All language subtitles for Powers s02e10 Lecy.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,197 --> 00:00:16,687 Previously on Powers... 2 00:00:16,745 --> 00:00:18,213 Where the fuck have you been? 3 00:00:18,256 --> 00:00:19,478 At Supershock's. 4 00:00:19,514 --> 00:00:20,649 He's lost his mind. 5 00:00:20,693 --> 00:00:21,989 He's literally crazy. 6 00:00:22,038 --> 00:00:25,338 We have seven possible Powers bodies that have just 7 00:00:25,376 --> 00:00:28,277 dropped out of the sky dead all around the city. 8 00:00:28,322 --> 00:00:29,650 Fuck me. 9 00:00:29,684 --> 00:00:31,714 Come on, Patrick. 10 00:00:31,749 --> 00:00:33,759 I know you can hear me if you want to. 11 00:00:33,810 --> 00:00:35,874 Why would Supershock be killing all the Powers? 12 00:00:35,923 --> 00:00:36,912 It's not. 13 00:00:36,948 --> 00:00:38,092 It's this Morrison maniac. 14 00:00:38,138 --> 00:00:39,953 Kutter's in a coma because of that asshole. 15 00:00:41,078 --> 00:00:42,653 Where are you hiding him?! 16 00:00:42,708 --> 00:00:44,431 Why are your powers hiding Morrison?! 17 00:00:44,591 --> 00:00:45,942 Where is he?! 18 00:00:45,968 --> 00:00:47,267 He tried to kill me. 19 00:00:47,300 --> 00:00:49,143 He kept calling me "Janice". 20 00:00:49,182 --> 00:00:51,604 Have you had any contact with an active Power? 21 00:00:51,655 --> 00:00:53,279 All right. Call dispatch. 22 00:00:53,312 --> 00:00:55,022 This body... 23 00:00:55,056 --> 00:00:57,837 Every Power that we have contact with is, technically, 24 00:00:57,877 --> 00:01:00,859 if you think about it, a biological hazard. 25 00:01:00,897 --> 00:01:02,997 We don't know how this environment is affecting 26 00:01:03,038 --> 00:01:05,237 our biological machines. 27 00:01:05,300 --> 00:01:07,387 Supershock killed the senator. 28 00:01:07,441 --> 00:01:11,420 If a Power at this level is taking the law into his own hands, 29 00:01:12,796 --> 00:01:14,430 what the fuck do we do? 30 00:01:14,776 --> 00:01:16,037 Let's do this. Let's stop him. 31 00:01:16,113 --> 00:01:17,986 I would like to help. 32 00:01:21,678 --> 00:01:25,508 So, how do we kill the highest-level Power ever? 33 00:01:25,561 --> 00:01:27,184 We give him something he wants. 34 00:01:27,529 --> 00:01:29,470 Everybody, meet Morrison. 35 00:01:29,850 --> 00:01:32,328 Morrison, everybody. 36 00:01:53,393 --> 00:01:57,750 SIBERIA 1968 37 00:02:29,845 --> 00:02:31,436 Drink? 38 00:02:36,282 --> 00:02:37,947 I have no money. 39 00:02:38,627 --> 00:02:40,584 Not the way you're dressed. 40 00:02:40,885 --> 00:02:43,182 Standard gulag issue. 41 00:02:43,678 --> 00:02:44,715 Don't worry. 42 00:02:45,443 --> 00:02:47,434 It doesn't pay to turn you in. 43 00:03:06,928 --> 00:03:08,342 To freedom. 44 00:03:08,757 --> 00:03:10,095 You've earned it. 45 00:03:10,096 --> 00:03:11,203 Nostrovia. 46 00:03:17,299 --> 00:03:18,356 Where am I? 47 00:03:18,357 --> 00:03:20,333 The end of the world, my friend. 48 00:03:20,800 --> 00:03:22,217 And the year? 49 00:03:23,542 --> 00:03:25,461 You've been away for awhile? 50 00:03:26,825 --> 00:03:29,022 Answer the question. 51 00:03:30,648 --> 00:03:32,450 Nineteen sixty-eight. 52 00:03:39,082 --> 00:03:40,101 Powers... 53 00:03:41,600 --> 00:03:43,273 Do they still rule? 54 00:03:44,298 --> 00:03:47,964 They're everywhere. Seems like more show up every day. 55 00:03:49,435 --> 00:03:50,819 The great one is gone. 56 00:03:51,252 --> 00:03:52,444 Supershock? 57 00:03:53,836 --> 00:03:55,097 He's dead? 58 00:03:55,490 --> 00:03:56,732 Vanished. 59 00:03:57,059 --> 00:03:58,464 What happened? 60 00:03:58,465 --> 00:04:03,523 Last year. He finally met his match. 61 00:04:04,626 --> 00:04:06,169 His match? 62 00:04:06,256 --> 00:04:09,491 A monster named... 63 00:04:09,492 --> 00:04:10,997 Morrison. 64 00:04:21,388 --> 00:04:24,166 Why would he just turn himself in? He didn't even put up a struggle. 65 00:04:24,206 --> 00:04:25,355 He didn't. 66 00:04:25,627 --> 00:04:27,095 Dude just surrendered. 67 00:04:27,676 --> 00:04:30,738 That motherfucker has outlived his expiration date. 68 00:04:30,784 --> 00:04:32,373 Can I trust you in there? 69 00:04:32,834 --> 00:04:33,774 Sure. 70 00:04:33,815 --> 00:04:35,309 I brought him in, didn't I? 71 00:04:35,743 --> 00:04:38,287 You didn't answer my question, Detective. 72 00:04:39,110 --> 00:04:42,378 Yes, Sir. I just want to get a confession out of him, 73 00:04:42,992 --> 00:04:45,044 put his ass on ice for the rest of his sorry life, 74 00:04:45,110 --> 00:04:47,361 and get back to fighting the good fight. 75 00:04:47,428 --> 00:04:48,618 All right then. 76 00:04:48,962 --> 00:04:51,513 Maybe Morrison is a key to at least figuring out 77 00:04:51,566 --> 00:04:53,298 where the hell SuperShock is. 78 00:04:53,752 --> 00:04:55,362 The bastard won't survive SuperShock. 79 00:04:55,994 --> 00:04:56,935 Perhaps. 80 00:04:56,965 --> 00:04:58,479 But it's a chance I'm willing to take. 81 00:04:58,512 --> 00:05:00,504 - Commander... - Let's put the word out there. 82 00:05:00,558 --> 00:05:02,656 Talk to your reporter friend at PTB. 83 00:05:02,692 --> 00:05:05,303 Nicole Glantz. Tell her we've got Morrison. 84 00:05:05,347 --> 00:05:06,954 That's not a good idea. 85 00:05:07,606 --> 00:05:08,778 Fine. 86 00:05:09,681 --> 00:05:11,370 Gary, get Fuller in here. 87 00:05:11,695 --> 00:05:12,642 Fuller? 88 00:05:13,467 --> 00:05:16,019 Can you think of a less conspicuous Deep Throat? 89 00:05:16,064 --> 00:05:18,227 Meanwhile, get what you can out of Morrison. 90 00:05:18,279 --> 00:05:21,110 Confession, clue, stock tips, whatever. 91 00:05:21,160 --> 00:05:23,010 And keep him out of your head, Pilgrim. 92 00:05:23,468 --> 00:05:26,456 Remember, he's been working people for decades, maybe longer. 93 00:05:26,734 --> 00:05:28,020 Don't worry. 94 00:05:28,194 --> 00:05:30,522 I have a good fucking idea of how to handle him. 95 00:05:38,078 --> 00:05:47,645 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 96 00:05:47,714 --> 00:05:56,929 From TUSUBTITULO.com 97 00:06:08,970 --> 00:06:13,395 As Powers continue to die, murdered and falling to the streets, 98 00:06:13,452 --> 00:06:16,305 the institution charged with investigating and stopping 99 00:06:16,350 --> 00:06:20,188 these killings has, and I quote, "No comment." 100 00:06:20,695 --> 00:06:22,820 What is the Powers Division hiding? 101 00:06:22,871 --> 00:06:26,387 Is it their complete and utter inability to keep the public safe? 102 00:06:26,777 --> 00:06:28,655 We want answers. 103 00:06:32,537 --> 00:06:34,682 Big man, big appetite. 