All language subtitles for Portlandia s04e03 Celery.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,375 --> 00:00:01,375 [Phone rings] 2 00:00:01,376 --> 00:00:02,528 9-1-1 where is your emergency? 3 00:00:02,530 --> 00:00:04,230 There is blood everywhere. 4 00:00:04,232 --> 00:00:06,332 That sounds very grizzly, sir I'm just going to ask you a 5 00:00:06,334 --> 00:00:08,334 couple questions. Have you had any trouble urinating? 6 00:00:08,336 --> 00:00:09,535 No. 7 00:00:09,537 --> 00:00:11,170 Do you have any new sexual partners? 8 00:00:11,172 --> 00:00:12,672 No. 9 00:00:12,674 --> 00:00:14,674 I need to know what you had for dinner this evening? 10 00:00:14,676 --> 00:00:16,375 A salad. 11 00:00:16,377 --> 00:00:19,211 Could there have been beets in the salad sir? 12 00:00:19,213 --> 00:00:20,613 There is spinach... 13 00:00:20,615 --> 00:00:22,148 Was there goat cheese? 14 00:00:22,150 --> 00:00:23,950 Oh yeah, actually there were beets in there. 15 00:00:23,952 --> 00:00:28,487 Yes beets often change the consistency and the color of your stool. 16 00:00:28,489 --> 00:00:30,056 - Really? - You are going to be fine. 17 00:00:30,058 --> 00:00:31,490 I promise it's not blood, it's beets. 18 00:00:31,492 --> 00:00:33,492 Oh damn ok, thank you. 19 00:00:33,494 --> 00:00:35,227 You are very welcome. 20 00:00:35,229 --> 00:00:38,331 9-1-1 what's your emergency? 21 00:00:38,333 --> 00:00:39,699 Please stop crying. 22 00:00:41,001 --> 00:00:42,501 Don't roll your eyes. 23 00:00:42,503 --> 00:00:44,103 They can't see me rolling my eyes, she doesn't know I'm 24 00:00:44,105 --> 00:00:45,271 rolling my eyes. 25 00:00:45,273 --> 00:00:46,439 What? 26 00:00:46,441 --> 00:00:48,040 What have you eaten today? 27 00:00:48,042 --> 00:00:49,608 I had a bowl of soup. 28 00:00:49,610 --> 00:00:51,010 At any point do you think you had any beets? 29 00:00:51,012 --> 00:00:52,178 - No. - Ok, 30 00:00:52,180 --> 00:00:53,346 what kind of soup was it? 31 00:00:53,348 --> 00:00:54,513 Borscht. 32 00:00:54,515 --> 00:00:56,282 Borscht is actually made from beets. 33 00:00:56,284 --> 00:00:57,450 So you did have beets. 34 00:00:57,452 --> 00:00:58,985 What should I do? 35 00:00:58,987 --> 00:01:00,386 Just flush a couple times, it will be fine. 36 00:01:00,388 --> 00:01:02,621 [Toilet flushing] 37 00:01:02,623 --> 00:01:05,391 9-1-1 where is your emergency? Are you able to breathe? 38 00:01:05,393 --> 00:01:06,559 Yeah. 39 00:01:06,561 --> 00:01:07,994 - Is it beets? - Yeah. 40 00:01:07,996 --> 00:01:09,161 Great. 41 00:01:09,163 --> 00:01:10,329 - Hi was it beets? - Yup. 42 00:01:10,331 --> 00:01:11,697 Thought so. 43 00:01:11,699 --> 00:01:13,065 9-1-1 how are those beets you ate tonight? 44 00:01:13,067 --> 00:01:14,400 Hi I assume it's beets? 45 00:01:14,402 --> 00:01:15,568 Beets butt what's your problem? 46 00:01:15,570 --> 00:01:17,370 Do you have a red toilet? 47 00:01:17,372 --> 00:01:19,071 All that is ma'am is just beets discoloring your stool. 48 00:01:19,073 --> 00:01:20,373 You can call it a stool stain. 49 00:01:20,375 --> 00:01:21,540 You don't have rectum cancer. 50 00:01:21,542 --> 00:01:23,042 It's beets. 51 00:01:23,044 --> 00:01:24,210 You didn't notice I had a hair cut. 52 00:01:24,212 --> 00:01:25,344 Where did you get a hair cut? 53 00:01:25,346 --> 00:01:30,282 Right here. This is shorter. 54 00:01:30,284 --> 00:01:32,218 [Phone rings] 9-1-1 what is your emergency? 55 00:01:32,220 --> 00:01:34,587 I've had a car accident. 56 00:01:34,589 --> 00:01:35,755 Can you tell me your exact location? 57 00:01:35,757 --> 00:01:37,356 I'm not sure. 58 00:01:37,358 --> 00:01:40,026 Did you have a beets in a salad, or beet chips or... 59 00:01:40,028 --> 00:01:42,028 Beets am I understanding you correctly? 60 00:01:42,030 --> 00:01:43,796 Beets the vegetable. 61 00:01:43,798 --> 00:01:45,297 I was in a car accident, there's a... 62 00:01:45,299 --> 00:01:48,801 I'm covered in red, wait a minute. 63 00:01:48,803 --> 00:01:52,271 You know what, you're right it is beets. 