Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,320 --> 00:00:04,409
Do you know what you get when you hire
a Party Down catering team?
2
00:00:04,534 --> 00:00:06,938
At Party Down,
we have a simple motto: It's your party,
3
00:00:07,063 --> 00:00:09,884
you deserve to enjoy it, but how are you
going to enjoy the party if you worried
4
00:00:10,009 --> 00:00:12,449
about whether the shrimp cocktail's
been sitting out too long
5
00:00:12,574 --> 00:00:15,428
or if there's enough ice or
do the guests think the party's lame,
6
00:00:15,553 --> 00:00:17,857
or they stealing stuff,
or going through the medicine cabinets
7
00:00:17,982 --> 00:00:20,227
'cause they're nosy
or 'cause they might find something
8
00:00:20,352 --> 00:00:23,628
that'll give'em a rockin' buzz.
I used to do that last thing,
9
00:00:23,753 --> 00:00:24,853
not anymore.
10
00:00:25,624 --> 00:00:26,929
Clean and sober.
11
00:00:30,715 --> 00:00:33,099
That is quite a motto, Mr...
12
00:00:33,372 --> 00:00:35,300
Donald. Ron Donald.
13
00:00:35,425 --> 00:00:37,375
Ron Donald, nice to meet you.
14
00:00:42,060 --> 00:00:44,960
Why do they do
these things so tight? You know?
15
00:00:45,667 --> 00:00:47,517
Look at this.
Clean stick.
16
00:00:48,319 --> 00:00:50,383
There will be no frowns today.
17
00:00:50,814 --> 00:00:53,618
Leave the frowning to us.
Hey, that should be part of our motto,
18
00:00:53,743 --> 00:00:56,543
- what do you think?
- Mr. Donald, you are...
19
00:00:56,849 --> 00:00:57,875
efficient.
20
00:00:59,479 --> 00:01:03,379
It seems like you've got your client
feedback card already written!
21
00:01:31,348 --> 00:01:32,448
Okay people,
22
00:01:32,825 --> 00:01:34,627
eyes forward,
we've got a lot to cover.
23
00:01:34,752 --> 00:01:36,956
"Chill, buzz kill!
You ain't my moms."
24
00:01:37,125 --> 00:01:38,804
They're gonna rip you an new one, T.
25
00:01:38,929 --> 00:01:41,571
- People, eyes forward.
- "Think I ain't privy to that info?"
26
00:01:41,696 --> 00:01:43,846
- Privy.
- "Privy to that info."
27
00:01:44,215 --> 00:01:46,215
"That's why they call it
the palisades, bro."
28
00:01:46,384 --> 00:01:49,009
Okay, Kyle you really have
to come into that moment.
29
00:01:49,134 --> 00:01:50,892
You know what Gene Hackman
said to me
30
00:01:51,017 --> 00:01:52,530
when we were shooting "Lucky Lady?"
31
00:01:52,655 --> 00:01:55,056
He said "you should be committed".
32
00:01:55,351 --> 00:01:56,362
Constance!
33
00:01:56,487 --> 00:01:59,257
He got a callback on the palisades.
Ron, we're running the scene...
34
00:01:59,382 --> 00:02:02,982
Instead of running the scene
how about we run some bruchetta?
35
00:02:03,156 --> 00:02:04,191
Is that...?
36
00:02:05,275 --> 00:02:08,083
Okay, next thing, the racial
sensitivity seminar.
37
00:02:08,208 --> 00:02:11,383
I took it you guys should take it,
I learned things that blew my mind.
38
00:02:11,508 --> 00:02:14,159
- Yeah like what?
- "Mexican." Not offensive.
39
00:02:15,823 --> 00:02:17,623
Constance, what are you...?
40
00:02:18,471 --> 00:02:19,726
What did I say?
41
00:02:20,997 --> 00:02:24,420
- It's their cheese, not our cheese.
- So the guest runs out of cheese,
42
00:02:25,549 --> 00:02:27,949
how are you going to feel
about that?
43
00:02:28,563 --> 00:02:29,563
Terrible.
44
00:02:30,758 --> 00:02:32,408
Right, so, spit it out.
45
00:02:36,783 --> 00:02:38,761
Last thing,
guys, your gonna love this,
46
00:02:38,886 --> 00:02:41,121
hostess said we could put out
the tip jar tonight...
47
00:02:41,246 --> 00:02:43,939
- I know what you're going to say.
- Let's take the guaranteed twenty.
48
00:02:44,148 --> 00:02:45,752
Or, why don't we bet on ourselves?
49
00:02:45,877 --> 00:02:47,943
- Bet on success!
- Because we always lose.
50
00:02:48,441 --> 00:02:51,377
And maybe we should
try harder, how about that?
51
00:02:51,502 --> 00:02:52,613
Try harder.
52
00:02:52,958 --> 00:02:54,732
Hey, there he is.
53
00:02:54,974 --> 00:02:56,746
Henry Pollard, everybody.
54
00:02:56,871 --> 00:02:58,281
Okay, come on.
55
00:03:02,081 --> 00:03:05,138
Henry and I use to sling devours,
back in the day.
56
00:03:05,263 --> 00:03:07,772
Remember that?
Before he left to be a big star.
57
00:03:07,897 --> 00:03:09,297
But now he's back!
