All language subtitles for Psych s02e06 Meat Is Murder, But Murder Is Also Murder.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,168 --> 00:00:14,300 Good morning, dad. 2 00:00:14,340 --> 00:00:16,735 I made you some of your favorite bana nut muffins. 3 00:00:16,757 --> 00:00:20,052 I had trying to get un-grounded before robocop comes out on friday? 4 00:00:20,784 --> 00:00:23,536 Did I mention I made them all by myself? 5 00:00:23,635 --> 00:00:25,300 Mm, not bad. 6 00:00:25,381 --> 00:00:28,379 - What recipe did you use? - My recipe? 7 00:00:29,234 --> 00:00:33,100 Uh, I can't tell you that. Um, it's a secret. 8 00:00:33,188 --> 00:00:34,575 Well, let me see if I can guess 9 00:00:34,610 --> 00:00:36,124 some of the ingredients that you put in here. 10 00:00:36,168 --> 00:00:39,340 Is that a hint of cinnamon that I'm tasting? 11 00:00:39,406 --> 00:00:41,143 Oh, yeah, just a little. 12 00:00:41,268 --> 00:00:47,729 And I'm detecting just a touch of cilantro... and thyme. Am I right? 13 00:00:47,850 --> 00:00:51,128 - Whoa, dad, you're really sharp. - Yeah, I am. 14 00:00:51,608 --> 00:00:54,890 Gus, you want to come out of the pantry? 15 00:01:00,498 --> 00:01:03,515 Shawn, what have I told you 1,000 times before? 16 00:01:03,702 --> 00:01:05,581 Don't hide Gus in the pantry? 17 00:01:05,806 --> 00:01:09,496 No! A lie always leads to more lies. 18 00:01:09,982 --> 00:01:11,800 Instead of lying to me about baking these yourself, 19 00:01:11,822 --> 00:01:13,865 and then lying to me about your secret ingredients 20 00:01:13,899 --> 00:01:16,141 that you put in, you should have just said that Gus 21 00:01:16,174 --> 00:01:18,992 baked these muffins, and I might have let you off the hook. 22 00:01:19,278 --> 00:01:21,564 - Who said Gus made them? - Go to your room. 23 00:01:21,619 --> 00:01:23,520 - I don't know where that is. - Shawn... 24 00:01:23,560 --> 00:01:24,687 Who's Shawn? 25 00:01:31,544 --> 00:01:33,212 Public parking, huh? 26 00:01:33,543 --> 00:01:36,240 Nice to know that my first visit to Santa Barbara 27 00:01:36,273 --> 00:01:38,411 isn't a good enough reason for you to pop for a couple 28 00:01:38,444 --> 00:01:39,565 of extra bucks for the valet. 29 00:01:39,598 --> 00:01:41,742 The restaurant doesn't have valet parking, uncle Burton. 30 00:01:41,786 --> 00:01:44,013 Am I gonna need tokens to use the bathroom? 31 00:01:44,068 --> 00:01:45,935 It's been well reviewed... It got four spoons. 32 00:01:45,968 --> 00:01:47,714 Crack spoons, from the sound of it. 33 00:01:47,751 --> 00:01:50,124 - Gus, wait up. - Shawn? 34 00:01:50,906 --> 00:01:53,834 Finally. You know, I went to two comic book stores 35 00:01:53,878 --> 00:01:57,961 and three women's volleyball games looking for you. Luckily your phone has gps. 36 00:01:58,009 --> 00:01:59,539 - You tracked me? - Yes, I did. 37 00:01:59,959 --> 00:02:02,808 With a little help from my friends at your wireless service provider. 38 00:02:02,852 --> 00:02:04,344 By the way, they might be calling. 39 00:02:04,388 --> 00:02:06,245 They think you're a fugitive from justice. 40 00:02:06,828 --> 00:02:07,845 Run with it. 41 00:02:08,360 --> 00:02:10,104 - Who is this, Burton? - Shawn Spencer. 42 00:02:10,148 --> 00:02:11,724 He knows who you are, he knows what you do. 43 00:02:11,725 --> 00:02:14,488 Don't speak. We're going to dinner. You're not invited. 44 00:02:14,521 --> 00:02:17,457 - Let's roll, uncle Burton. - Uh, Jules just called... 45 00:02:17,534 --> 00:02:19,032 We've got a case. We should go. 46 00:02:19,065 --> 00:02:22,535 You know, Shawn, maybe you should handle this one yourself. 47 00:02:22,645 --> 00:02:24,259 There's a first time for everything. 48 00:02:24,348 --> 00:02:26,812 First time for... What are you talking about? 49 00:02:26,846 --> 00:02:29,956 Sorry, Shawn, I can't make it. 50 00:02:30,111 --> 00:02:33,304 For crying out loud, Burton, the cops are handing you a case. 51 00:02:33,340 --> 00:02:36,788 You've gotta take it. You're the only psychic detective they've got. 52 00:02:36,875 --> 00:02:38,588 - That's very funny. - Don't speak. 53 00:02:38,945 --> 00:02:40,625 - Just one minute. - Yeah. 54 00:02:41,378 --> 00:02:42,516 I know what you're thinking. 55 00:02:42,538 --> 00:02:44,700 Of course you do, you're a psychic detective. 56 00:02:44,881 --> 00:02:46,538 A few months ago I was on the phone 57 00:02:46,582 --> 00:02:49,895 with my great aunt, who's hard of hearing, and pretty much out of it in general. 58 00:02:49,951 --> 00:02:54,051 I told her I was working part-time at a psychic detective agency. 59 00:02:54,625 --> 00:02:56,559 She must've misunderstood because now everybody 60 00:02:56,583 --> 00:02:59,544 on my mom's side of the family thinks that I'm a psychic detective... 61 00:03:00,068 --> 00:03:02,355 And... you're gay. 62 00:03:02,393 --> 00:03:03,045 - No. - German? 63 00:03:03,067 --> 00:03:03,885 - No. - Invisible. 64 00:03:03,907 --> 00:03:05,012 My assistant, Shawn. 65 00:03:06,375 --> 00:03:11,349 - Gus, this is, uh... - Wow! I know. It's a mess. 66 00:03:11,382 --> 00:03:13,338 Why don't you just tell him it was a simple misunderstanding? 67 00:03:13,371 --> 00:03:14,377 It's too late. 68 00:03:14,422 --> 00:03:16,510 I can't come clean now without everyone thinking 69 00:03:16,544 --> 00:03:17,936 that I lied to them in the first place. 70 00:03:17,981 --> 00:03:22,114 Plus, uncle Burton has had it out for me ever since he started going by "Gus," 71 00:03:22,136 --> 00:03:23,363 even though I'm names after him. 72 00:03:23,396 --> 00:03:26,183 If he figures out that I'm not psychic, he's gonna make it his mission 73 00:03:26,227 --> 00:03:28,553 - to destroy me in front of everybody. - All right, say no more. 74 00:03:28,564 --> 00:03:32,476 - You're not getting destroyed by that man. - I'm getting hungry over here. 75 00:03:32,685 --> 00:03:35,890 - Don't worry, I have a plan. - You do. 76 00:03:35,942 --> 00:03:37,213 Uncle Burton. 77 00:03:37,560 --> 00:03:42,478 How would you like to come with us, and watch your nephew in action? 78 00:03:42,766 --> 00:03:46,537 Tag along with you guys on a real detective case? Yeah. 79 00:03:46,559 --> 00:03:48,910 Hey, maybe this won't be the most boring vacation 80 00:03:48,935 --> 00:03:51,539 in the world after all. Maybe. 81 00:03:52,935 --> 00:03:56,913 I can't wait to watch you work your psychic magic. 82 00:03:58,275 --> 00:04:01,389 Psych 206 : "Meat Is Murder, But Murder Is Also Murder" 83 00:04:01,790 --> 00:04:05,448 o/~ I know you know o/~ o/~ that I'm not telling the truth o/~ 84 00:04:05,482 --> 00:04:08,743 o/~ I know you know o/~ o/~ they just don't have any proof o/~ 85 00:04:08,765 --> 00:04:10,257 o/~ embrace the deception o/~ 86 00:04:10,302 --> 00:04:13,352 o/~ learn how to bend o/~ o/~ your worst inhibitions o/~ 87 00:04:13,385 --> 00:04:16,000 o/~ tend to psych you out in the end o/~ 88 00:04:16,036 --> 00:04:19,484 Synchro: Flolo, Arbu www.SeriesSub.com 89 00:04:24,499 --> 00:04:26,631 So, how you feeling, buddy? A little nervous? 90 00:04:26,686 --> 00:04:28,300 Feel something happening in the belly? 91 00:04:28,355 --> 00:04:30,741 Maybe you should do some of your lamaze breathing. 92 00:04:30,819 --> 00:04:32,532 No, you know why, Shawn? 93 00:04:32,587 --> 00:04:34,835 Because your little plan to embarrass me isn't gonna work. 94 00:04:34,890 --> 00:04:37,161 As soon as the cops see uncle Burton hanging around, 95 00:04:37,205 --> 00:04:40,652 they're gonna kick him right out. Nice try, Shawny boy. 96 00:04:41,204 --> 00:04:43,458 - Hey, guys. - Ah, Buzz. 97 00:04:43,502 --> 00:04:46,618 You know, I'm not sure they're gonna want you having any guests in here. 98 00:04:46,662 --> 00:04:48,551 I mean, since it's a crime scene and all. 99 00:04:48,596 --> 00:04:50,148 - No, it's not. - It's not? 100 00:04:50,192 --> 00:04:53,674 No. There's no crime-scene tape at the door, 101 00:04:53,729 --> 00:04:56,456 the forensic guys are not collecting any evidence, 102 00:04:56,512 --> 00:04:58,790 and it seems as though you guys don't suspect foul play, 103 00:04:58,812 --> 00:05:01,098 so I've got as much right to be here as you do. 104 00:05:01,144 --> 00:05:04,010 And don't give me any of that fancy police talk, please. 105 00:05:04,595 --> 00:05:07,037 I've seen enough hill street blues to know what's what. 106 00:05:09,217 --> 00:05:10,277 I gotta go. 107 00:05:13,216 --> 00:05:16,465 Hey, thanks for coming so quick. Who's this? 108 00:05:16,509 --> 00:05:18,614 This is my uncle Burton, from New Jersey. 