All language subtitles for Powers s01e04 Bag.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,996 --> 00:00:17,503 Previously on Powers... 2 00:00:17,510 --> 00:00:19,013 We can't turn his powers off. 3 00:00:19,133 --> 00:00:20,989 - We can only retard them. - Wolfe was this... 4 00:00:20,998 --> 00:00:24,123 rock-star philosopher badass. 5 00:00:24,243 --> 00:00:27,176 - Wolfe was our teacher. - But you put Wolfe away. 6 00:00:27,181 --> 00:00:29,627 - Christian... - He went crazy. 7 00:00:29,923 --> 00:00:32,420 - He killed my friends. - Sway. 8 00:00:32,498 --> 00:00:33,800 It's a total boost. 9 00:00:33,828 --> 00:00:35,582 That's an unregulated Powers enhancer. 10 00:00:35,600 --> 00:00:36,500 My name's Zora. 11 00:00:36,578 --> 00:00:37,225 Zora. 12 00:00:37,548 --> 00:00:40,040 Your agent doesn't seem to recognize your dead friend. 13 00:00:42,994 --> 00:00:45,680 You are one Powers pwning motherfucker. 14 00:00:45,800 --> 00:00:47,531 You know what they didn't get right in this game? 15 00:00:47,573 --> 00:00:49,138 No regular people die. 16 00:00:49,174 --> 00:00:51,083 Retro Girl is not a person. 17 00:00:51,099 --> 00:00:54,091 She's the over-exposed image that's being sold to you. 18 00:00:54,106 --> 00:00:56,903 - Do what you have to do - You're coming with us. We are the police. 19 00:00:56,916 --> 00:00:58,292 OK? Enough of this. 20 00:00:58,458 --> 00:01:00,563 They can't take you away from your home. 21 00:01:02,132 --> 00:01:04,210 - You know how to get out of here? - Yeah. 22 00:01:04,597 --> 00:01:05,984 I do. 23 00:01:31,133 --> 00:01:32,887 You came back for me. 24 00:01:33,801 --> 00:01:35,777 I thought you forgot me. 25 00:01:36,137 --> 00:01:37,748 I didn't forget. 26 00:01:38,012 --> 00:01:39,115 He ate them! 27 00:01:39,710 --> 00:01:41,183 He fuckin' ate those people. 28 00:01:41,224 --> 00:01:43,057 He fuckin' ate them! 29 00:01:43,177 --> 00:01:46,538 - Fuck! Fuck, fuck! - They were hurting me. 30 00:01:47,256 --> 00:01:48,866 I know I shouldn't... 31 00:01:48,877 --> 00:01:51,630 but they've been hurting me for so long... 32 00:01:51,650 --> 00:01:54,290 I just wanted them to stop. 33 00:01:56,194 --> 00:01:57,567 I don't... 34 00:01:58,363 --> 00:02:00,833 I don't really like this... 35 00:02:02,702 --> 00:02:04,029 I... 36 00:02:04,548 --> 00:02:05,731 This... 37 00:02:06,082 --> 00:02:07,531 This isn't me. 38 00:02:07,877 --> 00:02:09,619 I'm not like this. 39 00:02:11,830 --> 00:02:12,972 See? 40 00:02:19,832 --> 00:02:21,327 I remember... 41 00:02:22,620 --> 00:02:24,074 things... 42 00:02:26,260 --> 00:02:27,334 Johnny... 43 00:02:29,215 --> 00:02:30,836 I'm so sorry. 44 00:02:34,223 --> 00:02:36,342 I never wanted to hurt... 45 00:02:36,676 --> 00:02:37,633 anyone. 46 00:02:43,237 --> 00:02:46,693 Synced and transcribed by chamallow www.addic7ed.com 47 00:02:50,896 --> 00:02:52,723 Guess she fucked it up. 48 00:02:54,336 --> 00:02:56,488 No. It was me. 49 00:02:57,799 --> 00:02:59,103 I mean... 50 00:02:59,270 --> 00:03:02,369 Yeah, her standards were impossible to live up to. 51 00:03:02,397 --> 00:03:07,031 Don't... get me wrong. I wanna hear as much Retro Girl gossip as I can, but... 52 00:03:07,059 --> 00:03:09,143 I meant she fucked it up back there. 53 00:03:09,499 --> 00:03:12,255 You had Calista, she was right there with you and that woman... 54 00:03:12,264 --> 00:03:13,464 she fucked it up. 55 00:03:15,214 --> 00:03:17,315 Jesus shit! 56 00:03:17,509 --> 00:03:19,216 Is there anything she won't sell? 57 00:03:20,888 --> 00:03:22,356 That's how you make a living. 58 00:03:22,767 --> 00:03:25,864 It's not like... being a Power comes with a paycheck. 59 00:03:25,943 --> 00:03:29,529 Not a lot of high-paying jobs you can walk into just 'cause you can fly, or 60 00:03:30,065 --> 00:03:31,408 walk through walls, 61 00:03:31,468 --> 00:03:32,940 bench-press five tons. 62 00:03:32,945 --> 00:03:35,198 Yeah I remember your Trojan ad. 63 00:03:35,429 --> 00:03:38,185 Yeah, that was my last endorsement deal. 64 00:03:38,354 --> 00:03:41,696 People aren't interested in buying things from someone who's ordinary. 65 00:03:42,494 --> 00:03:44,026 That's not sexy. 66 00:03:44,095 --> 00:03:47,262 Yeah, us ordinary people. We're a sorry bunch. 67 00:03:47,530 --> 00:03:48,580 I know a place. 68 00:03:49,035 --> 00:03:51,112 There'll be no one around to hurt you. 69 00:03:52,118 --> 00:03:53,499 No one for you. 70 00:03:54,989 --> 00:03:56,120 You'd be safe. 71 00:03:56,573 --> 00:03:58,451 I have to be there alone? 72 00:03:58,706 --> 00:04:00,109 It's cold there, and... 73 00:04:00,137 --> 00:04:01,392 and it's dark. 74 00:04:01,512 --> 00:04:03,881 But in the summertime, the light comes and... 75 00:04:04,471 --> 00:04:07,015 and you won't believe how many birds are there. 76 00:04:08,626 --> 00:04:09,734 Birds? 77 00:04:11,613 --> 00:04:13,279 I like birds. 78 00:04:13,584 --> 00:04:16,108 Unmasking, writing the book... 79 00:04:16,708 --> 00:04:18,831 it put me back on the radar for... 80 00:04:18,873 --> 00:04:20,013 fifteen minutes. 81 00:04:20,718 --> 00:04:23,382 And fuck Cross came looking when he did. 82 00:04:23,401 --> 00:04:25,584 Is that... why you became a cop? 83 00:04:25,839 --> 00:04:28,207 To keep off the convention circuit? 