All language subtitles for Riverdale.S03E11.WEB.h264-BAMBOOZLE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,978 --> 00:00:02,446 Previously on Riverdale... 2 00:00:02,449 --> 00:00:04,410 Tall Boy, we know you're working for Hiram. 3 00:00:04,413 --> 00:00:06,528 Why would he want the town quarantined? 4 00:00:06,531 --> 00:00:08,289 Apparently, there was a mass seizure. 5 00:00:08,292 --> 00:00:10,158 Seizures aren't contagious. 6 00:00:10,160 --> 00:00:11,129 So, what? 7 00:00:11,132 --> 00:00:12,627 There's nowhere he won't follow me. 8 00:00:12,629 --> 00:00:13,576 It's over, isn't it? 9 00:00:13,579 --> 00:00:15,901 You will stoop to any level 10 00:00:15,904 --> 00:00:17,755 to get me back in your clutches. 11 00:00:17,758 --> 00:00:20,059 I just wanted some father-daughter time. 12 00:00:20,062 --> 00:00:21,276 Claudius Blossom... 13 00:00:21,279 --> 00:00:23,732 You may not be the Man in Black, but his stink is on you. 14 00:00:23,734 --> 00:00:26,478 Sheriff Minetta's body was found in the marsh last night. 15 00:00:26,481 --> 00:00:27,689 It was decapitated. 16 00:00:27,692 --> 00:00:31,076 Tall Boy was just trying to escape and I don't know... It was an accident. 17 00:00:31,079 --> 00:00:33,899 As far as anyone knows, Tall Boy has been exiled. 18 00:00:39,457 --> 00:00:43,441 Riverdale. Once a safe, decent, innocent place, 19 00:00:43,443 --> 00:00:44,843 had become noir town, 20 00:00:44,846 --> 00:00:46,921 like the setting of a Raymond Chandler story 21 00:00:46,924 --> 00:00:48,904 filled with dames to kill for, 22 00:00:48,907 --> 00:00:51,161 postmen who like to ring twice 23 00:00:51,164 --> 00:00:55,537 and more mobsters than a Scorsese retrospective at the Bijou. 24 00:00:55,539 --> 00:00:57,247 We were a town of lost souls, 25 00:00:57,249 --> 00:00:58,942 each of us wrestling with demons, 26 00:00:58,945 --> 00:01:01,675 each of us with secrets we were trying to keep. 27 00:01:01,678 --> 00:01:04,513 Mine was on the large side, 28 00:01:04,515 --> 00:01:06,188 6'5" to be exact. 29 00:01:06,191 --> 00:01:07,682 Explain it to me one more time. 30 00:01:07,685 --> 00:01:09,724 We drove him to the bus station at gunpoint 31 00:01:09,727 --> 00:01:11,185 and got him on a bus out of town. 32 00:01:11,188 --> 00:01:12,567 He murdered Joaquin! 33 00:01:12,570 --> 00:01:14,754 And you thought putting him on a bus was enough punishment? 34 00:01:14,756 --> 00:01:15,764 I don't buy it. 35 00:01:15,767 --> 00:01:16,893 Look, I made a decision. 36 00:01:16,896 --> 00:01:20,811 I'm sorry that you don't agree with that, but he's gone. 37 00:01:20,814 --> 00:01:24,291 I'm gonna pretend like I believe you idiots for now. 38 00:01:24,293 --> 00:01:27,333 I've got my hands full finding Hiram's would-be assassin. 39 00:01:28,446 --> 00:01:31,673 Next time you see me, have a better story. 40 00:01:33,094 --> 00:01:35,686 I was covering up the death of a wicked man. 41 00:01:35,689 --> 00:01:39,472 But Tall Boy Petite wasn't the only fresh corpse in noir town. 42 00:01:39,475 --> 00:01:41,597 Claudius Blossom had taken the big sleep, 43 00:01:41,600 --> 00:01:44,718 and my girlfriend Betty Cooper had murder on the brain. 44 00:01:44,721 --> 00:01:46,629 And murderers, in Betty's world, 45 00:01:46,631 --> 00:01:48,218 needed to be brought to justice. 46 00:01:48,221 --> 00:01:50,163 It's infuriating, Dad. 47 00:01:50,166 --> 00:01:53,769 The Lodge Ledger is calling Claudius Blossom's death a suicide, 48 00:01:53,772 --> 00:01:55,272 but I think he was murdered. 49 00:01:55,275 --> 00:01:57,349 But if he ingested cyanide... 50 00:01:57,352 --> 00:01:59,659 But how did it get in his prison cell? 51 00:01:59,662 --> 00:02:03,071 A gift from his former partner-in-crime Penelope, I'm guessing? 52 00:02:03,073 --> 00:02:04,906 Poison does suit her. 53 00:02:04,908 --> 00:02:06,834 Subtle, elegant. 54 00:02:06,836 --> 00:02:10,695 But if nobody else is asking questions about Claudius' death, 55 00:02:10,697 --> 00:02:11,913 why are you? 56 00:02:11,915 --> 00:02:15,871 Because it's black and white and wrong, Dad. 57 00:02:15,874 --> 00:02:18,360 Penelope's been killing people for years, 58 00:02:18,363 --> 00:02:20,600 and she's literally getting away with murder. 59 00:02:20,603 --> 00:02:22,720 Daryl Doiley was poisoned with oleander, 60 00:02:22,723 --> 00:02:25,426 which is something only the Blossoms grow. 61 00:02:25,429 --> 00:02:28,856 Featherhead, poisoned. The nuns, poisoned. 62 00:02:28,858 --> 00:02:30,023 And now, Claudius. 63 00:02:30,026 --> 00:02:32,007 I just can't prove any of it. 64 00:02:32,010 --> 00:02:35,053 It's like she's committed the perfect murders. 65 00:02:35,055 --> 00:02:36,888 You've already found the pattern, 66 00:02:36,890 --> 00:02:39,849 murders disguised as suicides. 67 00:02:39,851 --> 00:02:42,444 Who else died by suicide near Penelope? 68 00:02:42,446 --> 00:02:43,895 Think, now. 69 00:02:43,897 --> 00:02:45,280 Clifford. 70 00:02:45,282 --> 00:02:47,040 But he hung himself. 71 00:02:47,050 --> 00:02:50,844 Perhaps. I wonder, though, if that's the whole story. 72 00:02:51,955 --> 00:02:53,172 Who was there that night? 73 00:02:54,790 --> 00:02:59,460 Penelope... And Cheryl. 74 00:02:59,463 --> 00:03:03,307 If there's a witness, it's not a perfect murder. 75 00:03:05,394 --> 00:03:10,305 Meanwhile, Archie Andrews no longer felt hunted by Hiram Lodge. 76 00:03:10,307 --> 00:03:12,006 But he was still haunted. 77 00:03:12,008 --> 00:03:14,238 Trapped in that in-between place, 78 00:03:14,241 --> 00:03:17,150 avoiding his destined face-to-face with the Man in Black, 79 00:03:17,153 --> 00:03:20,270 Archie struggled, searching for a sense of purpose. 80 00:03:20,273 --> 00:03:21,564 What's going on, son? 81 00:03:21,567 --> 00:03:23,410 Is it your break-up with Veronica? 82 00:03:23,412 --> 00:03:25,120 No, Dad, it's not... 83 00:03:27,783 --> 00:03:29,050 I've been thinking. 84 00:03:30,326 --> 00:03:33,419 Maybe college isn't for me. 85 00:03:33,422 --> 00:03:34,996 Maybe I can try working with you 86 00:03:34,998 --> 00:03:36,498 in the construction company again. 87 00:03:36,500 --> 00:03:38,908 Well, there's no shame in hard work, son, 88 00:03:38,910 --> 00:03:41,119 but where's this coming from? 89 00:03:41,121 --> 00:03:43,291 After the crap I've seen these last few months, 90 00:03:43,294 --> 00:03:45,294 I just wanna get out of my head. 91 00:03:45,297 --> 00:03:47,297 Work with my hands. 92 00:03:47,300 --> 00:03:49,376 Try to make peace with things. 93 00:03:49,379 --> 00:03:52,578 Well, if you're serious about it, you better get your butt in gear. 94 00:03:52,581 --> 00:03:54,066 Shift starts in about an hour. 95 00:03:55,444 --> 00:03:57,611 The only thing Archie knew for sure, 96 00:03:57,614 --> 00:03:59,164 was he was angry. 97 00:03:59,167 --> 00:04:01,127 And hitting things made it better. 98 00:04:05,781 --> 00:04:07,078 Meal break, boys! 99 00:04:09,782 --> 00:04:11,290 Andrews! 100 00:04:11,293 --> 00:04:13,218 This is a union crew. 101 00:04:13,221 --> 00:04:15,579 You need to take your mandatory break. 102 00:04:15,590 --> 00:04:16,763 Stop working. 103 00:04:22,095 --> 00:04:24,637 When I say stop, you stop. 104 00:04:24,640 --> 00:04:26,328 Back off! I don't need a break. 105 00:04:26,331 --> 00:04:28,049 You don't want to do this, kid. 106 00:04:28,051 --> 00:04:29,971 I got you by about 100 pounds. 