All language subtitles for SEAL.Team.S02E03.720p.HDTV.x264-AVS[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,984 - Previously on SEAL Team... - Jason still being stubborn? 2 00:00:03,281 --> 00:00:05,331 - Here I am. - You hear what's going on 3 00:00:05,356 --> 00:00:06,350 over at Charlie Team? 4 00:00:06,351 --> 00:00:08,351 RAY: You ever hear the saying, "quit while you're ahead," Jason? 5 00:00:08,367 --> 00:00:10,200 Quit? That's real funny coming from a guy like you, 6 00:00:10,269 --> 00:00:11,635 'cause what I'm hearing is that 7 00:00:11,704 --> 00:00:13,224 you're window-shopping other teams. 8 00:00:13,249 --> 00:00:14,380 ALANA: What's wrong? 9 00:00:14,387 --> 00:00:15,553 I could use a beer. 10 00:00:15,621 --> 00:00:19,323 Look, I'm gonna go grab H-E-B's finest bottle of $12 red, 11 00:00:19,392 --> 00:00:20,791 rotisserie chicken 12 00:00:20,860 --> 00:00:22,193 and beer. 13 00:00:22,261 --> 00:00:23,694 - [KNOCKING AT DOOR] - POLICEMAN: Are you Jason Hayes? 14 00:00:23,763 --> 00:00:24,795 What can I help you with? 15 00:00:24,864 --> 00:00:25,829 It's your wife. 16 00:00:25,898 --> 00:00:27,031 There's been an accident. 17 00:00:27,099 --> 00:00:28,132 [ECHOES]: She's being transported 18 00:00:28,201 --> 00:00:29,967 to the Ramston Medical Center. 19 00:00:32,305 --> 00:00:34,238 [ALARM BLARING] 20 00:00:36,000 --> 00:00:42,074 Watch over 6000 live TV channels for less than 8 EUR - www.TvTodo.online 21 00:00:45,585 --> 00:00:47,518 ♪ ♪ 22 00:00:52,058 --> 00:00:54,291 [PANTING] 23 00:01:08,074 --> 00:01:09,773 We're clear. 24 00:01:29,662 --> 00:01:32,429 Captain, this is Bravo 1. Entered main lobby. 25 00:01:54,153 --> 00:01:55,252 BROCK: Cerberus... [SHOUTS COMMAND] 26 00:02:07,633 --> 00:02:09,300 ♪ ♪ 27 00:02:25,217 --> 00:02:27,117 [GRUNTS, GROANS] 28 00:02:27,186 --> 00:02:29,353 [SCREAMS] 29 00:02:29,422 --> 00:02:31,355 [THUDS] 30 00:02:41,571 --> 00:02:43,404 SONNY: Let's get ready to rumble. 31 00:02:55,528 --> 00:02:56,794 [WOMAN SPEAKS INDISTINCTLY OVER P.A.] 32 00:03:00,019 --> 00:03:02,519 Hey. Hey. Hey. Hey. There's been an accident. 33 00:03:02,588 --> 00:03:03,561 - My wife. Hayes. - Name? 34 00:03:03,586 --> 00:03:05,655 H-A-Y-E-S. Alana Hayes. 35 00:03:10,027 --> 00:03:11,061 She's in surgery. 36 00:03:11,130 --> 00:03:12,496 It's down the hallway to the right. 37 00:03:37,923 --> 00:03:39,356 I'm sorry. 38 00:03:45,231 --> 00:03:47,030 SONNY: Listen here, Tinker Bell, okay? 39 00:03:47,099 --> 00:03:50,033 There is no way in hell that people of your ilk 40 00:03:50,102 --> 00:03:51,769 are better at throwing sharp objects 41 00:03:51,837 --> 00:03:53,170 - than my people, okay? - Ooh, nice. 42 00:03:53,239 --> 00:03:55,372 - Oh, there you go. No look, too. - That was nice. That was nice. 43 00:03:55,441 --> 00:03:58,442 - Here you go. So close. - I'd probably look next time. 44 00:03:58,511 --> 00:04:01,445 [LAUGHS] Listen here, sunshine, all right? 45 00:04:01,514 --> 00:04:04,081 My people, the Vikings, we throw rocks, okay? 46 00:04:04,150 --> 00:04:05,516 All right, we don't need the sharp objects. 47 00:04:05,584 --> 00:04:07,151 That's for the old ladies and the children. 48 00:04:07,219 --> 00:04:10,220 You see, I am a "Raspatutin" in boots. 49 00:04:12,091 --> 00:04:15,225 A Rasputin with a love of rodeo. Mm-hmm. 50 00:04:15,294 --> 00:04:17,795 I'm in your head right now, aren't I? 51 00:04:17,863 --> 00:04:18,929 Oh! 52 00:04:18,998 --> 00:04:21,231 [ALL SHOUT] Boom! 53 00:04:21,300 --> 00:04:23,567 That was a good shot there, CoverGirl. Not gonna lie. 54 00:04:23,636 --> 00:04:25,569 I'd like to drink a little. 55 00:04:35,567 --> 00:04:36,933 Who? 56 00:04:37,010 --> 00:04:38,810 It's Jason. 57 00:04:42,455 --> 00:04:44,021 Alana, actually. 58 00:04:51,030 --> 00:04:54,932 Oh. Oh, no. 59 00:05:00,039 --> 00:05:01,972 You wanted to see me, sir? 60 00:05:03,242 --> 00:05:05,175 Davis. 61 00:05:07,269 --> 00:05:08,802 There's been an accident. 62 00:05:09,949 --> 00:05:11,748 Alana Hayes. 63 00:05:11,817 --> 00:05:14,351 She was killed earlier. 64 00:05:14,420 --> 00:05:15,986 [DISTORTED]: I don't have all the details. 65 00:05:16,055 --> 00:05:17,421 May have been a drunk driver. 66 00:05:17,490 --> 00:05:19,656 I know everyone is gonna take this hard, 67 00:05:19,725 --> 00:05:21,592 so I'll keep you posted 68 00:05:21,660 --> 00:05:23,360 when more information comes, all right? 69 00:05:23,429 --> 00:05:25,128 [PHONE RINGS] 70 00:05:25,197 --> 00:05:27,130 Hello? 71 00:05:30,870 --> 00:05:32,803 ♪ ♪ 72 00:05:52,258 --> 00:05:54,691 Alana, she... 73 00:05:54,760 --> 00:05:56,693 she's... 74 00:05:59,832 --> 00:06:01,164 I can't, Ray. 75 00:06:01,233 --> 00:06:03,166 - She's... - I know. 76 00:06:03,235 --> 00:06:05,168 [TREMBLING BREATHS] 77 00:06:08,641 --> 00:06:10,574 She... 78 00:06:26,158 --> 00:06:28,525 MAN [OVER P.A.]: Keep a close watch over your bags 79 00:06:28,594 --> 00:06:30,527 and personal items... 80 00:06:30,596 --> 00:06:31,828 Mrs. Hayes. 81 00:06:31,897 --> 00:06:33,997 - You must be my ride. - Yes. Petty Officer Davis. 82 00:06:34,066 --> 00:06:35,365 It's a pleasure to meet you, 83 00:06:35,434 --> 00:06:37,267 although I wish it were under better circumstances. 84 00:06:37,336 --> 00:06:39,836 I'm a civilian, Petty Officer Davis. 