84 00:04:30,240 --> 00:04:31,971 Why did you become a cop? 85 00:04:32,433 --> 00:04:33,767 I mean besides... 86 00:04:33,808 --> 00:04:37,210 your dad trying to turn you into the son he never had. 87 00:04:38,212 --> 00:04:40,418 I became a cop 'cause I like helping people. 88 00:04:41,609 --> 00:04:44,439 And I like how... a new day is never the same. 89 00:04:44,453 --> 00:04:46,927 And because my dad raised me to be the son he never had. 90 00:04:46,941 --> 00:04:48,137 But fuck you anyway. 91 00:04:48,307 --> 00:04:49,009 Well... 92 00:04:49,415 --> 00:04:53,025 Cross needed a face to sell Powers division to the voters. 93 00:04:53,791 --> 00:04:56,159 My face had recently become available... 94 00:04:56,229 --> 00:04:58,846 And I was always good at being famous. 95 00:04:58,896 --> 00:05:00,808 So it seemed like a good idea. 96 00:05:03,195 --> 00:05:05,110 Let's get you out of here, huh? 97 00:05:08,951 --> 00:05:10,299 Before we go... 98 00:05:10,737 --> 00:05:12,552 He hurt me. 99 00:05:12,912 --> 00:05:14,222 So much. 100 00:05:14,938 --> 00:05:17,168 And I am so hungry. 101 00:05:20,778 --> 00:05:21,854 No, no! 102 00:05:21,923 --> 00:05:22,689 No! 103 00:05:22,911 --> 00:05:24,273 You know you're better than that! 104 00:05:24,291 --> 00:05:25,574 You're more than that! 105 00:05:26,391 --> 00:05:28,007 Walker, this is Cross. 106 00:05:28,049 --> 00:05:29,023 I'm at the Shaft. 107 00:05:29,143 --> 00:05:31,266 Wolfe has escaped containment. 108 00:05:32,061 --> 00:05:33,787 What the fuck... 109 00:05:41,289 --> 00:05:42,946 Put Suppression Unit into Level 9. 110 00:05:42,965 --> 00:05:43,795 No. 111 00:05:44,147 --> 00:05:45,665 What happened? Was it Royalle? 112 00:05:45,688 --> 00:05:46,750 Not Royalle. 113 00:05:46,764 --> 00:05:48,602 Wolfe broke out of his restraints. 114 00:05:48,625 --> 00:05:50,582 Stage the unit outside his cell. 115 00:05:50,629 --> 00:05:52,475 The Lobotomy Team went in... 116 00:05:52,512 --> 00:05:54,305 He killed at least one of the guards. 117 00:05:54,315 --> 00:05:56,402 Suppression Unit's being dispatched. 118 00:05:56,464 --> 00:05:58,343 No, keep the unit out. 119 00:05:58,371 --> 00:05:59,908 Walker, it's Triphammer. 120 00:05:59,918 --> 00:06:02,069 - We have to send in the unit. - Hartley? 121 00:06:02,120 --> 00:06:06,133 He'll just eat them and get more powerful. If he's contained, we have time. 122 00:06:06,136 --> 00:06:08,573 We lost the cameras in his cell, we're blind. 123 00:06:09,236 --> 00:06:11,162 He's already fed once... 124 00:06:11,170 --> 00:06:13,691 He's too powerful for a Suppression Unit. 125 00:06:14,031 --> 00:06:15,236 Kill me. 126 00:06:17,992 --> 00:06:20,198 I told you to kill me. You couldn't then. 127 00:06:21,320 --> 00:06:22,645 And now? 128 00:06:25,715 --> 00:06:27,755 Not easy to kill. 129 00:06:28,798 --> 00:06:30,778 Not the ones you love. 130 00:06:31,900 --> 00:06:33,349 Leave him alone. 131 00:06:35,045 --> 00:06:37,510 When we lost the cameras in his cell, 132 00:06:37,547 --> 00:06:38,913 there was a distortion. 133 00:06:38,973 --> 00:06:41,235 Royalle's powers signature. 134 00:06:41,825 --> 00:06:43,852 He didn't free Wolfe, but... 135 00:06:44,573 --> 00:06:46,160 We think he entered the cell. 136 00:06:46,219 --> 00:06:48,709 I have to know if Wolfe is in his cell or at large. 137 00:06:48,722 --> 00:06:49,987 There are protocols. 138 00:06:50,054 --> 00:06:52,373 Send in the Suppression Unit. 139 00:06:59,916 --> 00:07:03,230 They're coming to hurt me. I need to be strong. 140 00:07:03,249 --> 00:07:04,713 If you're not gonna kill me 141 00:07:04,727 --> 00:07:06,920 or let me go free, then... 142 00:07:27,901 --> 00:07:31,008 - Don't move! - Hold it right there! 143 00:07:31,672 --> 00:07:33,463 Stay in position. Right there! 144 00:07:43,672 --> 00:07:44,673 _ 145 00:07:44,683 --> 00:07:46,539 _ 146 00:07:47,605 --> 00:07:48,669 Everything OK? 147 00:07:49,874 --> 00:07:51,568 Ha, it's just my mom. 148 00:07:52,578 --> 00:07:55,113 - Does she need you? Should you... - No, it's cool. 149 00:07:55,163 --> 00:07:56,447 She's just... you know... 150 00:07:56,487 --> 00:07:58,306 No, she's been through a lot. 151 00:07:58,474 --> 00:07:59,777 With your dad and... 152 00:08:00,421 --> 00:08:01,824 All of that. 153 00:08:02,269 --> 00:08:03,384 It's cool, you know? 154 00:08:03,751 --> 00:08:05,498 Your mom needs you. You should go home. 155 00:08:07,521 --> 00:08:08,518 OK. 156 00:08:12,902 --> 00:08:14,292 I don't know which way to go. 157 00:08:15,603 --> 00:08:17,431 Go left, then all the way down, 158 00:08:17,449 --> 00:08:20,279 take a right at the van that looks like Godzilla trampled it. 159 00:08:20,616 --> 00:08:22,762 All right. Well... later. 160 00:08:24,403 --> 00:08:25,403 Hey... 161 00:08:26,058 --> 00:08:27,941 Are you gonna give me your number or what? 162 00:09:01,099 --> 00:09:02,396 What do we do now? 163 00:09:04,053 --> 00:09:05,198 We leave now. 164 00:09:05,963 --> 00:09:07,525 We're packed up there. 165 00:09:07,843 --> 00:09:09,935 I'm the only one working. It'll be a mess. 166 00:09:10,503 --> 00:09:13,942 It doesn't matter. We're not coming back. We're done. I'm fucked! 