104 00:06:35,123 --> 00:06:36,769 Hey, I like it spicy too. 105 00:06:36,799 --> 00:06:38,977 I wasn't expecting you. Like, actually you. 106 00:06:39,023 --> 00:06:41,503 Like... I was thinking you'd send like a minion or something. 107 00:06:41,564 --> 00:06:43,696 Someone from the Powers Division tells my assistant 108 00:06:43,755 --> 00:06:45,672 they've got a tip, I'm all ears. 109 00:06:45,702 --> 00:06:46,837 They can't use my name. 110 00:06:46,873 --> 00:06:49,313 Absolutely no, Mr. "Unnamed Source." 111 00:06:49,361 --> 00:06:50,786 You have my word. 112 00:06:50,813 --> 00:06:51,892 So, what's the story? 113 00:06:51,932 --> 00:06:53,454 You've got something on the Powers killings? 114 00:06:53,488 --> 00:06:55,260 We've got a suspect in custody. 115 00:06:55,291 --> 00:06:56,385 Who? 116 00:06:57,335 --> 00:06:59,155 Oh, come on. Don't chicken out now. 117 00:06:59,908 --> 00:07:02,643 His name is Morrison. 118 00:07:03,261 --> 00:07:04,425 The Morrison? 119 00:07:04,735 --> 00:07:05,800 SuperShock's nemesis. 120 00:07:05,836 --> 00:07:07,190 But he's dead. 121 00:07:07,238 --> 00:07:10,027 He's been dead for a long time. 122 00:07:10,057 --> 00:07:11,024 Nope. 123 00:07:11,025 --> 00:07:12,266 Holy shit. 124 00:07:12,949 --> 00:07:14,673 He's behind the killings? 125 00:07:15,735 --> 00:07:17,080 Does SuperShock know? 126 00:07:17,110 --> 00:07:18,607 If he did, would I be out here? 127 00:07:18,649 --> 00:07:20,450 And Cross. He's buried this, hasn't he? 128 00:07:20,490 --> 00:07:21,424 Commander Cross. 129 00:07:21,468 --> 00:07:23,437 He's afraid of SuperShock going all vigilante. 130 00:07:23,493 --> 00:07:25,534 Yeah. Morrison's a maniac. 131 00:07:25,589 --> 00:07:29,024 Total. And he's sitting in Powers Division right now like a 132 00:07:29,025 --> 00:07:30,521 fox in a goddamn henhouse. 133 00:07:30,568 --> 00:07:32,432 Hell, yes. Yeah. 134 00:07:32,463 --> 00:07:33,924 Hey, thank you. 135 00:07:34,500 --> 00:07:35,580 Thank you. 136 00:07:36,904 --> 00:07:38,795 Holy shit! 137 00:07:38,840 --> 00:07:41,314 Move the fuck over, James Bond. 138 00:07:44,213 --> 00:07:47,809 Detectives Pilgrim and Walker, resuming questioning 139 00:07:49,230 --> 00:07:51,450 of suspect John Morrison. 140 00:07:53,749 --> 00:07:55,418 So you're The Ghost? 141 00:07:56,627 --> 00:07:58,738 You are SuperShock's nemesis? 142 00:07:59,637 --> 00:08:04,034 I thought you'd be... I don't know, more. 143 00:08:04,562 --> 00:08:07,201 What are you doing here? Why did you come in peacefully with 144 00:08:07,601 --> 00:08:08,542 Detective Pilgrim? 145 00:08:08,576 --> 00:08:12,146 Let's just say I'm not the man I used to be. 146 00:08:12,601 --> 00:08:14,347 Stop fucking around, Morrison, what does that mean? 147 00:08:14,403 --> 00:08:16,145 Time, Detective. 148 00:08:16,856 --> 00:08:18,250 Cosmic drainer. 149 00:08:18,659 --> 00:08:21,553 She gets us all eventually, even The Ghost. 150 00:08:22,356 --> 00:08:25,530 Ever since my powers failed me, I've tried to lead a quiet life. 151 00:08:26,253 --> 00:08:27,233 A simple life. 152 00:08:27,869 --> 00:08:30,410 I've taken great pains to avoid controversy. 153 00:08:31,145 --> 00:08:33,138 - You lost your powers... - So stabbing a police officer 154 00:08:33,195 --> 00:08:35,267 in the guts is your idea of a quiet life? 155 00:08:35,315 --> 00:08:36,642 That was a mistake. 156 00:08:37,258 --> 00:08:39,241 A grave error in judgment. 157 00:08:39,980 --> 00:08:41,455 Your colleague took me by surprise. 158 00:08:41,512 --> 00:08:43,302 Yeah, I bet he fucking did. 159 00:08:43,353 --> 00:08:45,321 We have a surprise for you too. 160 00:08:45,975 --> 00:08:46,930 A surprise? 161 00:08:46,931 --> 00:08:49,095 We kind of told the press we're hiding you here, 162 00:08:49,154 --> 00:08:52,987 so it's only a matter of time before SuperShock finds out. 163 00:08:53,042 --> 00:08:54,707 Why would you do something like that? 164 00:08:54,744 --> 00:08:56,261 Grave error in judgment. 165 00:08:56,299 --> 00:08:57,584 Or some shit like that. 166 00:08:57,622 --> 00:08:59,294 You've been standing in front of the oncoming train 167 00:08:59,349 --> 00:09:01,143 that is SuperShock all your life. 168 00:09:01,215 --> 00:09:02,833 You can't blame us if it hits you. 169 00:09:02,865 --> 00:09:04,077 So, I'm bait? 170 00:09:04,123 --> 00:09:05,171 Yeah. 171 00:09:05,209 --> 00:09:07,124 Whatever happened to protect and to serve? 172 00:09:07,185 --> 00:09:10,527 We do it on a case by case basis here at Powers Division. 173 00:09:14,202 --> 00:09:16,745 I hope you're not going to let your colleague here convince 174 00:09:16,805 --> 00:09:18,328 you to do something you'll regret. 175 00:09:18,368 --> 00:09:20,626 Are you talking to her or me? 176 00:09:21,277 --> 00:09:23,941 See, I think you're confusing the good cop, bad cop thing. 177 00:09:23,976 --> 00:09:27,412 See, I'm the good cop and she is... 178 00:09:27,463 --> 00:09:32,309 Well, Detective Pilgrim would just as soon kill you as talk to you. 179 00:09:32,367 --> 00:09:33,954 You know why? 180 00:09:35,897 --> 00:09:39,090 Because you didn't just stab her colleague, 181 00:09:39,892 --> 00:09:42,320 you violently attacked the man she loves. 182 00:09:46,035 --> 00:09:47,436 What do you want from me? 183 00:09:47,468 --> 00:09:48,841 I want your help. 184 00:09:48,888 --> 00:09:51,573 Yeah, you're probably the last person alive 185 00:09:51,622 --> 00:09:54,327 that knows SuperShock as well as Janice. 186 00:09:54,367 --> 00:09:58,429 Giving us a hint, or a clue, anything that would get through to him 187 00:09:58,494 --> 00:10:03,082 to stop him from tearing apart the city, fuck the whole world, 188 00:10:03,145 --> 00:10:04,848 would be a big help. 189 00:10:04,890 --> 00:10:06,850 That's a tall order. 190 00:10:06,881 --> 00:10:09,373 And quite frankly, there isn't time to give you the full story. 191 00:10:09,419 --> 00:10:10,697 You have time. 192 00:10:11,221 --> 00:10:12,257 I'll give you the headline. 193 00:10:12,304 --> 00:10:13,286 Please. 194 00:10:13,315 --> 00:10:17,754 SuperShock is completely, 100% 195 00:10:18,131 --> 00:10:19,763 out of his mind. 196 00:10:19,824 --> 00:10:22,487 If he decides to destroy the entire world, 197 00:10:22,543 --> 00:10:27,185 there's absolutely nothing, and I mean nothing, that any of us, 198 00:10:27,619 --> 00:10:30,666 living Power or otherwise, can do about it. 199 00:10:37,545 --> 00:10:38,965 You look so good. 200 00:10:39,524 --> 00:10:41,045 I look like an idiot. 