All language subtitles for Remington Steele s01e05 Thou Shalt Not Steele.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:47,289 --> 00:03:49,723 FRAGILE 2 00:04:21,557 --> 00:04:25,118 - The Five Nudes of Cairo'? - Then you are familiar with the painting? 3 00:04:25,227 --> 00:04:28,685 - Only from reading. - Possibly our most important acquisition. 4 00:04:28,797 --> 00:04:31,095 It represents the absolute *peak* of Fouchard's career. 5 00:04:31,200 --> 00:04:33,600 and it was actually painted on Egyptian ground ... 6 00:04:33,702 --> 00:04:35,966 during the building of the... Suez Canal 7 00:04:36,071 --> 00:04:38,130 I see your reading must be quite extensive. 8 00:04:38,240 --> 00:04:40,834 The work does have a rather colourful history 9 00:04:40,943 --> 00:04:44,071 We have good reason to believe this is what the thief was after 10 00:04:44,179 --> 00:04:46,647 Which is why I insist we must remove it from display... 11 00:04:46,748 --> 00:04:48,648 and place it in the vault immediately... 12 00:04:48,750 --> 00:04:50,718 or give it to Mr. Steele for safe-keeping. 13 00:04:50,819 --> 00:04:53,947 Out of the question. The insurance company will only cover us... 14 00:04:54,056 --> 00:04:55,887 if the painting remains in the museum. 15 00:04:55,991 --> 00:04:58,585 Besides, the exhibit is due to open tomorrow... 16 00:04:58,694 --> 00:05:00,662 The promotion, the media campaign... 17 00:05:00,762 --> 00:05:02,195 We're simply too close to stop all that. 18 00:05:02,297 --> 00:05:05,164 Mr. Steele, please explain to this philistine... 19 00:05:05,267 --> 00:05:07,292 that if we lose this painting there will be no exhibit! 20 00:05:07,402 --> 00:05:09,962 Now spare us your precious temper, Achmed. 21 00:05:10,072 --> 00:05:12,040 The alarm system proved effective enough... 22 00:05:12,141 --> 00:05:14,541 and I'm confident Mr. Steele *knows* how to catch a thief. 23 00:05:14,643 --> 00:05:17,544 Alarm systems? 24 00:05:17,646 --> 00:05:20,137 I tell you, Steele, this thief will not sleep until the... 25 00:05:20,249 --> 00:05:21,910 'Nudes' are in his arms. 26 00:05:22,017 --> 00:05:24,884 Yes, well I appreciate your mutual concern of the situation gentlemen. 27 00:05:24,987 --> 00:05:27,182 however, I'm afraid there is nothing my agency can do for you. 28 00:05:27,289 --> 00:05:29,189 - What? - I'd only be too glad to suggests... 29 00:05:29,291 --> 00:05:31,316 some others if you'd like. 30 00:05:31,426 --> 00:05:34,259 But you come so highly recommended. 31 00:05:34,363 --> 00:05:36,422 I realize the money may be less than you're accustomed... 32 00:05:36,532 --> 00:05:41,128 It's not the money, Edward, It's the curse, isn't it? 33 00:05:41,236 --> 00:05:44,364 This isn't really necessary. It was only a small dent. 34 00:05:44,473 --> 00:05:46,668 I said I'd pay for it... I'm very late. I said I'd pay for it. 35 00:05:46,775 --> 00:05:49,005 Just tell it to the insurance company. 36 00:05:49,111 --> 00:05:51,341 Oh, ah excuse me. 37 00:05:51,446 --> 00:05:55,177 Oh, I believe the moving violation is yours too. 38 00:05:59,021 --> 00:06:01,114 You'll have to call my insurance company and pay for this... 39 00:06:01,223 --> 00:06:04,215 but before that I want to know what my schedule looks like this week. 40 00:06:04,326 --> 00:06:07,022 You know, the museum people are already in there pouring out their problems to... 41 00:06:07,129 --> 00:06:11,190 - I thought I asked you about my schedule. - Yes, ma'am. 42 00:06:11,300 --> 00:06:13,666 Ahh, the schedule, this week: 43 00:06:13,769 --> 00:06:15,828 light to moderate, scattered lunches. 44 00:06:15,938 --> 00:06:18,634 Not good enough. By punch-out time *today*... 45 00:06:18,740 --> 00:06:21,231 I want it wall-to-wall. Understand? 46 00:06:21,343 --> 00:06:25,370 You're right, 'Have a nice day' has lost all its meaning. 47 00:06:25,480 --> 00:06:28,847 Surely Mr. Steele you don't subscribe to all that superstitious nonsense. 48 00:06:28,951 --> 00:06:30,578 Not in so many words. 49 00:06:30,686 --> 00:06:33,120 Ah Miss Holt, my associate, gentlemen. 50 00:06:33,222 --> 00:06:36,214 Edward Coxworth, I believe it was you I spoke with on the 'phone. 51 00:06:36,325 --> 00:06:39,192 - Yes, of course. - And our curator, Achmed Khalil. 52 00:06:39,294 --> 00:06:41,262 A pleasure. Particularly if you can... 53 00:06:41,363 --> 00:06:43,388 help persuade Mr. Steele to accept our cause. 54 00:06:44,800 --> 00:06:45,892 I beg your pardon? 55 00:06:46,001 --> 00:06:47,866 Well, I had the impression from our 'phone conversation that... 56 00:06:47,970 --> 00:06:49,665 your agency could help us... 57 00:06:49,771 --> 00:06:52,604 but Mr. Steele feels his case load is already overwhelming. 58 00:06:52,708 --> 00:06:54,676 - Does he really? - Ah, well... 59 00:06:54,776 --> 00:06:56,869 What with the Murphy affair and the Wolfe case. 60 00:06:56,979 --> 00:06:59,948 Ah yes, the Wolfe case. Well, as a matter of fact... 61 00:07:00,048 --> 00:07:02,039 some urgent has *just* come up. 62 00:07:02,150 --> 00:07:04,778 If you could spare a moment of your time, sir 63 00:07:04,886 --> 00:07:07,150 With your permission, gentlemen. 64 00:07:12,461 --> 00:07:15,897 - You turned them DOWN?! - Believe me, Laura, we want no part of this one. 65 00:07:15,998 --> 00:07:18,228 Falling in love with our letterhead *again*, are we? 66 00:07:18,333 --> 00:07:20,824 Since when do you decide which cases *I'm* going to take? 67 00:07:20,936 --> 00:07:24,497 This picture has a very *nasty* background. I was only thinking of the agency. 68 00:07:24,606 --> 00:07:28,007 Well, the agency has bills to pay and a reputation to maintain. 69 00:07:28,110 --> 00:07:30,078 Surely then there's a missing person we can find? 70 00:07:30,178 --> 00:07:32,271 - 'Fraid not. - An unsolved murder that's... 71 00:07:32,381 --> 00:07:34,406 baffled the finest minds in law enforcement? 72 00:07:34,516 --> 00:07:35,949 Fresh out. 73 00:07:36,051 --> 00:07:38,349 A child, weeping for its' lost cocker spaniel. 74 00:07:38,453 --> 00:07:41,286 - Really. - Laura... 75 00:07:41,390 --> 00:07:43,415 I realize we haven't known each other very long... 76 00:07:43,525 --> 00:07:45,516 and that refusing this case may cost the agency a great deal. 77 00:07:45,627 --> 00:07:49,222 Nonetheless, with no questions asked, no explanations demanded... 78 00:07:49,331 --> 00:07:51,663 I'm simply asking that you accept my instincts... 79 00:07:51,767 --> 00:07:55,999 about this on faith and... trust me. 80 00:07:56,972 --> 00:08:00,908 Well, I'm pleased that you could see your way clear to help us. 81 00:08:01,009 --> 00:08:03,307 A case simply too compelling to ignore. 82 00:08:03,412 --> 00:08:07,576 - And apparently a most persuasive associate. - We'll be expecting you soon. 83 00:08:07,683 --> 00:08:09,708 Come, Achmed. 84 00:08:11,953 --> 00:08:14,751 Has Murphy come up with that museum research I asked for? 85 00:08:14,856 --> 00:08:16,323 I... 86 00:08:17,926 --> 00:08:20,690 Miss Wolfe, does it strike you that Laura seems unusually, ah... 87 00:08:20,796 --> 00:08:23,287 Wired, cranky, bent out of shape? 88 00:08:23,398 --> 00:08:25,662 In a word. Any reason for the cause? 