All language subtitles for Powerless s01e05 Cold Season.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,797 --> 00:00:03,779 [light music] 2 00:00:03,782 --> 00:00:05,989 Are you guys ready for lunch? 3 00:00:05,990 --> 00:00:08,073 Guys, it's 80 degrees outside. 4 00:00:08,074 --> 00:00:10,156 First day of cold season, newbie. 5 00:00:10,157 --> 00:00:11,614 It's when all the icy super villians 6 00:00:11,615 --> 00:00:13,114 start fighting and freezing stuff. 7 00:00:13,115 --> 00:00:14,823 I wonder who's coming to Charm City this year. 8 00:00:14,824 --> 00:00:16,281 Mr. Freeze, Captain Cold... 9 00:00:16,282 --> 00:00:18,114 - Frostbite, Killer Frost... - Mm. 10 00:00:18,115 --> 00:00:19,906 - Minister Blizzard... - Snow Patrol. 11 00:00:19,907 --> 00:00:21,323 Wait, that's a band, but they're coming to town. 12 00:00:21,324 --> 00:00:22,823 - Ooh. - I'm not scared 13 00:00:22,824 --> 00:00:25,614 of a few flurries, okay? I am from the Midwest. 14 00:00:25,615 --> 00:00:28,073 I know what real cold is. 15 00:00:28,074 --> 00:00:30,656 [laughs evilly] 16 00:00:30,657 --> 00:00:32,948 [eerie music] 17 00:00:32,949 --> 00:00:35,781 [laughing evilly] 18 00:00:35,782 --> 00:00:36,823 19 00:00:36,824 --> 00:00:38,156 [glass strains] 20 00:00:38,157 --> 00:00:39,157 [glass shatters] 21 00:00:41,032 --> 00:00:42,989 You were saying? 22 00:00:42,990 --> 00:00:44,823 Yep, that's real cold. [laughs weakly] 23 00:00:44,824 --> 00:00:47,823 [heroic music] 24 00:00:47,824 --> 00:00:54,824 25 00:01:10,475 --> 00:01:14,795 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 26 00:01:16,824 --> 00:01:19,531 Cold season is impossible to dress for. 27 00:01:19,532 --> 00:01:21,989 It's like a wedding on the beach. 28 00:01:21,990 --> 00:01:23,656 Linen and no socks. Not complicated. 29 00:01:23,657 --> 00:01:25,198 You should get a pair of Teddy's gloves. 30 00:01:25,199 --> 00:01:27,239 Oh. 31 00:01:27,240 --> 00:01:28,364 These? 32 00:01:28,365 --> 00:01:29,823 Designed them myself. 33 00:01:29,824 --> 00:01:31,531 They heat my hands to the perfect temperature. 34 00:01:31,532 --> 00:01:33,650 They can also defrost your car door 35 00:01:33,653 --> 00:01:35,739 or reheat your coffee. 36 00:01:35,740 --> 00:01:37,739 - Heh? - Hmm. 37 00:01:37,740 --> 00:01:40,406 Ah. 38 00:01:40,407 --> 00:01:41,906 - That was a soda. - Yeah. 39 00:01:41,907 --> 00:01:44,573 Anyways, I have some very exciting news. 40 00:01:44,574 --> 00:01:46,864 Is it actually exciting or is it Emily exciting? 41 00:01:46,865 --> 00:01:48,489 What the hell is "Emily exciting"? 42 00:01:48,490 --> 00:01:50,739 Finding a conflict-free brand of hummus. 43 00:01:50,740 --> 00:01:52,531 Having another shopper at Anthropologie 44 00:01:52,532 --> 00:01:53,698 ask if you work there. 45 00:01:53,699 --> 00:01:54,906 Getting retweeted by Lena Dunham. 46 00:01:54,907 --> 00:01:56,239 She didn't just retweet me. 47 00:01:56,240 --> 00:01:57,406 She quoted my tweet 48 00:01:57,407 --> 00:01:59,656 and wrote "so much this." 49 00:01:59,657 --> 00:02:01,198 Anyways, you guys'll like this. 50 00:02:01,199 --> 00:02:03,198 Wayne Industries is holding a contest 51 00:02:03,199 --> 00:02:05,198 that awards $100,000 52 00:02:05,199 --> 00:02:07,281 to the employee who comes up with an invention 53 00:02:07,282 --> 00:02:11,198 that, "embodies the triumph of the human spirit." 54 00:02:11,199 --> 00:02:14,614 Whoa, that is the exact review I wrote for my barber. 55 00:02:14,615 --> 00:02:16,406 I mean, this doesn't just happen, guys. 56 00:02:16,407 --> 00:02:17,739 - Oh, I know. - I'm sorry, 57 00:02:17,740 --> 00:02:19,448 you losers talking about entering 58 00:02:19,449 --> 00:02:20,948 the Wayne Innovation Contest? 59 00:02:20,949 --> 00:02:22,948 Excuse me. Who are you? 60 00:02:22,949 --> 00:02:24,406 Zane and Anton, 61 00:02:24,407 --> 00:02:26,874 two Wayne X asshats. 62 00:02:26,877 --> 00:02:28,147 Oh, they think they're so cool 63 00:02:28,150 --> 00:02:30,073 because they work in a super-elite division 64 00:02:30,074 --> 00:02:31,948 that makes cutting-edge technology 65 00:02:31,949 --> 00:02:33,364 that shapes our future. 66 00:02:33,365 --> 00:02:35,114 That actually does sound pretty cool. 67 00:02:35,115 --> 00:02:37,573 - It is. - And they get free soda. 68 00:02:37,574 --> 00:02:39,531 - We do. - Why wouldn't we enter 69 00:02:39,532 --> 00:02:41,144 the Wayne Innovation Contest? 70 00:02:41,147 --> 00:02:43,739 Because no one gives a crap about Wayne Security R&D. 71 00:02:43,740 --> 00:02:46,239 You make widgets. You're nobodies. 72 00:02:46,240 --> 00:02:47,656 Yeah. 73 00:02:47,657 --> 00:02:50,781 Ugh, our division matters. We are not nobodies. 74 00:02:50,782 --> 00:02:54,114 FYI, guys, corporate gave away your parking spots. 