58
00:03:10,120 --> 00:03:11,570
Where's your shirt?
59
00:03:12,081 --> 00:03:14,336
- I'm sorry.
- Your shirt? Where's your shirt?
60
00:03:14,461 --> 00:03:17,558
- Yeah, they said white shirt...
- Yeah, so a crisp white shirt.
61
00:03:17,683 --> 00:03:18,818
- Crisp.
- Crisp.
62
00:03:18,943 --> 00:03:21,963
It looks like you've sleeping
in that thing, In a forest.
63
00:03:22,088 --> 00:03:25,062
- Sorry.
- I'll tell you what, no worries.
64
00:03:25,208 --> 00:03:27,008
I got a backup in the van.
65
00:03:27,256 --> 00:03:28,606
Team leader, Ron.
66
00:03:28,979 --> 00:03:31,586
A lot can happen in eight years,
my man.
67
00:03:57,090 --> 00:03:58,305
A little rusty.
68
00:03:59,891 --> 00:04:01,091
Yeah probably.
69
00:04:02,355 --> 00:04:04,005
It'll come back to you.
70
00:04:04,553 --> 00:04:06,603
Good lord, you haven't changed.
71
00:04:07,647 --> 00:04:09,483
Unfortunately,
You though... you look...
72
00:04:09,895 --> 00:04:11,910
Different? I know, right?
73
00:04:12,892 --> 00:04:14,042
It's new Ron.
74
00:04:15,074 --> 00:04:17,873
Yeah, the boozing and the drinking
75
00:04:17,998 --> 00:04:20,202
and getting high in
the van, I'm done with that.
76
00:04:20,371 --> 00:04:22,231
You know
how you were gonna be an actor?
77
00:04:22,504 --> 00:04:24,004
How you had a dream?
78
00:04:24,546 --> 00:04:26,417
- Vaguely...
- Well, now I have a dream,
79
00:04:26,861 --> 00:04:30,039
I'm gonna run my own
soup r'crackers franchise.
80
00:04:32,173 --> 00:04:33,966
What?
The all you can eat salad place?
81
00:04:34,135 --> 00:04:35,953
And soup,
they're known for their soup.
82
00:04:36,960 --> 00:04:40,010
They have salads but
they're known for their soup.
83
00:04:40,375 --> 00:04:41,553
I was talking to Allen,
84
00:04:41,678 --> 00:04:44,158
Mr. Duck, about it.
Owner of Party Down,
85
00:04:44,283 --> 00:04:46,645
he said if I show him
I'm a good team leader,
86
00:04:47,697 --> 00:04:49,209
that he'll go partners with me...
87
00:04:49,409 --> 00:04:51,849
God,
you're just destroying the limes.
88
00:04:51,974 --> 00:04:53,902
Don't touch anything.
Watch a pro,
89
00:04:54,071 --> 00:04:56,421
- Here we go. Move over...
- Really?
90
00:04:57,423 --> 00:04:58,423
All right,
91
00:04:58,731 --> 00:05:00,431
all right, you see this?
92
00:05:01,858 --> 00:05:03,258
You see the grain?
93
00:05:03,786 --> 00:05:04,786
The a...
94
00:05:05,154 --> 00:05:07,654
I wasn't aware
a lime had grain, Ron...
95
00:05:09,438 --> 00:05:12,483
"You have much to learn young jedi."
96
00:05:14,582 --> 00:05:17,407
The lime's grain runs north/south.
97
00:05:17,682 --> 00:05:20,220
Nipple to nipple.
The way you were doing it was like
98
00:05:22,622 --> 00:05:24,366
I told you three times
99
00:05:24,491 --> 00:05:26,641
that I was at improv that is why.
100
00:05:28,084 --> 00:05:31,034
- You know what that is?
- I will call you back.
101
00:05:32,507 --> 00:05:34,610
Personal business on company time.
102
00:05:34,974 --> 00:05:36,855
- Which is what?
- Heartily encouraged?
103
00:05:36,980 --> 00:05:38,943
Forbidden and you're late.
104
00:05:39,068 --> 00:05:41,825
For the second time.
So that's your final warning.
105
00:05:42,213 --> 00:05:44,463
Who's this?
What happened to Sage?
106
00:05:44,881 --> 00:05:48,331
Sage was caught doing
that thing, so we had to let him go.
107
00:05:48,717 --> 00:05:50,029
This is Henry Pollard,
108
00:05:50,154 --> 00:05:52,602
- Our new team member.
- So I just wanna be clear,
109
00:05:52,727 --> 00:05:56,731
Sage got five warnings
for masturbating in closets?
110
00:05:57,093 --> 00:06:00,451
And I'm on last warning already
even though I've only been late 2 times?
111
00:06:00,576 --> 00:06:02,039
Hi, Casey Klein.
112
00:06:04,317 --> 00:06:05,931
Going for your own look, I see.
113
00:06:06,056 --> 00:06:09,269
Yeah, thought I'd go for
a helpful gay pirate kind of thing.
114
00:06:09,826 --> 00:06:11,338
You don't look helpful.
115
00:06:11,463 --> 00:06:14,576
Actually, I learned
in sensitivity seminar,
116
00:06:14,899 --> 00:06:16,176
we don't use that word.