89 00:08:25,767 --> 00:08:28,065 Well, she did ask me to overload her schedule once before... 90 00:08:28,170 --> 00:08:30,866 - when she was expecting... - Somebody call for the car... 91 00:08:30,972 --> 00:08:33,873 Tell him I need to see him as soon as he can get to us. 92 00:08:36,411 --> 00:08:37,639 Don't ask. 93 00:08:37,746 --> 00:08:40,715 As usual, you've been an enormous help, Miss Wolfe 94 00:08:41,983 --> 00:08:45,714 Laura, I don't mean to pry but if something's happened... 95 00:08:45,821 --> 00:08:48,619 I'm fine and we've got work to do. 96 00:08:48,724 --> 00:08:49,884 But you're... 97 00:08:49,991 --> 00:08:52,585 Look, I don't know what your problem with this case is... 98 00:08:52,694 --> 00:08:54,719 but you're beginning to sound a lot like my... 99 00:08:54,830 --> 00:08:57,492 Hello? Anybody home? 100 00:08:57,599 --> 00:08:59,089 Mother. 101 00:09:00,535 --> 00:09:02,230 Mother? 102 00:09:02,337 --> 00:09:04,771 Laura, dear. 103 00:09:11,079 --> 00:09:12,444 Still have to wear your hair up, I see. 104 00:09:12,547 --> 00:09:15,914 Hello, Mother, you know I would have picked you up from the airport. 105 00:09:16,017 --> 00:09:19,714 Oh, well, it's all right. I mean, the cab drivers have get to rich on somebody's money. 106 00:09:22,190 --> 00:09:23,851 - Ah, you remember Bernice. - Por supuesto. 107 00:09:23,959 --> 00:09:26,359 - Oh yes, it's been so long. You're well? - Very. 108 00:09:26,461 --> 00:09:27,860 And who might this be? 109 00:09:29,798 --> 00:09:31,060 Who? 110 00:09:32,134 --> 00:09:34,967 ah, um, oh, this is... 111 00:09:35,070 --> 00:09:38,528 - Remington Steele. - So, you're Laura's mother. 112 00:09:38,640 --> 00:09:41,734 - At last, I get to meet her boss. - Heard a lot about me, have you? 113 00:09:41,843 --> 00:09:42,744 - Not really. 114 00:09:42,744 --> 00:09:44,803 - I'm afraid we have to run right now. 115 00:09:44,913 --> 00:09:46,972 Bernice can get you settled at the house. 116 00:09:47,082 --> 00:09:49,073 - Perhaps we can have dinner together. - Splendid idea. 117 00:09:49,184 --> 00:09:51,311 I know just the place. In fact, the very table. 118 00:09:51,420 --> 00:09:55,356 - Oh - Don't you have some previous engagement... 119 00:09:55,457 --> 00:09:57,550 - Mr. Steele? - Oh, I'll cancel it, whoever it is. 120 00:09:57,659 --> 00:09:59,957 - Until then ah... - Abigail. 121 00:10:00,061 --> 00:10:03,087 - Abigail. - We mustn't be late Mr. Steele. 122 00:10:06,501 --> 00:10:10,130 You know, these offices aren't really bad at all. 123 00:10:12,941 --> 00:10:14,806 You mean to tell me you haven't spent any time at all with your mother... 124 00:10:14,910 --> 00:10:16,241 in nearly three years? 125 00:10:16,344 --> 00:10:19,643 We don't communicate very well. Thank you. 126 00:10:19,748 --> 00:10:22,444 It appears as if the thief came in through that skylight up there.... 127 00:10:22,551 --> 00:10:26,988 got a rope over the rafter and disconnected the floor alarm here. 128 00:10:27,088 --> 00:10:29,147 But she gave you life, nurtured you from infancy. 129 00:10:29,257 --> 00:10:31,623 - Can we just *drop* it please? - The case? 130 00:10:31,726 --> 00:10:33,717 - My mother! - Sorry. 131 00:10:33,829 --> 00:10:35,490 I never realized she was such a jolt to your equilibrium. 132 00:10:35,597 --> 00:10:37,360 There's nothing wrong with my... 133 00:10:38,834 --> 00:10:39,858 Excuse me. 134 00:10:39,968 --> 00:10:42,528 Steele, here is that device used on the laser system. 135 00:10:42,637 --> 00:10:46,971 I assume the alarms on the outside of the building were cut by the thief as well? 136 00:10:47,075 --> 00:10:49,043 No, I don't think so but I'll have them checked. 137 00:10:49,144 --> 00:10:51,135 Come, please, the painting is this way. 138 00:10:51,246 --> 00:10:53,407 With the exhibition only a day away... 139 00:10:53,515 --> 00:10:55,779 we thought it best not to inform the police. 140 00:10:55,884 --> 00:10:58,045 If the choice were mine I'd cancel it all together... 141 00:10:58,153 --> 00:11:01,122 and lock the Fouchard away. Alas. 142 00:11:01,223 --> 00:11:03,953 Ah, my assistant, Katherine Simone, Miss Holt. 143 00:11:04,059 --> 00:11:05,321 - Hello. - How do you do? 144 00:11:05,427 --> 00:11:10,023 - Mr. Steele. - Thank you for responding so quickly. 145 00:11:10,131 --> 00:11:13,066 It was Katherine who first suggested your agency to us. 146 00:11:13,168 --> 00:11:15,636 You say the alarm in this room is what stopped him? 147 00:11:15,737 --> 00:11:17,329 What kind of alarm was it? 148 00:11:17,439 --> 00:11:20,738 Forgive me, but our insurance company forbids us revealing... 149 00:11:20,842 --> 00:11:22,707 Yes, of course, we understand. 150 00:11:22,811 --> 00:11:26,076 We knew when we acquired the 'Nudes' there would be trouble. 151 00:11:26,181 --> 00:11:28,979 - The curse. - The curse? 152 00:11:29,084 --> 00:11:31,348 The women's religion forbids them from appearing nude... 153 00:11:31,453 --> 00:11:33,819 in front of any man except their husband. 154 00:11:33,922 --> 00:11:36,356 Somehow Fouchard managed to get them to pose for him. 155 00:11:36,458 --> 00:11:38,858 I need to see you, alone. Tonight. 156 00:11:38,960 --> 00:11:41,428 - Where? - I'll find you. 157 00:11:41,530 --> 00:11:43,498 The reigning pasha got wind of this so... 158 00:11:43,598 --> 00:11:45,566 he tried to have the picture destroyed. 159 00:11:45,667 --> 00:11:48,500 but it was smuggled out of the country, so he placed a curse... 160 00:11:48,603 --> 00:11:50,969 on any one who dared to possess it. 161 00:11:51,072 --> 00:11:53,267 Sounds rather bizarre, doesn't it? 162 00:11:53,375 --> 00:11:56,936 Not to the last five owners, they were all killed; Accidentally, of course. 163 00:11:57,045 --> 00:11:58,876 Shall we all proceed this way? 164 00:12:17,933 --> 00:12:19,696 Katherine, wasn't it? 165 00:12:19,801 --> 00:12:22,634 And I always thought Felicia suited you so much better. 166 00:12:22,737 --> 00:12:26,366 You're hardly one to talk of names, Mr. Steele. 167 00:12:26,474 --> 00:12:29,034 - Have you missed me? - Whenever possible. 168 00:12:29,144 --> 00:12:32,511 Poetic that the 'Nudes' should bring us back together again, isn't?? 169 00:12:32,614 --> 00:12:34,741 Don't tell me, let me guess, 170 00:12:34,849 --> 00:12:39,877 - you're here to steal it. - No, darling, you are. 171 00:12:39,988 --> 00:12:44,482 Mr. Steele? Would you care to join us? 172 00:12:44,593 --> 00:12:48,927 - Remarkable sculptor, that Rodin, - It's a Catelli. 173 00:12:52,334 --> 00:12:53,733 Still love it. 174 00:12:55,337 --> 00:12:57,362 Miss Holt? 175 00:13:18,460 --> 00:13:21,918 Mother, you don't have to clean my bathroom. It will aggravate your asthma. 176 00:13:22,030 --> 00:13:24,498 Oh, well, you know how I hate mess, 177 00:13:27,369 --> 00:13:29,633 Have you spoken to Frances recently? 178 00:13:29,738 --> 00:13:31,831 I called her on her birthday, all right? 179 00:13:31,940 --> 00:13:34,636 - But did you *really* listen to her? - Mother... 180 00:13:34,743 --> 00:13:38,179 Your sister has done very well for herself Laura. 