201 00:10:41,608 --> 00:10:43,237 You look heroic. 202 00:10:43,617 --> 00:10:45,397 Calista? Can I talk to you for a second? 203 00:10:45,697 --> 00:10:49,225 Honestly, do you ever get used to this? 204 00:10:49,285 --> 00:10:51,063 Oh, no, that's always the hardest part, 205 00:10:51,094 --> 00:10:52,910 is getting used to the outfit. 206 00:10:54,164 --> 00:10:56,166 - Yeah. - Not so much for me. 207 00:10:56,841 --> 00:10:59,382 That's because you always wanted to be a Power. 208 00:10:59,899 --> 00:11:02,526 Well, you're a Power now too. 209 00:11:04,561 --> 00:11:05,347 What's up? 210 00:11:05,376 --> 00:11:06,510 What's up is that. 211 00:11:06,899 --> 00:11:08,358 We're feeling a little not consulted. 212 00:11:08,407 --> 00:11:09,430 About what? 213 00:11:09,468 --> 00:11:11,072 About him joining the team. 214 00:11:11,103 --> 00:11:13,405 - We talked about this. - And you made a decision. 215 00:11:13,406 --> 00:11:15,681 - We need him. - He doesn't want in, Calista. 216 00:11:15,721 --> 00:11:18,225 You're forcing this on him and us. 217 00:11:18,264 --> 00:11:19,239 He's untested. 218 00:11:19,279 --> 00:11:22,424 I would say he's just going to get himself killed, but so what? 219 00:11:22,489 --> 00:11:24,200 What's 'what' is he's going to get us killed. 220 00:11:24,247 --> 00:11:25,214 No, I won't. 221 00:11:26,092 --> 00:11:27,220 They're right. 222 00:11:27,485 --> 00:11:28,705 This is a bad idea. 223 00:11:28,739 --> 00:11:29,847 Krispin, don't... 224 00:11:29,891 --> 00:11:32,509 Honestly, I hate Powers. 225 00:11:33,332 --> 00:11:34,340 I hate you. 226 00:11:35,011 --> 00:11:37,678 The last thing I want is to be part of this bullshit. 227 00:11:40,212 --> 00:11:43,322 Certainly Retro Girl must have warned you about this, Detective Walker. 228 00:11:44,979 --> 00:11:46,402 She didn't tell you? 229 00:11:46,450 --> 00:11:47,629 She told me enough. 230 00:11:47,676 --> 00:11:49,220 Then you know about Caracas. 231 00:11:49,980 --> 00:11:51,355 I know about the earthquake. 232 00:11:51,419 --> 00:11:53,421 It was no earthquake, Detective. 233 00:11:54,205 --> 00:11:55,690 It was SuperShock. 234 00:11:55,738 --> 00:11:57,591 Oh, the fuck you say. 235 00:11:57,628 --> 00:11:59,503 They did a good job of covering it up. 236 00:11:59,553 --> 00:12:01,292 Well, Janice did. 237 00:12:01,623 --> 00:12:04,589 Man, that woman knew how to spin a story. 238 00:12:05,233 --> 00:12:08,604 Thousands and thousands of innocent people 239 00:12:08,651 --> 00:12:12,231 killed at the hands of an out-of-control monster, 240 00:12:12,288 --> 00:12:15,595 and the world believes it was a natural disaster. 241 00:12:16,350 --> 00:12:18,047 And the cherry on top 242 00:12:18,086 --> 00:12:20,212 is that a grateful public is convinced 243 00:12:20,243 --> 00:12:23,237 that SuperShock, Retro Girl, 244 00:12:23,608 --> 00:12:27,764 and that poor devil Cobalt Knight came to the rescue. 245 00:12:28,148 --> 00:12:30,132 My God! 246 00:12:30,991 --> 00:12:31,872 Genius. 247 00:12:31,923 --> 00:12:33,954 So you had nothing to do with it? 248 00:12:34,006 --> 00:12:35,572 I was rotting away in a Gulag. 249 00:12:35,959 --> 00:12:37,717 Put there by Khrushchev himself. 250 00:12:38,228 --> 00:12:40,888 Even if I wanted to mix it up with Patrick, by then, 251 00:12:40,940 --> 00:12:42,728 my powers had begun to wane. 252 00:12:42,771 --> 00:12:44,907 You know that Patrick thinks you're responsible for just about 253 00:12:44,976 --> 00:12:49,637 every chaotic thing that's happened in the world since forever. 254 00:12:49,712 --> 00:12:51,883 Well, I can't deny that we had quite the game of cat-and-mouse 255 00:12:51,940 --> 00:12:54,698 going for a while, but that was a long time ago. 256 00:12:54,748 --> 00:12:55,844 And since then? 257 00:12:55,868 --> 00:12:57,517 Since then? Well, let's see. 258 00:12:58,210 --> 00:13:00,655 I... read the newspaper. 259 00:13:00,703 --> 00:13:03,380 I drank red wine. I joined a bowling league. 260 00:13:04,132 --> 00:13:06,196 I opened a record shop. 261 00:13:07,297 --> 00:13:09,596 Always did have a passion for music. 262 00:13:10,089 --> 00:13:13,258 Oh, and I made a point 263 00:13:13,295 --> 00:13:16,217 of staying far away from anything to do with Powers. 264 00:13:16,254 --> 00:13:17,549 Let's say I believe you. 265 00:13:18,186 --> 00:13:21,338 What about SuperShock, where has he been for 40 years? 266 00:13:21,392 --> 00:13:23,900 Well, I can only imagine that Retro Girl 267 00:13:23,938 --> 00:13:25,907 must have convinced him to retire. 268 00:13:25,951 --> 00:13:28,421 Kept him and his madness out of public view. 269 00:13:28,458 --> 00:13:31,453 Kept him protected and isolated, and in so doing, 270 00:13:31,889 --> 00:13:33,661 protected the world from him. 271 00:13:34,490 --> 00:13:36,768 When I heard she had been murdered, well, 272 00:13:37,420 --> 00:13:40,379 I knew it was just a matter of time until the ticking time bomb 273 00:13:40,446 --> 00:13:42,340 that is SuperShock would go off. 274 00:13:46,195 --> 00:13:47,718 Speak of the devil. 275 00:13:47,755 --> 00:13:49,335 I want Morrison. 276 00:13:50,583 --> 00:13:51,833 Out of the way. 277 00:13:52,410 --> 00:13:54,422 I want Morrison now! 278 00:13:54,778 --> 00:13:56,276 You hear me? 279 00:13:56,307 --> 00:13:57,986 Patrick, put him down. 280 00:14:08,173 --> 00:14:09,428 I want Morrison. 281 00:14:09,974 --> 00:14:11,635 Right here, right now. 282 00:14:11,688 --> 00:14:13,763 I'm afraid I can't do that, Patrick. 283 00:14:14,270 --> 00:14:15,703 He's ours now, see... 284 00:14:15,739 --> 00:14:16,762 Get out of my way, Diamond. 285 00:14:16,795 --> 00:14:18,413 Think... okay? 286 00:14:19,461 --> 00:14:20,392 It's over. 287 00:14:20,427 --> 00:14:22,108 It's over when he's dead! 288 00:14:22,978 --> 00:14:25,076 I've been waiting for this for 50 years. 289 00:14:25,417 --> 00:14:26,955 It's over when he's dead. 290 00:14:27,647 --> 00:14:29,234 Get out of my way. 291 00:14:29,618 --> 00:14:31,378 Janice wouldn't want this. 292 00:14:31,632 --> 00:14:32,939 Janice... 293 00:14:33,981 --> 00:14:36,401 She knows all about this. She was there. 294 00:14:36,433 --> 00:14:37,701 She's on my side. 295 00:14:37,737 --> 00:14:39,069 She's seen everything. 296 00:14:39,844 --> 00:14:42,947 She knows exactly why this must be done. 297 00:14:45,003 --> 00:14:46,561 Janice! 298 00:14:47,255 --> 00:14:48,222 Janice! 299 00:14:48,258 --> 00:14:51,661 Patrick, Janice is gone. 300 00:14:52,116 --> 00:14:53,700 I'm gonna tell you again, get out of my way. 301 00:14:54,105 --> 00:14:55,611 She's dead, okay. 302 00:14:55,654 --> 00:14:57,912 You know it's true, Patrick. 