107 00:04:36,076 --> 00:04:38,493 That's it! I don't care if you are Fred's kid, 108 00:04:38,496 --> 00:04:39,712 you're off my crew! 109 00:04:39,715 --> 00:04:41,233 The hell I am! 110 00:04:41,236 --> 00:04:43,512 With Hiram laid up in the hospital, clinging to life, 111 00:04:43,514 --> 00:04:44,792 there was blood in the water. 112 00:04:44,795 --> 00:04:47,359 And sharks were closing in on the mobster's daughter, 113 00:04:47,362 --> 00:04:48,954 Veronica Lodge. 114 00:04:48,957 --> 00:04:51,457 From my family to yours. 115 00:04:51,460 --> 00:04:54,628 While I love a grand gesture, Elio, 116 00:04:54,631 --> 00:04:57,210 diamonds are a girl's best friend. 117 00:04:57,213 --> 00:04:58,397 These are for your father. 118 00:04:58,399 --> 00:04:59,503 I heard he was still in the hospital 119 00:04:59,505 --> 00:05:01,492 and wanted to come here, personally, 120 00:05:01,495 --> 00:05:03,367 to let you know I'm praying he pulls through. 121 00:05:03,370 --> 00:05:06,346 To paraphrase Samuel Clemens, 122 00:05:06,348 --> 00:05:09,516 reports of his death have been greatly exaggerated. 123 00:05:09,518 --> 00:05:11,584 The vultures are circling, Veronica. 124 00:05:11,587 --> 00:05:13,927 They're eager to swoop in on your father's territory. 125 00:05:13,930 --> 00:05:15,380 Are you talking about yourself? 126 00:05:15,382 --> 00:05:17,589 I'm offering some friendly advice. 127 00:05:17,592 --> 00:05:19,648 Jobs like the hit on your father? 128 00:05:19,651 --> 00:05:21,651 It's very rare they go unfinished. 129 00:05:22,443 --> 00:05:24,715 Yes, we all had our problems. 130 00:05:24,718 --> 00:05:26,213 The town was drowning in 'em. 131 00:05:26,216 --> 00:05:27,532 And a hell of a good-looking one 132 00:05:27,535 --> 00:05:29,718 was about to walk through my door. 133 00:05:33,450 --> 00:05:35,320 Nice hat, Bacall. 134 00:05:38,121 --> 00:05:39,833 I've got a job for you, Jones. 135 00:05:40,916 --> 00:05:45,219 I want you to find out who shot my father. 136 00:05:47,670 --> 00:05:49,911 You'll get the other half when you give me their name. 137 00:05:51,381 --> 00:05:52,934 That is a big job. 138 00:05:54,272 --> 00:05:55,922 I think half the people in this town 139 00:05:55,925 --> 00:05:59,245 wanna see your old man kick the maple barrel, no offense. 140 00:05:59,248 --> 00:06:00,297 None taken. 141 00:06:00,300 --> 00:06:02,934 I'll give you your first suspect. 142 00:06:04,815 --> 00:06:06,256 My mother. 143 00:06:06,258 --> 00:06:08,766 A few weeks ago, I overheard my parents arguing. 144 00:06:08,768 --> 00:06:11,769 It was right before the quarantine, after I had my seizure. 145 00:06:11,771 --> 00:06:14,593 No, I supported you! You swore to me 146 00:06:14,596 --> 00:06:16,595 - that this wouldn't happen. - What is going on? 147 00:06:16,598 --> 00:06:18,518 My mother was berating my father. 148 00:06:18,521 --> 00:06:20,738 Something about breaking a promise. 149 00:06:23,556 --> 00:06:25,074 What if you don't like what I find? 150 00:06:25,076 --> 00:06:27,552 I'm a big girl, I can take it. 151 00:06:28,371 --> 00:06:30,505 Well, then, 152 00:06:30,507 --> 00:06:33,308 consider me your Philip Marlowe. 153 00:06:33,310 --> 00:06:35,028 I didn't mind playing detective, 154 00:06:35,031 --> 00:06:36,609 especially for this price, 155 00:06:36,612 --> 00:06:40,732 but if I'd known then and there where this investigation would lead me, 156 00:06:40,735 --> 00:06:43,272 I never would've taken the money. 157 00:06:43,275 --> 00:06:46,676 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 158 00:06:49,916 --> 00:06:52,109 To what do I owe the pleasure? 159 00:06:52,112 --> 00:06:54,152 I'll just get right to it, Madam Mayor. 160 00:06:54,780 --> 00:06:56,005 Did you shoot your husband? 161 00:06:56,008 --> 00:06:57,615 Excuse me? 162 00:06:57,618 --> 00:06:58,876 I love my husband. 163 00:06:58,879 --> 00:07:00,500 Uh-huh, but did you shoot him? 164 00:07:00,503 --> 00:07:02,504 From what I hear, not all is not well over at the Pembrooke. 165 00:07:02,506 --> 00:07:04,580 As records and witnesses will attest, 166 00:07:04,583 --> 00:07:06,874 I was on the phone with Hiram when he was shot, 167 00:07:06,877 --> 00:07:09,254 picking up lunch at Pop's. 168 00:07:09,257 --> 00:07:10,984 What were you and Hiram arguing about 169 00:07:10,987 --> 00:07:12,305 when Veronica had her seizure? 170 00:07:12,307 --> 00:07:15,216 Well, Mr. Jones, if you must know, 171 00:07:15,218 --> 00:07:18,061 we were fighting because I caught Hiram having an affair. 172 00:07:18,063 --> 00:07:20,180 I had been suspicious for a while, 173 00:07:20,183 --> 00:07:22,776 so I had Sheriff Minetta follow him. 174 00:07:22,779 --> 00:07:25,151 This was before he got butchered, of course. 175 00:07:26,344 --> 00:07:30,141 And he gave me these. 176 00:07:34,211 --> 00:07:36,502 Now, I don't know who she is, 177 00:07:36,505 --> 00:07:38,810 but he was meeting her regularly at the Five Seasons. 178 00:07:38,813 --> 00:07:41,525 Hiram having another woman is pretty good motive to shoot him. 179 00:07:41,528 --> 00:07:43,075 No, it isn't. 180 00:07:43,078 --> 00:07:45,412 I simply asked him to end it, and he did. 181 00:07:45,415 --> 00:07:46,574 Now, I'm telling you this 182 00:07:46,577 --> 00:07:48,457 because I have nothing to hide. 183 00:07:49,695 --> 00:07:50,935 Keep those. 184 00:07:50,937 --> 00:07:52,053 I mean, who knows? 185 00:07:52,055 --> 00:07:53,595 Maybe Hiram's mistress was angry 186 00:07:53,598 --> 00:07:55,089 when he called it quits. 187 00:07:55,092 --> 00:07:57,172 You do know how volatile blondes can be. 188 00:08:00,479 --> 00:08:01,779 Oh, no, no. 189 00:08:01,782 --> 00:08:03,398 You're not going to the jobsite today, 190 00:08:03,400 --> 00:08:06,234 not after you picked a fight yesterday. 191 00:08:06,236 --> 00:08:08,879 I was only trying to do my job, it wasn't my fault, and then Vic... 192 00:08:08,881 --> 00:08:12,323 Vic? Vic who has worked for me for a very long time? 193 00:08:12,325 --> 00:08:15,293 - Who knows what he is doing. - Fine, whatever. 194 00:08:15,295 --> 00:08:17,245 Oh, no, no, we're not done here, young man. 195 00:08:17,247 --> 00:08:20,632 You want to explain to me how I found this in your bedroom? 196 00:08:20,634 --> 00:08:22,166 What, you think you're the first kid 197 00:08:22,168 --> 00:08:24,177 that's ever taken a drink in high school? No. 198 00:08:24,179 --> 00:08:25,637 This does not solve your problems. 199 00:08:25,639 --> 00:08:26,805 I'm outta here. 200 00:08:26,807 --> 00:08:29,048 Fine, take a walk, Archie. Clear your head. 201 00:08:29,050 --> 00:08:30,205 While you're out there, 202 00:08:30,208 --> 00:08:33,088 think about how you need to shape up! 203 00:08:34,981 --> 00:08:36,931 We are gathered, today, 204 00:08:36,933 --> 00:08:40,077 to mourn the passing of one of our own. 205 00:08:42,414 --> 00:08:43,747 Betty! 206 00:08:43,749 --> 00:08:45,248 Sweet, darling Betty. 207 00:08:45,250 --> 00:08:47,492 You've come to pay your respects. 208 00:08:47,494 --> 00:08:51,279 Well, Uncle Claudius was family, so... 209 00:08:51,281 --> 00:08:52,798 Mourn with us, cousin. 210 00:08:56,786 --> 00:08:59,412 Tragically, this ungrateful town 211 00:08:59,414 --> 00:09:02,748 never welcomed Claudius to its bosom. 212 00:09:02,750 --> 00:09:04,041 I believe that is why 213 00:09:04,043 --> 00:09:07,062 he committed the most cardinal of sins, 214 00:09:08,005 --> 00:09:10,447 taking his own life. 215 00:09:11,184 --> 00:09:13,318 Crocodile tears. 