85 00:06:39,905 --> 00:06:42,272 Do you mind if I call you by your first name? 86 00:06:42,341 --> 00:06:44,341 Not at all. It's Lisa. 87 00:06:44,410 --> 00:06:46,577 And my name is Linda, not ma'am. 88 00:06:46,645 --> 00:06:47,978 Yes, ma'am. 89 00:06:48,047 --> 00:06:49,680 Lisa... 90 00:06:49,748 --> 00:06:51,848 how's my son? 91 00:06:51,917 --> 00:06:54,017 He's not great. 92 00:06:54,086 --> 00:06:57,754 But we've got him. All of us. 93 00:06:57,823 --> 00:07:00,891 We're here for him. 94 00:07:00,960 --> 00:07:03,026 Dawn? Hi. Uh, my name is Stella. 95 00:07:03,095 --> 00:07:04,761 I'm Clay's girlfriend. 96 00:07:04,830 --> 00:07:08,699 Naima asked me to call for Jason and his family. 97 00:07:08,767 --> 00:07:11,935 Well, actually, they'll need, uh, meals 98 00:07:12,004 --> 00:07:13,637 and groceries. If... 99 00:07:13,706 --> 00:07:15,939 Oh, if you could, that would be great. 100 00:07:16,008 --> 00:07:18,909 Yeah, I'm actually gonna send a schedule out, 101 00:07:18,978 --> 00:07:21,044 if that's all right. 102 00:07:21,113 --> 00:07:23,413 Oh, okay, good. Thank you. Thank you, Dawn. 103 00:07:23,482 --> 00:07:25,716 All right. Okay, bye. 104 00:07:25,784 --> 00:07:27,985 Only 14 more to go. 105 00:07:28,053 --> 00:07:30,887 [SIGHS] Hey. 106 00:07:30,956 --> 00:07:34,157 I'm sorry you had to do this. 107 00:07:34,226 --> 00:07:36,493 I just... I didn't want to say no. 108 00:07:36,562 --> 00:07:39,830 It's okay. It's just a little weird. 109 00:07:39,898 --> 00:07:41,765 "Hi. I'm Stella. We've never actually met, 110 00:07:41,834 --> 00:07:44,668 but, um, Alana died. Can you bring a casserole?" 111 00:07:44,737 --> 00:07:46,970 Just make sure someone brings that one with the green beans 112 00:07:47,039 --> 00:07:49,740 and the little onions, Campbell's soup. 113 00:07:49,808 --> 00:07:51,608 Okay. 114 00:07:51,677 --> 00:07:54,811 And, uh, and beer. Lots of beer. 115 00:07:54,880 --> 00:07:57,648 Okay, so the exact casserole everyone's grandma made. 116 00:07:57,716 --> 00:07:59,650 - And beer. - But none... Hey, none of that... 117 00:07:59,718 --> 00:08:02,185 none of that fancy microbrew crap, okay? 118 00:08:02,254 --> 00:08:05,222 None of the fancy microbrew crap. Got it. 119 00:08:10,562 --> 00:08:13,864 How do you... how do you do this? 120 00:08:13,932 --> 00:08:17,367 - Hmm? - Just how do you... 121 00:08:17,436 --> 00:08:19,936 deal with death all the time? 122 00:08:20,005 --> 00:08:22,397 I mean, I get that Team guys are supposed to run 123 00:08:22,459 --> 00:08:25,208 towards the bullets and all that, but still. 124 00:08:25,277 --> 00:08:27,310 Yeah, I've never dealt with this 125 00:08:27,379 --> 00:08:29,631 when it had to do with someone's wife. 126 00:08:31,358 --> 00:08:33,258 We don't do this. 127 00:08:35,421 --> 00:08:37,654 I can't even imagine. 128 00:08:38,724 --> 00:08:40,223 [KNOCK AT DOOR] 129 00:08:40,292 --> 00:08:42,993 Sonny, it's Naima. Open the door. 130 00:08:43,062 --> 00:08:45,796 Open the door, Sonny, or I'm coming in. 131 00:08:52,871 --> 00:08:55,572 - Damn, Naima. - Don't start, Sonny. 132 00:08:55,641 --> 00:08:57,708 I-I know you're hurting. We all are. 133 00:08:57,776 --> 00:08:59,576 And we're all gonna have to deal with it. 134 00:08:59,645 --> 00:09:02,212 Right now is about Jason. 135 00:09:02,281 --> 00:09:05,182 Get in the shower and get it together. 136 00:09:07,286 --> 00:09:09,553 [SIGHS] 137 00:09:09,621 --> 00:09:12,255 Yes, ma'am. 138 00:09:13,392 --> 00:09:15,092 I'll fix you something to eat 139 00:09:15,160 --> 00:09:17,694 to soak up all that booze. 140 00:09:47,326 --> 00:09:49,259 [BIRDS CHIRPING] 141 00:10:00,873 --> 00:10:02,806 [TV PLAYING INDISTINCTLY] 142 00:10:07,346 --> 00:10:09,613 Do you want something to eat? 143 00:10:10,716 --> 00:10:13,049 - [CRYING] - Emma. 144 00:10:13,118 --> 00:10:14,718 [TV TURNS OFF] I don't want to eat. 145 00:10:14,787 --> 00:10:16,286 [SNIFFLES] 146 00:10:16,355 --> 00:10:18,722 I want to find a bat 147 00:10:18,791 --> 00:10:20,791 and break every window in the house. 148 00:10:20,859 --> 00:10:24,683 [SOBBING] I want to break everything I see. 149 00:10:24,708 --> 00:10:26,074 So do I. 150 00:10:28,700 --> 00:10:30,333 I know. 151 00:10:32,738 --> 00:10:35,105 It's hard. 152 00:10:35,174 --> 00:10:37,340 - I miss her. - Shh. Yeah, I know. 153 00:10:37,409 --> 00:10:40,693 Hey. So do I. 154 00:10:40,818 --> 00:10:42,579 [SOBS] 155 00:10:42,648 --> 00:10:44,781 It's all right. 156 00:10:50,032 --> 00:10:55,631 - Sync and corrections by ByDem - - www.addic7ed.com - 157 00:10:59,958 --> 00:11:01,391 Did you hear from Mandy yet? 158 00:11:01,460 --> 00:11:02,892 She's trying to catch a flight. 159 00:11:03,937 --> 00:11:06,538 I'd like you to meet Alana's parents. 160 00:11:07,601 --> 00:11:09,485 Grace, Robert, 161 00:11:09,750 --> 00:11:12,518 this is Victoria, Adam's wife. 162 00:11:12,587 --> 00:11:14,286 I'm so sorry for your loss. 163 00:11:14,355 --> 00:11:15,721 Thank you. 164 00:11:15,790 --> 00:11:17,656 We're glad you could come. [SNIFFS] 165 00:11:17,725 --> 00:11:19,625 Alana was like family. 166 00:11:19,694 --> 00:11:22,094 Uh, my husband Adam went through BUD/S with Jason. 167 00:11:22,163 --> 00:11:24,597 Our girls grew up together. 168 00:11:27,201 --> 00:11:29,602 I want out of here. 169 00:11:29,670 --> 00:11:31,537 Let's steal some beer, leave. [SNIFFS] 170 00:11:31,606 --> 00:11:33,772 No, I think we should stay here. 171 00:11:33,841 --> 00:11:35,841 Here sucks so hard. 172 00:11:39,246 --> 00:11:40,679 [RAY SIGHS] 173 00:11:40,748 --> 00:11:43,279 You want to tell me what you're doing out here, 174 00:11:43,342 --> 00:11:45,662 when I know you changed that oil pan already? 