303 00:14:57,945 --> 00:14:59,674 - You have to know. - No. 304 00:14:59,723 --> 00:15:01,136 She's gone. 305 00:15:02,523 --> 00:15:03,968 I'm sorry, man. 306 00:15:05,012 --> 00:15:06,468 No. 307 00:15:06,510 --> 00:15:08,576 No, no, no. 308 00:15:08,606 --> 00:15:09,879 No! 309 00:15:09,904 --> 00:15:11,688 No! 310 00:15:19,502 --> 00:15:20,831 What the hell? 311 00:15:20,875 --> 00:15:22,495 SuperShock. 312 00:15:31,029 --> 00:15:32,546 Patrick. 313 00:15:52,994 --> 00:15:54,246 Morrison killed her. 314 00:15:54,269 --> 00:15:55,794 He murdered her. 315 00:15:56,748 --> 00:15:58,705 He murdered her, goddamn it! 316 00:15:58,733 --> 00:16:00,425 Patrick, listen to me. 317 00:16:03,735 --> 00:16:05,800 We caught Janice's killer. 318 00:16:06,338 --> 00:16:07,678 And it wasn't Morrison. 319 00:16:07,722 --> 00:16:09,611 Why do you keep lying to me, Diamond? 320 00:16:09,640 --> 00:16:10,953 Sir, Sir. 321 00:16:11,418 --> 00:16:13,290 You remember the crisis in Cuba? 322 00:16:13,329 --> 00:16:15,779 1963, of course I remember. 323 00:16:15,825 --> 00:16:17,177 Who the fuck are you?! 324 00:16:17,212 --> 00:16:19,285 Commander Emile Cross, LAPD. 325 00:16:19,339 --> 00:16:20,982 And a great admirer of yours. 326 00:16:21,019 --> 00:16:24,210 My grandfather was in the Navy, he was in the blockade. 327 00:16:24,250 --> 00:16:27,478 It was about to be World War III, and you stopped it. 328 00:16:27,529 --> 00:16:30,202 You saved his life, which meant I got to live mine, 329 00:16:30,247 --> 00:16:31,937 and create all of this. 330 00:16:31,975 --> 00:16:35,076 And all we do is capture and punish the people 331 00:16:35,115 --> 00:16:37,066 that you've spent your life hunting. 332 00:16:37,104 --> 00:16:39,026 So you don't have to do it anymore. 333 00:16:39,556 --> 00:16:40,528 It's all right. 334 00:16:40,925 --> 00:16:42,128 We've got it. 335 00:16:43,763 --> 00:16:45,608 And they've got me. 336 00:16:56,487 --> 00:16:59,061 Tulsa, Oklahoma. One way. 337 00:16:59,097 --> 00:17:00,882 That'll be $78.23. 338 00:17:00,908 --> 00:17:02,257 What are you doing? 339 00:17:03,160 --> 00:17:04,370 I'm leaving. 340 00:17:04,863 --> 00:17:06,137 How did you find me? 341 00:17:06,660 --> 00:17:07,978 I could hear your voice. 342 00:17:08,306 --> 00:17:09,642 Powers. 343 00:17:10,148 --> 00:17:11,282 Why Tulsa? 344 00:17:11,666 --> 00:17:12,795 My grandparents... 345 00:17:12,856 --> 00:17:14,903 You know, it doesn't matter, you can't go. 346 00:17:14,945 --> 00:17:16,081 I can and I am. 347 00:17:16,543 --> 00:17:18,097 Well, we need you. 348 00:17:18,621 --> 00:17:20,009 You might. They don't. 349 00:17:20,693 --> 00:17:23,009 The world needs you, Krispin. 350 00:17:23,045 --> 00:17:24,455 SuperShock is off the rails 351 00:17:24,484 --> 00:17:26,740 and you're the only one that could survive him. 352 00:17:28,142 --> 00:17:30,723 You want me to take on SuperShock. 353 00:17:32,679 --> 00:17:34,662 I want you to help us. 354 00:17:36,165 --> 00:17:37,976 After he kills me he'll kill you. 355 00:17:38,005 --> 00:17:39,459 Your ticket, Sir. 356 00:17:41,572 --> 00:17:43,834 Then I'll wake up and you'll be gone. 357 00:17:44,627 --> 00:17:46,305 And you won't be coming back. 358 00:17:47,470 --> 00:17:51,634 You knew me before all of this, before I had powers. 359 00:17:52,270 --> 00:17:55,441 And I know you've lost everyone you love because of them, 360 00:17:55,479 --> 00:17:57,449 and, yeah, maybe I'll be next, 361 00:17:58,133 --> 00:18:00,601 but right now, with everything that's happening, 362 00:18:01,012 --> 00:18:02,417 I need you here. 363 00:18:19,381 --> 00:18:21,088 No. Listen, hey. 364 00:18:21,129 --> 00:18:23,166 If you kill him, nothing is gonna change. 365 00:18:23,204 --> 00:18:24,393 He killed Janice. 366 00:18:24,429 --> 00:18:25,444 He killed Bailey. 367 00:18:25,478 --> 00:18:26,942 He's killing the Powers. 368 00:18:27,406 --> 00:18:29,621 He's nothing but a destroyer. 369 00:18:33,018 --> 00:18:34,974 Janice wrote a letter. 370 00:18:35,999 --> 00:18:38,046 It was in Senator Brown's safe. 371 00:18:38,544 --> 00:18:40,636 But you took that letter, Patrick. 372 00:18:41,307 --> 00:18:42,848 You took it after you killed him. 373 00:18:42,883 --> 00:18:44,369 You killed the Cobalt Knight. 374 00:18:44,406 --> 00:18:45,503 It was Morrison. 375 00:18:45,539 --> 00:18:48,270 Powers are dying at your hand. 376 00:18:50,622 --> 00:18:52,584 Caracas was you. 377 00:18:52,628 --> 00:18:53,803 - It wasn't an earthquake... - Cuba. 378 00:18:53,841 --> 00:18:55,961 Cuba was my last hurrah. 379 00:18:57,158 --> 00:18:59,161 Yours, too, it turns out. 380 00:19:00,288 --> 00:19:01,994 My powers had failed me. 381 00:19:02,727 --> 00:19:03,858 I ran. 382 00:19:04,490 --> 00:19:06,489 But the Russians caught up to me. 383 00:19:07,040 --> 00:19:08,706 And they punished me. 384 00:19:09,606 --> 00:19:12,123 And you know what I thought about the entire time? 385 00:19:12,166 --> 00:19:14,033 I thought about you, Patrick. 386 00:19:14,981 --> 00:19:17,073 Just as you've thought about me. 387 00:19:17,599 --> 00:19:20,369 We've kept each other alive, you and I. 388 00:19:21,450 --> 00:19:22,881 You need me. 389 00:19:27,093 --> 00:19:28,833 You ain't even him. 390 00:19:29,543 --> 00:19:32,497 You look like him. You kind of sound like him. 391 00:19:34,929 --> 00:19:36,848 But you ain't no destroyer. 392 00:19:39,671 --> 00:19:40,832 Ain't got no chaos in you. 393 00:19:40,868 --> 00:19:42,138 Patrick. 394 00:19:42,997 --> 00:19:44,753 I created you. 395 00:19:45,743 --> 00:19:47,689 In a forest in France. 396 00:19:48,107 --> 00:19:49,481 Don't you remember? 397 00:19:50,326 --> 00:19:52,009 Janice made me. 398 00:19:52,636 --> 00:19:54,369 Made me just the way I am. 399 00:19:54,714 --> 00:19:57,025 I never saw you before in my life. 400 00:20:01,980 --> 00:20:03,010 No! 401 00:20:28,978 --> 00:20:30,482 Are you all right? 402 00:20:30,518 --> 00:20:31,845 This sucks. 403 00:20:32,104 --> 00:20:34,543 - Welcome back. - Hi. 404 00:20:37,616 --> 00:20:40,334 This is better than anything I ever could have hoped for. 405 00:20:40,368 --> 00:20:43,129 We're still short on answers here at Powers Division headquarters, 406 00:20:43,170 --> 00:20:45,791 but it looks as if there's been some sort of confrontation 407 00:20:45,838 --> 00:20:48,102 between SuperShock and the authorities inside. 