181 00:13:38,279 --> 00:13:40,270 You could take a lesson from her. 182 00:13:40,382 --> 00:13:42,680 Do you know that her husband Donald's... 183 00:13:42,784 --> 00:13:45,378 company now owns *twelve* athletic footwear stores 184 00:13:45,487 --> 00:13:48,513 I stopped counting at seven. 185 00:13:48,623 --> 00:13:52,150 Well, do you have any idea how far the jogging shoe has come in the last five years. 186 00:13:53,461 --> 00:13:55,053 I have to go answer the door, now mother. 187 00:13:56,231 --> 00:13:58,062 Always running somewhere. 188 00:14:00,068 --> 00:14:02,059 - Hello, partner. - Hi. 189 00:14:02,170 --> 00:14:06,038 I got the background information on that painting you asked for. 190 00:14:06,141 --> 00:14:09,042 - So where's your mother? - Cleaning the bathroom. 191 00:14:09,144 --> 00:14:11,578 - You made your mother clean the bathroom? - I didn't make... 192 00:14:11,680 --> 00:14:14,012 Look, just give me the highlights, all right. 193 00:14:14,115 --> 00:14:15,582 Okay. 194 00:14:16,818 --> 00:14:19,343 All right, 'The Five Nudes of Cairo'... 195 00:14:19,454 --> 00:14:20,580 They've been through a lot of hands... 196 00:14:20,689 --> 00:14:23,920 and yes, most of them are not around to talk about it any more. 197 00:14:24,025 --> 00:14:26,619 But get this, apparently six years ago... 198 00:14:26,728 --> 00:14:29,754 the painting was stolen from a private collector by a woman... 199 00:14:29,864 --> 00:14:33,322 and a guy calling himself 'Michael O'Leary'. 200 00:14:33,435 --> 00:14:35,960 - Ring any bells? - Michael O'Leary. 201 00:14:38,239 --> 00:14:40,537 Wait a minute. 202 00:14:40,642 --> 00:14:43,736 When we first investigated our priceless Remington Steele... 203 00:14:43,845 --> 00:14:46,939 didn't we come across five passports with five different names? 204 00:14:47,048 --> 00:14:50,575 - One of them was for a... - Michael O'Leary. 205 00:14:50,685 --> 00:14:53,882 - But you're not seriously suggesting... - Think about it. 206 00:14:53,988 --> 00:14:56,013 If he really is a thief, what better place... 207 00:14:56,124 --> 00:14:59,719 for him to watch for a big score to come along than in a detective agency. 208 00:14:59,828 --> 00:15:02,729 But he didn't even want us to take the case. 209 00:15:02,831 --> 00:15:05,595 Less interference that way. I'm telling you, Laura... 210 00:15:05,700 --> 00:15:07,725 he's been waiting for an opportunity like this 211 00:15:07,836 --> 00:15:09,895 and there's nothing to keep him from lifting the canvas... 212 00:15:10,004 --> 00:15:13,098 and leaving *our* agency to take the rap for it. 213 00:15:13,208 --> 00:15:15,301 He's STOLEN it once already. 214 00:15:16,010 --> 00:15:18,535 I think you're jumping to conclusions. 215 00:15:18,646 --> 00:15:21,137 I know him better than that. 216 00:15:21,249 --> 00:15:23,843 No, you don't. 217 00:15:23,952 --> 00:15:25,920 Then we'll *both* try and keep an open-mind about it. 218 00:15:26,020 --> 00:15:29,922 In the meantime, I want you to run a check on the museum's employees. 219 00:15:30,024 --> 00:15:31,252 Those outside alarms weren't cut so... 220 00:15:31,359 --> 00:15:34,795 whoever went after that painting already had access to the museum. 221 00:15:34,896 --> 00:15:37,763 Okay. And you call me if you need me all right? 222 00:15:41,302 --> 00:15:42,997 Is your mother really in there cleaning the bathroom? 223 00:15:45,440 --> 00:15:48,034 She has a loving husband with a *thriving* business. 224 00:15:48,143 --> 00:15:50,111 I'm *thrilled* for Frances. 225 00:15:50,211 --> 00:15:53,703 Why, is it so awful, to settle down with someone like Donald? 226 00:15:53,815 --> 00:15:57,615 Because I don't want to marry a pair of *jogging* shoes. That's why. 227 00:15:57,719 --> 00:16:02,179 Who's asking for that? There are other alternatives, you know. 228 00:16:02,290 --> 00:16:04,417 - Do *you* really mean that? - Of course 229 00:16:04,526 --> 00:16:07,654 Take your Mr. Steele for instance. I bet there's a catch and a half. 230 00:16:07,762 --> 00:16:11,095 Mother, men aren't *fish* any more. 231 00:16:11,199 --> 00:16:14,726 and my line isn't out there to *hook* a *big* one and reel him in. 232 00:16:14,836 --> 00:16:16,804 Well, your line has to be somewhere. 233 00:16:16,905 --> 00:16:19,669 I'm a licensed private investigator, remember? 234 00:16:19,774 --> 00:16:22,675 I only wish I understood exactly what that is. 235 00:16:22,777 --> 00:16:24,506 Are you coming upstairs with me or not? 236 00:16:24,612 --> 00:16:26,705 No, thank you, I will just sit here... 237 00:16:26,815 --> 00:16:28,840 and wait and collect myself. 238 00:16:40,795 --> 00:16:45,095 Ah, Laura. Isn't ah, Abigail with you?? 239 00:16:45,200 --> 00:16:47,031 She's downstairs in the car. 240 00:16:49,270 --> 00:16:51,329 Sorry I'm not dressed yet. 241 00:16:52,874 --> 00:16:56,435 Wonderful. Pleasant, ah reunion? 242 00:16:56,544 --> 00:16:59,069 Just peachy. Do you have any aspirin? 243 00:17:05,486 --> 00:17:09,252 I was just curious why you were so anxious not to take this case. 244 00:17:09,357 --> 00:17:11,325 Why... the curse, of course. 245 00:17:11,426 --> 00:17:13,724 You never struck me before as the superstitious type. 246 00:17:13,828 --> 00:17:17,195 A minor flaw in an otherwise 'Stainless Steele'. 247 00:17:17,298 --> 00:17:20,597 For some it's, ah, walking under ladders... 248 00:17:20,702 --> 00:17:23,102 black cats, opening umbrellas indoors. 249 00:17:23,204 --> 00:17:26,196 For you, it just *happens* to be paintings with curses. 250 00:17:26,307 --> 00:17:28,400 Particularly those with a track record. 251 00:17:30,044 --> 00:17:33,502 Tell me, how do feel about, Irish names. 252 00:17:33,615 --> 00:17:35,139 Any favourites? 253 00:17:35,250 --> 00:17:38,811 Irish names, Irish names, mmm, 254 00:17:38,920 --> 00:17:41,411 I once knew an O'Casey I was rather fond of. 255 00:17:42,957 --> 00:17:44,618 How about an O'Leary? 256 00:17:44,726 --> 00:17:47,661 Remington, be a dear and fix me another one of your... 257 00:17:47,762 --> 00:17:51,425 ♪fabulous♪... Oh I'm sorry, darling. 258 00:17:51,532 --> 00:17:53,693 I didn't realize you were expecting someone else. 259 00:17:53,801 --> 00:17:55,928 I'm a touch surprised myself. 260 00:17:57,305 --> 00:17:59,466 Miss... Bolt isn't it? 261 00:17:59,574 --> 00:18:02,702 - Holt. - Is she here on business... 262 00:18:02,810 --> 00:18:05,472 or did you have something wicked in mind? 263 00:18:06,915 --> 00:18:09,042 Shame I didn't know about it sooner. Sounds like fun... 264 00:18:09,150 --> 00:18:11,277 but I have my mother downstairs. 265 00:18:11,386 --> 00:18:13,877 Ooh, that's too kinky for my blood. 266 00:18:14,789 --> 00:18:17,019 Well I, -I won't hold up the action any longer. 267 00:18:17,125 --> 00:18:19,252 I'll give mother your apologies, Mr. Steele. 268 00:18:19,360 --> 00:18:21,828 Laura, would you believe me if I said I had absolutely no idea... 269 00:18:21,930 --> 00:18:23,921 how that woman got into my bedroom or my bathrobe? 270 00:18:24,032 --> 00:18:27,399 - Not a chance! - Yup! Just thought I ask. 271 00:18:46,020 --> 00:18:47,988 Formidable entrance, Felicia. 