All language subtitles for Outnumbered s04e04 Bens Parents Evening.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,959 Why are you watching this? It's on the Large Hadron Collider, 2 00:00:04,960 --> 00:00:06,920 and I'm doing a physics project on it. 3 00:00:06,921 --> 00:00:09,559 That? It's really cool. It can destroy the universe. 4 00:00:09,560 --> 00:00:12,679 I can tell you everything you need to know about it. 5 00:00:12,680 --> 00:00:15,079 It could create this black hole in Switzerland. 6 00:00:15,080 --> 00:00:18,399 Could you please just...? So when you were being sucked through it, 7 00:00:18,400 --> 00:00:21,359 there'd be Toberlones and clogs flying around your ears. 8 00:00:21,360 --> 00:00:24,039 Maybe you could get crushed by a windmill. Windmill? 9 00:00:24,040 --> 00:00:26,439 That could propel us into a parallel universe. 10 00:00:26,440 --> 00:00:27,999 Wouldn't that be cool? 11 00:00:28,000 --> 00:00:29,599 I could be the oldest one, 12 00:00:29,600 --> 00:00:32,399 and you weren't even born, and we had a panther instead. 13 00:00:32,400 --> 00:00:35,759 I need to concentrate on this... We could have a penguin. 14 00:00:35,760 --> 00:00:37,319 Mum, What's worse? 15 00:00:37,320 --> 00:00:40,199 Serious or severe? Mmm? 16 00:00:40,200 --> 00:00:43,799 Well, the Welsh man on the telly said that the terrorist threat 17 00:00:43,800 --> 00:00:47,599 has gone from serious to severe - is that worse? 18 00:00:47,600 --> 00:00:50,759 I'm not sure. Well, I need to know what the terrorist threat is, 19 00:00:50,760 --> 00:00:52,879 so I know how aware I need to be 20 00:00:52,880 --> 00:00:56,039 when I'm on the lookout for suspect packages in the playground. 21 00:00:56,040 --> 00:00:58,239 Listen, darling, honestly... 22 00:00:58,240 --> 00:01:01,759 They'll blow up Big Ben before they'd get to my school, won't they? 23 00:01:01,760 --> 00:01:05,159 'The Higgs boson was put forward as a hypothetical particle...' 24 00:01:05,160 --> 00:01:07,599 The Higgs boson! That's named after two people, 25 00:01:07,600 --> 00:01:11,119 Mr Higgs and Mr Boson, who discovered it. 26 00:01:11,120 --> 00:01:13,999 Wouldn't it be cool to have a bacteria named after you, 27 00:01:14,000 --> 00:01:17,999 which spread a bubonic plague, called the Ben-tron? 28 00:01:18,000 --> 00:01:21,639 So, there's a bubonic plague called the Ben-tron? 29 00:01:21,640 --> 00:01:24,799 Or Brockman-on, or... The Gay Idiot-atron. 30 00:01:24,800 --> 00:01:29,239 Well, if you had one, you would be the, er, Stuck-Up Old Brother-tron. 31 00:01:29,240 --> 00:01:32,999 Who's gay. I'm dangerously close to stabbing you with my pen. 32 00:01:33,000 --> 00:01:35,519 Ben-on, the destructor! 33 00:01:35,520 --> 00:01:38,159 Look... there's always been terrorism. 34 00:01:38,160 --> 00:01:41,999 I mean, when I was growing up, it was the Irish. The Irish? 35 00:01:42,000 --> 00:01:44,999 Well, it's... Are you sure? The Irish? 36 00:01:45,000 --> 00:01:49,999 People like Graham Norton and Jedward? 37 00:01:50,000 --> 00:01:52,519 You know, the universe should be, like, 38 00:01:52,520 --> 00:01:54,799 contracting and getting smaller, 39 00:01:54,800 --> 00:01:58,639 but it's expanding, and scientists have no idea how. 40 00:01:58,640 --> 00:02:01,879 Which is kind of stupid, cos even I can think of some reasons why. 41 00:02:01,880 --> 00:02:04,360 Do you not...? What if there's a rubber band, which, 42 00:02:04,361 --> 00:02:07,919 I don't know, the protectors of the universe have put around it 43 00:02:07,920 --> 00:02:10,239 to try and keep it the same size? 44 00:02:10,240 --> 00:02:13,039 What if there's, like, a massive mutant alien fish 45 00:02:13,040 --> 00:02:14,960 which is trying to go to the toilet, 46 00:02:14,961 --> 00:02:18,439 but then it isn't working, so the universe is getting bigger... 47 00:02:18,440 --> 00:02:20,799 The universe is trying to go to the toilet? 48 00:02:20,800 --> 00:02:23,039 A fish with the universe inside it is trying to 49 00:02:23,040 --> 00:02:24,839 go to the toilet. What are you...? 50 00:02:24,840 --> 00:02:28,199 How come I, an 11-year-old boy, can think of that 51 00:02:28,200 --> 00:02:30,359 and then scientists can't? 52 00:02:30,360 --> 00:02:34,719 But the Irish, they're jolly, they're happy and fun. 53 00:02:34,720 --> 00:02:38,359 No, it... So you're saying that they're going to bomb us too? 54 00:02:38,360 --> 00:02:41,839 That's not very reassuring. 55 00:02:41,840 --> 00:02:45,119 The Irish are lovely people. It's just a tiny, tiny few... 56 00:02:45,120 --> 00:02:47,079 Now I have to worry about... 57 00:02:47,080 --> 00:02:49,119 Look, look some risks are so minimal that 58 00:02:49,120 --> 00:02:51,679 they're just not even worth worrying about. 59 00:02:51,680 --> 00:02:54,719 You're more likely to be hit by lightning. 60 00:02:54,720 --> 00:02:58,159 People can get hit by lightning?! 61 00:02:58,160 --> 00:03:03,639 I thought it was only trees! It is mostly trees. 62 00:03:03,640 --> 00:03:09,239 Well, scientifically, tall people get hit by lightning first? 63 00:03:09,240 --> 00:03:10,680 Erm... 64 00:03:12,320 --> 00:03:16,639 Right? Yep, scientifically speaking, I think that is correct. 65 00:03:16,640 --> 00:03:20,359 Sorry I'm late. Passenger action at Victoria. 