64 00:01:52,273 --> 00:01:55,574 I crashed into a beet truck. How the heck did you know that? 65 00:01:55,576 --> 00:01:57,243 Sir, it's always beets. 66 00:01:57,245 --> 00:01:59,145 I think I'm covered in beet juice. 67 00:01:59,147 --> 00:02:00,780 Of course it's beets sir, thanks for calling. 68 00:02:00,782 --> 00:02:05,251 Hello, 9-1-1. 69 00:02:05,253 --> 00:02:09,894 [Theme music] 70 00:02:28,149 --> 00:02:30,889 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 71 00:02:32,646 --> 00:02:34,313 Settle down everyone. 72 00:02:34,315 --> 00:02:35,848 It's been a good year. 73 00:02:35,850 --> 00:02:38,651 Heirloom tomatoes didn't even exist five years ago. 74 00:02:38,653 --> 00:02:41,353 Now eaten like steak, kale consumption is at 75 00:02:41,355 --> 00:02:43,756 an all time high. [Applause] 76 00:02:43,758 --> 00:02:46,559 Excellent work Larry. Hahaha, 77 00:02:46,561 --> 00:02:49,662 and brussels sprouts are back. 78 00:02:49,664 --> 00:02:51,330 Don't know how you did it Bill. 79 00:02:51,332 --> 00:02:52,565 Bill: Ah, they sell themselves. 80 00:02:52,567 --> 00:02:54,867 Which brings us to celery. 81 00:02:56,903 --> 00:02:58,337 Yes, Marty I'm talking about you. 82 00:02:58,339 --> 00:02:59,505 Marty: Yeah, doing the best I can here. 83 00:02:59,507 --> 00:03:00,673 Your numbers are down. 84 00:03:00,675 --> 00:03:01,840 - Yeah. - Look at this graph. 85 00:03:01,842 --> 00:03:03,209 Oh because my graph... 86 00:03:03,211 --> 00:03:04,376 That's you down here. 87 00:03:04,378 --> 00:03:05,544 I don't have that same graph. 88 00:03:05,546 --> 00:03:07,213 Oh. 89 00:03:07,215 --> 00:03:09,215 Did you ever here of a thing called Bloody Marys? 90 00:03:09,217 --> 00:03:10,883 I need new ideas Marty. 91 00:03:10,885 --> 00:03:14,353 What I'm trying to get back to you is just food, just a basic 92 00:03:14,355 --> 00:03:16,956 stick of celery is good in and of itself. 93 00:03:16,958 --> 00:03:19,892 Really Marty? Because I feel like celery is limp. 94 00:03:19,894 --> 00:03:23,229 Ah, old celery is, I'm talking about 95 00:03:23,231 --> 00:03:28,701 the new and improved celery. I'm gonna do a whole, a whole viral 96 00:03:28,703 --> 00:03:32,538 celery phenomenon that is just going to knock your socks off. 97 00:03:32,540 --> 00:03:35,541 My socks are already off, Marty. 98 00:03:35,543 --> 00:03:41,280 Popeye, I'm gonna talk with uh, who does Popeye? It's not 99 00:03:41,282 --> 00:03:43,849 Hannah-Barbera, no I'll find out. I'll get on it. 100 00:03:43,851 --> 00:03:47,553 And I think we should have the New Adventures of Popeye. 101 00:03:47,555 --> 00:03:51,924 - Instead of eating spinach. He eats celery. - Bill? 102 00:03:51,926 --> 00:03:54,960 I've got an idea of where to put the celery. 103 00:03:54,962 --> 00:03:57,630 How about the, what is it called, the dumpster? 104 00:03:57,632 --> 00:04:03,502 [Laughter] 105 00:04:03,504 --> 00:04:07,539 I just wanted to announce that we just got an account with 106 00:04:07,541 --> 00:04:10,609 Virgin Airlines. For brussels sprouts to be featured on the 107 00:04:10,611 --> 00:04:14,880 menu. With flights as a dessert. 108 00:04:14,882 --> 00:04:19,551 Oh. Bravo. 109 00:04:19,553 --> 00:04:23,022 - Honey and maple syrup. - Real results Marty. 110 00:04:23,024 --> 00:04:25,557 - That's what I'm looking for. - I'm old school. 111 00:04:25,559 --> 00:04:28,560 And I think most people when you talk to them they would agree. 112 00:04:28,562 --> 00:04:31,363 Marty you know who else was old school? 113 00:04:31,365 --> 00:04:35,334 Dick with alfalfa sprouts and now Dick is gone. 114 00:04:35,336 --> 00:04:36,969 We need new ideas. 115 00:04:36,971 --> 00:04:39,872 I'm out of ideas! I don't know what to do anymore. 116 00:04:39,874 --> 00:04:43,676 Well, what about ants on a log? You know, you put the two little 117 00:04:43,678 --> 00:04:46,845 raisins and a smiley face. That's how we met. 118 00:04:46,847 --> 00:04:49,348 - That's how you wooed me. - They laughed at me when I did the 119 00:04:49,350 --> 00:04:52,885 peanut butter and the raisins. They were pointing at me going 120 00:04:52,887 --> 00:04:54,920 - that's your idea? - I don't know why they'd laugh. 