75 00:02:54,115 --> 00:02:55,989 So starting next week, you're gonna have to park 76 00:02:55,990 --> 00:02:58,823 across the street under the bridge that leaks tar. 77 00:02:58,824 --> 00:03:00,656 [all groan loudly] 78 00:03:00,657 --> 00:03:03,656 [dramatic music] 79 00:03:03,657 --> 00:03:07,114 80 00:03:07,115 --> 00:03:08,948 Oh. 81 00:03:08,949 --> 00:03:11,239 This child-sized car arrived for you. 82 00:03:11,240 --> 00:03:12,656 Were you expecting a full-size one 83 00:03:12,657 --> 00:03:14,489 or is it because your father didn't hug you? 84 00:03:14,490 --> 00:03:16,323 My Bugatti is because my father didn't hug me, 85 00:03:16,324 --> 00:03:18,573 - this is for an actual child. - But you hate those. 86 00:03:18,574 --> 00:03:20,614 I know, but I'm going away with Chelsea this weekend 87 00:03:20,615 --> 00:03:22,838 and she's insisting on bringing her son. 88 00:03:22,841 --> 00:03:25,198 Isn't no kids in the agreement that you make women sign 89 00:03:25,199 --> 00:03:27,489 - before you date them? - No, the agreement states 90 00:03:27,490 --> 00:03:29,823 that we can't make any kids, 91 00:03:29,824 --> 00:03:31,489 but it doesn't account 92 00:03:31,490 --> 00:03:33,532 for any pre-existing conditions. 93 00:03:34,613 --> 00:03:36,445 [shouts] 94 00:03:36,448 --> 00:03:40,114 It's broken into hundreds of pieces. 95 00:03:40,115 --> 00:03:43,114 - There's a ransom note. - Those are instructions. 96 00:03:43,115 --> 00:03:45,523 It's in pieces because you have to put it together. 97 00:03:47,532 --> 00:03:49,364 I can't do this. 98 00:03:49,365 --> 00:03:52,031 You know, Jackie, I'm gonna need you to... 99 00:03:52,032 --> 00:03:53,364 100 00:03:53,365 --> 00:03:55,364 Old girl's still got some moves. 101 00:03:55,365 --> 00:03:58,281 I don't know about you guys, but hearing those Wayne X punks 102 00:03:58,282 --> 00:04:01,364 tells us we're nobodies got me really excited for this contest. 103 00:04:01,365 --> 00:04:03,364 Oh, it had the opposite effect on me. 104 00:04:03,365 --> 00:04:05,364 I am very demoralized. 105 00:04:05,365 --> 00:04:07,364 - Teddy, what about you? - [laughs] 106 00:04:07,365 --> 00:04:08,698 Oh, they weren't referring to me. 107 00:04:08,699 --> 00:04:10,739 I think it was more like Steve, Susan, Wendy. 108 00:04:10,740 --> 00:04:12,531 - Wendy's right there. - Nah, it's cool. 109 00:04:12,532 --> 00:04:14,656 - I mean, I don't not suck. - See? 110 00:04:14,657 --> 00:04:16,989 What about your heat gloves? They're amazing. 111 00:04:16,990 --> 00:04:19,406 Enter those and we could win this. 112 00:04:19,407 --> 00:04:20,906 I mean, my heat gloves would kill it, 113 00:04:20,907 --> 00:04:23,364 fo' sho, but I got a lot on my plate, so... 114 00:04:23,365 --> 00:04:26,031 Oh, sure. I get it. 115 00:04:26,032 --> 00:04:28,323 You know, I built you up too much in my head. 116 00:04:28,324 --> 00:04:30,573 I did the same thing with the "Hobbit" movies. 117 00:04:30,574 --> 00:04:33,656 [soft dramatic music] 118 00:04:33,657 --> 00:04:35,823 I am not the "Hobbit" movies. 119 00:04:35,824 --> 00:04:37,906 That sounds like something a "Hobbit" movie would say. 120 00:04:37,907 --> 00:04:38,906 [gasps] 121 00:04:38,907 --> 00:04:41,073 122 00:04:41,074 --> 00:04:42,406 I can't argue with that logic. I'm in. 123 00:04:42,407 --> 00:04:44,406 [laughing] Yeah, suck it, Wayne X. 124 00:04:44,407 --> 00:04:46,239 I am re-moralized! 125 00:04:46,240 --> 00:04:48,198 Ooh. 126 00:04:48,199 --> 00:04:49,406 Probably need to make a few tweaks. 127 00:04:49,407 --> 00:04:50,406 Yeah. 128 00:04:50,407 --> 00:04:53,406 [light music] 129 00:04:53,407 --> 00:04:54,614 130 00:04:54,615 --> 00:04:57,031 Benny! Uh, Charles! 131 00:04:57,032 --> 00:04:58,573 - Uh-oh. - Oh, no. 132 00:04:58,574 --> 00:04:59,781 He has the look. 133 00:04:59,782 --> 00:05:00,858 The "I'm gonna blow up your day 134 00:05:00,860 --> 00:05:03,114 by making you do some annoying personal task" look. 135 00:05:03,115 --> 00:05:05,448 Hey, guys. I was wondering... 136 00:05:05,449 --> 00:05:07,114 - Diarrhea. - Period. 137 00:05:07,115 --> 00:05:09,406 [exhales] Ah, there he is! 138 00:05:09,407 --> 00:05:12,073 Ron John Silvers. 139 00:05:12,074 --> 00:05:13,614 Ron-athan Taylor Thomas. 140 00:05:13,615 --> 00:05:15,698 Linda Ronstadt. 141 00:05:15,699 --> 00:05:19,239 If you have to do that, I'd prefer Ronda Rousey. 142 00:05:19,240 --> 00:05:21,614 I have a treat for you. I need you to build this car. 143 00:05:21,615 --> 00:05:23,906 But I was gonna go sledding for cold season. 144 00:05:23,907 --> 00:05:25,531 You know I love winter. 145 00:05:25,532 --> 00:05:27,948 The thrill of sledding, that is fleeting, 146 00:05:27,949 --> 00:05:29,281 but the joy of obeying 147 00:05:29,282 --> 00:05:31,281 a direct order from your superior, 148 00:05:31,282 --> 00:05:33,323 that lasts forever. [chuckles] 149 00:05:33,324 --> 00:05:34,489 You the man, Ronda. 