216 00:09:19,267 --> 00:09:21,860 While I appreciate the company, 217 00:09:21,862 --> 00:09:24,353 tell me, what are you really doing here, Betty? 218 00:09:24,355 --> 00:09:25,864 At our uncle's funeral? 219 00:09:25,866 --> 00:09:27,940 I came to talk to you. 220 00:09:27,942 --> 00:09:30,243 Cheryl, people connected to your mother 221 00:09:30,245 --> 00:09:33,037 keep dying by poisoning 222 00:09:33,039 --> 00:09:35,373 or by strange suicides, 223 00:09:35,375 --> 00:09:37,909 including your father. 224 00:09:37,911 --> 00:09:43,498 My father hung himself in a barn, Betty. 225 00:09:43,500 --> 00:09:45,500 He slipped a rope around his neck 226 00:09:45,502 --> 00:09:47,622 and kicked a maple barrel out from under him. 227 00:09:48,963 --> 00:09:50,796 End of story. 228 00:09:50,798 --> 00:09:52,548 Is everything okay? 229 00:09:52,550 --> 00:09:55,092 Betty was being a gnat as usual, T.T. 230 00:09:55,094 --> 00:09:57,057 And I'm afraid I don't have any patience for it. 231 00:09:57,060 --> 00:10:00,241 Back off, Betty. It's been a rough day. 232 00:10:02,768 --> 00:10:04,860 Sweet Pea, Fangs, why'd you guys bring me down here? 233 00:10:04,863 --> 00:10:05,978 You know I'm on a case. 234 00:10:05,981 --> 00:10:08,164 I heard the Gargoyle Gang is riled up. 235 00:10:08,167 --> 00:10:09,407 They're looking for Tall Boy. 236 00:10:09,409 --> 00:10:11,576 And as long as his body's down here, 237 00:10:11,578 --> 00:10:12,969 it's a ticking time bomb! 238 00:10:12,972 --> 00:10:14,948 Yeah, well, it's too hot to move him right now. 239 00:10:14,951 --> 00:10:16,400 Hey! 240 00:10:17,659 --> 00:10:20,011 Let's not lose our heads, okay? 241 00:10:20,014 --> 00:10:22,098 Fangs, I need you to stay here with Tall Boy, 242 00:10:22,101 --> 00:10:23,704 and I need you to lock this place up. 243 00:10:23,706 --> 00:10:25,015 I'm serious. 244 00:10:25,017 --> 00:10:27,726 Sweet Pea, you need to tail someone for me. 245 00:10:32,432 --> 00:10:33,857 Nico, Leo... 246 00:10:33,859 --> 00:10:35,550 We're in a crisis. 247 00:10:35,552 --> 00:10:37,769 The mob underworld smells blood in the water, 248 00:10:37,771 --> 00:10:39,470 and we need to change the narrative, 249 00:10:39,472 --> 00:10:41,940 obscure the fact that my father is down for the count 250 00:10:41,942 --> 00:10:44,367 and present a strong front. 251 00:10:44,369 --> 00:10:45,535 It's too late for that. 252 00:10:45,537 --> 00:10:46,827 People are talking. 253 00:10:46,829 --> 00:10:48,455 No one's seen the Man in Black recently 254 00:10:48,457 --> 00:10:50,165 - and no one's collecting the vig. - What? 255 00:10:50,167 --> 00:10:52,116 Why the hell not? We should get out there 256 00:10:52,118 --> 00:10:53,985 and start collecting, immediately. 257 00:10:53,987 --> 00:10:56,213 Nico and I have been discussing options. 258 00:10:56,215 --> 00:10:58,048 It might be in your family's best interest 259 00:10:58,050 --> 00:10:59,740 to align with the Grandes. 260 00:10:59,742 --> 00:11:01,617 You mean Elio's family? 261 00:11:01,619 --> 00:11:03,333 Not gonna happen. 262 00:11:03,336 --> 00:11:05,669 Your father took a bullet two inches from his heart. 263 00:11:05,672 --> 00:11:06,798 If we're not careful, 264 00:11:06,800 --> 00:11:08,082 our next play could be our last. 265 00:11:08,084 --> 00:11:10,468 I don't need you to mobsplain 266 00:11:10,470 --> 00:11:12,044 what's best for my family. 267 00:11:12,046 --> 00:11:15,106 Due respect, you're not being realistic. 268 00:11:15,108 --> 00:11:18,502 Due respect, you're fired. 269 00:11:18,505 --> 00:11:19,725 Both of you. 270 00:11:19,728 --> 00:11:20,909 Seriously? 271 00:11:20,912 --> 00:11:23,003 You're getting rid of the only capos you have left? 272 00:11:23,006 --> 00:11:24,205 You mean the same two clowns 273 00:11:24,208 --> 00:11:26,600 who didn't protect my dad from getting shot? 274 00:11:26,603 --> 00:11:27,786 Yeah, no, we're good. 275 00:11:33,609 --> 00:11:35,492 I consider you both inner circle. 276 00:11:35,495 --> 00:11:37,996 Smithers, as my former doorman 277 00:11:37,998 --> 00:11:41,925 and, Reggie, as my jacked jack-of-all-trades, 278 00:11:41,927 --> 00:11:44,827 I asked you here because I need people I can trust. 279 00:11:44,829 --> 00:11:47,121 Our enemies are sensing weakness 280 00:11:47,123 --> 00:11:48,956 and we need to show strength. 281 00:11:48,958 --> 00:11:50,225 Okay, if I may. 282 00:11:50,227 --> 00:11:52,519 There was a moment, back in the trenches, 283 00:11:52,521 --> 00:11:55,463 when our numbers were greatly diminished. 284 00:11:55,465 --> 00:11:59,300 We knew the enemy would storm the barricade at any moment. 285 00:11:59,302 --> 00:12:01,019 I collected the helmets from our dead 286 00:12:01,021 --> 00:12:02,890 and propped them atop our bayonets, 287 00:12:02,893 --> 00:12:04,522 high enough so that they would be visible 288 00:12:04,524 --> 00:12:07,659 to our enemies and give them pause. 289 00:12:07,661 --> 00:12:11,228 Sometimes, it's not what things are, 290 00:12:11,230 --> 00:12:13,083 it's what they appear to be. 291 00:12:15,276 --> 00:12:17,869 You've just given me an idea, Smithers. 292 00:12:17,871 --> 00:12:20,171 But we're going to need your bus driver's cap. 293 00:12:24,618 --> 00:12:27,636 So, who's this blonde bombshell that you're tracking? 294 00:12:27,639 --> 00:12:29,213 Hiram's mistress. 295 00:12:29,215 --> 00:12:31,549 He broke things off with her, so she may want revenge. 296 00:12:31,551 --> 00:12:33,810 The concierge tipped me off about this floor 297 00:12:33,812 --> 00:12:36,462 but I wish they'd given me a room number. 298 00:12:36,464 --> 00:12:39,149 Well, maybe there was no room number to give. 299 00:12:42,728 --> 00:12:44,399 Thanks for the coming with me, by the way. 300 00:12:44,402 --> 00:12:45,704 My pleasure. 301 00:12:45,707 --> 00:12:49,668 My investigation's on hold until I hear back from Dr. Curdle Jr. 302 00:12:49,671 --> 00:12:53,071 Turns out there was no autopsy on Claudius. 303 00:12:53,073 --> 00:12:56,240 Penelope had him cremated before be could perform one. 304 00:12:56,243 --> 00:12:57,575 But I'm hoping that there's something 305 00:12:57,577 --> 00:12:59,878 in Clifford Blossom's autopsy report. 306 00:13:00,914 --> 00:13:03,340 No one's home. Let's move on. 307 00:13:03,342 --> 00:13:05,175 Would Bogart move on? 308 00:13:05,177 --> 00:13:06,426 Let's just give it a try. 309 00:13:08,329 --> 00:13:10,371 What kind of hotel room is unlocked? 310 00:13:20,766 --> 00:13:26,195 And now, apparently, there's a not-so-secret sex club in Riverdale. 311 00:13:35,565 --> 00:13:36,665 Excuse me. 312 00:13:40,862 --> 00:13:42,420 What is this place? 313 00:13:43,456 --> 00:13:45,123 It's the Maple Club. 314 00:13:45,125 --> 00:13:48,486 A safe place, as long as you know the safe word. 315 00:13:50,395 --> 00:13:52,597 Have you seen this woman? She ever come in here? 316 00:13:52,599 --> 00:13:55,606 You just scared off one of my clients. 317 00:14:06,771 --> 00:14:09,447 She doesn't work here, but I see her around. 318 00:14:10,608 --> 00:14:12,650 Try room 311. 319 00:14:12,653 --> 00:14:15,371 Laura, why did Mr. Arklight leave in such a rush? 320 00:14:17,323 --> 00:14:19,290 What are you two doing here? 321 00:14:19,292 --> 00:14:21,659 You know this is a private club. Get out. 322 00:14:21,661 --> 00:14:23,610 You mean a brothel? 