121 00:04:54,922 --> 00:04:57,690 Because you're a good guy and that's a good snack. 122 00:04:57,692 --> 00:04:59,591 They're going to fire me. You understand? They're going to 123 00:04:59,593 --> 00:05:02,895 - fire me. Oh, I'm sorry. - Have some dinner. 124 00:05:07,668 --> 00:05:09,902 - Beet salad? - They were on sale at the market. 125 00:05:09,904 --> 00:05:15,341 Yeah. Would it kill you to put a little celery in there? 126 00:05:15,343 --> 00:05:18,777 - In a beet salad? - It's good! 127 00:05:18,779 --> 00:05:21,580 - It doesn't taste good honey. - Why don't people like celery? 128 00:05:21,582 --> 00:05:23,716 It's full of soluble and insoluble fiber. 129 00:05:23,718 --> 00:05:26,552 You don't understand that's very hard on the digestive system. 130 00:05:32,359 --> 00:05:37,363 - Ahhh. - My life is falling apart. 131 00:05:37,365 --> 00:05:44,770 [Music] 132 00:05:44,772 --> 00:05:48,507 Seventeen has just come in. Number fifteen is paid. 133 00:05:48,509 --> 00:05:50,609 Number twelve is ready. 134 00:05:57,650 --> 00:05:59,518 - Hi, welcome to Order Grill. - Hi. 135 00:05:59,520 --> 00:06:01,387 - One? - Yeah. 136 00:06:01,389 --> 00:06:04,490 Welcome to the Order Grill. Where the ordering experience 137 00:06:04,492 --> 00:06:07,693 is tailored to your needs. First of all, how was your day today? 138 00:06:07,695 --> 00:06:10,396 - It was fine, thank you. - Fine, ok. That's great. 139 00:06:10,398 --> 00:06:12,631 So you gotta fill this out. There's a new email that you 140 00:06:12,633 --> 00:06:15,634 make up for here. And then you do your protein preference. 141 00:06:15,636 --> 00:06:17,770 Then it's your veggies. There's tomatoes, fried green tomatoes, 142 00:06:17,772 --> 00:06:20,005 sun dried tomatoes, cherry tomatoes, red bell peppers and 143 00:06:20,007 --> 00:06:22,775 then beverage bonanza. Ok, that's just for... 144 00:06:22,777 --> 00:06:25,177 - I know it seems like a lot. - It does seem like a lot. 145 00:06:25,179 --> 00:06:28,781 But it's not. And you would be number eighteen. Guys number 146 00:06:28,783 --> 00:06:32,100 - eighteen is putting in their order. - It's a pastrami sandwich. 147 00:06:32,135 --> 00:06:33,585 Don't tell me your order. That's not me. 148 00:06:33,587 --> 00:06:35,187 Come on, come on. Let's go to the first station. 149 00:06:35,189 --> 00:06:38,624 - It seems complicated. - Complicated! 150 00:06:38,626 --> 00:06:41,827 - What are you talking about? - I'll let you go. 151 00:06:41,829 --> 00:06:44,563 - Hi, I'm Lillian and I designed this restaurant. - Hi. 152 00:06:44,565 --> 00:06:48,167 What I've done is I've changed the form and therefore the 153 00:06:48,169 --> 00:06:52,104 entire essence of ordering. You're going to order whatever 154 00:06:52,106 --> 00:06:54,807 - you want. Can I give you a map? - Pastrami sandwich. 155 00:06:54,809 --> 00:07:01,580 [Music] 156 00:07:07,120 --> 00:07:09,588 So drink station is right over there. To the right and then 157 00:07:09,590 --> 00:07:12,191 back to the left. And the ice station is right back over there. 158 00:07:12,193 --> 00:07:14,726 So you have the ice and the soda at opposite ends. 159 00:07:14,728 --> 00:07:18,730 I know, haha. Um, ok, fourteen twenty-eight. 160 00:07:18,732 --> 00:07:21,033 And when do I get my food? 161 00:07:25,104 --> 00:07:29,675 - Pastrami sandwich. - Is that me? 162 00:07:29,677 --> 00:07:32,511 - Pastrami. - I have a potato flag. 163 00:07:32,513 --> 00:07:33,745 - Is that helpful? - Pastrami sandwich. 164 00:07:33,747 --> 00:07:35,848 - Twelve? - Is your name Pastrami? 165 00:07:35,850 --> 00:07:38,584 - No. - Pastrami? 166 00:07:38,586 --> 00:07:42,221 - Does it have Sauerkraut on it? - No, then it's not yours. 