150 00:05:34,490 --> 00:05:36,656 But, I mean... [sighs] 151 00:05:36,657 --> 00:05:39,656 [playful dramatic music] 152 00:05:39,657 --> 00:05:40,948 153 00:05:40,949 --> 00:05:42,489 Okay, this is prototype number three, 154 00:05:42,490 --> 00:05:43,350 test number two. 155 00:05:43,353 --> 00:05:44,819 My assistant Emily will attempt 156 00:05:44,822 --> 00:05:47,156 to melt the frost off this car door handle. 157 00:05:47,157 --> 00:05:48,448 [exhales, sighs] 158 00:05:48,449 --> 00:05:50,614 These cold mornings are the worst. 159 00:05:50,615 --> 00:05:52,448 Unless... 160 00:05:52,449 --> 00:05:55,489 [electronic sizzling] 161 00:05:55,490 --> 00:05:57,781 162 00:05:57,782 --> 00:05:59,323 [gasps] 163 00:05:59,324 --> 00:06:01,156 And now I can make it to my grandparents' 164 00:06:01,157 --> 00:06:03,156 50th anniversary. 165 00:06:03,157 --> 00:06:04,573 I could do without the backstory. 166 00:06:04,574 --> 00:06:06,156 Sorry. I'm taking an improv class. 167 00:06:06,157 --> 00:06:08,114 Okay, so we've mastered low temperatures. 168 00:06:08,115 --> 00:06:10,406 Now, let's heat things up. 169 00:06:10,407 --> 00:06:12,364 [whirring] 170 00:06:12,365 --> 00:06:15,448 [popcorn popping] 171 00:06:15,449 --> 00:06:18,323 172 00:06:18,324 --> 00:06:21,323 Holy crap. Teddy, these are a game-changer. 173 00:06:21,324 --> 00:06:23,823 The judges are gonna see your gloves and say, 174 00:06:23,824 --> 00:06:26,364 Wayne Security is just as relevant as Wayne X 175 00:06:26,365 --> 00:06:29,927 and the guys who made this is most definitely not a nobody. 176 00:06:29,930 --> 00:06:31,429 Of course I'm not a nobody, 177 00:06:31,432 --> 00:06:33,529 but you know judges, they're unpredictable, 178 00:06:33,532 --> 00:06:35,031 and if they were dumb and they didn't pick mine, 179 00:06:35,032 --> 00:06:37,031 I mean, I'm still obviously 180 00:06:37,032 --> 00:06:38,989 immensely talented and... 181 00:06:38,990 --> 00:06:40,989 oh, my God. 182 00:06:40,990 --> 00:06:42,531 There's still kernels left in the bag. 183 00:06:42,532 --> 00:06:44,198 So what? There's always kernels 184 00:06:44,199 --> 00:06:45,698 - left in the bag. - Okay, the gloves aren't ready. 185 00:06:45,699 --> 00:06:46,983 There's not an even distribution of heat 186 00:06:46,985 --> 00:06:49,031 and we haven't even checked to see if you get a rash. 187 00:06:49,032 --> 00:06:50,864 - They are ready. - They're not, 188 00:06:50,865 --> 00:06:52,698 and I can't submit a product that's not ready. 189 00:06:52,699 --> 00:06:54,864 It's not fair to the gloves. 190 00:06:54,865 --> 00:06:56,323 But two minutes ago, you just... 191 00:06:56,324 --> 00:06:57,531 There's kernels in the bag, Emily. 192 00:06:57,532 --> 00:06:59,739 There's kernels in the bag! 193 00:06:59,740 --> 00:07:02,073 There's [bleep] kernels in the [bleep] bag! 194 00:07:02,074 --> 00:07:04,282 [exhales slowly] 195 00:07:06,199 --> 00:07:08,073 What's up, really hot loser? 196 00:07:08,074 --> 00:07:09,739 You guys get your submission in? 197 00:07:09,740 --> 00:07:11,573 Oh, we've got something. 198 00:07:11,574 --> 00:07:14,239 It is just so ahead of its time 199 00:07:14,240 --> 00:07:16,156 we're gonna hold off submitting it till next year. 200 00:07:16,157 --> 00:07:17,739 Admit it. You're a nobody, 201 00:07:17,740 --> 00:07:19,823 you work with nobodies, 202 00:07:19,824 --> 00:07:22,156 and the best you could hope for is to marry one of us. 203 00:07:22,157 --> 00:07:24,489 You know what, Zane? You're gonna regret saying that 204 00:07:24,490 --> 00:07:26,698 because you just convinced us to submit, 205 00:07:26,699 --> 00:07:28,324 and we're gonna win. 206 00:07:30,740 --> 00:07:32,531 [scoffs] 207 00:07:32,532 --> 00:07:34,614 [sighs] It's classic Zane and Emily 208 00:07:34,615 --> 00:07:37,406 will they, won't they. 209 00:07:37,407 --> 00:07:39,114 Why do you look smugger than usual? 210 00:07:39,115 --> 00:07:41,573 Which is already so incredibly smug. 211 00:07:41,574 --> 00:07:43,448 Well, because this division is going to win 212 00:07:43,449 --> 00:07:45,114 the Wayne Innovation Prize. 213 00:07:45,115 --> 00:07:46,698 I submitted Teddy's gloves. 214 00:07:46,699 --> 00:07:48,531 - Please tell me you didn't. - Why not? 215 00:07:48,532 --> 00:07:50,573 Let me tell you a little story. 216 00:07:50,574 --> 00:07:52,114 [dramatic music] 217 00:07:52,115 --> 00:07:54,114 Five years ago, Teddy entered a competition 218 00:07:54,115 --> 00:07:56,739 to redesign the Wayne Industries logo. 219 00:07:56,740 --> 00:07:58,281 Why are you using an ominous voice? 220 00:07:58,282 --> 00:07:59,364 You'll see. 221 00:07:59,365 --> 00:08:03,281 222 00:08:03,282 --> 00:08:05,364 He threw himself into the competition, 223 00:08:05,365 --> 00:08:07,239 and convinced himself that he was going to win, 224 00:08:07,240 --> 00:08:09,739 and then when he didn't, he lashed out at everyone... 