167 00:09:14,397 --> 00:09:16,628 - I've fucked it up. - But we can fix it. 168 00:09:16,656 --> 00:09:20,432 No. No, no, no, Simons, he's... he's awake now. 169 00:09:20,814 --> 00:09:22,997 I fucked up their schedule. 170 00:09:23,254 --> 00:09:26,266 I poked him in his fucking brain too many times 171 00:09:26,290 --> 00:09:28,503 it made his powers harder to heal him. 172 00:09:28,694 --> 00:09:30,495 I've fucked it up. 173 00:09:34,320 --> 00:09:35,765 So we take a break. 174 00:09:36,153 --> 00:09:37,381 Recalibrate. 175 00:09:38,087 --> 00:09:40,594 No. No, no, no. We're getting out of here now. 176 00:09:44,166 --> 00:09:45,436 Where's Calista? 177 00:09:47,808 --> 00:09:49,456 You're supposed to collect her. 178 00:09:49,775 --> 00:09:51,247 She wasn't there. 179 00:09:51,926 --> 00:09:53,915 Look, want me to stay here and shut down the club? 180 00:09:54,469 --> 00:09:55,761 If the girl shows up... 181 00:09:56,398 --> 00:09:57,752 I'll take care of her. 182 00:10:05,933 --> 00:10:08,364 She's coming with us. 183 00:10:08,843 --> 00:10:12,683 I'm not gonna leave her behind to fend for herself. 184 00:10:13,894 --> 00:10:15,631 I'll see you at the bar. 185 00:10:19,823 --> 00:10:23,448 He's contained on Level 9. All personnel have been pulled out. 186 00:10:23,859 --> 00:10:27,987 - Any other Powers now on this level? - General population starts on Level 8. 187 00:10:28,107 --> 00:10:30,921 - What went wrong, Harley? - Powers are like muscles. 188 00:10:30,931 --> 00:10:33,302 The more you use them, the stronger you get. 189 00:10:33,329 --> 00:10:36,467 We scheduled his lobotomies to minimize the impact on his healing. 190 00:10:36,476 --> 00:10:37,979 So what did you miss? 191 00:10:38,099 --> 00:10:39,568 Bring up the video. 192 00:10:47,034 --> 00:10:48,467 Royalle. 193 00:10:48,945 --> 00:10:51,875 Each distortion lasts about 5 seconds, 194 00:10:51,914 --> 00:10:54,644 triggered by an electromagnetic pulse at either end. 195 00:10:55,004 --> 00:10:56,087 Go back. 196 00:10:56,812 --> 00:10:58,367 Each teleport 197 00:10:58,403 --> 00:11:01,279 causes just enough distortion to give him time in the cell. 198 00:11:01,297 --> 00:11:03,271 Completely unseen by us. 199 00:11:03,533 --> 00:11:05,679 Why didn't he just break Wolfe out? 200 00:11:05,706 --> 00:11:07,858 He's been inflicting more damage on Wolfe, 201 00:11:07,868 --> 00:11:09,692 'causing him to heal faster. 202 00:11:09,812 --> 00:11:11,450 How or why he's doing it? 203 00:11:11,804 --> 00:11:13,013 I don't have a fucking clue. 204 00:11:13,133 --> 00:11:15,193 He's been coming in here for months. 205 00:11:15,313 --> 00:11:16,498 I fear so. 206 00:11:17,660 --> 00:11:19,269 And you did not know? 207 00:11:20,949 --> 00:11:22,050 I did not. 208 00:11:22,170 --> 00:11:24,014 - I want to show you something. - Well, hey, 209 00:11:24,021 --> 00:11:25,572 I know I'm the new guy here, 210 00:11:25,590 --> 00:11:27,592 but shouldn't we be calling some Powers for help? 211 00:11:27,598 --> 00:11:30,033 - Yeah. - The first name that comes to my mind is Retro Girl. 212 00:11:30,039 --> 00:11:31,458 She's right, we need help. 213 00:11:31,481 --> 00:11:32,405 No, we don't. 214 00:11:32,525 --> 00:11:35,204 Walker, we can do this ourselves. 215 00:11:35,257 --> 00:11:37,287 - Come see. - Ourselves? 216 00:11:37,293 --> 00:11:39,093 He just ate six people. 217 00:11:39,117 --> 00:11:42,872 - If Wolfe gets out... - We can contain him. I have a way. 218 00:11:46,311 --> 00:11:50,939 I'm in love with you. I love you. Don't touch me! 219 00:11:53,477 --> 00:11:54,792 Turn it off. 220 00:11:57,424 --> 00:11:59,247 You need to get in front of this. 221 00:11:59,270 --> 00:12:00,701 Do some interviews. 222 00:12:00,736 --> 00:12:02,265 Damage control. 223 00:12:02,328 --> 00:12:04,053 I went there to shut him down. 224 00:12:04,094 --> 00:12:05,155 I failed. 225 00:12:05,346 --> 00:12:08,075 Anything I say now just restarts the clock on the story. 226 00:12:08,144 --> 00:12:09,547 That's the show, Eva. 227 00:12:12,005 --> 00:12:16,022 But Hurricane Pulp is real, and that is the only subject that I will address now. 228 00:12:17,261 --> 00:12:18,492 OK. 229 00:12:20,115 --> 00:12:21,142 Fine. 230 00:12:27,532 --> 00:12:31,462 Question is: has the iconic Retro Girl passed her prime? 231 00:12:31,473 --> 00:12:34,553 Is she still relevant today? 232 00:12:36,747 --> 00:12:39,579 - This is ridiculous. What? - People make mistakes, you know that. 233 00:13:02,245 --> 00:13:04,947 We can do it ourselves. 234 00:13:06,203 --> 00:13:08,369 What the fuck's going on? 235 00:13:10,245 --> 00:13:12,055 I called it "the Drainer". 236 00:13:12,346 --> 00:13:14,469 It takes away their powers. 237 00:13:18,564 --> 00:13:20,748 This isn't possible. 238 00:13:22,110 --> 00:13:23,331 How? 239 00:13:23,451 --> 00:13:27,024 That would take more time than we have to explain. 240 00:13:27,520 --> 00:13:30,753 But I will tell you I got the idea from you, Christian. 241 00:13:31,320 --> 00:13:34,045 Before Wolfe drained your powers... 