117
00:06:16,301 --> 00:06:19,201
Okay, I mean, I'm not,
but we don't know who...
118
00:06:19,799 --> 00:06:20,986
might be, you know...
119
00:06:21,111 --> 00:06:22,761
- A pirate?
- Helpful?
120
00:06:23,946 --> 00:06:24,946
Gay.
121
00:06:28,133 --> 00:06:29,750
Is that little fried chickens?
122
00:06:29,875 --> 00:06:31,416
Gordon, you aren't wearing that?
123
00:06:33,861 --> 00:06:36,511
- What?
- You look like a homeless person.
124
00:06:36,723 --> 00:06:39,247
What about the nice pleated shorts
I got you?
125
00:06:39,372 --> 00:06:41,272
Are you planning on shaving?
126
00:06:41,845 --> 00:06:43,887
The guests will be here any minute.
127
00:06:44,169 --> 00:06:46,526
I'm with you, on the shorts,
like the motto says,
128
00:06:46,651 --> 00:06:48,671
it's your party and
you deserve to have a good time.
129
00:06:48,796 --> 00:06:50,453
- Yes, excellent...
- Excellent
130
00:06:50,578 --> 00:06:53,274
I like that word,
use that word for your feedback card.
131
00:06:53,399 --> 00:06:55,616
- We'll be having video?
- Getting it.
132
00:06:55,741 --> 00:06:58,379
- Walla.
- Hey look, you're a star.
133
00:07:00,047 --> 00:07:01,871
Who's the hostess with the mostest?
134
00:07:01,996 --> 00:07:03,715
I think we're looking at her.
135
00:07:03,840 --> 00:07:06,277
We're dancing with a stars
136
00:07:06,402 --> 00:07:08,347
We're dancing with a stars
137
00:07:08,472 --> 00:07:10,415
We're all good friends and
138
00:07:10,540 --> 00:07:13,647
We're dancing with the stars.
139
00:07:13,943 --> 00:07:15,243
That's good fun.
140
00:07:15,499 --> 00:07:17,449
Okay, we're gonna stop.
141
00:07:17,686 --> 00:07:19,436
- We're stars...
- Stop!
142
00:07:20,384 --> 00:07:22,634
- Grab some cheese.
- Okay, I can.
143
00:07:25,347 --> 00:07:26,138
Cut.
144
00:07:45,507 --> 00:07:46,568
Go for it, dude.
145
00:07:46,693 --> 00:07:48,936
Sure she's gonna see the creep
working her parents' party
146
00:07:49,061 --> 00:07:52,398
with your techno cd's
and "return to gorm"
147
00:07:52,829 --> 00:07:55,129
and realize you guys are soul mates.
148
00:07:57,736 --> 00:07:58,826
In to me.
149
00:08:01,675 --> 00:08:03,300
You look a little out of place.
150
00:08:15,344 --> 00:08:16,544
Sorry, my bad.
151
00:08:17,222 --> 00:08:20,772
I got it. Constance,
will you get this man some fried chi...
152
00:08:24,423 --> 00:08:26,239
some appetizers that's not shrimp?
153
00:08:34,486 --> 00:08:36,290
Hi, Liddy, super party.
154
00:08:37,507 --> 00:08:40,270
Say hello to my little friend!
155
00:08:43,968 --> 00:08:46,330
So it'll be a chi-poodle,
a labra-doodle,
156
00:08:46,455 --> 00:08:47,763
or a golden retroodle...
157
00:08:47,888 --> 00:08:49,486
I like working with hybrids.
158
00:08:49,611 --> 00:08:51,273
Because they surprise you.
159
00:08:51,398 --> 00:08:54,058
Everyday is like having
a different dog.
160
00:09:05,842 --> 00:09:06,842
Beer me.
161
00:09:08,772 --> 00:09:12,187
- I take it you're a regular.
- I don't know who those people are,
162
00:09:12,312 --> 00:09:14,286
but they're killing my buzz.
163
00:09:16,372 --> 00:09:18,041
You look familiar to me.
164
00:09:18,400 --> 00:09:21,050
- You an actor?
- Just one of those faces.
165
00:09:23,529 --> 00:09:25,629
Ordinary fucking people, right?
166
00:09:26,621 --> 00:09:28,665
- Your Henry, right?
- Yeah.
167
00:09:29,278 --> 00:09:31,277
- Roman. What's up?
- Hey man.
168
00:09:31,402 --> 00:09:33,352
Can I get a sparkling water?
169
00:09:33,934 --> 00:09:36,232
Nice pleated shorts, right?
170
00:09:36,868 --> 00:09:40,275
Punching the clock at omni- corp to
make your mortgage on this joint,
171
00:09:40,400 --> 00:09:42,327
maybe one day buy a ski-do.
172
00:09:43,043 --> 00:09:44,504
I'd rather shoot myself.
173
00:09:44,629 --> 00:09:47,032
Yeah, well, it might be nice
to own a house.
174
00:09:47,157 --> 00:09:48,197
This dump?
175
00:09:49,730 --> 00:09:51,241
Ordinary fucking people.
176
00:09:51,476 --> 00:09:52,476
You know?
177
00:09:55,050 --> 00:09:56,575
- "Repo Man"?
- Nice.
178
00:09:56,700 --> 00:09:59,297
Me and you are probably the only
two people here that would get that.