225 00:08:09,740 --> 00:08:12,448 [dramatic electronic music] 226 00:08:12,449 --> 00:08:13,864 And started punishing himself. 227 00:08:13,865 --> 00:08:15,448 Oh, come on. 228 00:08:15,449 --> 00:08:16,948 He took to wearing cargo shorts, 229 00:08:16,949 --> 00:08:19,156 switched to an AOL email address, 230 00:08:19,157 --> 00:08:20,948 and used all of his vacation days 231 00:08:20,949 --> 00:08:22,823 - to go to Tampa. - Tampa? 232 00:08:22,824 --> 00:08:25,489 That's not even the nicest part of Central Florida. 233 00:08:25,490 --> 00:08:28,989 Anyways, it doesn't matter because we're going to win. 234 00:08:28,990 --> 00:08:30,448 You better hope so, 235 00:08:30,449 --> 00:08:32,949 otherwise you're about to break Teddy. 236 00:08:34,490 --> 00:08:36,614 [sighs] 237 00:08:36,615 --> 00:08:37,614 [whispers] Tampa. 238 00:08:37,615 --> 00:08:38,990 Stop using that voice. 239 00:08:43,874 --> 00:08:46,765 [playful dramatic music] 240 00:08:46,768 --> 00:08:49,433 - So, Teddy... - Uh-huh? 241 00:08:49,434 --> 00:08:52,100 I thought your gloves were brilliant... 242 00:08:52,101 --> 00:08:54,017 and I entered them into the contest. 243 00:08:54,018 --> 00:08:57,642 244 00:08:57,643 --> 00:08:59,308 I told you they weren't ready and you went behind my back? 245 00:08:59,309 --> 00:09:00,766 - Teddy, I... - Don't "Teddy" me. 246 00:09:00,769 --> 00:09:03,142 This is the ultimate betrayal. This is worst than the time 247 00:09:03,143 --> 00:09:04,642 that Wendy bought the same glasses as me. 248 00:09:04,643 --> 00:09:06,308 - That was awful! - Okay, hold on! 249 00:09:06,309 --> 00:09:07,808 How would you feel 250 00:09:07,809 --> 00:09:10,892 if I told you you're in the finals? 251 00:09:10,893 --> 00:09:14,058 - I'm in the finals? - You bet your sweet ass. 252 00:09:14,059 --> 00:09:16,683 [laughs] Oh, my God. 253 00:09:16,684 --> 00:09:18,517 I mean, I didn't even know there were finals. 254 00:09:18,518 --> 00:09:20,183 I mean, obviously they're dope gloves. 255 00:09:20,184 --> 00:09:22,017 I just didn't know how dope. Apparently the answer was 256 00:09:22,018 --> 00:09:23,850 the dopest. 257 00:09:23,851 --> 00:09:27,808 Emily, thank you for making me realize 258 00:09:27,809 --> 00:09:29,183 I'm a winner. 259 00:09:29,184 --> 00:09:30,725 Or a finalist. [laughs weakly] 260 00:09:30,726 --> 00:09:32,183 Yes! 261 00:09:32,184 --> 00:09:34,350 There are no finals. You just made that up. 262 00:09:34,351 --> 00:09:35,850 I didn't know what to do. 263 00:09:35,851 --> 00:09:37,225 I could see it in his eyes, 264 00:09:37,226 --> 00:09:39,850 he was already halfway to Tampa. 265 00:09:39,851 --> 00:09:41,225 It'll all be fine, right? 266 00:09:41,226 --> 00:09:43,517 Mom, Dad, yeah. 267 00:09:43,518 --> 00:09:45,350 I got huge news. No, not a girlfriend, 268 00:09:45,351 --> 00:09:46,871 but you're still gonna be proud of me. 269 00:09:48,306 --> 00:09:50,933 I have a feeling this is all gonna end with a call 270 00:09:50,934 --> 00:09:52,683 from the Busch Gardens Coroner's Office. 271 00:09:52,684 --> 00:09:54,100 [sighs] 272 00:09:54,101 --> 00:09:56,767 [exhales] It's gonna be cold. 273 00:09:56,768 --> 00:09:59,767 [video chat chiming] 274 00:09:59,768 --> 00:10:01,168 - Ron! - Van? 275 00:10:01,171 --> 00:10:02,933 I thought you were on vacation with your girlfriend 276 00:10:02,934 --> 00:10:04,767 - and her son? - We have a problem. 277 00:10:04,768 --> 00:10:06,892 Evidently, Dylan, that's a girl's name, 278 00:10:06,893 --> 00:10:08,725 and she does not like that car you built. 279 00:10:08,726 --> 00:10:11,225 You're just trying to have sex with my mom. 280 00:10:11,226 --> 00:10:13,767 Yeah, we've established that. Look, I have sent you 281 00:10:13,768 --> 00:10:14,892 a toy Wonder Woman jet. 282 00:10:14,893 --> 00:10:16,100 I need you to put that together 283 00:10:16,101 --> 00:10:17,350 and have it couriered to me. 284 00:10:17,351 --> 00:10:19,267 Isn't her jet invisible? 285 00:10:19,268 --> 00:10:20,249 Yes. 286 00:10:20,252 --> 00:10:22,918 Assembly is gonna be a bitch. 287 00:10:22,921 --> 00:10:24,975 Ron, you have to set boundaries, 288 00:10:24,976 --> 00:10:27,225 and not let people take advantage of you. 289 00:10:27,226 --> 00:10:28,767 Do you think I would have stopped 290 00:10:28,768 --> 00:10:30,225 having sex in Susan's car 291 00:10:30,226 --> 00:10:32,308 if she hadn't started hiding her keys? 292 00:10:32,309 --> 00:10:34,308 You still have sex in Susan's car. 293 00:10:34,309 --> 00:10:37,433 The point is he is not gonna stop taking advantage of you 294 00:10:37,434 --> 00:10:40,225 unless you push back, and if you don't push back now, 295 00:10:40,226 --> 00:10:42,600 one day, you're going to explode. 