167 00:07:42,223 --> 00:07:44,156 - It's probably mine. - We'll start it from the 168 00:07:44,158 --> 00:07:46,625 beginning. 169 00:07:49,024 --> 00:07:50,358 Trish: - Hi, I'm Trish. Jayme: - I'm Jayme, welcome to Pet 170 00:07:50,360 --> 00:07:52,193 - Haven. - This is Jack White. 171 00:07:52,195 --> 00:07:55,663 Jack White loves to run away. Yeah, it's a really good dog for 172 00:07:55,665 --> 00:07:57,398 - running away. - If you're someone that loves 173 00:07:57,400 --> 00:07:59,333 - the chase. - If you want to make fliers, 174 00:07:59,335 --> 00:08:02,128 - if you want to be stressed out all night. - That dog is for you. 175 00:08:02,216 --> 00:08:02,240 [Music] 176 00:08:09,415 --> 00:08:15,987 Hey, can I get a Bloody Mary please? Thanks pal. 177 00:08:15,989 --> 00:08:17,756 What the hell is this? 178 00:08:17,758 --> 00:08:21,292 Pickles? Pickles in a Bloody Mary? Where's the celery? 179 00:08:21,294 --> 00:08:25,130 This is not proper bartending. This is bullshit. 180 00:08:27,900 --> 00:08:33,905 Oh, hey Bill. Bill! Bill! Hey, it's me Marty. 181 00:08:33,907 --> 00:08:37,042 - How are you doing Marty? - Hey, can I buy you a drink and 182 00:08:37,044 --> 00:08:40,045 maybe pick your brain a little bit? Hey, can I get a Bloody 183 00:08:40,047 --> 00:08:43,748 Mary for my friend here. Congratulations on a great year. 184 00:08:43,750 --> 00:08:45,316 - I mean, wow. - Well, 185 00:08:45,318 --> 00:08:47,452 - boy oh boy. - We just got an account 186 00:08:47,454 --> 00:08:50,989 with the country of Russia. Imagine that. 187 00:08:50,991 --> 00:08:53,925 - How do you do it? - In order to get up you've got 188 00:08:53,927 --> 00:08:55,894 to use your brain. You've got to use your, you know, your 189 00:08:55,896 --> 00:09:00,131 - intellect. How are you making people re-think celery? - Soup. 190 00:09:00,133 --> 00:09:02,734 Does that seem exciting to you? Soup? You're going to walk into 191 00:09:02,736 --> 00:09:06,171 a five star restaurant and say, "Hey you guys need to start 192 00:09:06,173 --> 00:09:09,207 selling celery soup." You want people to get something in a 193 00:09:09,209 --> 00:09:15,480 plate and go, "Try this, try this." You think they're going 194 00:09:15,482 --> 00:09:18,283 to do that about soup? Who are you partnering with? 195 00:09:18,285 --> 00:09:22,921 - For a while raisins. But... - What is it 1955? 196 00:09:22,923 --> 00:09:25,023 I need help. 197 00:09:25,025 --> 00:09:28,359 Look, I'm gonna... I'm going to give you a phone number. 198 00:09:28,361 --> 00:09:32,263 You've got to reach out to some other foods. You did not get 199 00:09:32,265 --> 00:09:34,232 this from me. 200 00:09:34,234 --> 00:09:39,838 Bacon? You son of a gun. This guy is a genius. 201 00:09:39,840 --> 00:09:42,907 Don't be desperate. Stop being sweaty about everything. 202 00:09:42,909 --> 00:09:46,411 Make a new business partner, but don't get too friendly. 203 00:09:46,413 --> 00:09:50,148 You understand what I'm saying? The stove is hot don't burn your fingers. 204 00:09:51,217 --> 00:09:54,152 [Phone rings] 205 00:09:54,154 --> 00:09:56,888 - Hello? - Hi honey, it's me. 206 00:09:56,890 --> 00:10:00,959 I got a lead on something and I'm pretty excited about it. 207 00:10:00,961 --> 00:10:02,894 I'm going to have to go away for a little while. 208 00:10:02,896 --> 00:10:05,096 I don't like how you're sounding Marty, please come home. 209 00:10:05,098 --> 00:10:07,031 - Do you trust me? - Yeah, I trust you. 210 00:10:07,033 --> 00:10:09,367 - Just be careful, ok? - Of course I'm going to be 211 00:10:09,369 --> 00:10:13,972 careful. And I'm going to get us both those cell phones we want. 212 00:10:13,974 --> 00:10:15,940 - I love you. - I love you too. 213 00:10:15,942 --> 00:10:18,309 [Kissing sounds] 214 00:10:21,981 --> 00:10:25,984 [Music] 215 00:10:34,093 --> 00:10:37,495 [Texting sounds] 216 00:10:39,431 --> 00:10:46,404 Like, like. Happy B-day. 217 00:10:50,310 --> 00:10:52,310 [Texting sounds] 218 00:10:52,312 --> 00:10:56,815 Ok, Ms. Brownstein you are here to declare social bankruptcy. 