All language subtitles for People of Earth s02e06 Aftermath.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,304 --> 00:00:02,382 [SCREAMS] 2 00:00:02,429 --> 00:00:04,009 Kurt, you're alive. 3 00:00:04,085 --> 00:00:05,679 OZZIE: Jonathan Walsh wants to meet. 4 00:00:05,757 --> 00:00:08,203 We need to distract Alex so I can sneak out of here. 5 00:00:08,250 --> 00:00:10,891 _ 6 00:00:10,947 --> 00:00:13,798 _ 7 00:00:13,966 --> 00:00:17,301 Nancy? Nancy! 8 00:00:17,381 --> 00:00:18,981 [THUD] 9 00:00:20,899 --> 00:00:22,298 Run! 10 00:00:22,386 --> 00:00:27,823 ?? 11 00:00:28,686 --> 00:00:30,012 Ozzie... 12 00:00:30,091 --> 00:00:31,857 Trust Walsh. 13 00:00:31,930 --> 00:00:34,064 Find the others. 14 00:00:34,198 --> 00:00:42,155 ?? 15 00:00:43,274 --> 00:00:45,107 [GRUNTS] 16 00:00:45,202 --> 00:00:47,194 ?? 17 00:00:47,278 --> 00:00:48,310 [WHIRRING] 18 00:00:48,414 --> 00:00:49,545 [GASPS] 19 00:00:49,640 --> 00:00:51,046 We have to go back to get Ozzie. 20 00:00:51,137 --> 00:00:53,543 There's no way he survived that. 21 00:00:54,242 --> 00:00:55,808 [SIGHS] 22 00:00:55,903 --> 00:00:57,794 It's all my fault. 23 00:00:57,865 --> 00:01:00,496 I promised Ozzie I'd protect him. 24 00:01:02,660 --> 00:01:04,927 DWIGHT: "Kelly, it's Dwight. We need to talk." 25 00:01:05,026 --> 00:01:06,628 "I don't think this is working out." 26 00:01:06,714 --> 00:01:08,197 - [BEEP] - MAN: "Uh, hey babe." 27 00:01:08,291 --> 00:01:10,557 "Sorry I didn't, uh, call you this week." 28 00:01:10,620 --> 00:01:14,245 "I was uh, really busy at work, and I didn't feel like it." 29 00:01:14,425 --> 00:01:16,136 - [BEEP] - MAN #2: "I'm just not looking" 30 00:01:16,203 --> 00:01:18,605 "for anything exclusive right now, but, you know"... 31 00:01:18,676 --> 00:01:20,370 I-I don't get the title. 32 00:01:20,444 --> 00:01:22,370 "DwongArius"? 33 00:01:22,636 --> 00:01:25,647 Yeah, I think it's the first letter of all her ex-boyfriends 34 00:01:25,730 --> 00:01:27,714 just, you know, mushed together. 35 00:01:27,792 --> 00:01:30,352 MAN #3: "I kind of feel like I need more space." 36 00:01:30,683 --> 00:01:31,853 - [BEEP] - MAN #4: "Uhh, 37 00:01:31,894 --> 00:01:33,300 "I don't I'm coming out tonight." 38 00:01:33,357 --> 00:01:34,841 "I'm gonna stay home and play video games." 39 00:01:34,865 --> 00:01:37,198 You know who would've made fun of this and hated it? 40 00:01:37,294 --> 00:01:38,472 Blonde Kelly. 41 00:01:38,562 --> 00:01:39,972 Okay, you know what? [LAUGHS] 42 00:01:40,064 --> 00:01:42,152 - Be nice. - [LAUGHING] You're enjoying this? 43 00:01:42,210 --> 00:01:44,944 I find the piece challenging. 44 00:01:45,589 --> 00:01:46,878 MAN #5: "We're just hanging out." 45 00:01:46,902 --> 00:01:48,729 "I don't think we should take this too seriously." 46 00:01:48,753 --> 00:01:49,876 - [BEEP] - Oh, where were you? 47 00:01:49,900 --> 00:01:51,769 Kelly's gonna be so pissed. Did you bring flowers? 48 00:01:51,793 --> 00:01:53,125 MAN #6:"We can still hang out", 49 00:01:53,214 --> 00:01:55,809 "but as long as we get to see other people." 50 00:01:56,151 --> 00:01:57,220 [BEEP] 51 00:01:57,348 --> 00:01:59,183 MAN #7: "I know you told me never to call you again", 52 00:01:59,207 --> 00:02:02,363 "but I think I left my vape pen at your house." 53 00:02:02,808 --> 00:02:06,456 I... only... need... 54 00:02:06,767 --> 00:02:08,464 me! 55 00:02:09,326 --> 00:02:11,627 [LIGHT APPLAUSE, SOBBING] 56 00:02:11,706 --> 00:02:13,028 Hey, you guys. 57 00:02:13,081 --> 00:02:14,980 Thanks so much for coming. Wow. 58 00:02:15,199 --> 00:02:17,527 It means a lot to me that you... came. 59 00:02:17,601 --> 00:02:19,683 Wow. The piece really affected you. 60 00:02:19,769 --> 00:02:23,138 Well, now you know the power of dance. 61 00:02:23,274 --> 00:02:25,738 Honey, we're not crying because of you. 62 00:02:25,829 --> 00:02:28,449 We're crying because Ozzie's dead. 63 00:02:30,127 --> 00:02:31,793 What? 64 00:02:33,893 --> 00:02:38,159 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 65 00:02:38,526 --> 00:02:40,025 He was the best. 66 00:02:40,370 --> 00:02:42,024 He was your good friend, Gerry. 