296 00:10:42,601 --> 00:10:45,392 I appreciate your concern, but I'm a big boy 297 00:10:45,393 --> 00:10:47,933 and I know when I'm being taken advantage of. 298 00:10:47,934 --> 00:10:49,642 Fine. 299 00:10:49,643 --> 00:10:52,892 - Hey, can I have your car keys? - Oh, sure. 300 00:10:52,893 --> 00:10:54,100 Huh. 301 00:10:54,101 --> 00:10:55,475 [light music] 302 00:10:55,476 --> 00:10:57,100 - [groans] - Hey, loser. 303 00:10:57,103 --> 00:10:58,506 - You wanna go out with me? - No. 304 00:10:58,509 --> 00:10:59,806 Why would you think that? 305 00:10:59,809 --> 00:11:01,975 Uh, because I've been negging you hard. 306 00:11:01,976 --> 00:11:03,267 All of Reddit said this would work. 307 00:11:03,268 --> 00:11:04,814 What're you doing down here? 308 00:11:04,817 --> 00:11:06,475 We won the Wayne Innovation Prize, 309 00:11:06,476 --> 00:11:08,308 - so we're here to gloat. - That's right. 310 00:11:08,309 --> 00:11:10,475 What? 311 00:11:10,476 --> 00:11:11,476 [sighs] 312 00:11:12,768 --> 00:11:13,933 She's not that hot. 313 00:11:13,934 --> 00:11:15,350 - She is. - Yeah, she is. 314 00:11:15,351 --> 00:11:19,100 [soft dramatic music] 315 00:11:19,101 --> 00:11:21,933 [metal squeaking] 316 00:11:21,934 --> 00:11:24,600 317 00:11:24,601 --> 00:11:25,767 Ron, where's Teddy? 318 00:11:25,768 --> 00:11:27,517 Uh, he called in sick. 319 00:11:27,518 --> 00:11:31,017 Oh, no. He must be devastated. 320 00:11:31,018 --> 00:11:33,183 Wait, no, no, no, no. No! 321 00:11:33,184 --> 00:11:36,809 I just finished putting it together. 322 00:11:37,556 --> 00:11:40,767 [knocks on door frantically] 323 00:11:40,768 --> 00:11:42,642 Teddy. Oh, thank God you're here. 324 00:11:42,643 --> 00:11:44,058 For a second I thought you might have already 325 00:11:44,059 --> 00:11:45,725 caught a flight to Tampa. 326 00:11:45,726 --> 00:11:47,683 I have been meaning to check out Busch Gardens. 327 00:11:47,684 --> 00:11:49,558 - What're you doing here? - I know it must really hurt 328 00:11:49,559 --> 00:11:51,475 that you didn't win the Wayne Innovation Contest, 329 00:11:51,476 --> 00:11:53,705 - but I just want you to know... - I didn't win? 330 00:11:53,708 --> 00:11:55,142 You didn't know? 331 00:11:55,143 --> 00:11:57,142 Teddy, who's this? 332 00:11:57,143 --> 00:12:00,350 333 00:12:00,351 --> 00:12:01,850 Oh... [chuckles awkwardly] 334 00:12:01,851 --> 00:12:03,225 You have guests. 335 00:12:03,226 --> 00:12:05,892 Hello. I'm Teddy's father, Sunil. 336 00:12:05,893 --> 00:12:09,642 This is his mother, Nisha, and his brother Ajay. 337 00:12:09,643 --> 00:12:11,892 Are you here for Ajay's going-away dinner? 338 00:12:11,893 --> 00:12:14,558 - She's not. - Where's he going? 339 00:12:14,559 --> 00:12:16,142 Outer space. 340 00:12:16,143 --> 00:12:18,058 I thought you said your brother was a doctor. 341 00:12:18,059 --> 00:12:20,225 He's an astronaut and a doctor. 342 00:12:20,226 --> 00:12:22,183 The technical term is space doctor. 343 00:12:22,184 --> 00:12:24,975 What were you saying about Teddy and that contest? 344 00:12:24,976 --> 00:12:27,058 - Did he win? - Well, you know, 345 00:12:27,059 --> 00:12:28,892 winning is really just a social con... 346 00:12:28,893 --> 00:12:32,892 I lost, and I'm so glad that we're all here for this moment 347 00:12:32,893 --> 00:12:34,517 - when I found out. - Teddy, do you mind 348 00:12:34,518 --> 00:12:36,017 keeping it down? I gotta take this. 349 00:12:36,018 --> 00:12:37,350 This is my apartment, all right? 350 00:12:37,351 --> 00:12:39,100 Your dumb friends can wait. 351 00:12:39,101 --> 00:12:41,600 Mr. President. [chuckles] 352 00:12:41,601 --> 00:12:44,058 Yes, thank you. Thank you, sir. 353 00:12:44,059 --> 00:12:45,893 [laughs] 354 00:12:49,567 --> 00:12:51,472 [upbeat music] 355 00:12:51,475 --> 00:12:52,517 Hey. 356 00:12:53,809 --> 00:12:54,808 Hey. 357 00:12:54,809 --> 00:12:56,808 So I just wanna say 358 00:12:56,809 --> 00:12:58,474 I am really sorry. 359 00:12:58,475 --> 00:13:00,141 Don't be. It's totally fine. 360 00:13:00,142 --> 00:13:01,391 It is? 361 00:13:01,392 --> 00:13:02,891 Emily, I'm a grown man. 362 00:13:02,892 --> 00:13:04,266 All right? It's just a stupid contest. 363 00:13:04,267 --> 00:13:05,474 I'll get 'em next year. 364 00:13:05,475 --> 00:13:07,599 Oh. Okay, cool. 365 00:13:07,600 --> 00:13:10,016 Well, in that case, we could use your help on a redesign. 366 00:13:10,017 --> 00:13:12,016 I would love to take a look at it. 367 00:13:12,017 --> 00:13:14,849 That is a great attitude, Teddy. 368 00:13:14,850 --> 00:13:18,099 You seem fine and I did nothing wrong. 369 00:13:18,100 --> 00:13:19,516 [soft dramatic music] 370 00:13:19,517 --> 00:13:21,016 So, as you can see, 371 00:13:21,017 --> 00:13:22,683 the packaging of this fear gas detector 372 00:13:22,684 --> 00:13:25,516 - needs a little work. - Mm, mm-hmm, mm-hmm. 373 00:13:25,517 --> 00:13:27,683 Yep, yep, yep, yep. Okay. 374 00:13:27,684 --> 00:13:29,016 I have a great idea. 375 00:13:29,017 --> 00:13:31,683 What if instead of using molded plastic, 376 00:13:31,684 --> 00:13:33,349 we use... 377 00:13:33,350 --> 00:13:36,016 [grunts] 378 00:13:36,017 --> 00:13:38,183 This hamburger wrapper. 