109 00:05:18,658 --> 00:05:20,117 Shawn invited him. 110 00:05:20,150 --> 00:05:22,337 Very nice to meet you, uncle... Burton? 111 00:05:22,370 --> 00:05:24,400 His mother named him after me. 112 00:05:24,433 --> 00:05:28,725 It's not a very common name, but some of us still use it proudly. 113 00:05:28,797 --> 00:05:31,648 Jules, what's the skinny? What do you got? 114 00:05:31,726 --> 00:05:34,024 Vince Wagner, longtime restaurant critic 115 00:05:34,068 --> 00:05:36,699 at the Santa Barbara mirror, died suddenly after eating 116 00:05:36,743 --> 00:05:39,893 his wife's chicken soup. All signs point to natural causes, 117 00:05:39,926 --> 00:05:42,640 but the wife's acting a little suspicious. 118 00:05:42,695 --> 00:05:44,154 I want to make sure I didn't miss anything, 119 00:05:44,186 --> 00:05:45,988 so I'd like for you to get a reading on her. 120 00:05:46,032 --> 00:05:49,307 - Then that's what we will do. - She's in the den. 121 00:05:51,343 --> 00:05:54,802 Finally a chance to see Gus' psychic powers at work. 122 00:05:54,846 --> 00:05:56,945 Shawn, can I speak to you for a second? 123 00:05:56,971 --> 00:05:59,523 - What is the problem here? - Stop playing, Shawn... 124 00:05:59,557 --> 00:06:00,557 You know I can't do this! 125 00:06:00,562 --> 00:06:01,771 - Yes, you can. - No, I can't. 126 00:06:01,804 --> 00:06:03,815 You make some observations, you form a conclusion, 127 00:06:03,859 --> 00:06:06,287 and you reveal it to everybody in a ridiculous and/or roundabout way. 128 00:06:06,310 --> 00:06:08,486 - What are you talking about? - I'll show you. 129 00:06:20,161 --> 00:06:22,857 Raw chicken next to vegetables, charred pots, and a refrigerator 130 00:06:22,912 --> 00:06:24,028 full of take-out containers. 131 00:06:24,061 --> 00:06:25,619 What does that tell you about the wife? 132 00:06:25,674 --> 00:06:28,119 I don't know. She sucks at cooking. 133 00:06:28,141 --> 00:06:29,345 - Oh, you're on fire. - What? 134 00:06:29,388 --> 00:06:31,137 Uncle Burton, come quick... It's happening! 135 00:06:31,192 --> 00:06:32,780 Shawn, stop it. Stop playing! 136 00:06:32,802 --> 00:06:34,448 Put your hand to your head. It really helps sell the thing. 137 00:06:34,470 --> 00:06:35,900 I'm not doing it, Shawn. 138 00:06:36,131 --> 00:06:38,015 This better be worth skipping dinner for. 139 00:06:38,048 --> 00:06:39,938 He's a psychic wildebeest. 140 00:06:41,380 --> 00:06:44,213 I'm... I'm seeing something. 141 00:06:46,368 --> 00:06:48,291 I'm sensing something. 142 00:06:50,483 --> 00:06:52,351 I'm tasting something. 143 00:06:55,453 --> 00:06:56,879 It tastes bad. 144 00:06:57,616 --> 00:07:01,693 - She's a bad cook! - You sound just like my husband. 145 00:07:03,571 --> 00:07:06,789 Mrs. Wagner? Oh, please, excuse my partner. 146 00:07:06,844 --> 00:07:10,016 His psychic visions are often terribly impolite. 147 00:07:10,666 --> 00:07:12,655 No need to apologize. 148 00:07:13,130 --> 00:07:14,666 I really am a terrible cook. 149 00:07:15,385 --> 00:07:17,200 I'm very sorry for your loss. 150 00:07:17,551 --> 00:07:21,496 I'm sensing that you're at peace with your husband's passing. 151 00:07:21,712 --> 00:07:24,800 Well, not exactly at peace. 152 00:07:25,082 --> 00:07:27,646 But it wasn't easy being married to a food critic. 153 00:07:28,200 --> 00:07:30,140 He graded everything I did. 154 00:07:30,284 --> 00:07:32,438 Surely he couldn't have graded everything. 155 00:07:36,038 --> 00:07:38,071 I never broke two stars. 156 00:07:39,364 --> 00:07:40,446 Well, that's... 157 00:07:41,293 --> 00:07:45,602 - Awfully harsh. - So why did you keep on cooking for him? 158 00:07:45,913 --> 00:07:49,211 Health reasons. He had gotten a worrisome checkup 159 00:07:49,255 --> 00:07:53,034 from his doctor recently, he ate out every day 160 00:07:53,078 --> 00:07:55,591 for his job, and always brought the leftovers home, so 161 00:07:55,636 --> 00:07:59,116 I started making him healthy, home-cooked meals just once a week. 162 00:07:59,387 --> 00:08:01,144 That's what dinner was tonight. 163 00:08:01,785 --> 00:08:05,505 Thank you for your time, Mrs. Wagner. You have our condolences. 164 00:08:07,571 --> 00:08:08,700 She didn't kill him. 165 00:08:08,800 --> 00:08:10,482 If she wanted him dead, she wouldn't have cooked him 166 00:08:10,526 --> 00:08:13,150 - healthy meals once a week. - Great, let's just tell the police, 167 00:08:13,183 --> 00:08:16,045 and get uncle Burton out of here before they ask us anything else. 168 00:08:28,476 --> 00:08:29,769 Check it out. 169 00:08:31,638 --> 00:08:34,312 I went to candy emporium, this time for research. 170 00:08:34,356 --> 00:08:37,676 There are over 100 flavors of lollipop on the market, 171 00:08:37,731 --> 00:08:39,544 not one of which turns your tongue black. 172 00:08:39,576 --> 00:08:41,864 - Can you believe that? - What are you talking about? 173 00:08:41,908 --> 00:08:44,681 Right before we left, I caught a quick glimpse of the critic's mouth. 174 00:08:44,738 --> 00:08:46,694 His tongue was coated black. 175 00:08:46,727 --> 00:08:49,479 Now, what else could possibly cause something like that? 176 00:08:50,088 --> 00:08:51,812 Bismuth subsalicylate. 177 00:08:51,911 --> 00:08:53,547 That dude that used to play for the mavericks? 178 00:08:53,591 --> 00:08:57,155 No, Shawn, it's the active ingredient in those pink stomach medications. 179 00:08:57,229 --> 00:09:00,633 He must've had some. Look, let's talk about this later. My uncle is... 180 00:09:00,688 --> 00:09:02,942 Gus. The critic was murdered. 181 00:09:03,970 --> 00:09:05,362 I thought you said the wife didn't kill him. 182 00:09:05,412 --> 00:09:09,047 She didn't. He was complaining of an upset stomach before dinner. 183 00:09:09,100 --> 00:09:10,224 He asked for chicken soup. 184 00:09:10,246 --> 00:09:12,346 That's the ultimate "I'm feeling sick" meal. 185 00:09:12,379 --> 00:09:15,047 Except, of course, for a tub of bacon grease and hotdog water. 186 00:09:15,102 --> 00:09:17,721 - But usually... - Shawn, this place is a sty. 187 00:09:17,970 --> 00:09:20,225 Maybe you ought to tidy up once in a while, huh? 188 00:09:20,313 --> 00:09:22,269 Or did you forget that you're the assistant? 189 00:09:22,302 --> 00:09:25,462 You are absolutely right, sir. 190 00:09:25,981 --> 00:09:28,898 The person who's not the psychic detective should be in charge 191 00:09:28,942 --> 00:09:30,848 all the cleaning. It just makes sense. 192 00:09:30,914 --> 00:09:34,930 Meanwhile, Gus here has new psychic knowledge about yesterday's case. 193 00:09:35,040 --> 00:09:37,134 - Yeah? - No, I don't, Shawn. 194 00:09:37,167 --> 00:09:39,756 I mean, I shouldn't spent so much time working 195 00:09:39,789 --> 00:09:42,468 - when I've got family in town. - Oh, don't be ridiculous, Burton. 196 00:09:42,501 --> 00:09:45,883 You think diagnosis murder ever let family get in the way of his work? 197 00:09:45,960 --> 00:09:49,938 Another excellent point. I bet diagnosis murder never did that. 198 00:09:50,005 --> 00:09:52,342 Go ahead, Gus, call up on the spirits. 199 00:09:52,464 --> 00:09:54,458 Ask them what happened to the dead critic. 200 00:09:54,641 --> 00:09:55,901 Fine. 201 00:10:03,301 --> 00:10:11,489 o/~ oh, spirits always willing o/~ o/~ to lend a helping hand o/~ 202 00:10:11,766 --> 00:10:14,518 This psychic stuff can get a little wimpy, huh? 203 00:10:14,584 --> 00:10:17,324 At least he's not doing it in the tutu and capezios. 204 00:10:17,354 --> 00:10:22,503 I asked you to help me solve the murder of Vince Wagner. 205 00:10:23,300 --> 00:10:25,952 Show me what transpired. 206 00:10:29,367 --> 00:10:30,902 I'm seeing something. 207 00:10:34,142 --> 00:10:35,900 I'm seeing... 208 00:10:35,960 --> 00:10:38,000 I'm seeing... 209 00:10:39,736 --> 00:10:41,770 I don't know what I'm seeing. 210 00:10:41,982 --> 00:10:43,032 Wait, wait. 211 00:10:43,401 --> 00:10:45,202 It's coming clearer now. 212 00:10:46,298 --> 00:10:49,558 Somebody put something in his food... 213 00:10:50,837 --> 00:10:52,185 At a restaurant. 214 00:10:53,951 --> 00:10:57,177 And that is what made him sick. 215 00:10:58,172 --> 00:11:01,945 Sick to the point of having a seizure. 