272 00:18:48,089 --> 00:18:50,489 - Wasn't it, though? - What, the front door too traditional for you? 273 00:18:50,591 --> 00:18:53,754 Too dangerous. There are some desperate men looking for me right now. 274 00:18:53,861 --> 00:18:55,829 So you thought you'd pop in and tell me all about it. 275 00:18:55,930 --> 00:19:01,061 Well, the evening does seem to be ours now, doesn't it? 276 00:19:14,816 --> 00:19:17,649 Miss, Miss, please, get the door. 277 00:19:19,320 --> 00:19:21,481 Thanks very much. 278 00:19:23,157 --> 00:19:25,887 Hey, I hate to bother you again, but is that your car out there? 279 00:19:25,994 --> 00:19:29,760 - I think it's blocking our van. - My daughter parked it there. 280 00:19:29,864 --> 00:19:31,957 - I'll move it for you. - Thanks a lot. 281 00:19:32,066 --> 00:19:36,002 That's a really big help, I really appreciate that. 282 00:19:36,104 --> 00:19:39,733 So, you swindled a small fortune from this Guttman character, is that it? 283 00:19:39,841 --> 00:19:42,173 I had every intention of paying him back in Monte Carlo... 284 00:19:42,276 --> 00:19:45,677 with interest, but dice can be so cruel. 285 00:19:45,780 --> 00:19:47,748 You know, he threatened me with rather grisly results... 286 00:19:47,849 --> 00:19:49,817 if I didn't find a way to make amends. 287 00:19:49,917 --> 00:19:51,885 Why do it with 'The Five Nudes of Cairo'? 288 00:19:51,986 --> 00:19:53,954 As I recall, the insurance company... 289 00:19:54,055 --> 00:19:55,386 we recovered it for showed their gratitude by *not* paying us." 290 00:19:55,490 --> 00:19:57,651 Sentimental reasons. I just happen to chance upon a... 291 00:19:57,759 --> 00:20:00,455 photograph of the famous Remington Steele.... 292 00:20:00,561 --> 00:20:02,529 And when the painting happened to be in the same city... 293 00:20:02,630 --> 00:20:05,758 - Kismet. - I knew you'd be only too willing... 294 00:20:05,867 --> 00:20:07,357 to help if I lost my footing.. 295 00:20:07,468 --> 00:20:10,028 ¿Debes vestirte? 296 00:20:10,138 --> 00:20:13,232 You know Felicia, I detect a note of blackmail in your voice. 297 00:20:13,341 --> 00:20:15,775 Well, it sounds so tacky when you put it like that. 298 00:20:15,877 --> 00:20:18,641 Instead why don't we simply steal the painting together again... 299 00:20:18,746 --> 00:20:22,580 Disappear to some place decadent and *brush* up on our bacchanalian whirl. 300 00:20:22,683 --> 00:20:25,117 I'm afraid I'm all whirled out these days. 301 00:20:26,721 --> 00:20:30,020 Well, surely being Remington Steele can't be all that much fun? 302 00:20:30,124 --> 00:20:32,217 You'd be surprised. 303 00:20:32,326 --> 00:20:36,057 But I'd so hate to expose him to the world as a fraud. What an awful flap. 304 00:20:36,164 --> 00:20:38,928 And that lovely associate of yours? Won't she, be... 305 00:20:39,033 --> 00:20:41,365 ♪crushed♪ when she finds out you're not really Remington Steele?. 306 00:20:41,469 --> 00:20:42,936 Mortally, I'm sure. 307 00:20:43,037 --> 00:20:46,131 Well then, have we reached an understanding? 308 00:20:46,240 --> 00:20:48,299 It seems you've left me with little choice. 309 00:20:48,409 --> 00:20:51,674 Hardly, the choices are just beginning. 310 00:20:59,654 --> 00:21:02,248 You know, darling, if I didn't know you... 311 00:21:02,356 --> 00:21:05,223 better I'd say some woman's finally caught you by the heart. 312 00:21:05,326 --> 00:21:07,419 What makes you say a ridiculous thing like that? 313 00:21:07,528 --> 00:21:10,053 Well you hardly seemed glad to see me at all. 314 00:21:10,164 --> 00:21:12,291 But it's not just that. 315 00:21:12,400 --> 00:21:15,392 There's a new feel about you, as if you've been ..... 316 00:21:15,503 --> 00:21:18,097 - What? - Smitten. 317 00:21:22,043 --> 00:21:25,444 Excuse me. 318 00:21:30,384 --> 00:21:33,353 - Abigail. - I like to consider myself a patient person... 319 00:21:33,454 --> 00:21:36,389 Mr. Steele, but if Laura thinks she can *leave* me SITTING down there by myself... 320 00:21:36,491 --> 00:21:37,651 You mean she's not with you? 321 00:21:46,934 --> 00:21:49,300 Well, Felicia, you disappoint me. 322 00:21:49,403 --> 00:21:51,769 First you fail to deliver the painting... 323 00:21:51,873 --> 00:21:54,535 on time and then you go running to a *famous* detective. 324 00:21:56,310 --> 00:21:59,302 You fool! This is not her! 325 00:21:59,413 --> 00:22:01,847 Oh no, Guttman. You're not getting out of paying me this time. 326 00:22:01,949 --> 00:22:03,541 But you've snatched the wrong WOMAN. 327 00:22:03,651 --> 00:22:06,484 You told me to grab the woman in Steele's apartment, right? 328 00:22:06,587 --> 00:22:10,853 Well, this woman came out of *that* apartment and I grabbed her. 329 00:22:13,194 --> 00:22:17,153 I should know better than to hire a man who pumps iron for a living. 330 00:22:17,265 --> 00:22:20,257 Hey, my body is my temple, so you just lay off. 331 00:22:20,368 --> 00:22:25,271 Well this is not Felicia but she might know something. 332 00:22:25,373 --> 00:22:30,174 - I want you to make her talk. - Well, that will cost you extra. 333 00:22:30,278 --> 00:22:33,372 No, it won't. I'll just, call a cab or -something. 334 00:22:33,481 --> 00:22:34,880 Grab her, Sherman. 335 00:22:38,052 --> 00:22:40,646 - What's happening? - I don't know. She can't breathe. 336 00:22:40,755 --> 00:22:43,588 Well, get her some water. 337 00:22:45,993 --> 00:22:47,585 My purse. 338 00:22:57,238 --> 00:22:59,206 SHERMAN! 339 00:23:08,683 --> 00:23:10,651 ALQUILER DE AUTOS Y CAMIONETAS 340 00:23:12,353 --> 00:23:16,756 Laura has always been a very sensitive girl. My middle one. 341 00:23:16,857 --> 00:23:20,816 We had a fight in the car on the way over and I guess that's why she left. 342 00:23:20,928 --> 00:23:23,419 I'm afraid she was rather out of sorts with me, as well 343 00:23:23,531 --> 00:23:26,261 I remember one time we thought she'd run away from home. 344 00:23:26,367 --> 00:23:28,961 - But you found her? - Yes, in the laundry hamper. 345 00:23:29,070 --> 00:23:30,867 I already checked. 346 00:23:31,973 --> 00:23:34,567 I hope you don't take this the wrong way, Mr. Steele... 347 00:23:34,675 --> 00:23:38,475 but the truth is, I just cannot bear to tell Laura's grandmother.... 348 00:23:38,579 --> 00:23:40,604 what she really does. 349 00:23:41,649 --> 00:23:43,446 No? What do you tell her instead? 350 00:23:43,551 --> 00:23:45,075 That's she's a dental assistant... 351 00:23:45,186 --> 00:23:47,780 With great prospects of marriage. 352 00:23:47,888 --> 00:23:51,380 Is that awful of me, to create a complete fiction about someone, like that? 353 00:23:51,492 --> 00:23:54,325 Sounds more like a family trait. 354 00:23:56,998 --> 00:23:59,990 I did it! I got away! 355 00:24:02,703 --> 00:24:04,193 Pay the cab driver! What's here? 356 00:24:04,305 --> 00:24:07,797 What have I got? 357 00:24:07,908 --> 00:24:10,399 Mother! Mr. Steele. 358 00:24:10,511 --> 00:24:13,071 Laura, look at YOU! 359 00:24:13,180 --> 00:24:16,581 Mother, you should have SEEN me. I was BRILLIANT! 360 00:24:16,684 --> 00:24:19,482 Laura, Mr. Steele was kind enough to ask us to dinner... 361 00:24:19,587 --> 00:24:21,782 You DISAPPEAR for over two hours... 