379 00:13:38,184 --> 00:13:41,016 Oh, like a very thin recyclable material? 380 00:13:41,017 --> 00:13:43,766 Nuh, nuh, nuh. I mean this literal piece 381 00:13:43,767 --> 00:13:45,516 of ketchup-stained garbage 382 00:13:45,517 --> 00:13:47,016 because obviously 383 00:13:47,017 --> 00:13:48,974 Wayne Industries doesn't appreciate quality 384 00:13:48,975 --> 00:13:51,391 or craftsmanship or aesthetics whatsoever. 385 00:13:51,392 --> 00:13:53,349 So a garbage company 386 00:13:53,350 --> 00:13:54,892 gets a garbage wrapper. 387 00:13:58,235 --> 00:14:00,058 I didn't wanna say this in front of Teddy, 388 00:14:00,059 --> 00:14:02,058 but I don't think the wrapper's a good idea. 389 00:14:02,059 --> 00:14:03,059 [sighs] 390 00:14:04,225 --> 00:14:05,891 That's right, Mr. Sled, 391 00:14:05,892 --> 00:14:07,308 you and I have a date 392 00:14:07,309 --> 00:14:10,391 with the big ol' hill by City Hall. 393 00:14:10,392 --> 00:14:11,891 [goofy voice] You said it, Ron. 394 00:14:11,892 --> 00:14:14,474 Nothing's gonna ruin our fun today. 395 00:14:14,475 --> 00:14:15,558 [giggles] 396 00:14:15,559 --> 00:14:16,891 [normal voice] I love you. 397 00:14:16,892 --> 00:14:19,934 [video chat chiming] 398 00:14:21,045 --> 00:14:22,558 [goofy voice] Don't do it, Ron. 399 00:14:22,559 --> 00:14:24,058 The sled's right. 400 00:14:24,059 --> 00:14:26,141 Nothing good can come from answering that call. 401 00:14:26,142 --> 00:14:27,891 Oh, you two are just overreacting. 402 00:14:27,892 --> 00:14:30,017 He's probably just calling to say thank you. 403 00:14:31,100 --> 00:14:32,599 Ronda Sykes. 404 00:14:32,600 --> 00:14:34,766 Hey, thank you so much for you hard work. 405 00:14:34,767 --> 00:14:36,599 You're welcome, Van. 406 00:14:36,600 --> 00:14:38,599 Ronda, I need you to build four more 407 00:14:38,600 --> 00:14:40,349 of those girl jets you can't see. 408 00:14:40,350 --> 00:14:43,099 Evidently Dylan has a "squad" and they have "goals." 409 00:14:43,100 --> 00:14:45,599 One of which is posting pictures to Instagram 410 00:14:45,600 --> 00:14:47,724 with the hashtag #BitchYouCantAffordThis. 411 00:14:47,725 --> 00:14:51,099 [chuckles] And then they do this snap emoji. 412 00:14:51,100 --> 00:14:53,266 I'm really coming around on these kids. 413 00:14:53,267 --> 00:14:55,516 Yeah, but I was just about to go sledding 414 00:14:55,517 --> 00:14:57,099 in this adorable outfit. 415 00:14:57,100 --> 00:14:59,599 Well, you can wear the adorable outfit 416 00:14:59,600 --> 00:15:02,099 while you put together those planes. 417 00:15:02,100 --> 00:15:04,266 418 00:15:04,267 --> 00:15:05,433 No. 419 00:15:05,434 --> 00:15:06,891 I'm getting bad reception. 420 00:15:06,892 --> 00:15:08,933 It sounded like you said "no." 421 00:15:08,934 --> 00:15:12,266 I did say no because that's not my job. 422 00:15:12,267 --> 00:15:15,099 Ron, neither is giving Dylan braids, 423 00:15:15,100 --> 00:15:16,724 but this morning, I did it. 424 00:15:16,725 --> 00:15:19,141 You ruined it. 425 00:15:19,142 --> 00:15:21,474 That is the perfect fishtail 426 00:15:21,475 --> 00:15:22,891 and you know it! 427 00:15:22,892 --> 00:15:25,474 Listen, Ron, just build the planes. 428 00:15:25,475 --> 00:15:27,474 Snap, snap, snap emojis. 429 00:15:27,475 --> 00:15:29,641 No, you listen. How 'bout no 430 00:15:29,642 --> 00:15:31,974 because I don't wanna do it? In fact, I didn't wanna do 431 00:15:31,975 --> 00:15:33,891 any of the stupid crap you asked me to do. 432 00:15:33,892 --> 00:15:35,641 Not for you, not for Dylan, 433 00:15:35,642 --> 00:15:38,433 - and certainly not for her squad! - You listen to me... 434 00:15:38,434 --> 00:15:39,724 [dramatic music] 435 00:15:39,725 --> 00:15:40,767 [exhales sharply] 436 00:15:44,809 --> 00:15:46,474 It is possible I'm bothered 437 00:15:46,475 --> 00:15:48,724 by people taking advantage of me. 438 00:15:48,725 --> 00:15:50,308 No. 439 00:15:50,309 --> 00:15:52,808 Establishment is dead! Establishment is dead! 440 00:15:52,809 --> 00:15:55,183 No one understands me! Establishment is dead! 441 00:15:55,184 --> 00:15:57,016 How long is he going to be like this? 442 00:15:57,017 --> 00:16:00,183 Well, last time, he requested no eye contact for eight months, 443 00:16:00,184 --> 00:16:01,516 but it was a good year and a half 444 00:16:01,517 --> 00:16:03,516 before he stopped listening to speed metal. 445 00:16:03,517 --> 00:16:04,599 [sighs] This is ridiculous. 446 00:16:04,600 --> 00:16:05,683 Establishment is dead! 447 00:16:05,684 --> 00:16:07,266 Teddy, your gloves are great. 448 00:16:07,267 --> 00:16:09,016 You should be really proud, 449 00:16:09,017 --> 00:16:11,016 but you need to accept the fact that they didn't win 450 00:16:11,017 --> 00:16:12,266 and move on. 451 00:16:12,267 --> 00:16:14,349 No, my gloves were a masterpiece. 