242 00:13:34,165 --> 00:13:36,877 I would have never imagined it could be done. 243 00:13:39,715 --> 00:13:42,594 I am such a fuck-up. 244 00:13:43,164 --> 00:13:45,732 Don't. Don't say that. 245 00:13:45,852 --> 00:13:48,167 That's not you saying that. 246 00:13:49,864 --> 00:13:51,161 Calista... 247 00:13:51,610 --> 00:13:53,462 We have to go. 248 00:13:53,582 --> 00:13:56,471 What? I... I don't wanna go. 249 00:13:56,591 --> 00:13:58,571 We have to go right now. 250 00:14:01,156 --> 00:14:04,271 You can't keep doing that. You can't just grab me and take me 251 00:14:04,279 --> 00:14:06,401 somewhere without telling me where you're going! 252 00:14:06,416 --> 00:14:09,214 - You'll be safe here. I'll be right back! - Stop leaving me! 253 00:14:09,219 --> 00:14:12,031 - I don't have time to explain Calista. - No! 254 00:14:12,194 --> 00:14:13,917 You do not get to abandon me. 255 00:14:14,195 --> 00:14:16,732 Not like your sister, not like Annabelle. 256 00:14:24,416 --> 00:14:26,914 There are four wings on each level 257 00:14:27,437 --> 00:14:31,114 Radiating from the elevator core, which we know is secure. 258 00:14:31,124 --> 00:14:33,256 Each wing has a central core, 259 00:14:33,299 --> 00:14:35,639 with four spokes and two cells. 260 00:14:36,030 --> 00:14:39,620 We need to clear each wing, spoke by spoke. 261 00:14:39,828 --> 00:14:41,515 If you find Wolfe 262 00:14:41,635 --> 00:14:42,829 you retreat, 263 00:14:43,027 --> 00:14:46,348 you seal it in and you wait for the rest of us. 264 00:14:46,383 --> 00:14:49,248 We will then try to drive him back into his cell, 265 00:14:49,269 --> 00:14:51,946 where the Drainer will be set up. 266 00:14:51,980 --> 00:14:54,494 As soon as I get it up and running, I'll join the search. 267 00:14:54,532 --> 00:14:57,703 Be aggressive, do not be picky about your targets, 268 00:14:57,823 --> 00:15:00,709 don't wait for a head-shot, he moves too quickly. 269 00:15:00,733 --> 00:15:02,010 Aim for his trunk, 270 00:15:02,044 --> 00:15:05,054 you want to inflict as much damage as quickly as possible. 271 00:15:05,431 --> 00:15:08,292 We need to overwhelm his healing power. 272 00:15:08,766 --> 00:15:11,795 Is there any chance we get some fucking backup with your security guards? 273 00:15:11,848 --> 00:15:15,338 No, we want to minimize Wolfe's targets of opportunity. 274 00:15:15,342 --> 00:15:16,575 If shit gets fucked up, 275 00:15:16,618 --> 00:15:18,919 we don't want him to eat too many people all at once. 276 00:15:19,122 --> 00:15:20,417 He can get too powerful. 277 00:15:20,600 --> 00:15:22,451 So we're portion control. 278 00:15:22,732 --> 00:15:25,550 - Well, the fucker's gonna choke on me. - Got him! 279 00:15:25,564 --> 00:15:27,178 Heads up, he's moving guys. 280 00:15:48,489 --> 00:15:50,447 Wh... what's he looking for? 281 00:15:52,616 --> 00:15:54,670 He can sense the electricity. 282 00:15:54,790 --> 00:15:57,412 - He can what the fuck? - No. 283 00:15:57,532 --> 00:16:00,500 The elevator runs off on a generator, come on. 284 00:16:37,051 --> 00:16:38,443 OK. 285 00:16:38,986 --> 00:16:41,121 We're on backups now. 286 00:16:41,840 --> 00:16:44,014 So what changes then? 287 00:16:44,339 --> 00:16:46,242 It's generally darker. 288 00:16:46,759 --> 00:16:48,400 Thank you. And? 289 00:16:48,760 --> 00:16:52,786 And the primary seals to Level 8 are down. 290 00:16:53,307 --> 00:16:54,689 So? 291 00:16:55,678 --> 00:16:59,334 Which makes it easier for him to find where the Powers are held. 292 00:17:00,595 --> 00:17:02,098 Oh, Jesus. 293 00:17:05,854 --> 00:17:08,426 We'll figure out what to do, where to go. 294 00:17:09,227 --> 00:17:10,954 I promise you that. 295 00:17:11,074 --> 00:17:13,735 But we can never go back there. Never. 296 00:17:14,031 --> 00:17:15,155 What do you mean? 297 00:17:15,275 --> 00:17:18,100 I've made a terrible... 298 00:17:18,220 --> 00:17:20,554 mistake, Calista. 299 00:17:21,620 --> 00:17:24,668 I've unleashed a monster on the world, again. 300 00:17:24,669 --> 00:17:27,227 I don't understand what the hell you're talking about. 301 00:17:27,444 --> 00:17:29,879 I'm talking about Sway. 302 00:17:30,398 --> 00:17:32,881 I'm talking about Wolfe. 303 00:17:33,287 --> 00:17:36,392 What? Wolfe... what you have to do with Wolfe? 304 00:17:36,898 --> 00:17:39,158 I get Sway from Wolfe. 305 00:17:39,391 --> 00:17:40,878 He gives you Sway? 306 00:17:40,878 --> 00:17:42,472 But, he's in the Shaft... 307 00:17:42,708 --> 00:17:45,736 Sway is Wolfe. 308 00:17:45,964 --> 00:17:49,010 Wolfe has the unique ability to absorb powers 309 00:17:49,044 --> 00:17:50,755 and to increase them exponentially. 310 00:17:50,795 --> 00:17:52,989 I thought I could modify it, I thought 311 00:17:53,013 --> 00:17:54,951 I could change it on the molecular level. 312 00:17:54,970 --> 00:17:56,424 Ever so slightly. 313 00:17:57,807 --> 00:17:59,488 I thought it would allow 314 00:17:59,542 --> 00:18:02,683 people with limited powers to reach their full potential. 315 00:18:02,929 --> 00:18:04,209 I thought... 316 00:18:05,756 --> 00:18:08,032 It doesn't matter what the fuck I thought, 317 00:18:08,080 --> 00:18:10,091 he's loose now. 318 00:18:10,560 --> 00:18:12,049 He's loose... 