362 00:24:21,889 --> 00:24:23,857 show up looking like this and call it brilliant? 363 00:24:23,958 --> 00:24:25,926 Well I certainly don't. 364 00:24:26,027 --> 00:24:30,396 Mother, you don't understand! DAMN! 365 00:24:30,498 --> 00:24:32,489 Try to be patient with her, Laura... 366 00:24:32,600 --> 00:24:35,125 It's more than she expects from a dental assistant. 367 00:24:35,236 --> 00:24:37,261 WHAT? 368 00:24:37,371 --> 00:24:39,396 The cab driver. 369 00:24:40,775 --> 00:24:42,299 Here, keep the change. 370 00:24:42,410 --> 00:24:44,571 You had some sort of mishap. Are you all right? 371 00:24:44,679 --> 00:24:46,909 I was kidnapped by someone named... 372 00:24:47,014 --> 00:24:48,140 GUTTMAN coming out of your apartment. 373 00:24:48,249 --> 00:24:49,841 I knew we shouldn't have accepted this case. 374 00:24:49,950 --> 00:24:51,679 What do you know about this? 375 00:24:51,786 --> 00:24:54,152 But it's not too late. We could still drop it and take off for a brief vacation... 376 00:24:54,255 --> 00:24:56,155 - New Zealand perhaps? - *I* asked you a question. 377 00:24:56,257 --> 00:24:58,589 - Now, Laura, it's important that that you... not jump to any hasty conclusions. - Who is this Guttman and... 378 00:24:58,693 --> 00:25:00,126 - This is a most *dangerous* situation ... - ... what does he know about this woman Felicia? 379 00:25:00,227 --> 00:25:03,685 - I nearly got my NECK BROKEN TONIGHT ... - ... and mutual trust is absolutely essential for us all to survive in one piece. 380 00:25:03,798 --> 00:25:06,232 ...so please try to have a LITTLE FAITH! 381 00:25:09,136 --> 00:25:10,330 Khalil. 382 00:25:10,438 --> 00:25:13,464 It's the curse. 383 00:25:15,609 --> 00:25:16,906 Is he-? 384 00:25:20,047 --> 00:25:21,241 I'm afraid so. 385 00:25:21,349 --> 00:25:24,876 - Laura? - Oh God! This isn't happening. 386 00:25:24,985 --> 00:25:28,079 My mother's NOT going to find a dead body in my house. 387 00:25:29,857 --> 00:25:32,257 - Laura? - Hello, mother. 388 00:25:32,360 --> 00:25:35,523 Laura, I'm sorry I lost my head a moment ago... 389 00:25:35,629 --> 00:25:38,257 but... not, -not that I forgive your behaviour... 390 00:25:38,366 --> 00:25:40,425 but it was wrong of me to say so in front of your employer. 391 00:25:40,534 --> 00:25:41,967 - That's all right, mother. - I know... 392 00:25:42,069 --> 00:25:44,560 but I feel I owe Mr. Steele an apology as well. 393 00:25:44,672 --> 00:25:46,663 Oh no. It *really* isn't necessary. 394 00:25:46,774 --> 00:25:49,937 - I think it is. - But Mr. Steele is with a client right now. 395 00:25:50,044 --> 00:25:53,878 - Here? At this hour? - Ah, he just- dropped in. 396 00:25:53,981 --> 00:25:55,107 Well, it will only take a moment, 397 00:25:55,216 --> 00:25:57,241 - I'm sure he'll understand. - Mother! 398 00:25:58,386 --> 00:26:00,411 Fascinating piece of evidence, Achmed, hmm? 399 00:26:00,521 --> 00:26:02,785 Ah, Abigail, Laura. 400 00:26:03,691 --> 00:26:05,124 Is there something I can do for you? 401 00:26:05,226 --> 00:26:09,185 No. No, no. I just wanted to apologize for my little outburst a while ago. 402 00:26:09,296 --> 00:26:12,060 Barely remembered it. Would you care to join us? 403 00:26:12,166 --> 00:26:14,999 No. It's been a *very* difficult evening. 404 00:26:15,102 --> 00:26:19,835 I think I'll just turn in. Good night, Mr. Steele. Good night, dear. 405 00:26:19,940 --> 00:26:21,601 Good night, mother. 406 00:26:21,709 --> 00:26:24,735 - Oh and ah, good night to you Mr... - Khalil. 407 00:26:24,845 --> 00:26:27,279 Sleep well. 408 00:26:34,588 --> 00:26:36,613 Pardon? 409 00:26:42,496 --> 00:26:43,986 I hope you know what's going on... 410 00:26:44,098 --> 00:26:46,760 because our *titular* head 'phoned me at six this morning... 411 00:26:46,867 --> 00:26:48,494 with a *hell* of a shopping list. 412 00:26:48,602 --> 00:26:50,001 Look at that. 413 00:26:50,104 --> 00:26:53,039 A hundred feet of nylon rope, six pounds of marbles ... 414 00:26:53,140 --> 00:26:54,334 A spear-gun? 415 00:26:54,442 --> 00:26:57,843 He told me to go out and rent a dark station wagon with a big engine. 416 00:26:57,945 --> 00:27:00,311 Have you come up with anything more on the museum staff? 417 00:27:00,414 --> 00:27:02,177 So far they all check out okay. 418 00:27:02,283 --> 00:27:03,944 And what about the assistant curator? 419 00:27:04,051 --> 00:27:06,383 Katherine Simone? 420 00:27:06,487 --> 00:27:08,648 She's only worked for the museum a couple of months. 421 00:27:08,756 --> 00:27:11,554 - I'd have to dig a littler deeper. - Dig. 422 00:27:11,659 --> 00:27:14,287 - What am I looking for? - Felicia. 423 00:27:14,395 --> 00:27:17,387 And see what you can find out about someone named Guttman 424 00:27:19,033 --> 00:27:21,467 How long are you going to let this go on, Laura? 425 00:27:21,569 --> 00:27:23,628 I don't know. 426 00:27:32,346 --> 00:27:34,746 - I'm troubled. - If it's about Khalil, don't be. 427 00:27:34,849 --> 00:27:36,908 The police found him in a 'phone booth... 428 00:27:37,017 --> 00:27:38,985 Not far from where you live, actually 429 00:27:39,086 --> 00:27:43,079 Thank you. But that doesn't really alter the situation. 430 00:27:43,190 --> 00:27:46,648 Which, ah, situation is that? 431 00:27:46,760 --> 00:27:49,058 I'm no longer sure our arrangement... 432 00:27:49,163 --> 00:27:51,529 is in the best interests of this agency. 433 00:27:53,367 --> 00:27:56,734 - We're close to that point, are we? - Perilously. 434 00:27:56,837 --> 00:28:00,136 Is there anyway back from the edge? 435 00:28:00,241 --> 00:28:02,869 You MIGHT try an explanation of your actions. 436 00:28:04,612 --> 00:28:07,547 Suppose I said I was only out to protect the good of the agency.? 437 00:28:07,648 --> 00:28:09,741 I wish I could believe that, keep trying. 438 00:28:09,850 --> 00:28:12,444 How about- an old lover, in desperate trouble... 439 00:28:12,553 --> 00:28:17,013 has suddenly reappeared and is blackmailing me into criminal behaviour.? 440 00:28:17,124 --> 00:28:20,116 Maybe this was a bad idea. 441 00:28:21,862 --> 00:28:23,989 Are you really telling me the truth?? 442 00:28:24,098 --> 00:28:26,862 - I think I'm trying. - Well I think I need *more* than that. 443 00:28:26,967 --> 00:28:31,199 Something, some statement or gesture that indicates you appreciate.... 444 00:28:31,305 --> 00:28:33,364 the gravity of this situation. 445 00:28:33,474 --> 00:28:35,408 How about stealing the painting with me tonight? 446 00:28:36,510 --> 00:28:38,569 That wasn't it. 447 00:28:38,679 --> 00:28:42,308 - This can't be it. - Look, I know it sounds twisted... 448 00:28:42,416 --> 00:28:44,441 but it does make a certain amount of sense. 449 00:28:44,552 --> 00:28:46,520 Laura, we were hired to *catch* the thief. 450 00:28:46,620 --> 00:28:48,645 And the thief is after the painting, 451 00:28:48,756 --> 00:28:52,123 so if we have it, then the thief is forced to come to us. 452 00:28:52,226 --> 00:28:54,888 But what if HE'S the THIEF? 453 00:28:54,995 --> 00:28:57,862 Then I'd be the last person he'd ask to help him, right? 454 00:28:57,965 --> 00:29:01,423 Well, who knows with this guy? I mean, you said yourself he's twisted. 