323 00:14:23,613 --> 00:14:25,496 By the way, does the new Sheriff know 324 00:14:25,498 --> 00:14:28,338 that there's a red light district in Riverdale? 325 00:14:30,170 --> 00:14:34,172 My time is costly, children, so what do you want? 326 00:14:34,174 --> 00:14:36,674 I knew you were an escort, Auntie, 327 00:14:36,676 --> 00:14:38,935 but now you're exploiting other women? 328 00:14:40,433 --> 00:14:43,743 These women aren't victims, Betty. 329 00:14:43,746 --> 00:14:47,851 At the Maple Club, it is the men who suffer. 330 00:14:47,854 --> 00:14:50,146 We specialize in domination. 331 00:14:50,148 --> 00:14:52,473 These ladies are making enough to start new lives. 332 00:14:52,475 --> 00:14:55,118 Oh, please, you are only helping yourself. 333 00:14:55,120 --> 00:14:56,510 And why shouldn't I? 334 00:14:57,438 --> 00:14:58,790 No one else ever has. 335 00:14:58,793 --> 00:15:00,570 When I was eight years old, 336 00:15:00,573 --> 00:15:03,779 I was plucked from the Sisters of Quiet Mercy by the Blossom family. 337 00:15:03,782 --> 00:15:05,281 Is that why you poisoned the Sisters, 338 00:15:05,284 --> 00:15:06,870 because they sold you to the Blossoms? 339 00:15:06,873 --> 00:15:09,824 I didn't kill those nuns, and anyway, 340 00:15:09,826 --> 00:15:13,377 it was the so-called Monsignor who sold me, not the Sisters. 341 00:15:13,379 --> 00:15:16,047 Fine, you didn't kill the fake nuns. 342 00:15:16,049 --> 00:15:17,490 Did you kill Claudius? 343 00:15:17,493 --> 00:15:20,051 He committed suicide, so I was told. 344 00:15:20,053 --> 00:15:21,760 It's pretty convenient, don't you think? 345 00:15:21,771 --> 00:15:25,373 Either way, I was right here when the poor man died. 346 00:15:25,892 --> 00:15:28,485 Ask any of my girls. 347 00:15:28,487 --> 00:15:29,844 Fun fact of the day, 348 00:15:29,846 --> 00:15:31,821 Penelope's the Madam of a kink club. 349 00:15:31,823 --> 00:15:33,681 Yeah, her sob story doesn't change the fact 350 00:15:33,683 --> 00:15:36,350 that she's a stone-cold murderer. 351 00:15:36,352 --> 00:15:38,185 Do you wanna check out room 311? 352 00:15:38,187 --> 00:15:41,239 I could use one of your bobby pins. 353 00:15:41,241 --> 00:15:42,740 It's Curdle. 354 00:15:42,742 --> 00:15:45,484 Maybe he tracked down Clifford's autopsy report? 355 00:15:45,486 --> 00:15:48,338 And just like that you're back on the case. 356 00:15:48,340 --> 00:15:51,007 - No rest for the wicked. - Not in a wicked town. 357 00:15:52,844 --> 00:15:54,260 See you later. 358 00:16:04,189 --> 00:16:08,608 ? Sooner or later you're gonna be mine ? 359 00:16:10,812 --> 00:16:15,990 ? Sooner or later you're gonna be fine ? 360 00:16:17,443 --> 00:16:19,318 ? Baby, it's time that you face it... ? 361 00:16:19,320 --> 00:16:20,620 Reggie. 362 00:16:24,960 --> 00:16:27,210 I think you've had enough, bud. 363 00:16:27,212 --> 00:16:28,819 Lemme get you a cab. 364 00:16:28,821 --> 00:16:30,818 I'm a paying customer, Reggie. 365 00:16:30,821 --> 00:16:32,323 I'll leave when I'm ready to leave. 366 00:16:32,325 --> 00:16:35,242 Dude, Veronica's dealing with enough crap. 367 00:16:35,244 --> 00:16:38,037 She doesn't need you making a scene. 368 00:16:38,039 --> 00:16:40,265 Can I get another bartender in here, please? 369 00:16:40,267 --> 00:16:41,824 Another bartender! Don't touch me. 370 00:16:41,826 --> 00:16:43,834 ? It's time, so why waste it in chatter? ? 371 00:16:43,836 --> 00:16:45,728 Toby, Toby! 372 00:16:45,730 --> 00:16:47,444 It's okay, I know him. 373 00:16:48,257 --> 00:16:49,492 He's our friend. 374 00:16:49,495 --> 00:16:51,734 It's okay, I'll go. 375 00:16:52,979 --> 00:16:54,020 I'll go. 376 00:16:54,022 --> 00:16:56,480 I got him. I got him. It's fine. 377 00:17:01,269 --> 00:17:03,019 Josie... 378 00:17:03,022 --> 00:17:06,791 You can't tell Veronica about this. 379 00:17:06,793 --> 00:17:09,304 Listen up, Andrews. 380 00:17:09,307 --> 00:17:12,654 You're in free fall, and I am not having it. 381 00:17:12,657 --> 00:17:16,467 It's time for a literal and metaphoric cold shower. 382 00:17:16,469 --> 00:17:18,787 Wait... Wait, Josie! Don't... 383 00:17:23,682 --> 00:17:26,033 At the docks, it was a classic con. 384 00:17:26,036 --> 00:17:27,977 Smoke and mirrors with a pretty girl. 385 00:17:27,980 --> 00:17:29,439 Collecting for Lodge. 386 00:17:31,443 --> 00:17:34,259 - Where are Nico and Leo? - No longer in our employ. 387 00:17:34,261 --> 00:17:35,928 I'm Veronica. 388 00:17:35,931 --> 00:17:38,952 I'm sure you know my father, Hiram Lodge? 389 00:17:42,445 --> 00:17:44,621 He doesn't like to be kept waiting, 390 00:17:44,623 --> 00:17:45,997 and neither do I. 391 00:17:50,584 --> 00:17:52,051 See you next week. 392 00:17:57,134 --> 00:17:59,158 Well played, Miss Veronica. 393 00:17:59,161 --> 00:18:01,102 Thank you, Smithers. 394 00:18:01,105 --> 00:18:04,048 And you, too, Man in Black. 395 00:18:04,050 --> 00:18:06,667 Apologies for the delay, Miss Cooper, 396 00:18:06,669 --> 00:18:09,053 but this one took some digging. 397 00:18:09,055 --> 00:18:12,598 Clifford Blossom's wife requested that there be no autopsy. 398 00:18:12,600 --> 00:18:15,608 But my father was nothing if not a curious man. 399 00:18:15,611 --> 00:18:19,042 So, let me guess, he performed one anyways? 400 00:18:19,045 --> 00:18:20,402 What does it say? 401 00:18:20,405 --> 00:18:22,824 That he died of asphyxiation by hanging? 402 00:18:22,827 --> 00:18:25,185 There was bruising around the esophagus, 403 00:18:25,187 --> 00:18:27,980 consistent with that of a hanging victim. 404 00:18:27,982 --> 00:18:30,524 However, there was also 405 00:18:30,526 --> 00:18:33,952 tetrodotoxin in his bloodstream, pufferfish venom. 406 00:18:33,955 --> 00:18:35,487 In Clifford's case, 407 00:18:35,489 --> 00:18:37,674 the dose was almost certainly fatal. 408 00:18:37,676 --> 00:18:41,827 So, you're saying Clifford may not have died from hanging, 409 00:18:41,829 --> 00:18:43,587 but from being poisoned? 410 00:18:43,589 --> 00:18:45,117 I'm saying that 411 00:18:45,120 --> 00:18:49,208 Clifford Blossom was already dead when he hung himself. 412 00:18:49,211 --> 00:18:52,146 And Betty Cooper thought, "Gotcha!" 413 00:18:56,602 --> 00:18:57,843 What's this? 414 00:18:57,845 --> 00:18:59,821 Um, lemon, ginger and cayenne. 415 00:19:05,445 --> 00:19:06,944 Where is your dad? 416 00:19:06,946 --> 00:19:08,979 He's at work. 417 00:19:08,981 --> 00:19:10,602 I got canned on my first day. 418 00:19:10,605 --> 00:19:12,742 So, I went to drown my sorrows. 419 00:19:14,070 --> 00:19:16,382 Look, Archie, 420 00:19:16,385 --> 00:19:18,788 I know we didn't talk much last year, 421 00:19:18,791 --> 00:19:23,077 and I can't even attempt to guess at the hell that you've been through. 422 00:19:23,079 --> 00:19:25,245 And maybe all you can do now 423 00:19:25,247 --> 00:19:28,057 is wallow in booze and pick fights. 424 00:19:28,059 --> 00:19:29,617 But personally? 425 00:19:29,620 --> 00:19:33,303 I think you need to channel your anger into something constructive. 426 00:19:33,306 --> 00:19:36,140 Like music, maybe. 427 00:19:36,142 --> 00:19:37,808 Josie... 