408 00:20:48,132 --> 00:20:50,153 No, we get that Terry, what I'm asking is 409 00:20:50,184 --> 00:20:53,038 have you seen any sign of Morrison being a part of this situation? 410 00:20:53,085 --> 00:20:55,667 It's Terrence, Nicole, and no, so far there's been no confirmation 411 00:20:55,702 --> 00:20:57,839 of your allegations of SuperShock's nemesis... 412 00:20:57,876 --> 00:20:59,456 They're not my allegations, Terrence 413 00:20:59,494 --> 00:21:01,720 it's my strong belief that Morrison is there, 414 00:21:01,761 --> 00:21:03,536 under arrest for the murders of Powers 415 00:21:03,575 --> 00:21:06,466 and that SuperShock's purpose there was to settle scores. 416 00:21:06,501 --> 00:21:09,240 Well, if there are scores being settled I'm not aware of it. 417 00:21:09,284 --> 00:21:11,672 But as soon as I am, you'll be the first to know about it. 418 00:21:11,707 --> 00:21:12,979 Back to you in the studio. 419 00:21:13,015 --> 00:21:14,407 Thank you, Terry. 420 00:21:14,454 --> 00:21:16,549 PTB will continue following this story 421 00:21:16,593 --> 00:21:19,050 and if we get any more information about the incident, 422 00:21:19,094 --> 00:21:20,382 I'll bring it to you. 423 00:21:21,859 --> 00:21:24,612 Wow! That was spectacular. 424 00:21:24,641 --> 00:21:26,284 What exactly were you thinking?! 425 00:21:26,320 --> 00:21:27,401 We were doing our job! 426 00:21:27,436 --> 00:21:29,059 Really? What exactly was the plan? 427 00:21:29,099 --> 00:21:31,508 Circle up, let him kill you one by fucking one? 428 00:21:31,568 --> 00:21:32,503 It's SuperShock. 429 00:21:32,552 --> 00:21:33,818 Level 10 Power. 430 00:21:33,854 --> 00:21:37,701 Tank fire, cluster bombs, ICBMs, nothing even makes a dent. 431 00:21:37,741 --> 00:21:40,273 Hell, even our Powers combined he's out of our league. 432 00:21:40,314 --> 00:21:41,359 You don't think we know that? 433 00:21:41,411 --> 00:21:42,559 Maybe you forgot. 434 00:21:42,582 --> 00:21:45,360 We can't beat him, Walker, okay, we get it. 435 00:21:46,012 --> 00:21:47,659 I never said that. 436 00:21:47,705 --> 00:21:49,040 Okay? I never said that, 437 00:21:49,075 --> 00:21:51,525 but you don't beat SuperShock 438 00:21:51,569 --> 00:21:52,970 by trying to overpower him. 439 00:21:53,005 --> 00:21:54,344 Then how do we do it? 440 00:21:54,383 --> 00:21:56,863 Calista, I need you to fly me up to SuperShock's cabin, 441 00:21:56,903 --> 00:22:00,722 and we figure out how Janice kept him defused all these years. 442 00:22:00,761 --> 00:22:03,933 And then, we try to defuse him the same way. 443 00:22:04,464 --> 00:22:05,990 And if he's there? 444 00:22:06,038 --> 00:22:08,090 Talk slow, run fast. 445 00:22:08,686 --> 00:22:09,337 Then let's go. 446 00:22:09,367 --> 00:22:11,050 I should go. Just in case he needs to act out again. 447 00:22:11,092 --> 00:22:12,885 No. You've died enough already. 448 00:22:12,928 --> 00:22:13,624 I'll go. 449 00:22:13,653 --> 00:22:16,701 If things go south I can protect us long enough to get Walker out of there. 450 00:22:16,743 --> 00:22:17,953 Don't do anything stupid. 451 00:22:18,000 --> 00:22:19,518 When has that ever happened? 452 00:22:19,895 --> 00:22:21,567 You, lover boy. 453 00:22:21,602 --> 00:22:23,012 Need you to get to Triphammer's. 454 00:22:23,064 --> 00:22:26,370 We need everything you can find on Retro Girl since 1967. 455 00:22:26,427 --> 00:22:27,797 Triphammer was a part of Powers United. 456 00:22:27,846 --> 00:22:30,103 Maybe he noticed something, something connected with Retro Girl, 457 00:22:30,152 --> 00:22:31,494 keeping SuperShock quiet. 458 00:22:31,529 --> 00:22:33,509 Got it. You coming with us? 459 00:22:33,541 --> 00:22:36,026 No. No, I gotta see someone. 460 00:22:36,629 --> 00:22:37,988 Before it's too late. 461 00:22:39,533 --> 00:22:41,339 You can't fool me. 462 00:22:42,294 --> 00:22:44,529 'Cause I know exactly what you're doing. 463 00:22:44,566 --> 00:22:46,292 I'm controlling you. 464 00:22:46,330 --> 00:22:50,179 I've been controlling you your entire life. 465 00:22:51,347 --> 00:22:53,947 I'm the one that's pulling the strings. 466 00:22:57,917 --> 00:22:59,815 But not anymore. 467 00:22:59,847 --> 00:23:01,610 Forever, Patrick. 468 00:23:02,288 --> 00:23:05,387 From the time you knew you were different, I was there. 469 00:23:06,221 --> 00:23:08,418 Telling you to just let go. 470 00:23:08,719 --> 00:23:11,128 Release all that power within you. 471 00:23:11,547 --> 00:23:15,023 Bring all the trouble in the world, all the pain 472 00:23:15,071 --> 00:23:18,066 and suffering to an end. 473 00:23:18,666 --> 00:23:20,383 You can do that. 474 00:23:20,438 --> 00:23:23,388 It just takes a little courage. 475 00:23:26,815 --> 00:23:29,033 All you want is destruction. 476 00:23:29,781 --> 00:23:31,770 All I want is peace. 477 00:23:32,659 --> 00:23:34,267 So do you. 478 00:23:34,668 --> 00:23:36,855 And you can make that happen, Patrick. 479 00:23:36,885 --> 00:23:38,697 End all this sorrow. 480 00:23:38,726 --> 00:23:40,673 All this grief. 481 00:23:41,309 --> 00:23:43,129 Just end it. 482 00:23:43,817 --> 00:23:50,265 Rip out the world's heart and simply watch it die. 483 00:23:50,806 --> 00:23:53,209 Save yourself. 484 00:23:56,509 --> 00:23:58,433 I can't do that, Janice. 485 00:23:59,214 --> 00:24:00,850 I can't do that. 486 00:24:01,809 --> 00:24:04,194 I'm sorry, Janice. I just can't do that. 487 00:24:04,820 --> 00:24:06,701 Janice! 488 00:24:07,714 --> 00:24:09,235 Janice! 489 00:24:11,826 --> 00:24:13,628 Patrick. 490 00:24:18,035 --> 00:24:19,542 Patrick? 491 00:24:22,941 --> 00:24:24,190 Patrick? 492 00:24:31,698 --> 00:24:32,918 He's not here. 493 00:24:33,843 --> 00:24:35,369 Wow, this is where... 494 00:24:35,399 --> 00:24:37,982 where the greatest superhero of all time made his home? 495 00:24:38,714 --> 00:24:40,038 It's depressing. 496 00:24:40,291 --> 00:24:41,785 In a weird way, I get it. 497 00:24:41,817 --> 00:24:43,491 - Really? - The noise. 498 00:24:43,532 --> 00:24:44,900 It gets to you after a while. 499 00:24:44,935 --> 00:24:45,965 Of the city? 500 00:24:45,993 --> 00:24:48,131 No, of the world. 501 00:24:48,164 --> 00:24:50,204 Super-hearing. It's kind of a bitch. 502 00:24:55,464 --> 00:24:58,011 All of these magazines are from the 80s. 503 00:25:01,166 --> 00:25:03,589 - THINGS FOR PATRICK TO DO: - It's Janice's handwriting. 504 00:25:10,930 --> 00:25:12,179 She was taking care of him. 505 00:25:12,958 --> 00:25:14,266 Was keeping him calm. 506 00:25:14,296 --> 00:25:16,252 How did she find the time to do that? 507 00:25:16,291 --> 00:25:17,359 I mean, she had personal appearances. 