219 00:10:56,817 --> 00:10:59,984 I want you to be clear on what this means. You will be absolved 220 00:10:59,986 --> 00:11:03,121 of all debt. All your Facebook friends will be gone, all your 221 00:11:03,123 --> 00:11:06,057 emails and voicemails will be deleted. All your Twitter 222 00:11:06,059 --> 00:11:08,359 followers will be gone. You'll be able to start with a clean 223 00:11:08,361 --> 00:11:10,895 slate. But this is kind of the nuclear option. 224 00:11:10,897 --> 00:11:12,163 [Text message] 225 00:11:12,165 --> 00:11:13,832 Do you want to get that? 226 00:11:13,834 --> 00:11:15,900 It's like it physically hurts when it goes off. 227 00:11:15,902 --> 00:11:18,570 - I just want you to know. - I'm sorry hold on, hold on. 228 00:11:18,572 --> 00:11:21,406 If you need to, you know, like a couple of friends. Instagram or 229 00:11:21,408 --> 00:11:23,107 - something. - I don't, I don't want to do 230 00:11:23,109 --> 00:11:24,943 - any of that anymore. - We do offer counseling to help 231 00:11:24,945 --> 00:11:27,445 - you sort of get out of debt. - I tried that, I feel like my 232 00:11:27,447 --> 00:11:30,582 - bandwidth is just full. - I have some template responses 233 00:11:30,584 --> 00:11:35,920 I use... um, pet pictures. I'll just write, "Cuuuuuute." 234 00:11:35,922 --> 00:11:39,190 - Just with like a bunch of Os. - Cute is with a U. 235 00:11:39,192 --> 00:11:43,561 - No, C-Y-O-O-O-O-T. - I appreciate that you've come 236 00:11:43,563 --> 00:11:47,131 up with a method for dealing with it. I don't want to live my 237 00:11:47,133 --> 00:11:49,300 life like that. 238 00:11:54,039 --> 00:11:56,007 You're just supposed to put that in there? 239 00:11:56,009 --> 00:11:58,443 [Sips] 240 00:11:58,445 --> 00:12:03,348 I'm so jacked up right now. You know, Pink re-tweeted me 241 00:12:03,350 --> 00:12:05,183 - recently. - Yeah, that must feel 242 00:12:05,185 --> 00:12:08,586 - fulfilling. - Huge. One of my biggest ones. 243 00:12:08,588 --> 00:12:12,123 A play on words, I said, "Abacus is a machine you can really 244 00:12:12,125 --> 00:12:14,592 - count on." - I can't wait to miss out on 245 00:12:14,594 --> 00:12:17,562 - jokes like that. - Alright, Ms. Brownstein. 246 00:12:17,564 --> 00:12:20,231 - You can sign right there. - I'll go to the library and 247 00:12:20,233 --> 00:12:22,901 - find something in a book. And... - What's a library? 248 00:12:22,903 --> 00:12:24,235 Is that like a big Kindle? 249 00:12:26,939 --> 00:12:28,973 Oh my God, Fred, I just got back from Powell's. I got so many 250 00:12:28,975 --> 00:12:31,676 books. I got that one Lorrie Moore book that I have not read 251 00:12:31,678 --> 00:12:34,545 yet. I went to acupuncture then I got a massage. I just have so 252 00:12:34,547 --> 00:12:36,581 much time I feel like I'm just soaking it all in. 253 00:12:36,583 --> 00:12:39,384 - I feel so alive. - I'm sorry, do I know you from 254 00:12:39,386 --> 00:12:41,185 - some place? - Seriously? 255 00:12:41,187 --> 00:12:45,356 Yeah, you seem very cute and I hope that we met somewhere 256 00:12:45,358 --> 00:12:47,458 great. Are you visiting Portland? 257 00:12:47,460 --> 00:12:51,095 - Fred, it's Carrie. - Carrie? Carrie what? 258 00:12:51,097 --> 00:12:55,133 Brownstein, B-R-O-W-N-S-T-E-I-N. 259 00:12:55,135 --> 00:12:57,101 - Listen. - Ok, are you on Facebook? 260 00:12:57,103 --> 00:12:58,436 No, I'm not on Facebook anymore. 261 00:12:58,438 --> 00:13:01,139 So you are not on there. Are we friends? 262 00:13:01,141 --> 00:13:02,307 - Yes we're best friends. - We're best friends? 263 00:13:02,309 --> 00:13:04,242 We're best friends. 264 00:13:04,244 --> 00:13:07,612 Let me just Google you, wow I've never seen a blank Google page. 265 00:13:07,614 --> 00:13:09,547 It's almost like you don't exist, you're not 266 00:13:09,549 --> 00:13:12,150 on Google at all Carrie Brownstine. 267 00:13:12,152 --> 00:13:13,685 - Stein. - I don't no anything 268 00:13:13,687 --> 00:13:16,120 about you if you're not on here or on Instagram. 