428 00:19:37,810 --> 00:19:41,493 Or, if you're in the mood to hit things, 429 00:19:42,723 --> 00:19:45,432 Kevin's dad boxes at the gym. 430 00:19:45,434 --> 00:19:48,786 Either way, you've got to deal with your demons head-on. 431 00:19:51,416 --> 00:19:52,773 I thought I did. 432 00:19:52,775 --> 00:19:53,872 In the cabin, 433 00:19:53,875 --> 00:19:56,251 I thought I faced my demons, 434 00:19:56,254 --> 00:19:57,420 and killed them. 435 00:20:01,575 --> 00:20:02,842 And myself. 436 00:20:02,844 --> 00:20:04,927 Uh, you're losing me. 437 00:20:04,929 --> 00:20:06,137 You're right, Josie, 438 00:20:07,006 --> 00:20:08,363 I gotta face this head-on. 439 00:20:10,176 --> 00:20:12,280 And there's one person I still haven't seen 440 00:20:12,283 --> 00:20:14,220 since I've been back in Riverdale. 441 00:20:14,222 --> 00:20:16,295 Archie, where are you going? 442 00:20:16,298 --> 00:20:18,090 Going to face, 443 00:20:18,092 --> 00:20:19,901 and kill, one last demon. 444 00:20:22,388 --> 00:20:25,097 That's one thing about being a crime boss, 445 00:20:25,099 --> 00:20:28,016 you learn to never leave a paper trail. 446 00:20:28,018 --> 00:20:31,657 But Hermione Lodge, it seems, was out of practice. 447 00:20:32,643 --> 00:20:34,481 What the hell is this, Mom? 448 00:20:34,483 --> 00:20:35,941 I was entering today's take 449 00:20:35,943 --> 00:20:37,460 into Daddy's ledger when I noticed 450 00:20:37,462 --> 00:20:40,279 a shady collection of invoices and receipts. 451 00:20:40,281 --> 00:20:42,340 So, I dug a little deeper, 452 00:20:43,993 --> 00:20:46,221 and Daddy's Fizzle Rocks empire? 453 00:20:47,380 --> 00:20:48,846 You're a part of it, Mom. 454 00:20:49,790 --> 00:20:51,382 No. 455 00:20:51,384 --> 00:20:52,842 You ordered the quarantine, 456 00:20:52,844 --> 00:20:54,459 you paid these invoices. 457 00:20:54,461 --> 00:20:58,356 - It's your name in blood-red ink. - No, Veronica. 458 00:20:58,358 --> 00:21:01,225 I found out that your father and Claudius 459 00:21:01,227 --> 00:21:03,561 were making drugs in the new prison 460 00:21:03,563 --> 00:21:05,679 and at the Blossom Maple factory. 461 00:21:05,681 --> 00:21:08,140 So, I told him to shut it down. 462 00:21:08,142 --> 00:21:11,035 I even helped him create a distraction 463 00:21:11,037 --> 00:21:13,070 so that he could do it quickly and cleanly. 464 00:21:13,072 --> 00:21:16,615 The quarantine... It was a smoke screen. 465 00:21:16,617 --> 00:21:19,193 But then, typical of your father, he lied to me. 466 00:21:19,195 --> 00:21:20,911 And instead of shutting it down, 467 00:21:20,913 --> 00:21:22,924 he consolidated everything into the prison. 468 00:21:22,927 --> 00:21:26,597 Believe me, Veronica, I want no part of this. 469 00:21:28,346 --> 00:21:30,204 We're in agreement, then. 470 00:21:30,206 --> 00:21:32,014 Let's end this nightmare. 471 00:21:32,016 --> 00:21:34,592 Destroy the drugs and the means of production. 472 00:21:34,594 --> 00:21:35,834 Burn it to the ground, 473 00:21:35,836 --> 00:21:37,638 while Daddy can't lift a finger to stop us. 474 00:21:37,641 --> 00:21:40,681 Now, that is one option, yes. 475 00:21:40,683 --> 00:21:43,550 Or, we could sell it. 476 00:21:43,552 --> 00:21:46,720 I already have a buyer lined up, all-cash offer. 477 00:21:46,722 --> 00:21:49,782 He's willing to take the drugs, the lab, everything. 478 00:21:51,726 --> 00:21:53,943 I mean, why shouldn't we get something in return 479 00:21:53,946 --> 00:21:55,946 for all the pain he has caused us? 480 00:21:57,542 --> 00:22:00,042 It's over, Auntie Blossom. 481 00:22:00,044 --> 00:22:01,693 I know what you did. 482 00:22:01,695 --> 00:22:03,695 I know what happened in the barn. 483 00:22:03,697 --> 00:22:06,883 How you faked Clifford's hanging and lied to the police. 484 00:22:06,885 --> 00:22:11,462 And who is your witness? Cheryl? 485 00:22:11,464 --> 00:22:14,915 Proof that you poisoned Clifford with pufferfish venom. 486 00:22:14,917 --> 00:22:16,450 You'll go to jail for this. 487 00:22:16,452 --> 00:22:18,469 It won't be justice for everyone that you've killed, 488 00:22:18,471 --> 00:22:20,354 but it's a good start. 489 00:22:22,141 --> 00:22:24,716 You think you know what I've done, 490 00:22:24,718 --> 00:22:27,475 but have you paused to consider why? 491 00:22:28,931 --> 00:22:30,981 Because you're a serial killer, 492 00:22:30,983 --> 00:22:32,316 a Black Widow. 493 00:22:32,318 --> 00:22:35,060 The Red Dahlia, let's call you. 494 00:22:35,062 --> 00:22:37,408 You poison people. 495 00:22:37,411 --> 00:22:39,040 Not people, Betty... 496 00:22:40,826 --> 00:22:42,401 Men. 497 00:22:42,403 --> 00:22:46,113 I'm not admitting anything, but they are the true poison. 498 00:22:46,115 --> 00:22:47,924 Clifford killed my son. 499 00:22:47,926 --> 00:22:49,783 Daryl was a Judas 500 00:22:49,785 --> 00:22:53,954 and Claudius... Well, I'm surprised you're not thanking me for that. 501 00:22:53,956 --> 00:22:55,580 Why would I thank you? 502 00:22:55,582 --> 00:22:57,341 Because he caused your seizure. 503 00:22:57,343 --> 00:22:59,960 He caused everyone's seizures. 504 00:22:59,962 --> 00:23:03,255 Claudius was running a Fizzle Rocks operation 505 00:23:03,257 --> 00:23:05,966 in our once-distinguished maple factory, 506 00:23:05,968 --> 00:23:09,208 and dumping the runoff into Sweetwater River. 507 00:23:09,211 --> 00:23:11,689 Fizzle Rocks caused the seizures? 508 00:23:11,691 --> 00:23:15,192 No, Betty. The runoff from the manufacturing of the drug, 509 00:23:15,194 --> 00:23:16,360 not the drug itself. 510 00:23:16,362 --> 00:23:18,529 Why did it only affect girls? 511 00:23:19,865 --> 00:23:23,867 I'm an herbalist, Betty, not a medical doctor. 512 00:23:23,869 --> 00:23:28,780 Tests on Sweetwater Reservoir were ordered and faked. 513 00:23:28,782 --> 00:23:31,300 But Claudius had every intention 514 00:23:31,302 --> 00:23:34,745 of continuing to poison the town with drugs. 515 00:23:34,747 --> 00:23:38,373 So, it was fitting that poison be his end. 516 00:23:38,375 --> 00:23:40,500 Just because someone is a horrible person 517 00:23:40,502 --> 00:23:43,337 doesn't give you the right to kill them. 518 00:23:43,339 --> 00:23:44,666 Doesn't it? 519 00:23:44,669 --> 00:23:47,983 Isn't that what you did with the poison that infected your home, 520 00:23:47,986 --> 00:23:49,393 the imposter Chic? 521 00:23:50,604 --> 00:23:52,488 Hal tells me things, too. 522 00:23:52,490 --> 00:23:55,182 When you delivered Chic to the Black Hood, 523 00:23:55,184 --> 00:23:57,476 you sent him to his death. 524 00:23:57,478 --> 00:23:59,570 You're not so innocent, Betty. 525 00:23:59,572 --> 00:24:03,073 And if you insist on turning me in, 526 00:24:03,083 --> 00:24:05,301 I will gladly do the same to you. 527 00:24:06,838 --> 00:24:09,580 And that's when Betty realized, 528 00:24:09,582 --> 00:24:12,034 no one's innocent in crime town. 529 00:24:12,885 --> 00:24:16,167 Certainly not Hiram Lodge's mystery mistress. 530 00:24:27,933 --> 00:24:30,813 What are you doing in my room? 531 00:24:31,553 --> 00:24:33,112 That's a good question. 532 00:24:34,222 --> 00:24:36,222 Here's another one. 533 00:24:36,225 --> 00:24:38,225 Why's a water inspector carrying a gun? 534 00:24:39,245 --> 00:24:40,894 I only want to talk, Ms. Mulwray. 535 00:24:40,896 --> 00:24:43,332 Who the hell are you and how do you know my name? 536 00:24:43,335 --> 00:24:45,185 It's a Glamerge egg, right? 537 00:24:46,068 --> 00:24:47,585 If you shoot me, I'll drop it. 538 00:24:51,215 --> 00:24:53,342 You know, I've seen one of these before. 