175 00:11:45,720 --> 00:11:48,361 Thought I saw a leak, you know. It was worth a look. 176 00:11:48,447 --> 00:11:49,620 Uh-huh. 177 00:11:49,688 --> 00:11:52,356 You do realize everyone is inside, correct? 178 00:11:52,424 --> 00:11:55,492 Yeah, yeah. I can... I can hear 'em. 179 00:11:55,561 --> 00:11:57,528 I got ears. I can hear 'em. 180 00:11:57,596 --> 00:11:59,997 I don't want to hear 'em. 181 00:12:00,065 --> 00:12:01,865 I don't care about what they have to say. 182 00:12:01,934 --> 00:12:03,634 All the "I'm sorrys," you know, 183 00:12:03,702 --> 00:12:05,169 "How are you, Jason?" "How's it going?" 184 00:12:05,237 --> 00:12:06,637 "Can I get you something?" "Everything okay?" 185 00:12:07,605 --> 00:12:08,639 Okay. 186 00:12:08,707 --> 00:12:10,641 You want them to leave? 187 00:12:14,380 --> 00:12:15,580 No. 188 00:12:17,316 --> 00:12:20,918 They just are here to help, that's all. I don't... 189 00:12:25,057 --> 00:12:29,660 I handled all this wrong, Ray, you know? 190 00:12:29,728 --> 00:12:31,595 Your shoulder, Green Team, 191 00:12:31,664 --> 00:12:33,363 I just... I handled it all wrong. 192 00:12:35,634 --> 00:12:37,734 Maybe you didn't. 193 00:12:38,838 --> 00:12:40,504 Maybe you were right. 194 00:12:40,573 --> 00:12:41,905 Someone did die. 195 00:12:41,974 --> 00:12:43,841 Yeah. 196 00:12:43,909 --> 00:12:45,676 Someone died. 197 00:12:45,744 --> 00:12:47,778 It's war. 198 00:12:47,847 --> 00:12:51,281 Maybe I took it personally, I don't know. 199 00:12:51,350 --> 00:12:53,517 [EXHALES] You know, the thing is, Ray, 200 00:12:53,586 --> 00:12:57,087 you know, I count on you more than anyone on this team. 201 00:12:58,357 --> 00:13:00,324 But Alana dying, I just... 202 00:13:01,427 --> 00:13:03,260 I don't... 203 00:13:04,663 --> 00:13:06,630 Hey. 204 00:13:06,699 --> 00:13:08,966 It's done. 205 00:13:09,034 --> 00:13:10,968 It's in the past. 206 00:13:11,036 --> 00:13:13,270 Ray... 207 00:13:15,274 --> 00:13:16,907 I can't bury her. 208 00:13:19,078 --> 00:13:21,211 You know, when something like this happens to us, 209 00:13:21,280 --> 00:13:24,314 you know, the Navy, they just take care of it. 210 00:13:24,383 --> 00:13:26,149 Can't do it. 211 00:13:26,218 --> 00:13:28,418 It's fine, brother. Hey. 212 00:13:30,389 --> 00:13:31,691 The team can take over. 213 00:13:34,426 --> 00:13:36,126 We got this, Jason. 214 00:13:39,398 --> 00:13:41,064 Thank God for the deli. 215 00:13:41,133 --> 00:13:43,400 Storm J-bad, no problem. 216 00:13:43,469 --> 00:13:45,068 Put me in the kitchen, and I'm useless. 217 00:13:45,137 --> 00:13:46,336 You catch the news? 218 00:13:46,405 --> 00:13:48,438 See what's going on in Mumbai? 219 00:13:48,507 --> 00:13:50,774 Yeah. Looks like it's escalating. 220 00:13:51,630 --> 00:13:52,843 CLAY: Yeah, we're probably gonna get 221 00:13:52,868 --> 00:13:54,505 - spun up soon. - ERIC: 'Fraid so. 222 00:13:54,584 --> 00:13:56,841 We need someone to help with cleaning the house 223 00:13:56,865 --> 00:13:58,435 and the kids laundry. 224 00:13:58,515 --> 00:14:00,459 - I can do that. - Thanks. 225 00:14:05,877 --> 00:14:08,119 You know, any woman that can teach literature, 226 00:14:08,143 --> 00:14:10,748 put up with you and sling casseroles at a funeral... 227 00:14:11,527 --> 00:14:13,267 My, I think we have enough food to feed the entire Navy 228 00:14:13,291 --> 00:14:14,617 and we'd still have leftovers. 229 00:14:14,618 --> 00:14:17,219 - The Seal community. - Take care of their own. 230 00:14:17,243 --> 00:14:19,237 Keeper. 231 00:14:19,238 --> 00:14:22,005 - That's what I was thinking. - Mm-hmm. 232 00:14:22,074 --> 00:14:25,008 SONNY: Hang tough there, Mikey. 233 00:14:26,879 --> 00:14:30,213 You know, there ain't no real way through it. 234 00:14:30,282 --> 00:14:32,983 You just got to look right at it. 235 00:14:34,086 --> 00:14:37,187 Your mama would be real proud of you. 236 00:14:37,256 --> 00:14:39,990 You know, ever, uh, since I joined Bravo Team, 237 00:14:40,059 --> 00:14:42,059 I've wanted to be just like your daddy. 238 00:14:42,485 --> 00:14:43,993 [CHUCKLES] I did. 239 00:14:44,314 --> 00:14:47,798 He's one tough Tier 1 badass. 240 00:14:47,866 --> 00:14:49,833 Best I've ever seen. 241 00:14:52,840 --> 00:14:54,907 Hey, Mikey. Look at me. 242 00:14:56,475 --> 00:14:59,409 I promise you I won't let anything happen to him. 243 00:15:00,813 --> 00:15:02,456 Okay? 244 00:15:07,319 --> 00:15:09,614 Do you think this feels different for Dad? 245 00:15:11,991 --> 00:15:14,091 Different from all the people he's buried? 246 00:15:14,159 --> 00:15:15,525 Other soldiers? 247 00:15:15,594 --> 00:15:17,427 Other Team guys. 248 00:15:17,496 --> 00:15:21,331 I mean, Dad's known a lot of people who've died. 249 00:15:23,406 --> 00:15:25,706 [CRYING]: So maybe this isn't as hard for him. 250 00:15:31,243 --> 00:15:33,777 Your parents may have had problems, 251 00:15:33,846 --> 00:15:36,346 but he loved your mom very much. 252 00:15:36,415 --> 00:15:38,248 Okay. 253 00:15:38,317 --> 00:15:41,585 This is more than hard for your dad, honey. 