269 00:13:16,122 --> 00:13:18,489 - Are you on Instagram? - No. 270 00:13:18,491 --> 00:13:20,591 I want to go back, I changed my mind. 271 00:13:20,593 --> 00:13:28,066 Just give me a second, meowbama, for pawsident, let's go. 272 00:13:28,068 --> 00:13:34,272 Ok, so here are other people who aren't online, your new group 273 00:13:34,274 --> 00:13:38,576 of friends, say hello to Bronwin, your aunt Elizabeth 274 00:13:38,578 --> 00:13:44,315 Dave, Coma Dave and a baby. 275 00:13:44,317 --> 00:13:45,650 What about my other friends. 276 00:13:45,652 --> 00:13:47,352 They're gone. 277 00:13:47,354 --> 00:13:50,388 I'm making a scrap book for you, about the spotted owls 278 00:13:50,390 --> 00:13:53,091 that I told you about them in the '70s and all the big ruckus 279 00:13:53,093 --> 00:13:54,459 that they caused. 280 00:13:54,461 --> 00:13:56,227 She is your Wikipedia now. 281 00:13:56,229 --> 00:13:59,764 Now they were trying to get the barred owls to be killed. 282 00:13:59,766 --> 00:14:03,034 I have to go, I'm so sorry, I miss the internet. 283 00:14:03,036 --> 00:14:05,269 - This is what you wanted. - Fred, Fred! 284 00:14:05,271 --> 00:14:06,604 But owls are very amazing. 285 00:14:06,606 --> 00:14:10,108 I'm still online, thanks. 286 00:14:10,110 --> 00:14:11,642 Fred, Fred I'll get back online, I'll leave a 287 00:14:11,644 --> 00:14:12,128 giant digital footprint. 288 00:14:24,008 --> 00:14:25,208 Hello? 289 00:14:25,210 --> 00:14:26,709 Who is it? 290 00:14:26,711 --> 00:14:31,447 Oh hi it's me Marty from celery, are you the bacon guy? 291 00:14:31,449 --> 00:14:35,284 You're a little bit early, I've never really heard that word 292 00:14:35,286 --> 00:14:38,187 before, "The bacon guy" if that's what you'd like to 293 00:14:38,189 --> 00:14:42,191 call me I don't really care. 294 00:14:42,193 --> 00:14:45,561 I don't mean any disrespect, I get called the celery guy. 295 00:14:45,563 --> 00:14:50,199 Well you're a man who celebrates, sells celery 296 00:14:50,201 --> 00:14:54,237 so therefore you're a guy and you're the celery guy. 297 00:14:54,239 --> 00:14:58,107 I actually think that celery is exciting in its own right. 298 00:14:58,109 --> 00:15:01,477 It's not that I need bacon. 299 00:15:01,479 --> 00:15:04,280 But right now I could really use some help. 300 00:15:04,282 --> 00:15:08,551 What do you have for me, that's what I'd like to know. 301 00:15:08,553 --> 00:15:10,319 Do you have a girlfriend? 302 00:15:10,321 --> 00:15:11,521 I'm married. 303 00:15:11,523 --> 00:15:13,623 Oh well. 304 00:15:13,625 --> 00:15:17,727 But I'm willing to share the profits, of course. 305 00:15:17,729 --> 00:15:20,196 Once celery takes off. 306 00:15:20,198 --> 00:15:22,298 You want to play games with me? 307 00:15:22,300 --> 00:15:24,167 I do not want to play games with you, I'm here to make a deal. 308 00:15:24,169 --> 00:15:25,635 I'm here on business. 309 00:15:25,637 --> 00:15:28,337 Well this is what I'd like, I know you have a wife and I 310 00:15:28,339 --> 00:15:31,307 would like one night with your wife and then we will be in 311 00:15:31,309 --> 00:15:34,644 business together and you'll be a huge success. 312 00:15:34,646 --> 00:15:36,446 You want to sleep with my wife? 313 00:15:36,448 --> 00:15:39,715 I would, yeah, I'd like that. 314 00:15:39,717 --> 00:15:42,652 No offense, I don't think she'd like you. 315 00:15:42,654 --> 00:15:44,387 Nobody does. 316 00:15:46,857 --> 00:15:48,825 I'll do it. 317 00:15:48,827 --> 00:15:50,259 Do you want to see a picture of him? 318 00:15:50,261 --> 00:15:51,828 I'm good. 319 00:15:51,830 --> 00:15:56,199 Ok, I want you to understand I'm not asking you to do this. 320 00:15:56,201 --> 00:15:59,435 Listen I'm going to have sex with the bacon guy, celery is 321 00:15:59,437 --> 00:16:02,138 going to get back on top and we are going to take that trip. 322 00:16:02,140 --> 00:16:05,508 To Santa Barbara like we keep saying we are going to do. Ok? 323 00:16:05,510 --> 00:16:09,512 I'll talk to him, maybe he would go for a hand job. 324 00:16:09,514 --> 00:16:13,583 - Ok. - Ok, this is just... 325 00:16:13,585 --> 00:16:17,120 I give a great hand job by the way that is not a downgrade. 