66 00:03:20,360 --> 00:03:22,320 I think they might have lynched a driver. 67 00:03:22,321 --> 00:03:23,799 ARGUING IN THE NEXT ROOM 68 00:03:23,800 --> 00:03:24,920 What's all that noise? 69 00:03:24,921 --> 00:03:27,759 They're having a fight about the origins of the universe. 70 00:03:27,760 --> 00:03:29,399 Tea? Yes, please. 71 00:03:29,400 --> 00:03:32,999 When time are we setting off? In about quarter of an hour. 72 00:03:33,000 --> 00:03:35,079 So what was today's school like? Tough. 73 00:03:35,080 --> 00:03:38,119 I'm one of 13 supply teachers. 13? 74 00:03:38,120 --> 00:03:42,159 My class's most popular excuse seems to be, "My pit bull ate my homework." 75 00:03:42,160 --> 00:03:45,399 Dad, what's worse, serious or severe? 76 00:03:45,400 --> 00:03:48,879 Eh? She saw something about the terrorist threat. 77 00:03:48,880 --> 00:03:51,719 Hey, listen, you don't want to worry about all that. 78 00:03:51,720 --> 00:03:54,079 Did you know that, statistically, 79 00:03:54,080 --> 00:03:58,639 this is the safest time ever to be a child in England? 80 00:03:58,640 --> 00:04:01,559 But Ben got mugged. Yeah, I know, but in the 1500s, 81 00:04:01,560 --> 00:04:05,719 he would have probably died in a crusade or caught the plague. 82 00:04:05,720 --> 00:04:08,760 No, he got mugged today. 83 00:04:10,200 --> 00:04:13,399 What, again? Afraid so. Same spot. Ratley Road. 84 00:04:13,400 --> 00:04:15,519 Just heard your news, Ben. You all right? 85 00:04:15,520 --> 00:04:16,799 Eh? Oh, yeah. 86 00:04:16,800 --> 00:04:20,559 I didn't know the squirrel was going to do that. 87 00:04:20,560 --> 00:04:22,439 No, I mean you being mugged. 88 00:04:22,440 --> 00:04:24,800 They said they had a knife - they always say that. 89 00:04:24,801 --> 00:04:28,439 I didn't have my phone with me, so they just took my geometry kit. 90 00:04:28,440 --> 00:04:31,599 What's the school doing about this? Well, what can they do? 91 00:04:31,600 --> 00:04:33,719 I've got off quite lightly. 92 00:04:33,720 --> 00:04:36,199 Ibrahim's been mugged five times. Same boys. 93 00:04:36,200 --> 00:04:38,999 He asked them if he could have a loyalty card. 94 00:04:39,000 --> 00:04:41,119 That's actually quite funny. 95 00:04:41,120 --> 00:04:44,639 It's wrong, though, isn't it, the way it's just being accepted? 96 00:04:44,640 --> 00:04:47,399 It means there's a whole generation of kids growing up 97 00:04:47,400 --> 00:04:48,919 just expecting to be robbed. 98 00:04:48,920 --> 00:04:51,159 Can I become a Catholic? 99 00:04:51,160 --> 00:04:53,199 You want to become a Catholic? 100 00:04:53,200 --> 00:04:57,639 I can, can't I? The Pope's giving out invitations. 101 00:04:57,640 --> 00:04:59,159 Well, yeah, but... But what? 102 00:04:59,160 --> 00:05:02,919 Well, it would be easier for you to become a Catholic if you... 103 00:05:02,920 --> 00:05:04,919 believed in God. 104 00:05:04,920 --> 00:05:08,719 I only stopped believing in him because he was annoying me, 105 00:05:08,720 --> 00:05:11,079 sending earthquakes and tsunamis. 106 00:05:11,080 --> 00:05:15,079 Also, whenever I asked for something or anything, 107 00:05:15,080 --> 00:05:17,039 he would always just ignore me. 108 00:05:17,040 --> 00:05:19,719 So, why do you want to be a Catholic? 109 00:05:19,720 --> 00:05:22,759 Because I want to go to the same big school as Tanya, 110 00:05:22,760 --> 00:05:25,919 and she's going to a Catholic school. 111 00:05:25,920 --> 00:05:30,399 Tanya. Right, well, we've talked about this, haven't we, darling? 112 00:05:30,400 --> 00:05:33,599 And just because Tanya's doing something doesn't mean to say 113 00:05:33,600 --> 00:05:34,960 that you have to do it too. 114 00:05:34,961 --> 00:05:40,360 But I like Tanya, Tanya's my friend. Don't you like her? 115 00:05:42,120 --> 00:05:43,440 Dad! 116 00:05:44,440 --> 00:05:46,559 Why have I got to look after Karen? 117 00:05:46,560 --> 00:05:50,439 Because me and Mum and Ben are going to be at Ben's parents' evening. 118 00:05:50,440 --> 00:05:56,119 Oh, yeah, by the way, if Mr Hunslet mentions, er, Lucy Barker 119 00:05:56,120 --> 00:05:59,119 and the formaldehyde, that was a misunderstanding. 120 00:05:59,120 --> 00:06:01,279 How can I have a proper band practice 121 00:06:01,280 --> 00:06:03,279 with a nine-year-old in tow? 122 00:06:03,280 --> 00:06:06,080 Just stick her in the corner. She can read or draw or... 123 00:06:07,280 --> 00:06:09,639 learn the catechism. What? 124 00:06:09,640 --> 00:06:12,879 Look, all I'm saying is, just because Tanya 125 00:06:12,880 --> 00:06:15,839 and her twice-divorced mother want to become Catholics 126 00:06:15,840 --> 00:06:19,559 to get into this school, it doesn't mean you have to follow suit. 127 00:06:19,560 --> 00:06:22,959 But I like Tanya. She's my friend. 128 00:06:22,960 --> 00:06:25,400 She picked me to be in her entourage. 129 00:06:26,440 --> 00:06:28,679 Yeah, well, a friend shouldn't outrank you. 130 00:06:28,680 --> 00:06:29,880 FIREWORKS EXPLODE 131 00:06:29,881 --> 00:06:35,799 Bloody hell, fireworks in daytime. It's fireworks all year now. 132 00:06:35,800 --> 00:06:39,919 Do you remember when it used to be Fireworks Night? Just one night. 