216 00:11:02,624 --> 00:11:04,381 No, no, no. 217 00:11:07,074 --> 00:11:12,227 That's what killed... That's what killed his nose. 218 00:11:12,260 --> 00:11:13,354 What? 219 00:11:15,091 --> 00:11:18,935 - That's what killed him. - Whoo, Gus! 220 00:11:18,978 --> 00:11:21,531 You are so amazing with that stuff. 221 00:11:21,600 --> 00:11:25,338 If it wasn't for his psychic talents, I'd have to get some lame job 222 00:11:25,360 --> 00:11:27,057 at a pharmaceutical company or something. 223 00:11:27,101 --> 00:11:29,156 That happens to be a very exciting industry, Shawn. 224 00:11:29,200 --> 00:11:31,018 Now let's go and tell the police our new revelation. 225 00:11:31,060 --> 00:11:32,165 Uncle Burton, wait here. 226 00:11:32,199 --> 00:11:36,757 No way. If I wanted to sit alone in a dirty room, I'd have stayed at home with my wife. 227 00:11:36,802 --> 00:11:38,216 I'm going with you guys. 228 00:11:41,449 --> 00:11:44,100 Killed his nose?! You went like this. 229 00:11:44,129 --> 00:11:45,841 How do you kill a nose?! 230 00:11:50,276 --> 00:11:52,895 Shawn, that visitor's badge is not gonna hold him up for long. 231 00:11:52,928 --> 00:11:54,599 I can't be psychic in front of the cops. 232 00:11:54,600 --> 00:11:56,004 Don't worry, I have a plan. 233 00:11:56,049 --> 00:11:57,691 I'm gonna go in Vick's office, you wait here. 234 00:11:57,724 --> 00:11:59,300 - For what? - My signal. 235 00:11:59,343 --> 00:12:01,686 The stuff you did in the office, genius, all of it. 236 00:12:01,741 --> 00:12:04,277 But I wanted you to say "poison," Gus. Poison. 237 00:12:04,310 --> 00:12:05,760 - Get it right this time. - This time? 238 00:12:05,804 --> 00:12:08,081 Shawn, what are you about to... There's no time to explain! 239 00:12:08,433 --> 00:12:09,504 Ham pencils! 240 00:12:10,355 --> 00:12:13,985 Sheila e. Tomato bark! Velvety shark toast... 241 00:12:14,172 --> 00:12:15,686 Shark toast! 242 00:12:15,874 --> 00:12:18,304 Is there something wrong with you, Mr. Spencer? 243 00:12:18,393 --> 00:12:20,398 You picked today to ask him that question? 244 00:12:20,498 --> 00:12:22,613 Dude, Lassie, what happened to your arm? 245 00:12:22,801 --> 00:12:24,883 - I don't want to talk about it. - He won't tell us either. 246 00:12:24,928 --> 00:12:26,375 And what were you saying when you came in? 247 00:12:26,409 --> 00:12:28,500 - I couldn't understand any of it. - Oh, Jules, it's this case. 248 00:12:28,552 --> 00:12:30,574 These visions I'm having, they're so intense, 249 00:12:30,600 --> 00:12:32,188 I can't even describe them. 250 00:12:32,221 --> 00:12:35,016 Every time I open my mouth, the wrong fishes come out! 251 00:12:35,072 --> 00:12:38,310 - You mean "words"? - Isn't that what I said? Oh, no. 252 00:12:38,531 --> 00:12:40,243 If only there were someone here that could translate. 253 00:12:40,288 --> 00:12:42,917 You know, someone who's known me so long they understand everything I say. 254 00:12:42,961 --> 00:12:46,066 Someone just slightly less handsome than I am. 255 00:12:47,492 --> 00:12:49,365 Gus! Perfect... This is perfect. 256 00:12:49,398 --> 00:12:51,652 - Gus, Gus, get in here. - What? 257 00:12:51,696 --> 00:12:55,325 Oh, mambo beef puddles! Swirly-whirly jungle pants! 258 00:12:55,899 --> 00:12:58,220 Quick, translate that into normal words for us. 259 00:12:59,026 --> 00:13:01,943 Man, they made me fill this thing out for six pages of paper work, 260 00:13:01,976 --> 00:13:03,199 and they didn't put my picture on it. 261 00:13:03,239 --> 00:13:05,670 - Sorry, who are you? - Don't ask anymore questions. 262 00:13:05,690 --> 00:13:10,180 No one. Concentrate, Gus. Tell us that all this means. 263 00:13:10,822 --> 00:13:14,303 Swirly-whirly jungle pants. 264 00:13:14,800 --> 00:13:18,811 It means the critic ate something he wasn't supposed to. 265 00:13:19,327 --> 00:13:22,343 - Two bones and a skull. - Two bones and a sku... poison. 266 00:13:22,387 --> 00:13:25,161 Yes, the critic was poisoned. 267 00:13:25,216 --> 00:13:27,724 Man, this is better than "Ghost Whisperers". 268 00:13:27,771 --> 00:13:30,699 Guys, we checked the wife's soup. It's clean. 269 00:13:30,743 --> 00:13:33,010 And am I now supposed to believe that Guster here... 270 00:13:33,043 --> 00:13:35,032 - Carnival stud muffin... Huh? - What? 271 00:13:35,104 --> 00:13:39,142 It wasn't the wife. The critic was poisoned at a restaurant. 272 00:13:39,998 --> 00:13:41,601 Now, that makes sense. 273 00:13:41,659 --> 00:13:43,847 Wagner was pretty harsh on his own wife's cooking. 274 00:13:43,880 --> 00:13:46,239 He was probably even harder on the restaurants he reviewed. 275 00:13:46,295 --> 00:13:49,168 He could have easily been poisoned by a chef who got a bad review. 276 00:13:50,239 --> 00:13:52,587 - Do you think so? - Yes. Yes. Yes. 277 00:13:52,670 --> 00:13:54,252 Okay... 278 00:13:54,750 --> 00:13:58,198 Call the lab. I want a tox report on my desk asap. 279 00:13:58,319 --> 00:13:59,402 You're actually listening to this? 280 00:13:59,435 --> 00:14:02,424 Well, we've gotten information in stranger ways before. 281 00:14:02,623 --> 00:14:04,176 Never hurts to check it out. 282 00:14:04,364 --> 00:14:08,368 Burton, that was fantastic. How do you do that stuff? 283 00:14:08,424 --> 00:14:10,427 He can't talk tight now, uncle Burton. 284 00:14:10,460 --> 00:14:13,167 Psychic episodes like that leave him very, very parched. 285 00:14:14,285 --> 00:14:15,489 No, no, no, let me get you some water. 286 00:14:15,533 --> 00:14:16,882 Down those stairs, around the corner. 287 00:14:16,915 --> 00:14:19,600 Thank you. What do we do now? 288 00:14:19,676 --> 00:14:21,582 We've gotta figure out what that critic ate. 289 00:14:21,615 --> 00:14:23,626 If he was poisoned by a chef, it had to have been something 290 00:14:23,670 --> 00:14:25,626 he consumed in the 24 hours leading up to his death. 291 00:14:25,670 --> 00:14:27,814 - How do we do that? - Well, Wagner's wife said, 292 00:14:27,858 --> 00:14:29,223 he brought all of his left overs home, right? 293 00:14:29,256 --> 00:14:31,717 The refrigerator was packed with take-out containers. 294 00:14:32,358 --> 00:14:34,590 The one on top was probably the most recent. 295 00:14:35,065 --> 00:14:38,082 The restaurant it came from was... 296 00:14:42,895 --> 00:14:45,280 - The curvy a. - "The curvy a"? 297 00:14:45,336 --> 00:14:47,324 That doesn't sound like a place that serves food, Shawn. 298 00:14:47,357 --> 00:14:49,324 It's not the name, it's the symbol on top of the box. 299 00:14:49,368 --> 00:14:50,777 Come on, man, you eat out all the time. 300 00:14:50,810 --> 00:14:52,771 What place has a big, swoopy, curving a? 301 00:14:52,815 --> 00:14:54,759 I don't know. What does it look like? 302 00:15:01,944 --> 00:15:04,179 - Antonio's. - Sweet! 303 00:15:04,455 --> 00:15:06,930 - Why did you write on my hand?! - Why would I write on my own hand? 304 00:15:06,974 --> 00:15:09,857 - This thing is totally permanent. - Wha... Shawn! 305 00:15:12,497 --> 00:15:14,663 Let's make this quick before uncle Burton starts thinking 306 00:15:14,696 --> 00:15:15,657 of sticking 'em with the check. 307 00:15:15,690 --> 00:15:17,817 Fire up the entrees for the eight-top. 308 00:15:17,850 --> 00:15:20,792 Mario, where are my starters? Hurry up! 309 00:15:21,614 --> 00:15:22,951 Hey, chef Antonio. 310 00:15:22,995 --> 00:15:24,332 We'd like to ask you a couple questions. 311 00:15:24,376 --> 00:15:27,625 Sorry, guys, no customers allowed in the kitchen, okay? 312 00:15:27,658 --> 00:15:28,708 No, we're not customers. 313 00:15:28,741 --> 00:15:31,552 We're from the health department, here for a surprise inspection. 314 00:15:31,797 --> 00:15:36,058 Again? We just had the surprise inspection a few days ago. 315 00:15:36,125 --> 00:15:37,735 - Why, is there a problem? - Yes. 316 00:15:37,779 --> 00:15:40,619 - You weren't surprised enough. - Let's make this quick. 317 00:15:41,845 --> 00:15:46,500 Walls and the floor are clean. Drainage is clear. 318 00:15:46,531 --> 00:15:50,741 Hand washing station is stocked with soap and clean towels. 319 00:15:50,940 --> 00:15:55,338 Dry food storage over there, walk-in freezer over here. 320 00:16:00,016 --> 00:16:01,077 Looks good. 321 00:16:02,063 --> 00:16:04,273 Aren't you supposed to check the temperature? 322 00:16:04,322 --> 00:16:07,079 Of course. Gus, go ahead, check the temperature. 323 00:16:07,134 --> 00:16:10,648 - Me? Why do I have to do it? - Dude, I'm wearing short sleeves. 324 00:16:13,617 --> 00:16:16,169 So did you hear what happened to the food critic down at the mirror? 