452 00:16:14,350 --> 00:16:16,349 I should have won. It was rigged. 453 00:16:16,350 --> 00:16:17,933 Establishment is dead! 454 00:16:17,934 --> 00:16:20,183 No one understands me! Establishment is dead! 455 00:16:20,184 --> 00:16:22,683 Establishment is dead! Establishment is dead! 456 00:16:22,684 --> 00:16:25,016 No one understands me! Establishment is dead! 457 00:16:25,017 --> 00:16:26,349 I didn't wanna have to do this, 458 00:16:26,350 --> 00:16:28,016 but there's something you need to see. 459 00:16:28,017 --> 00:16:31,016 [playful dramatic music] 460 00:16:31,017 --> 00:16:33,516 461 00:16:33,517 --> 00:16:34,801 Hello, Teddy. 462 00:16:34,804 --> 00:16:36,222 [sighs] This is the winner 463 00:16:36,225 --> 00:16:37,724 of the Wayne Innovation Prize. 464 00:16:37,725 --> 00:16:39,308 [chuckles] This guy won? 465 00:16:39,309 --> 00:16:40,724 Okay, there's no way somebody this good-looking 466 00:16:40,725 --> 00:16:42,391 could invent something better than these. 467 00:16:42,392 --> 00:16:44,558 No, he didn't invent something better than those, 468 00:16:44,559 --> 00:16:46,224 he is the invention. 469 00:16:46,225 --> 00:16:48,317 470 00:16:48,320 --> 00:16:51,389 Are you checking out our robot? 471 00:16:51,392 --> 00:16:52,558 It's not that cool. 472 00:16:52,559 --> 00:16:54,058 Would you like me to be cooler? 473 00:16:54,059 --> 00:16:56,724 [electronic whirring] 474 00:16:56,725 --> 00:16:58,724 I hear The Strokes are playing a secret show tonight 475 00:16:58,725 --> 00:17:00,891 in Joaquin Phoenix's backyard. 476 00:17:00,892 --> 00:17:03,474 Oh, yeah, those mittens are super dope too, bro. 477 00:17:03,475 --> 00:17:05,141 [scoffs, chortles] 478 00:17:05,142 --> 00:17:06,516 479 00:17:06,517 --> 00:17:09,516 [laughter] 480 00:17:09,517 --> 00:17:10,724 Teddy... 481 00:17:10,725 --> 00:17:12,975 both: [mockingly] Oh. 482 00:17:17,239 --> 00:17:18,933 See, this is why I didn't want to submit, 483 00:17:18,934 --> 00:17:21,266 but you went behind my back and you did it anyway. 484 00:17:21,267 --> 00:17:23,266 I was doing it for you. 485 00:17:23,267 --> 00:17:24,933 No, you did it for you. 486 00:17:24,934 --> 00:17:26,516 You didn't like that you were in charge 487 00:17:26,517 --> 00:17:28,433 of a division of nobodies. 488 00:17:28,434 --> 00:17:30,933 Well, maybe we wouldn't be a division of nobodies 489 00:17:30,934 --> 00:17:32,266 if we had less pouty babies 490 00:17:32,267 --> 00:17:34,266 and more people like your brother. 491 00:17:34,267 --> 00:17:35,849 Went too far. Already regret it. 492 00:17:35,850 --> 00:17:37,113 - [thunderous crash] - [gasps] 493 00:17:37,116 --> 00:17:39,599 [wind blowing] 494 00:17:39,600 --> 00:17:40,933 [heroic music] 495 00:17:40,934 --> 00:17:42,433 Get out of here. Frostbite is... 496 00:17:42,434 --> 00:17:44,599 [power surging] 497 00:17:44,600 --> 00:17:46,850 [laughs evilly] 498 00:17:48,100 --> 00:17:50,099 [playful dramatic music] 499 00:17:50,100 --> 00:17:52,683 Wow, really puts things in perspective. 500 00:17:52,684 --> 00:17:54,599 I can't even remember what we were talking about. 501 00:17:54,600 --> 00:17:56,099 Oh, you were saying that you wished you'd hired my brother 502 00:17:56,100 --> 00:17:57,589 - instead of me. - Was that today? 503 00:17:57,592 --> 00:17:59,426 - Yeah. - Oh. 504 00:18:03,271 --> 00:18:06,833 [soft dramatic music] 505 00:18:06,836 --> 00:18:10,127 Oh, crap, the handle's frozen. 506 00:18:10,128 --> 00:18:11,168 - Teddy.... - What? 507 00:18:11,169 --> 00:18:12,335 Your gloves. 508 00:18:12,336 --> 00:18:14,252 We can use them to unfreeze the handle. 509 00:18:14,253 --> 00:18:15,668 - Yes! - [grumbles] 510 00:18:15,669 --> 00:18:17,378 Or unfreeze Crimson Fox. 511 00:18:19,419 --> 00:18:20,835 - Yeah, here we go. - Okay. 512 00:18:20,836 --> 00:18:22,752 [electronic sizzling] 513 00:18:22,753 --> 00:18:24,752 - Oh, my God, it's working. - Of course it's working. 514 00:18:24,753 --> 00:18:26,418 - I set it to Deep Fried Turkey. - Oh. 515 00:18:26,419 --> 00:18:28,585 [soft upbeat music] 516 00:18:28,586 --> 00:18:30,585 [sighs] You know, you were right. 517 00:18:30,586 --> 00:18:34,002 I entered the contest for me. I'm sorry, Teddy. 518 00:18:34,003 --> 00:18:35,668 I didn't bust my ass my whole life 519 00:18:35,669 --> 00:18:38,835 to hear those Wayne X dicks tell me I'm a nobody. 520 00:18:38,836 --> 00:18:40,377 Try being reminded you're a nobody 521 00:18:40,378 --> 00:18:41,960 every single time you talk to your parents. 522 00:18:41,961 --> 00:18:44,210 Oh, trust me. I know how hard it is 523 00:18:44,211 --> 00:18:45,877 to live in a sibling's shadow. 524 00:18:45,878 --> 00:18:47,377 Oh, yeah, what does your sister do? 525 00:18:47,378 --> 00:18:49,543 She's a dog walker. 