179
00:09:59,422 --> 00:10:01,918
- Perhaps.
- Chardonnay and a G'N T. Get what?
180
00:10:03,011 --> 00:10:04,546
Ordinary fucking people.
181
00:10:04,790 --> 00:10:06,862
Yeah, I know that movie.
The guy's brother drowns.
182
00:10:06,987 --> 00:10:07,996
You idiot,
183
00:10:08,469 --> 00:10:10,084
that's ordinary people.
184
00:10:10,209 --> 00:10:11,209
Yeah.
185
00:10:11,334 --> 00:10:13,597
Watch this guy,
he always thinks cause he's a writer,
186
00:10:13,766 --> 00:10:15,712
he's the only one
who knows anything.
187
00:10:15,837 --> 00:10:18,637
"That's why they call
it the palisades, bro."
188
00:10:19,300 --> 00:10:21,534
This's why you can't
sell decent script.
189
00:10:21,659 --> 00:10:23,260
'Cause everyone
is completely stupid.
190
00:10:23,385 --> 00:10:25,590
No one knows "Repo Man",
but they'll put this idiot
191
00:10:25,715 --> 00:10:27,611
for a show about defensive walls...
192
00:10:27,780 --> 00:10:30,885
- {well, }Good things it's not about walls.
- That's what "palisades" means.
193
00:10:31,010 --> 00:10:33,476
Okay, maybe it's not as cool
as your script about worms...
194
00:10:33,601 --> 00:10:35,693
Wormholes.
You ever heard of physics?
195
00:10:35,818 --> 00:10:37,489
A tear in the fabric of time.
196
00:10:37,614 --> 00:10:40,318
- Wormhole.
- What am I not hearing?
197
00:10:40,507 --> 00:10:41,887
I don't know, a squid?
198
00:10:42,012 --> 00:10:44,850
- There are other options, I suppose.
- Music, pronto.
199
00:10:44,975 --> 00:10:46,471
Hey, Ron,{ do} you want me to haul
200
00:10:46,596 --> 00:10:49,465
- this trash out to the street?
- There's a compactor in the kitchen.
201
00:10:49,590 --> 00:10:52,344
They can have
one of their mexicans take it out in.
202
00:10:54,553 --> 00:10:57,103
- White wine, please.
- Coming right up.
203
00:10:57,573 --> 00:10:59,741
Hey, I know you?
204
00:11:00,485 --> 00:11:02,572
You look so familiar to me.
205
00:11:02,882 --> 00:11:04,564
I was thinking the exact same thing.
206
00:11:05,058 --> 00:11:06,857
That kind of face.
207
00:11:07,930 --> 00:11:09,111
Interesting.
208
00:11:11,395 --> 00:11:13,113
Milf action, nice.
209
00:11:13,370 --> 00:11:15,484
The only perk of
the job right there.
210
00:11:15,609 --> 00:11:18,450
"If music is
the food of love, play it."
211
00:11:19,276 --> 00:11:20,949
- I'm way into Shakespeare.
- Yeah?
212
00:11:21,074 --> 00:11:22,524
Yeah, I'm an actor.
213
00:11:23,080 --> 00:11:24,786
You heard of karma rocket?
214
00:11:24,911 --> 00:11:27,834
That's my band.
And{ you know, } I do some modeling and stuff too.
215
00:11:27,959 --> 00:11:30,082
- So that's pretty cool.
- So... you're like in
216
00:11:30,207 --> 00:11:32,207
the overall handsome business.
217
00:11:32,347 --> 00:11:33,611
- Yeah.
- All right.
218
00:11:33,736 --> 00:11:36,541
You an actor?
Ron said you were star of something?
219
00:11:36,666 --> 00:11:38,116
No, no, not really.
220
00:11:38,905 --> 00:11:41,020
- Who's your agent?
- State farm.
221
00:11:41,145 --> 00:11:44,395
Awesome, they give you some
good auditions and stuff?
222
00:11:45,781 --> 00:11:47,815
I... don't really act anymore.
223
00:11:48,096 --> 00:11:50,235
That's cool.
So what are you doing now?
224
00:11:52,584 --> 00:11:53,634
Bartending.
225
00:11:54,216 --> 00:11:55,295
Dude, nice.
226
00:11:55,611 --> 00:11:56,630
Where?
227
00:11:58,501 --> 00:11:59,501
Here.
228
00:12:06,260 --> 00:12:10,160
What would I do in burlington,
stand-up comedy traffic school?
229
00:12:10,338 --> 00:12:14,342
Look, I have to go, okay... because
you know that I can't talk at work.
230
00:12:14,883 --> 00:12:16,831
Mike, Mike, no!
231
00:12:16,956 --> 00:12:18,649
Do not come here.
232
00:12:19,676 --> 00:12:20,676
Dammit.
233
00:12:24,902 --> 00:12:28,640
So I know I don't know you at all, but
could you help me out with something?
234
00:12:28,765 --> 00:12:31,180
- Boyfriend trouble?
- Husband... trouble.
235
00:12:31,305 --> 00:12:34,341
It's like a bunch of stupid drama,
you don't wanna know about,
236
00:12:34,466 --> 00:12:35,780
but he might come here,
237
00:12:35,905 --> 00:12:38,601
and I can't have him causing
this big huge scene
238
00:12:38,726 --> 00:12:40,452
'cause Ron's totally on my ass.