67 00:02:42,097 --> 00:02:43,777 [VOICE BREAKING] He was my best friend. 68 00:02:43,855 --> 00:02:45,089 I know. I know. 69 00:02:45,164 --> 00:02:46,931 Hey. Hi. 70 00:02:47,011 --> 00:02:49,034 Gina, how are you holding up? 71 00:02:49,112 --> 00:02:50,214 Oh, me? I'm... 72 00:02:50,260 --> 00:02:51,323 - I'm fine. It's... - Yeah? 73 00:02:51,378 --> 00:02:53,026 ...it's the group that I'm worried about. 74 00:02:53,095 --> 00:02:54,674 They're so fragile, you know? 75 00:02:54,878 --> 00:02:56,238 But we have to be strong for them. 76 00:02:56,284 --> 00:02:58,081 We're professional comforters. 77 00:02:58,198 --> 00:03:02,261 Yes, but even we need a shoulder to lean on sometimes, so... 78 00:03:02,346 --> 00:03:05,628 Oh, no, no. I'm... I'm a professional therapist. 79 00:03:07,011 --> 00:03:08,948 But you're also a human being. 80 00:03:09,014 --> 00:03:11,014 And so are you, so... 81 00:03:11,440 --> 00:03:13,655 if you need someone, you know where to find me. 82 00:03:13,878 --> 00:03:15,857 Do you think they're watching us? 83 00:03:16,815 --> 00:03:19,049 - I mean, do you think they're here? - Who? 84 00:03:19,145 --> 00:03:21,612 It starts with an "R" and ends with "eptilians." 85 00:03:21,732 --> 00:03:23,878 This is a very clear message from the aliens, 86 00:03:23,949 --> 00:03:25,048 okay, y'all? 87 00:03:25,104 --> 00:03:26,331 They got Ozzie. 88 00:03:26,409 --> 00:03:28,862 They're just waiting to pick off the rest of us one by one. 89 00:03:28,925 --> 00:03:30,628 Ennis was so smart to move away 90 00:03:30,714 --> 00:03:31,854 and not deal with aliens anymore. 91 00:03:31,878 --> 00:03:33,268 Okay. Okay. All right. 92 00:03:33,331 --> 00:03:35,121 We agreed that we weren't gonna talk about aliens here. 93 00:03:35,145 --> 00:03:37,073 We were barely invited as it is, okay? 94 00:03:37,134 --> 00:03:38,245 Right. And I hear you. 95 00:03:38,288 --> 00:03:40,424 But I do think that Ozzie would want us to solve his murder. 96 00:03:40,448 --> 00:03:42,408 It was solved. The coroner said it was a heart-attack. 97 00:03:42,432 --> 00:03:43,689 Yeah, the skinny guy who biked everywhere 98 00:03:43,713 --> 00:03:44,775 had a heart-attack. 99 00:03:44,838 --> 00:03:48,518 My theory is that they're collecting the best of humanity 100 00:03:49,011 --> 00:03:53,228 to create a super society, and they faked Ozzie's death, 101 00:03:53,979 --> 00:03:59,101 and right now, he's in a ship just sailing across the galaxy. 102 00:03:59,432 --> 00:04:01,103 So he's, like, doing a semester at sea? 103 00:04:01,206 --> 00:04:03,768 You know what? If he needs to believe it, let him believe it. 104 00:04:03,870 --> 00:04:06,096 You know, it's a closed casket, which makes me feel like. 105 00:04:06,120 --> 00:04:07,542 Ozzie's not even really in there. 106 00:04:07,611 --> 00:04:10,253 What?! Why would you say that? The family is right there. 107 00:04:10,346 --> 00:04:11,854 You know, maybe it's a clone, 108 00:04:11,899 --> 00:04:13,509 and then Ozzie Number Two 109 00:04:13,534 --> 00:04:15,182 - is in the casket. - That's actually pretty good. 110 00:04:15,206 --> 00:04:16,932 Wait. So... so there's a dead clone in there? 111 00:04:16,956 --> 00:04:18,482 I don't know. I don't know. Everybody else had a theory. 112 00:04:18,506 --> 00:04:20,393 - It's a good theory. - Okay, stop it 113 00:04:20,464 --> 00:04:22,440 with the [HUSHED VOICE] alien conspiracy theories, okay? 114 00:04:22,464 --> 00:04:25,503 [NORMAL VOICE] Shut up and grieve. 115 00:04:26,753 --> 00:04:30,245 Huh. Look who decided to show up on the ship. 116 00:04:30,346 --> 00:04:32,510 Not now, Jeff. Ozzie's dead. 117 00:04:32,565 --> 00:04:34,198 - No... - So? 118 00:04:34,271 --> 00:04:36,276 Ozzie was just your weird human pet. 119 00:04:36,344 --> 00:04:37,543 Shut up, Jeff. 120 00:04:37,608 --> 00:04:39,768 Hey! What's up, Jonathan? 121 00:04:39,910 --> 00:04:41,042 - Kurt? - Kurt? 122 00:04:41,502 --> 00:04:43,448 You were dead. What happened? 123 00:04:43,659 --> 00:04:47,456 It's pretty simple, genius. He was dead, and now he's not. 124 00:04:47,589 --> 00:04:49,117 It's a miracle. 125 00:04:49,214 --> 00:04:50,886 I'm pleased with the results. 