133 00:06:39,920 --> 00:06:41,840 Just like it used to be Christmas Day. 134 00:06:41,841 --> 00:06:44,639 Christmas starts in mid-October now. 135 00:06:44,640 --> 00:06:48,439 Halloween costumes are on sale in August. I'd ban Halloween. 136 00:06:48,440 --> 00:06:51,279 You can't ban Halloween. But you should ban Guy Fawkes Night... 137 00:06:51,280 --> 00:06:53,919 all the bangs from the fireworks are cruel to the pets. 138 00:06:53,920 --> 00:06:55,839 They scare them. 139 00:06:55,840 --> 00:06:57,320 That's not fair on the pets. 140 00:06:57,321 --> 00:06:58,639 Also, can we have a pet? 141 00:06:58,640 --> 00:07:01,119 We've tried pets, and... 142 00:07:01,120 --> 00:07:04,479 But I don't mean like a goldfish or something you flush down a toilet. 143 00:07:04,480 --> 00:07:09,919 I mean an actual mammal, a dog or a cat or a gerbil. Or an ocelot. 144 00:07:09,920 --> 00:07:11,279 An ocelot? 145 00:07:11,280 --> 00:07:12,438 It's a kind of leopard, 146 00:07:12,439 --> 00:07:14,800 but small enough to put in a car when you go away. 147 00:07:14,801 --> 00:07:17,839 You can't keep jungle animals in houses. 148 00:07:17,840 --> 00:07:21,039 Michael Jackson had a chimpanzee, and it only attacked two people. 149 00:07:21,040 --> 00:07:25,799 Mmm, lots of candles and lovely spangly costumes. 150 00:07:25,800 --> 00:07:28,599 You can't have a chimp. How about a skunk, then? 151 00:07:28,600 --> 00:07:31,399 You can't keep skunks as pets, Ben. 152 00:07:31,400 --> 00:07:34,719 You can. A boy in school keeps them. And he wants to sell some. 153 00:07:34,720 --> 00:07:36,839 What, he keeps skunks? 154 00:07:36,840 --> 00:07:41,399 Yeah. A boy in Jake's year. Oliver. No. He does. Ibrahim told me. 155 00:07:41,400 --> 00:07:44,999 He said, "Oliver in year 11 has got some skunk to sell." 156 00:07:45,000 --> 00:07:48,919 That should be "skunks", shouldn't it? 157 00:07:48,920 --> 00:07:51,679 Or is it a plural that stays the same, like "sheep"? 158 00:07:51,680 --> 00:07:55,439 Why can't we say "sheeps"? It must be really confusing for shepherds. 159 00:07:55,440 --> 00:08:00,359 Actually, Ben, why don't you go and, um, collect all your dirty laundry 160 00:08:00,360 --> 00:08:02,799 and divide it up into colours, whites and darks? 161 00:08:02,800 --> 00:08:05,440 What, all my dirty laundry? Yes. 162 00:08:07,280 --> 00:08:10,079 MUTTERS: The woman's laundry-obsessed! 163 00:08:10,080 --> 00:08:11,279 Skunk?! 164 00:08:11,280 --> 00:08:13,839 That's dope, isn't it? Strong dope. 165 00:08:13,840 --> 00:08:16,359 And Jake's mate is selling it! 166 00:08:16,360 --> 00:08:20,879 Whoa, we've got this from Ben, via Ibrahim - that is like reading a... 167 00:08:20,880 --> 00:08:24,959 Wikipedia entry posted by Jeffrey Archer. 168 00:08:24,960 --> 00:08:27,399 We shouldn't jump to any conclusions. 169 00:08:27,400 --> 00:08:29,239 No, no, you're right. 170 00:08:29,240 --> 00:08:31,639 I bet he is selling dope, though. 171 00:08:31,640 --> 00:08:35,719 Sue! Well, he's the type. Alternative, wears skinny jeans. 172 00:08:35,720 --> 00:08:38,200 There isn't... What if he's been selling it to Jake? 173 00:08:38,201 --> 00:08:40,959 I told you he's been hiding something. He's been very... 174 00:08:40,960 --> 00:08:43,079 We should just take it one step at a time. 175 00:08:43,080 --> 00:08:46,679 We have to broach it with him. Jake! Oh, for God's sake. 176 00:08:46,680 --> 00:08:51,679 Let's take it nice and gently. OK. Jake! Can you come in here, please? 177 00:08:51,680 --> 00:08:54,599 We don't want him on the defensive. That'll get us nowhere. 178 00:08:54,600 --> 00:08:58,439 No, fair enough. Yeah, what is it? 179 00:08:58,440 --> 00:09:04,159 Jake we, um... We'd just welcome your input on something. 180 00:09:04,160 --> 00:09:09,479 It's come to our attention... Well, you know your mate Olly? Yeah. 181 00:09:09,480 --> 00:09:10,960 Well... Is he selling drugs? 182 00:09:12,000 --> 00:09:14,439 What?! Is he selling skunk? 183 00:09:14,440 --> 00:09:17,519 No! Where on earth did you get that? 184 00:09:17,520 --> 00:09:19,639 Well, it was just something that Ben heard. 185 00:09:19,640 --> 00:09:22,879 Ben?! You're basing this on information from Ben? 186 00:09:22,880 --> 00:09:26,799 Something he heard and didn't understand... You're actually listening to Ben, 187 00:09:26,800 --> 00:09:29,919 the boy who told his class that he saw Barack Obama in Lidl's? 188 00:09:29,920 --> 00:09:33,319 Yes, but... I'm not doing drugs! We're not saying you are! 189 00:09:33,320 --> 00:09:36,839 No, you're accusing my friend Olly of being a pusher! No, no, no... 190 00:09:36,840 --> 00:09:39,880 Are there kids pushing drugs? Yes, obviously, it's a school! 191 00:09:41,720 --> 00:09:44,719 But I'm not doing drugs, and Olly's not selling drugs. 192 00:09:44,720 --> 00:09:45,840 So why did Ben...? 193 00:09:45,841 --> 00:09:49,839 Oh, this is a joke! Then why did Ben say...? This is a total joke! 194 00:09:49,840 --> 00:09:52,839 Why did Ben say... You're both a joke! ..a kid called Oliver... 195 00:09:52,840 --> 00:09:56,040 Pathetic...in your year... It's not the same Oliv... 196 00:09:57,680 --> 00:10:00,119 This is so stupid! Why am I even standing here 197 00:10:00,120 --> 00:10:02,439 and listening and answering these questions?! 