254 00:15:41,653 --> 00:15:43,687 I think this is going to be 255 00:15:43,756 --> 00:15:48,425 the hardest thing for him... ever. 256 00:15:50,262 --> 00:15:52,095 - [EXHALES] - [DOOR OPENS] 257 00:15:52,164 --> 00:15:54,731 [CRYING] 258 00:16:01,507 --> 00:16:02,606 Go on. 259 00:16:10,516 --> 00:16:12,049 Okay, Emma. 260 00:16:12,117 --> 00:16:14,684 ♪ ♪ 261 00:16:35,541 --> 00:16:39,276 I'm gonna call the florist before they close. 262 00:16:39,344 --> 00:16:42,979 We should really go there first thing in the morning. 263 00:16:43,048 --> 00:16:45,849 If you're okay with that. 264 00:16:45,918 --> 00:16:47,484 What are you doing? 265 00:16:47,553 --> 00:16:49,953 Davis said that any girl who can put up with me 266 00:16:50,022 --> 00:16:53,523 and sling casseroles at a wake... is a keeper. 267 00:16:54,726 --> 00:16:56,660 Okay. Then keep me. 268 00:16:56,728 --> 00:16:57,828 Okay. 269 00:17:00,666 --> 00:17:02,866 I will say, though, that I-I never pictured myself 270 00:17:02,935 --> 00:17:05,936 a part of the Pink Squadron, you know? 271 00:17:06,004 --> 00:17:07,838 But there I was on kitchen duty. 272 00:17:07,906 --> 00:17:11,041 Casserole in one hand and fruit salad in the other. 273 00:17:11,110 --> 00:17:14,544 Not really the, uh... the look of a true feminist? 274 00:17:14,613 --> 00:17:17,280 [LAUGHS] Maybe. 275 00:17:17,349 --> 00:17:19,549 Actually, I don't know. 276 00:17:19,618 --> 00:17:21,284 All I know is that I'm really glad 277 00:17:21,353 --> 00:17:23,286 I got to be a part of today. 278 00:17:23,355 --> 00:17:25,889 You know, everybody dropping everything, no questions asked. 279 00:17:25,958 --> 00:17:27,190 It's not usual. 280 00:17:27,259 --> 00:17:28,792 It's just the right thing to do. 281 00:17:28,861 --> 00:17:30,794 Mm, my world... 282 00:17:30,863 --> 00:17:33,330 Mm, I don't know, the people wouldn't know how to do today. 283 00:17:33,398 --> 00:17:35,065 They might surprise you. 284 00:17:35,134 --> 00:17:36,333 Maybe. 285 00:17:36,401 --> 00:17:38,168 People that you work with, 286 00:17:38,237 --> 00:17:39,970 military in general, 287 00:17:40,038 --> 00:17:42,706 it's different. 288 00:17:42,774 --> 00:17:47,377 It's like... like a community, you know, like... like family. 289 00:17:50,149 --> 00:17:52,749 Talk about embracing the suck. 290 00:17:52,818 --> 00:17:56,686 You know, I... I ain't never picked out a coffin before. 291 00:17:56,755 --> 00:17:58,355 It's called a casket. 292 00:17:58,423 --> 00:18:00,657 Coffin is... morbid. 293 00:18:00,726 --> 00:18:03,560 No. Coffin, casket, 294 00:18:03,629 --> 00:18:06,496 pine ride to the nether world... 295 00:18:06,565 --> 00:18:07,998 That's all you, Davis. 296 00:18:08,066 --> 00:18:11,101 Uh, no. [SCOFFS] No. 297 00:18:11,170 --> 00:18:15,505 Look, the only funerals that I've ever been to were Navy. 298 00:18:15,574 --> 00:18:17,941 - Dress blues and 21 guns. - Yeah. 299 00:18:18,010 --> 00:18:20,844 All I had to do was stand at attention. 300 00:18:20,913 --> 00:18:23,914 Well, a Navy funeral, that sounds morbid to me. 301 00:18:23,982 --> 00:18:26,116 And there's no way in hell I'm letting a bunch 302 00:18:26,185 --> 00:18:28,518 of squids handle my final good-bye. 303 00:18:28,587 --> 00:18:32,522 You see, I want, like, a Texas-style barbecue, okay? 304 00:18:32,591 --> 00:18:34,791 Grill me right alongside the ribs, 305 00:18:34,860 --> 00:18:38,528 and then take my ashes and scatter them all over the Alamo. 306 00:18:38,597 --> 00:18:40,564 There's something wrong with you, you know that? 307 00:18:40,632 --> 00:18:41,765 I stand by my choice. 308 00:18:41,833 --> 00:18:43,133 - Okay. - How about you? 309 00:18:43,202 --> 00:18:45,936 Hmm? Let me guess, you want, like, some sort 310 00:18:46,004 --> 00:18:47,404 of traditional funeral? 311 00:18:47,472 --> 00:18:49,039 - I don't care. - Yeah? 312 00:18:49,107 --> 00:18:52,442 I just... I want my life to have mattered. 313 00:18:52,511 --> 00:18:54,778 Well, that's a done deal, Davis. 314 00:18:54,846 --> 00:18:56,379 It already does. 315 00:18:56,448 --> 00:19:00,784 To all the people here, to the team. To me. 316 00:19:02,387 --> 00:19:03,587 Thank you, Sonny. 317 00:19:03,655 --> 00:19:05,822 That's... nice to hear. 318 00:19:07,292 --> 00:19:08,458 Oh, pump the brakes. 319 00:19:08,527 --> 00:19:09,759 Don't get too touched. 320 00:19:09,828 --> 00:19:11,261 I've had... 321 00:19:11,330 --> 00:19:13,430 - too many feels already today. - Okay. 322 00:19:13,498 --> 00:19:14,731 Okay? 323 00:19:14,800 --> 00:19:17,767 I need another drink. [CLEARS THROAT] 324 00:19:17,836 --> 00:19:19,769 [POOL BALLS CLICKING] 325 00:19:28,480 --> 00:19:29,980 How's it going? 326 00:19:30,048 --> 00:19:32,482 Oh, good, sir, uh, all things considered. 327 00:19:32,551 --> 00:19:33,550 Yeah. 328 00:19:33,619 --> 00:19:34,784 Hey, can we get you something? 329 00:19:34,886 --> 00:19:36,019 Sonny's up at the bar. 330 00:19:36,088 --> 00:19:38,622 No, thanks. I'm good. 331 00:19:38,690 --> 00:19:40,757 Listen, I didn't want to tell you at the house, 332 00:19:40,826 --> 00:19:44,694 but, um, you got your commission, Lisa. 333 00:19:44,763 --> 00:19:47,464 You are going to Officer Candidate School. 334 00:19:47,532 --> 00:19:49,165 I did it? I got in? 335 00:19:49,234 --> 00:19:52,535 Less than one percent of enlisted achieve a commission. 336 00:19:52,604 --> 00:19:54,648 You should be proud. 