239
00:12:40,621 --> 00:12:44,301
So, if you see like a pissed-off
thirty-ish guy with brown hair.
240
00:12:44,426 --> 00:12:46,282
I will give a heads up.
241
00:12:46,407 --> 00:12:48,835
It will give me a sense
of purpose, which I could use.
242
00:12:49,294 --> 00:12:50,294
Great.
243
00:12:50,596 --> 00:12:52,270
I really appreciate it.
244
00:12:53,910 --> 00:12:56,581
New guy I totally forgot your name.
245
00:12:57,054 --> 00:12:59,220
That's funny,
people usually remember it.
246
00:12:59,345 --> 00:13:01,264
- Why's that?
- It's scrotum phillips.
247
00:13:04,003 --> 00:13:05,101
- Henry.
- Right.
248
00:13:05,440 --> 00:13:08,146
And you're not even the new guy.
Cause you worked with Ron.
249
00:13:08,513 --> 00:13:11,191
Eight years ago, yes,
thank you for reminding me.
250
00:13:14,720 --> 00:13:15,970
So, do you act?
251
00:13:16,311 --> 00:13:17,911
What, I look familiar?
252
00:13:18,673 --> 00:13:19,898
You do.
253
00:13:20,202 --> 00:13:21,493
And you smoke parliaments.
254
00:13:22,049 --> 00:13:23,219
I dabbled.
255
00:13:23,486 --> 00:13:26,211
- Are you?
- A professional waiter? I'm not.
256
00:13:26,336 --> 00:13:28,457
No, no, I'm a comedian.
257
00:13:29,753 --> 00:13:32,921
I figured that my natural hilariousness
would have tipped you off by now.
258
00:13:33,219 --> 00:13:34,530
Right, right.
259
00:13:36,036 --> 00:13:37,236
Wait a minute.
260
00:13:38,254 --> 00:13:40,604
Were you that...?
Were you that guy?
261
00:13:42,717 --> 00:13:44,265
- Yes. I was.
- You were,
262
00:13:44,434 --> 00:13:46,348
I totally that g... that is
263
00:13:46,559 --> 00:13:48,519
bananas.
I remember that!
264
00:13:48,689 --> 00:13:49,939
I remember you.
265
00:13:50,774 --> 00:13:52,691
What're you doing working here?
266
00:13:53,723 --> 00:13:56,319
Well, you remember me
from anything else?
267
00:14:00,396 --> 00:14:01,696
Congratulations.
268
00:14:03,307 --> 00:14:05,954
And the award for best
christmas decorations
269
00:14:06,325 --> 00:14:07,912
goes to...
270
00:14:09,029 --> 00:14:10,179
The Wisemans.
271
00:14:11,302 --> 00:14:12,683
The Wisemans.
272
00:14:16,133 --> 00:14:17,133
We lost.
273
00:14:17,665 --> 00:14:18,674
Jews.
274
00:14:18,844 --> 00:14:20,344
Hey, congratulations.
275
00:14:21,468 --> 00:14:23,373
She's so little.
Put her in my pocket.
276
00:14:23,498 --> 00:14:27,172
So the award for "best
mailbox," goes to...
277
00:14:28,693 --> 00:14:30,104
Us! Us honey!
278
00:14:30,353 --> 00:14:31,949
We won! We won!
279
00:14:33,754 --> 00:14:35,219
To ordinary fuckin' people...
280
00:14:35,344 --> 00:14:38,046
I'd like to thank my agent.
281
00:14:38,713 --> 00:14:39,911
My real estate agent.
282
00:14:40,036 --> 00:14:41,197
That's Sherri!
283
00:14:42,905 --> 00:14:45,436
That's hilarious, she wants
to thank her real estate agent.
284
00:14:45,561 --> 00:14:47,664
And I just wanted to say, thank you,
285
00:14:47,789 --> 00:14:50,679
the overall improvement
in the quality of mailboxes
286
00:14:50,804 --> 00:14:53,960
has made such a difference
throughout the neighborhood.
287
00:14:54,129 --> 00:14:57,928
And I think we're all winners,
I'm honored. Truly, thank you.
288
00:14:59,108 --> 00:15:02,389
Kyle, Jim Tower from the palisades,
289
00:15:02,687 --> 00:15:05,783
we loved your addition.
We thought it was amazing.
290
00:15:05,908 --> 00:15:08,235
But I just wanted to call
and make you aware that we've
291
00:15:08,360 --> 00:15:10,538
made an interesting
choice for the character,
292
00:15:10,663 --> 00:15:12,862
we've chosen to take him down
interesting avenue...
293
00:15:12,987 --> 00:15:15,151
I'll call you back, I've gotta go.
294
00:15:20,322 --> 00:15:22,589
Okay wonderful, which hand is it in?
295
00:15:22,714 --> 00:15:24,448
Which hand, right, left?
296
00:15:24,618 --> 00:15:26,493
Here's a ron donald spin.
North/south
297
00:15:26,662 --> 00:15:28,592
reverse north/south.
East/west.
298
00:15:28,717 --> 00:15:30,914
- Good job.
- Hey, all right, okay.