455 00:29:01,535 --> 00:29:03,526 Well, I can't very well go to the museum or the police... 456 00:29:03,637 --> 00:29:06,435 and tell them we suspect the head of our *own* agency now, can I? 457 00:29:06,540 --> 00:29:09,634 At least this way, I know what he's doing and where the painting is. 458 00:29:09,743 --> 00:29:12,769 Look, just don't turn your back on him. 459 00:29:12,880 --> 00:29:16,816 Turn back? Nonsense. We're right on schedule. Ready? 460 00:29:22,323 --> 00:29:25,087 Keep the engine warm and the eyes sharp, old chap. 461 00:29:25,192 --> 00:29:27,353 I know *exactly* what to do, old chap... 462 00:29:27,461 --> 00:29:30,555 And so help me, if you split one hair too many and I'll do it. 463 00:29:30,664 --> 00:29:33,360 Nice to know the backup's there. 464 00:29:44,612 --> 00:29:48,480 How do we get in? The roof? The window? The sub-basement? 465 00:29:50,117 --> 00:29:53,348 I thought the service entrance would be simpler. 466 00:29:56,023 --> 00:29:58,651 A little going away present from Khalil. 467 00:30:03,764 --> 00:30:06,756 SERVICE ENTRANCE 468 00:30:19,480 --> 00:30:21,607 They've put on a lot of extra guards. 469 00:30:23,884 --> 00:30:26,011 That just may come in handy. 470 00:30:26,120 --> 00:30:28,418 Come on. 471 00:30:36,130 --> 00:30:37,688 There's the alarm box. 472 00:30:37,798 --> 00:30:40,198 We'll never get through that in time. 473 00:30:40,300 --> 00:30:43,201 Maybe we'd better take a rain check on this. 474 00:30:44,972 --> 00:30:47,099 Hand me that spear-gun. 475 00:30:48,175 --> 00:30:49,733 Spear-gun? 476 00:30:59,319 --> 00:31:03,881 Here, pull this through... Gently. 477 00:31:31,552 --> 00:31:35,079 - You've done this before, haven't you? - What makes you think that? 478 00:31:55,509 --> 00:31:56,635 Stimulating, wasn't it? 479 00:31:56,744 --> 00:31:59,645 Different. Shall we continue? 480 00:31:59,747 --> 00:32:01,908 I was hoping you'd say that. 481 00:32:12,493 --> 00:32:14,688 What's that? 482 00:32:14,795 --> 00:32:19,164 An excellent cognac. Care for a touch? 483 00:32:19,266 --> 00:32:20,665 No, I couldn't. 484 00:32:24,004 --> 00:32:26,632 Well, maybe just a touch. 485 00:32:28,909 --> 00:32:31,742 - To our first time, eh? - To our only time. 486 00:32:31,845 --> 00:32:35,076 I don't intend to make this a frequent aspect of our work. 487 00:32:35,182 --> 00:32:39,346 Pity, really. There are so few forms of true intimacy left. 488 00:32:39,453 --> 00:32:41,887 This isn't a *date*, you know. 489 00:32:41,989 --> 00:32:44,958 Certainly beats a night in the laundry hamper. 490 00:32:47,694 --> 00:32:50,322 How are we going to get through those lasers? 491 00:32:50,430 --> 00:32:54,161 I'm sure they've re-shielded that other alarm as well. 492 00:32:54,268 --> 00:32:57,328 I thought we'd ask the monsters to escort us. 493 00:33:00,474 --> 00:33:02,442 Wind. 494 00:33:06,079 --> 00:33:09,571 No sir, I'm not playing my radio anymore. 495 00:33:09,683 --> 00:33:12,846 Yes sir, everything is fine sir. 496 00:33:12,953 --> 00:33:15,080 Right. Okay. 497 00:33:18,025 --> 00:33:20,653 Nobody stifles Stakosovky. 498 00:33:57,631 --> 00:33:59,599 Won't they start searching for someone now? 499 00:33:59,700 --> 00:34:01,759 Eventually. 500 00:34:01,869 --> 00:34:03,700 But most museum guards hesitate to report... 501 00:34:03,804 --> 00:34:06,034 an army of little green monsters 502 00:34:07,074 --> 00:34:08,405 marching at them. Looks bad on their record. 503 00:34:08,508 --> 00:34:10,408 You know, you're *very* good at this. 504 00:34:12,446 --> 00:34:14,744 I think you just made my evening. 505 00:34:14,848 --> 00:34:17,009 And here was I beginning to think you didn't like me. 506 00:34:17,117 --> 00:34:19,585 I do. Some. 507 00:34:20,888 --> 00:34:23,755 - But not all? - Only the parts I know. 508 00:34:25,325 --> 00:34:28,522 - And the parts you don't? - They frighten me a little. 509 00:34:28,629 --> 00:34:31,689 Fear can be a most intoxicating brew. 510 00:34:33,634 --> 00:34:36,569 - Promise me something. - What? 511 00:34:36,670 --> 00:34:38,695 Never tell my mother about this. 512 00:34:38,805 --> 00:34:42,036 Hey, Flick! Come here. Get a look at these. 513 00:34:42,142 --> 00:34:45,270 I truly hate for this to end but I think it's time we parted company. 514 00:34:45,379 --> 00:34:47,176 - What! - I'm still guessing... 515 00:34:47,281 --> 00:34:49,272 about the alarm around the painting itself. 516 00:34:49,383 --> 00:34:52,409 If I'm wrong and it goes off I may need you in another room to create a diversion. 517 00:34:52,519 --> 00:34:55,113 But don't you want any help to get around it or something? 518 00:34:55,222 --> 00:34:58,623 I suspect it's some sort of *heat* sensitive device.... 519 00:34:58,725 --> 00:35:03,094 In which case, ah, two warm bodies will only set it off that much faster. 520 00:35:03,196 --> 00:35:05,289 I really think we should stay together. 521 00:35:05,399 --> 00:35:08,232 You almost sound as if you didn't trust me. 522 00:35:13,740 --> 00:35:16,436 No sir, now look, I, I ,I I, have *not* been drinking. 523 00:35:16,543 --> 00:35:19,637 Now the other guys can verify that. 524 00:35:19,746 --> 00:35:23,842 Right? RIGHT? 525 00:35:29,022 --> 00:35:30,785 Hello again, my lovelies. 526 00:35:47,841 --> 00:35:50,537 Do try and be gentle with me this time. 527 00:36:16,737 --> 00:36:19,672 Cover up ladies, you're liable to catch a chill. 528 00:36:29,483 --> 00:36:32,145 I was always a cut above the rest, don't you think? 529 00:36:47,667 --> 00:36:50,864 Ah, no sir, I ah, *didn't* turn off the alarm. 530 00:36:56,543 --> 00:37:01,003 Come on you guys. Get out there! Now, spread out, will you. 531 00:37:16,496 --> 00:37:19,192 Quick, they've got the painting. Follow them. They went out that way. 532 00:37:24,771 --> 00:37:27,296 Well, well. We caught one. 533 00:37:27,407 --> 00:37:29,034 Now go turn off the alarm. Andando, nena. 534 00:37:29,142 --> 00:37:30,803 - But I can explain everything. - Oh sure, 535 00:37:30,911 --> 00:37:33,072 I've got somebody who wants to listen to that story too. 536 00:37:33,180 --> 00:37:36,149 Hey, you, go check the grounds. There might be another one. 537 00:37:37,217 --> 00:37:39,117 HEY! GET GOING! 538 00:37:46,393 --> 00:37:48,384 Thank you for posting the bail, 539 00:37:48,495 --> 00:37:50,520 I fed your fish. And your refrigerator was half-full... 540 00:37:50,630 --> 00:37:53,622 so I, picked up some things at the supermarket. 541 00:37:53,733 --> 00:37:55,030 and there were some messages on your machine. 542 00:37:55,135 --> 00:37:57,603 MOTHER! I just spent the night in jail! 543 00:37:57,704 --> 00:38:01,333 That would have been all right in the sixties. *Everyone's* children went to jail in the sixties! 544 00:38:01,441 --> 00:38:02,999 MY TIMING IS LOUSY. 545 00:38:03,110 --> 00:38:08,446 Are you all right? I mean, I ... I have *read* about women in prison. 546 00:38:09,950 --> 00:38:12,145 Laura! Sorry I didn't get here any sooner... 547 00:38:13,386 --> 00:38:15,013 but I spent the night looking for -somebody. 548 00:38:15,122 --> 00:38:17,113 - Hello, Murphy. - Hello, Mrs. Holt. Are you all right? 