526 00:18:49,544 --> 00:18:51,877 I just know it's really hard for her sometimes. 527 00:18:51,878 --> 00:18:53,710 You don't know what it's like. 528 00:18:53,711 --> 00:18:55,793 You're my space-doctor brother, 529 00:18:55,794 --> 00:18:58,377 which makes me your dog-walking little sister. 530 00:18:58,378 --> 00:19:01,543 And she's a great person who's capable of great things. 531 00:19:01,544 --> 00:19:03,293 - Just like you. - Right. 532 00:19:03,294 --> 00:19:04,710 I'm gonna be here my whole life while my brother's 533 00:19:04,711 --> 00:19:06,543 performing open-heart surgery at zero gravity. 534 00:19:06,544 --> 00:19:08,210 Well, we'll both be here, 535 00:19:08,211 --> 00:19:09,793 and for what it's worth, 536 00:19:09,794 --> 00:19:11,210 I'm glad I'm here with you. 537 00:19:11,211 --> 00:19:14,043 538 00:19:14,044 --> 00:19:16,877 - [clears throat] - Oops. 539 00:19:16,878 --> 00:19:20,293 [electronic sizzling] 540 00:19:20,294 --> 00:19:23,585 Ooh, yeah. 541 00:19:23,586 --> 00:19:26,085 [groans] 542 00:19:26,086 --> 00:19:27,585 - That was brutal. - Sorry. 543 00:19:27,586 --> 00:19:29,085 Must have been very cold. 544 00:19:29,086 --> 00:19:30,918 No, I meant listening to that conversation. 545 00:19:30,919 --> 00:19:33,002 The gloves are cool though. Can I have those? 546 00:19:33,003 --> 00:19:34,752 [laughs] Yeah, I mean, you... 547 00:19:34,753 --> 00:19:37,085 you gonna use 'em to, like, fight crime and stuff? 548 00:19:37,086 --> 00:19:39,585 No, I'm gonna use them to make popcorn. 549 00:19:39,586 --> 00:19:41,585 Of course I'm gonna use them to fight crime, you dink. 550 00:19:41,586 --> 00:19:44,418 - Okay. - [thunderous rumble] 551 00:19:44,419 --> 00:19:46,752 [playful dramatic music] 552 00:19:46,753 --> 00:19:48,002 Van? 553 00:19:48,003 --> 00:19:49,752 I want to apologize for my outburst. 554 00:19:49,753 --> 00:19:52,335 You embarrassed me in front of Dylan and her squad. 555 00:19:52,336 --> 00:19:54,252 I'm sorry. It's just that I learned that 556 00:19:54,253 --> 00:19:56,418 I can say no and still be a nice person 557 00:19:56,419 --> 00:19:58,913 because I also need to be nice to myself. 558 00:20:00,086 --> 00:20:02,752 I'm sorry too. [chuckles] 559 00:20:02,753 --> 00:20:05,460 I'm used to bossing servants around. 560 00:20:05,461 --> 00:20:08,293 They're who raised me. My father was always working. 561 00:20:08,294 --> 00:20:09,793 He was too busy to spend time with me 562 00:20:09,794 --> 00:20:13,460 - or teach me how to build things. - That's so sad. 563 00:20:13,461 --> 00:20:15,960 Except the cartoonish level of opulence. 564 00:20:15,961 --> 00:20:18,877 Yeah, that was pretty cool. 565 00:20:18,878 --> 00:20:21,793 The one thing I wanted my entire childhood, 566 00:20:21,794 --> 00:20:24,293 it was a dream really, was to build 567 00:20:24,294 --> 00:20:26,127 a tree house with my father. 568 00:20:26,128 --> 00:20:28,460 He promised, but year after year, 569 00:20:28,461 --> 00:20:30,252 that dream was crushed. 570 00:20:30,253 --> 00:20:32,627 Well, Van, we're gonna build you that tree house. 571 00:20:32,628 --> 00:20:34,627 Oh, no, I cannot let you do that. 572 00:20:34,630 --> 00:20:36,790 No, no, no, you just pick the tree, and it's yours. 573 00:20:36,793 --> 00:20:38,213 I'm gonna get started on the blueprints. 574 00:20:38,215 --> 00:20:39,877 I'm gonna make your dreams come true. 575 00:20:39,878 --> 00:20:41,793 Thank you, Ron! 576 00:20:41,794 --> 00:20:43,960 Whatever your last name is. 577 00:20:43,961 --> 00:20:46,835 [soft music] 578 00:20:46,836 --> 00:20:48,668 Dylan. Hey, I found somebody 579 00:20:48,669 --> 00:20:51,002 to build your stupid tree house. Now you make good on our deal, 580 00:20:51,003 --> 00:20:54,793 and you let me and your mom have a little bit of grown-up time. 581 00:20:54,794 --> 00:20:56,668 Yes, I'm talking about sex. 582 00:20:56,669 --> 00:20:58,418 With her modern take 583 00:20:58,419 --> 00:21:01,002 on a classic apple pie. 584 00:21:01,003 --> 00:21:03,668 This just in: cold season is over. 585 00:21:03,669 --> 00:21:06,168 Crimson Fox defeated several cold villains 586 00:21:06,169 --> 00:21:10,002 using what appears to be a pair of super-heated gloves. 587 00:21:10,003 --> 00:21:11,835 Hey, it's Teddy's gloves. 588 00:21:11,836 --> 00:21:14,168 Looks like I brought Teddy back. 589 00:21:14,169 --> 00:21:15,918 I am a genius! 590 00:21:15,919 --> 00:21:19,502 Teddy-Ted! [high-pitch squeal] 591 00:21:19,503 --> 00:21:22,335 [falsetto] Teddy-Ted! 592 00:21:22,336 --> 00:21:23,835 Yeah. 593 00:21:23,836 --> 00:21:26,002 He's gonna be real easy to work with now. 594 00:21:26,003 --> 00:21:28,377 595 00:21:28,380 --> 00:21:33,558 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 596 00:21:33,608 --> 00:21:38,158 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42682

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.