319 00:18:12,353 --> 00:18:14,431 because for the third time... 320 00:18:15,717 --> 00:18:17,785 I couldn't do what he begged me to do. 321 00:18:17,809 --> 00:18:18,836 Which was what? 322 00:18:19,418 --> 00:18:20,505 Kill him. 323 00:18:29,108 --> 00:18:31,584 He was like... a father to me. 324 00:18:34,314 --> 00:18:36,861 I dreamed of killing my father so many times. 325 00:18:41,030 --> 00:18:42,386 I've killed... 326 00:18:42,630 --> 00:18:44,282 many people... 327 00:18:45,763 --> 00:18:48,822 without a flicker of regret. But not him. 328 00:18:50,527 --> 00:18:51,976 Not him. 329 00:18:54,159 --> 00:18:57,215 It's not easy to kill the ones you love. 330 00:19:00,483 --> 00:19:02,427 When I have my powers, 331 00:19:03,248 --> 00:19:06,053 the first thing I'm going to do is find my father. 332 00:19:06,326 --> 00:19:08,177 And then I'm going to kill him. 333 00:19:09,082 --> 00:19:13,255 And for every time he laid a fist on my mom, I will give him a hundred. 334 00:19:13,925 --> 00:19:15,491 And I'm not gonna cry. 335 00:19:15,948 --> 00:19:18,503 Not a single tear. 336 00:19:35,801 --> 00:19:37,713 I'll join you as soon as I can. 337 00:19:37,833 --> 00:19:39,894 Just make sure that fucking thing works. 338 00:19:40,124 --> 00:19:42,842 Just make sure you follow the fucking plan this time. 339 00:19:42,891 --> 00:19:44,727 I only have one leg left. 340 00:19:46,622 --> 00:19:49,577 OK, people. Let's go. 341 00:20:13,244 --> 00:20:14,845 Entering spoke four. 342 00:20:14,965 --> 00:20:16,581 Copy that. 343 00:20:24,189 --> 00:20:29,195 - Six months, six months, six months... - Shut up. 344 00:20:29,488 --> 00:20:31,529 You're gonna get me killed with you. 345 00:20:34,268 --> 00:20:36,292 Seriously, a crossbow? 346 00:20:36,307 --> 00:20:38,678 Took down El Chamuco with it in '98. 347 00:20:38,716 --> 00:20:41,035 I never leave home without it. 348 00:20:50,297 --> 00:20:51,951 How much longer, Harley? 349 00:20:52,517 --> 00:20:53,816 Soon. 350 00:20:57,460 --> 00:20:59,484 Have you gotten any dates? 351 00:21:00,096 --> 00:21:02,030 Have you even set up a profile? 352 00:21:02,035 --> 00:21:03,905 - No, I haven't. - So you lied to me. 353 00:21:03,912 --> 00:21:08,512 - To get you off my fucking back. - Dude, it's has been two years. 354 00:21:22,965 --> 00:21:24,499 Clear. 355 00:21:32,749 --> 00:21:34,200 Clear. 356 00:21:48,074 --> 00:21:51,897 - Ruth's single. - Oh my god, you're pissing me off. 357 00:22:01,199 --> 00:22:03,830 - Clear. - Closing. 358 00:22:41,593 --> 00:22:43,422 You're giving up, that's the problem. 359 00:22:43,871 --> 00:22:45,320 No, I haven't. 360 00:22:45,440 --> 00:22:47,725 When was the last time you bought new clothes? 361 00:22:48,556 --> 00:22:49,499 Who cares? 362 00:22:49,515 --> 00:22:53,668 You've worn the same five outfits in rotation for the last six months. 363 00:22:53,706 --> 00:22:55,473 What kind of person notices that? 364 00:22:55,903 --> 00:22:57,361 It's not just me, dude. 365 00:22:57,481 --> 00:22:59,014 Everybody notices. 366 00:22:59,588 --> 00:23:01,853 Exposed L is clear. We're headed into the hub. 367 00:23:02,118 --> 00:23:03,243 Copy that. 368 00:23:03,749 --> 00:23:04,896 Wait... 369 00:23:05,841 --> 00:23:07,442 You guys talk about it? 370 00:23:12,289 --> 00:23:13,701 Did you hear that? 371 00:23:14,380 --> 00:23:16,623 Outer ring clear. 372 00:23:42,644 --> 00:23:44,674 - Golden's down. Golden's down. - Kutter. 373 00:23:44,735 --> 00:23:46,288 What's your status? 374 00:23:46,753 --> 00:23:49,230 She's dead. Golden's dead. 375 00:23:59,618 --> 00:24:02,084 Do you have a location on Wolfe? 376 00:24:08,252 --> 00:24:10,584 Kutter? Kutter? 377 00:24:12,808 --> 00:24:14,259 Come on. 378 00:24:14,555 --> 00:24:16,384 We need to move. Let's go. 379 00:24:25,265 --> 00:24:27,099 It's not too late. 380 00:24:28,794 --> 00:24:30,318 Walker. 381 00:24:31,875 --> 00:24:33,810 I had to try. 382 00:24:33,930 --> 00:24:36,472 This shit is gonna kill you. 383 00:24:38,313 --> 00:24:42,146 - OK. OK, I got it. - Get it off. Get it off... 384 00:24:49,395 --> 00:24:51,520 OK. OK. Wait. 385 00:24:51,714 --> 00:24:52,710 Deena. 386 00:24:53,412 --> 00:24:55,119 Wolfe begged us... 387 00:24:55,141 --> 00:24:56,773 me and Johnny... 388 00:24:56,893 --> 00:24:58,477 He begged us to kill him. 389 00:24:58,597 --> 00:24:59,719 And we didn't. 390 00:25:00,123 --> 00:25:03,026 I could have stopped him twenty years ago. 391 00:25:03,146 --> 00:25:05,118 I could have killed him. 392 00:25:11,762 --> 00:25:13,670 At the Sanction Lounge... 393 00:25:13,928 --> 00:25:16,836 Royalle saved dozens of people from Wolfe. 394 00:25:16,956 --> 00:25:18,933 I tried, but I couldn't do it. 395 00:25:18,975 --> 00:25:20,377 He was too strong. 396 00:25:20,497 --> 00:25:22,371 And then suddenly... 397 00:25:23,114 --> 00:25:24,467 He stopped. 398 00:25:25,989 --> 00:25:28,575 He stopped eating, stopped killing. 399 00:25:29,009 --> 00:25:30,961 And he started crying... 400 00:25:33,182 --> 00:25:34,927 He said... 401 00:25:36,609 --> 00:25:40,054 "Kill me... Christian." 402 00:25:41,682 --> 00:25:43,700 He bared his throat. 403 00:25:44,200 --> 00:25:45,710 And all those people, 404 00:25:45,740 --> 00:25:47,477 who've died later... 405 00:25:48,059 --> 00:25:49,781 I could have stopped him. 406 00:25:51,664 --> 00:25:53,988 But I captured Wolfe instead. 