299
00:15:31,253 --> 00:15:32,838
Behind the back, north/south.
300
00:15:32,963 --> 00:15:34,113
Who did that?
301
00:15:35,145 --> 00:15:37,337
You're not impressed.
A little higher maybe.
302
00:15:44,607 --> 00:15:46,293
Fuck, fuck, fuck!
303
00:15:49,935 --> 00:15:51,746
I totally could be on idol.
304
00:15:51,871 --> 00:15:53,821
I know, I bet you're awesome.
305
00:15:54,758 --> 00:15:56,643
But I'm just stuck here.
306
00:15:57,120 --> 00:15:59,520
Yeah, I mean,
this whole suburb trip.
307
00:15:59,833 --> 00:16:01,287
{You know, }I wrote a song about it.
308
00:16:01,412 --> 00:16:03,312
It's called "you stained me"
309
00:16:03,504 --> 00:16:05,490
or "mindjail," I haven't decided.
310
00:16:06,127 --> 00:16:07,128
Really?
311
00:16:07,253 --> 00:16:09,024
Oh my god, can I hear it?
312
00:16:09,608 --> 00:16:11,327
Gave you my soul,
313
00:16:11,665 --> 00:16:13,457
you treat it like poison,
314
00:16:14,539 --> 00:16:16,366
gave you my heart,
315
00:16:16,705 --> 00:16:19,044
you betray with a lie.
316
00:16:24,565 --> 00:16:26,102
Cause you stained me,
317
00:16:26,227 --> 00:16:28,694
like an angle dragged in dirt
318
00:16:30,942 --> 00:16:34,853
you stained me,
shan't ever see my worth.
319
00:16:37,237 --> 00:16:38,564
You stained me
320
00:16:38,734 --> 00:16:41,376
like shakespeare said thou doth...
321
00:16:45,447 --> 00:16:46,865
That's all I have so far...
322
00:16:49,480 --> 00:16:50,780
That's awesome.
323
00:17:06,088 --> 00:17:07,419
God dammit.
324
00:17:32,192 --> 00:17:34,579
- What are you doing in there!
- What?
325
00:17:34,981 --> 00:17:37,907
Kyle what the hell are you doing!
Are you outta you mind?
326
00:17:38,032 --> 00:17:41,336
- Are you outta you mind?
- What were you doing in there?
327
00:17:41,505 --> 00:17:42,948
Just rubbing something out.
328
00:17:43,073 --> 00:17:45,523
- Are you crazy?
- That is disgusting.
329
00:17:47,398 --> 00:17:50,192
Look I was using my stick on
your mom this morning.
330
00:17:50,317 --> 00:17:52,207
- She thought it was amazing.
- Mom!
331
00:17:52,332 --> 00:17:55,340
No, listen to me little girl!
I have too much a stake here.
332
00:17:55,465 --> 00:17:56,901
If you tell your mom,
333
00:17:57,026 --> 00:17:58,026
I will...
334
00:17:58,401 --> 00:17:59,651
just...
335
00:18:00,331 --> 00:18:01,661
destroy you.
336
00:18:02,260 --> 00:18:03,399
Simple as that.
337
00:18:03,660 --> 00:18:04,756
And you.
338
00:18:05,166 --> 00:18:06,916
We're party professionals.
339
00:18:07,041 --> 00:18:08,345
Party professionals.
340
00:18:08,470 --> 00:18:10,170
We make the fun.
Do it.
341
00:18:20,060 --> 00:18:21,132
So...
342
00:18:21,370 --> 00:18:23,181
are we having fun yet?
343
00:18:32,816 --> 00:18:35,086
Betcha this must be a laugh to you.
344
00:18:35,211 --> 00:18:37,511
Actually it looks pretty appealing.
345
00:18:37,714 --> 00:18:40,564
- I kinda wish I was you right now.
- Come on!
346
00:18:41,386 --> 00:18:44,067
You did the right thing,
being an actor. You went for it,
347
00:18:44,192 --> 00:18:47,728
You're someone. You're not someone
who does the same shit day in, day out,
348
00:18:47,853 --> 00:18:49,503
wearing pleated shorts.
349
00:18:49,709 --> 00:18:51,509
I wasn't always like this.
350
00:18:51,876 --> 00:18:53,237
I coulda been you,
351
00:18:53,362 --> 00:18:55,470
I was in a band, livin' crazy.
352
00:18:55,669 --> 00:18:58,469
Know the last time
I did anything unexpected?
353
00:18:59,715 --> 00:19:00,998
Cancun.
354
00:19:01,378 --> 00:19:03,120
Okay but you know...
355
00:19:05,040 --> 00:19:06,296
You have a house,
356
00:19:06,723 --> 00:19:09,323
you have a family.
You have a life.
357
00:19:09,587 --> 00:19:11,134
You know what I'd give for that?
358
00:19:12,282 --> 00:19:14,137
Okay, how about we switch?
359
00:19:15,204 --> 00:19:16,848
You know anything about estate law?
360
00:19:21,104 --> 00:19:22,304
It's a bummer.
361
00:19:26,395 --> 00:19:28,095
"Are we having fun yet?"
362
00:19:28,220 --> 00:19:30,960
Dude, that's where I know
you were that guy!
363
00:19:31,085 --> 00:19:32,905
"Hey, are we having fun yet?"