126 00:04:51,268 --> 00:04:53,862 ERIC: Hello. What's going on in here? 127 00:04:56,260 --> 00:04:57,862 You're Jonathan Walsh. 128 00:04:57,940 --> 00:04:59,471 I heard you went AWOL. 129 00:04:59,563 --> 00:05:01,104 Who the hell are you? 130 00:05:01,170 --> 00:05:02,736 I'm Eric, the new boss. 131 00:05:03,229 --> 00:05:05,995 Would you mind stepping into my office for a chat? 132 00:05:08,151 --> 00:05:09,417 You're screwed. 133 00:05:09,514 --> 00:05:10,565 [CHUCKLES] 134 00:05:10,680 --> 00:05:13,940 ?? 135 00:05:14,044 --> 00:05:17,512 So, I've been looking over your report. 136 00:05:17,635 --> 00:05:19,792 It's very... detailed. 137 00:05:19,926 --> 00:05:23,361 I know it's dense, sir, but there was a third man. 138 00:05:23,542 --> 00:05:25,479 I think he killed Ozzie and has Walsh. 139 00:05:25,535 --> 00:05:27,936 Ahh. Yes. The third man who... 140 00:05:28,025 --> 00:05:31,776 spoke Russian, and whom you assert could have been... 141 00:05:32,129 --> 00:05:36,667 "FSB, former KGB, or CIA"... 142 00:05:36,768 --> 00:05:41,120 TOGETHER:... "posing as FSB or KGB." 143 00:05:41,884 --> 00:05:43,072 Yep. 144 00:05:43,572 --> 00:05:44,979 Did you memorize your own report? 145 00:05:45,042 --> 00:05:46,057 Yes. 146 00:05:46,134 --> 00:05:49,393 And I really think Ozzie and Walsh were planning 147 00:05:49,446 --> 00:05:50,962 to expose this Third Man. 148 00:05:51,048 --> 00:05:52,141 Uh-huh. 149 00:05:52,182 --> 00:05:53,737 This man, he freaked me out, sir. 150 00:05:53,807 --> 00:05:55,550 Super odd disposition. 151 00:05:55,776 --> 00:05:59,596 You also say here that there was a... "phenomena." 152 00:05:59,690 --> 00:06:01,260 It's was a blinding arc of light. 153 00:06:01,339 --> 00:06:02,757 Totally unexplainable. 154 00:06:03,057 --> 00:06:04,276 I've never seen anything like it. 155 00:06:04,300 --> 00:06:05,956 Oh, and also there was a deer. 156 00:06:06,031 --> 00:06:07,221 In the woods? 157 00:06:07,448 --> 00:06:09,485 You're right, that's totally unexplainable. 158 00:06:09,524 --> 00:06:10,621 It all felt connected. 159 00:06:10,701 --> 00:06:11,878 I don't know what to tell you, sir. 160 00:06:11,902 --> 00:06:13,141 - I need a task force. - Okay. 161 00:06:13,204 --> 00:06:14,907 - Here's what I think. - What's that? 162 00:06:14,955 --> 00:06:17,219 You experienced something very traumatic. 163 00:06:17,634 --> 00:06:19,751 A civilian died on your watch. 164 00:06:19,868 --> 00:06:22,532 And that caused you to see and hear things 165 00:06:22,680 --> 00:06:24,899 that may not have happened. 166 00:06:25,321 --> 00:06:27,282 So think carefully. 167 00:06:27,679 --> 00:06:30,431 Is this the report that you want to submit? 168 00:06:32,712 --> 00:06:34,774 Come on out, fishy. You got to eat. 169 00:06:34,858 --> 00:06:36,298 Is that a display fish? 170 00:06:36,438 --> 00:06:38,469 Uh, it's my friend Ozzie's. 171 00:06:38,548 --> 00:06:40,634 He asked me to take care of it. 172 00:06:40,806 --> 00:06:43,187 He died this week, so... 173 00:06:43,399 --> 00:06:44,759 Do you need to take some time off? 174 00:06:44,801 --> 00:06:47,837 Oh, no. No, I'm... I'm fine. 175 00:06:48,321 --> 00:06:49,930 - Yeah. - [CELLPHONE VIBRATES] 176 00:06:50,040 --> 00:06:52,641 Oh, sorry. Can I take this call? 177 00:06:52,868 --> 00:06:54,109 Yvonne. Hi. 178 00:06:54,891 --> 00:06:56,962 Okay. I... I'll be right over. 179 00:06:57,735 --> 00:07:00,882 Hey uh, actually, uh, can I take my lunch break right now? 180 00:07:01,438 --> 00:07:03,688 One of Ozzie's friends is really spiraling. 181 00:07:04,087 --> 00:07:07,212 Come on, little Abraham. We got to go help out. 182 00:07:07,658 --> 00:07:12,860 ?? 183 00:07:13,018 --> 00:07:14,852 - Hey. - Hey, Gina. 184 00:07:14,930 --> 00:07:16,598 Okay, so, he keeps saying 185 00:07:16,665 --> 00:07:19,200 that he needs to bowl one more frame for Ozzie. 186 00:07:19,415 --> 00:07:21,235 But that was three hours ago. 187 00:07:21,305 --> 00:07:23,471 Oh, wow. 188 00:07:23,540 --> 00:07:25,415 - Oh, hey, Gina. - Hey, buddy. 189 00:07:25,509 --> 00:07:26,708 Is that Abraham? 