539 00:24:53,345 --> 00:24:55,253 Hiram Lodge likes to give them out as gifts, 540 00:24:55,256 --> 00:24:56,557 or maybe, in your case, payment? 541 00:24:56,560 --> 00:24:59,246 And it costs more than you'll make in a lifetime. 542 00:24:59,248 --> 00:25:02,767 So, put it down before you break it. 543 00:25:02,769 --> 00:25:04,584 Based on the things I've found in your room, 544 00:25:04,586 --> 00:25:06,628 here's what I know about you. 545 00:25:06,630 --> 00:25:08,430 You're a Health and Sanitation Inspector. 546 00:25:08,432 --> 00:25:11,832 That must pay quite a bit if you can afford a place at the Five Seasons. 547 00:25:12,845 --> 00:25:14,052 Unless Hiram put you up. 548 00:25:14,054 --> 00:25:16,054 But I'm no kept woman. 549 00:25:16,056 --> 00:25:18,932 I do a job, I get paid for it. 550 00:25:18,934 --> 00:25:22,152 The report says that you were sent to investigate Riverdale's water supply, 551 00:25:22,154 --> 00:25:25,915 specifically Sweetwater River and the reservoir. Why? 552 00:25:25,917 --> 00:25:28,942 Young women in town were having seizures. 553 00:25:28,944 --> 00:25:30,277 I was sent in to help. 554 00:25:30,279 --> 00:25:31,995 Brought in by Hiram Lodge. 555 00:25:31,997 --> 00:25:34,614 He also make you write that letter to Governor Dooley, 556 00:25:34,616 --> 00:25:37,206 advising him to support a town-wide quarantine? 557 00:25:37,209 --> 00:25:38,534 You see, I'm confused. 558 00:25:38,537 --> 00:25:40,671 Because the letter says that the water is dirty 559 00:25:40,673 --> 00:25:42,372 but the report says the water is clean. 560 00:25:42,374 --> 00:25:43,730 So, you either lied to the Governor 561 00:25:43,732 --> 00:25:45,309 or you faked that report... 562 00:25:46,920 --> 00:25:48,011 Or both. 563 00:25:48,013 --> 00:25:50,013 You know what? 564 00:25:50,015 --> 00:25:53,425 Break the egg if you want, I don't care. 565 00:25:53,427 --> 00:25:56,693 Just get out of my room before I call hotel security. 566 00:26:02,302 --> 00:26:05,052 Why was Hiram faking water test reports? 567 00:26:05,055 --> 00:26:08,056 What was he hiding? And what did any of this have to do with who shot him? 568 00:26:09,364 --> 00:26:10,789 Yeah? 569 00:26:10,792 --> 00:26:13,611 I followed Hermione Lodge like you asked. 570 00:26:13,614 --> 00:26:14,839 You better get out here. 571 00:26:16,283 --> 00:26:18,676 Stay down and keep quiet. 572 00:26:24,884 --> 00:26:26,183 Is that... 573 00:26:26,886 --> 00:26:27,949 That can't be... 574 00:26:29,981 --> 00:26:32,042 Sheriff Minetta's alive? 575 00:26:32,045 --> 00:26:33,891 - I thought he was decapitated. - No. 576 00:26:33,893 --> 00:26:34,969 From the sounds of it, 577 00:26:34,972 --> 00:26:36,064 he and Hermione Lodge 578 00:26:36,067 --> 00:26:38,333 - have been having an affair for months. - Wait, listen! 579 00:26:38,336 --> 00:26:41,227 There's too many people asking questions, 580 00:26:41,230 --> 00:26:44,475 which means our little outstanding problem, 581 00:26:44,478 --> 00:26:47,020 you need to take care of tonight. 582 00:26:47,022 --> 00:26:48,940 I've cleared the decks. 583 00:26:50,409 --> 00:26:52,329 And use your old Sheriff's gun. 584 00:26:53,004 --> 00:26:55,171 Then all signs will point to FP. 585 00:26:55,173 --> 00:26:58,340 - They're talking about framing my dad. - For what? 586 00:26:58,342 --> 00:27:00,422 I'll have to figure it out and warn him. 587 00:27:22,849 --> 00:27:25,609 Back at an eerily deserted Riverdale General, 588 00:27:25,611 --> 00:27:28,204 Archie Andrews was a man on a mission, 589 00:27:28,206 --> 00:27:30,748 on a collision course with his dark destiny. 590 00:27:34,903 --> 00:27:38,297 After months of torment at the hands of the Man in Black, 591 00:27:40,960 --> 00:27:44,261 he was trying to bring a sorry chapter in his life to a close 592 00:27:45,205 --> 00:27:46,900 the only way he knew how. 593 00:27:57,593 --> 00:27:58,734 Dad, I need to talk to you. 594 00:27:58,736 --> 00:28:00,110 There's something at the hospital. 595 00:28:00,112 --> 00:28:01,678 No, you can't go there. 596 00:28:01,680 --> 00:28:02,729 It's a set-up. 597 00:28:03,932 --> 00:28:06,558 Hermione and Minetta... Dad, he's alive. 598 00:28:06,560 --> 00:28:08,819 The two of them plotted together to kill Hiram Lodge. 599 00:28:08,821 --> 00:28:10,185 - What? - Yes. 600 00:28:10,188 --> 00:28:12,565 They're going to finish the job tonight and pin it on you. 601 00:28:12,568 --> 00:28:13,640 Minetta's alive? 602 00:28:13,643 --> 00:28:15,101 Dad, there's a lot that you need to know. 603 00:28:15,103 --> 00:28:16,827 I just got back from the coroner's office. 604 00:28:17,857 --> 00:28:20,652 A week ago, the torso of a Michael Minetta was found, 605 00:28:20,655 --> 00:28:22,531 without its head and hands. 606 00:28:22,534 --> 00:28:25,452 Except it wasn't Sheriff Minetta, because I just saw him. 607 00:28:25,455 --> 00:28:26,762 He's very much alive. 608 00:28:26,764 --> 00:28:28,005 Oh, my. 609 00:28:28,007 --> 00:28:30,099 Someone must've made a grave mistake. 610 00:28:30,101 --> 00:28:31,216 Save it, Junior. 611 00:28:31,218 --> 00:28:33,310 Who asked you to fake Minetta's death? 612 00:28:35,422 --> 00:28:37,164 Hermione Lodge. 613 00:28:37,166 --> 00:28:40,851 I saw Minetta with Hermione up at some secret love shack up north. 614 00:28:40,853 --> 00:28:44,021 I heard them talking about setting you up. 615 00:28:44,023 --> 00:28:46,490 She's going to try and put Hiram's shooting on you. 616 00:28:46,492 --> 00:28:47,950 You need to arrest them. 617 00:28:47,952 --> 00:28:50,193 I can't do that. 618 00:28:50,195 --> 00:28:52,556 Yeah, you can, you're the Sheriff. 619 00:28:52,559 --> 00:28:55,186 They've clearly been trying to murder Hiram Lodge. 620 00:28:55,189 --> 00:28:56,647 No... 621 00:28:57,536 --> 00:28:59,319 No, they didn't. 622 00:29:00,873 --> 00:29:02,283 I shot Hiram. 623 00:29:02,286 --> 00:29:03,303 What? 624 00:29:03,306 --> 00:29:04,540 Hermione came to me. 625 00:29:04,543 --> 00:29:06,385 She wanted it done, and I... 626 00:29:08,047 --> 00:29:09,371 I wanted revenge. 627 00:29:09,373 --> 00:29:12,382 Do you really think I forgot about Riot Night, 628 00:29:12,384 --> 00:29:14,167 when that son of a bitch came this close 629 00:29:14,169 --> 00:29:15,251 to getting you killed? 630 00:29:15,254 --> 00:29:16,670 I've been biding my time, 631 00:29:16,672 --> 00:29:20,057 waiting for the perfect opportunity. 632 00:29:20,059 --> 00:29:22,225 But if you and Hermione tried to kill Hiram, 633 00:29:22,227 --> 00:29:24,678 why would she appoint you Sheriff? 634 00:29:24,680 --> 00:29:26,730 Payment. It was my payment. 635 00:29:26,732 --> 00:29:28,231 And I was naive enough to think 636 00:29:28,233 --> 00:29:29,900 the office of the sheriff would protect me 637 00:29:29,902 --> 00:29:32,277 in case Hermione got an itch to double-cross me. 638 00:29:32,279 --> 00:29:33,837 Guess I was wrong. 639 00:29:35,348 --> 00:29:37,788 Well, I guess it's lucky that you have me in your corner. 640 00:29:40,012 --> 00:29:41,720 I have a confession to make 641 00:29:42,613 --> 00:29:44,397 about Tall Boy. 642 00:29:44,400 --> 00:29:48,159 Maybe there's a way that I can solve both of our problems. 643 00:29:48,161 --> 00:29:50,161 But we'll need Miss Cooper's help. 644 00:29:51,924 --> 00:29:54,263 I came here to end our story. 