407 00:25:55,888 --> 00:25:58,201 Killers can't be heroes. 408 00:25:59,315 --> 00:26:02,418 Capturing Wolfe made me a hero. 409 00:26:03,385 --> 00:26:05,663 It made me famous. 410 00:26:06,359 --> 00:26:10,536 Like... like I knew it would! 411 00:26:13,321 --> 00:26:15,237 Walker's down. 412 00:26:15,575 --> 00:26:18,442 I'm moving on alone. 413 00:26:18,982 --> 00:26:22,336 - Deena... - I don't need a fucking hero, Walker, I need a partner. 414 00:26:26,395 --> 00:26:28,448 What the fuck? 415 00:26:34,661 --> 00:26:36,554 Stay close. 416 00:27:01,255 --> 00:27:03,461 Time is up, Chaykin. 417 00:27:13,091 --> 00:27:15,863 Open the door! Open the door! 418 00:27:25,564 --> 00:27:28,690 That's why Shaft's administration kept him isolated, right? 419 00:27:28,698 --> 00:27:31,967 Yes. The Powers population at the Shaft is housed... 420 00:27:32,020 --> 00:27:33,666 I can be there in 10 minutes. 421 00:27:33,676 --> 00:27:36,672 It's just a media circus going on outside the fence. 422 00:27:36,687 --> 00:27:38,741 We don't even know what's going on inside. 423 00:27:39,247 --> 00:27:42,318 You said if something doesn't happen soon... 424 00:27:42,438 --> 00:27:45,009 Number one: there's no way he's getting out of there. 425 00:27:45,009 --> 00:27:47,092 Number two: if they were worried, they would have 426 00:27:47,102 --> 00:27:49,563 called in one of the bigs, and I'd know about it. 427 00:27:49,578 --> 00:27:50,748 Number three: 428 00:27:50,758 --> 00:27:52,409 He eats people. 429 00:27:53,117 --> 00:27:54,803 You don't think I can do it? 430 00:27:54,839 --> 00:27:55,732 Look, 431 00:27:55,770 --> 00:27:59,327 Wolfe has taken down Powers with years of experience in action. Just... 432 00:27:59,447 --> 00:28:02,844 - You... you get some battles on your belt... - You work for me. 433 00:28:03,400 --> 00:28:04,912 Not the other way around. 434 00:28:05,167 --> 00:28:06,346 All right. 435 00:28:06,791 --> 00:28:08,559 Let me find out who's down there. 436 00:28:08,755 --> 00:28:11,148 This has gotta be your show, OK? 437 00:28:11,456 --> 00:28:12,711 I'll call you back. 438 00:28:14,121 --> 00:28:16,976 You said no one knew what your cousin's death meant to you. 439 00:28:17,664 --> 00:28:20,427 Well, now all those Powers at the club know your name. 440 00:28:20,465 --> 00:28:22,859 It's like psy ops, you know, getting in their heads. 441 00:28:23,140 --> 00:28:24,994 Or I'm just lame. I don't know. 442 00:28:25,114 --> 00:28:26,049 No. 443 00:28:26,297 --> 00:28:27,339 No. 444 00:28:27,756 --> 00:28:28,806 I get it. 445 00:28:29,583 --> 00:28:30,742 It's cool. 446 00:28:32,675 --> 00:28:35,326 It... makes me feel special. 447 00:28:37,106 --> 00:28:38,308 Thank you. 448 00:28:40,928 --> 00:28:43,178 Were you scared with all of them around? 449 00:28:43,186 --> 00:28:44,066 No. 450 00:28:44,829 --> 00:28:46,239 It felt good... 451 00:28:46,359 --> 00:28:47,389 Exciting. 452 00:28:49,584 --> 00:28:51,422 Like what I did mattered. 453 00:28:51,432 --> 00:28:52,432 You know? 454 00:28:53,680 --> 00:28:55,075 I want to do more. 455 00:28:55,085 --> 00:28:56,227 You should. 456 00:28:56,410 --> 00:28:57,613 Like what? 457 00:28:58,549 --> 00:29:00,451 You did something for me, 458 00:29:00,679 --> 00:29:02,211 that I'll never forget. 459 00:29:02,221 --> 00:29:03,639 What if 460 00:29:03,759 --> 00:29:06,923 you know, you did something for you, 461 00:29:07,534 --> 00:29:08,628 for your dad, 462 00:29:08,638 --> 00:29:10,804 so that they'll never forget. 463 00:29:11,946 --> 00:29:13,515 Well, it has to be big. 464 00:29:14,064 --> 00:29:16,022 I want them to know that we're not weak. 465 00:29:16,068 --> 00:29:17,396 I can help you. 466 00:29:18,585 --> 00:29:19,549 How? 467 00:29:19,780 --> 00:29:22,394 I already told you. I got skills. 468 00:29:25,932 --> 00:29:27,543 Chaykin is down. 469 00:29:27,776 --> 00:29:29,997 Wolfe is sealed in spoke four. 470 00:29:30,012 --> 00:29:31,975 I'm in the outer ring, spoke four. 471 00:29:31,975 --> 00:29:33,444 If you drive him down the spoke, 472 00:29:33,487 --> 00:29:36,181 I can follow him back to the central corridor, and into his cell. 473 00:29:36,193 --> 00:29:39,035 Hold that position, Detective. I'm coming to you. 474 00:29:40,385 --> 00:29:42,483 We'll link up with you both at the intersection. 475 00:29:42,493 --> 00:29:44,305 Kutter, what's your twenty? 476 00:29:44,530 --> 00:29:45,796 Kutter? 477 00:29:47,249 --> 00:29:48,767 It seems Kutter's down. 478 00:29:48,887 --> 00:29:51,356 Triphammer, we move on your signal. 479 00:29:51,476 --> 00:29:53,452 I've got Adlard and Zabriski with me. 480 00:29:53,482 --> 00:29:54,962 Adlard. 481 00:29:57,133 --> 00:29:59,259 No! Don't! 482 00:30:01,095 --> 00:30:04,975 - No more of my friends die. - Don't! Walker, don't! No! 483 00:30:41,801 --> 00:30:43,326 Christian? 484 00:30:43,869 --> 00:30:45,379 Is that you? 485 00:30:46,925 --> 00:30:49,011 I thought I saw your fall. 486 00:30:49,810 --> 00:30:51,673 I thought it was a dream. 487 00:30:57,949 --> 00:30:59,920 Fucking fuckers. 