549 00:38:17,224 --> 00:38:18,418 - I think so. - I think so. 550 00:38:18,525 --> 00:38:21,358 This someone you're looking for ... you don't mean... 551 00:38:21,461 --> 00:38:23,088 I told you this was going to happen. 552 00:38:23,196 --> 00:38:24,493 - He set us up. - Who? 553 00:38:24,598 --> 00:38:26,088 - Maybe ... - Maybe? No. 554 00:38:26,199 --> 00:38:27,962 He's gone, Laura. How much more do you need? 555 00:38:28,068 --> 00:38:30,832 There might *still* be a good explanation 556 00:38:30,937 --> 00:38:32,268 - For what? - What are you protecting him for? 557 00:38:32,372 --> 00:38:35,000 - I'm only thinking of the agency! - Just... 558 00:38:35,108 --> 00:38:37,201 me dices. what exactly went on in there last night? 559 00:38:37,310 --> 00:38:40,438 Ah! You know about women in prison too, don't you, 560 00:38:40,547 --> 00:38:43,380 Miss Holt, Since midnight, I've been trying without success... 561 00:38:43,483 --> 00:38:45,110 to reach Mr. Steele. 562 00:38:45,218 --> 00:38:47,618 ♪You♪, on the other hand, are painfully easy to locate. 563 00:38:47,721 --> 00:38:50,417 Mr. Coxworth, I assure you there is a good ... 564 00:38:50,524 --> 00:38:51,991 a *very* good explanation for this. 565 00:38:52,092 --> 00:38:54,253 Explanation? My curator has been murdered.... 566 00:38:54,361 --> 00:38:56,192 A painting worth several million dollars... 567 00:38:56,296 --> 00:38:58,890 has disappeared and the exhibit around it is set to open in a few hours. 568 00:38:58,999 --> 00:39:02,093 I assure you the agency is doing *everything* in its' power ...... 569 00:39:02,202 --> 00:39:05,729 Power? You and that agency, Miss Holt, are in no position to assure anything. 570 00:39:05,839 --> 00:39:09,639 What your actions lack in competence they may yet make up for by being criminal! 571 00:39:09,743 --> 00:39:11,267 - I beg your pardon - Mrs. Holt... 572 00:39:11,378 --> 00:39:13,437 How dare you talk to her like that? 573 00:39:13,547 --> 00:39:14,639 I mean, Laura may have her faults... 574 00:39:14,748 --> 00:39:17,649 but she's INCOMPETENT and she is CERTAINLY not a criminal! 575 00:39:17,751 --> 00:39:20,185 - Who is this woman? - She is an intelligent and capable young woman... 576 00:39:20,287 --> 00:39:22,983 ... and whatever your problems may be, they give you no call to slander her. 577 00:39:23,089 --> 00:39:26,058 - Mother. MOTHER, PLEASE! - ... There are *laws* against that ,you know. 578 00:39:28,028 --> 00:39:30,223 Mr. Coxworth, You hired Mr. Steele... 579 00:39:30,330 --> 00:39:32,264 because of his impeccable reputation. 580 00:39:32,365 --> 00:39:34,731 That was before I knew he took on relatives. 581 00:39:34,834 --> 00:39:38,861 I *still* suggest that you should reserve judgment until Mr. Steele... 582 00:39:38,972 --> 00:39:42,271 PERSONALLY can present us with all the facts. 583 00:39:42,375 --> 00:39:44,343 Never mind who this is... 584 00:39:44,444 --> 00:39:47,413 If the department is interested in finding Khalil's murderer... 585 00:39:47,514 --> 00:39:50,074 you'll proceed at once to the address I gave you. 586 00:39:50,183 --> 00:39:53,846 His name is Guttman, and his car is a silver four-door of a... 587 00:39:53,954 --> 00:39:55,922 German persuasion. 588 00:39:56,022 --> 00:39:59,082 In it you'll find some of Khalil's personal effects... 589 00:39:59,192 --> 00:40:01,490 If not the murder weapon itself. 590 00:40:18,011 --> 00:40:20,241 Funny, I could have sworn this was my car. 591 00:40:21,982 --> 00:40:23,813 Ah well, my mistake. 592 00:40:25,685 --> 00:40:27,050 Well, Mr. Steele... 593 00:40:28,688 --> 00:40:30,588 when dealing with 'The Five Nudes of Cairo'... 594 00:40:30,690 --> 00:40:33,056 one can't be too careful. 595 00:40:33,159 --> 00:40:36,560 - So I gathered, - You called and promised me the painting... 596 00:40:36,663 --> 00:40:38,961 But it doesn't seem to be in your apartment. 597 00:40:40,333 --> 00:40:42,494 Let's *all* go some place quiet. 598 00:40:42,602 --> 00:40:45,002 You don't mind driving, do you? 599 00:40:45,105 --> 00:40:46,572 I prefer to walk, actually. 600 00:40:48,074 --> 00:40:49,769 But I'm flexible. 601 00:40:50,877 --> 00:40:53,505 Fasten your seat-belts, please. 602 00:40:53,613 --> 00:40:55,581 I mean, do you have any idea... 603 00:40:55,682 --> 00:40:57,843 what Mr. Steele might say if he hears about this? 604 00:40:57,951 --> 00:40:59,680 - Nothing? - Not on this end. 605 00:40:59,786 --> 00:41:01,413 Murphy still out looking? 606 00:41:01,521 --> 00:41:04,388 - I put some fresh clothes in your office. - Right. 607 00:41:04,491 --> 00:41:07,688 - I'll go back to his apartment and check. - And there's someone here from the museum to see you. 608 00:41:07,794 --> 00:41:09,056 Oh, not another one. 609 00:41:09,162 --> 00:41:11,687 - Now Laura, if it's from the museum... - Mother, please, please. 610 00:41:11,798 --> 00:41:15,529 Look, ah, call in every hour no matter what, all right? 611 00:41:15,635 --> 00:41:17,830 If we don't find him that's it for us, isn't it? 612 00:41:17,937 --> 00:41:20,462 You really think he's gone for good, too? 613 00:41:20,573 --> 00:41:23,736 Hey, me I'm not worried about. 614 00:41:23,843 --> 00:41:25,868 All I'll lose is a job. 615 00:41:35,221 --> 00:41:39,351 Miss Simone... Or should I say Felicia. 616 00:41:39,459 --> 00:41:42,360 Well then, I guess he's told you everything. 617 00:41:42,462 --> 00:41:46,057 We-elll, not exactly everything. 618 00:41:46,166 --> 00:41:48,896 You know I came here looking for a blue ribbon cat-fight... 619 00:41:49,002 --> 00:41:51,061 but now there hardly seems much point in all that scratching and spitting.... 620 00:41:51,171 --> 00:41:53,366 I only tried the blackmail gambit 621 00:41:53,473 --> 00:41:56,499 because I needed his help so badly. 622 00:41:56,609 --> 00:41:58,304 To steal the painting? 623 00:41:58,411 --> 00:42:02,142 It was the only way to get Guttman off my back. 624 00:42:02,248 --> 00:42:05,240 The truth is, I never would have exposed him. 625 00:42:05,352 --> 00:42:10,119 - You mean as Michael O'Leary. - Ohh, that's not his real name. 626 00:42:10,223 --> 00:42:11,918 You know what it is? 627 00:42:12,025 --> 00:42:13,720 I doubt there is anyone who knows that, 628 00:42:13,827 --> 00:42:16,819 BUT if across some satin pillow he should happen to tell *you*.... 629 00:42:16,930 --> 00:42:20,366 I'll expect a telegram. That much you can let me have. 630 00:42:20,467 --> 00:42:21,900 I don't think you understand. 631 00:42:22,001 --> 00:42:24,367 - Ours is purely... - Oh I understand all right. 632 00:42:24,471 --> 00:42:28,237 He stood *me* up to steal the painting with *you*. 633 00:42:30,810 --> 00:42:34,769 Strange. You never struck me as his type. 634 00:42:36,516 --> 00:42:37,778 Me neither. 635 00:42:40,019 --> 00:42:41,611 - Hello? - Miss Wolfe? 636 00:42:41,721 --> 00:42:43,712 No, she stepped out. Can I help you? 637 00:42:43,823 --> 00:42:46,792 - Abigail? Is that you? - Ah, Mr. Steele. 638 00:42:46,893 --> 00:42:48,918 Abigail, is Laura there? 639 00:42:49,028 --> 00:42:50,461 No, she's in a meeting. 640 00:42:50,563 --> 00:42:52,793 Interrupt her. It's important that I speak to her right away. 641 00:42:52,899 --> 00:42:56,164 - The painting. - If it's about her being in jail last night... 