198 00:10:02,440 --> 00:10:05,199 He was going to say it's not that Oliver. 199 00:10:05,200 --> 00:10:07,399 That's what he was going to say. 200 00:10:07,400 --> 00:10:09,999 Can I have a rat? Michael Jackson had a rat. 201 00:10:10,000 --> 00:10:12,079 And he wrote a song about a rat called Ben, 202 00:10:12,080 --> 00:10:16,319 and it was a sort of rat Spartacus. It led a rat rebellion against humanity. 203 00:10:16,320 --> 00:10:18,479 Did you name me after it, Ben? 204 00:10:18,480 --> 00:10:22,319 Strangely, we didn't name any of our children after psychotic rodents. 205 00:10:22,320 --> 00:10:26,879 What about a micro pig? Oh, yeah. John at work bought a micro pig. 206 00:10:26,880 --> 00:10:28,999 Weighs more than him, lives in his bathroom. 207 00:10:29,000 --> 00:10:30,679 What about Tasmanian devils? 208 00:10:30,680 --> 00:10:33,879 Because they're endangered, and we could, yeah, we could have, 209 00:10:33,880 --> 00:10:36,839 like, a captive breeding programme and then... 210 00:10:36,840 --> 00:10:38,639 Captive breeding programme? 211 00:10:38,640 --> 00:10:40,799 Later, we could post them back to Australia. 212 00:10:40,800 --> 00:10:43,639 How do you post a Tasmanian devil? Recorded delivery. 213 00:10:43,640 --> 00:10:45,879 What about pandas? OK, Ben! That's... 214 00:10:45,880 --> 00:10:48,359 What about a chameleon? Because... Chameleon? 215 00:10:48,360 --> 00:10:51,679 ..they change colour... Not now! You could have games with them, 216 00:10:51,680 --> 00:10:54,519 cos you could put one in front of the TV, change the channel 217 00:10:54,520 --> 00:10:55,920 and see how fast it keeps up. 218 00:10:55,921 --> 00:10:57,279 Ben! What about a zebra? 219 00:10:57,280 --> 00:10:58,679 OK, Ben, that's enough! 220 00:10:58,680 --> 00:11:00,500 Scorpions would be good. 221 00:11:00,501 --> 00:11:02,319 They're too small to do much. Apart from kill you. 222 00:11:02,320 --> 00:11:04,879 You're meant to be sorting out the laundry. 223 00:11:04,880 --> 00:11:07,919 Can you go upstairs now, please? It was only a suggestion. 224 00:11:07,920 --> 00:11:12,719 Clearly, from what Jake all but said, there is a boy in his year 225 00:11:12,720 --> 00:11:17,839 called Oliver selling drugs, and according to his year list, 226 00:11:17,840 --> 00:11:21,599 there's only one other boy in the year called Oliver, 227 00:11:21,600 --> 00:11:23,519 and it's that one. 228 00:11:23,520 --> 00:11:26,919 Do we know him? Well, he only came this year, bit of a golden boy, 229 00:11:26,920 --> 00:11:28,400 captain of the football team. 230 00:11:28,401 --> 00:11:30,879 All right, sweetheart? If I become a Catholic, 231 00:11:30,880 --> 00:11:32,519 will I be allowed to eat bacon? 232 00:11:32,520 --> 00:11:34,759 Yes. Oh, that's all right, then. 233 00:11:34,760 --> 00:11:38,439 We can't just sit on this information. I don't know, Sue. 234 00:11:38,440 --> 00:11:41,439 If Jake was selling drugs and some other parents found out, 235 00:11:41,440 --> 00:11:43,559 you'd want them to tell us, wouldn't you? 236 00:11:43,560 --> 00:11:45,480 Yeah, but what evidence do we quote? 237 00:11:45,481 --> 00:11:49,199 Some slip of the tongue from Jake and some gossip from Ben. 238 00:11:49,200 --> 00:11:52,319 Oh, it's such a difficult call. 239 00:11:52,320 --> 00:11:55,599 If we get it wrong, it could all get very messy. 240 00:11:55,600 --> 00:11:59,879 It could make life very tricky for Jake. Yeah, maybe I'm overreacting. 241 00:11:59,880 --> 00:12:02,879 I mean, it is only one kid. Do I really need to go to this? 242 00:12:02,880 --> 00:12:04,519 It's your first parents, evening, 243 00:12:04,520 --> 00:12:08,319 and it's so everybody can discuss how you're settling in. 244 00:12:08,320 --> 00:12:11,919 But I'm settling in fine. I mean, they gave us mentors. Mentors? 245 00:12:11,920 --> 00:12:14,719 That's a good idea. I got given a year ten called Andrew. 246 00:12:14,720 --> 00:12:17,359 Right. And what sort of helpful stuff has he told you? 247 00:12:17,360 --> 00:12:19,959 He says there's no CCTV behind the cricket nets, 248 00:12:19,960 --> 00:12:22,520 and to remember they can't search your underpants. 249 00:12:24,360 --> 00:12:26,600 Can we get a tiger, then? Because I saw this video 250 00:12:26,601 --> 00:12:28,959 on YouTube of two people who had a pet tiger 251 00:12:28,960 --> 00:12:31,199 in their house, and it was fine, 252 00:12:31,200 --> 00:12:34,999 provided you that you don't turn your back on the tiger. 253 00:12:35,000 --> 00:12:38,359 Because then it might mistake you for prey. Is that so? 254 00:12:38,360 --> 00:12:40,119 OK, everyone, let's go! 255 00:12:40,120 --> 00:12:43,599 If I'm a Catholic, will I be allowed to drink alcohol? 256 00:12:43,600 --> 00:12:45,360 It's virtually compulsory. 257 00:12:46,440 --> 00:12:49,359 Why couldn't I go to Tanya's instead? 258 00:12:49,360 --> 00:12:51,599 Because she didn't invite you. 259 00:12:51,600 --> 00:12:56,879 Well, Tanya's fun. I'm bored with this family. All right, Karen. 260 00:12:56,880 --> 00:12:59,159 Couldn't I have at least stayed home instead? 