645 00:29:54,266 --> 00:29:57,042 When we first met and I was a scared kid, 646 00:29:57,045 --> 00:30:00,046 afraid that I could lose everything, 647 00:30:00,048 --> 00:30:01,798 you took me under your wing, 648 00:30:01,800 --> 00:30:03,934 taught me to use fear as a weapon. 649 00:30:03,936 --> 00:30:06,436 And for a while, it worked. 650 00:30:06,438 --> 00:30:08,530 But it also hurt people. 651 00:30:08,532 --> 00:30:10,849 Of all the horrible things that you've done, 652 00:30:10,851 --> 00:30:13,143 you know what enrages me the most? 653 00:30:13,145 --> 00:30:16,205 That after my father was shot by the Black Hood 654 00:30:16,207 --> 00:30:18,374 and almost died in my arms, 655 00:30:18,376 --> 00:30:21,234 you hired some stooge 656 00:30:21,236 --> 00:30:23,837 to take another shot at him, in our house. 657 00:30:27,871 --> 00:30:30,302 Maybe it's time I balance the scales. 658 00:30:39,021 --> 00:30:40,465 A shot for a shot. 659 00:31:22,055 --> 00:31:23,532 FP... 660 00:31:23,535 --> 00:31:25,137 - Alice. - Hermione. 661 00:31:25,140 --> 00:31:26,464 What's going on here? 662 00:31:26,467 --> 00:31:28,717 Perfect timing. We were about to start the interview. 663 00:31:28,720 --> 00:31:30,929 All right, FP, let's check the levels. 664 00:31:30,931 --> 00:31:32,953 - You wanna just, uh, start talking? - Yeah. 665 00:31:32,956 --> 00:31:35,809 Well, Madam Mayor, I'm pleased to announce 666 00:31:35,811 --> 00:31:37,971 that we caught the man who shot your husband. 667 00:31:40,773 --> 00:31:42,123 You did? 668 00:31:42,126 --> 00:31:43,691 Mmm-hmm. 669 00:31:43,693 --> 00:31:46,036 - Who was it? - Gerald Petite. 670 00:31:46,038 --> 00:31:48,511 But you might know him as Tall Boy. 671 00:31:48,514 --> 00:31:50,375 It seems that Hiram kept him alive 672 00:31:50,378 --> 00:31:52,042 in a secret cabin in the north 673 00:31:52,044 --> 00:31:54,970 to carry out odd jobs for him. 674 00:31:57,749 --> 00:31:58,974 Can you imagine that? 675 00:32:00,144 --> 00:32:01,551 Tall Boy resisted arrest, 676 00:32:01,553 --> 00:32:03,670 got violent and, unfortunately, 677 00:32:03,672 --> 00:32:06,673 I was forced to discharge my sidearm. 678 00:32:06,675 --> 00:32:09,234 He died on the way to the hospital. 679 00:32:10,929 --> 00:32:13,346 Well, thank goodness it's over. 680 00:32:14,724 --> 00:32:17,100 And so neatly, too. 681 00:32:17,102 --> 00:32:19,769 You know, I would love to interview you next, Hermione. 682 00:32:19,771 --> 00:32:24,478 Get your perspective as Mayor and wife of the victim, of course. 683 00:32:24,481 --> 00:32:26,439 That's a great idea, Alice. 684 00:32:26,442 --> 00:32:28,152 It's important that both the Mayor and I 685 00:32:28,154 --> 00:32:30,029 go on the record about what happened. 686 00:32:30,031 --> 00:32:31,948 Present a united front. 687 00:32:31,950 --> 00:32:33,908 Don't you agree, Madam Mayor? 688 00:32:33,910 --> 00:32:35,919 That we should be on the same page? 689 00:32:35,921 --> 00:32:37,095 Yes. 690 00:32:38,873 --> 00:32:40,831 I think we are. 691 00:32:40,834 --> 00:32:42,017 I think my mom 692 00:32:42,019 --> 00:32:43,927 may have hired someone to shoot my father 693 00:32:43,929 --> 00:32:47,547 so that she could make a profit from the sale of his drug operation. 694 00:32:47,549 --> 00:32:49,099 - Damn. - I know. 695 00:32:49,101 --> 00:32:50,692 So, we need to act fast. 696 00:32:50,694 --> 00:32:53,103 Tonight, we're going to break into the prison, 697 00:32:53,105 --> 00:32:54,279 find the drugs 698 00:32:54,281 --> 00:32:56,273 and destroy them, and the equipment, 699 00:32:56,275 --> 00:32:58,057 before my mom sells everything. 700 00:32:58,059 --> 00:33:00,547 Sounds a lot like the plot of Bad Boys II. 701 00:33:01,905 --> 00:33:03,646 I'm in, Ronnie. 702 00:33:03,648 --> 00:33:05,449 But why? If she's selling it... 703 00:33:05,452 --> 00:33:08,751 I'll be damned if my mom gets a payout for her crimes. 704 00:33:14,034 --> 00:33:16,150 Archie? What happened? 705 00:33:20,724 --> 00:33:22,206 I gotta go. 706 00:33:22,208 --> 00:33:24,801 - To meet Archie? - It's not what you think. 707 00:33:24,803 --> 00:33:27,881 But can you handle our heist on your own, Bad Boy? 708 00:33:27,884 --> 00:33:29,064 Yeah. 709 00:33:45,915 --> 00:33:47,156 How is he? 710 00:33:47,159 --> 00:33:49,585 Alive. Thanks to you. 711 00:33:49,587 --> 00:33:51,919 But, Archie, what were you doing here? 712 00:33:53,424 --> 00:33:56,884 I... came looking for you. 713 00:33:59,503 --> 00:34:02,338 Reggie may have told you what happened at the speakeasy, 714 00:34:02,341 --> 00:34:04,290 how I was acting like an ass. 715 00:34:04,292 --> 00:34:06,810 I wanted to apologize. I wasn't myself. 716 00:34:08,013 --> 00:34:09,512 I haven't been for a while. 717 00:34:09,514 --> 00:34:11,940 I'm sorry, too. 718 00:34:11,942 --> 00:34:15,347 That I ever thought for a second that you shot him. 719 00:34:15,350 --> 00:34:19,189 Yeah, at some point, maybe I could have. 720 00:34:19,191 --> 00:34:21,742 But I don't hate him anymore, Veronica. 721 00:34:25,623 --> 00:34:27,864 He's awake, 722 00:34:27,866 --> 00:34:29,236 and he wants to see you. 723 00:34:33,446 --> 00:34:35,005 And Archie, 724 00:34:36,133 --> 00:34:38,494 if you ever need a friend to talk to... 725 00:34:52,257 --> 00:34:53,649 Archie Andrews... 726 00:34:55,653 --> 00:34:57,533 Veronica told me what happened. 727 00:34:58,897 --> 00:35:01,239 How I have you to thank for being alive. 728 00:35:10,191 --> 00:35:13,168 We've been locked in battle for some time now, huh? 729 00:35:13,170 --> 00:35:16,097 I never set out to be your enemy, Mr. Lodge. 730 00:35:17,240 --> 00:35:20,092 All I want is to live in Riverdale, in peace. 731 00:35:21,369 --> 00:35:22,919 Well, 732 00:35:22,921 --> 00:35:25,922 I see no reason for us to keep fighting. 733 00:35:25,924 --> 00:35:28,809 So, starting tonight, 734 00:35:29,669 --> 00:35:31,794 I propose a truce. 735 00:35:31,796 --> 00:35:33,726 You don't make a move against me, 736 00:35:33,729 --> 00:35:35,798 and I won't make a move against you. 737 00:35:35,800 --> 00:35:37,484 A life for a life. 738 00:35:52,284 --> 00:35:54,567 What are you going to tell your mom and dad? 739 00:35:54,569 --> 00:35:56,235 I don't know. 740 00:35:56,245 --> 00:35:57,762 Maybe the truth... 741 00:35:59,699 --> 00:36:01,425 But probably not. 742 00:36:12,057 --> 00:36:14,115 Meanwhile, in case you'd forgotten, 743 00:36:14,118 --> 00:36:16,638 Betty's encounter with Penelope had shaken her worldview, 744 00:36:16,641 --> 00:36:19,092 and there was only one person she could talk to about it. 745 00:36:19,094 --> 00:36:22,812 Penelope's guilty. I found proof that she poisoned Clifford. 746 00:36:22,814 --> 00:36:25,139 My clever daughter. 747 00:36:25,141 --> 00:36:26,766 So, what do you plan to do next? 748 00:36:26,768 --> 00:36:28,201 I'm not sure. 749 00:36:29,895 --> 00:36:32,301 I thought if I caught her, I would turn her in. 750 00:36:32,304 --> 00:36:33,907 But hearing her talk, 751 00:36:33,909 --> 00:36:36,659 seeing how she's living her life, 752 00:36:36,661 --> 00:36:38,420 how she's been twisted... 753 00:36:38,422 --> 00:36:40,663 I dunno, I almost feel... 754 00:36:40,665 --> 00:36:42,573 Pity for her? 755 00:36:42,575 --> 00:36:45,302 Penelope and I, we're products of our environment, 756 00:36:45,304 --> 00:36:49,288 raised by those who taught us a twisted sense of right from wrong. 