190 00:07:26,798 --> 00:07:28,407 I don't want him to see me like this. 191 00:07:28,471 --> 00:07:29,770 Like what, Gerry? 192 00:07:29,913 --> 00:07:31,279 Broken. 193 00:07:31,454 --> 00:07:34,015 Every week, I'd ask Ozzie to come bowling with me. 194 00:07:34,688 --> 00:07:38,352 And he's always say... "Maybe." 195 00:07:39,219 --> 00:07:42,063 Gina, will you bowl with us for a while? 196 00:07:42,153 --> 00:07:43,318 Yeah. 197 00:07:43,375 --> 00:07:45,175 Yeah, I will. 198 00:07:45,295 --> 00:07:52,001 ?? 199 00:07:52,094 --> 00:07:58,599 ?? 200 00:07:59,009 --> 00:08:02,501 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. They're following me. 201 00:08:04,329 --> 00:08:06,274 I'm just going to make a right turn here... 202 00:08:06,322 --> 00:08:07,354 No, I'm not! 203 00:08:07,417 --> 00:08:09,134 [TIRES SQUEAL] 204 00:08:09,987 --> 00:08:15,423 ?? 205 00:08:15,704 --> 00:08:16,992 [CAR DOOR CLOSES] 206 00:08:17,149 --> 00:08:25,493 ?? 207 00:08:25,821 --> 00:08:27,227 Oh, my gosh! 208 00:08:27,867 --> 00:08:28,867 [PANTING] 209 00:08:29,272 --> 00:08:31,884 - Oh, hey, Richard! - Not now, Glenn! 210 00:08:32,035 --> 00:08:33,434 ?? 211 00:08:33,600 --> 00:08:35,500 [THUD] 212 00:08:35,612 --> 00:08:38,009 ?? 213 00:08:38,146 --> 00:08:39,594 Gosh. 214 00:08:42,162 --> 00:08:44,609 [CELLPHONE VIBRATES] 215 00:08:45,351 --> 00:08:47,188 Hi, Richard. 216 00:08:47,673 --> 00:08:50,392 No, no, no. No one's following you. 217 00:08:50,634 --> 00:08:52,727 Yeah. Okay. Okay. Yep. 218 00:08:52,821 --> 00:08:54,973 I'll be right over. 219 00:08:56,075 --> 00:08:57,641 What happened to the Mothership? 220 00:08:57,687 --> 00:08:59,119 There's been a merger. 221 00:08:59,168 --> 00:09:02,003 I'm sure you read all about it in the memo I sent out. 222 00:09:02,139 --> 00:09:04,884 I've been a little busy down on Earth. 223 00:09:05,055 --> 00:09:08,243 Yes, I've heard. Getting close to the humans. 224 00:09:08,352 --> 00:09:10,469 And I hate labels, but some Reptilians 225 00:09:10,610 --> 00:09:12,480 are complaining that you're a "traitor." 226 00:09:12,594 --> 00:09:16,418 Well, as a matter of fact, I was getting close to a human 227 00:09:16,704 --> 00:09:19,754 so I could gain his trust and kill him. 228 00:09:19,930 --> 00:09:22,157 You killed a human? 229 00:09:22,688 --> 00:09:23,969 Yes. 230 00:09:25,151 --> 00:09:26,951 [THUD] 231 00:09:27,531 --> 00:09:29,110 Run! 232 00:09:30,555 --> 00:09:32,321 He's dead now because of me. 233 00:09:32,469 --> 00:09:33,774 You're telling... 234 00:09:33,837 --> 00:09:35,766 [BEEPING] 235 00:09:35,844 --> 00:09:36,905 the truth! 236 00:09:36,993 --> 00:09:38,384 I owe you an apology. 237 00:09:38,446 --> 00:09:40,261 But it's good to know I can trust you. 238 00:09:40,310 --> 00:09:42,043 I may have use for you talents. 239 00:09:42,266 --> 00:09:44,290 My talents? For what? 240 00:09:44,348 --> 00:09:46,081 Eliminating problems. 241 00:09:46,216 --> 00:09:47,682 What problems are those? 242 00:09:47,790 --> 00:09:49,818 StarCrossed and Jeff. 243 00:09:49,915 --> 00:09:51,134 Oh. 244 00:09:51,221 --> 00:09:52,540 Yeah. 245 00:09:52,610 --> 00:09:55,044 Let's get rid of those. 246 00:09:55,125 --> 00:09:58,641 Oh, right. Sorry, Abraham. 247 00:09:58,712 --> 00:10:00,678 Ready for dinner? 248 00:10:00,797 --> 00:10:02,149 Oh, shit. 249 00:10:02,352 --> 00:10:03,665 I forgot to buy food. 250 00:10:03,782 --> 00:10:08,548 No worries. I got some. And I also got... quinoa. 251 00:10:10,119 --> 00:10:11,969 [GASPS] 252 00:10:15,378 --> 00:10:17,946 ?? 253 00:10:22,457 --> 00:10:23,691 - Gina, hi. - Hi. 254 00:10:23,761 --> 00:10:24,800 What can I do for you? 255 00:10:24,866 --> 00:10:26,559 I was wondering if you might consider 256 00:10:26,605 --> 00:10:29,598 being a special guest today at our StarCrossed meeting. 257 00:10:29,660 --> 00:10:32,777 If you and the group need my help, of course I'll be there. 258 00:10:32,879 --> 00:10:34,211 The group needs you. 259 00:10:34,301 --> 00:10:36,137 - Okay then. I'll be there. - Great. 260 00:10:36,208 --> 00:10:39,920 Everyone, I've asked Father Doug to join us, 261 00:10:40,105 --> 00:10:42,551 in case anybody had any questions about death 262 00:10:42,613 --> 00:10:43,980 or the afterlife. 