261 00:12:59,160 --> 00:13:00,920 Well, that would be illegal, Karen, 262 00:13:00,921 --> 00:13:03,519 because nine-year-olds have to be with someone. Why? 263 00:13:03,520 --> 00:13:07,199 I don't know. Imagine something happened. What if there was a fire? 264 00:13:07,200 --> 00:13:12,319 If there was a fire, I would leave the house in an orderly fashion, 265 00:13:12,320 --> 00:13:15,039 assemble myself at the fire-assembly point... Karen. 266 00:13:15,040 --> 00:13:17,919 ..and await further instructions. Right, well... 267 00:13:17,920 --> 00:13:22,319 Where is our fire-assembly point? Well, we haven't got one, really. 268 00:13:22,320 --> 00:13:23,919 You tell me all these things 269 00:13:23,920 --> 00:13:26,559 about being a responsible parent and stuff, 270 00:13:26,560 --> 00:13:29,319 but you don't even have a fire-assembly point. 271 00:13:29,320 --> 00:13:30,400 So, if I look after her, 272 00:13:30,401 --> 00:13:33,399 I can go to Max's after band practice? That's the deal, yeah? 273 00:13:33,400 --> 00:13:35,200 Yeah, OK. Right, come on, Karen. 274 00:13:37,480 --> 00:13:40,719 Oh, what do you know, a policeman. Cos you really need one here. 275 00:13:40,720 --> 00:13:44,319 Ready to kettle the threat to public order that is a parents' evening. 276 00:13:44,320 --> 00:13:45,839 We could report Ben's mugging. 277 00:13:45,840 --> 00:13:48,839 Yeah, OK. No, he's one of those toy policemen. 278 00:13:48,840 --> 00:13:51,479 He'll only give us a leaflet. OK, Ben. 279 00:13:51,480 --> 00:13:52,759 Hey, Ibrahim! 280 00:13:52,760 --> 00:13:57,599 Oh, no, no, Ben, don't wander off! Hello, there! Oh, hi! 281 00:13:57,600 --> 00:14:00,279 I wasn't expecting to see you. 282 00:14:00,280 --> 00:14:04,519 Yes, well we've got a daughter in this year, Kara. 283 00:14:04,520 --> 00:14:08,080 Pete, this is Jenny and Martin. Oliver's parents. 284 00:14:09,200 --> 00:14:13,720 Oh, right, Oliver, the...star. 285 00:14:15,640 --> 00:14:21,279 Yes, well, he's settled in really quickly. Thank goodness. 286 00:14:21,280 --> 00:14:24,799 Because we had to take him out of his old school. 287 00:14:24,800 --> 00:14:27,399 We had no choice, really, 288 00:14:27,400 --> 00:14:30,959 because there was a boy selling drugs to pupils. 289 00:14:30,960 --> 00:14:34,319 Can you believe that? God. 290 00:14:34,320 --> 00:14:37,359 The truth of it is the whole school was awash with drugs. 291 00:14:37,360 --> 00:14:40,839 Apparently, it's a lot better now. 292 00:14:40,840 --> 00:14:44,239 Is it? Well, actually... well... 293 00:14:44,240 --> 00:14:46,198 They should've got to the bottom of it, 294 00:14:46,199 --> 00:14:48,160 found out the facts and acted on them. 295 00:14:48,161 --> 00:14:51,119 Martin's a lawyer. Right. A lawyer. 296 00:14:51,120 --> 00:14:53,519 Well, we're suing them, obviously. Suing them. 297 00:14:53,520 --> 00:14:56,439 To be honest, you can't just blame the school. 298 00:14:56,440 --> 00:14:58,400 Some of the parents must have known. 299 00:14:58,401 --> 00:15:01,879 I mean, if someone knew your kid was involved with drugs, 300 00:15:01,880 --> 00:15:04,359 you'd want them to tell you, wouldn't you? 301 00:15:04,360 --> 00:15:09,799 Ah... Well, absolutely. We... We... We'd want them to tell... 302 00:15:09,800 --> 00:15:15,919 We...would? Exactly! Well, interestingly... 303 00:15:15,920 --> 00:15:19,360 Ooh, Mr Maynard's free. Sorry, if we can just nip in. Catch you later. 304 00:15:21,640 --> 00:15:23,359 We've got to tell them now. 305 00:15:23,360 --> 00:15:26,079 You heard what she said, and she's right. 306 00:15:26,080 --> 00:15:29,719 Yes, but we still can't be sure that their son... Come on! 307 00:15:29,720 --> 00:15:31,640 What they said all but confirmed it. 308 00:15:31,641 --> 00:15:35,120 Come on, Mr Blain's free. Don't worry about the smell, it's him. 309 00:15:38,120 --> 00:15:42,519 I think I'll do like a big, raspy, Kings Of Leon vocal on this one. 310 00:15:42,520 --> 00:15:46,639 Go easy, don't forget your asthma. Do you play Michael Buble songs? 311 00:15:46,640 --> 00:15:48,679 (LAUGHS) No! 312 00:15:48,680 --> 00:15:51,879 But you like Michael Buble. 313 00:15:51,880 --> 00:15:54,919 No, I don't! She's getting confused. 314 00:15:54,920 --> 00:15:58,280 But you sing along with him in his videos. 315 00:15:59,280 --> 00:16:03,159 Yes, ironically! I'm being ironic, sending him up. 316 00:16:03,160 --> 00:16:05,999 So whose songs do you play? We write our own songs. 317 00:16:06,000 --> 00:16:07,760 Ooh. Are these the lyrics? No! 318 00:16:09,640 --> 00:16:12,079 Why does he want to do that to his bitch? 319 00:16:12,080 --> 00:16:14,679 Hi, Mr Blain. Do you want Ben to sit in? 320 00:16:14,680 --> 00:16:15,999 Actually, Ben, erm... 321 00:16:16,000 --> 00:16:20,080 Why don't you relax over there while I have a chat with your mum and dad? 322 00:16:22,680 --> 00:16:24,479 Okey-dokey. 323 00:16:24,480 --> 00:16:28,200 The first thing I should say about Ben is that he's very bright. 324 00:16:29,800 --> 00:16:35,280 But in teaching terms, he is...quite...erm... 325 00:16:37,320 --> 00:16:40,040 He's quite... He's quite... 326 00:16:43,360 --> 00:16:46,159 He's quite challenging. Challenging? 327 00:16:46,160 --> 00:16:48,839 He's challenging, yeah. Erm... 328 00:16:48,840 --> 00:16:50,319 But don't get me wrong, 329 00:16:50,320 --> 00:16:53,999 I find no fault at all with his enthusiasm for chemistry, 330 00:16:54,000 --> 00:17:00,719 none at all, it's just that combination of energy and curiosity 331 00:17:00,720 --> 00:17:05,639 and impulsiveness, it does cause certain health-and-safety issues. 