325 00:16:16,202 --> 00:16:20,162 - That's some nasty business, huh? - Sure, I heard about Wagner. 326 00:16:20,195 --> 00:16:21,631 I don't say I'm sad. 327 00:16:21,664 --> 00:16:24,836 Ten years I've been working in this town, that man never gave my food 328 00:16:24,869 --> 00:16:26,206 a good review. 329 00:16:26,653 --> 00:16:28,675 Sounds like you're not very fond of the guy. 330 00:16:28,705 --> 00:16:34,213 Vince Wagner made my life miserable with his asinine reviews. 331 00:16:34,274 --> 00:16:38,197 Honestly, I am glad that that bastard is dead! 332 00:16:38,241 --> 00:16:39,545 Chef Antonio! 333 00:16:41,381 --> 00:16:43,856 You're under arrest for the murder of Vince Wagner. 334 00:16:43,885 --> 00:16:46,504 - Take him. - Murder? 335 00:16:46,559 --> 00:16:47,985 Is this a joke? I... 336 00:16:48,504 --> 00:16:51,779 - Who put you up to this? - Jules, what's going on here? 337 00:16:51,800 --> 00:16:53,657 Tox screen came back positive. 338 00:16:53,768 --> 00:16:56,491 Apparently Wagner ate a poisonous mushroom called the "death cap." 339 00:16:56,513 --> 00:16:57,242 What are you saying? 340 00:16:57,286 --> 00:16:59,065 There were death caps in the mushroom risotto 341 00:16:59,087 --> 00:17:00,921 Wagner ate here the day before he died. 342 00:17:00,966 --> 00:17:03,048 We found the leftovers in his fridge. 343 00:17:03,236 --> 00:17:05,999 Looks like you were right, Shawn... Or Gus. 344 00:17:06,506 --> 00:17:09,059 Or... Whoever. 345 00:17:09,983 --> 00:17:13,210 What a relief. We caught the guy, we solved the case, 346 00:17:13,276 --> 00:17:15,983 and best of all, I don't have to be psychic anymore. 347 00:17:23,398 --> 00:17:24,700 What? 348 00:17:25,600 --> 00:17:27,114 We got the wrong guy. 349 00:17:35,900 --> 00:17:37,675 Guys, it's not that complicated. 350 00:17:37,730 --> 00:17:39,404 Whenever a critic eats at his restaurant, 351 00:17:39,448 --> 00:17:42,652 - Antonio prepares the meal himself. - Not this time. 352 00:17:42,698 --> 00:17:45,155 The mushrooms in the take-out container we cut into cubes. 353 00:17:45,188 --> 00:17:47,155 Antonio cuts his mushrooms into strips. 354 00:17:47,221 --> 00:17:49,928 Lassie, I have a really strong vibe he didn't do this. 355 00:17:49,972 --> 00:17:52,028 Look, we know Antonio hated Wagner. 356 00:17:52,100 --> 00:17:55,004 Wagner died from eating his risotto. We have the risotto. 357 00:17:55,037 --> 00:17:57,672 We even have Wagner's notes proving he ate the risotto. 358 00:17:57,743 --> 00:17:59,024 It's a slam dunk. 359 00:18:05,693 --> 00:18:08,378 That's Wagner's notebook. It says the risotto was cold. 360 00:18:08,397 --> 00:18:09,634 - So? - So... 361 00:18:11,405 --> 00:18:14,024 Whoa... The sandpaper with the bana patch! 362 00:18:14,851 --> 00:18:16,508 I think he means the risotto was cold. 363 00:18:16,600 --> 00:18:18,098 - Thank you, Gus. - You're welcome. 364 00:18:18,121 --> 00:18:20,938 Why would food be served cold at a five-star restaurant, unless... 365 00:18:21,248 --> 00:18:24,032 Unless the poisoned food was cooked somewhere else? 366 00:18:24,804 --> 00:18:26,306 You know what I think? 367 00:18:26,620 --> 00:18:28,012 Case is closed. 368 00:18:31,191 --> 00:18:34,751 Hey, guys. I want to thank you for an incredible day, Burton. 369 00:18:34,810 --> 00:18:37,164 You're a regular rockford files. 370 00:18:41,560 --> 00:18:43,505 Did my uncle just thank me for an incredible day? 371 00:18:43,538 --> 00:18:46,024 A more important question, how much tv does he watch? 372 00:18:46,068 --> 00:18:47,350 I'm serious, Shawn. 373 00:18:47,400 --> 00:18:49,701 My cousin took him to the super bowl on a helicopter, 374 00:18:49,756 --> 00:18:50,982 and he never even thanked him for that. 375 00:18:51,012 --> 00:18:56,114 I'm serious too. He's like this crazy, tank-shaped encyclopedia of detective shows. 376 00:18:56,579 --> 00:18:58,037 I be he even saw manimal. 377 00:18:58,888 --> 00:19:00,238 - You're right. - About manimal? 378 00:19:00,305 --> 00:19:02,294 Shawn, we have to solve this case before he leaves. 379 00:19:02,338 --> 00:19:04,186 - Why? - Because, I think I've finally 380 00:19:04,241 --> 00:19:05,876 figured out how to get back on his good side. 381 00:19:05,925 --> 00:19:08,113 I've been seeking uncle Burton's approval all my life. 382 00:19:08,157 --> 00:19:09,560 He's mean to everybody. 383 00:19:09,593 --> 00:19:11,455 But ever since he started tagging along on this case, 384 00:19:11,488 --> 00:19:13,571 he's been kind of nice to me. You know why? 385 00:19:13,604 --> 00:19:14,631 You don't have the braids anymore. 386 00:19:14,664 --> 00:19:17,416 He likes detective shows if I could solve this case 387 00:19:17,438 --> 00:19:20,278 before he leaves, he may finally get over the whole "Gus Burton" thing. 388 00:19:20,311 --> 00:19:23,603 - But I'm gonna need your help. - All right, fine, Mr. Psychic detective. 389 00:19:23,636 --> 00:19:27,636 Tell me, since Antonio clearly didn't kill the critic, who did? 390 00:19:28,054 --> 00:19:29,114 I don't know. 391 00:19:29,773 --> 00:19:31,994 Maybe we should find out if anyone else hated him. 392 00:19:32,049 --> 00:19:35,010 - See who else may have had a motive. - What? 393 00:19:35,043 --> 00:19:38,109 You're gonna start a crime-fighting revolution with talk like that. 394 00:19:40,352 --> 00:19:42,645 Shawn, you say stuff like that all the time! 395 00:19:48,762 --> 00:19:51,149 Phil Pritikin, Mr. Editor-in-chief. 396 00:19:51,216 --> 00:19:52,387 Shawn Spencer... 397 00:19:52,400 --> 00:19:55,530 Long-time reader, first-time caller... 398 00:19:55,552 --> 00:19:57,165 What's going on with the sunday spread? 399 00:19:57,232 --> 00:19:59,077 Layout's waiting for your approval on the mock-up. 400 00:19:59,120 --> 00:20:01,529 "Mock-up," funny word. Like I was saying... 401 00:20:01,562 --> 00:20:04,049 - Where' Salazar's Alderman story? - She's typing it up. 402 00:20:04,093 --> 00:20:07,083 - Do you want copy to read it first? - No, just send it straight here. 403 00:20:07,293 --> 00:20:08,254 Anything else? 404 00:20:08,276 --> 00:20:10,862 You know, Phil, now that you mention it, I would very much like... 405 00:20:10,906 --> 00:20:13,369 - Does he work here? - I don't believe so, sir. 406 00:20:13,391 --> 00:20:14,784 Son, I'm a busy man. 407 00:20:14,817 --> 00:20:16,413 If you don't work for me, I don't have the time. 408 00:20:16,457 --> 00:20:18,561 I just have a question about Vince Wagner. 409 00:20:18,595 --> 00:20:19,932 Cooper, these guys got questions. 410 00:20:21,632 --> 00:20:24,577 Oh, I also have an idea for a crossover strip, 411 00:20:24,610 --> 00:20:27,284 where Dilbert finally meets marmaduke. 412 00:20:27,412 --> 00:20:29,125 Did you guys need something? 413 00:20:30,714 --> 00:20:33,686 Hi, I'm Burton Guster, with the sbpd. 414 00:20:33,830 --> 00:20:35,946 We're investigating the murder of Vince Wagner. 415 00:20:35,990 --> 00:20:38,290 I'm Cooper. I was Mr. Wagner's assistant. 416 00:20:38,323 --> 00:20:40,665 Great. Maybe you could help us out. 417 00:20:40,743 --> 00:20:43,600 Do you know of anyone who may have had a grudge against your boss? 418 00:20:43,633 --> 00:20:45,108 Are you serious? 419 00:20:45,649 --> 00:20:50,031 We call them the angry chef letters. Every chef who ever got a bad review 420 00:20:50,064 --> 00:20:52,351 would write a nasty letter to Mr. Wagner about it. 421 00:20:52,396 --> 00:20:54,446 So you're saying this is all hate mail? 422 00:20:54,479 --> 00:20:56,456 I don't know if I'd call it all hate mail. 423 00:20:56,500 --> 00:20:59,706 It ranges from "mild dislike" mail 424 00:20:59,739 --> 00:21:04,066 - to "extreme abhorrence" mail. - How about "I wish you were dead" mail? 425 00:21:04,115 --> 00:21:07,087 Oh, we have those too. Back here. 426 00:21:08,401 --> 00:21:10,578 Any one of these chefs could have cooked the poison risotto 427 00:21:10,611 --> 00:21:12,204 and snuck it into Antonio's restaurant. 428 00:21:12,238 --> 00:21:15,920 You're right. We should talk to all these chefs before they open for business. 429 00:21:15,921 --> 00:21:18,482 Call the restaurants and make a reservation. 430 00:21:18,483 --> 00:21:20,246 - For justice. - Is justice the time 431 00:21:20,247 --> 00:21:22,493 - or the number of people in our party? - Just call 'em. 432 00:21:22,494 --> 00:21:24,474 And make it for three. Uncle Burton's coming. 433 00:21:24,507 --> 00:21:25,657 All right. 