508 00:25:17,393 --> 00:25:19,091 She's fighting battles all over the world. 509 00:25:19,136 --> 00:25:21,288 How did she come up here to take care of him? 510 00:25:21,328 --> 00:25:24,852 Hardly a hop, skip, and a jump away, even for Powers. 511 00:25:25,343 --> 00:25:27,283 Things you do for love. 512 00:25:28,752 --> 00:25:30,285 What do you think, Walker? 513 00:25:31,209 --> 00:25:32,908 I'm thinking she should have told me. 514 00:25:34,274 --> 00:25:37,189 You know, I could have helped her. 515 00:25:37,797 --> 00:25:38,997 Helped him. 516 00:25:39,043 --> 00:25:40,890 Well, is that even possible? 517 00:25:40,926 --> 00:25:42,163 To help him I mean? 518 00:25:42,189 --> 00:25:45,699 Well, she did it for 40 years. 519 00:25:50,014 --> 00:25:51,462 FLY TO HERE AT 4 520 00:25:51,463 --> 00:25:54,026 She didn't just come to him, he came to her. 521 00:25:54,068 --> 00:25:55,600 That looks familiar. 522 00:25:59,801 --> 00:26:03,076 Yeah. It's the final approach to Griffith Park. 523 00:26:05,446 --> 00:26:08,319 Yeah, sure, okay. 524 00:26:18,728 --> 00:26:20,134 What the fuck. 525 00:26:20,173 --> 00:26:21,715 How'd you get my address? 526 00:26:21,751 --> 00:26:24,124 Such a thing as privacy, you know? 527 00:26:24,172 --> 00:26:26,169 Not when it comes to public safety. 528 00:26:26,603 --> 00:26:27,728 Glantz... 529 00:26:28,044 --> 00:26:29,537 You're tap dancing on my last nerve. 530 00:26:29,572 --> 00:26:32,499 I'm gonna need you to get gone, before I get you gone. 531 00:26:32,552 --> 00:26:36,287 What happened at Powers Division between Morrison and SuperShock? 532 00:26:43,371 --> 00:26:45,359 None of your goddamn business. 533 00:26:45,808 --> 00:26:47,497 I know about SuperShock. 534 00:26:48,104 --> 00:26:49,951 Off the reservation, isn't he? 535 00:26:49,991 --> 00:26:52,008 We've got cellphone footage of SuperShock grabbing Rainbow 536 00:26:52,050 --> 00:26:53,416 right before her death. 537 00:26:53,454 --> 00:26:57,022 In that case, I've got you withholding evidence of a crime, 538 00:26:57,064 --> 00:26:59,673 I can haul your ass to jail right now until you turn it over. 539 00:26:59,717 --> 00:27:01,587 I'm just trying to get to the truth. Okay? 540 00:27:01,627 --> 00:27:03,485 Oh, give me a fucking break, Nicole. 541 00:27:03,523 --> 00:27:05,863 SuperShock is terrorizing the city, and Powers Division 542 00:27:05,909 --> 00:27:08,080 hasn't got one goddamn clue what to do, do you? 543 00:27:08,121 --> 00:27:11,100 You guys are fucked and now so is the world. 544 00:27:11,135 --> 00:27:11,955 It's a good story. 545 00:27:11,986 --> 00:27:13,409 It's a fucking Pulitzer Prize... 546 00:27:28,395 --> 00:27:30,505 Oh, no, not this, not right now, fuck. 547 00:27:31,745 --> 00:27:34,298 This is like looking through grandpa's garage. 548 00:27:34,329 --> 00:27:36,705 Document scans go back to the 1940s. 549 00:27:36,738 --> 00:27:37,670 Anything on SuperShock? 550 00:27:37,671 --> 00:27:38,983 Yeah, tons. 551 00:27:39,015 --> 00:27:41,667 Triphammer documented everything up to Caracas. 552 00:27:41,707 --> 00:27:44,325 Pretty much the same with Retro Girl until her death. 553 00:27:45,784 --> 00:27:46,732 Oh, man. 554 00:27:47,022 --> 00:27:48,093 What? 555 00:27:48,798 --> 00:27:50,340 It's his personal diary. 556 00:27:51,923 --> 00:27:54,889 "I don't actually believe in everlasting love, 557 00:27:54,936 --> 00:27:57,908 "but if there were a candidate it would have been Janice. 558 00:27:57,950 --> 00:28:00,972 "She made me feel whole for the first time in my life." 559 00:28:02,563 --> 00:28:04,900 - Shouldn't have read that. - No. 560 00:28:06,093 --> 00:28:07,486 Okay. 561 00:28:07,520 --> 00:28:10,116 The name Janice first appeared in 1985. 562 00:28:10,423 --> 00:28:11,478 Listen to this. 563 00:28:11,522 --> 00:28:13,812 "Feels weird to call her Janice. 564 00:28:13,851 --> 00:28:15,811 "Maybe someday I'll get used to it. 565 00:28:15,845 --> 00:28:18,257 "She introduced me to Diamond today. 566 00:28:18,294 --> 00:28:20,197 "Cocky fucker. 567 00:28:20,739 --> 00:28:23,045 "Why she shtups him, I have no idea." 568 00:28:24,131 --> 00:28:25,506 But he was Diamond. 569 00:28:25,551 --> 00:28:27,163 Yeah, no shit. 570 00:28:27,193 --> 00:28:28,199 Here's another entry. 571 00:28:28,228 --> 00:28:30,438 "Janice got serious on me today. 572 00:28:30,480 --> 00:28:34,096 "Over wine she warned me, one day we may have to deal with a Power 573 00:28:34,148 --> 00:28:37,457 "that can't be fought, can't be stopped. 574 00:28:37,502 --> 00:28:39,185 "Not even by her. 575 00:28:39,212 --> 00:28:41,871 "She genuinely looked frightened. 576 00:28:41,902 --> 00:28:43,884 "Never thought I would see that in her." 577 00:28:44,506 --> 00:28:46,358 Man, she was talking about SuperShock. 578 00:28:46,393 --> 00:28:47,637 Yeah. 579 00:28:48,879 --> 00:28:50,427 Did you find him? 580 00:28:50,457 --> 00:28:51,492 No. 581 00:28:51,821 --> 00:28:53,693 There's a chance that we might find him at Griffith Park. 582 00:28:53,747 --> 00:28:55,063 So how do we stop him? 583 00:28:55,111 --> 00:28:56,470 How did Retro Girl do it? 584 00:28:56,520 --> 00:28:59,955 She just took care of him for so long. 585 00:29:00,710 --> 00:29:03,453 I wonder if SuperShock even remembers it... 586 00:29:03,817 --> 00:29:05,292 Well, he's... 587 00:29:05,962 --> 00:29:07,940 He's our responsibility now. 588 00:29:08,604 --> 00:29:09,907 Do you have a plan? 589 00:29:09,939 --> 00:29:12,679 I have some ideas. 590 00:29:13,170 --> 00:29:15,684 Mostly, I have faith, hope. 591 00:29:17,323 --> 00:29:19,420 Oh, so, not a great plan then? 592 00:29:19,717 --> 00:29:25,620 I have faith that you guys can be better heroes than I was... Am. 593 00:29:25,664 --> 00:29:28,469 You know why Janice didn't tell me about Patrick? 594 00:29:28,511 --> 00:29:30,196 Because she was protecting me. 595 00:29:30,891 --> 00:29:32,510 She knew "Diamond" couldn't... 596 00:29:32,563 --> 00:29:33,932 couldn't handle it. 597 00:29:35,195 --> 00:29:37,780 Put on that suit for all the wrong reasons, 598 00:29:38,389 --> 00:29:41,596 and... she couldn't trust me. 599 00:29:41,928 --> 00:29:43,398 Not with this. 600 00:29:44,318 --> 00:29:47,852 So, the question is... 601 00:29:49,895 --> 00:29:51,995 Do you guys trust me? 602 00:29:56,132 --> 00:29:57,893 Just tell us what to do. 603 00:30:12,778 --> 00:30:14,040 Hi, there. 604 00:30:15,006 --> 00:30:16,574 Mind if I come in? 605 00:30:24,869 --> 00:30:26,793 I think we got off to a bad start. 