337 00:19:56,208 --> 00:19:58,141 Oh, God. 338 00:19:58,210 --> 00:19:59,643 - You all right? - Yeah. 339 00:19:59,711 --> 00:20:01,544 Yeah, yeah. 340 00:20:01,613 --> 00:20:03,380 Th-That is great news, thank you. 341 00:20:03,448 --> 00:20:04,547 Um... 342 00:20:04,616 --> 00:20:06,349 Hey, do you th... 343 00:20:06,418 --> 00:20:08,852 Do you think we could just keep this between us for right now? 344 00:20:08,920 --> 00:20:12,455 Sure. No problem. 345 00:20:14,693 --> 00:20:16,126 - If you insist. - Mm. 346 00:20:16,194 --> 00:20:17,394 Officer. 347 00:20:17,462 --> 00:20:19,396 [CHUCKLES] 348 00:20:24,036 --> 00:20:25,368 I hate leftovers. 349 00:20:25,437 --> 00:20:28,538 How about I make us some soup, hmm? 350 00:20:30,275 --> 00:20:31,875 I'll order pizza. 351 00:20:31,943 --> 00:20:33,143 We had that last night. 352 00:20:34,479 --> 00:20:36,170 LINDA: All right, well, 353 00:20:36,195 --> 00:20:37,514 what do you feel like, hmm? 354 00:20:37,582 --> 00:20:39,015 EMMA: Tacos. 355 00:20:39,084 --> 00:20:40,517 Ketchup tacos. 356 00:20:40,585 --> 00:20:41,584 EMMA: Great idea. 357 00:20:41,653 --> 00:20:42,919 Ketchup tacos? 358 00:20:42,988 --> 00:20:45,155 EMMA: They're better than they sound. 359 00:20:45,223 --> 00:20:49,059 Mom, it's just tacos with ketchup in the mix, that's all. 360 00:20:49,127 --> 00:20:51,061 But not too much ketchup. 361 00:20:51,129 --> 00:20:53,697 - And Worcestershire. - Should be, um... 362 00:20:53,765 --> 00:20:55,899 Mom's recipe's got to be around here somewhere, right? 363 00:20:55,967 --> 00:20:58,702 Mom always made them from memory. 364 00:21:02,474 --> 00:21:04,441 Okay. 365 00:21:04,509 --> 00:21:05,608 Mikey, get the spatula. 366 00:21:05,677 --> 00:21:06,876 Clear some of this stuff off. 367 00:21:06,945 --> 00:21:08,545 Mom's not here, 368 00:21:08,613 --> 00:21:10,046 so Mom can't make it from memory. 369 00:21:10,115 --> 00:21:11,681 Right? 370 00:21:13,352 --> 00:21:15,552 LINDA: Geez. Here... 371 00:21:15,620 --> 00:21:17,721 - Honey, I got it. - Okay, Mom, stop! Stop! 372 00:21:17,789 --> 00:21:19,589 - I got it. - [SNIFFLES] 373 00:21:19,658 --> 00:21:21,558 I got it. 374 00:21:26,131 --> 00:21:28,465 [GLASS BREAKING] 375 00:21:28,533 --> 00:21:30,233 - [GRUNTING] - Don't! Jason! 376 00:21:30,302 --> 00:21:31,234 Damn it! Damn it! 377 00:21:31,303 --> 00:21:32,235 Jason! 378 00:21:32,304 --> 00:21:35,038 - Come on! [GRUNTS] Damn it! - Daddy! 379 00:21:35,107 --> 00:21:36,706 - [CRYING] Dad. - [GRUNTING] 380 00:21:36,775 --> 00:21:38,141 Dad. 381 00:21:38,210 --> 00:21:39,809 [PANTING] 382 00:21:39,878 --> 00:21:41,878 [EMMA WHIMPERS] 383 00:21:41,947 --> 00:21:44,247 [PANTING LOUDLY] 384 00:21:48,787 --> 00:21:50,086 [CRYING] 385 00:21:53,058 --> 00:21:55,024 It's going to be all right. 386 00:21:55,093 --> 00:21:56,559 I promise. 387 00:21:56,628 --> 00:21:58,328 [PANTING] 388 00:21:58,397 --> 00:22:00,630 [EMMA CRIES, SNIFFLES] 389 00:22:00,699 --> 00:22:02,999 [CRYING] 390 00:22:16,047 --> 00:22:17,814 Came as soon as I heard. 391 00:22:17,883 --> 00:22:19,883 No more sympathy, all right? 392 00:22:21,319 --> 00:22:23,153 None. 393 00:22:23,221 --> 00:22:26,790 No more "How are you holding up, Jason?" questions. 394 00:22:26,858 --> 00:22:28,658 I don't want to talk about me, 395 00:22:28,727 --> 00:22:30,427 and I don't want to talk about Alana. 396 00:23:17,204 --> 00:23:20,004 [SIGHS] 397 00:23:20,073 --> 00:23:23,675 Pretty sure the next Sprinter to Norfolk isn't till tomorrow. 398 00:23:23,744 --> 00:23:26,478 It's kind of creepy how you find me. 399 00:23:26,546 --> 00:23:28,113 You're Bravo 1. 400 00:23:28,181 --> 00:23:30,434 Got to always keep you in my sights, right? 401 00:23:32,886 --> 00:23:34,853 Funeral home sent me this. It's a... 402 00:23:37,257 --> 00:23:39,868 It's got Alana's jewelry inside. 403 00:23:41,094 --> 00:23:42,961 This is where it happened. 404 00:23:43,404 --> 00:23:45,138 This is where her car was hit. 405 00:23:46,536 --> 00:23:48,969 Corner of Holland and Dam Neck. 406 00:23:49,038 --> 00:23:51,072 I know. 407 00:23:51,140 --> 00:23:53,628 I was counting the cars, Ray. 408 00:23:53,738 --> 00:23:56,439 1,142 in two hours. 409 00:23:58,209 --> 00:23:59,642 Imagine that many in an hour, 410 00:23:59,711 --> 00:24:01,610 in a day, in a week, in a year? 411 00:24:01,679 --> 00:24:03,612 No one's ever died here until Alana. 412 00:24:06,584 --> 00:24:08,517 Makes no sense. 413 00:24:10,421 --> 00:24:12,147 Know what makes even less sense? 414 00:24:12,218 --> 00:24:15,224 When I was away operating, my wife was at home 415 00:24:15,293 --> 00:24:18,527 worrying about me being killed. 416 00:24:18,596 --> 00:24:20,730 I've trucked through some of the most dangerous places 417 00:24:20,798 --> 00:24:22,131 in the world. I mean... 418 00:24:22,200 --> 00:24:24,633 I've been shot, I've been stabbed. 419 00:24:24,702 --> 00:24:27,870 Survived a helicopter crash. 420 00:24:27,939 --> 00:24:29,805 And I'm alive. 421 00:24:29,874 --> 00:24:33,676 I'm alive... sitting here where she died. 422 00:24:35,818 --> 00:24:37,818 Just a mile from our house. 423 00:24:38,158 --> 00:24:40,392 You're gonna get through this, Jason. 424 00:24:40,460 --> 00:24:42,260 It's gonna take time, brother, 425 00:24:42,329 --> 00:24:44,229 but you're gonna get through it, I promise. 426 00:24:44,297 --> 00:24:46,665 I took her for granted, Ray. 427 00:24:46,733 --> 00:24:49,267 I took her for granted. 428 00:24:55,742 --> 00:24:57,676 I miss her, Ray. 429 00:25:06,853 --> 00:25:09,303 Mikey? 