434 00:21:28,210 --> 00:21:30,128 So what did you think of Vince Wagner? 435 00:21:30,510 --> 00:21:34,751 Looky here, he was a jackass. 436 00:21:34,752 --> 00:21:37,731 You know what he called my award-winning jambalaya? 437 00:21:38,481 --> 00:21:39,882 "Jumba-lousy!" 438 00:21:40,300 --> 00:21:45,624 Now tell me if this ain't the best damn jambalaya you've never had in your life. 439 00:21:51,302 --> 00:21:54,352 You know what he wrote in his review of my famous miso yellow tail roll? 440 00:21:54,877 --> 00:21:56,168 "Miso disappointed." 441 00:21:57,828 --> 00:21:59,746 Don't laugh. It's not funny. 442 00:21:59,768 --> 00:22:00,776 No, it's not. 443 00:22:01,452 --> 00:22:02,620 Let's put it this way. 444 00:22:02,621 --> 00:22:05,160 He once referred to my white chocolate tiramisu 445 00:22:05,161 --> 00:22:08,197 - as "ass cake". - Oh, now that just seems mean. 446 00:22:08,283 --> 00:22:12,164 I didn't kill him. I was here that night cookin'. 447 00:22:12,590 --> 00:22:15,639 Had a bunch of big groups. Never even left the kitchen. 448 00:22:18,086 --> 00:22:20,778 I was either in the kitchen or out here talking to customers. 449 00:22:20,779 --> 00:22:23,305 I own this place. I have to watch over everything. 450 00:22:23,306 --> 00:22:26,086 Every bowl, every noodle, every chopstick... 451 00:22:26,135 --> 00:22:29,086 I didn't kill him. I definitely thought about it a couple of times. 452 00:22:29,087 --> 00:22:31,672 I could never figure out why that guy was so angry. 453 00:22:31,673 --> 00:22:34,164 He ate out at fancy restaurants all the time for free, 454 00:22:34,165 --> 00:22:35,745 and still, all he did was complain. 455 00:22:36,113 --> 00:22:39,650 Ask her some more questions. Maybe she'll give us some cookies. 456 00:22:42,613 --> 00:22:44,285 I'm confused... Why are you here? 457 00:22:44,286 --> 00:22:46,523 Wagner never even reviewed my restaurant. 458 00:22:47,597 --> 00:22:49,442 Oh, make it right. There it is. 459 00:22:52,310 --> 00:22:56,195 That was, without question, the tastiest dead-end we have ever gone down. 460 00:22:56,283 --> 00:22:59,111 Well, at least it wasn't a complete waste of our time. 461 00:22:59,467 --> 00:23:02,420 It seems to me like any of these chefs were way to busy to murder the critic. 462 00:23:02,457 --> 00:23:04,449 Matlock never ate this good. 463 00:23:04,450 --> 00:23:07,129 I'm going back to the car an unbutton my pants. 464 00:23:09,473 --> 00:23:13,280 You know... I've been thinking about what that dessert chef said. 465 00:23:13,281 --> 00:23:15,162 Wagner got to eat out at fancy restaurants 466 00:23:15,163 --> 00:23:18,575 every day on the newspaper's dime. If I was him, I'd be happy. 467 00:23:18,576 --> 00:23:20,825 I mean, who wouldn't want to have that job? 468 00:23:21,207 --> 00:23:22,350 That's a good point. 469 00:23:22,867 --> 00:23:24,539 That's a really good point, Gus. 470 00:23:24,540 --> 00:23:26,653 I think you're right... We were wrong about the chefs. 471 00:23:26,654 --> 00:23:29,170 Maybe this wasn't about revenge at all. Maybe this was about... 472 00:23:29,171 --> 00:23:30,879 Somebody wanting the restaurant critic's job. 473 00:23:30,904 --> 00:23:32,965 - Someone who works at the newspaper. - Exactly. 474 00:23:32,966 --> 00:23:34,470 We need to get down there and talk to the editor. 475 00:23:34,471 --> 00:23:36,609 Wait, wait, Shawn, he's not gonna talk to us. 476 00:23:36,610 --> 00:23:38,467 He doesn't talk to anybody who doesn't work for him. 477 00:23:38,504 --> 00:23:40,176 I don't think that will be a problem. 478 00:23:56,988 --> 00:23:58,598 Okay, I think I have something here. 479 00:23:59,865 --> 00:24:01,254 You, sir, are left-handed. 480 00:24:01,844 --> 00:24:03,564 You have a new baby at home, 481 00:24:03,565 --> 00:24:07,168 you just covered a story somewhere in the midwest, 482 00:24:07,169 --> 00:24:11,094 and you... You just really, really need to pee. 483 00:24:11,540 --> 00:24:12,769 Just go. 484 00:24:16,243 --> 00:24:17,842 All right, you convinced me. 485 00:24:17,843 --> 00:24:21,149 Congratulations, you're our new astrological forecaster. 486 00:24:21,150 --> 00:24:24,850 Now get out of here, you've got a job to do, you've got a deadline to meet. 487 00:24:29,573 --> 00:24:33,163 - Hey, dude. Did you read my horoscopes? - Yes. They're terrible. 488 00:24:33,164 --> 00:24:35,079 Horoscopes are supposed to be vague, 489 00:24:35,080 --> 00:24:37,525 so that people can interpret them to mean whatever they want. 490 00:24:37,526 --> 00:24:39,222 Yours are all way too specific. 491 00:24:39,247 --> 00:24:41,214 I wrote them with specific people in mind. 492 00:24:41,263 --> 00:24:45,741 "Aries: calcium is especially important to you right now, 493 00:24:45,742 --> 00:24:48,897 Mr. Salt & Pepper hair with a maroon car." 494 00:24:48,898 --> 00:24:51,443 "There may also be a promotion in your future." 495 00:24:51,444 --> 00:24:54,879 "Try walking backwards through doorways for good luck." 496 00:24:54,880 --> 00:24:57,977 - Carlton, are you expecting a promotion? - No. 497 00:24:58,075 --> 00:25:00,633 Come on, O'hara, don't be so naive. It's a horoscope... 498 00:25:00,634 --> 00:25:03,326 - It's nonsense. - Detective Lassiter, may I have a word? 499 00:25:04,248 --> 00:25:05,256 Of course. 500 00:25:11,033 --> 00:25:12,816 Let's see, what's mine? 501 00:25:13,258 --> 00:25:17,433 Libra: Your one true love will be wearing sneakers 502 00:25:17,434 --> 00:25:19,738 and an apple jacks tee shirt. 503 00:25:20,110 --> 00:25:21,746 That's kind of a weird detail. 504 00:25:21,972 --> 00:25:23,226 Phil! Hiya... 505 00:25:23,815 --> 00:25:26,065 Wondering if I could ask you a couple questions about this 506 00:25:26,066 --> 00:25:27,725 restaurant critic job. 507 00:25:28,174 --> 00:25:30,547 - Great, you too. - I'm sorry? 508 00:25:30,606 --> 00:25:33,657 Everybody, from the ombudsman to the delivery boy 509 00:25:33,658 --> 00:25:35,773 wants to be the new restaurant critic. 510 00:25:35,774 --> 00:25:37,949 I know it's the cushiest gig in all of journalism, 511 00:25:37,950 --> 00:25:41,567 but I hired you to write horoscopes, and that's what I expect you to do. 512 00:25:41,592 --> 00:25:44,224 Whoa, Phil, I think you're getting the wrong idea. 513 00:25:44,225 --> 00:25:47,168 I just could sense that you're totally swamped. 514 00:25:47,169 --> 00:25:50,864 I figured I'd come on in, offer up my sooth sayer services... 515 00:25:51,885 --> 00:25:53,065 Sayer services? 516 00:25:53,102 --> 00:25:56,459 - Sooth services. - Sooth services... 517 00:25:56,460 --> 00:25:58,339 To help you pick the best candidate for the job. 518 00:25:58,388 --> 00:26:00,242 I guess you are pretty sharp. 519 00:26:00,243 --> 00:26:03,363 Applications are over there. Keep it quiet though. 520 00:26:03,364 --> 00:26:05,134 Every single person who works here 521 00:26:05,135 --> 00:26:07,974 is playing some sort of angle. To get the restaurant critic job. 522 00:26:08,003 --> 00:26:09,626 Sir, meeting in five. 523 00:26:09,687 --> 00:26:13,928 You know, these cheetos are so crispy, yet airy. 524 00:26:13,929 --> 00:26:16,206 And its subtle flavor is such a 525 00:26:16,207 --> 00:26:18,555 wonderful contrast to its eye-catching color. 526 00:26:18,596 --> 00:26:19,604 I get it! 527 00:26:21,301 --> 00:26:22,948 Every day with the cheetos. 528 00:26:23,573 --> 00:26:25,497 Shawn... 529 00:26:25,498 --> 00:26:27,286 There is 100 applications in here. 530 00:26:27,287 --> 00:26:30,108 That's 100 suspects. My uncle's flight leaves today. 531 00:26:30,109 --> 00:26:31,940 We don't have time to talk to 100 people, Shawn. 532 00:26:31,965 --> 00:26:34,676 We don't need to. We just need to talk to the one guy 533 00:26:34,677 --> 00:26:36,803 that can link one of those people to the murder weapon. 534 00:26:36,828 --> 00:26:37,849 And who's that? 535 00:26:47,654 --> 00:26:48,859 Delicious. 536 00:26:49,486 --> 00:26:51,268 Are you sure about this guy? 537 00:26:53,239 --> 00:26:55,845 He's the only mushroom farmer in the tri-county area. 538 00:26:55,846 --> 00:26:57,874 If anyone can help us, he can. 539 00:26:59,255 --> 00:27:03,251 Mr. Mooney, thanks again for taking the time to speak with us. 540 00:27:05,409 --> 00:27:08,741 So, how many types of mushrooms do you grow here? 541 00:27:08,993 --> 00:27:10,826 A couple of hundred, depending on the season. 