488 00:31:01,194 --> 00:31:03,660 They threw you in here, too. 489 00:31:05,399 --> 00:31:07,275 But we're together now. 490 00:31:09,008 --> 00:31:10,770 We're trying to get out. 491 00:31:10,997 --> 00:31:14,025 They can't stop the both of us. 492 00:31:29,703 --> 00:31:31,224 Christian. 493 00:31:32,269 --> 00:31:35,353 Are you all right? What did they do to you? 494 00:31:35,864 --> 00:31:38,572 Fuck! We have to get out of here. 495 00:31:38,797 --> 00:31:40,809 They are trying to kill us. 496 00:31:41,120 --> 00:31:44,207 They don't know what we're capable of. 497 00:31:49,884 --> 00:31:54,413 Wolfe has killed and consumed at least seven Shaft's guards. 498 00:31:54,433 --> 00:31:56,407 What does that mean for his powers? 499 00:31:56,417 --> 00:31:59,015 Wolfe gets stronger every time he feeds. 500 00:31:59,135 --> 00:32:02,308 But the real risk are are incurred if he eats a Power. 501 00:32:02,428 --> 00:32:07,203 His tremendous baseline strength, speed and regenerative abilities... 502 00:32:07,227 --> 00:32:09,174 will increase exponentially. 503 00:32:09,326 --> 00:32:11,094 This popped up on my feed. 504 00:32:11,101 --> 00:32:13,828 My source confirms Wolfe has broken containment 505 00:32:13,850 --> 00:32:15,426 and is loose inside the Shaft. 506 00:32:15,428 --> 00:32:16,840 Powers Division is here, 507 00:32:16,855 --> 00:32:18,777 but their record in handling major Powers 508 00:32:18,819 --> 00:32:19,974 - is far from... - You want me to call Triphammer 509 00:32:19,975 --> 00:32:20,875 and tell him you're coming? 510 00:32:21,101 --> 00:32:23,676 No, if there were any danger of him reaching the surface, 511 00:32:23,677 --> 00:32:24,547 he would have called. 512 00:32:25,034 --> 00:32:27,870 The more people I help to evacuate before this hurricane... 513 00:32:27,880 --> 00:32:30,335 the better. Keep me informed. 514 00:32:31,127 --> 00:32:32,381 Be careful. 515 00:32:42,846 --> 00:32:45,885 - Detective Pilgrim, what happened? - Walker? 516 00:32:46,577 --> 00:32:48,065 Jesus, shit. 517 00:32:48,087 --> 00:32:49,152 Fuck. 518 00:32:49,174 --> 00:32:50,813 - Is he... - What did Walker do? 519 00:32:51,001 --> 00:32:52,535 He went in... 520 00:32:53,003 --> 00:32:54,332 by himself. 521 00:32:54,718 --> 00:32:57,799 - Is he... - No, he's not there. Neither is Wolfe. 522 00:32:58,028 --> 00:33:00,268 Wolfe has escaped containment into the ring, 523 00:33:00,268 --> 00:33:01,768 he could be anywhere on Level 9. 524 00:33:01,824 --> 00:33:03,180 Walker and Pilgrim? 525 00:33:03,198 --> 00:33:04,551 I've got eyes on Pilgrim. 526 00:33:04,606 --> 00:33:06,007 Walker is missing. 527 00:33:06,762 --> 00:33:08,362 - We're heading over to you. - No. 528 00:33:08,387 --> 00:33:10,006 No, go back to Central Watch. 529 00:33:10,030 --> 00:33:13,360 The Drainer is activated in Wolfe's cell. All I have to do is throw him in there. 530 00:33:13,643 --> 00:33:15,830 - We can cover more ground if we... - Emile! 531 00:33:15,897 --> 00:33:17,129 For fuck's sake. 532 00:33:17,135 --> 00:33:18,966 Take your people out of here before they get eaten. 533 00:33:19,021 --> 00:33:21,147 Copy. We're headed out. 534 00:33:21,649 --> 00:33:23,183 I'll escort you to the elevator. 535 00:33:23,201 --> 00:33:25,041 - Oh, the fuck you will. - Detective! 536 00:33:25,052 --> 00:33:26,931 This is not a job for regular cops. 537 00:33:26,954 --> 00:33:28,925 Good thing we're not regular cops. 538 00:33:29,343 --> 00:33:31,092 If your partner's still alive... 539 00:33:31,123 --> 00:33:33,237 it's only because Wolfe wants him to be. 540 00:33:33,260 --> 00:33:34,423 If you go in there... 541 00:33:34,451 --> 00:33:35,713 You end up like Golden. 542 00:33:35,726 --> 00:33:38,197 Or Mack, or Chaykin, or Argento. 543 00:33:38,239 --> 00:33:40,041 You would be lunch. 544 00:33:40,045 --> 00:33:40,963 And trust me... 545 00:33:41,133 --> 00:33:42,879 he'll still want dinner. 546 00:33:47,619 --> 00:33:49,952 You've been in a lot of places. 547 00:33:51,226 --> 00:33:53,063 I've gotten good at hiding. 548 00:33:53,328 --> 00:33:54,662 But you came back... 549 00:33:54,672 --> 00:33:55,769 to your home. 550 00:33:58,468 --> 00:34:00,764 Why did you want to make Sway for the kids? 551 00:34:01,180 --> 00:34:05,160 'Cause it's a horrible feeling being powerless. 552 00:34:05,869 --> 00:34:08,123 At someone else's mercy. 553 00:34:10,052 --> 00:34:11,569 But I fucked it up. 554 00:34:11,689 --> 00:34:13,304 It can still work. 555 00:34:13,504 --> 00:34:15,179 You have a bunch of Sway, right? 556 00:34:15,179 --> 00:34:16,701 - But now... - Now... 557 00:34:16,944 --> 00:34:18,908 We have to hide. 558 00:34:21,280 --> 00:34:23,793 I'll go get Simons... 559 00:34:24,949 --> 00:34:27,427 We'll find some place safe... 560 00:34:27,776 --> 00:34:30,750 we'll gather our strength, figure out a new strategy. 561 00:34:30,787 --> 00:34:31,873 And go where? 562 00:34:32,080 --> 00:34:34,455 Anywhere. Literally. 563 00:34:35,811 --> 00:34:38,076 - You choose. - Johnny, no. 564 00:34:38,114 --> 00:34:39,813 There must be some place. 565 00:34:39,852 --> 00:34:41,188 You have to go back. 566 00:34:41,211 --> 00:34:42,742 You have to kill Wolfe. 567 00:34:42,862 --> 00:34:44,791 I don't think that's possible. 