364
00:19:33,356 --> 00:19:35,840
Right, form those beer commercials,
that's awesome!
365
00:19:35,965 --> 00:19:39,203
"Are we having fun yet",
remember, that's actually the guy.
366
00:19:39,652 --> 00:19:42,471
See? I knew you were someone!
367
00:19:42,596 --> 00:19:44,796
All right, come on, let's here it.
368
00:19:46,508 --> 00:19:47,774
I'd rather not.
369
00:19:47,899 --> 00:19:49,599
"Are we having fun yet?"
370
00:19:53,378 --> 00:19:55,179
I'm not having fun yet,
make it a double.
371
00:19:55,304 --> 00:19:56,453
You got it.
372
00:19:57,666 --> 00:20:00,036
The hostess specifically requested,
no doubles.
373
00:20:00,161 --> 00:20:01,559
- One jigger only.
- What?
374
00:20:01,843 --> 00:20:04,660
I don't you serving them
two jiggers.
375
00:20:09,659 --> 00:20:10,485
Come on.
376
00:20:10,723 --> 00:20:11,842
- Ron?
- What?
377
00:20:11,967 --> 00:20:14,567
I believe the preferred term
is jig-roes.
378
00:20:23,967 --> 00:20:26,167
Kyle can you watch the bar please?
379
00:20:32,117 --> 00:20:34,427
Hey man, hey can I help you?
380
00:20:35,365 --> 00:20:36,719
No, I'm looking for um...
381
00:20:39,427 --> 00:20:41,758
Never mind. I'm her husband.
382
00:20:42,187 --> 00:20:43,941
Her boss's really been
riding her today.
383
00:20:44,066 --> 00:20:45,845
How about you go out front and wait
384
00:20:45,970 --> 00:20:47,563
and I'll send her out to meet ya.
385
00:20:48,409 --> 00:20:49,509
Who are you?
386
00:20:50,332 --> 00:20:51,982
Me I'm nobody. I'm just
387
00:20:52,665 --> 00:20:55,265
trying to do a good deed today,
you know.
388
00:20:55,854 --> 00:20:58,154
Okay, can you at least quit... Shit.
389
00:21:03,372 --> 00:21:06,539
I don't care if you've been calling.
This is my place of business.
390
00:21:06,664 --> 00:21:08,014
You are a maniac!
391
00:21:08,167 --> 00:21:11,254
What do you mean give me a break?
Am I not at work right now?
392
00:21:11,516 --> 00:21:12,653
Cannonball!
393
00:21:16,859 --> 00:21:20,220
Who's going crazy?
C'mon, the water's fine! C'mon in!
394
00:21:23,489 --> 00:21:25,518
Let's cut loose!
Let's cut loose, c'mon!
395
00:21:34,250 --> 00:21:36,352
Oh what? I'm the asshole here?
396
00:21:37,582 --> 00:21:39,204
I am! I'm the asshole!
397
00:21:42,756 --> 00:21:45,006
I get it I'm the asshole here, huh?
398
00:21:45,410 --> 00:21:46,998
Put your clothes on, Gordon.
399
00:21:48,256 --> 00:21:50,306
No one wants to see your penis.
400
00:21:51,065 --> 00:21:52,065
No one.
401
00:21:54,365 --> 00:21:57,633
Well why? Maybe I'll win an award
for best cock!
402
00:21:58,330 --> 00:22:01,830
I'd rather have an award for best cock
on my mantle than...
403
00:22:02,540 --> 00:22:03,888
tidiest lawn
404
00:22:05,376 --> 00:22:06,876
or faggiest mailbox,
405
00:22:07,102 --> 00:22:08,959
or goddamn Christmas lights.
406
00:22:09,084 --> 00:22:10,768
They better not blink!
407
00:22:11,774 --> 00:22:14,609
No blinking lights, neighbors!
No blinky, blinky!
408
00:22:15,915 --> 00:22:17,739
Ordinary fucking people!
409
00:22:18,988 --> 00:22:21,238
- Repo man.
- You're already dead!
410
00:22:22,707 --> 00:22:24,788
You're all fuckin' dead!
411
00:22:27,291 --> 00:22:30,041
All the more pool for me, fucko's!
412
00:22:33,543 --> 00:22:35,830
- That was Jim Tower.
- He's so powerful.
413
00:22:35,955 --> 00:22:39,043
They want to take me
to network on the palisades.
414
00:22:39,968 --> 00:22:43,721
You walk into that room and
you seduce them. And have a secret...
415
00:22:43,985 --> 00:22:47,477
But they rewrote the character
a little bit. So I gotta rethink...
416
00:22:47,602 --> 00:22:50,077
So you're not the vulnerable
bad boy who's new in town?
417
00:22:50,202 --> 00:22:51,852
He's still that, but...
418
00:22:52,082 --> 00:22:54,882
now he's got nut cancer
and he's doing chemo.
419
00:22:55,356 --> 00:22:56,356
Dude,
420
00:22:57,143 --> 00:22:58,520
you know what you gotta do?
421
00:22:58,645 --> 00:23:00,306
- What?
- I mean, if want to be real.
422
00:23:01,323 --> 00:23:02,923
Real's what I'm about.
423
00:23:03,426 --> 00:23:05,026
Gotta loose your hair.