332 00:17:05,640 --> 00:17:07,799 Is there anything we can do? 333 00:17:07,800 --> 00:17:09,919 Possibly, um... 334 00:17:09,920 --> 00:17:14,520 If you could get him to address his fascination for sulphuric acid... 335 00:17:17,840 --> 00:17:20,879 Mr and Mrs Brockman. Hi, do you want Ben to...? 336 00:17:20,880 --> 00:17:22,999 Ben, why don't you relax over there 337 00:17:23,000 --> 00:17:25,639 while we chat through the boring stuff, eh? 338 00:17:25,640 --> 00:17:29,360 Right, well, teaching Ben is very, um... 339 00:17:36,320 --> 00:17:40,519 ..stimulating, and he's got a real passion for history. 340 00:17:40,520 --> 00:17:45,359 Which is good, obviously, although it can have a downside. 341 00:17:45,360 --> 00:17:47,959 For instance, his presentation about the Middle Ages. 342 00:17:47,960 --> 00:17:51,439 Is this his re-enactment of the symptoms of the Black Death? Yes. 343 00:17:51,440 --> 00:17:54,079 Quite a few pupils found it very frightening. 344 00:17:54,080 --> 00:17:56,719 In fact, Lucy Barker was off school for two days. 345 00:17:56,720 --> 00:17:59,759 I should have checked what he was planning to do, 346 00:17:59,760 --> 00:18:02,519 although it was very sudden, 347 00:18:02,520 --> 00:18:04,480 the way he threw himself to the ground 348 00:18:04,481 --> 00:18:07,079 and started frothing at the mouth. 349 00:18:07,080 --> 00:18:10,919 That was... Well, I still haven't worked out how he did that. 350 00:18:10,920 --> 00:18:12,839 Can I go for a walk? 351 00:18:12,840 --> 00:18:17,679 No, I'm responsible for you. Then where's the fire-assembly point? 352 00:18:17,680 --> 00:18:20,079 Up my arse. 353 00:18:20,080 --> 00:18:22,719 You're Tanya's big brother, aren't you? 354 00:18:22,720 --> 00:18:27,239 That's right. Tanya's cool. I'm one of her friends. Are you? 355 00:18:27,240 --> 00:18:31,479 Yeah, I'm turning Catholic. Really? 356 00:18:31,480 --> 00:18:34,559 So, which dwarf are you, then? What? 357 00:18:34,560 --> 00:18:37,839 Tanya gives all her friends dwarf-y nicknames. 358 00:18:37,840 --> 00:18:41,679 Dopey, Grumpy, Frumpy, Stinky, Clingy. Which are you? 359 00:18:41,680 --> 00:18:44,759 I dunno. I think you might be Clingy. 360 00:18:44,760 --> 00:18:48,639 Karen, you're getting in the way. Just go and sit over there. 361 00:18:48,640 --> 00:18:52,480 THEY PLAY 362 00:18:53,480 --> 00:18:57,159 Hello, Mr and Mrs Brockman. Hello, Ben. Actually... 363 00:18:57,160 --> 00:18:59,040 I'll go and sit over there. 364 00:19:00,520 --> 00:19:05,879 Well, teaching Ben is very, very...special. 365 00:19:05,880 --> 00:19:08,919 Right. The first term, it's always hard settling in. 366 00:19:08,920 --> 00:19:12,159 Yeah, it must be weird for him, having an older brother here. 367 00:19:12,160 --> 00:19:13,519 A brother? 368 00:19:13,520 --> 00:19:15,519 Yes, Jake Brockman, year 11. 369 00:19:15,520 --> 00:19:19,639 Jake? Ben is Jake's brother? Yes. 370 00:19:19,640 --> 00:19:22,719 Jake is Ben's brother? Yes. 371 00:19:22,720 --> 00:19:25,839 Right, not a half-brother with a different...? 372 00:19:25,840 --> 00:19:27,719 No, brother. 373 00:19:27,720 --> 00:19:30,279 Right, crikey. 374 00:19:30,280 --> 00:19:34,279 It's clearly four and four! No, it's not, it's two and four! 375 00:19:34,280 --> 00:19:38,199 Your guitar sounds stupid anyway! It's two and four! 376 00:19:38,200 --> 00:19:39,719 This is so difficult. 377 00:19:39,720 --> 00:19:43,879 Maybe you're right, maybe we should just tell them. It's just... 378 00:19:43,880 --> 00:19:45,719 Excuse me. 379 00:19:45,720 --> 00:19:48,079 Any chance we could just nip in ahead of you? 380 00:19:48,080 --> 00:19:51,560 You're Ben's parents, so you might take quite a long time. 381 00:19:52,560 --> 00:19:55,719 No, be our guest. Where is Ben? 382 00:19:55,720 --> 00:19:59,639 He's over there, playing imaginary cricket with Ibrahim. 383 00:19:59,640 --> 00:20:01,359 Hello again. Oh, hello. 384 00:20:01,360 --> 00:20:03,839 Are you waiting to see Mr Hunslet? Yes. 385 00:20:03,840 --> 00:20:05,159 About Ben? Yes. 386 00:20:05,160 --> 00:20:08,239 Is there any chance we could...? Please, go ahead. 387 00:20:08,240 --> 00:20:10,199 Is Kara with you? 388 00:20:10,200 --> 00:20:13,679 Oh, no, her brother's looking after her at home. Oliver? 389 00:20:13,680 --> 00:20:17,039 Good grief, no! No, George, our eldest. 390 00:20:17,040 --> 00:20:19,439 Oliver doesn't do babysitting. 391 00:20:19,440 --> 00:20:23,279 He's bought a scooter, so he's whizzing about everywhere, 392 00:20:23,280 --> 00:20:25,839 all hours of the day and night. 393 00:20:25,840 --> 00:20:30,839 One of his friends rings up and he's off, all over town. That's nice. 394 00:20:30,840 --> 00:20:33,239 Look, the thing is... 395 00:20:33,240 --> 00:20:34,639 Yes? 396 00:20:34,640 --> 00:20:38,199 Well, the thing is... What? 397 00:20:38,200 --> 00:20:39,719 This is the thing. 398 00:20:39,720 --> 00:20:42,239 Ralph's Great Dane has just had puppies, we could... 399 00:20:42,240 --> 00:20:44,560 No, we couldn't. Don't shout! 