757 00:36:49,290 --> 00:36:53,176 Do you still believe that she's a monster who deserves to be in here? 758 00:36:53,178 --> 00:36:56,938 Maybe not every murderer is guilty 759 00:36:56,940 --> 00:36:59,608 and maybe not every victim is innocent. 760 00:36:59,610 --> 00:37:01,634 Maybe it's not all black and white. 761 00:37:01,636 --> 00:37:06,698 I wonder, Betty, if, one day, you'll ever be able to see me 762 00:37:06,700 --> 00:37:09,576 in that same compassionate light. 763 00:37:14,199 --> 00:37:15,457 Mmm. 764 00:37:16,442 --> 00:37:18,701 Well, how you feeling, Red? 765 00:37:18,703 --> 00:37:20,069 Better. 766 00:37:20,071 --> 00:37:21,112 Good. 767 00:37:21,114 --> 00:37:23,873 Thank you, for taking care of me 768 00:37:23,875 --> 00:37:26,117 and setting me straight. 769 00:37:26,119 --> 00:37:28,279 Sometimes we all need a little tough love. 770 00:37:29,789 --> 00:37:31,470 I was thinking about your advice 771 00:37:31,473 --> 00:37:33,793 to doing something constructive. 772 00:37:33,796 --> 00:37:36,136 Do you think Mr. Keller would talk to me about boxing? 773 00:37:36,138 --> 00:37:38,087 For sure he will. 774 00:37:38,089 --> 00:37:39,722 And, uh, I was thinking, 775 00:37:39,724 --> 00:37:43,571 maybe we could... I dunno, if you wanted to jam sometime? 776 00:37:44,807 --> 00:37:46,257 Like the old days? 777 00:37:46,260 --> 00:37:47,940 Yeah. 778 00:37:50,160 --> 00:37:51,642 Yeah, sure. 779 00:37:51,644 --> 00:37:52,661 Let's do it. 780 00:37:52,663 --> 00:37:54,579 But you're singing backup. 781 00:37:55,574 --> 00:37:57,148 - Okay. - Okay. 782 00:37:58,610 --> 00:38:00,910 Que hicistes, Mija? 783 00:38:00,912 --> 00:38:02,383 What the hell did you do? 784 00:38:02,386 --> 00:38:05,415 I assume you're talking about the drugs. 785 00:38:05,417 --> 00:38:08,319 Reggie and I burned them last night, along with the equipment. 786 00:38:08,322 --> 00:38:11,795 But I told you, I had a buyer lined up. They paid in advance. 787 00:38:11,798 --> 00:38:14,924 So I saved you from being a drug dealer, Mom. 788 00:38:14,926 --> 00:38:16,825 Might I suggest you offer them a refund? 789 00:38:16,828 --> 00:38:18,520 I can't, Veronica. 790 00:38:18,522 --> 00:38:21,314 I used the cash from the sale to pay off Governor Dooley 791 00:38:21,316 --> 00:38:22,666 to keep our names clean. 792 00:38:22,669 --> 00:38:24,237 And now my buyer is coming, Veronica, 793 00:38:24,240 --> 00:38:26,022 and they are going to want blood. 794 00:38:27,055 --> 00:38:28,687 You have no idea what you've just done. 795 00:38:28,690 --> 00:38:31,224 I know exactly what I did, 796 00:38:31,226 --> 00:38:33,568 and I know what you did, Mom. 797 00:38:33,570 --> 00:38:35,704 And I'm not the only one on your case. 798 00:38:39,734 --> 00:38:42,878 You think you're really smart, don't you? 799 00:38:42,880 --> 00:38:44,621 You have all the answers. 800 00:38:44,623 --> 00:38:47,573 I know Hiram's mistress works for the Sanitation Department 801 00:38:47,575 --> 00:38:50,293 and doctored false water reports for your husband. 802 00:38:50,295 --> 00:38:51,595 I see. 803 00:38:52,472 --> 00:38:53,880 Is that all? 804 00:38:53,882 --> 00:38:55,015 No. 805 00:38:56,251 --> 00:38:57,886 Not in the slightest. 806 00:38:57,889 --> 00:39:00,135 Betty told me about the runoff with the Fizzle Rocks 807 00:39:00,138 --> 00:39:02,755 manufactured in the Blossom Maple factory. 808 00:39:02,757 --> 00:39:06,643 How it poisoned Sweetwater River, gave everyone seizures. 809 00:39:06,645 --> 00:39:08,904 That's why Hiram had to doctor those reports, 810 00:39:08,906 --> 00:39:10,066 to cover his ass. 811 00:39:10,069 --> 00:39:13,186 It's also why he moved his drug lab to the prison, 812 00:39:13,189 --> 00:39:14,826 away from the water supply. 813 00:39:14,828 --> 00:39:17,770 Now, my guess is that you were pissed 814 00:39:17,772 --> 00:39:19,155 about his drug lab 815 00:39:19,157 --> 00:39:22,149 and what it was doing to all the girls in the town. 816 00:39:22,151 --> 00:39:25,069 Soon after, you hired my father 817 00:39:25,071 --> 00:39:26,663 to shoot Hiram Lodge. 818 00:39:26,665 --> 00:39:27,947 And when that didn't work, 819 00:39:27,949 --> 00:39:29,633 you tried to finish the job in the hospital, 820 00:39:29,635 --> 00:39:32,001 with Minetta and a Sheriff-issued pistol, 821 00:39:32,003 --> 00:39:34,954 so that you could pin it all on my dad. 822 00:39:34,956 --> 00:39:37,349 Oh, and I also know why you did it. 823 00:39:38,009 --> 00:39:39,509 Veronica... 824 00:39:39,511 --> 00:39:42,178 You knew that Hiram was responsible for her seizure. 825 00:39:42,180 --> 00:39:44,681 Very good, Mr. Jones. 826 00:39:44,683 --> 00:39:46,643 Except you're forgetting one thing. 827 00:39:47,686 --> 00:39:49,185 Last year, 828 00:39:49,187 --> 00:39:51,562 Hiram hired Tall Boy to take shots at me 829 00:39:51,564 --> 00:39:54,640 during the mayoral debate, nearly killing me. 830 00:39:54,642 --> 00:39:57,860 So, that's what this is about? Revenge? 831 00:39:57,862 --> 00:40:00,646 So that you could run off with Minetta 832 00:40:00,648 --> 00:40:02,699 and live a happy little life together? 833 00:40:02,701 --> 00:40:05,484 You can't tell anyone about this. 834 00:40:05,486 --> 00:40:07,370 Not Veronica, no one. 835 00:40:07,372 --> 00:40:09,130 Because if I go down, 836 00:40:09,991 --> 00:40:11,552 your father goes down. 837 00:40:11,555 --> 00:40:12,875 And that's a promise. 838 00:40:12,877 --> 00:40:14,636 So, I think 839 00:40:16,247 --> 00:40:17,847 we should agree 840 00:40:18,717 --> 00:40:20,267 to keep each other's secrets, 841 00:40:21,645 --> 00:40:22,761 don't you think? 842 00:40:27,842 --> 00:40:30,226 So, Hermione and I were deadlocked. 843 00:40:30,228 --> 00:40:31,927 In a stalemate. 844 00:40:31,929 --> 00:40:34,013 Much like Hiram and Archie. 845 00:40:34,015 --> 00:40:35,573 And Betty and Penelope. 846 00:40:36,568 --> 00:40:38,568 As for Minetta, 847 00:40:38,570 --> 00:40:40,996 I didn't imagine there was much to worry about there. 848 00:40:40,998 --> 00:40:42,414 Grab me a cigarette, will you? 849 00:40:43,649 --> 00:40:45,083 Of course, Michael. 850 00:40:47,057 --> 00:40:50,654 We gotta talk about what to do with FP and his kid. 851 00:40:50,656 --> 00:40:53,816 Your husband always had a simple way of tying up loose ends. 852 00:40:55,846 --> 00:40:57,012 He did, didn't he? 853 00:41:03,870 --> 00:41:05,428 Perhaps in Riverdale, 854 00:41:05,431 --> 00:41:07,212 the best you could hope for wasn't to win, 855 00:41:07,215 --> 00:41:10,692 but to draw and pray not to lose. 856 00:41:10,694 --> 00:41:12,277 Working late, I see. 857 00:41:15,440 --> 00:41:17,723 I assume you're here to find out whodunit? 858 00:41:17,725 --> 00:41:19,275 After my father woke up, 859 00:41:19,277 --> 00:41:21,995 it was the first thing he asked me. 860 00:41:21,997 --> 00:41:23,396 I told him it was Tall Boy. 861 00:41:23,398 --> 00:41:24,572 Did he believe you? 862 00:41:24,574 --> 00:41:25,874 I think so. 863 00:41:27,471 --> 00:41:29,229 If it's good enough for my father, 864 00:41:29,232 --> 00:41:30,754 it's good enough for me. 865 00:41:32,994 --> 00:41:34,702 Second half of your payment. 866 00:41:41,350 --> 00:41:43,430 You don't want to know who really did it? 867 00:41:47,960 --> 00:41:49,802 Forget it, Jughead. 868 00:41:51,820 --> 00:41:54,251 It's Riverdale. 869 00:41:54,254 --> 00:41:57,587 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 63785

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.