424
00:23:07,167 --> 00:23:08,162
Everywhere.
425
00:23:11,503 --> 00:23:13,103
It's for you art, man.
426
00:23:13,878 --> 00:23:14,992
Everywhere.
427
00:23:15,481 --> 00:23:16,481
Head,
428
00:23:16,608 --> 00:23:17,608
eyebrows,
429
00:23:18,067 --> 00:23:19,067
pube's.
430
00:23:19,482 --> 00:23:20,632
Soup to nuts.
431
00:23:33,655 --> 00:23:35,355
"Are we having fun yet?"
432
00:23:37,438 --> 00:23:39,226
Or would you prefer we not do that.
433
00:23:39,351 --> 00:23:41,042
- No, I love that.
- You do?
434
00:23:41,167 --> 00:23:42,167
Look...
435
00:23:43,227 --> 00:23:45,157
I'm sorry about that,
I tried to stop him.
436
00:23:47,537 --> 00:23:50,927
But, maybe Ron was distracted the...
437
00:23:51,542 --> 00:23:53,416
spectacle of my humiliation?
438
00:23:53,584 --> 00:23:56,134
He was not, he was not.
No, he fired me.
439
00:23:56,667 --> 00:23:59,171
But I said I'd sue him,
so I'm back on final warning.
440
00:23:59,849 --> 00:24:01,649
- Welcome back.
- Thanks.
441
00:24:02,338 --> 00:24:04,088
Thanks for trying though,
442
00:24:06,836 --> 00:24:08,973
Oh God,
I totally forgot your name again.
443
00:24:09,141 --> 00:24:11,434
- I'm sorry.
- Henry.
444
00:24:16,372 --> 00:24:17,940
He got the job in Vermont.
445
00:24:19,104 --> 00:24:20,104
Really?
446
00:24:22,984 --> 00:24:24,834
So you don't need this job.
447
00:24:27,003 --> 00:24:28,701
It was nice knowing you.
448
00:24:29,355 --> 00:24:31,205
No, I'm gonna keep the job.
449
00:24:31,423 --> 00:24:33,273
For now, I'm gonna keep it.
450
00:24:40,656 --> 00:24:43,042
Jesus, Kyle, Roman left the message.
451
00:24:47,054 --> 00:24:48,054
What?
452
00:24:50,939 --> 00:24:51,989
Hey, there.
453
00:24:58,083 --> 00:24:59,483
I knew I knew you.
454
00:25:03,335 --> 00:25:04,785
Sign here and here.
455
00:25:06,069 --> 00:25:07,069
And here.
456
00:25:08,542 --> 00:25:09,552
Wait, wait,
457
00:25:09,677 --> 00:25:12,977
I thought I was supposed
to fill out the feedback card?
458
00:25:15,294 --> 00:25:16,644
To get a new card
459
00:25:17,953 --> 00:25:20,203
they're all the way out in the van.
460
00:25:21,917 --> 00:25:23,417
I'll get a new card.
461
00:25:24,375 --> 00:25:26,675
Dude you totally fuck me in the ass!
462
00:25:27,683 --> 00:25:30,933
So, you shaved off your eyebrow.
It's just an eyebrow.
463
00:25:31,981 --> 00:25:32,848
Listen,
464
00:25:33,647 --> 00:25:37,571
I remember I was up for one of the
jumpsuit babes in "Cannonball 2"
465
00:25:38,001 --> 00:25:40,701
right after my audition
I was hit by a car.
466
00:25:41,355 --> 00:25:44,418
- Yeah I was disappointed.
- But while I was in the hospital,
467
00:25:44,543 --> 00:25:47,853
I finally got the chance to read zen
and the art of motorcycle maintenance
468
00:25:47,978 --> 00:25:51,867
and that shit rocked my world.
469
00:25:53,366 --> 00:25:54,704
So what I'm saying is
470
00:25:55,690 --> 00:25:57,748
God never closes a door
471
00:25:58,542 --> 00:26:00,468
without opening a window.
472
00:26:05,960 --> 00:26:07,410
Fourteen dollars...
473
00:26:10,311 --> 00:26:11,761
Fourteen dollars...
474
00:26:13,315 --> 00:26:14,765
Fourteen dollars...
475
00:26:16,554 --> 00:26:17,857
Fourteen dol...
476
00:26:22,227 --> 00:26:24,394
Thirteen dollars and...
477
00:26:30,108 --> 00:26:31,282
seventy six cents.
478
00:26:35,291 --> 00:26:36,791
Welcome back, Henry.
479
00:26:54,625 --> 00:26:55,869
C'mon. Please.
480
00:26:56,732 --> 00:26:57,732
Just once.
481
00:26:59,874 --> 00:27:01,337
Pleeeeeeese!
482
00:27:01,737 --> 00:27:02,737
No, no.
483
00:27:03,484 --> 00:27:05,314
Please.
484
00:27:09,154 --> 00:27:11,547
Are we having fun, yet?
485
00:27:18,849 --> 00:27:20,049
What happened?
486
00:27:20,174 --> 00:27:23,132
Subtitle: Are You Having Fun Team
--==All-about-Subs.fr / Sub-Way.fr==--
487
00:27:23,182 --> 00:27:27,732
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35452
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.