542 00:27:10,863 --> 00:27:13,100 Does that include a mushroom called the "death cap"? 543 00:27:14,428 --> 00:27:16,408 The death cap? Heck no, man, those things are poisonous. 544 00:27:16,409 --> 00:27:17,866 Besides, they only grow in the wild. 545 00:27:17,903 --> 00:27:21,813 Well, let's say we were looking for the death cap around here. 546 00:27:22,169 --> 00:27:25,353 - Where would we find it? - Well, I know a few places in the hills. 547 00:27:26,173 --> 00:27:27,218 Why do you ask? 548 00:27:27,267 --> 00:27:29,062 Why do you ask why do I ask? 549 00:27:30,476 --> 00:27:32,689 Why do you ask why do I ask why do you ask? 550 00:27:32,714 --> 00:27:33,765 Why do you ask why do I ask 551 00:27:33,766 --> 00:27:35,265 - why do you ask why do... - Shawn! 552 00:27:35,784 --> 00:27:37,538 I'm... I'm just curious. 553 00:27:37,563 --> 00:27:39,518 Yeah, well, a guy came in here a couple of weeks ago, 554 00:27:39,519 --> 00:27:41,362 and he had the exact same question. 555 00:27:41,408 --> 00:27:42,933 Do you remember this person's name? 556 00:27:42,970 --> 00:27:46,542 Can't say that I do, but I remember exactly what he looked like. 557 00:27:47,008 --> 00:27:49,713 - Can you give us a description? - Yeah, okay, man. 558 00:27:49,885 --> 00:27:52,060 The guy was about nine-feet tall, right. 559 00:27:52,061 --> 00:27:55,789 He had sunshine coming out of his mouth, and he had a hippotamus for a hand. 560 00:27:56,571 --> 00:27:59,030 - I don't think I have any more questions. - Yep, that'll do it. 561 00:28:00,427 --> 00:28:02,713 Okay, uncle Burton, just let me know when you're all packed up, 562 00:28:02,714 --> 00:28:05,000 and I'll pick you up and take you to the airport. All right. 563 00:28:05,369 --> 00:28:07,529 We spent two hours riding up to that mushroom farm, 564 00:28:07,530 --> 00:28:09,189 and we're right back to when we started. 565 00:28:10,437 --> 00:28:13,107 Don't be such a gloomy you, Gus. Look at the bright side. 566 00:28:13,108 --> 00:28:16,526 - Now we know the killer is a he. - And that he has a hippopotamus for a hand? 567 00:28:16,562 --> 00:28:17,754 That helps us out a lot. 568 00:28:18,354 --> 00:28:21,235 - Dad, what are you doing here? - "Sagittarius : 569 00:28:21,236 --> 00:28:24,972 Please return the bb gun you confiscated from your son in the second grade." 570 00:28:24,973 --> 00:28:27,173 P.S., you are a cranky-pants." 571 00:28:27,228 --> 00:28:28,383 That's an amazing coincidence. 572 00:28:28,384 --> 00:28:30,670 Didn't you confiscate a bb gun from me in the second grade? 573 00:28:30,712 --> 00:28:32,421 Look, Shawn, here's your stuff. 574 00:28:33,257 --> 00:28:36,376 Next time you want something from me, be an adult and ask for it. 575 00:28:36,377 --> 00:28:39,036 Passing yourself off as a psychic, that's bad enough. 576 00:28:39,037 --> 00:28:40,671 But horoscopes... Shawn, Shawn! 577 00:28:40,838 --> 00:28:43,088 What if some idiot out there reads this crap 578 00:28:43,089 --> 00:28:45,285 - and decides to take it seriously? - Dad, 579 00:28:45,286 --> 00:28:47,437 it clearly states that astrological forecasts 580 00:28:47,438 --> 00:28:49,808 are for entertainment purposes only. 581 00:28:49,809 --> 00:28:51,628 Besides, I only took the job for a case. 582 00:28:51,665 --> 00:28:53,797 We're investigating the restaurant critic murder. 583 00:28:53,798 --> 00:28:56,810 The cops already have a suspect, but we're pretty sure that chef Antonio 584 00:28:56,811 --> 00:29:00,365 - was framed. - Then I assume you know all about the 585 00:29:00,366 --> 00:29:02,681 veggie burger incident. 586 00:29:03,044 --> 00:29:05,269 Of course we know about the veggie burger incident, dad. 587 00:29:05,270 --> 00:29:07,001 We're professional detectives. 588 00:29:07,415 --> 00:29:09,063 - Gus... - Googling it. 589 00:29:09,751 --> 00:29:11,964 Shawn, you know, maybe instead of wasting your time 590 00:29:11,965 --> 00:29:15,678 writing this garbage for the newspaper, you might try reading it once in a while. 591 00:29:15,920 --> 00:29:18,946 A couple of months ago, vegetarian customers at Antonio's restaurant 592 00:29:18,947 --> 00:29:21,873 started complaing about how bland the vegetarian burgers were. 593 00:29:21,874 --> 00:29:25,171 In my personal opinion, you eat a burger without beef in it, 594 00:29:25,172 --> 00:29:27,764 you've lost the right to complain about flavor. 595 00:29:27,801 --> 00:29:30,604 I've heard that speech before. Just call someone a hippie and get to the point. 596 00:29:30,630 --> 00:29:33,507 The point is Antonio decided to make the burgers tastier 597 00:29:33,508 --> 00:29:35,455 by adding beef broth to the recipe. 598 00:29:35,487 --> 00:29:39,354 Oh, great, all the complaints stopped, till some crazed vegan lady... 599 00:29:39,403 --> 00:29:41,653 - By the name of "dwyer." - ... Found out about it, 600 00:29:41,654 --> 00:29:44,814 and started organizing boycotts against Antonio's restaurant. 601 00:29:45,256 --> 00:29:46,609 They've been feuding ever since. 602 00:29:46,633 --> 00:29:49,092 This guy secretly fed beef to vegetarians? 603 00:29:49,093 --> 00:29:50,406 Why are we trying to get him out of jail? 604 00:29:50,447 --> 00:29:53,812 Because he didn't kill the critic. Take a look at this article, Shawn. 605 00:29:53,813 --> 00:29:56,494 She advocates any action to put chef Antonio out of business 606 00:29:56,495 --> 00:29:57,883 for the veggie burger incident. 607 00:29:58,304 --> 00:30:00,296 She calls herself the "vegan vigilante". 608 00:30:00,751 --> 00:30:02,143 How very villainous of her. 609 00:30:02,401 --> 00:30:05,266 You think she could've framed Antonio for Wagner's death or what? 610 00:30:05,327 --> 00:30:06,901 Only one way to find out. 611 00:30:07,024 --> 00:30:08,659 Do you know where this dwyer lady might be? 612 00:30:08,696 --> 00:30:11,782 Sure, I saw her at the drive-thru a couple of days ago. 613 00:30:12,001 --> 00:30:13,218 That's very helpful, dad. 614 00:30:13,219 --> 00:30:15,087 What makes you think she'll be there today? 615 00:30:15,336 --> 00:30:18,102 Meat is murder! 616 00:30:18,418 --> 00:30:20,409 Stop eating your fellow creatures! 617 00:30:20,410 --> 00:30:23,239 All animals have got the right to live! 618 00:30:23,522 --> 00:30:25,108 Meat is murder! 619 00:30:25,145 --> 00:30:26,536 I hate it when my dad's right. 620 00:30:26,683 --> 00:30:28,772 Stop eating your fellow creatures! 621 00:30:28,773 --> 00:30:31,540 All animals have got the right to live. 622 00:30:31,565 --> 00:30:34,221 Yo, vegan vigilante lady. 623 00:30:34,520 --> 00:30:36,807 - How long have you been out here? - Three days. 624 00:30:36,841 --> 00:30:40,004 We heard that you had a grudge with chef Antonio. 625 00:30:40,005 --> 00:30:42,550 - Were you near his restaurant recently? - Yeah, 626 00:30:42,551 --> 00:30:45,030 I led a protest outside of his place on Tuesday night. 627 00:30:45,068 --> 00:30:46,297 Tuesday night? 628 00:30:47,482 --> 00:30:48,490 Excuse us. 629 00:30:49,978 --> 00:30:52,056 That was the same night the critic was poisoned. 630 00:30:52,080 --> 00:30:54,121 Dude, I think we just found our killer. 631 00:30:54,857 --> 00:30:57,697 Detective Lassiter, SBPD! 632 00:30:57,698 --> 00:31:01,121 - Who's in charge of this freak fest? - Guys, we got your message. 633 00:31:01,122 --> 00:31:04,040 Will you please tell us what this has to do with the... 634 00:31:04,041 --> 00:31:05,048 Case? 635 00:31:06,351 --> 00:31:08,305 - Nice shirt. - Thanks. 636 00:31:09,080 --> 00:31:10,949 Did you buy that today by any chance? 637 00:31:11,612 --> 00:31:13,444 This old rag? Nah. 638 00:31:13,445 --> 00:31:15,622 I've had this thing for just about forever. 639 00:31:15,892 --> 00:31:19,027 Remember when I sent off those cereal box tops to get this thing? 640 00:31:19,195 --> 00:31:20,314 You didn't do that. 641 00:31:20,645 --> 00:31:21,641 - Sure I did. - No, you didn't. 642 00:31:21,683 --> 00:31:23,208 It was the same year you got your first cabbage patch... 643 00:31:23,242 --> 00:31:24,251 Shut up. 644 00:31:24,359 --> 00:31:26,092 - I remember. - Why do you ask, Jules? 645 00:31:26,786 --> 00:31:29,384 All right, this wack job is in violation of at least six different 646 00:31:29,385 --> 00:31:31,555 municipal codes, and she smells like curly fries. 647 00:31:31,715 --> 00:31:34,760 I say we cut her loose, take her down. Where's the restaurant manager? 648 00:31:34,821 --> 00:31:36,825 He's probably inside managing the restaurant. 