263 00:10:44,066 --> 00:10:47,835 We just have a bit of business to deal with first. 264 00:10:47,987 --> 00:10:49,613 As you all know, Ozzie's passing 265 00:10:49,668 --> 00:10:52,389 left his beloved fish Abraham homeless. 266 00:10:52,684 --> 00:10:54,699 I've been happy to care for him, 267 00:10:54,738 --> 00:10:57,246 but I thought I might open it up to the group, 268 00:10:57,301 --> 00:10:59,981 to find out if someone was interested in giving him a forever home. 269 00:11:00,012 --> 00:11:01,253 - Yeah, yeah. - Dibs. I call dibs. 270 00:11:01,277 --> 00:11:02,961 - You can't call dibs. - What are you, five? 271 00:11:02,985 --> 00:11:05,316 Maybe we could take turns sharing it on weekends. 272 00:11:05,379 --> 00:11:06,685 - We could... - Oh, my God. Margaret, 273 00:11:06,709 --> 00:11:08,184 that's such a terrible idea. 274 00:11:08,309 --> 00:11:10,738 We all know how children of divorce turn out, right? 275 00:11:10,792 --> 00:11:11,925 - Wait, excuse me. - You can talk to that. 276 00:11:11,949 --> 00:11:13,706 - Why are you pointing at me? - You're a child of divorce, aren't you? 277 00:11:13,730 --> 00:11:16,269 I think that we could probably work out a group scenario, 278 00:11:16,332 --> 00:11:18,566 maybe based on a pre-school model where we all 279 00:11:18,629 --> 00:11:21,285 take care of the fish and journal our feelings. 280 00:11:21,410 --> 00:11:23,954 So, did you have a chance to look over your report? 281 00:11:24,051 --> 00:11:27,027 I did, and I can't change it, sir. 282 00:11:27,760 --> 00:11:29,026 I saw what I saw. 283 00:11:29,113 --> 00:11:30,761 I reported what I reported. 284 00:11:30,809 --> 00:11:32,309 And that's that. 285 00:11:32,394 --> 00:11:33,644 [SIGHS] 286 00:11:34,230 --> 00:11:35,449 Okay. 287 00:11:35,519 --> 00:11:37,144 I have one more question for you. 288 00:11:37,182 --> 00:11:40,183 You write here that Ozzie's dying words were. 289 00:11:40,272 --> 00:11:43,040 "Trust Walsh. He has the truth. 290 00:11:43,129 --> 00:11:45,075 Find the others..." 291 00:11:45,184 --> 00:11:46,643 Did he elaborate on that? 292 00:11:46,770 --> 00:11:47,771 No, sir. 293 00:11:47,813 --> 00:11:49,179 He said nothing more? 294 00:11:49,285 --> 00:11:50,535 No. 295 00:11:51,004 --> 00:11:52,403 Okay. 296 00:11:52,913 --> 00:11:54,120 We'll be reassigning the case then. 297 00:11:54,144 --> 00:11:55,185 What? 298 00:11:55,238 --> 00:11:56,620 We shouldn't have returned you to the field 299 00:11:56,644 --> 00:11:58,074 so quickly to the field after you shot yourself. 300 00:11:58,098 --> 00:12:00,488 My foot is fine, sir. 301 00:12:00,553 --> 00:12:01,949 When will we get over this? 302 00:12:02,027 --> 00:12:04,066 This has nothing to do with your foot. 303 00:12:04,208 --> 00:12:06,208 You have PTSD. 304 00:12:06,398 --> 00:12:07,931 I can see that now. 305 00:12:08,043 --> 00:12:10,191 You need to take some time off. 306 00:12:10,299 --> 00:12:11,365 Like a long lunch? 307 00:12:11,418 --> 00:12:12,496 Like indefinitely. 308 00:12:12,574 --> 00:12:15,918 Sir, I know I've made some mistakes, 309 00:12:15,960 --> 00:12:17,226 but the bigger mistake 310 00:12:17,276 --> 00:12:19,443 is the one that you're making right now. 311 00:12:19,504 --> 00:12:21,979 Don't you shoot yourself in your foot. 312 00:12:22,191 --> 00:12:23,881 I'm gonna need your badge and your gun. 313 00:12:23,996 --> 00:12:25,457 What? 314 00:12:25,818 --> 00:12:30,590 ?? 315 00:12:30,856 --> 00:12:32,523 And your badge. 316 00:12:32,676 --> 00:12:37,324 ?? 317 00:12:37,451 --> 00:12:45,824 ?? 318 00:12:46,038 --> 00:12:47,222 [SIGHS] 319 00:12:49,708 --> 00:12:56,154 ?? 320 00:12:57,576 --> 00:12:59,683 [ LINE RINGING] 321 00:12:59,912 --> 00:13:02,764 I get the feeling she knows more than she's letting on. 322 00:13:02,855 --> 00:13:04,897 She keeps mentioning the "third man." 323 00:13:04,990 --> 00:13:07,506 - That's you. - I know who it is. 324 00:13:07,760 --> 00:13:10,861 [SIGHS] I thought you said we could use her. 325 00:13:11,115 --> 00:13:12,725 You know, that she was needy 326 00:13:12,803 --> 00:13:14,798 and lonely and desperate to belong. 