309 I can look after myself. 559 00:42:49,310 --> 00:42:53,309 You know what I mean. Be careful. 560 00:43:26,550 --> 00:43:30,189 She asked me to.Why? 561 00:43:30,190 --> 00:43:32,749 She said she doesn't want any more hassle. 562 00:43:32,750 --> 00:43:33,949 There is no hassle. 563 00:43:33,950 --> 00:43:35,109 I'm only helping out. 564 00:43:35,110 --> 00:43:36,989 I could've done it. 565 00:43:36,990 --> 00:43:40,189 get some space for a few days? 566 00:43:40,190 --> 00:43:42,789 Is that what she said? 567 00:43:42,790 --> 00:43:46,789 We need space? That's right up there with "it's not you it's me". You'll 568 00:43:47,510 --> 00:43:50,509 be telling me she doesn't deserve me next. I knew you'd take her side. 569 00:43:50,510 --> 00:43:52,549 I'm not taking sides! 570 00:43:55,590 --> 00:43:59,389 Has she told you everything? 571 00:43:59,390 --> 00:44:02,069 I said what's between you two is none of my business. 572 00:44:02,070 --> 00:44:03,789 But she.Carl, no. 573 00:44:16,910 --> 00:44:18,909 What's happened now?Pipes. 574 00:44:18,910 --> 00:44:19,749 Again? > 575 00:44:19,750 --> 00:44:22,229 Yeah I'd better give Dan a call. 576 00:44:22,230 --> 00:44:23,309 What's up? 577 00:44:23,310 --> 00:44:25,149 System must be fucked. 578 00:44:25,150 --> 00:44:29,149 We need the whole thing re-doing. Everything just keeps leaking. > 579 00:44:30,790 --> 00:44:32,669 That's nowt, that. 580 00:44:32,670 --> 00:44:35,549 the trap, that's all. 581 00:44:35,550 --> 00:44:38,589 Someone's been pissing about with this, haven't they? 582 00:44:38,590 --> 00:44:42,229 What? 583 00:44:42,230 --> 00:44:44,469 Helpless female course at sixth form. 584 00:44:44,470 --> 00:44:48,469 Just leave it to me. 585 00:44:49,310 --> 00:44:53,309 Nice one. 586 00:44:54,510 --> 00:44:57,069 'Early lesson in being married to a Jackson. 587 00:44:57,070 --> 00:45:01,069 'Not sometimes but every time you just can't win. 588 00:45:02,350 --> 00:45:04,909 'But... do I really want to... 589 00:45:04,910 --> 00:45:06,829 'and what is winning, anyway? 590 00:45:06,830 --> 00:45:10,829 'She's a bit like my old mate Kelly Morris, my missus,... 591 00:45:11,110 --> 00:45:15,109 'trying to make me go along with one crazy idea after the next. 592 00:45:16,150 --> 00:45:18,389 'Hardly ever knows... when to take no for an answer and 593 00:45:18,390 --> 00:45:22,389 'there's not one person I know that she'll take an ounce of shit from. 594 00:45:22,870 --> 00:45:24,869 'The only real difference between her 595 00:45:24,870 --> 00:45:28,869 'and Kelly is, when she asks me to get on the back of her bike, I do. 596 00:45:30,270 --> 00:45:31,909 'Just like that. 597 00:45:31,910 --> 00:45:35,909 'No questions asked. 598 00:45:36,270 --> 00:45:39,549 'Fuckin' terrifying, yeah. 599 00:45:39,550 --> 00:45:43,109 'But the ride? 600 00:45:43,110 --> 00:45:45,589 'Wouldn't miss it for the world.' 601 00:45:45,590 --> 00:45:49,589 One, two, three, four... 602 00:45:49,590 --> 00:45:53,490 www.addic7ed.com 603 00:45:53,510 --> 00:45:56,589 Mrs Maguire, you're trying to seduce me. 604 00:45:56,590 --> 00:45:58,949 Switch the fucking light on! 605 00:45:58,950 --> 00:46:00,869 I shall see again on my terms. 606 00:46:00,870 --> 00:46:02,829 Where the shit am I? 607 00:46:02,830 --> 00:46:05,429 Just point me home, will ya? 608 00:46:05,430 --> 00:46:07,709 This isours. I like what we have. 609 00:46:07,710 --> 00:46:09,109 You're always pleasing me. 610 00:46:09,110 --> 00:46:11,789 Need to liven things up with a game of pull a pig. 611 00:46:11,790 --> 00:46:14,549 I can't believe I promised him he'd get laid tonight. 612 00:46:14,550 --> 00:46:15,789 I think we both want the same thing don't we? 613 00:46:15,790 --> 00:46:18,029 It has been a long time. 614 00:46:18,030 --> 00:46:19,429 Shane made me a promise tonight. 615 00:46:19,430 --> 00:46:21,189 Wash your cock in the sink and throw on a condom. 616 00:46:21,190 --> 00:46:23,029 Smell my finger.What's that? 617 00:46:23,030 --> 00:46:27,029 Your mum. 618 00:46:27,079 --> 00:46:31,629 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.