430 00:25:09,780 --> 00:25:12,214 Mikey, what are you doing? 431 00:25:13,717 --> 00:25:15,650 Right, okay. 432 00:25:15,719 --> 00:25:17,452 [SNIFFLES] 433 00:25:17,521 --> 00:25:20,122 You don't want to talk to me, I get it. 434 00:25:20,403 --> 00:25:22,270 You have every right to be mad at me. 435 00:25:22,339 --> 00:25:23,671 [SNIFFLES] You know, I deserve it. 436 00:25:23,740 --> 00:25:26,174 I'm sorry. 437 00:25:26,242 --> 00:25:27,842 I'm really sorry, Mikey. 438 00:25:27,911 --> 00:25:30,845 You shouldn't have hit the refrigerator. 439 00:25:30,914 --> 00:25:32,981 Mom wouldn't have liked it. 440 00:25:33,049 --> 00:25:34,549 You're right. 441 00:25:34,618 --> 00:25:36,184 Mom definitely wouldn't have liked me 442 00:25:36,252 --> 00:25:37,452 hitting that refrigerator. 443 00:25:37,520 --> 00:25:39,253 That was her favorite refrigerator. 444 00:25:39,322 --> 00:25:42,357 We shouldn't forget... 445 00:25:42,425 --> 00:25:44,258 just because she's gone. 446 00:25:44,327 --> 00:25:47,462 No way. We're never gonna forget. 447 00:25:47,530 --> 00:25:50,264 Look at me. Hey. 448 00:25:50,333 --> 00:25:52,800 I promise you 449 00:25:52,869 --> 00:25:54,335 we're never gonna forget her. 450 00:25:55,639 --> 00:25:57,605 You understand? 451 00:26:02,617 --> 00:26:04,550 [QUIET, INDISTINCT CHATTER] 452 00:26:07,851 --> 00:26:10,652 We're picking out a dress for Alana to wear. 453 00:26:13,323 --> 00:26:15,256 ♪ ♪ 454 00:26:37,113 --> 00:26:40,148 [JASON INHALES DEEPLY, CLEARS THROAT] 455 00:26:53,475 --> 00:26:55,075 This one. 456 00:26:55,143 --> 00:26:57,711 This is the one. [SNIFFLES] 457 00:26:57,813 --> 00:26:59,670 Yeah, she wore this all the time. 458 00:26:59,764 --> 00:27:02,182 Because you bought it for her. 459 00:27:11,493 --> 00:27:13,426 She, um... 460 00:27:13,495 --> 00:27:15,762 She wore this to your Christmas recital. 461 00:27:18,033 --> 00:27:20,633 She sent me a picture of the... 462 00:27:20,702 --> 00:27:23,269 the three of you, and she was wearing this dress. 463 00:27:25,340 --> 00:27:27,113 MAN: You prepare 464 00:27:27,168 --> 00:27:30,276 a table before me in the presence of my enemies. 465 00:27:30,345 --> 00:27:32,652 You anoint my head with oil. 466 00:27:32,793 --> 00:27:34,760 My cup runneth over. 467 00:27:34,829 --> 00:27:37,763 Surely, goodness and mercy shall follow me 468 00:27:37,832 --> 00:27:39,965 all the days of my life; 469 00:27:40,034 --> 00:27:45,037 and I shall dwell in the house of the Lord forever. 470 00:27:45,105 --> 00:27:47,005 Amen. 471 00:27:53,581 --> 00:27:55,514 [CLEARS THROAT QUIETLY] 472 00:28:00,087 --> 00:28:02,287 I'm not really good at this. I... 473 00:28:03,824 --> 00:28:05,891 wrote some things down. 474 00:28:11,398 --> 00:28:14,299 It's, uh, ironic that I'm a SEAL 475 00:28:14,368 --> 00:28:16,401 and, uh, Alana... she's the one 476 00:28:16,470 --> 00:28:18,804 who pulled me out of the water when we were kids 477 00:28:18,873 --> 00:28:21,907 and saved me. 478 00:28:21,976 --> 00:28:23,909 That's how we met. 479 00:28:28,215 --> 00:28:30,682 It's always been Alana and me... 480 00:28:30,751 --> 00:28:32,718 and then the kids. 481 00:28:34,255 --> 00:28:35,921 A family. 482 00:28:37,558 --> 00:28:41,193 [SIGHS] I thought that Alana revolved around me. 483 00:28:41,262 --> 00:28:44,563 Like she and the kids were frozen in time 484 00:28:44,632 --> 00:28:46,698 right when I left until I came home. 485 00:28:48,736 --> 00:28:50,702 But now I understand. 486 00:28:52,257 --> 00:28:54,290 [VOICE BREAKING] I understand. 487 00:28:57,678 --> 00:28:59,244 It was because of Alana 488 00:28:59,313 --> 00:29:01,647 that I could be who I was... 489 00:29:01,715 --> 00:29:03,348 a Team guy. 490 00:29:06,912 --> 00:29:10,346 She held everything together and made it work. 491 00:29:12,829 --> 00:29:14,763 She didn't revolve around me. 492 00:29:15,832 --> 00:29:18,032 I revolved around her. 493 00:29:18,359 --> 00:29:20,159 Our family did. 494 00:29:21,772 --> 00:29:23,872 [JASON SIGHS] 495 00:29:23,940 --> 00:29:25,640 [SNIFFLES] I really hope 496 00:29:25,709 --> 00:29:28,810 that our family can survive without you, baby. 497 00:29:37,788 --> 00:29:41,890 [PHONES RINGING AND BUZZING] 498 00:29:49,232 --> 00:29:51,232 [PHONE BUZZING] 499 00:29:57,707 --> 00:30:00,608 [GASPS] I hate you! 500 00:30:00,677 --> 00:30:02,944 All right. 501 00:30:03,013 --> 00:30:04,479 - [CRYING] - Hey. Hey. 502 00:30:04,548 --> 00:30:06,114 - Stop. Hey. Stop. - I hate you. I hate you. 503 00:30:06,183 --> 00:30:08,917 [EMMA CRYING] 504 00:30:08,985 --> 00:30:11,986 JASON: Stop. Stop. 505 00:30:12,055 --> 00:30:14,055 [EMMA SOBBING] 506 00:30:20,104 --> 00:30:22,370 [CRYING] You can't go. 507 00:30:25,829 --> 00:30:27,462 You can't go. 508 00:30:29,195 --> 00:30:30,728 You can't go. 509 00:30:34,498 --> 00:30:36,064 I'm sorry. I know the timing couldn't be worse, 510 00:30:36,133 --> 00:30:37,699 but we have a situation. 511 00:30:38,876 --> 00:30:41,376 Pakistani radicals, Hizbul Mujahideen, 512 00:30:41,445 --> 00:30:43,345 have taken over a hotel in Mumbai. 513 00:30:43,414 --> 00:30:45,380 MANDY: Their actions are in response to Indian 514 00:30:45,449 --> 00:30:47,883 troop movement in the Kashmir region. 515 00:30:47,952 --> 00:30:50,052 HM wants to draw attention to their cause. 