326 00:16:17,122 --> 00:16:19,822 It's going to feel like intercourse for him. 327 00:16:24,328 --> 00:16:30,466 What's wrong with me, stupid celery, what am I doing? 328 00:16:41,612 --> 00:16:46,282 You don't look so good. 329 00:16:46,284 --> 00:16:49,685 My wife is going to bang a guy from bacon. 330 00:16:49,687 --> 00:16:54,457 Do you know what F-B-I stands for? 331 00:16:54,459 --> 00:16:56,459 - You're from the FBI? - Don't look at me. 332 00:16:56,461 --> 00:16:59,529 We've been investigating bacon for years, if you were willing 333 00:16:59,531 --> 00:17:05,268 to wear a wire I think we could bring bacon down, you in? 334 00:17:05,270 --> 00:17:08,204 I'm in, I'll do whatever it takes. 335 00:17:08,206 --> 00:17:09,639 Popcorn? 336 00:17:09,641 --> 00:17:15,711 - Thanks - You're welcome. 337 00:17:15,713 --> 00:17:18,548 Are you going to call me or anything? 338 00:17:18,550 --> 00:17:22,385 [Music] 339 00:17:22,687 --> 00:17:24,053 Do you own any change? 340 00:17:24,055 --> 00:17:26,522 Spare change do you have a dollar? 341 00:17:26,524 --> 00:17:27,990 Spare change? 342 00:17:27,992 --> 00:17:29,625 Does anyone have a dollar? 343 00:17:29,627 --> 00:17:31,994 - Help us out. - Do you have a dollar? 344 00:17:33,230 --> 00:17:35,097 Hi do you have a dollar? 345 00:17:35,099 --> 00:17:40,002 This is going to sound kind of weird can I like join you guys? 346 00:17:40,004 --> 00:17:44,039 I just have had this corporate job for years, 9-5 everyday 347 00:17:44,041 --> 00:17:46,775 is the same it's so monotonous, you know like, 348 00:17:46,777 --> 00:17:49,678 this one day my co-worker said to me "Thank God it's Friday" 349 00:17:49,680 --> 00:17:51,146 and you know what I did? 350 00:17:51,148 --> 00:17:53,983 - I laughed. - Yeah, do you have a dollar? 351 00:17:53,985 --> 00:17:57,653 All I have is a five. Do you guys have any change? 352 00:17:57,655 --> 00:18:00,122 - Sort of getting it. - Yeah, but you want to do like... 353 00:18:00,124 --> 00:18:01,590 Do you have any change, you got to do some volume. 354 00:18:01,592 --> 00:18:02,892 Do you have a dollar? 355 00:18:02,894 --> 00:18:05,628 - Dollar. - Dollar. - Dollar. - Dollar. - Dollar. 356 00:18:05,630 --> 00:18:07,630 So could I like join up with you guys? 357 00:18:07,632 --> 00:18:09,265 Yeah, give us a dollar. 358 00:18:09,267 --> 00:18:12,134 So you are going to be one of us you got to dress like one of us. 359 00:18:12,136 --> 00:18:14,136 Yeah, I mean these are the colors I sort of live in sort of a cats 360 00:18:14,138 --> 00:18:17,306 tongue this is like a lavender, this is like a devotion blue. 361 00:18:17,308 --> 00:18:19,675 Yeah, that's got to go. 362 00:18:19,677 --> 00:18:22,678 [Music] 363 00:18:22,680 --> 00:18:25,581 Things have to hang, you need a lot of this. 364 00:18:25,583 --> 00:18:26,749 What are those for? 365 00:18:26,751 --> 00:18:28,284 Just so you can hear it. 366 00:18:28,286 --> 00:18:31,820 I don't know it doesn't feel like me, I feel a little exposed. 367 00:18:31,822 --> 00:18:32,988 It's because you don't have your animal. 368 00:18:32,990 --> 00:18:34,156 Yeah. 369 00:18:34,158 --> 00:18:35,591 No. [Dog whimper] 370 00:18:35,593 --> 00:18:36,825 No. [Dog whimper] 371 00:18:36,827 --> 00:18:37,993 No. [Meow] 372 00:18:37,995 --> 00:18:39,194 Now what? 373 00:18:39,196 --> 00:18:41,163 Now we walk around. 374 00:18:41,165 --> 00:18:50,039 [Music] 375 00:18:50,041 --> 00:18:53,042 Hey guys, sorry I don't think this is working for me. 376 00:18:53,044 --> 00:18:56,211 My therapist said I needed to get out, get more exercise. 377 00:18:56,213 --> 00:18:58,113 I think I'm just going to go join a gym. 378 00:18:58,115 --> 00:18:59,949 That's going to take a lot of pan handling to... 379 00:18:59,951 --> 00:19:01,717 I'm actually rich, I have a lot of dollars. 