606 00:30:26,822 --> 00:30:28,159 Detective? 607 00:30:28,189 --> 00:30:29,990 Don't speak. 608 00:30:30,037 --> 00:30:31,855 No need to speak. 609 00:30:41,866 --> 00:30:43,345 Okay, here's the thing. 610 00:30:43,983 --> 00:30:46,338 A very important thing you need to know. 611 00:30:47,641 --> 00:30:50,545 I have not been in control of my actions lately. 612 00:30:51,247 --> 00:30:56,214 Shit just gets to me, and, well, I leap before I look, 613 00:30:56,256 --> 00:30:57,425 you understand? 614 00:30:58,247 --> 00:30:59,481 Yeah. 615 00:31:01,904 --> 00:31:04,841 You nearly killed the only man I ever loved. 616 00:31:06,408 --> 00:31:08,434 That's a fucking lot to say. 617 00:31:09,172 --> 00:31:11,043 And you think I'd wanna kill you. 618 00:31:12,335 --> 00:31:14,586 When all I really wanna do is kiss you. 619 00:31:29,615 --> 00:31:31,562 Oh, shit. Fuck! 620 00:31:52,911 --> 00:31:53,956 Shit. 621 00:31:54,557 --> 00:31:55,997 Where's Diamond? 622 00:31:56,874 --> 00:31:59,563 He's not here right now. 623 00:32:03,125 --> 00:32:05,237 Why do you look so familiar to me? 624 00:32:05,587 --> 00:32:08,198 Well, you saved my life once. 625 00:32:08,584 --> 00:32:09,702 You let me just call Diamond? 626 00:32:09,767 --> 00:32:11,504 I'm sure he'd want to know you're looking for him. 627 00:32:11,550 --> 00:32:13,197 Yeah, sure, go ahead. 628 00:32:13,233 --> 00:32:14,723 Give him a buzz. 629 00:32:18,472 --> 00:32:20,703 Yeah, you see, we can't help ourselves. 630 00:32:21,108 --> 00:32:23,651 See, that's the sad fucking lot of the Powers. 631 00:32:24,709 --> 00:32:26,439 It's gonna be your ruin. 632 00:32:26,461 --> 00:32:28,137 It's gonna be my ruin. 633 00:32:28,177 --> 00:32:32,005 I tried to explain that to Janice year and years and years ago. 634 00:32:32,038 --> 00:32:35,094 You used your Powers for good. You wanted to help people. 635 00:32:35,134 --> 00:32:36,829 I don't know about all that. 636 00:32:36,869 --> 00:32:39,868 Matter of fact, I don't know too much about anything nowadays. 637 00:32:40,579 --> 00:32:41,513 Mister SuperShock? 638 00:32:41,544 --> 00:32:43,668 I... I have to go. 639 00:32:44,140 --> 00:32:46,278 I just remembered who I saw you with. 640 00:32:46,855 --> 00:32:49,043 Yeah? Walker. 641 00:32:49,077 --> 00:32:50,404 With Diamond? 642 00:32:50,440 --> 00:32:51,681 No. 643 00:32:51,713 --> 00:32:53,315 No, it was Morrison. 644 00:32:53,350 --> 00:32:54,089 That... 645 00:33:03,002 --> 00:33:05,486 What... What... 646 00:33:05,514 --> 00:33:07,087 What did I... I'm sorry. 647 00:33:07,119 --> 00:33:08,514 You're gonna be all right. 648 00:33:08,550 --> 00:33:10,038 I'm gonna put it back in. 649 00:33:55,156 --> 00:33:57,011 Hey, no photographs today. 650 00:33:57,039 --> 00:33:58,834 I'm waiting for somebody. 651 00:33:59,878 --> 00:34:02,040 Is it all right if we wait here with you? 652 00:34:02,827 --> 00:34:05,873 You know, Walt used to bring his daughters here. 653 00:34:06,879 --> 00:34:10,825 And one day he asked me if he could make a cartoon about me. 654 00:34:11,456 --> 00:34:14,116 And I said, you know, you already got that little mouse. 655 00:34:14,147 --> 00:34:16,087 What do you need me for? 656 00:34:17,197 --> 00:34:19,244 You've been around for a long time. 657 00:34:19,923 --> 00:34:21,664 Yeah, too long. 658 00:34:21,695 --> 00:34:23,228 Some people think. 659 00:34:23,885 --> 00:34:25,498 Me especially. 660 00:34:25,529 --> 00:34:26,820 You must be tired. 661 00:34:27,582 --> 00:34:30,300 Honey, you have no idea. 662 00:34:30,328 --> 00:34:31,887 That's why we're here, Sir. 663 00:34:31,914 --> 00:34:33,132 To help. 664 00:34:34,725 --> 00:34:36,349 How're you gonna do that? 665 00:34:37,391 --> 00:34:38,901 We're Powers. 666 00:34:40,972 --> 00:34:44,044 We came to say you don't have to fight any more. 667 00:34:45,727 --> 00:34:48,128 We're ready to pick up where you left off. 668 00:34:48,205 --> 00:34:49,540 If you'll let us. 669 00:34:53,833 --> 00:34:55,374 What are you gonna call yourselves? 670 00:34:57,694 --> 00:34:59,333 New Unity. 671 00:35:05,441 --> 00:35:06,977 "New Unity." 672 00:35:07,990 --> 00:35:09,941 Can't you come up with something a little bit more original? 673 00:35:09,974 --> 00:35:11,982 We didn't mean any disrespect by it, Sir. 674 00:35:12,016 --> 00:35:14,890 We just wanted to honor what the original Unity stood for. 675 00:35:14,924 --> 00:35:16,222 What you stood for. 676 00:35:16,701 --> 00:35:18,710 Well, you know, I'll say one thing. 677 00:35:19,645 --> 00:35:21,253 You got a lot of moxie. 678 00:35:23,878 --> 00:35:25,406 I killed Hitler. 679 00:35:26,803 --> 00:35:28,630 With these two hands. 680 00:35:31,546 --> 00:35:35,178 I stood on top of Mount Saint Helens and stopped the lava flowing 681 00:35:35,220 --> 00:35:38,398 until that volcano choked on itself. 682 00:35:39,055 --> 00:35:42,393 I have seen things and done things that 683 00:35:42,421 --> 00:35:44,366 none of you could ever imagine. 684 00:35:45,130 --> 00:35:47,897 And you're gonna put on your flying suits 685 00:35:47,935 --> 00:35:49,718 and turn into superheroes... 686 00:35:50,557 --> 00:35:52,494 We'd like to give it a try. 687 00:35:53,223 --> 00:35:55,667 You know, being a Power, 688 00:35:55,694 --> 00:35:58,384 it'll destroy you, eat you up inside, 689 00:35:58,782 --> 00:36:02,334 little by little, you start to rot from inside, 690 00:36:02,962 --> 00:36:04,869 just like I am right now. 691 00:36:07,203 --> 00:36:10,277 The world is better off without Powers, trust me. 692 00:36:11,838 --> 00:36:13,366 So... 693 00:36:13,870 --> 00:36:15,974 I think you better get out of my way. 694 00:36:18,453 --> 00:36:19,494 No. 695 00:37:01,364 --> 00:37:02,288 Why, Janice? 696 00:37:02,337 --> 00:37:04,659 Stop calling me Janice. 697 00:37:17,787 --> 00:37:19,779 Stop, Janice! 698 00:37:20,244 --> 00:37:22,384 I won't do it. 699 00:37:23,598 --> 00:37:27,443 You're not evil, you're just broken. 700 00:37:32,551 --> 00:37:34,439 That's enough, Patrick. 701 00:37:36,218 --> 00:37:38,523 Diamond, I've been waiting for you. 702 00:37:38,971 --> 00:37:40,588 Did Janice send you? 703 00:37:44,141 --> 00:37:45,596 Yeah. 704 00:37:47,673 --> 00:37:49,517 Yeah, Janice sent me. 705 00:37:51,501 --> 00:37:54,692 She said to say sorry she couldn't make it. 706 00:37:55,269 --> 00:37:57,583 Yeah, I was waiting and then these kids showed up 707 00:37:57,616 --> 00:37:58,779 and I had to take care of them. 708 00:37:58,811 --> 00:37:59,974 I know, right? 709 00:38:00,003 --> 00:38:01,998 Fucking young Powers. 