516 00:30:50,121 --> 00:30:52,921 They've seized the Grand Sopara Hotel 517 00:30:52,990 --> 00:30:56,869 in downtown Mumbai, where an American Foreign Service Officer 518 00:30:56,894 --> 00:30:58,945 - is staying. - We're operating in a friendly country? 519 00:30:58,961 --> 00:31:00,615 ERIC: Indian government has given us the green light 520 00:31:00,639 --> 00:31:03,239 to go in and rescue our FSO. 521 00:31:03,308 --> 00:31:05,708 But bear in mind, that is the extent of our mission. 522 00:31:05,777 --> 00:31:08,077 We go in, we grab our guy, we exfil. 523 00:31:08,146 --> 00:31:09,712 [DOOR OPENS] End of story. 524 00:31:16,988 --> 00:31:19,555 MANDY: FSO David Nelson 525 00:31:19,624 --> 00:31:22,058 left the embassy at 1500 hours local time 526 00:31:22,127 --> 00:31:23,993 and returned to his hotel. 527 00:31:24,062 --> 00:31:26,696 According to his wife, he called her 528 00:31:26,765 --> 00:31:28,564 about an hour before the assault. 529 00:31:28,633 --> 00:31:30,667 We believe he's still in his room. 530 00:31:30,735 --> 00:31:34,103 Based on visuals procured from multiple sources, 531 00:31:34,172 --> 00:31:37,340 we've identified seven shooters with heavy body armor 532 00:31:37,409 --> 00:31:38,675 and what appear to be AKs. 533 00:31:38,743 --> 00:31:40,877 Any EOD problems reported? IEDs? 534 00:31:40,946 --> 00:31:44,180 Nothing yet, but everything's fluid. 535 00:31:44,249 --> 00:31:46,215 - State-sponsored? - Can't assume that, but it's likely. 536 00:31:46,284 --> 00:31:49,252 SONNY: So we've got an American FSO trapped inside a hotel 537 00:31:49,321 --> 00:31:50,954 that's been taken over by one 538 00:31:51,022 --> 00:31:54,524 of many "I hate Hindus and Westerner" groups 539 00:31:54,592 --> 00:31:56,092 that kill and don't negotiate. 540 00:31:56,161 --> 00:31:57,627 ERIC: That's a fair assessment. 541 00:31:57,696 --> 00:31:59,228 And if we don't get in there in time, then we can count 542 00:31:59,297 --> 00:32:01,898 on Dave Nelson being amongst those who die. 543 00:32:05,170 --> 00:32:07,370 Them jackasses in Mumbai want some attention, 544 00:32:07,439 --> 00:32:09,105 bring some eyes to their cause, 545 00:32:09,174 --> 00:32:11,441 you make a sex tape with a celebrity. 546 00:32:11,509 --> 00:32:13,443 - TRENT: Got to be an A-lister. - SONNY: No, come on, man. 547 00:32:13,511 --> 00:32:15,111 They're a dime a dozen these days. 548 00:32:15,180 --> 00:32:16,879 I bet you one of them, uh... 549 00:32:16,948 --> 00:32:19,882 them Kardashian sisters would be available. Yeah. 550 00:32:19,951 --> 00:32:23,619 Wouldn't have to have all this bloodshed and kidnapping. 551 00:32:23,688 --> 00:32:25,822 Hey, why are we ignoring this? 552 00:32:26,891 --> 00:32:29,125 Come on, man. 553 00:32:29,194 --> 00:32:31,461 Jason didn't hear a word of that warning order. 554 00:32:31,529 --> 00:32:34,130 Guy's not up for this. Why am I the only one saying it? 555 00:32:35,633 --> 00:32:37,934 'Cause you're the youngest, son. 556 00:32:38,003 --> 00:32:41,237 You may be 2IC, 557 00:32:41,306 --> 00:32:43,139 but you need to refrain. 558 00:32:43,208 --> 00:32:44,807 All right? 559 00:32:44,876 --> 00:32:46,976 It ain't our decision to make. 560 00:32:54,252 --> 00:32:56,586 [INDISTINCT CHATTER] 561 00:33:08,066 --> 00:33:10,333 [SIGHS] 562 00:33:36,094 --> 00:33:38,027 [SIGHS] 563 00:33:54,546 --> 00:33:57,213 [PHONE BUZZING] 564 00:34:01,386 --> 00:34:03,719 [QUIETLY] Hey. You okay? 565 00:34:03,788 --> 00:34:06,089 All right, I'm on my way. 566 00:34:07,158 --> 00:34:08,691 Sorry, Mikey. Uh... 567 00:34:08,760 --> 00:34:10,593 you're gonna have to beat 'em on your own. 568 00:34:10,662 --> 00:34:12,929 They need me on base. 569 00:34:20,004 --> 00:34:21,571 [DOOR OPENS] 570 00:34:21,639 --> 00:34:23,339 RAY: Jason. 571 00:34:24,180 --> 00:34:25,880 What's going on? 572 00:34:26,277 --> 00:34:28,077 I want to show you something. 573 00:34:28,146 --> 00:34:29,946 What do you see there? 574 00:34:30,014 --> 00:34:32,381 You. 575 00:34:32,450 --> 00:34:33,850 Your beautiful kids. 576 00:34:37,422 --> 00:34:39,522 You're my friend, right? 577 00:34:39,591 --> 00:34:40,890 Yeah. Always. 578 00:34:40,959 --> 00:34:42,892 I need something from you. 579 00:34:44,863 --> 00:34:46,796 Anything. 580 00:34:49,434 --> 00:34:51,367 I need you back on Bravo Team, 581 00:34:51,436 --> 00:34:53,936 if you're okay with that. 582 00:34:54,005 --> 00:34:57,607 [EXHALES] Well, you already know the answer. 583 00:34:57,675 --> 00:34:59,809 Been waiting to roll with you six months. 584 00:34:59,878 --> 00:35:03,579 Yeah, well, the thing is, I won't be there. 585 00:35:04,649 --> 00:35:07,917 What you see here, 586 00:35:07,986 --> 00:35:11,120 two beautiful kids. 587 00:35:11,189 --> 00:35:13,289 What I see, 588 00:35:13,358 --> 00:35:16,459 I see the only parent they have left. 589 00:35:19,330 --> 00:35:21,397 I'm standing down. 590 00:35:26,471 --> 00:35:28,804 Just for this mission? 591 00:35:28,873 --> 00:35:30,339 Not forever. 592 00:35:37,582 --> 00:35:40,082 I don't know. 593 00:35:40,151 --> 00:35:42,652 [MUTTERS] I don't know. 594 00:35:47,559 --> 00:35:49,992 First time I've been paged since I've been at Green Team. 595 00:35:50,061 --> 00:35:50,993 What's happening? 596 00:35:51,062 --> 00:35:52,762 Wheels up for Mumbai in 20. 597 00:35:52,830 --> 00:35:54,430 Need you on that plane. 598 00:35:54,499 --> 00:35:56,265 As Bravo 1. 599 00:35:56,334 --> 00:35:57,667 Jason? 