400 00:20:48,080 --> 00:20:52,399 How were you going to tell them? I've really no idea. 401 00:20:52,400 --> 00:20:54,999 I just set off before I'd worked it out. 402 00:20:55,000 --> 00:20:58,119 Maybe we should tell the school, let them deal with it. 403 00:20:58,120 --> 00:20:59,519 Erm... 404 00:20:59,520 --> 00:21:02,480 Yes, we are, and no, you can't. 405 00:21:12,200 --> 00:21:14,999 Mr and Mrs Brockman. 406 00:21:15,000 --> 00:21:21,359 As Ben's form teacher, I'm here to give the overview, as it were, 407 00:21:21,360 --> 00:21:24,239 and I have to say I find Ben... 408 00:21:24,240 --> 00:21:28,159 Challenging. Stimulating? Special? 409 00:21:28,160 --> 00:21:32,399 No, I was going to say a pain in the arse, if I'm honest. 410 00:21:32,400 --> 00:21:33,719 Oh, OK, fair enough. 411 00:21:33,720 --> 00:21:37,639 I mean, very bright and all that, and very popular, 412 00:21:37,640 --> 00:21:40,640 but, I mean, there've been quite a few issues. 413 00:21:44,480 --> 00:21:48,399 OK, let's see what we've got here. He's got his own file? 414 00:21:48,400 --> 00:21:50,279 Oh, yes. 415 00:21:50,280 --> 00:21:52,120 SOBBING 416 00:22:04,360 --> 00:22:08,039 But those 19 incidents apart, 417 00:22:08,040 --> 00:22:12,680 you know, he is slowly settling in. Anything you'd like to ask me? 418 00:22:14,640 --> 00:22:16,999 Well, this doesn't relate to Ben, 419 00:22:17,000 --> 00:22:22,759 but we are concerned that there may be a drug problem in the school. 420 00:22:22,760 --> 00:22:26,279 Is this an official complaint? Erm...we're not sure. 421 00:22:26,280 --> 00:22:28,999 Because obviously, if it was an official complaint, 422 00:22:29,000 --> 00:22:31,719 the school would have to take it extremely seriously, 423 00:22:31,720 --> 00:22:36,119 and that would... That would set in motion a number of procedures... 424 00:22:36,120 --> 00:22:37,959 Good, well... 425 00:22:37,960 --> 00:22:41,959 Provided there was evidence, hard evidence... 426 00:22:41,960 --> 00:22:46,239 Do you have hard evidence? Well, um...ish. 427 00:22:46,240 --> 00:22:52,639 Well, not first-hand evidence, as such. 428 00:22:52,640 --> 00:22:55,439 More, erm... 429 00:22:55,440 --> 00:22:58,279 More, second-hand evidence. 430 00:22:58,280 --> 00:23:02,079 Sort of...rumour... 431 00:23:02,080 --> 00:23:04,279 from a...source. 432 00:23:04,280 --> 00:23:07,199 How reliable is this source? 433 00:23:07,200 --> 00:23:10,280 BEN: I can't kill him! 434 00:23:11,720 --> 00:23:15,799 W-We don't want to make an official complaint. 435 00:23:15,800 --> 00:23:20,119 Alrighty, well, if that's everything. Only... 436 00:23:20,120 --> 00:23:22,439 Actually, there is something else. 437 00:23:22,440 --> 00:23:26,319 Ben has already been mugged twice this term. 438 00:23:26,320 --> 00:23:30,319 Class average, I'm afraid. What's the school going to do about it? 439 00:23:30,320 --> 00:23:33,759 Well, what can we do? You could ask for plain-clothes patrols... 440 00:23:33,760 --> 00:23:36,999 We've suggested that, but the police say 441 00:23:37,000 --> 00:23:39,199 they have other manpower priorities. 442 00:23:39,200 --> 00:23:42,319 Like booking me for speeding at two in the morning 443 00:23:42,320 --> 00:23:44,039 on a perfectly clear road. 444 00:23:44,040 --> 00:23:47,479 Look, I happen to be a teacher, 445 00:23:47,480 --> 00:23:50,079 and I feel that this school is not taking 446 00:23:50,080 --> 00:23:52,839 its responsibilities seriously enough. 447 00:23:52,840 --> 00:23:55,079 You have a duty of care. 448 00:23:55,080 --> 00:23:57,800 Whose child is this, please? 449 00:23:59,280 --> 00:24:02,880 Only I found her wandering in the car park. 450 00:24:04,440 --> 00:24:08,079 OK, settle down. No gymnastics, all right? 451 00:24:08,080 --> 00:24:11,239 What do you make of my teachers? I'd like to be a teacher. 452 00:24:11,240 --> 00:24:12,560 You want to be a teacher? 453 00:24:12,561 --> 00:24:15,039 If the wrestling doesn't work out. A teacher? 454 00:24:15,040 --> 00:24:17,239 Yeah, like you, but less moany. 455 00:24:17,240 --> 00:24:21,039 Teaching's great, because you go on school trips even when you're old. 456 00:24:21,040 --> 00:24:24,439 Yeah, I mean, obviously, teaching is...brilliant, 457 00:24:24,440 --> 00:24:27,239 but there are other career options that you... 458 00:24:27,240 --> 00:24:29,559 I'd like a job involving travel. Like? 459 00:24:29,560 --> 00:24:33,199 An explorer, or a human cannonball. Human cannonball? 460 00:24:33,200 --> 00:24:34,879 I could be a doctor, I guess. 461 00:24:34,880 --> 00:24:37,199 Now, that's... That's good. 462 00:24:37,200 --> 00:24:39,119 And then, when I get good enough, 463 00:24:39,120 --> 00:24:43,279 I could create an eight-foot, massive human with bullet-proof skin. 464 00:24:43,280 --> 00:24:45,839 I was thinking of healing. And laser vision. 465 00:24:45,840 --> 00:24:49,479 When you're dead, I could take your arm, and then maybe one of your legs. 466 00:24:49,480 --> 00:24:50,680 Cos you're quite tall. 467 00:24:50,681 --> 00:24:53,319 I haven't got an organ-donor card. You'd be dead! 468 00:24:53,320 --> 00:24:56,639 I'm not sure these are careers. I could be a Paratrooper. 