649 00:31:36,889 --> 00:31:37,904 Copy that. 650 00:31:40,741 --> 00:31:44,036 Wait for it. Wait for it... 651 00:31:44,979 --> 00:31:47,893 - Is there a problem? - No, no, I'm just... 652 00:31:48,385 --> 00:31:50,069 Making sure I'm not being followed. 653 00:31:50,715 --> 00:31:53,137 Good cop... Always aware of his surroundings. 654 00:31:58,434 --> 00:32:00,045 I better go help him. 655 00:32:02,197 --> 00:32:03,205 Uncle Burton. 656 00:32:03,795 --> 00:32:06,438 Burton, I got here as soon as I could. 657 00:32:06,661 --> 00:32:08,542 Who are all these strange people? 658 00:32:08,752 --> 00:32:11,395 It's all a part of our investigation. We had to come check out a lead. 659 00:32:11,396 --> 00:32:13,574 - Thanks for meeting me down here. - Oh, no problem. 660 00:32:13,575 --> 00:32:15,916 That ride in the cab gave me a chance to fill out this postcard 661 00:32:15,917 --> 00:32:19,538 letting everybody in the family know about our psychic detective. 662 00:32:20,473 --> 00:32:22,993 Well, I hope you saved some room on there... 663 00:32:22,994 --> 00:32:25,441 - 'Cause I just solved the case. - Yeah? 664 00:32:25,544 --> 00:32:29,983 A few months ago, chef Antonio put beef broth in his veggie burgers 665 00:32:29,984 --> 00:32:34,579 at his restaurant, infuriating vegetarians all over Santa Barbara. 666 00:32:34,837 --> 00:32:38,292 That woman tried to put the chef out of business. 667 00:32:38,293 --> 00:32:39,548 But it didn't work. 668 00:32:39,549 --> 00:32:44,424 So instead, she poisoned the critic, and framed chef Antonio for it. 669 00:32:44,459 --> 00:32:47,179 What are you talking about? I never poisoned anybody. 670 00:32:47,180 --> 00:32:48,189 You guys are nuts. 671 00:32:48,226 --> 00:32:52,323 Hey, watch the way you talk to my nephew, 'cause he can see right into your soul. 672 00:32:52,506 --> 00:32:54,196 You were there on the night it happened, 673 00:32:54,197 --> 00:32:58,093 and I'm sure that seeing the chef behind bars must make you pretty happy. 674 00:32:58,126 --> 00:33:00,622 Well, of course it makes me happy. 675 00:33:00,623 --> 00:33:03,233 He didn't have respect for the rights of animals. 676 00:33:03,234 --> 00:33:07,686 - Meat is murder. - But murder is also murder, Miss Dwyer! 677 00:33:07,713 --> 00:33:08,717 We'll be right there. 678 00:33:08,976 --> 00:33:11,004 Guys, there's been a development in your case. 679 00:33:11,005 --> 00:33:14,795 Someone died from eating death caps, that were discarded downtown yesterday. 680 00:33:14,824 --> 00:33:16,545 - Yesterday? - Yesterday? 681 00:33:16,643 --> 00:33:19,261 Dude, it couldn't be her. She's been chained to a pole for three days. 682 00:33:19,262 --> 00:33:20,786 Plus, we're now here near downtown. 683 00:33:20,826 --> 00:33:21,831 She still could've done it. 684 00:33:21,832 --> 00:33:23,166 She could have easily have slipped out of here 685 00:33:23,167 --> 00:33:26,274 - and done it when no one was around. - Actually, she couldn't have. 686 00:33:26,275 --> 00:33:29,509 We have a rough description of the suspect that threw the mushrooms away. 687 00:33:29,510 --> 00:33:31,347 It was a six-foot tall man. 688 00:33:37,499 --> 00:33:39,773 Psychic... Bogus. 689 00:33:42,222 --> 00:33:44,287 Our second victim was a homeless man. 690 00:33:44,288 --> 00:33:47,884 Ate a bag of death caps he saw being tossed in a dumpster yesterday, 691 00:33:47,885 --> 00:33:51,444 then went to the health clinic today after complaing of abdominal pains. 692 00:33:51,668 --> 00:33:53,021 He died a few hours ago. 693 00:33:53,043 --> 00:33:55,219 What else do we know about the person who discarded them? 694 00:33:55,243 --> 00:33:59,703 Not much. The victim died before he was able to give us an accurate description. 695 00:33:59,954 --> 00:34:03,199 And chef Antonio was in custody, so it looks like he's innocent. 696 00:34:03,964 --> 00:34:06,427 Not if he had an accomplice. Now that we've got the chef, 697 00:34:06,428 --> 00:34:08,410 his partner's out there trying to dispose of evidence. 698 00:34:08,411 --> 00:34:10,388 Let's go down to lockup, talk to that chef. 699 00:34:11,115 --> 00:34:12,197 Thanks. 700 00:34:13,894 --> 00:34:14,988 See you later. 701 00:34:17,378 --> 00:34:20,538 - Where was the dumpster located? - At the corner of Laguna and Vista. 702 00:34:22,549 --> 00:34:24,578 Shawn, we were on the right track. 703 00:34:24,579 --> 00:34:27,034 Laguna and Vista is across the street from the newspaper. 704 00:34:27,035 --> 00:34:29,205 Whoever threw out those mushrooms works at the paper. 705 00:34:29,206 --> 00:34:30,709 We have to go back over there. 706 00:34:30,869 --> 00:34:33,471 - Uncle Burton's flight leaves in an hour. - I don't care. 707 00:34:33,472 --> 00:34:36,526 Do you know what's at stake here, Shawn? My entire future with my family. 708 00:34:36,550 --> 00:34:39,267 Yeah, that, two unsolved murders, and an innocent man who's still in jail. 709 00:34:39,268 --> 00:34:40,780 But your family too. 710 00:34:40,781 --> 00:34:42,665 Dude, we still have no idea who the killer is. 711 00:34:42,666 --> 00:34:44,915 And it's gonna take longer than an hour to figure that out. 712 00:34:46,941 --> 00:34:49,302 Fine, let's go to the stupid airport. 713 00:34:51,850 --> 00:34:53,500 Listen, Burton, 714 00:34:53,501 --> 00:34:56,357 maybe you're not all to blame for fouling up this case. 715 00:34:56,358 --> 00:35:00,329 I mean... I can't help but think that you'd do better at this detective business 716 00:35:00,330 --> 00:35:02,471 if you didn't have Shawn weighing you down. 717 00:35:02,472 --> 00:35:05,165 I mean, I don't see what he's bringing to the operation. 718 00:35:05,166 --> 00:35:06,760 You're psychic, he's not. 719 00:35:07,018 --> 00:35:09,600 - What do you need him around for? - You know, 720 00:35:09,601 --> 00:35:11,162 Gus, your uncle has a point. 721 00:35:11,182 --> 00:35:14,464 What I'm trying to say is it was murder, she wrote, not murder, they wrote. 722 00:35:14,554 --> 00:35:17,183 - That's true. - Oh, this is great. 723 00:35:17,184 --> 00:35:19,433 I left some of my clothes at the hotel. 724 00:35:19,434 --> 00:35:22,033 Maybe if somebody hadn't rushed me down to the burger stand, 725 00:35:22,034 --> 00:35:24,997 I wouldn't have forgotten to pack my new yellow hippo shirt. 726 00:35:25,031 --> 00:35:27,696 - You mean your hip shirts? - No, I mean my hippo shirt. 727 00:35:27,697 --> 00:35:30,081 I bought a couple of 'em down on state street. 728 00:35:30,082 --> 00:35:34,218 You know, normally I don't go for modern fashion, but these hippo shirts, 729 00:35:34,219 --> 00:35:36,069 they make my arms look so huge. 730 00:35:36,438 --> 00:35:40,311 They've got a nice little hippo logo right on the sleeve... See? 731 00:35:40,404 --> 00:35:41,413 Nice. 732 00:35:43,623 --> 00:35:45,775 He had sunshine coming out of his mouth. 733 00:35:46,898 --> 00:35:48,853 He had a hippotamus for a hand. 734 00:35:50,762 --> 00:35:52,877 Gus, I just figured it out. 735 00:35:53,267 --> 00:35:56,316 Who had the best access to the person picking the next restaurant critic? 736 00:35:56,317 --> 00:35:57,328 Think about it. 737 00:35:58,806 --> 00:36:01,375 Uncle Burton, you might be a little late for your flight. 738 00:36:06,617 --> 00:36:10,761 So I'm proud to announce that our new restaurant critic will be... 739 00:36:10,762 --> 00:36:13,222 My hard-working assistant Nick. 740 00:36:15,038 --> 00:36:17,004 Thank you so much, sir. 741 00:36:17,005 --> 00:36:20,508 I am so surprised. I honestly didn't expect to get this job at all. 742 00:36:20,547 --> 00:36:22,400 That's not exactly true, is it?! 743 00:36:22,449 --> 00:36:23,985 - Whoa, Gus... - Don't worry, I got it. 744 00:36:23,986 --> 00:36:26,526 You knew that Phil Pritikin would give you this job. 745 00:36:26,527 --> 00:36:29,169 That's why you murdered Vince Wagner. 746 00:36:29,650 --> 00:36:31,162 - Wait... - I said I got it. 747 00:36:31,199 --> 00:36:32,207 Hang on, hang on. 748 00:36:32,208 --> 00:36:34,175 - You're saying he's the killer? - Yes. 749 00:36:34,176 --> 00:36:37,113 And I'm going to tell you exactly how he did it... 750 00:36:37,114 --> 00:36:38,728 In just a second. 751 00:36:39,809 --> 00:36:41,250 You never told me how he did it. 752 00:36:41,277 --> 00:36:43,257 - Why do you think I'm trying to stop you? - What are we gonna do? 753 00:36:43,258 --> 00:36:45,590 My uncle thinks I'm the psychic, the newspaper thinks you're a psychic, 754 00:36:45,591 --> 00:36:47,655 and the cops think I'm just translating your visions. 