710 00:38:02,031 --> 00:38:04,453 Always trying to make a name for themselves. 711 00:38:04,485 --> 00:38:05,947 Yeah. 712 00:38:05,984 --> 00:38:09,466 They wanna fight the top dog and they think they know everything. 713 00:38:09,501 --> 00:38:10,664 Like you once. 714 00:38:10,694 --> 00:38:14,331 Yeah, shit... You couldn't teach me anything, could you? 715 00:38:14,809 --> 00:38:16,093 I was a cocky son of a bitch. 716 00:38:16,124 --> 00:38:18,081 I think you turned out all right. 717 00:38:18,116 --> 00:38:19,381 Yeah. 718 00:38:20,834 --> 00:38:23,421 Morrison's done something with Janice, hasn't he? 719 00:38:24,461 --> 00:38:25,733 Shit, man. 720 00:38:26,320 --> 00:38:28,693 This all has to end. 721 00:38:28,737 --> 00:38:30,803 No, no, no. Patrick! 722 00:38:30,840 --> 00:38:32,279 Patrick. Pat... 723 00:38:32,310 --> 00:38:33,671 No. No. 724 00:38:34,651 --> 00:38:36,109 Patrick. 725 00:38:36,343 --> 00:38:37,593 No. 726 00:38:42,080 --> 00:38:43,171 No, Patrick. 727 00:38:43,202 --> 00:38:46,116 There's no other choice as long as Morrison 728 00:38:46,160 --> 00:38:48,365 is on this god-forsaken earth. 729 00:38:48,407 --> 00:38:50,246 The apes can't hide him forever. 730 00:38:50,282 --> 00:38:52,166 I've tried to be a good steward. 731 00:38:52,198 --> 00:38:54,282 I can't protect them from themselves. 732 00:38:54,323 --> 00:38:55,987 They all deserve to die. 733 00:38:56,034 --> 00:38:57,654 Janice would not want this, man. 734 00:38:57,687 --> 00:38:59,863 She's dead. Janice is dead. 735 00:38:59,898 --> 00:39:01,252 The apes killed her. 736 00:39:01,279 --> 00:39:02,873 They murdered her. 737 00:39:02,896 --> 00:39:04,322 They're all gonna die now. 738 00:39:04,364 --> 00:39:05,930 I killed her! 739 00:39:09,859 --> 00:39:11,155 I'm not Diamond. 740 00:39:11,193 --> 00:39:12,431 I'm Morrison. 741 00:39:12,466 --> 00:39:14,363 I've been here the whole time. 742 00:39:14,401 --> 00:39:18,325 Pretending to be Diamond, 743 00:39:18,361 --> 00:39:21,197 so I could get close to everybody you love. 744 00:39:22,738 --> 00:39:25,584 See, that's how I killed Cobalt Knight. 745 00:39:25,622 --> 00:39:27,877 And it's how I killed Retro Girl. 746 00:39:27,941 --> 00:39:29,250 What are you gonna do? 747 00:39:29,561 --> 00:39:33,423 How many times have you tried to kill me, and I always come back? 748 00:39:33,468 --> 00:39:34,984 I will never... 749 00:39:35,392 --> 00:39:36,474 ...ever... 750 00:39:36,869 --> 00:39:38,776 stop coming after you. 751 00:39:38,816 --> 00:39:43,089 The only way that this ends is when we're both dead. 752 00:39:44,017 --> 00:39:45,190 If that's what it takes. 753 00:39:45,223 --> 00:39:48,070 What are you going to do? Fly us both into the sun? 754 00:39:48,117 --> 00:39:49,572 Sacrifice yourself? 755 00:39:49,619 --> 00:39:52,149 We both know you don't have that in you. 756 00:39:52,187 --> 00:39:53,770 And you never did. 757 00:39:54,086 --> 00:39:56,309 And you can't stop me any other way. 758 00:40:03,017 --> 00:40:05,587 I don't know what Janice ever saw in you. 759 00:40:14,407 --> 00:40:18,860 Details are still emerging regarding SuperShock's deadly rampage, 760 00:40:18,907 --> 00:40:20,612 but the facts are these. 761 00:40:20,641 --> 00:40:23,517 JPL has confirmed SuperShock was the source 762 00:40:23,552 --> 00:40:27,038 of the unnatural disaster that occurred earlier today. 763 00:40:29,763 --> 00:40:35,554 He attacked and nearly killed Detective Deena Pilgrim of Powers Division. 764 00:40:35,613 --> 00:40:39,318 Her partner, Detective Walker, is missing and presumed dead, 765 00:40:39,359 --> 00:40:41,874 also at SuperShock's hand. 766 00:40:41,912 --> 00:40:45,797 And we anticipate the death toll will only continue to rise. 767 00:40:45,833 --> 00:40:49,201 Powers Division still refuses to comment on the mysterious death 768 00:40:49,249 --> 00:40:54,781 of Morrison, the criminal mastermind, also known as "The Ghost". 769 00:40:55,799 --> 00:40:58,431 Retro Girl lied to us. 770 00:40:58,878 --> 00:41:03,269 Our greatest hero was directly responsible for covering up murders 771 00:41:03,340 --> 00:41:07,083 committed by another so-called hero, SuperShock. 772 00:41:07,128 --> 00:41:08,686 We trusted Retro Girl. 773 00:41:08,722 --> 00:41:10,839 We trusted her to keep us safe. 774 00:41:16,719 --> 00:41:18,083 Let me be clear. 775 00:41:18,113 --> 00:41:19,939 Powers are dangerous. 776 00:41:19,975 --> 00:41:23,148 Whatever perceived benefits society may reap, 777 00:41:23,188 --> 00:41:25,205 we will sow nothing but our own destruction 778 00:41:25,242 --> 00:41:26,720 if we trust them again. 779 00:41:26,743 --> 00:41:30,462 Which is why Congress has convened an emergency session 780 00:41:30,507 --> 00:41:34,710 to bring Senator Brown's anti-Powers legislation back to the floor. 781 00:41:34,754 --> 00:41:38,418 A bill that, if passed, will make the use of powers illegal. 782 00:41:38,459 --> 00:41:41,011 This legislation will change the course of history. 783 00:41:41,061 --> 00:41:42,880 To which I can only say this. 784 00:41:42,918 --> 00:41:44,542 They have my vote. 785 00:41:44,588 --> 00:41:47,368 The age of Powers is over. 786 00:41:47,406 --> 00:41:50,652 As of today, Retro Girl is truly dead. 787 00:41:50,692 --> 00:41:52,745 And in a world without heroes, 788 00:41:53,286 --> 00:41:54,886 we must protect ourselves. 789 00:42:22,114 --> 00:42:23,530 Walker... 790 00:42:25,644 --> 00:42:28,222 -IS NOT OVER YET- 791 00:42:55,423 --> 00:42:57,311 Interesting, no? 792 00:42:57,360 --> 00:42:59,806 They're all interesting. 793 00:42:59,845 --> 00:43:01,420 But this one in particular, I think. 794 00:43:02,152 --> 00:43:04,740 How long have you been observing him? 795 00:43:04,741 --> 00:43:06,100 Ten iterations. 796 00:43:06,592 --> 00:43:09,340 I really do think he'd be an ideal candidate. 797 00:43:09,341 --> 00:43:10,877 Perhaps. 798 00:43:10,939 --> 00:43:14,266 I shall bring it to the full council for further review. 799 00:43:14,323 --> 00:43:15,681 Of course. 800 00:43:15,720 --> 00:43:19,794 In the meantime, put him through the level two trials. 801 00:43:19,795 --> 00:43:22,125 Let's see what he's truly made of. 802 00:43:22,126 --> 00:43:23,611 As you wish. 803 00:43:28,257 --> 00:43:34,495 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 804 00:43:34,520 --> 00:43:40,783 From TUSUBTITULO.com 805 00:43:40,833 --> 00:43:45,383 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 56524

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.