642 00:42:56,269 --> 00:42:59,932 I just want you to know that nothing like this has ever happened before. 643 00:43:00,039 --> 00:43:03,065 I know that she meant well. 644 00:43:03,176 --> 00:43:05,235 It's been a very difficult evening... 645 00:43:05,345 --> 00:43:07,973 and I just don't want you to be upset with her. 646 00:43:08,081 --> 00:43:10,777 I'm not upset with her, Abigail. It's about the painting. 647 00:43:10,884 --> 00:43:13,614 All right. I'll buzz her. Do you know which button to push? 648 00:43:13,720 --> 00:43:16,883 No, I'm afraid I don't. I don't mean to rush you, Abigail, but if... 649 00:43:16,990 --> 00:43:19,322 Tell her to bring it to 7249 Hammett Street. 650 00:43:19,426 --> 00:43:21,621 Did you say something, Mr. Steele? 651 00:43:21,728 --> 00:43:24,629 Would you just hold on and I'll go get her for you. 652 00:43:24,731 --> 00:43:26,790 Abigail, tell Laura to watch out ... 653 00:43:26,900 --> 00:43:29,232 You've already been clever enough for one day, Steele. 654 00:43:29,335 --> 00:43:32,133 Or are you in a rush to join Achmed Khalil? 655 00:43:33,840 --> 00:43:35,102 He rubbed you the wrong way, did he? 656 00:43:35,208 --> 00:43:38,871 He discovered Felicia had lied about her past to become his assistant. 657 00:43:38,978 --> 00:43:41,071 He was going to report her to the authorities. 658 00:43:42,081 --> 00:43:43,412 We couldn't let him do that. 659 00:43:44,517 --> 00:43:46,508 Do suppose we could continue this conversation... 660 00:43:46,619 --> 00:43:49,019 with me the right side up? Hmm? 661 00:43:51,524 --> 00:43:54,015 7249. 662 00:43:54,127 --> 00:43:56,960 What the *hell* is he doing here? 663 00:44:08,041 --> 00:44:10,703 Are you sure this is where he said to meet him? 664 00:44:10,810 --> 00:44:14,302 Not completely. Mother wasn't sure she heard it clearly. 665 00:44:14,414 --> 00:44:15,540 Well, I think it's really sweet... 666 00:44:15,648 --> 00:44:18,378 asking your mother to work with you like that. 667 00:44:18,485 --> 00:44:19,884 I could never do it. 668 00:44:24,624 --> 00:44:26,524 Oh my God. 669 00:44:27,894 --> 00:44:29,088 What happened?! 670 00:44:29,195 --> 00:44:32,028 - Good heavens! - Oh Laura, Felicia. 671 00:44:32,131 --> 00:44:34,656 - We thought for a moment you were... - Just resting actually. 672 00:44:36,135 --> 00:44:38,228 So glad you could join us ladies. 673 00:44:38,338 --> 00:44:40,829 You bought the others with you, I trust. 674 00:44:45,445 --> 00:44:48,175 Ah, hello, Laura. 675 00:44:48,281 --> 00:44:52,308 No. They're not back yet. Did you find him all right? 676 00:44:53,386 --> 00:44:57,015 All right. I'll, I'll go look. 677 00:45:16,609 --> 00:45:18,804 Ah, yes dear. I found it. 678 00:45:18,912 --> 00:45:20,937 What should I do now? 679 00:45:21,848 --> 00:45:25,079 You know, I'll miss you feeding me strawberries on the Riviera.... 680 00:45:25,184 --> 00:45:29,052 The wild drives with the top down on the autobahn. 681 00:45:29,155 --> 00:45:31,851 He's shown the mastery of his Tibetan massage, hasn't he? 682 00:45:33,092 --> 00:45:34,719 Not recently, 683 00:45:34,827 --> 00:45:38,354 There's no point in trying to make Miss Holt jealous, Felicia. 684 00:45:38,464 --> 00:45:40,989 Ours is a purely *professional* relationship 685 00:45:41,100 --> 00:45:43,068 She tried to tell me the same thing 686 00:45:43,169 --> 00:45:45,797 A necessary posture for clients, I suppose. 687 00:45:45,905 --> 00:45:48,271 Well, assuming we all walk away from this... 688 00:45:48,374 --> 00:45:51,104 I'll keep your little secret to myself. 689 00:45:51,210 --> 00:45:52,575 Laura, Are you there? 690 00:45:52,679 --> 00:45:54,169 Mother, don't come any further! 691 00:45:54,280 --> 00:45:56,942 Just leave the painting and, and, and LEAVE. 692 00:45:57,050 --> 00:45:58,574 What, dear? 693 00:45:59,752 --> 00:46:03,620 Let go of me! I, I, I beg your pardon! 694 00:46:06,693 --> 00:46:08,786 Oh, Mother. 695 00:46:08,895 --> 00:46:10,920 Oh, I'm so sorry you had to get dragged into this. 696 00:46:11,864 --> 00:46:14,492 - Laura, that man... - What? 697 00:46:14,601 --> 00:46:17,502 He was at Mr. Steele's apartment. He's the one I moved the car for. 698 00:46:17,604 --> 00:46:20,664 Your foolishness has exhausted my patience, Steele! 699 00:46:20,773 --> 00:46:24,834 - You didn't like the painting? - bviously, I'll have to kill again to get it. 700 00:46:27,680 --> 00:46:29,739 Sherman, take your pick. 701 00:46:34,053 --> 00:46:36,317 Mother? Mother! 702 00:46:36,422 --> 00:46:38,617 You don't expect us to fall for that twice. 703 00:46:38,725 --> 00:46:42,491 But she's NOT FAKING! She needs her INHALER! Oh! 704 00:46:44,864 --> 00:46:48,493 No-one moves. I want that painting 705 00:46:48,601 --> 00:46:50,159 You son-of-a... 706 00:46:52,905 --> 00:46:54,167 Hey! 707 00:46:57,310 --> 00:47:00,143 I wouldn't resist any further, gentlemen. Felicia is rather a good shot 708 00:47:08,388 --> 00:47:11,152 Oh, mother, I'm so sorry, I'm so sorry. I'm sorry. 709 00:47:12,892 --> 00:47:15,952 Oh, oh don't be, don't be darling. 710 00:47:16,062 --> 00:47:19,862 It's all right. I mean, now I know what you REALLY do. 711 00:47:21,134 --> 00:47:25,036 If Miss Holt doesn't have it and neither do you, where is the painting? 712 00:47:25,138 --> 00:47:29,234 In the museum. where it belongs, of course. 713 00:47:38,651 --> 00:47:40,050 Quickly. Get it into its frame. 714 00:47:40,153 --> 00:47:42,713 There is still a chance we can make the opening. 715 00:47:42,822 --> 00:47:44,790 But I don't understand. If you knew where the painting was... 716 00:47:44,891 --> 00:47:46,859 - why didn't you say something?? - Too risky. 717 00:47:46,959 --> 00:47:48,927 Guttman had to believe the picture was... 718 00:47:49,028 --> 00:47:50,928 in our possession or else he never would have come forward. 719 00:47:51,030 --> 00:47:52,156 For you to catch him. 720 00:47:52,265 --> 00:47:54,130 Actually, Miss Holt is responsible for that. 721 00:47:54,233 --> 00:47:56,724 Umm, I was indisposed at the time. 722 00:47:56,836 --> 00:48:00,772 Well, either way, I, I must apologize for being so hard on you... 723 00:48:00,873 --> 00:48:02,033 at the police station. 724 00:48:03,109 --> 00:48:04,371 Now, if you will excuse me... 725 00:48:04,477 --> 00:48:06,968 there are several million things to be done. 726 00:48:09,382 --> 00:48:12,010 I'm afraid I've been a bit hard on someone myself. 727 00:48:12,118 --> 00:48:15,281 Nonsense. Your mother's a strong woman, she'll get over it. 728 00:48:17,857 --> 00:48:20,655 But you could have kept the painting and disappeared. 729 00:48:20,760 --> 00:48:22,853 What made you decide to leave it in the museum? 730 00:48:22,962 --> 00:48:26,159 You're not serious? I don't want 'The Five Nudes of Cairo'. 731 00:48:26,265 --> 00:48:27,926 The picture's got a bloody curse on it! 732 00:48:30,867 --> 00:48:35,332 Translated by redneck2u sharethefiles.com 733 00:48:35,382 --> 00:48:39,932 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 61446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.