600 00:35:57,735 --> 00:35:59,635 Standing down. His choice. 601 00:35:59,704 --> 00:36:02,471 Sometimes being a father's more important than being a SEAL. 602 00:36:02,540 --> 00:36:03,973 Jason made the right call. 603 00:36:04,042 --> 00:36:05,341 He won't regret it. 604 00:36:05,410 --> 00:36:08,010 100%. 605 00:36:09,180 --> 00:36:11,480 [THUNDER RUMBLING] 606 00:36:19,791 --> 00:36:21,724 You didn't go? 607 00:36:22,860 --> 00:36:24,293 No. 608 00:36:24,362 --> 00:36:25,628 [KEYS JANGLE] 609 00:36:25,697 --> 00:36:28,030 You've never stayed behind. 610 00:36:28,099 --> 00:36:30,333 Not ever. Not for anyone. 611 00:36:30,401 --> 00:36:32,535 Yeah. Come on, big guy. Get up. 612 00:36:32,604 --> 00:36:35,238 Come on. You get up there. I got you. 613 00:36:35,306 --> 00:36:39,008 Well, this time, this time I am. 614 00:36:40,712 --> 00:36:43,246 [CRYING] I thought for sure you were leaving. 615 00:36:43,314 --> 00:36:45,014 Shh, I know. 616 00:36:45,083 --> 00:36:48,251 - Yeah. So... so did I. - [CRYING] 617 00:36:48,319 --> 00:36:50,353 So did I. 618 00:36:51,422 --> 00:36:53,756 So did I. 619 00:36:53,825 --> 00:36:55,358 [SNIFFLES] 620 00:36:55,426 --> 00:36:57,526 I'm here, okay? 621 00:36:57,595 --> 00:36:59,929 [SIGHS] 622 00:37:02,400 --> 00:37:04,667 ♪ ♪ 623 00:37:21,926 --> 00:37:24,495 After days of threats following Indian troop movements 624 00:37:24,550 --> 00:37:26,483 in the disputed territory of Kashmir, 625 00:37:26,552 --> 00:37:29,419 Pakistani radicals, the Hizbul Mujahideen, 626 00:37:29,488 --> 00:37:32,674 have launched what appear to be multiple coordinated attacks 627 00:37:32,699 --> 00:37:33,975 across the city of Mumbai. 628 00:37:34,030 --> 00:37:36,297 We're waiting for confirmation, but the latest reports suggest 629 00:37:36,365 --> 00:37:38,299 four separate locations of the attacks, 630 00:37:38,367 --> 00:37:40,450 the Braman National Theatre, 631 00:37:40,475 --> 00:37:42,742 Tamerlane Gallery, Khorana University, 632 00:37:42,810 --> 00:37:44,243 and the Sopara Grand Hotel, 633 00:37:44,312 --> 00:37:46,846 with multiple casualties at each location. 634 00:37:46,914 --> 00:37:49,181 Brihanmumbai Police have shut down the city, 635 00:37:49,250 --> 00:37:52,018 allowing only authorized personnel in or out 636 00:37:52,086 --> 00:37:54,320 until the situation is resolved. 637 00:37:54,389 --> 00:37:56,722 [MAN SPEAKING FOREIGN LANGUAGE OVER SPEAKER] 638 00:38:00,560 --> 00:38:03,894 MAN: Military and police vehicles and personnel only. 639 00:38:03,963 --> 00:38:05,296 [SPEAKS FOREIGN LANGUAGE] 640 00:38:06,399 --> 00:38:08,165 Listen, Ray. 641 00:38:08,234 --> 00:38:10,601 - Yeah. - I know Bravo's your platoon. 642 00:38:10,670 --> 00:38:12,903 You've been Jason's go-to guy for a long time. 643 00:38:12,972 --> 00:38:15,739 And I appreciate that. But I'm coming in midstream. 644 00:38:15,808 --> 00:38:18,008 I trained Clay. We've got a shorthand. 645 00:38:18,077 --> 00:38:19,843 So I'm gonna keep him as 2IC. 646 00:38:19,912 --> 00:38:22,146 I need you as Bravo 6, running comms for me. 647 00:38:22,215 --> 00:38:24,348 Check. I'm on it. 648 00:38:24,417 --> 00:38:26,283 I'm just glad to be back, brother. 649 00:38:26,352 --> 00:38:28,252 I hear you. Feels good to be doing the job. 650 00:38:28,321 --> 00:38:29,620 Damn straight. 651 00:38:38,197 --> 00:38:39,630 How's it look? 652 00:38:39,699 --> 00:38:41,932 Good so far. 653 00:38:42,001 --> 00:38:45,269 Passed the university. Two klicks to the hotel. 654 00:38:45,729 --> 00:38:48,062 [SIREN WAILING] 655 00:39:07,193 --> 00:39:08,859 [ALARM BLARING IN DISTANCE] 656 00:39:09,881 --> 00:39:10,813 Sitrep? 657 00:39:10,882 --> 00:39:12,715 Shots fired internally ten minutes ago. 658 00:39:12,784 --> 00:39:14,851 Nothing external in the last 20. 659 00:39:14,919 --> 00:39:16,652 Send the Hair Missile. 660 00:39:16,721 --> 00:39:18,888 Roger that. 661 00:39:20,959 --> 00:39:22,892 [DOOR OPENS] 662 00:39:22,961 --> 00:39:25,228 [BARKING] 663 00:39:25,296 --> 00:39:27,230 [ALARM BLARING] 664 00:39:40,578 --> 00:39:42,879 [PANTING] 665 00:39:50,321 --> 00:39:51,691 We're clear. 666 00:39:52,924 --> 00:39:55,958 [ALARM CONTINUES BLARING] 667 00:40:10,675 --> 00:40:12,608 [PHONE RINGING] 668 00:40:14,512 --> 00:40:15,645 HAVOC, this is Bravo 1. 669 00:40:15,713 --> 00:40:16,879 Entered main lobby. 670 00:40:25,857 --> 00:40:27,790 Cerberus, first! 671 00:40:32,497 --> 00:40:34,997 [ALARM AND PHONE CONTINUE] 672 00:40:56,448 --> 00:40:58,382 [SHOUTING] 673 00:40:58,407 --> 00:41:00,674 [GROANS] 674 00:41:01,826 --> 00:41:03,759 [THUD] 675 00:41:05,096 --> 00:41:07,463 ♪ ♪ 676 00:41:13,171 --> 00:41:14,971 Let's get ready to rumble. 677 00:41:26,384 --> 00:41:28,851 ♪ ♪ 678 00:41:54,812 --> 00:41:57,013 It's a dry hole, boss. 679 00:41:57,081 --> 00:41:58,581 [SIGHS] 680 00:41:58,650 --> 00:42:00,650 HAVOC Base, this is Bravo 1. 681 00:42:00,718 --> 00:42:02,151 ERIC: Good copy, Bravo 1. 682 00:42:02,220 --> 00:42:04,153 HAVOC, we have a problem. 683 00:42:04,222 --> 00:42:05,388 Big one. 684 00:42:05,456 --> 00:42:06,822 FSO is gone. 685 00:42:06,891 --> 00:42:09,648 I say again, our objective is gone. 686 00:42:09,672 --> 00:42:13,385 - Sync and corrections by ByDem - - www.addic7ed.com - 686 00:42:14,305 --> 00:42:20,383 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 46861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.