327 00:13:15,025 --> 00:13:18,360 You know, you're a really bad judge of character. 328 00:13:20,833 --> 00:13:23,225 - What are we doing here? - I wanted a private place 329 00:13:23,287 --> 00:13:25,069 - to talk to you guys. - You're a traitor. 330 00:13:25,112 --> 00:13:27,072 You're wearing that human-skin suit all the time. 331 00:13:27,139 --> 00:13:28,670 Eric likes me. 332 00:13:28,732 --> 00:13:30,490 He says I'm the only one he can trust. 333 00:13:30,539 --> 00:13:31,905 What? Didn't he scan you? 334 00:13:31,979 --> 00:13:34,279 He did. I don't think the Cube can detect 335 00:13:34,339 --> 00:13:36,717 complex emotions like guilt, which is what I feel 336 00:13:36,779 --> 00:13:39,342 because I told Ozzie I'd protect him, and I didn't. 337 00:13:39,444 --> 00:13:41,191 So, he thinks your a bad guy. 338 00:13:41,311 --> 00:13:44,420 But actually, you're a good guy that feels bad. 339 00:13:45,028 --> 00:13:46,670 So what do you want, traitor? 340 00:13:46,764 --> 00:13:48,701 Would a traitor help you guys save your jobs? 341 00:13:48,803 --> 00:13:50,868 Because Eric wants to eliminate all you guys. 342 00:13:50,936 --> 00:13:52,826 Or at least Jeff. He really hates you. 343 00:13:52,905 --> 00:13:54,084 That son of a bitch! 344 00:13:54,131 --> 00:13:56,483 And he wants to go after everybody in StarCrossed. 345 00:13:56,538 --> 00:13:58,873 Everyone in StarCrossed? 346 00:13:59,511 --> 00:14:01,709 - Kelly. - I say we mutiny. 347 00:14:01,771 --> 00:14:03,428 Overthrow that square piece of shit. 348 00:14:03,498 --> 00:14:05,420 I hate to say it, but I agree with Jeff. 349 00:14:05,483 --> 00:14:07,359 Mutiny is the move. We have to take back the ship. 350 00:14:07,383 --> 00:14:08,403 Which was my idea. 351 00:14:08,428 --> 00:14:09,641 Well, it doesn't matter whose idea it was. 352 00:14:09,665 --> 00:14:11,464 Well, if it doesn't matter, then just give me the credit. 353 00:14:11,488 --> 00:14:13,467 Okay. Fine. We'll call it "Jeff's Mutiny." 354 00:14:13,523 --> 00:14:15,506 Ooh, I like that. Yeah. 355 00:14:16,461 --> 00:14:18,125 Ozzie was like a brother to me. 356 00:14:18,185 --> 00:14:19,617 I'm practically this fish's uncle. 357 00:14:19,673 --> 00:14:21,703 I was Ozzie's sponsor. I should take it. 358 00:14:21,757 --> 00:14:23,492 You can't take care of a fish. 359 00:14:23,570 --> 00:14:25,343 You can't even commit to a hairdo. 360 00:14:25,396 --> 00:14:27,937 - Keep the fish stable. - Look, I can take him, 361 00:14:28,015 --> 00:14:29,495 all right? I... I will take the fish. 362 00:14:29,521 --> 00:14:31,343 I have nothing else going on, like, literally. 363 00:14:31,367 --> 00:14:34,034 I'm alone and I'm divorced and I'm unemployed... 364 00:14:34,091 --> 00:14:35,251 No, I'm sorry, Richard, okay? 365 00:14:35,299 --> 00:14:36,739 You're not gonna pity your way into this one. 366 00:14:36,763 --> 00:14:38,989 Well, excuse me if my current circumstances 367 00:14:39,065 --> 00:14:41,396 make me the most qualified candidate for this position. 368 00:14:41,463 --> 00:14:42,795 - Hey, guys! - Don't hold your hand up in my face! 369 00:14:42,819 --> 00:14:47,177 Guys! Last time I checked, Abraham is a Jewish name. 370 00:14:47,387 --> 00:14:48,708 And I'm half Jewish. 371 00:14:48,733 --> 00:14:50,503 Hold up, now. If we're gonna play the race card, 372 00:14:50,527 --> 00:14:52,903 I think it's really jacked up that a black fish is gonna 373 00:14:52,939 --> 00:14:54,172 get adopted by a white family. 374 00:14:54,247 --> 00:14:55,598 - [GROANS] - I'll take him. 375 00:14:55,655 --> 00:14:57,382 I'll take him if it'll put an end to this bickering. 376 00:14:57,406 --> 00:14:59,099 I'm sure the youth group will take good care of him. 377 00:14:59,123 --> 00:15:01,840 - That's totally irresponsible. - Kids will destroy that fish! 378 00:15:01,896 --> 00:15:03,963 Hey, guys! Guys! Guys! 379 00:15:04,051 --> 00:15:06,582 Something's wrong with that fish. 380 00:15:08,063 --> 00:15:10,230 Oh, my God. Abraham? 381 00:15:10,373 --> 00:15:12,372 [VOICE BREAKING] Come on! Abraham! 