469 00:24:56,640 --> 00:24:59,040 I'm not really sure if they have parachutes or not. 470 00:24:59,041 --> 00:25:03,159 Well, you'd hope they would. How are they going to land? 471 00:25:03,160 --> 00:25:05,919 You're right, Mummy. Tanya is a right cow. 472 00:25:05,920 --> 00:25:07,879 I never said that. 473 00:25:07,880 --> 00:25:11,879 Yes, you did, to Daddy, when you didn't know I was on the toilet. 474 00:25:11,880 --> 00:25:17,839 I think I need some new friends. I'll go on Facebook tomorrow and get some. 475 00:25:17,840 --> 00:25:20,839 And I don't want to be Catholic anymore. 476 00:25:20,840 --> 00:25:22,359 Right. 477 00:25:22,360 --> 00:25:25,279 They have all these silly rules about women, 478 00:25:25,280 --> 00:25:29,199 and I think it would have been hard for me to become Pope. 479 00:25:29,200 --> 00:25:32,839 Well, it's their loss. 480 00:25:32,840 --> 00:25:36,319 Or I could be, like, an overlord, or warlord, 481 00:25:36,320 --> 00:25:41,399 and, like, I sit in my big, kind of, throne room, 482 00:25:41,400 --> 00:25:44,119 with one of my dead enemies as a footrest. 483 00:25:44,120 --> 00:25:47,559 It's much easier just getting a degree and then... 484 00:25:47,560 --> 00:25:51,119 Yeah, but then for that you've got to do all that work... 485 00:25:51,120 --> 00:25:55,799 These are all interesting career options, but I think you could aim a bit higher. 486 00:25:55,800 --> 00:26:00,680 Because unusual kids like you often end up doing something exceptional. 487 00:26:03,000 --> 00:26:05,479 I'm unusual? How am I unusual? 488 00:26:05,480 --> 00:26:07,719 You know... 489 00:26:07,720 --> 00:26:10,719 You're... There's a thing... 490 00:26:10,720 --> 00:26:13,279 Night night. 491 00:26:13,280 --> 00:26:16,119 Can I become Archbishop of Canterbury? 492 00:26:16,120 --> 00:26:19,399 Maybe one day. What's Canterbury like? 493 00:26:19,400 --> 00:26:21,719 Does it have a Nandos? 494 00:26:21,720 --> 00:26:23,119 Probably. 495 00:26:23,120 --> 00:26:26,639 Ben did a drawing of me as a dragon. 496 00:26:26,640 --> 00:26:29,440 I rather liked that. 497 00:26:31,600 --> 00:26:33,959 I've just put the milk bottles out. 498 00:26:33,960 --> 00:26:36,639 There are two foxes sitting, waiting by the gate. 499 00:26:36,640 --> 00:26:39,799 Well, it's bins night. Jake's late. 500 00:26:39,800 --> 00:26:42,479 Back by 10:30, we said. What time is it now? 501 00:26:42,480 --> 00:26:44,199 10:33. Shall we ring him? 502 00:26:44,200 --> 00:26:47,159 Best not, it'll feel like we're anxious. But I am anxious. 503 00:26:47,160 --> 00:26:49,359 So am I, but we don't want to communicate 504 00:26:49,360 --> 00:26:51,639 our anxiousnessness-ness to him, do we? 505 00:26:51,640 --> 00:26:55,159 I suppose you're right. I could text him. 506 00:26:55,160 --> 00:26:57,479 It's a less anxious version of a phone call. 507 00:26:57,480 --> 00:27:02,679 No, look, he's only a few minutes late, he'll be back in a sec. OK. 508 00:27:02,680 --> 00:27:06,039 SIREN WAILS 509 00:27:06,040 --> 00:27:09,119 If he's not back by 10:38, I'll text him. 510 00:27:09,120 --> 00:27:12,959 10:40 maybe. Yeah, 10:40. 511 00:27:12,960 --> 00:27:15,599 We were right to let him stay out, weren't we? 512 00:27:15,600 --> 00:27:18,799 Yeah, of course we were. 513 00:27:18,800 --> 00:27:23,039 You've got to let them take risks. It's just working out which ones. 514 00:27:23,040 --> 00:27:27,639 I am going to have a chat with Ben about the sulphuric acid, tomorrow. 515 00:27:27,640 --> 00:27:29,839 I didn't want to make him excited at bedtime. 516 00:27:29,840 --> 00:27:33,679 10:35. I could text him, I could make it jokey. 517 00:27:33,680 --> 00:27:35,719 We said 10:40. 518 00:27:35,720 --> 00:27:38,319 TV: 'The body of a young man...' 519 00:27:38,320 --> 00:27:40,559 Text him. 520 00:27:40,560 --> 00:27:44,359 DOOR OPENS 521 00:27:44,360 --> 00:27:50,279 Hi. Hi. Hiya. Sorry, the bus took ages. You weren't worried, were you? 522 00:27:50,280 --> 00:27:53,959 Good God, no. Not in the least. Not in the slightest. 523 00:27:53,960 --> 00:27:56,599 Right, well, I'll just go up to bed then. 524 00:27:56,600 --> 00:27:59,959 Night night. Night night, nice to have you back. 525 00:27:59,960 --> 00:28:03,719 Why did you say that for? I don't know. 526 00:28:03,720 --> 00:28:06,959 You've communicated anxiety to him now. 527 00:28:06,960 --> 00:28:09,039 I couldn't help it, it just came out. 528 00:28:09,040 --> 00:28:12,199 Do you think that Oliver tried selling drugs to Jake? 529 00:28:12,200 --> 00:28:13,239 Well, maybe. 530 00:28:13,240 --> 00:28:17,279 I don't know we just have to trust in his commonsense, don't we? 531 00:28:17,280 --> 00:28:19,519 Suppose so. We did do the right thing 532 00:28:19,520 --> 00:28:21,959 about Oliver and the drugs, didn't we? 533 00:28:21,960 --> 00:28:24,199 We couldn't just sit on that information, 534 00:28:24,200 --> 00:28:26,239 that would have been irresponsible. 535 00:28:26,240 --> 00:28:28,199 We had to tackle it somehow. 536 00:28:28,200 --> 00:28:31,279 And we were right to bring it to the attention of the school. 537 00:28:31,280 --> 00:28:34,519 They won't know that anonymous note was from us, will they? 538 00:28:34,520 --> 00:28:37,320 No, I did it in block capitals, we'll be fine. 539 00:28:39,320 --> 00:28:42,279 Subs by Red Bee Media Ltd and Mecano 540 00:28:42,329 --> 00:28:46,879 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.