380 00:19:01,719 --> 00:19:02,885 Wait, you're rich? 381 00:19:02,887 --> 00:19:04,086 Yeah, I have a ton of money. 382 00:19:04,088 --> 00:19:05,888 I mean I'm rich too. 383 00:19:05,890 --> 00:19:07,256 Really? 384 00:19:07,258 --> 00:19:08,624 Yeah, I like grew up in the South West Hills. 385 00:19:08,626 --> 00:19:10,159 What school did you guys go to? 386 00:19:10,161 --> 00:19:12,828 - Caitlin Gabel, where did you? - No way! Central Catholic! 387 00:19:12,830 --> 00:19:14,129 What sports did you play in high school? 388 00:19:14,131 --> 00:19:15,998 I was pretty good at tennis. 389 00:19:16,000 --> 00:19:17,833 I was ranked eighth in state. 390 00:19:17,835 --> 00:19:19,001 - Oh my God. - Steffi Graf she was like 391 00:19:19,003 --> 00:19:20,169 my hero. 392 00:19:20,171 --> 00:19:21,870 Steffi Graf. 393 00:19:21,872 --> 00:19:23,072 - Weddle fan? Boris Becker fan? - I was a Beck head. 394 00:19:23,074 --> 00:19:24,673 I knew it. 395 00:19:24,675 --> 00:19:26,842 Do you know Denis McDonald? 396 00:19:29,813 --> 00:19:31,847 Oh he's real famous. 397 00:19:31,849 --> 00:19:33,782 Well it was cool hanging out with you guys I think I'm going 398 00:19:33,784 --> 00:19:35,217 to go back to work tomorrow. 399 00:19:35,219 --> 00:19:37,620 Oh I don't think you have to work tomorrow. 400 00:19:37,622 --> 00:19:38,821 Oh yeah, it's Friday. 401 00:19:38,823 --> 00:19:40,155 Huh, T-G-I-F. 402 00:19:40,157 --> 00:19:41,690 Ahh haha. 403 00:19:41,692 --> 00:19:48,731 [Music] 404 00:19:52,408 --> 00:19:53,942 [Computer noise] 405 00:19:57,348 --> 00:19:58,749 [Door bell] 406 00:19:58,751 --> 00:20:00,484 Come in. 407 00:20:00,486 --> 00:20:04,087 - Hey. - Why, hello Martin. 408 00:20:04,089 --> 00:20:05,956 This is my wife Loraine. 409 00:20:05,958 --> 00:20:08,258 Have you ever seen a Venus fly trap? 410 00:20:08,260 --> 00:20:10,293 Not in real life. 411 00:20:10,295 --> 00:20:15,065 It's kind of an animal and it's kind of a plant at the same time. 412 00:20:15,067 --> 00:20:20,137 So she's ready to have a go with you in exchange for 413 00:20:20,139 --> 00:20:23,240 your help with the celery deal that we made. 414 00:20:23,242 --> 00:20:26,810 You look like you're wearing a wire. 415 00:20:26,812 --> 00:20:31,214 Haha. A wire? Why would I-- 416 00:20:31,216 --> 00:20:32,983 Run! 417 00:20:32,985 --> 00:20:37,354 Stop running, somebody catch them. 418 00:20:37,356 --> 00:20:43,927 [Music] 419 00:20:43,929 --> 00:20:49,966 Hey, where were you, we almost got, what's happening. 420 00:20:49,968 --> 00:20:52,169 We have everything we need, thanks for your help. 421 00:20:52,171 --> 00:20:55,438 Who are you anyway? 422 00:20:55,440 --> 00:20:58,475 - What kind of rows are those? - Why is there corn everywhere? 423 00:20:58,477 --> 00:21:01,178 Corn used to be America's vegetable and then along comes 424 00:21:01,180 --> 00:21:06,082 bacon and makes every vegetable from zucchini to celery sexier 425 00:21:06,084 --> 00:21:09,419 than corn. I'm sorry you got caught in the cross fire but 426 00:21:09,421 --> 00:21:11,855 our work here is done. 427 00:21:11,857 --> 00:21:15,992 I was going to whore myself out, is that still on the table? 428 00:21:15,994 --> 00:21:17,928 Why would that still be on the table? 429 00:21:17,930 --> 00:21:19,496 For fun. 430 00:21:19,498 --> 00:21:22,999 There was no FBI. It was all a ruse 431 00:21:23,001 --> 00:21:26,403 big corn had been pulling the strings all along and celery 432 00:21:26,405 --> 00:21:29,372 was caught in the cross fire, thank you. 433 00:21:29,374 --> 00:21:31,875 If you want to find out what happens next, you'll have to 434 00:21:31,877 --> 00:21:34,110 buy my book. 435 00:21:38,583 --> 00:21:41,284 It's done. 436 00:21:41,286 --> 00:21:48,458 [Music] 437 00:22:05,093 --> 00:22:08,219 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 438 00:22:08,269 --> 00:22:12,819 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.