382 00:15:14,614 --> 00:15:16,721 Abraham, wake up, you stupid fish! 383 00:15:16,800 --> 00:15:19,101 We need to help him! Somebody call the vet! 384 00:15:19,152 --> 00:15:20,401 - Gina, it's dead. - No, he can't... 385 00:15:20,425 --> 00:15:22,105 - It's dead. - That's impossible, he was... 386 00:15:22,380 --> 00:15:25,236 How could he just die?! He was alive! 387 00:15:25,783 --> 00:15:27,253 DOUG: It's okay, Gina. 388 00:15:27,511 --> 00:15:28,878 [SOBBING] He's dead. 389 00:15:29,461 --> 00:15:30,760 It's okay. 390 00:15:31,364 --> 00:15:32,378 [SOBS] 391 00:15:32,465 --> 00:15:34,165 [BLOWING NOSE] I'm sorry. 392 00:15:35,308 --> 00:15:37,472 It... that just kind of snuck up on me. 393 00:15:37,581 --> 00:15:39,426 That's 'cause you hold everything inside, Gina. 394 00:15:39,450 --> 00:15:41,574 - [LAUGHS] - You're only human. 395 00:15:41,817 --> 00:15:43,250 Yeah. 396 00:15:43,519 --> 00:15:44,885 [INHALES DEEPLY] 397 00:15:45,027 --> 00:15:46,488 Oh, I guess so... 398 00:15:46,532 --> 00:15:48,866 It's just that Ozzie died trying to find out 399 00:15:48,900 --> 00:15:50,433 the truth... 400 00:15:51,284 --> 00:15:52,984 for all of us. 401 00:15:53,503 --> 00:15:54,855 But I guess I feel angry. 402 00:15:54,931 --> 00:15:56,206 At who? 403 00:15:56,312 --> 00:15:57,800 At myself... 404 00:15:59,075 --> 00:16:00,875 for letting him go alone. 405 00:16:00,964 --> 00:16:02,810 - No. - No, no, you can't do that. 406 00:16:02,917 --> 00:16:05,300 - You can't... you can't do that. - Gina, don't blame yourself. 407 00:16:05,324 --> 00:16:07,324 We know who's responsible for this. 408 00:16:07,386 --> 00:16:09,456 When my husband died, I didn't even realize 409 00:16:09,523 --> 00:16:11,738 how angry I was until one day at Starbucks, 410 00:16:11,797 --> 00:16:14,964 they got my order wrong and I just lost it. 411 00:16:15,225 --> 00:16:16,958 Later that night, I went outside 412 00:16:17,006 --> 00:16:20,988 and I just screamed at the sky until I lost my voice. 413 00:16:21,719 --> 00:16:25,053 - Wow. - Maybe some screaming 414 00:16:25,203 --> 00:16:27,804 would do us some good right now. 415 00:16:28,230 --> 00:16:30,405 Hey, Jeff. Can I talk to you for a sec? 416 00:16:30,519 --> 00:16:32,183 Be cool. Just act like you're working. 417 00:16:32,253 --> 00:16:33,452 I am working. 418 00:16:33,540 --> 00:16:35,106 Why? Did Eric say I'm not? 419 00:16:35,202 --> 00:16:37,503 Calm down. He might be watching us. 420 00:16:37,591 --> 00:16:39,222 Oh. Right. 421 00:16:39,318 --> 00:16:42,819 So, uh, Kurt was dead and now he's alive. 422 00:16:42,899 --> 00:16:44,132 How did that happen? 423 00:16:44,354 --> 00:16:46,829 Do the numbers make sense on this? 424 00:16:48,072 --> 00:16:49,238 I don't know. 425 00:16:49,294 --> 00:16:52,058 You know, I think the cryo-tank brought him back to life. 426 00:16:52,197 --> 00:16:53,547 Why? What did Kurt say? 427 00:16:53,597 --> 00:16:55,730 Uh, nothing. 428 00:16:55,878 --> 00:16:57,284 Are you sweating? 429 00:16:57,402 --> 00:16:58,533 I'm fine. 430 00:16:58,878 --> 00:17:00,264 So there's nothing wrong with Kurt? 431 00:17:00,288 --> 00:17:01,581 - He's okay? - Yeah. 432 00:17:01,627 --> 00:17:04,167 I mean, he's a bit jumpy and he does yell out 433 00:17:04,211 --> 00:17:05,477 "car" at odd moments. 434 00:17:05,541 --> 00:17:07,741 But other than that, he's the same old Kurt. 435 00:17:07,892 --> 00:17:09,441 Do you think it would work on a human? 436 00:17:09,494 --> 00:17:10,577 What are you planning to do? 437 00:17:10,601 --> 00:17:12,134 I said don't worry about it. 438 00:17:12,213 --> 00:17:14,019 Well, the numbers check out, you know, 439 00:17:14,079 --> 00:17:15,846 but it's actually the wrong form. 440 00:17:15,919 --> 00:17:17,464 You need a T757, so... 441 00:17:17,531 --> 00:17:20,191 Oh, right. Wow. Nice catch, Jeff. 442 00:17:20,235 --> 00:17:21,835 You're really getting your act together. 443 00:17:21,860 --> 00:17:23,560 Well, I've got the biggest brain, so... 444 00:17:23,594 --> 00:17:24,760 Ha! 445 00:17:24,949 --> 00:17:28,823 ?? 446 00:17:29,032 --> 00:17:31,441 We are here to express our anger. 447 00:17:32,121 --> 00:17:34,066 We're here to yell at the aliens. 