568 00:34:44,911 --> 00:34:46,475 You set him free! 569 00:34:46,490 --> 00:34:48,702 People are going to die. 570 00:34:53,725 --> 00:34:55,744 If I go back... 571 00:34:57,750 --> 00:34:59,975 If I do what needs to be done... 572 00:35:00,268 --> 00:35:02,930 if I come out of it alive... 573 00:35:04,733 --> 00:35:06,251 will you wait? 574 00:35:07,137 --> 00:35:08,364 Always. 575 00:35:09,037 --> 00:35:11,338 No matter what, no matter when. 576 00:35:14,000 --> 00:35:15,408 Thank you. 577 00:35:17,184 --> 00:35:19,502 Will you do something for me? 578 00:35:20,187 --> 00:35:22,900 I can't help you get your powers. 579 00:35:22,924 --> 00:35:24,375 No. 580 00:35:25,937 --> 00:35:28,612 I want you to help me to kill my father. 581 00:35:30,352 --> 00:35:32,258 I can do that. 582 00:35:32,759 --> 00:35:34,535 Then let's go home. 583 00:35:38,137 --> 00:35:39,798 Our home. 584 00:35:43,421 --> 00:35:45,014 Better. 585 00:35:45,681 --> 00:35:47,422 Everything's ready here. 586 00:35:47,876 --> 00:35:49,761 Change of plans. 587 00:35:49,881 --> 00:35:51,328 We're staying. 588 00:35:51,604 --> 00:35:53,948 No more running away, right? 589 00:35:54,068 --> 00:35:55,493 Yeah. 590 00:36:03,520 --> 00:36:05,283 Well, I'll get back to work, then. 591 00:36:05,403 --> 00:36:07,185 They caught him yet? 592 00:36:07,305 --> 00:36:08,767 Not yet. 593 00:36:13,292 --> 00:36:15,658 I have to go back. 594 00:36:17,098 --> 00:36:19,245 I shouldn't have left him behind. 595 00:36:31,113 --> 00:36:33,579 If Johnny was here, he could just... 596 00:36:34,063 --> 00:36:35,827 But he was here. 597 00:36:36,921 --> 00:36:40,943 He left me. Christian, I think he's... 598 00:36:40,961 --> 00:36:43,074 he's working with them, I think... 599 00:36:44,313 --> 00:36:46,510 He did something... 600 00:36:46,630 --> 00:36:47,945 to me. 601 00:37:32,322 --> 00:37:34,729 There's power here. 602 00:37:40,706 --> 00:37:43,101 Oh, fuck him, no! 603 00:38:16,486 --> 00:38:18,787 What the fuck... 604 00:38:29,134 --> 00:38:31,777 Go to the elevator. Go. 605 00:38:32,850 --> 00:38:34,270 Now! 606 00:38:38,499 --> 00:38:40,734 I found a unsealed hatch. 607 00:38:41,255 --> 00:38:43,203 He's on eight. 608 00:38:44,729 --> 00:38:45,879 If he eats... 609 00:38:45,923 --> 00:38:48,740 even a few significant Powers... 610 00:38:48,785 --> 00:38:50,650 he can become very strong. 611 00:38:50,998 --> 00:38:52,221 How strong? 612 00:38:52,756 --> 00:38:56,820 Strong enough to rip through those gates like they were tinfoil. 613 00:38:56,835 --> 00:38:59,762 No, Landry. We need to get a young face down there. 614 00:38:59,787 --> 00:39:03,410 Hey... what does Paola say about her hottie in purple and black? 615 00:39:03,435 --> 00:39:05,907 Yeah, Zora, yeah, w... is she... 616 00:39:07,918 --> 00:39:10,532 Swear to fuck, Paola's an idiot! 617 00:39:10,570 --> 00:39:12,572 If I had Zora, I would have her front and... 618 00:39:12,581 --> 00:39:15,217 It doesn't matter. She doesn't have to do anything, 619 00:39:15,218 --> 00:39:16,850 just stand there and look badass. 620 00:39:17,056 --> 00:39:18,661 #Zora. 621 00:39:21,455 --> 00:39:24,145 - Hey. You OK? - Yeah. 622 00:39:24,528 --> 00:39:25,976 I just, uh... 623 00:39:26,499 --> 00:39:28,355 I was thinking about you. 624 00:39:29,129 --> 00:39:30,649 But you just saw me. 625 00:39:30,903 --> 00:39:31,989 I know. 626 00:39:33,084 --> 00:39:36,218 - You just met me. - I know. 627 00:39:36,901 --> 00:39:38,974 You're watching this thing at the Shaft? 628 00:39:39,521 --> 00:39:41,219 It's so fucked up. 629 00:39:41,339 --> 00:39:43,429 It makes me want to not be alone. 630 00:39:44,731 --> 00:39:45,874 Yeah? 631 00:39:46,998 --> 00:39:50,349 I... when I was a kid, I used to have Wolfe nightmares. 632 00:39:50,693 --> 00:39:52,199 Really bad. 633 00:39:53,284 --> 00:39:55,701 Everybody's had a Wolfe nightmare. 634 00:39:58,322 --> 00:40:00,116 Get out of my way. 635 00:40:00,236 --> 00:40:03,250 - When I met you... - I can use what's in there 636 00:40:03,287 --> 00:40:05,874 - to get us out of here. - Do you remember me... 637 00:40:05,874 --> 00:40:07,253 teacher? 638 00:40:18,164 --> 00:40:19,278 You... 639 00:40:19,674 --> 00:40:20,613 were... 640 00:40:20,733 --> 00:40:22,110 lost. 641 00:40:24,358 --> 00:40:27,595 You were a cocky little shit. 642 00:40:28,851 --> 00:40:30,091 Yeah, we... 643 00:40:30,865 --> 00:40:34,846 We didn't know. Me, Johnny, all of us... 644 00:40:34,861 --> 00:40:36,843 We didn't know who we were, 645 00:40:36,880 --> 00:40:39,033 what we could be. 646 00:40:40,222 --> 00:40:42,959 No, this, this isn't you. 647 00:40:43,271 --> 00:40:46,103 This is not who you are. 648 00:40:57,075 --> 00:41:00,839 You are working with them, making me see things. 649 00:41:00,861 --> 00:41:02,996 You cannot do it Christian, 650 00:41:02,999 --> 00:41:06,361 you cannot turn me into something I am not! 651 00:41:14,407 --> 00:41:15,860 I... 652 00:41:16,379 --> 00:41:17,936 am... 653 00:41:18,373 --> 00:41:20,179 power. 654 00:41:26,422 --> 00:41:33,159 Synced and transcribed by chamallow www.addic7ed.com 655 00:41:33,209 --> 00:41:37,759 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45013

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.