755 00:36:48,030 --> 00:36:49,800 - Give me a second to think. - Hurry up. 756 00:36:49,825 --> 00:36:50,833 Okay, I have a plan. 757 00:36:50,834 --> 00:36:52,555 Blurt out something nonsensical... Do it now. 758 00:36:52,584 --> 00:36:54,108 Keylaces, shoeboards, pineapples! 759 00:36:54,133 --> 00:36:57,332 Oh, no. The visions have become too complex for one person to decipher. 760 00:36:57,333 --> 00:36:59,850 - Gus, might I offer my help? - Yes, Shawn, you... 761 00:36:59,986 --> 00:37:00,994 Magic head. 762 00:37:02,196 --> 00:37:04,077 Two heads working together as one. 763 00:37:05,540 --> 00:37:06,462 You! 764 00:37:06,463 --> 00:37:08,478 You wanted the most coveted job the paper had to offer, 765 00:37:08,479 --> 00:37:10,641 and you were in the good graces of the one guy that could give it to you, 766 00:37:10,642 --> 00:37:11,994 but there was a problem. Now... 767 00:37:11,995 --> 00:37:13,935 What was that problem? 768 00:37:15,178 --> 00:37:17,635 The problem was Wagner was never going to retire. 769 00:37:17,671 --> 00:37:19,098 So what did you do? 770 00:37:20,547 --> 00:37:23,346 You hatched a plan to force Wagner off the job. 771 00:37:23,347 --> 00:37:25,473 The first thing you need was a fall guy. 772 00:37:25,474 --> 00:37:27,375 Unfortunately, Lee Majors wasn't available. 773 00:37:30,699 --> 00:37:33,292 Apparently, he was available. He lives here in town. 774 00:37:34,043 --> 00:37:35,629 But he was a little out of your price range, 775 00:37:35,630 --> 00:37:37,854 so you flipped through Wagner's hate mail, and you discovered that 776 00:37:37,855 --> 00:37:40,411 chef Antonio was the perfect candidate. 777 00:37:43,247 --> 00:37:46,874 You knew Antonio's signature dish was his wild mushroom risotto, 778 00:37:46,875 --> 00:37:48,239 so what did you do? 779 00:37:49,232 --> 00:37:52,822 You tracked down some death cap mushrooms, 780 00:37:52,823 --> 00:37:55,257 and baked 'em into a risotto that resembled Antonio's. 781 00:37:55,258 --> 00:37:57,040 But you made two mistakes. First... 782 00:37:57,041 --> 00:38:01,133 You sliced your mushrooms into cubes instead of strips, and second... 783 00:38:02,480 --> 00:38:04,877 Wagner noticed that his risotto was cold. 784 00:38:04,878 --> 00:38:08,251 Why would risotto be served cold in a five-star restaurant? 785 00:38:09,064 --> 00:38:13,130 Because... Antonio didn't cook it. You snuck it in. 786 00:38:13,609 --> 00:38:16,754 We just had a surprise inspection a few days ago. 787 00:38:16,987 --> 00:38:19,496 A simple call to the county will confirm that there were no real 788 00:38:19,497 --> 00:38:22,377 health inspectors at antonio's restaurant that night. 789 00:38:22,561 --> 00:38:23,606 You posed as one. 790 00:38:23,607 --> 00:38:26,259 And that gave you the cover you need to switch out the risotto 791 00:38:26,260 --> 00:38:27,993 with your poisoned batch. 792 00:38:35,973 --> 00:38:36,981 Stop! 793 00:38:37,648 --> 00:38:39,787 Wagner died, Antonio was arrested, 794 00:38:39,788 --> 00:38:42,099 and no one suspected you were the real killer. 795 00:38:42,131 --> 00:38:43,605 This... This is preposterous! 796 00:38:43,606 --> 00:38:46,492 You can't just walk in here and accuse someone of being a murderer! 797 00:38:46,532 --> 00:38:48,001 Well, actually we can. 798 00:38:51,446 --> 00:38:52,971 Damn right we can. 799 00:38:53,314 --> 00:38:56,892 They guy you went to about the mushrooms remembers exactly what you look like. 800 00:38:56,893 --> 00:39:00,040 After he toned down the drug-induced exaggerations. 801 00:39:00,041 --> 00:39:01,406 Tall guy... 802 00:39:01,407 --> 00:39:04,074 Orange cheese powder around the mouth... 803 00:39:04,075 --> 00:39:05,856 And a hippo logo on his sleeve. 804 00:39:05,906 --> 00:39:07,846 Al Mooney is insane! 805 00:39:07,847 --> 00:39:10,256 - Nobody will believe what he says. - Hang on a minute. 806 00:39:10,257 --> 00:39:12,642 I don't believe anyone said the witness' name. 807 00:39:13,405 --> 00:39:14,696 You're under arrest. 808 00:39:16,171 --> 00:39:18,841 - Cuff him, guys. - Busted. 809 00:39:20,536 --> 00:39:21,852 I want to talk to a lawyer. 810 00:39:25,317 --> 00:39:28,919 Looks like you're finally able to communicate your visions again. 811 00:39:28,961 --> 00:39:30,818 It feels good to be back, Jules. 812 00:39:30,819 --> 00:39:32,926 Matter of fact, I'm having another vision right now. 813 00:39:32,927 --> 00:39:36,397 You and me celebrating over dinner, drinks. 814 00:39:36,434 --> 00:39:39,311 Hmm, sounds like you're still a little off. 815 00:39:40,573 --> 00:39:43,118 - Whew, another case solved. - Yeah. 816 00:39:43,143 --> 00:39:44,685 Now, let just get your to the airport. 817 00:39:44,710 --> 00:39:46,997 For what... My flight left five minutes ago. 818 00:39:48,892 --> 00:39:50,085 Are you mad? 819 00:39:50,159 --> 00:39:51,204 No... 820 00:39:51,205 --> 00:39:54,103 Why would I be mad at you, Gus, huh? 821 00:39:56,511 --> 00:39:58,791 Guys, there's been a bank Robbery downtown. 822 00:39:58,792 --> 00:40:00,082 Chief Vick's asking for you. 823 00:40:00,119 --> 00:40:02,787 A bank Robbery. Man, that sounds exciting. 824 00:40:02,788 --> 00:40:04,613 You guys don't mind if I tag along, do you? 825 00:40:04,650 --> 00:40:06,011 - Well... - Of course not. 826 00:40:06,012 --> 00:40:07,073 Wait for me. 827 00:40:08,804 --> 00:40:11,190 Don't worry, I have a plan. 828 00:40:15,075 --> 00:40:16,304 Gus, take it easy. 829 00:40:16,843 --> 00:40:19,917 And, Shawn, don't forget to vacuum the office every night. 830 00:40:19,954 --> 00:40:21,589 I'm all over it, uncle Burton. 831 00:40:21,590 --> 00:40:22,480 Matter of fact, 832 00:40:22,481 --> 00:40:25,505 you might just want to check out this little ditty before you go. 833 00:40:26,045 --> 00:40:27,053 What's that? 834 00:40:27,054 --> 00:40:30,135 Well, Gus, I learned from your uncle that I need to be a better assistant. 835 00:40:30,136 --> 00:40:33,295 So I have taken the liberty to draw up a new employment contract 836 00:40:33,296 --> 00:40:37,412 that spells out the duties of the psychic detective's non-psychic associate. 837 00:40:37,466 --> 00:40:39,765 - Assistant. - Assistant. 838 00:40:40,232 --> 00:40:42,728 Things like cleaning, emptying the trash, 839 00:40:42,729 --> 00:40:44,433 - doing the dishes... - Thank you, Shawn. 840 00:40:44,434 --> 00:40:45,636 - I'll sign it later. - Nah, 841 00:40:45,637 --> 00:40:47,911 sign it now before he changes his mind. 842 00:40:47,948 --> 00:40:50,886 - Yeah, Gus, before I change my mind. - I'm not signing that, Shawn. 843 00:40:50,910 --> 00:40:52,595 - And why the hell not? - Because... 844 00:40:55,464 --> 00:40:57,455 Look, uncle Burton, 845 00:40:57,456 --> 00:41:00,283 I gotta tell you something, and I know you're gonna be disappointed. 846 00:41:00,317 --> 00:41:03,428 I know, I know. You're confused because I'm here. 847 00:41:03,429 --> 00:41:05,887 You don't know whether to sign it "Burton" or "Gus". 848 00:41:06,415 --> 00:41:07,435 Let me tell you, son. 849 00:41:07,436 --> 00:41:11,339 Your psychic abilities help solve crimes, it makes the world a better place. 850 00:41:11,778 --> 00:41:14,581 Thanks to you, the Burton legacy will live on. 851 00:41:15,222 --> 00:41:18,653 So sign that thing any way you want to. You've got my blessing. 852 00:41:20,896 --> 00:41:22,765 Is that what you were going to tell me? 853 00:41:23,680 --> 00:41:26,028 - Pretty much. - Yeah. Yeah. Okay. 854 00:41:26,029 --> 00:41:27,477 Take it easy, fellas. 855 00:41:29,557 --> 00:41:30,614 We'll see ya. 856 00:41:38,652 --> 00:41:41,590 Well, there you have it. You can sign it any way you want. 857 00:41:41,893 --> 00:41:43,626 I'm not signing that, Shawn. 858 00:41:44,069 --> 00:41:45,864 Dude, you can sign anything you want. 859 00:41:45,865 --> 00:41:46,872 He said. 860 00:41:48,114 --> 00:41:49,776 You could sign it "Don Cheadle." 861 00:41:49,813 --> 00:41:50,809 I'm not signing. 862 00:41:50,920 --> 00:41:52,542 D'brickashaw Fillington. 863 00:41:53,024 --> 00:41:54,475 Delroy Lindo! 864 00:41:55,024 --> 00:41:59,475 Transcript: www.swsub.com www.SeriesSub.com [v1.00] 865 00:41:59,525 --> 00:42:04,075 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 72277

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.