448 00:17:34,170 --> 00:17:35,433 - Let it all out. - Okay. 449 00:17:35,491 --> 00:17:38,887 Let's let these aliens know how we really feel. 450 00:17:39,097 --> 00:17:41,574 Gina, do you want to start? 451 00:17:41,800 --> 00:17:42,777 [CLEARS THROAT] 452 00:17:42,819 --> 00:17:44,918 Um, okay. Uhh... 453 00:17:46,215 --> 00:17:50,355 Uh... ambli... aliens, I'm angry at you 454 00:17:50,478 --> 00:17:52,278 for taking our friend, Ozzie. 455 00:17:52,515 --> 00:17:54,248 I have a deep rage! 456 00:17:54,359 --> 00:17:55,625 Don't hold back. 457 00:17:55,863 --> 00:17:59,121 Ozzie was our friend, and you had no right to take him! 458 00:17:59,172 --> 00:18:01,113 Here we go. Good, Margaret. Good. 459 00:18:01,316 --> 00:18:02,882 Quit messing with us! 460 00:18:02,931 --> 00:18:05,298 And stop following me! 461 00:18:05,433 --> 00:18:07,683 I wish I could've gone bowling with Ozzie! 462 00:18:07,746 --> 00:18:09,178 Good. Nice specificity. 463 00:18:09,313 --> 00:18:10,913 [BLEEP] you, aliens!! 464 00:18:11,009 --> 00:18:14,098 You give us our friend back, you jackwads!! 465 00:18:14,168 --> 00:18:15,600 You go to hell!! 466 00:18:15,844 --> 00:18:17,988 [INDISTINCT YELLING] 467 00:18:18,183 --> 00:18:19,416 Okay, this is good. 468 00:18:19,520 --> 00:18:20,754 [YELLING CONTINUES] 469 00:18:20,785 --> 00:18:22,051 WOMAN: Excuse me! 470 00:18:22,451 --> 00:18:23,762 Excuse me! 471 00:18:23,838 --> 00:18:25,687 We're having a child's birthday party over here, 472 00:18:25,711 --> 00:18:28,212 and there seems to be a lot of cussing. 473 00:18:29,363 --> 00:18:31,230 Oh, Father Doug. 474 00:18:31,799 --> 00:18:40,039 ?? 475 00:18:40,480 --> 00:18:42,324 OZZIE'S VOICE: Trust Walsh. 476 00:18:42,786 --> 00:18:44,066 He has the truth. 477 00:18:44,134 --> 00:18:45,949 Find the others. 478 00:18:45,974 --> 00:18:47,074 [GASPS] 479 00:18:48,251 --> 00:18:50,719 [BIRDS CHIRPING] 480 00:18:52,504 --> 00:18:54,762 Gina? You're not in your apron. 481 00:18:54,910 --> 00:18:56,277 No. [LAUGHS] 482 00:18:56,363 --> 00:18:58,082 Uh, I gave it some thought, 483 00:18:58,121 --> 00:19:00,418 and I would like to take some time off. 484 00:19:00,480 --> 00:19:02,488 I'm gonna go back into therapy. 485 00:19:02,871 --> 00:19:04,176 Oh, that's great. 486 00:19:04,223 --> 00:19:05,785 You need to take care of yourself. 487 00:19:05,831 --> 00:19:08,160 Oh, no, I'm a therapist. 488 00:19:08,368 --> 00:19:10,517 - You are? - Yes. No. Well... 489 00:19:10,573 --> 00:19:12,006 I don't talk about it very much. 490 00:19:12,040 --> 00:19:13,706 But I'm gonna get my license back, 491 00:19:13,731 --> 00:19:15,848 and I'm gonna write about my friend, Ozzie, 492 00:19:15,922 --> 00:19:18,129 and his experiences, so that'll be my therapy. 493 00:19:18,178 --> 00:19:19,269 [LAUGHS] 494 00:19:20,273 --> 00:19:22,518 Do you think this is going to work? 495 00:19:22,982 --> 00:19:24,894 I have to try. 496 00:19:25,572 --> 00:19:27,488 [ SWORDS CLASHING] 497 00:19:29,110 --> 00:19:30,824 I will defend my honor! 498 00:19:31,655 --> 00:19:37,993 ?? 499 00:19:38,191 --> 00:19:44,941 ?? 500 00:19:47,266 --> 00:19:49,980 ERIC: Remember... you're part of the team, Gerry. 501 00:19:50,075 --> 00:19:51,541 And you're my favorite. 502 00:19:51,738 --> 00:19:53,191 You're like a son to me. 503 00:19:53,261 --> 00:19:54,727 I am? 504 00:19:54,808 --> 00:19:56,543 Will I ever see you again? 505 00:19:56,623 --> 00:19:58,473 I'm always with you, Gerry. 506 00:19:58,542 --> 00:20:00,590 Just behind the moon. 507 00:20:00,848 --> 00:20:02,832 The moon... 508 00:20:02,910 --> 00:20:05,113 YVONNE: Gerry? 509 00:20:06,030 --> 00:20:08,441 Baby, are you okay? 510 00:20:09,058 --> 00:20:10,372 Hey... 511 00:20:13,513 --> 00:20:16,340 Ohh... hey, Yvonne. 512 00:20:16,591 --> 00:20:18,668 I was just looking at the moon. 513 00:20:20,366 --> 00:20:21,605 [SIGHS] 514 00:20:22,565 --> 00:20:24,643 [CRICKETS CHIRPING] 515 00:20:27,147 --> 00:20:31,254 [RUMBLING] 516 00:20:32,912 --> 00:20:41,777 ?? 517 00:20:42,312 --> 00:20:48,016 ?? 518 00:20:48,393 --> 00:20:51,023 [CRICKETS CHIRPING] 519 00:20:51,073 --> 00:20:55,623 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.